Anda di halaman 1dari 6

Tagus Press at UMass Dartmouth

Fernando Pessoa as
English Reader and Writer
Edited by Patricio Ferrari and Jerónimo Pizarro

A collection of scholarly essays dedicated to Fernando Pessoa


as English reader and writer including unpublished material
from the author’s archive and private library

With Pessoa’s digitized private library online, the importance of


English to Pessoa has become indisputable, particularly in his
formative years: numerous English authors served as the bedrock
from which his poetic sensibility emerged, developed and soared.
In fact, a significant amount of Pessoa’s writings in English and in
Portuguese (including those attributed to his heteronyms and/or to
other literary personae) were greatly informed by these (his) original
sources. Fernando Pessoa as English Reader and Writer provides
ample evidence of his fruitful, lifelong relationship with the English
language.
In addition to its thematic focus, this latest volume of Portuguese
Literary & Cultural Studies features sections dedicated to unpublished
materials, new transcriptions of texts Pessoa originally wrote
in English and verse translations by Pessoa into Portuguese.
Contributors to this volume include George Monteiro, Patricia Silva
McNeill, Richard Zenith, and Stefan Helgesson.
Patricio Ferrari shares responsibility with Jerónimo Pizarro and Antonio
Cardiello for the digitization of Fernando Pessoa’s Private Library (online since
2010) and the publication of two bilingual books: Fernando Pessoa’s Private
Library and Fernando Pessoa’s Objects. Ferrari is responsible as well for five Pessoa
editions, including Poèmes français; Eu Sou Uma Antologia: 136 autores fictícios,
co-edited with Pizarro, and Argumentos para Filmes, co-edited with Claudia J.
Fischer. Jerónimo Pizarro is Professor and Chair of Portuguese Studies at the
Camões Institute at the University of the Andes in Colombia. He has contributed
seven volumes to the critical edition of Fernando Pessoa’s works, published by the
Available May 2015
INCM. He is co-editor with Steffen Dix of Portuguese Modernisms in Literature
and the Visual Arts. Pizarro won the Eduardo Lourenço Prize in 2013 and is
400 pp., 6 x 9"
Editor-in-chief of Tinta-da-china’s “Colecção Pessoa.”
Paperback, $19.95 • 978-1-933227-64-1

To order:
800-421-1561
www.upnebookpartners.com

For all books in the Portuguese Literary and Cultural Studies series,
please visit www.upne.com/series/PLCS.html
l it e r a ry c r it i c i sm — p o rtugu ese
portuguese
A collection Now that Pessoa’s digitized private library is available literary

patricio ferrari and jerónimo pizarro, editors


Fernando Pessoa as English Reader and Writer

Pessoa
Fernando
online, the importance of English to Pessoa, particularly in
of scholarly his formative years, has become indisputable. The writings of
& cultural
English authors served as the bedrock from which his poetic studies 28
essays sensibility emerged, developed, and soared. In fact, a significant
number of Pessoa’s writings both in English and in Portuguese
dedicated (including those attributed to his heteronyms and to other
literary personae) were significantly informed by these literary
to Fernando sources. Fernando Pessoa as English Reader and Writer provides
ample evidence of his lifelong relationship with the English
Pessoa as language.

English reader In addition to the thematic focus on Pessoa, this latest


volume of Portuguese Literary & Cultural Studies features
and writer,
sections dedicated to unpublished materials, new transcrip-
tions of texts that Pessoa originally wrote in English, and
including
some of his verse translations into Portuguese.

unpublished Patricio Ferrari shares responsibility with Jerónimo Pizarro


and Antonio Cardiello for the digitization of Fernando Pessoa’s
material from Private Library (online since 2010) and the publication of
two bilingual books: Fernando Pessoa’s Private Library (2010)
the author’s and Fernando Pessoa’s Objects (2013). Ferrari is responsible as

archive and
well for five Pessoa editions, including the first critical edition
of Poèmes français  (2014), Eu sou uma antologia: 136 autores as
english
fictícios [I am an anthology: 136 fictitious authors] (2013),
private library
co-edited with Pizarro, and Argumentos para filmes [Film
arguments] (2011), co-edited with Claudia J. Fischer. Jerónimo
Pizarro is professor and chair of Portuguese studies at the
Camões Institute at the University of the Andes in Colombia.
reader
He has contributed seven volumes to the critical edition of
Fernando Pessoa’s works, published by INCM. He is co-editor and
writer
with Steffen Dix of Portuguese Modernisms in Literature and the
Visual Arts. Pizarro won the Eduardo Lourenço Prize in 2013 and
is editor in chief of Tinta-da-China’s Colecção Pessoa.

Tagus Press
UMASS S DARTMOUTH tagus Patricio Ferrari & Jerónimo Pizarro e d i to r s
press
portuguese literary and cultural studies 28

Fernando
Pessoa
as English
Reader and
Writer
Edited by patricio ferrari &
jerónimo pizarro

Tagus Press  umass dartmouth, dartmouth, massachusetts

UPNE ferrari PLCS28.indd 7 3/31/15 9:03 AM


Portuguese Literary and Cultural Studies 28
Tagus Press at UMass Dartmouth
www.portstudies.umassd.edu
© 2015 The University of Massachusetts Dartmouth
All rights reserved
Manufactured in the United States of America
Managing Editor: Mario Pereira
Copyedited by Sara Evangelos
Designed by Richard Hendel
Typeset in Quadraat by Integrated Typesetting Solutions

For all inquiries, please contact:


Tagus Press at UMass Dartmouth
Center for Portuguese Studies and Culture
285 Old Westport Road
North Dartmouth MA 02747–2300
Tel. 508–999–8255
Fax 508–999–9272
www.portstudies.umassd.edu

issn: 1521-804x
isbn: 978-1-933227-65-8 (pbk.: alk. paper)
Library of Congress Control Number: 2014955470

5 4 3 2 1

UPNE ferrari PLCS28.indd 8 3/31/15 9:03 AM


Contents

A Note from the Editor-in-Chief: “A Very Original Issue”  xi

Introduction 1
patricio ferrari and jerónimo pizarro

Fernando Pessoa as English Reader and Writer


Key to Symbols Used in Transcriptions  000
Barrowby, Boys’ Books, and How to Make Literature  000
richard zenith
Pessoa, Anon, and the Natal Colony: Retracing an Imperial Matrix  000
stefan helgesson
World War I: Europe, Africa, and “O Menino da sua mãe”  000
george monteiro
Notes on the Modernist Long Poem in the Writings of Fernando Pessoa’s
Heteronym Álvaro de Campos and T. S. Eliot  000
pauly ellen bothe
Mediating Transnational Reception in Portuguese Modernism:
Fernando Pessoa and the English Magazines  000
patricia silva mcneill
“History of a Dictatorship”:
An Unfinished Political Essay by the Young Fernando Pessoa  000
josé barreto
Translated by Mario Pereira
Pessoa and Keats  000
mariana gray de castro
The Art of Drama According to Browning and Pessoa  000
flávio rodrigo penteado and caio gagliardi
Translated by Luciano de Souza and Serena Rivera
Pessoa’s Walter Pater: Archival Material from a Reading Story  000
jorge uribe

UPNE ferrari PLCS28.indd 9 3/31/15 9:03 AM


Four Unpublished English Sonnets
(and the Editorial Status of Pessoa’s English Poetry)  000
patricio ferrari and carlos pittella-leite

Fiction
“A Very Original Dinner” by fernando pessoa 000
With an introduction by Natalia Jerez Quintero

Essay
Excerpts from “Erostratus” by fernando pessoa 000
With an introduction by Filipa de Freitas

Translation
Dryden, Keats, Tennyson, and Browning:
Unpublished Translations by Fernando Pessoa  000
With an introduction by Claudia J. Fischer
Translated by Carole Garton

Interview and Reviews


An Interview with Margaret Jull Costa  000
Conducted by Maria de Lurdes Sampaio
Patricia Silva McNeill on Fernando Pessoa,
Apreciações literárias de Fernando Pessoa, 000
ed. Pauly Ellen Botha
George Monteiro on Fernando Pessoa,
Eu sou uma antologia: 136 autores fictícios, 000
ed. Jerónimo Pizarro and Patricio Ferrari
Susan Margaret Brown on Fernando Pessoa,
No Matter What We Dream: Selected English Poems, 000
ed. Patricia Ferrari and Jerónimo Pizarro

UPNE ferrari PLCS28.indd 10 3/31/15 9:03 AM

Anda mungkin juga menyukai