Anda di halaman 1dari 40

AMETRALLADORA M-60 STANDAR

Generalidades.

a. La ametralladora M-60 estándar puede ser desmontada y montada sin hacer


uso de fuerza. Con excepción del grupo del cañón, todo el desmontaje puede
ser efectuado con un cartucho u otro objeto con punta.

b. A medida que desmonta el arma, coloque las piezas (en el orden en que son
retiradas) sobre una superficie limpia y plana, tal como una mesa, la mitad de
una tienda individual o estera de nomenclatura. Esto reduce la posibilidad de
que las piezas se pierdan y ayuda en el desmontaje del arma. Las piezas
deben ser colocadas en el orden inverso. La nomenclatura de cada pieza es
aprendida llamándola por su nomenclatura al ser removida y vuelta a colocar en
el arma.

c. El desmontaje y montaje del sistema de gases y el ajuste de la placa de


distancia deben mantenerse a un mínimo para evitar el desgaste innecesario de
estas piezas.

d. El desmontaje del arma mas allá de aquel descrito en este manual no esta
autorizado, excepto por el personal de material de guerra adiestrado para este
propósito.

1
CARACTERÍSTICAS TÉCNICA

Peso 10.4 Kg.

Cadencia de tiro ráfaga promedio de 6 a 9 tiros

Sostenido 100 tiros por minuto (4-5 seg entre ráfaga).

Rápido 200 tiros por minuto (2-3 seg entre ráfaga).

Continuo fuego interrumpido mientras el blanco se


visible .( se usa con aeronaves).

Esta cadencia se logran mediante la practica, los segundos entre ráfagas es lo


que cuenta en las operaciones de combate, los cañones se cambian cuando la
situación lo permite.

Alcance efectivo 200 metros para un blanco móvil aislado

600 metros para un blanco fijo aislado

800 metros para un blanco de área

1.100 metros para un blanco de área.

Alcance máximo 3.725 metros

Alcance máximo de fuego razante 600 metros

Largo del arma 110 cms.

Peso con mecanismo de elevación 19.5 lb.

Altura del arma sobre trípode 41.9 pulg.

Elevación boca sin control de fuego 445 mm.

Sector normal de fuego 875 milésimas.

2
CARACTERÍSTICAS TÁCTICAS.

La ametralladora M-60 es un arma individual.

Es un arma de acompañamiento
Es de fácil transporte

Es alimentada por una canana

La ametralladora esta ideada para funcionara automáticamente mientras sea


alimentada y el disparador sea mantenido hacia atrás.

De fácil maniobrabilidad

Es un arma utilizada en operaciones helicoportadas

Puede ser utilizada con el afuste, con trípode y sin estos.

CONJUNTOS Y PARTES DE LA AMETRALLADORA M60

Para desarmar la ametralladora M60 la dividimos en seis (6) conjuntos así:

- Culata
- Amortiguador
- Grupo de operación
- Empuñadura y mecanismo de disparo
- Cajón de los mecanismos
- Cañón.

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA AMETRALLADORA M60.

Los dos tipos de desmontaje y montaje son:

- General.

- Detallado.

a. El desmontaje y montaje general comprenden la remoción y colocación de los


seis grupos principales.

b. El desmontaje y montaje detallados comprende la remoción colocación de las


piezas componentes de los grupos principales.

3
DESMONTAJE GENERAL

GENERALIDADES.

a. Se inicia el desmontaje general colocando el cerrojo hacia adelante, la tapa


móvil del cerrada y el seguro en “S”. Antes de comenzar a desmontar el arma
debe ser despejada.

REMOCIÓN DEL GRUPO DE LA CULATA.

a. Levante el apoyo hombro articulado e inserte la punta de un cartucho en el


orificio del pestillo.

b. Haciendo presión sobre el pestillo, retire la culata halándola directamente hacia


atrás.

REMOCION DEL GRUPO DEL AMORTIGUADOR.

4
El grupo del amortiguador esta compuesto por la horquilla del amortiguador y el
amortiguador.

a. Coloque la palma de la mano sobre el amortiguador y presiónelo


ligeramente.

b. Quite la horquilla del amortiguador por la parte superior del cajón de


mecanismos.

b. Saque el embolo del amortiguador de la guía del resorte recuperador.

REMOCIÓN DEL GRUPO DE OPERACIÓN.

5
El grupo de operación consta de la varilla del cerrojo, el cerrojo, el resorte
recuperador y la guía del resorte recuperador.

a. Saque el cajón de los mecanismos la guía del resorte recuperador y el resorte y


sepárelos.

b. Con la mano izquierda sujete la empuñadura del arma y hale el arma hacia
atrás que el cerrojo salga de encastre del cañón. Continué halando la varilla de
operación y el cerrojo hacia atrás tirando del rodillo de leva.

c. Cuando la varilla de operación y el cerrojo sobresalgan aproximadamente cuatro


pulgadas en la parte posterior del cajón de los mecanismos, sujételos fijamente
para evitar que el cerrojo cambie de posición y retírelos del cajón de los
mecanismos. Afloje el agarre ligeramente y permita que el de cerrojo gire
lentamente. No separe el cerrojo de la varilla de maniobras.

REMOCIÓN DEL GRUPO DEL DISPARADOR.

6
El grupo del fiador consta del conjunto de la caja del disparador (caja del
disparador, fiador, embolo del fiador, resorte del embolo del fiador, pasador del
fiador y disparador). Pasador de la caja de disparador (intercambiable con el
pasador del fiador) y muelle.

a. Presione la parte delantera del muelle gírela hacia abajo para destrabarla del
pasador de la caja del disparador. Hale el muelle hacia adelante con el fin de
zafarlo del pasador del fiador.

b. Saque el pasador de la caja del disparador empujándolo hacia la izquierda.

c. Deslice la caja del disparador ligeramente hacia delante, gire el frente de la caja
hacia abajo y sáquela.

REMOCIÓN DEL GRUPO DEL CAÑON.

7
El grupo del cañón consta del cañón, el cubrellamas, el conjunto del bípode y la
mira delantera y el cilindro de los gases. Levante a la posición vertical la palanca
de fijación del cañón y saque el grupo del cañón halándolo hacia el frente.

EL GRUPO DE CAJON DE MECANISMOS.

8
El grupo del cajón de los mecanismos consta del cajón de mecanismos, el
conjunto del guardamano, el alza, la tapa móvil, la placa de alimentación y el
mango portador. El desmontaje general del arma se da por terminado después de
haber sido retirados los otros cinco grupos del grupo del cajón de los mecanismos.

REPOSICIÓN DEL GRUPO DEL CAÑON.

Verifique que la palanca de fijación del cañón este en posición vertical. Inserte la
parte posterior del cañón debajo de la tapa del cañón y ponga en línea la tuerca
del cilindro de gases con su alojamiento en el conjunto del guardamano. Baje la
palanca de fijación del cañón.

REPOSICIÓN DEL GRUPO DEL DISPARADOR.

a. Encaje la muesca de sujeción de la caja del disparador en su alojamiento en la


parte inferior del cajón de mecanismos. Eleve el frente de la caja del disparador
y coloque en línea los orificios de la caja con los soportes de montaje que esta
en el cajón de mecanismos. Introduzca el pasador de la caja del disparador por
el lado izquierdo.

b. Encaje el resorte del muelle del pasador del fiador. Asegúrese que este resorte
quede colocado de manera que la porción cóncava este contra el lado de la caja
del disparador. Levante la parte delantera del resorte y encájela en el pasador
de la caja del disparador.

9
REPOSICIÓN DEL GRUPO DE OPERACIÓN.

a. Introduzca el extremo de la varilla de operación en el cajón de mecanismos.


Sujete la varilla con una mano. Coloque la otra mano sobre la parte posterior del
cerrojo, empújelo hacia delante y hágalo girar hasta que las orejetas de fijación
queden en posición vertical.

b. Con el rodillo de leva hacia arriba, empuje la varilla de operación y el cerrojo


dentro del cajón de mecanismos hasta que el extremo de la varilla de operación
este a ras con la parte posterior del cajón de mecanismos.

c. Coloque la guía del resorte recuperador dentro del resorte recuperador, luego
introduzca el extremo opuesto del resorte recuperador en la cavidad en la
varilla de operación. Hale el disparador y empuje el resorte recuperador hasta
que la cabeza de la guía este aproximadamente a una pulgada del cajón de
mecanismo.

REPOSICIÓN DEL GRUPO DEL AMORTIGUADOR.

a. Introduzca el embolo del amortiguador dentro de la guía del resorte recuperador.


Empuje el amortiguador hacia delante hasta que la varilla de operación y el
cerrojo corran completamente hacia adelante.

b. Empuje el amortiguador hacia dentro hasta que el rebajo del amortiguador este
en línea con el rebajo del cajón de los mecanismos. Colóquese la horquilla del
amortiguador por la parte superior del cajón e mecanismos.

MONTAJE CORRECTO.

Para comprobar la corrección del montaje de los grupos, hale el mango de armar
hacia atrás y regrésela hacia delante. Cierre la tapa móvil y hale el disparador. El
cerrojo deberá correr hacia delante.

DESMONTAJE Y MONTAJE DETALLADOS.

GENERALIDADES.

El desmontaje detallado del grupo de operación del grupo del disparador, del
grupo del cañón y del grupo del cajón de mecanismos esta autorizado en el nivel
de unidad. El desmontaje detallado del grupo de la culata y del grupo del
amortiguador no esta autorizado.

DESMONTAJE DEL GRUPO DE OPERACIÓN.

10
a. Sujete el cerrojo con una mano con el frente del mismo hacia el cuerpo y la
varilla de operación encima; luego con la otra mano sujete firmemente la varilla
de operación. Empuje la varilla de operación hacia adelante, gire sobre si y tire
hacia arriba la parte delantera de la varilla de operación y záfela del cerrojo.

b. Gire el conjunto del rodillo de levas sobre el cerrojo hasta que los orificios estén
alineados con el pasador del tajón del cerrojo. Emplee el extremo con punta de
guía del resorte de recuperación para sacar el pasador del tapón del cerrojo.
Para sacar el tapón del cerrojo desatorníllelo.

c. Quite el conjunto del rodillo de lave halándolo desde la parte posterior del
cerrojo.

d. Quite el resorte, el casquillo y el percutor del cuerpo del cerrojo.

MONTAJE DEL GRUPO DE MANIOBRA.

a. Sujete el cuerpo del cerrojo en la palma d la mano, con la cara hacia abajo e
inserte la cabeza del percutor dentro de la porción posterior del cuerpo del
cerrojo. Evite que el percutor se mueva completamente hacia delante sujetando
el carrete posterior del percutor en la ranura de leva del cerrojo con el pulgar.

b. Introduzca el cerrojo del percutor dentro del cuerpo del cerrojo, el extremo que
esta parcialmente cerrado adelante.

c. Coloque el resorte el percutor dentro del casquillo del percutor. Retire el pulgar
de la ranura de leva del cerrojo y permita que las piezas entren completamente
en el cuerpo del cerrojo.

d. Coloque el conjunto del rodillo de leva sobre la parte posterior del cerrojo con el
rodillo hacia el frente del cerrojo.

e. Atornille el tapón del cerrojo al cuerpo del cerrojo y apriételo con los dedos. Gire
el conjunto del rodillo de leva hasta que los orificios estén en línea con los
orificios del cuerpo del cerrojo.

Destornille el tapón del cerrojo hasta que los orificios coincidan con los del
conjunto del rodillo de leva y el cuerpo del cerrojo, introduzca el pasador del
tapón del cerrojo de manera que quede dentro del conjunto del rodillo de leva. El
conjunto deberá girara libremente alrededor el cerrojo.

f. Con la ranura de leva hacia arriba, sujete el cerrojo firmemente en una mano con
la cara hacia el cuerpo. Con la otra mano coloque la parte posterior de la
horquilla de la varilla de operación en contra del carrete posterior del percutor.
Haga presión sobre la varilla de operación comprimiendo el resorte del percutor

11
y coloque la horquilla de la varilla de operaciones entre los carretes del
percutor.

DESMONTAJE DEL CONJUNTO DEL DISPARADOR.

a. Presione el fiador y saque el pasador del mismo empujándolo hacia la izquierda.

b. Quite el fiador por la parte superior de la caja del disparador.

c. Quite el embolo del fiador y el resorte del mismo.

d. Quite el pasador del disparador empujándolo hacia la derecha.

e. Quite el disparador pasándolo por la parte superior de la caja del disparador.

MONTAJE DEL CONJUNTO DEL DISPARADOR.

a. Coloque el disparador con su resorte hacia atrás, a través de la parte


superior e la caja del disparador de manera que el resorte quede debajo de la
superficie del canal. Haga que los orificios del disparador coincidan con los de la
caja y coloque el pasador del disparador desde la derecha. Coloque el resorte y
el embolo del disparador en el alojamiento de la caja del disparador.

b. Coloque el fiador con el lomo hacia arriba y hacia atrás. Presione el


fiador y colóquele el pasador por la izquierda.

DESMONTAJE DEL GRUPO DEL CAÑÓN.

Para desmontar el grupo del cañón coloque las patas del bípode hacia abajo.

Use la llave de combinación para destornillar y quitar la tuerca del cilindro. Permita
que el embolo de los gases se deslice hacia fuera por la parte posterior del
cilindro. Destornille y quite el tapón del orificio de gases. Destornille y quite la
extensión del cilindro de gases. Esto completa el desmontaje del grupo del cañón.

Monte el grupo del cañón en el orden inverso al desmontaje. Cerciórese que el


embolo de los gases es introducido en el cilindro de los gases con los orificios
para el escape de gases y el extremo cerrado hacia atrás.

DESMONTAJE DEL GRUPO DEL CAJÓN DE MECANISMOS.

a. Para soltar la palanca de armar.

12
1. Destornille y quite el tornillo de la guía y la arandela de fijación de la
palanca de armar.

2. Quite la guía de la palanca de armar dándole vueltas hacia abajo y fuera de


cajón de mecanismos.

3. Hale la palanca de armar hacia atrás y sáquela del canal de la guía.

b. Para remover o quitar el conjunto del guardamano, cierre la tapa móvil y voltee
el grupo del cajón de los mecanismos de manera que la tapa quede hacia abajo.
Introduzca la punta del cartucho en el agujero del pestillo que esta en la parte
inferior trasera del conjunto del guardamano. La presión sobre el cartucho
soltara el pestillo del guardamano, levante la parte posterior del conjunto
ligeramente y sáquelo hacia adelante.

c. Para quitar el conjunto de la tapa móvil.

1. Tome el cartucho y empuje el pestillo del pasador pivote fuera de su


alojamiento.

2. Quite el pasador pivote halándolo desde el lado opuesto de su alojamiento.

3. Quite la tapa móvil del cajón delos mecanismos.

d. Cuando la tapa móvil ha sido removida, levante la placa de alimentación del


cajón de mecanismos y quítela.

MONTAJE DEL GRUPO DEL CAJÓN DE MECANISMOS

a. Para volver a montar la placa de alimentación, póngala en línea con sus guías
de la izquierda del soporte de montaje del cajón de mecanismos y déjela caer

13
en estas posición.

b. Para montar la tapa móvil.

1. Coloque el resorte de la tapa móvil en el alojamiento, en el cajón de los


mecanismos, y ponga el línea la tapa del soporte de montaje.

2. Introduzca el pasador pivote por un lado y el pestillo del mismo por el otro.

c. Para montar el conjunto del guardamano.

1. Guié el conjunto del guardamano sobre el tubo de la varilla de operación


cerciorándose que el tubo de la varilla de operación no golpee los
deflectores de la parte interior del conjunto, coloque en línea el alojamiento
del conjunto del guardamano con el extremo del tubo de la varilla de
operación.

2. Golpee firmemente hacia arriba con la palma de la mano la parte inferior


trasera del conjunto del guardamano para asegurarlo en posición.

d. Montaje de la palanca de armar.

1. Coloque la palanca de armar en la abertura cuadrada de la parte posterior


de la ranura guía de la palanca de armar y empújelo hacia adelante.

2. Coloque la guía de la palanca de armar sobre la palanca de armar


introduciéndolo en las orejetas inferiores en las ranuras del cajón de los
mecanismos, ponga en línea los agujeros de los tornillos y gírelos hacia
arriba hacia su posición.

3. Coloque el tornillo y arandela de fijación.

AFUSTES

AFUSTE DEL BIPODE.

GENERALIDADES.

El bípode es la parte integral del grupo del cañón.

Este es desmontado en el nivel de unidad. La horquilla del bípode encaja


alrededor del cañón y es mantenida o sostenida en la posición por el cubrellamas.

COMO BAJAR, AJUSTAR Y SUBIR LAS PATAS DEL BIPODE.

14
a. Como bajar las patas del bípode. Para bajar una de las patas del bípode, hálela
hacia atrás (comprimiendo el resorte de fijación) y empújela hacia abajo. La pata
del bípode se fija automáticamente cuando esta en su posición inferior.

b. Ajuste. Para alargar una de las patas del bípode, hale la zapata hacia abajo. El
embolo de la pata del bípode encaja en una de las muescas de la extensión y lo
sostiene en la posición deseada. Para acortar la pata del bípode, prima el
embolo de la pata y empuje la zapata hacia arriba.

c. Como plegar la pata del bípode. Para plegar o recoger la pata del bípode hálela
hacia abajo (comprimiendo el resorte de fijación) y gírela hacia atrás hasta que
se fije en su posición a lo largo del cañón.

AFUSTE DEL TRÍPODE M122.

DESCRIPCIÓN.

El trípode m122 consta del conjunto del trípode, el mecanismo de elevación y


dirección y el grupo de la plataforma y espiga.

a. El conjunto del trípode. Consta de la cabeza del trípode con el buje de la espiga,
una pata delantera y dos traseras y una barra de dirección.

La barra de dirección une las dos patas traseras y sirve de apoyo al mecanismo
de elevación y dirección.

Grabada en la barra de dirección hay una escala graduada en divisiones de 100


milésimas y divisiones de 5 milésimas, 450 milésimas hacia la izquierda y 425-
430 milésimas hacia la derecha del centro. Un casquillo corredizo une la barra
de dirección y con una de las patas traseras para permitir recoger las patas, hay
dos topes de posición para sujetar la barra de dirección en la posición abierta o
en la carrada. El pestillo del casquillo de la pata derecha trasera fija la barra de
dirección cuando esta en la posición abierta.

b. El casquillo de elevación y dirección consta de:

1. El adaptador de elevación que se conecta con la placa de montaje en la


parte interior del cajón de los mecanismos.

2. La perilla de dirección que esta prevista de un dispositivo que da un golpe


o clic por cada milésima de graduación, grabada en la perilla de dirección
hay una escala graduada en incrementos de 1 milésima hasta un total de
25 milésimas. Mediante el uso del mecanismo de dirección el arma puede
ser llevada o cambiada de posición transversalmente aproximadamente 100
milésimas (50 milésimas hacia la derecha o izquierda de centro).

15
3. El volante de elevación y el tornillo de elevación superior y el inferior. La
perilla de elevación tiene un dispositivo que da un golpe o clic por cada
milésima de cambio. Grabada en el volante tenemos una escala graduada
en divisiones de 5 milésimas y subdivididas de 1 milésima. La escala
graduada se lee directamente en el indicador. El tornillo superior de
elevación esta previsto de una placa graduada en incrementos de 50
milésimas. Arriba y debajo del punto cero tenemos 200 milésimas, lo que da
un total de cambios en elevación de 400 milésimas.

4. El fijador de la corredera de dirección y la palanca del mismo. Estas piezas


permiten el afuste lateral rápido sobre la barra de dirección. Las lecturas
son tomadas en el lado izquierdo de la corredera.

c. El grupo de la espiga y de la plataforma consta de la plataforma del arma, a la


cual se fija el arma, y la espiga que se fija al conjunto del trípode.

MONTAJE DEL ARMA EN EL AFUSTE.

a. Para colocar el arma.

1. Fije el grupo de la espiga y la plataforma en el buje de la espiga.

2. Coloque el pasador delantero de localización (del conjunto del guardamano)


en la orejeta delantera de montaje.

3. Deje caer el cajón de mecanismos de modo que el pasador trasero de


localización quede aprisionado con el pestillo de la plataforma.

b. Fijación del mecanismo de elevación y deriva al arma.

1. Con el arma montada sobre el trípode, suelte el fijador de la plataforma y


levante la parte posterior del arma.

2. Coloque el descanso de la placa de montaje sobre la parte posterior de la


placa de montaje y empújela hacia delante. El pasador del adaptador se fija
automáticamente en su posición en la parte inferior de la placa de montaje.

3. Baje la parte posterior del arma, coloque la corredera de dirección (con la


palanca del fijador de la corredera de dirección hacia atrás) sobre la barra
de dirección y fíjela en posición.

REMOCIÓN DEL ARMA DE SU AFUSTE.

a. Para soltar el mecanismo de elevación y dirección, suelte la palanca del fijador

16
de la corredera de dirección y levante la parte posterior del arma. Hale hacia
abajo el soltador del pasador del adaptador y hale el mecanismo directamente
hacia atrás, fuera d la placa de montaje.

b. Regrese el fijador de la plataforma a la posición hacia abajo. Colóquese a la


izquierda del arma y agarre el mango portador con la mano izquierda, con la
mano derecha presione el pestillo de la plataforma y levante ligeramente la
parte posterior del arma, removiendo de esta manera el pasador posterior de
localización de abajo del pestillo de la plataforma. Coloque la mano derecha
sobre la parte superior de la culata, hale el arma ligeramente hacia atrás,
empuje la culata hacia abajo y, levante el arma de su montaje.

AFUSTES VEHICULARES.

GENERALIDADES.

El afuste vehicular reglamentario para hacer fuego con la ametralladora M60 es el


afuste de pedestal M4 usado en el camión de ¼ de tonelada M151.

Uno de los componentes de este afuste, el descanso M142 del arma, que sirve
como cuna a la ametralladora , puede ser adaptado a otras vehículos que portan
esta arma. El descanso M142 esta previsto de un fijador para mantener el arma en
posición horizontal cuando el vehículo esta en movimiento. La plataforma del arma
en este afuste es idéntica aquella usada en el trípode M122.

MONTAJE Y DESMONTAJE DEL ARMA EN EL AFUSTE.

a. Montaje.

1. Fije la plataforma del arma en la posición horizontal introduciendo el


pasador en el fijador de viaje(vehículo en movimiento).

2. Coloque el pasador delantero de localización( del conjunto del guardamano)


en la orejeta delantera de montaje.

3. Baje el cajón de mecanismos de modo que el pasador posterior de


localización sea aprisionado con el pestillo de la plataforma.

b. Desmontaje.

1. Asegúrese que el fijador de viajes este colocado con el fin de que se


sostenga la plataforma del arma en la posición horizontal.

17
2. Sujete el mango portador con una mano y oprima el pestillo de la
plataforma con la otra. Levante la parte posterior del arma ligeramente y
levante el arma de su afuste.

OPERACIÓN Y FUNCIONAMIENTO.

OPERACIÓN.

GENERALIDADES.

La ametralladora M60 standar es cargada, disparada, descargada y despejada en


la posición de cerrojo abierto. El seguro debe ser colocado en la posición de fuego
antes que el cerrojo pueda halarlo hacia atrás.

METODO PARA CARGAR EL ARMA.

a. Coloque el seguro en posición de “Fire” (fuego).

b. Hale el cerrojo hacia atrás, usando el mango de armar.

c. Cuando el cerrojo es sujetado hacia atrás por el fiador, regrese el mango de


armar hacia delante y coloque el seguro en la posición de “SAFE” (seguro).

d. Levante la tapa móvil y asegúrese que la placa de alimentación, el cajón de los


mecanismos y la recamara estén despejados.

e. Coloque el primer proyectil de la cinta en la ranura de la placa de alimentación y


cierre la tapa móvil, ASEGURÁNDOSE QUE EL PROYECTIL PERMANEZCA
EN LA RANURA DE LA PLACA DE ALIMENTACIÓN.

METODO EMPLEADO PARA DESCARGAR EL ARMA.

Hale el cerrojo hacia atrás, coloque el seguro en la posición de SAFE (SEGURO)y


devuelva el mango de armara hacia delante. Levante la tapa móvil y saque toda la
munición y eslabones de la placa de alimentación.

METODO EMPLEADO PARA DESPEJAR EL ARMA.

a. Después de haber descargado el arma.

1. Se hará una inspección visual para asegurarse que la tapa móvil, la placa de
alimentación, el cajón de mecanismos y la recamara estén despejados.

2. El seguro es colocado en la posición de FIRE, es halado el disparador y, el


seguro es luego colocado en la posición de SAFE.

18
b. El arma es despejada durante la instrucción de adiestramiento mecánico con el
cerrojo hacia delante, el seguro en posición de SAFE y la tapa móvil levantada.
Durante los ejercicios de fuego activo es introducida una baqueta de limpieza
por el cañón hasta que el extremo sea visible en el cajón de los mecanismos. Y
es luego removida.

FUNCIONAMIENTO.

GENERALIDADES.

a. Teniendo un conocimiento básico del funcionamiento de la ametralladora M60,


los miembros de la dotación del arma están dispuestos para el reconocimiento y
corrección de interrupciones durante el empleo del arma.

b. La ametralladora esta ideada para funcionar automáticamente mientras que el


arma sea alimentada y el disparador sea mantenido hacia atrás. Cada vez que
es disparado un proyectil, las piezas de la ametralladora sigue cierto orden de
funcionamiento. Muchos de los movimientos ocurren simultáneamente y son
únicamente separados para los propósitos de la instrucción. El orden de
operación es conocido con el nombre de ciclo de funcionamiento.

c. Para facilitar la compresión de las operaciones, el ciclo de funcionamiento se


señala en ocho pasos aislados.

1. Alimentación : Es colocado un proyectil en la ranura de la placa de


alimentación.

2. Recamaramiento : Un proyectil es sacado de la cinta y colocado en la


recamara.

3. Acerrojamiento : El cerrojo traba dentro del encastre del cañón.

4. Fuego : El percutor golpea y hace detonar el fulminante del cartucho.

5. Desacerrojamiento : El cerrojo se destraba del encastre del cañón.

6. Extracción : El cartucho vacío sale de la recamara.

7. Expulsión : el cartucho vacío es lanzado del cajón de mecanismos.

8. Armado : El fiado encaja en la muesca prevista para el mismo.

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

19
El ciclo comienza con la colocación de un proyectil en la ranura de la placa de
alimentación y luego halando el disparador, lo que suelta el fiador de su muesca.
Este ciclo es detenido cuando el disparador es soltado o largado y el fiador vuelve
a encajarse en su muesca en la varilla de maniobra. Cuando el disparador es
mantenido hacia atrás, la porción trasera del fiador baja y se desengancha de su
muesca. Esto permite que la varilla de maniobra y el cerrojo corran hacia atrás
delante de la expansión del resorte de recuperación. Ahora que el arma esta
funcionando. Los paso del ciclo pueden ser seguidos.

1. Al iniciar el cerrojo su movimiento hacia delante, la leva de alimentación es


forzada hacia la derecha, haciendo que la palanca de alimentación se mueva
en dirección opuesta forzando al transportador de la cinta a que pase sobre el
próximo proyectil de la cinta, listo para colocarlo en la ranura de la placa de
alimentación cuando el movimiento hacia atrás ocurra otra vez.

2. A medida que el cerrojo se mueva hacia atrás después del disparo , el rodillo de
leva que esta encima del cerrojo tira a la leva de alimentación hacia la izquierda.
La palanca de alimentación es forzada a moverse sobre su eje moviendo el
transportador de la cinta hacia la derecha, colocando de esta manera un
proyectil en la ranura de la placa de alimentación.

b. Recamaramiento.

1. A medida que el cerrojo avanza hacia delante la orejeta superior de fijación


de acopla al aro del cartucho. La presión de las guías delanteras y traseras
del cartucho sujetan el proyectil de modo que haga contacto positivo con la
orejeta superior del fijación del cerrojo. La guía delantera del cartucho evita
el movimiento hacia delante del eslabón al ser sacado el proyectil de la
cinta.

2. La orejeta superior de fijación lleva el proyectil hacia delante, la rampa de


recamaramiento hace que la punta del cartucho se incline hacia abajo y
entre en la recamara.

3. Cuando el proyectil queda colocado en su lugar en la recamara, el extractor


cae sobre el aro de extracción del cartucho y, el expulsor queda comprimido
en la cara del cerrojo.

c. Acerrojamiento.

Tan pronto entra el proyectil en la recamara, el cerrojo entra en el encastre del


cañón. La orejeta de fijación, la superior y la inferior , hacen contacto con las
superficies de maniobra del cerrojo dentro del encastre del cañón y comienza la
rotación del cerrojo hacia la derecha. El movimiento de la horquilla de la varilla
de operación sobre la ranura de maniobra del cerrojo, a medida que la varilla de

20
operación continué hacia delante, hace que el cerrojo complete su cuarto de
vuelta hacia la derecha. El acerrojamiento ha llegado a su fase fina.

d. Fuego.

Después que el cerrojo llegue completamente hacia delante y a la posición de


cierre, la varilla de operación continua avanzando hacia delante,
independientemente del cerrojo, con la corta distancia. La horquilla, embonada
entre los carretes del percutor lleva el percutor hacia delante. La punta del
impacto del percutor sobresale a través de la abertura del frente del cerrojo,
golpeando el fulminante el cartucho y haciéndolo detonar.

e. Desacerrojamiento:

1. Después que el cerrojo ha detonado y el proyectil pasa el orificio de gases,


parte de los gases en expansión entran en el cilindro de gases a través del
orificio de gases. Los gases con su rápido poder de expansión entran al
embolo hueco de los gases y lo forzan hacia atrás. Al estar la varilla de
operación en contacto con el embolo es forzada hacia atrás.

2. Cuando la varilla de operación se mueve hacia atrás, la orquilla de la varilla


de operación actúa sobre la ranura de leva del cerrojo. Esto hace que le
cerrojo comienza su rotación hacia la izquierda. Las orejetas de fijación,
superior e inferior, del cerrojo que están en contacto con las superficies de
maniobra del cerrojo dentro del encastre del cañón, hacen que el cerrojo
complete su rotación de un cuarto de vuelta (a la Izquierda) y destraba el
cerrojo del encastre del cañón. El desacerrojamiento comienza en el
momento en que la horquilla de la varilla de operación hace contacto con la
curva de la ranura de leva del cerrojo y termina cuando el cerrojo sale del
extremo del encastre del cañón.

f. Extracción.

Mientras que el desacerrojamiento avanza, la extracción se inicia. La rotación del


cerrojo (desacerrojamiento) afloja la vaina del cartucho que esta en la recamara. Al
continuar hacia atrás la varilla de operación y el cerrojo, el extractor (mediante el
agarre del aro del cartucho) hala la vaina del cartucho de la recamara.

g. Expulsión.

Al ser retirada la vaina de la recamara, el resorte del expulsor se expande. El


expulsor hace presión sobre la base de la vaina del cartucho, forzando la parte
delantera de la vaina vacía contra el lado derecho del cajón de mecanismos. Al
continuar el cerrojo hacia atrás, la presión que ejerce el expulsor contra la base de
la vaina al tiempo que el extractor sujeta el lado derecho de la vaina, hace que la

21
vaina del cartucho gire y salga del arma cuando pasa por la ranura del expulsión.
El eslabón vació es forzado fuera del or4ificio de expulsión de eslabones al
sucederse el movimiento hacia atrás del cerrojo que hace que el próximo proyectil
sea colocado en la ranura de la placa de alimentación.

h. Armado.

1. Al forzar los gases del embolo de gases hacia atrás, la varilla de operación
se mueve independientemente del cerrojo al principio. La horquilla de la
varilla de operación actúa sobre el carrete posterior del percutor, alejando
este ultimo del fulminante del cartucho vació. La acción continua de la
horquilla de la varilla de operación hacia atrás completamente el resorte del
percutor.

2. Por tanto tiempo como se mantenga el disparador hacia atrás, el arma


continua haciendo los siete pasos de funcionamiento automáticamente.
Cuando es soltado el disparador y el fiador encaja nuevamente en su
muesca, el ciclo de funcionamiento es detenido y el arma queda armada.

FALLAS, ENTORPECIMIENTOS, INTERRUPCIONES, ACCION INMEDIATA,


MANTENIMIENTO Y DESTRUCCIÓN

ENTORPECIMIENTOS.

Se llama entorpecimiento al funcionamiento defectuoso del arma. La munición


defectuosa o la operación indebida del arma por un miembro de la dotación no es
considerada como un entorpecimiento del arma. Entre los dos entorpecimientos
mas comunes de la ametralladora M60 están la operación lenta y lo que se conoce
como ametralladora loca.

a. Operación lenta y acción correctiva :

La operación lenta del arma es debida, generalmente, al rozamiento excesivo


ocasionado por la suciedad o el carbón. La falta de lubricación, piezas melladas
o perdida excesiva de gases. La perdida excesiva de gases es debida, a
menudo, el aflojamiento o perdida del tapón del orificio de los gases. Limpie y
lubrique el arma. Inspecciónela completamente para ver si tiene piezas
melladas o gastadas y reemplácelas si es necesario.

b. Ametralladora loca y acción correctiva.

Se conoce por ametralladora loca o arma loca aquella que continué haciendo
fuego después de habérsele soltado el disparador. La causa de esto puede ser
un fiador desgastado, muesca del fiador desgastada o retroceso corto (donde
el grupo de maniobra retroceso suficiente para alimentar y disparar , pero no

22
para que el fiador engancha en su muesca) ocasionado por la perdida de
gases o cantidad excesiva de carbón depositada en el tubo de la varilla de
operación.

1. Mantenga el arma apuntada sobre el objetivo hasta que se detenga el


mecanismo de alimentación o se termine la munición.

El mejor método para detener el arma depende de muchos factores, tales


como la cantidad de munición que haya en la cinta, como esta montada el
arma y si esta presente el auxiliar del apuntador. Por ejemplo en el fuego de
asalto con la bandolera fijada en el arma, el apuntador continua
avanzando. Manteniendo el arma sobre el objetivo hasta que termine la
munición. En otros tiempos de fuego, la consideración principal es la de
mantener el arma sobre el objetivo, sin embargo, el apuntador o su
asistente puede detener el arma.

a. Levantando la tapa móvil , deteniendo de esta manera la acción de


alimentación.

b. Doblando o partiendo la cinta para detener la alimentación.

c. Sujetando firmemente el mango de armar y halando hacia atrás para


evitar que el cerrojo corra hacia adelante.

2. Cuando el arma haya dejado de disparar, desmóntela (desármela) y


examine el fiador y su muesca para ver si el desgaste es excesivo.
Inspeccione el sistema de gases para asegurarse de que el tapón del
orificio de gases, la extensión del cilindro de gases y la tuerca del cilindro
están apretados. Limpie el tubo de la varilla de operación. Reemplace las
piezas que no están en buenas condiciones.

INTERRUPCIONES.

Una interrupción es todo detenimiento en el ciclo de funcionamiento ocasionado


por la acción defectuoso del arma o por munición defectuosa. Las interrupciones
son clasificadas por su relación con el ciclo de funcionamiento. El cuadro II
muestra los tipos de interrupciones, sus causas y la acción correctiva que ha de
ser tomada.

23
CUADRO II entorpecimiento e interrupciones

ENTORPECIMIENTO O CAUSA POSIBLE ACCION CORRECTIVA


INTERRUPCIONES

Falla en la alimentación No hay suficiente presión de Limpie el orificio de gases.


gas.

Transportador de la cinta o Envíese al escalón superior


su resorte defectuoso.
Envíese al escalón superior
Guía delantera y trasera del
cartucho defectuosa Envíese al escalón superior

Pestillo d la tapa móvil Envíese al escalón superior


defectuosa

Resorte de la leva de la Envíese al escalón superior


palanca de alimentación
defectuosa. Aplíquese lubricante.

Rodillo de leva defectuoso Colóquese munición o cinta


nueva.

Lubricación deficiente Póngase la cinta del lado


contrario, con la porción
Munición o cinta defectuosa abierta del eslabón hacia
abajo.
Cinta de Munición mal
instalada. Reemplace el resorte

Resorte de recuperación
débil o dañado.

ENTORPECIMIENTO O CAUSA POSIBLE ACCION CORRECTIVA


INTERRUPCIONES

24
Falla en la alimentación Obstrucción en el cajón de Quite la obstrucción
los mecanismos.
Vaina del cartucho rota. Elimine el carbón.
Falla el en
recamaramiento. Carbón endurecido el en Elimine el carbón.
cilindro de gases.
Carbón endurecido en el Elimine el carbón.
cajón de los mecanismos
Cartucho dañado. Saque el cartucho
Percutor dañado o roto Reemplácese el percutor

El arma no hace fuego Resorte del percutor dañado Reemplácese el resorte.


(dispara). o partido.

Munición defectuosa. Reemplácese la munición

Recamara sucia Límpiese o cámbiese el


cañón.
Retroceso corto Límpiese el orificio de gases y
el tubo de la varilla de
operación y lubríquese.

Instálese debidamente
El arma no extrae la Embolo de gases instalado
vaina. al revés.
Límpiese el orificio e gases
Retroceso corto.
Límpiese o reemplácese.

Expulsor o su resorte
pegados o dañados. Envíese al escalón superior
El arma no expulsa la
vaina Fiador quebrado. Envíese al escalón superior.

Envíese al escalón superior.


Muesca de la varilla de
operación desgastada. Límpiese como sea requerido.
El arma no puede ser
armada (montada). Embolo del fiador o resorte
defectuoso.

Obstrucción el en cajón de
los mecanismos.
ENTORPECIMIENTO O CAUSA POSIBLE ACCION CORRECTIVA
INTERRUPCIONES

25
El arma no puede ser Retroceso corto Límpiese el orificio de gases
armada (montada)
Envíese al escalón superior
Ametralladora loca Fiador quebrado o
desgastado. Límpiese y lubríquese

Operación o Rozamiento excesivo Apriete o reemplace el tapón


funcionamiento lento del orificio de gases.
Perdida excesiva de gases

ACCION INMEDIATA.

Acción inmediata es la acción tomada para eliminar la interrupción sin investigar la


causa. Esta acción debe ser efectuada dentro del termino de diez (10) segundos,
incluyendo el tiempo de espera, cuando el cañón esta lo suficientemente caliente
para producir un auto disparo. Ciento cincuenta tiros disparados en un periodo de
dos minutos pueden calentar el cañón suficientemente para causar el auto
disparo del arma.

a. Si ocurre una interrupción, espere cinco segundos (el cerrojo debe estar hacia
delante los primeros cinco segundos debido a la posibilidad que haya un
cartucho de inflamación retardada.

b. Después de la espera de 5 segundos, levante la tapa móvil y saque la cinta y


eslabones de munición de la placa de alimentación.

c. Hale el mango de armar hacia atrás, teniendo cuidado de que el fiador encaje
en su mueca en la varilla de operación, cierre la tapa móvil inmediatamente y
devuelva, luego, el mango de armar a su posición hacia adelante.

d. Durante la retracción del cerrojo observe si el proyectil es extraído y expulsado.

1. Si el proyectil NO es extraído, hale el disparador con el fin de tratar de


disparar el tiro. Si el tiro no hace fuego y el cañón esta caliente, 5 minutos
con el cerrojo en su posición hacia delante para evitar dañar el arma o
lesionarse en caso de que se auto dispare. Después de la espera de cinco
minutos, saque el proyectil haciendo uso de una baqueta de limpieza
introducida desde la boca del cañón.

2. Si el proyectil es extraído, o es sacado de la recamara, examine el arma y


la munición para determinar la causa de la interrupción.

e. Después de despejar el arma, vuelva a cargarla, apunte sobre el blanco y trate


de disparar.

26
ASEO, MANTENIMIENTO Y DESTRUCCIÓN.

GENERALIDADES.

El mantenimiento de la ametralladora M60 estándar incluye la inspección, la


limpieza y el reemplazo de las piezas. Una guía completa para el operador y el
mantenimiento orgánico son el TM 9-1005-224-12, el TM9-1005-224-20P, y el LO
9-1005-224-10.

INSPECCIÓN.

La inspección es indicada con el arma desarmada o desmontada en sus seis


grupos principales.

a. Culata.

1. No debe estar rajada. Debe ajustar apretadamente en el cajón de los


mecanismos.

2. Los rieles de guía no deben estar rotos, doblados o mellados.

3. El apoya hombro articulado y el pestillo de la culata deben funcionar


debidamente.

4. La cubierta de goma de la culata y todas las otras piezas de goma deberán


ser examinadas para ver si han sido limpiadas con disolventes no
autorizados. Si estas piezas son limpiadas con disolventes no apropiados la
goma se suavizara y se tornaran inservibles.

b. Grupo del amortiguador.

El amortiguador tiene almohadillas de goma compuesta y no deberán ser


aceitados en su interior.

1. La orquilla del amortiguador y el rebajo de la misma no deberán estar


golpeados, rajados o doblados.

2. El embolo del amortiguador deberán entrar fácilmente en el rebajo en la


guía del resorte de recuperación.

c. Grupo de operación.

1. La muesca del fiador, en la varilla de operación no deberá mostrar señales


de desgaste excesivo. (el desgaste excesivo indica probabilidad de que el

27
disparador haya sido manipulado indebidamente).

2. El rodillo de la horquilla, el tapón del cerrojo, el percutor y el conjunto dl


rodillo de leva deberán ser examinados para determinar su estado.

3. La punta del percutor deberá ser examinado para ver si tiene desgaste.

4. La varilla de operación, su resorte y el resorte del percutor no deberán


estar doblados o quebrados.

5. El expulsor y el extractor deberá ser examinados para verificar que están


bajo presión del resorte y que o estén descantillados o desgastados.

d. Grupo de la caja del disparador.

1. El fiador no deberá mostrar señales de desgaste excesivo. (el desgaste


excesivo del fiador puede indicar la posibilidad de que el disparador no
pueda ser manipulado correctamente.

2. Se deberá hacer una comprobación para ver si hay rajaduras cerca del
alojamiento del pasador del disparador.

3. Asegúrese que el resorte del muelle tenga su doblez debido.

4. El seguro debe funcionar debidamente(el fiador no deberá moverse cuando


el disparador es presionado con el seguro en SAFE y por el contrario
deberá moverse cuando el seguro esta en FIRE (fuego).

e. Grupo del cañón.

1. El cubrellamas deberá estar apretado.(Ambos cañones deberá ser


examinados). El punto de mira y las levas de fijación del cañón no deberán
estar virados, quebrados o mellados.

2. El conjunto del bípode deberá ser examinado visualmente para tener la


seguridad que funciona debidamente.

3. El orificio de pulga del cilindro de gases deberá estar despejado.

4. El embolo y el cilindro de gases no deberán estar mellados y el embolo


deberá moverse libremente. El huelgo entre la pared del cilindro de gases y
el embolo es tan pequeño que el movimiento del embolo la mantiene limpia.
El sistema de gases deberá ser montado y limpiado únicamente cuando el
arma vuelve lenta y no se encuentra ninguna otra razón, o para los
propósitos de un mínimo adiestramiento.

28
f. Grupo del cajón de mecanismos.

1. El conjunto del guardamano, la tapa móvil, la placa de alimentación, el


mango de armar y el cajón de mecanismos no deberá estar rajados o
doblados.

2. La palanca y la leva de alimentación, los rodillos de la placa de


alimentación, el trinquete de sujeción de la cinta y la palanca de fijación del
cañón deberán funcionar. Todos, con suavidad.

3. La placa de distancias deberá estar legible. El tornillo de la placa no deberá


estar desgastado o mellado a tal punto en que no pueda ser fácilmente
soltado y apretado.

g. Montaje.

1. El mecanismo de elevación y dirección no deberá trabarse. Los números de


la escala deben poderse leer con facilidad.

2. La espiga deberá ajustarse exactamente y el fijador de la espiga deberá


sujetarla fijamente en el buje de la espiga.

3. El fiador del casquillo deberá funcionar debidamente y la barra transversal


deberá estar apretada.

h. Funda del cañón de repuesto.

1. El equipo de mantenimiento deberá ser examinado para ver si esta


completo y determinar su condición.

2. La funda no deberá indicar que ha sido levantada en exceso. El lavado


excesivo de la funda destruye sus propiedades impermeables y hace que la
lona se deteriore.

LIMPIEZA Y LUBRICACIÓN.

a. Limpieza.

1. Inmediatamente después de haber hecho uso del arma y en dos días


consecutivos después, límpiese completamente el anima, la recamara y las
piezas que tienen sarro de pólvora, con el limpiador para el anima
( compuesto de limpieza, disolvente: CR). No lo seque. Al tercer día de
haber disparado, límpiese con limpiador de anima, séquese y, acéitese
ligeramente.

29
2. Semanalmente, después, cuando no es usada el arma, limpie el anima y la
recamara con limpiador de anima, séquese y, acéitese.

3. El resto del arma deberá limpiarse con disolvente de limpieza en seco (SD)
inmediatamente después de su uso y semanalmente después. séquese y,
acéitese.

4. No limpie la parte interior del sistema de gases a no ser que se haya usado
munición de fogueo, o que el arma dispare lentamente después de haber
comprobado todas las otras posibilidades causas.

b. Lubricación.

1. Climas fríos (donde la temperatura generalmente esta por debajo de cero


grado Fahrenheit). Lubríquese el arma con aceite de lubricación de armas
(LAW) y manténgala cubierta tanto como sea posible. Para mayor
información vea el TM 9-207 y el FM 31-70.

2. Climas templados (temperatura entre los 60° y 80° F) lubríquese el arma


con aceite de uso general (especial PL).

3. Climas húmedos y calurosos. Inspeccione el arma con mas frecuencia para


ver si muestra señales de corrosión. Mantenga el arma libre de humedad y
ligeramente aceitada con aceite lubricante de propósito general (Especial
PL). si el arma esta expuesta al aire del mar, alta densidad de humedad, o
de agua, limpie y aceite con mas frecuencia para remover el lubricante
contaminado.

4. Climas secos y calurosos. Limpie el arma diariamente, con mas frecuencia


si es necesario. En áreas arenosas o polvorientas. Mantenga el arma libre
de aceite para evitar que la arena o el polvo se introduzcan en las piezas
móviles.

c. Equipo de mantenimiento.

Todo el equipo es necesario para el mantenimiento de primer escalón es expedido


como componente de la funda del cañón de repuesto.

ACCIONES.

a. Antes de disparar el arma.

1. Séquese el anima del arma.

30
2. Inspecciónese el arma de acuerdo con lo especificado en el adiestramiento
de la dotación.

3. Siga el mismo procedimiento con el cañón de repuesto.

4. Asegúrese de que el arma esta debidamente lubricada.

b. Durante el disparo del arma.

1. Cambie los cañones de acuerdo con lo prescrito en el cuadro I. El cambio


de cañones prolongara la duración de los mismos y los desgastar
igualmente.

2. Inspeccione el arma periódicamente para tener la seguridad de que esta


debidamente lubricada.

3. Cuando ocurran los entorpecimientos y las interrupciones, siga los


procedimientos indicados anteriormente.

MANTENIMIENTO BAJO CONDICIONES DE GUERRA QUIMICA BIOLÓGICA Y


RADIOLÓGICA.

a. Si se anticipa que abra contaminación, aplique aceite a todas las superficies


exteriores del metal y a los accesorios de la ametralladora. No aceite la
munición, mantenga el arma cubierta tanto como sea posible.

b. Si del arma llega a contaminarse, descontamínela siguiendo el procedimiento


descrito en el FM 10-40 y el TM 3-220, luego límpiela y lubríquela.

DESTRUCCIÓN DEL MATERIAL PARA EVITAR QUE EL ENEMIGO HAGA USO


DE EL.

a. La destrucción de la ametralladora y su afuste se pondrá en practica únicamente


cuando su captura sea inminente o tenga que ser abandonada.

b. Métodos de destrucción.

1. Medio mecánicos.

Desármense el arma en la mayor cantidad de componentes que el tiempo


lo permita. Mediante el uso del cañón u otra pieza pesada destruya la tapa
móvil, la placa de alimentación, el grupo del cajón de mecanismos, el grupo
de maniobra, el amortiguador, la culata y el cilindro de gases.

31
2. Mediante fuego.

Para destruir el arma mediante el uso de fuego. Coloque una granada de


termita en el cajón de los mecanismos sobre el cerrojo(con la tapa móvil
sobre la granada) y detone la granada.

3. Otros medios.

Entierre los componente del arma en hoyos apropiados o tire las piezas en
los ríos, lodazales, la nieve, desaguadero o retretes.

4. Destrucción del afuste.

Destroce el mecanismo de elevación y dirección y el grupo de la plataforma.


Tuerza las patas.

VARIOS

TÉCNICAS DE FUEGO DURANTE PERIODOS DE BUENA VISIBILIDAD.

GENERALIDADES.

a. Cada uno de los miembros de la dotación de la ametralladora debe estar


adiestrado en el método reglamentario de aplicación de fuego, ya sea como uno
de los miembros de la dotación o individualmente y debe desempeñar la tarea
asignada automática y efectivamente.

b. Los medios mas fáciles, rápidos y efectivos para disparar el arma montada
sobre su bípode trípode o el afuste vehicular es alineando las miras de la
ametralladora sobre el objetivo y haciendo fuego debidamente. Esta técnica de
fuego es conocida como puntería directa.

c. A veces, las técnicas de fuego de puntería directa son mas apropiadas y


efectivas. Cuando se haga fuego en el asalto, fuego elevado y fuego el posición
desenfilada, el apuntador deberá usar las técnicas apropiadas descritas
anteriormente.

FUNDAMENTOS Y TÉCNICAS DE FUEGO.

Antes que la ametralladora pueda ser empleada ventajosamente, mediante el uso


de cualquier técnica de fuego, ciertos principios básicos deberán ser
comprendidos y aplicados. Estos incluyen las características de fuego, clase de
fuego, determinación de distancias y mediciones de las distancia laterales.

32
FUNDAMENTOS.

a. Trayectoria.

Es la línea descrita por el proyectil al salir del arma. Es casi plana a distancias de
300 metros o menos. A distancia mayores de 300 metros la trayectoria es curca y
la curva se ha ce mayor a medida que aumenta la distancia.

b. Ordena Máxima .

Este es el punto mas alto que la trayectoria alcanza por encima de una línea
imaginaria, trazada desde la boca del arma a la base del objetivo. Ocurre siempre
en un punto que esta aproximadamente a dos tercios de la distancia del arma al
objetivo. La ordenada máxima aumenta a medida que aumenta la distancia.

c. Cono de fuego.

Cuando se hacen varios tiros en una ráfaga de ametralladora, cada proyectil toma
una trayectoria ligeramente distinta. Esto es ocasionado por la vibración del arma
y las variaciones en la munición y las condiciones atmosféricas. El patrón formado
por las trayectorias de cada descarga es conocido como el cono de fuego.

d. Zona batida y Centro de impacto.

El área donde el cono de fuego hace impacto con el suelo o el objetivo es llamada
la zona batida.

1. El tamaño y forma de zona batida cambia cuando la distancia al objetivo y


cuando el arma es disparada en distintos tipos de terrenos. En terreno
nivelado o de declive uniforme, la zona de batida es elíptica (larga y
angosta) en su forma. A medida que la distancia al objetivo aumenta hasta
mas allá de los 500 metros la zona batida se hará mas corta y ancha.
Cuando las descargas se hacen sobre terreno en pendiente, la zona batida
se hará mas larga. Cuando las descargas se hacen sobre terreno que se
eleva, la zona abatida se hará mas corta. El terreno no tiene un efecto
apreciable sobre el ancho de la zona batida.

2. El centro de las zonas abatidas es el centro de impacto. El centro de


impacto coincidirá con la línea de puntería si el arma esta debidamente
graduada por tiro de concordancia.

e. Espacio o sector de peligro.

33
Este es el espacio comprendido entre el arma y el objetivo, donde la trayectoria no
se eleva sobre el soldado promedio parado. Esto incluye el área comprendida por
la zona abatida.

1. Cuando una ametralladora (montada sobre el bípode o trípode) es


disparada sobre terreno a nivel o con declive uniforme, hacia un objetivo
que dista menos de 700 metros, la trayectoria no se elevara por encima de
la altura promedio de un soldado parado.

CLASES DE FUEGO.

El fuego de la ametralladora es clasificado con respecto al terreno, el objetivo y el


arma.

a. Fuego con respecto al terreno es:

1. Razante Cuando el centro del cono de fuego no sube a mas de un metro.


Cuando se hace fuego sobre terreno a nivel o de declive uniforme, , se
obtiene un máximo de 600 metros de fuego razante.

2. Tiro fijante.

Cuando el sector de peligro esta prácticamente confinado a la zona batida.


El tiro fijante tiene lugar desde largas distancias, cuando se hace fuego
desde terreno alto al bajo y cuando se hace fuego sobre terreno que se
leva abruptamente.

b. Fuego con respecto al objetivo es:

1. Frontal

Cuando el eje largo de la zona batida esta en ángulo recto con el frente del
objetivo.

2. Tiro de flanco.

Cuando esa descargado contra el flanco del objetivo.

3. Oblicuo.

Cuando el eje largo e la zona batida esta en otro ángulo que no es el recto
con respecto al objetivo.

4. Tiro de enfilada.

34
Cuando el eje largo de la zona batida coincide o casi coincide con el eje
largo del objetivo. Este tipo de fuego puede ser frontal o de flanco y es el
tipo de fuego mas conveniente con respecto al objetivo debido que hace
uso máximo de la zona batida.

c. Tenemos clasificados seis tipos de tiro con respecto al arma: segador


progresivo, segador y progresivo, siega alternativa y tiro libre. El tiro de siega
alternativa y l tiro libre no puede ser efectuado con la ametralladora montada
sobre el bípode. Con el afuste vehicular del arma el tiro de siega alternativa no
puede ser efectuado. Los otros tipos de tiro pueden ser efectuados con el
bípode, trípode o el afuste vehicular de la ametralladora.

1. El tiro con respecto al arma es:

a. Fijo.

Cuando es disparado contra objetivos que requieren un solo punto de


referencia.

b. Segador.

Cuando es distribuido en anchura por cambios sucesivos en dirección. Con el


arma montada sobre el trípode, los cambios son efectuados en incrementos de
4 a 6 milésimas en el volante de dirección. Para tener la seguridad que se
cubre adecuadamente el objetivo, se hace una descarga después de cada
cambio de dirección.

c. Progresivo.

Cuando es distribuido en profundidad mediante cambios sucesivos en


elevación. Cuando se hace fuego con el arma montada sobre el trípode sobre
terreno a nivel o de declive uniforme, los cambios son efectuados en
incrementos de dos milésimas con el volante de elevación. Cuando el tiro se
hace en contra de terreno ascendente, son requeridas mas de dos milésimas
de cambio. Cuando el tiro se hace sobre terreno descendente se requieren
menos de dos milésimas de cambio. Los apuntadores aprenden la cantidad de
milésimas de cambio requerido mediante la experiencia. Para asegurar la
cobertura adecuada del objetivo, se hace una descarga después de cada
cambio en elevación.

d. Tiro segador y progresivo.

Cuando es distribuido en anchura y profundidad por los cambios sucesivos en


dirección y elevación. Con el arma montada sobre el trípode, los cambios en

35
dirección son efectuados en incrementos de 4 a 6 milésimas con el volante de
dirección. La cantidad de cambio en elevación es determinada por el declive
del terreno y el ángulo del objetivo. Para asegurar la cobertura correcta del
objetivo, se hace una descarga después de cada cambio combinado en
dirección y elevación.

e. Siega alternada.

Cuando el tiro es descargado contra objetivos muy anchos para ser cubiertos
por el volante de dirección y que se mueven tan rápidamente al frente del
apuntador que el no puede mantener un fuego efectivo haciendo uso del
volante de dirección para descargar este tiro de fuego, el apuntador suelta la
palanca de fijación de la corredera para permitir que el mecanismo de
elevación y deriva se deslice libremente sobre la barra transversal. Los
cambios en dirección son efectuados mediante la aplicación de presión en la
parte posterior del arma. Los cambios menores en elevación son efectuados
manipulado el volante en dirección.

f. El tiro libre es descargado desde el afuste del trípode contra objetivos que
requieren cambios rápidos mayores en dirección y elevación que no pueden
ser efectuados con el mecanismo de elevación y dirección y, cuando son
descargados desde el afuste vehicular contra los objetivos que no pueden
ser debidamente cubiertos mediante la selección de una serie de puntos de
referencia. Para descargar este tipo de fuego desde el afuste de trípode, el
apuntador suelta la palanca de fijación de la corredera transversal y quita el
mecanismo de elevación y deriva de la barra transversal para permitir que el
arma se mueva libremente n cualquier dirección. Para descargar este tipo de
fuego desde el montaje vehicular, el apuntador permite que el arma
descanse libremente sobre el montaje. Los cambios en elevación y dirección
son efectuados mediante la aplicación de presionen la parte posterior del
arma.

2. Con el arma montada sobre el afuste de bípode o el vehicular, el tiro es


descargado haciendo una serie de ráfagas sobre un solo punto de referencia.
Para hacer el tiro abierto o el tiro segador y progresivo con el arma sobre el
afuste del bípode o el vehicular, el apuntador selecciona una serie de puntos de
referencia sucesivo y descarga una sucesión de ráfagas sobre ellos. Para
asegurar la cobertura adecuada del objetivo, el observa el ancho y largo de la
zona batida en la descarga inicial y selecciona cada punto de referencia
sucesivo a suficiente distancia de la descarga anterior para permitir un traslado
de la zona abatida.

DETERMINACION DE LA DISTANCIA Y MEDICION LATERAL.

36
a. Determinación de la distancia:

Este es el procedimiento empleado para determinar la distancia entre la


posición del apuntador para hacer fuego sobre el objetivo depende de su
capacidad para determinar la exactitud distancia hasta el objetivo. Disponemos
de mucho métodos para determinar la distancia lo cual se puede lograr de las
siguientes maneras:

Calculando visualmente, disparando el arma, midiendo la distancia en una carta


o fotografía aérea, midiendo la distancia en pasos y obteniendo la misma de
otras unidades. Par el tiro con la ametralladora las distancias son determinadas
hasta los 100 metros mas cercanos. En combate los métodos mas comunes
usados son:

1. Calculo visual.

Este es método usado con mas frecuencia en campaña. Se usan dos


métodos para hacer calculo visual, el método de medición en unidades de
100 metros y el método de apariencia de los objetos.

a. Método de medición en unidades de 100 metros. Para hacer método


de este método el apuntador debe poder calcular una distancia de
100 metros sobre el suelo. Con esta medida en mente, puede el
determinar la cantidad de medidas de 100 metros comprendidas
entre su posición y el objetivo. Durante el adiestramiento sus
cálculos deben ser comprobados caminado la distancia (la mayoría
de los soldados da como 130 pasos por cada 100 metros). La
practica constante en la aplicación de esta unidad de medida de 100
metros es esencial. Este método es usado hasta distancia de 500
metros.

1. Para distancias desde 500 a los 1000 metros, el soldado selecciona un


punto intermedio entre el y el objetivo, determina la distancia hasta el punto
medio mediante la aplicación de la unidad de medición de 100 metros,
luego dobla la distancia. Este método para determinar distancias no es
exacto a mas de 1000 metros.

2. Ciertos tipos de terreno afectaran la apariencia de las unidades de medición


de 100 metros sobre terreno ascendente, hacia el objetivo, los 100 metros
parecen mas largos que en terreno a nivel; sobre terreno descendente,
hacia el objetivo, los 100 metros parecen mas cortos que el terreno a nivel.

b. El método de apariencia de los objetos. Muchas veces es imposible


observar todo el terreno hasta el objetivo. En este caso, es practico
aplicar la unidad de medición de 100 metros y la distancia debe ser

37
determinada por el método de la apariencia de los objetos. Para usar
este método, el soldado debe aprender, mediante la practica, como
se ven los objetos corrientes a las distintas distancias conocidas. Por
ejemplo, estudia la apariencia de un hombre cuando esta parado a
100 metros. Fija su apariencia permanente en su mente su tamaño y
los detalles de su uniforme y equipo. Luego estudia al hombre en
posición de rodillas y después en la posición tendida. Este mismo
procedimiento es seguido en distintas distancias conocidas hasta los
100 metros. Mediante la comparación de la apariencia del hombre en
estas posiciones a distancias conocidas, el puede establecer una
serie de imágenes mentales que le ayudaran as determinar la
distancia sobre terreno que no conoce los 500 metros.

1. Se deberá adiestrar al soldados para familiarizarlo con la apariencia de otros


objetos familiares, tales como armas y vehículos.

2. Ciertos factores afectan la apariencia de los objetos, y una compresión de


ellos ayudara a hacer los cálculos mas precisos (cuadro III).

Cuadro III factores que afectan la determinación del alcance.

Factores a considerar al Los objetos parecen estar Los objetos parecen estar
calcular la distancia con mas cerca de lo que en mas lejos de lo que el
la vista realidad están y la distancia realidad están y la
se subestima. distancia se sobre estima.
El objetivo: la claridad de Cuando la mayor parte del Cuando solamente una
sus contornos y objetivo es visible y ofrecen pequeña parte del objetivo
destalles un contorno definido es visible o es pequeño en
relación con los objetos
que lo rodean.

Naturales del terreno o Cuando se mira a través de Cuando se mira a través


posición del observador una presión , donde la mayor de una depresión, donde
parte de ella esta oculta. toda ella es visible

Cuando se mira hacia abajo Cuando se mira desde


desde terreno alto. terreno bajo hacia terreno
alto

Cuando se mira a lo largo de Cuando la visión es


una carretera recta y estrechamente confinada
despejado a lo largo de las como en las calles,
vías del ferrocarril callejones o triíllos del
bosque.
Cuando se mira sobre

38
superficies uniformes como
agua, nieve, el desierto o
campo de mieses.

Luz atmósfera Bajo luces brillantes o Bajo poca luz, como al


cuando el sol alumbra por amanecer o anochecer,
detrás del observador bajo la lluvia, nieve y
neblina o, cuando la luz
solar hiere las pupilas del
observador.

Cuando el objetivo forma un Cuando el objetivo se


marcado contraste con el mezcla o funde con el
fondo o hace su silueta se fondo o terreno.
destaca claramente por
razones de su tamaño, forma
y color.

Cuando es visto en la clara


atmósfera de las grandes
altitudes.

2. Disparando la ametralladora.

Para determinara la distancia con el arma montada en el bípode, trípode o afuste


vehicular debe haber sido, previamente, ajustada el alza para el tiro de
concordancia.

Abra fuego sobre el objetivo con el alza ajustada a la distancia calculada. Si el


centro de impacto es en la base del objetivo, la verdadera distancia es aquella
fijada en el alza.

a. Con el arma montada sobre el trípode, si el centro de impacto no esta en la


base del objetivo, muévalo hacia la base mediante el mecanismo de elevación y
dirección. Cese el fuego y reajuste la corredera del alza de modo que la nueva
línea de puntería esta sobre el objetivo. El alza estará graduada entonces ala
verdadera distancia del objetivo.

b. Con el arma montada sobre el bípode o el afuste vehicular, si el centro de


impacto no alcanza al objetivo, levante la corredera del alza después de cada
descarga o, si pasa por encima del objetivo, baje la corredera del alza en cada
descarga hasta que la línea de puntería coincida con el impacto del proyectil en
el objetivo. El alza será ajustada entonces a la verdadera distancia del objetivo.

c. Cuando el terreno en la vecindad del objetivo no permite la observación de la

39
zona batida, el apuntador deberá seleccionar un punto alterno sobre el terreno
que le permita ver el impacto de los proyectiles. El punto seleccionado deberá
estar a la misma distancia que el objetivo. El apuntador determina, entonces, la
verdadera distancia al punto alterno sobre el suelo disparando el arma. Este
también es un método para determinar la distancia a un objetivo sobre el que se
harán tiros de sorpresa.

b. Medición de la distancia lateral.

Además de poder determinar la distancia exacta, el apuntador necesita un


método rápido para medir la distancia lateral, hacia la izquierda o derecha,
desde un punto de referencia al objetivo.

1. Cuando se usa afuste de trípode, el ancho puede ser medido apuntando


sobre un punto y manipulado el volante de dirección y contando los clicks
desde un punto de referencia hacia otro. Cada clic es igual a un metro a
una distancia de 1000 metros o, medio metro a una distancia de 500
metros. Este método es preciso, pero toma mucho tiempo.

2. El método de medición con los dedos no es método para la determinación


de distancia, hacia el frente sino solamente para medir la distancia lateral
(en dedos) entre dos puntos. Para medir la distancia en dedos entre un
punto de referencia y el objetivo, extienda el brazo con la palma de mano
hacia fuera, los dedos arqueados y el brazo y antebrazo completamente
recto. Cierre un ojo, levante el dedo indice y de una visada por encima de
su borde, colocando el borde del dedo a lo largo del flanco del objetivo o
punto de referencia. Note el espacio que queda entre los dos puntos y, llene
este espacio levantando dedos hasta que el espacio haya sido cubierto. La
medición desde el punto de referencia al objetivo es dada en uno o mas
dedos, de acuerdo con la cantidad de dedos que son levantados para
cubrir la distancia. Debe tenerse presente que los dedos no pueden ser
calibrados a ninguna unidad de medida.

40

Anda mungkin juga menyukai