Anda di halaman 1dari 14

OTROS EQUIPOS PESADOS

CAMION GRUA

Equipo de trabajo formado por un vehículo portante, sobre ruedas o sobre orugas, dotado de
sistemas de propulsión y dirección propios, en cuyo chasis se acopla un aparato de elevación tipo
pluma.

Riesgos
• Caída de personas a diferente nivel.
• Caída de personas al mismo nivel.
• Caída de objetos por manipulación.
• Caída de objetos desprendidos.
• Golpes contra objetos inmóviles.
• Golpes y contactos con elementos móviles de la máquina.
• Atrapamientos por o entre objetos.
• Atrapamientos por vuelco de la máquina.
• Contactos térmicos.
• Contactos eléctricos.
• Incendios.
• Atropellos, golpes y choques con o contra vehículos.
• Riesgo de daños a la salud derivados de la exposición a agentes físicos: ruidos y vibraciones.
• Otros: Caída de rayos sobre la grúa.
Medidas Preventivas
• Normas generales
• Deben utilizarse los camiones grúa que prioritariamente dispongan de marcado CE,
declaración de conformidad y manual de instrucciones o que se hayan sometido a puesta en
conformidad de acuerdo con lo que especifica el RD 1215/97.
• Se recomienda que el camión grúa esté dotado de avisador luminoso de tipo rotatorio o flash.
• Ha de estar dotado de señal acústica de marcha atrás.

• Cuando esta máquina circule únicamente por la obra, es necesario comprobar que la persona
que la conduce tiene la autorización, dispone de la formación y de la información específicas de PRL
que fija el RD 1215/97, de 18 de julio, artículo 5 o el Convenio Colectivo General del sector de la
Construcción, artículo 156, y ha leído el manual de instrucciones correspondiente.
• Verificar que se mantiene al día la ITV, Inspección Técnica de Vehículos.
• Garantizar en cualquier momento la comunicación entre el conductor y el encargado.
• Antes de iniciar los trabajos, comprobar que todos los dispositivos del camión responden
correctamente y están en perfecto estado: frenos, faros, intermitentes, neumáticos, etc.
• Para utilizar el teléfono móvil durante la conducción hay que disponer de un sistema de manos
libres. En vehículos con sistemas electrónicos sensibles, no está permitida su utilización.
• Ajustar el asiento y los mandos a la posición adecuada.
• Asegurar la máxima visibilidad del camión grúa limpiando los retrovisores, parabrisas y
espejos.
• Verificar que la cabina esté limpia, sin restos de aceite, grasa o barro y sin objetos
descontrolados en la zona de los mandos.
• El conductor tiene que limpiarse el calzado antes de utilizar la escalera de acceso a la cabina.
• Subir y bajar del camión únicamente por la escalera prevista por el fabricante.
• Para subir y bajar por la escalera, hay que utilizar las dos manos y hacerlo siempre de cara al
camión grúa.
• Comprobar que todos los rótulos de información de los riesgos estén en buen estado y
situados en lugares visibles.
• Verificar la existencia de un extintor en el camión.
• El camión grúa ha de instalarse en terreno compacto.
• Situar el camión grúa en una zona de seguridad respecto al viento y suspender la actividad
cuando éste supera los valores recomendados por el fabricante.
• Prohibir la utilización de la grúa como elemento de transporte de personas.
• Prohibir la utilización de la grúa para acceder a las diferentes plantas.
• Mantener limpios los accesos, asideros y escaleras.
Equipos de protección individual

• Casco (sólo fuera de la máquina).


• Protectores auditivos: tapones o auriculares (cuando sea necesario).
• Guantes contra agresiones mecánicas (en tareas de mantenimiento).
• Calzado de seguridad.
• Fajas y cinturones antivibraciones.
• Ropa y accesorios de señalización (sólo fuera de la máquina).

• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS OPERACIÓN DE CARGADOR
FRONTALINTRODUCCIÓN:
• Los Cargadores Frontales tienen como nombre técnico “PALAS MECÁNICAS ARTICULADAS ” han sido
construido especialmente para labores de cargue y levantamiento de materiales en los campos de la minería a
tajo abierto el cargador frontal se fabricó en 1939 en USA consistía en una estructura rígida parecida a un tractor
pero con un cucharon en la parte delantera accionado mecánicamente por cables el que inicialmente se llamó
“PILOTHER” . MARCAS DE CARGADOR FRONTAL CATERPILLAR LIEBHERR OYK CLARK KOMATSU JCB MICHIGAN
KAWASAKI VOLVO MERKO LETOURNEAU NEW HOLLAND CASE FIAT-ALLIS SHANTUI KOBELCO TOROCMA
MODELOS DE CARGADORES FRONTALES - CATERPILLAR SERIE ANTIGUA Modelo Potencia a Peso de Capacidad
de la volante operación Cucharon 904 52 HP 4.450 Kg 0.78 Yds3 908 70 HP 6.040 Kg 1.31 Yds3 924 129 HP
11.340 Kg 3.6 Yds3 930 149 HP 13.029 Kg 6.5 Yds3 950 196 HP 17.780 Kg 7.3 Yds3 966 260 HP 22.748 Kg 8.2 Yds3
980 318 HP 31.066 Kg 9.4 Yds3 988 475 HP 44.546 Kg 11.2 Yds3 990 625 HP 76.484 Kg 12.4 Yds3 992 800 HP
94.927 Kg 15.2 Yds3 994 1438 HP 103.404 Kg 24.3 Yds3
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS Modelo Potencia a Peso de Capacidades de la
volante operación Los cucharones 924H 128 HP 11.632 kg 2,2 yd³ - 3,6 yd³ 928Hz 149 HP 12.564 kg 2,6 yd³ - 3,0
yd³ 930H 149 HP 13.029 kg 2,6 yd³ - 6,5 yd³ 938H 180 HP 15.054 kg 3,0 yd³ - 4,0 yd³ 950H 197 HP 18.341 kg 3,25
- 4,5 yd³ 962H 211 HP 19.368 kg 3,5 - 5,0 yd³ 966H 262 HP 23.702 kg 4,5 - 5,5 yd³ 966K 267 HP 24.181 kg 3,25 -
12,00 yd³ 972H 287 HP 25.152 kg 5,0 - 6,0 yd³ 972K 288 HP 26.204 kg 3,75 - 13,0 yd³ 980H 349 HP 30.524 kg 5,0 -
8,0 yd³ 988H 501 HP 50.145 kg 8,3 - 10 yd³ 990H 627 HP 77.856 kg 11 - 12 yd³ 992K 801 HP 97.500 kg 14 - 16 yd³
993K 950 HP 133.721 kg 16 - 31 yd³ 994F 1463 HP 195.437 kg 18,5 - 47 yd³ PARTES PRINCIPALES DEL CARGADOR
FRONTAL
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS RELACION DE CARGUIO Es la compatibilidad ó
correspondencia entre la capacidad del cucharon del cargador y la capacidad de la tolva del camión minero o
volquete, en base a esta correspondencia se determina el número de pases en el ciclo del carguío. UBICACIÓN
DE LA CABINA EN EL CARGADORA) CABINA SOBRE EL BASTIDOR DELANTERO.- En los cargadores antiguos la
cabina estaba ubicada sobre el bastidor delantero donde presentaba las siguientes: VENTAJAS 1. Mayor visión
del operador durante la operación. 2. Alejamiento de los ruidos molestos producidos por el motor. 3. Mejor
ángulo de visión para observar el cucharon durante la carga
• 5. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASB) CABINA SOBRE EL BASTIDOR POSTERIOR.-
En los cargadores actuales la cabina va ubicada en el bastidor posterior donde presenta las siguientes:
VENTAJAS1. Se ejecutan mejores movimientos durante el giro de la máquina.2. Mayor comodidad por que los
movimientos del cucharon durante la carga no afectan al operador.3. Mayor seguridad porque la cabina está
alejada del frente del ataque (Material).4. Conexiones de los circuitos hidráulicos y eléctricos más simples pero
no pasan por la articulación central de la cabina .CABINA DE OPERACIÓN El objetivo de la cabina es proporcionar
comodidad al operador, protegiéndolo ante las inclemencias del tiempo, tales como lluvia, polvo, frio, calor etc.
• 6. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS ESTRUCTURA DE PROTECCION DE LA
MAQUINAESTRUCTURA R.O.P.SROLL OVER PROTECTIVE STRUCTUREESTRUCTURA DE PROTECCIÓN ANTI
VUELCOS Ó CONTRA VOLCADURASESTRUCTURA F.O.P.S.FALLING OBJETCS PROTECTIVE STRUCTUREESTRUCTURA
DE PROTECCIÓN CONTRA LA CIDA DE OBJETOS COMPONENTES PRINCIPALES DE LA MAQUINABASTIDOR
PRINCIPAL.-Es una estructura sólida de material acerado soporta todos los componentes del tren de potencia y
en el cargador es articulado se divide en dos secciones: A) SECCION DELANTERA.-Llamada también BASTIDOR DE
TRABAJO, aquí está anclado el aguilón el cucharon y los cilindros de levantamiento. B) SECCION POSTERIOR.-
Llamada también BASTIDOR DE POTENCIA, aquí van unidos los componentes del tren de potencia tales son
como motor convertidor de par, servo trasmisión y diferencial posterior. AGUILON O ESTRUCTURA DE
LEVANTAMIENTO
• 7. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASAGUILON Ó ESTRUCTURA DE
LEVANTAMIENTO.-Es la estructura que les proporciona solides al cucharon en el momento de llenado del
material, esta estructura recibe diversos nombres como por ejemplo: “CASTILLO” ,”BRAZO
DELEVANTAMIENTO”, “CANJILON”, ”H”, pero su nombre técnico es TORNO ELEVADOR. CUCHARON Es la
herramienta principal del cargador frontal su construcción es resistente a los esfuerzos de carguío. El punto
donde termina el cuerpo del cucharon curvado y comienza la base plana se le llama “TALÓN DE CUCHARON” en
la parte superior del cucharon hay una rejilla anti rebose para evitar que el material grueso caiga por detrás del
cucharon.
• CUCHILLAS Las cuchillas, uñas y puntas están hechas de material acerado de tipo DH2, con un alto
porcentaje de Boro, Carbono, Wolframio que lo hace resistente al rozamiento y los impactos.
• 8. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASTIPOS DE CUCHARONES  CUCHARON DE
USO GENERAL. M.P.B. ( Multi Purpose Bucket ) Se usa para trabajar con todo tipo de material, tierra o materiales
de mediana densidad.  CUCHARON DE USO PESADO O SEVERO H.D.B. ( Heavy Duty Bucket ) Las cuchillas uñas y
puntas van reforzadas resistentes se utiliza en materiales altamente densos y abrasivos. MANUAL DE
OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL PROF. TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 8
• 9. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS  CUCHARON PARA ROCAS R.B. ( Rock
Bucket ) Son cucharones extra reforzados resistentes a los impactos del material. Son adecuados para trabajar
con material fragmentado por volcadura con mediana y alta densidad. HERRAMIENTAS OPCIONALES Cucharon
de Cernido Horquilla de Montacargas TIPOS DE PUNTAS MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS
DEL PROF. TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 9
• 10. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS MECANISMO DE VOLTEO DEL CUCHARON1)
MECANISMO DE VOLTEO PARALELO Este mecanismo de utiliza en cargadores antiguos. 2) MECANISMO DE
VOLTEO EN ZETA CINEMATICA Este mecanismo se utiliza en los mecanismos actuales. MANUAL DE OPERACIÓN
DE CARGADOR DE RUEDAS DEL PROF. TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 10
• 11. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS TIEMPO DEL MOVIMIENTO Hidráulicos
entiende por movimiento hidráulico a las cuatro maniobras que se realiza con el aguilón y el cucharon de tal
manera que se debe cumplir con un tiempo estándar Máximo1) levantamiento del aguilón 16 segundos2)
descarga del cucharon 3 segundos3) carga o cierra cucharon 5 segundos4) bajada del aguilón 6 segundos Total
tiempo 30 segundos Este tiempo total se debe controlar con el motor a temperatura normal de trabajo a 1500y
1800 RPM y con el cucharon vacío o sin carga. . TREN DE POTENCIA DEL CARGADOR FRONTAL .TREN DE
POTENCIA MECANICO TREN DE POTENCIA ELECTRICO1) Motor TCI 1) Motor TCI2) Convertidor de par 2)
Generador Eléctrico (Alternador)3) Caja POWER SHIFT - Servo transmisión 3) Sistemas Eléctricos de control y4)
Caja de trasferencia protección (Grupo Rectificador)5) Ejes cardanes 4) Líneas Eléctricas6) Diferenciales 5)
Motores Eléctricos7) Mando final 6) Mandos Finales 7) Ruedas Motrices MANUAL DE OPERACIÓN DE
CARGADOR DE RUEDAS DEL PROF. TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 11
• 13. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS. VELOCIDADES DE DESPLAZAMIENTO.
CARGADOR FRONTAL MOD. 966 II CAT AVANCE RETROCESO ra 1 Velocidad 7.2 km/h 8.2km/h 2da Velocidad
12.6 km/h 14.3 km/h 3ra velocidad 21.7 km/h 24.6 km/h 4ta velocidad 37.2 km/h 38.5 km/h CARGADOR
FRONTAL MOD 994F CAT AVANCE RETROCESO ra 1 Velocidad 7.7 km/h 835 km/h 2da Velocidad 10.4 km/h 13.2
km/h 3ra velocidad 22.5 km/h 34.3 km/h CARGADOR FRONTAL MOD WA-7000-3 KOMATSU AVANCE
RETROCESO 1ra Velocidad 6.4 km/h 6.4 km/h 2da Velocidad 11.1 km/h 11.1 km/h 3ra velocidad 18.7 km/h 18.7
km/h 4ta velocidad 30.0 km/h 30.0 km/h . SISTEMA DE FRENOS .En los Cargadores Frontales se utilizan dos tipos
de frenos:  SIST. NEUMÁTICO Este sistema se utiliza en los cargadores antiguos su accionamiento es solamente
por la presión de aire comprimido que a través de un pulmón de aire activa sobre las zapatas secas, fajas dentro
del tambor.  SIST. DE DISCOS MÚLTIPLES En los cargadores actuales es del tipo de discos múltiples, este
sistema se aplica hidráulicamente por la presión del aceite y se libera mecánicamente por un grupo de resortes,
estos discos están lubricados y refrigerados por aceite.
• 14. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASSISTEMA DE FRENOS DE DISCOS
MULTIPLESDE LOS CARGADORES FRONTALES1. Tanque hidráulico2. Bomba piloto del freno3. Válvula de freno4.
Luz de advertencia: presión de frenos baja5. Acumuladores hidráulicos6. Frenos de disco múltiples7. Filtro de
retorno en tanque hidráulico . SISTEMA HIDRAULICO .Se encarga del movimiento de los accesorios y de la
dirección mediante cilindroshidráulicos de doble efecto, la circulación del aceite se realiza por la acción de
dosbombas de engranajes ó piñones que proporcionan un caudal de 79 galones/min elevandola presión hasta
un máximo de 3.000 PSI en el cargador 966 F CAT.SISTEMA DE DIRECCIÓN1. Tanque hidráulico.2. Válvula de
dirección.3. Cilindros de dirección.4. Válvula conmutadora de control.5. Bomba de dirección.6. Bomba servo
freno.7. Bomba principal.8. Filtro de retorno en tanque hidráulico. MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE
RUEDAS DEL PROF. TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 14
• 15. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASSISTEMA HIDRAULICA DE LEVANTAMIENTO
DEL AGUILON 1. Tanque hidráulico. 2. Válvula limitadora de presión, enfriador. 3. Válvula piloto. 4. Bomba
principal. 5. Bomba servo – freno. 6. Bomba de dirección. 7. Bomba para ventilador. 8. Válvula central. 9.
Cilindros de elevación. 10. Enfriador de aceite hidráulico. 11. Filtro de retorno de aceite hidráulico. SISTEMA
HIDRAULICO DE VOLTEO DEL CUCHARON 1. Tanque hidráulico 2. Válvula limitadora de presión, enfriador 3.
Válvula piloto 4. Bomba principal 5. Bomba servo - freno 6. Bomba de dirección 7. Bomba para ventilador 8.
Válvula central 9. Cilindro de volteo 10. Enfriador de aceite hidráulico 11. Filtro de retorno en tanque hidráulico
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL PROF. TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 15
• 16. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASCAUDAL.-Es la continuidad con que fluye un
líquido en un tiempo y volumen determinado. . SISTEMA ELECTRICO .En los Cargadores frontales medianos y
pequeños el sistema eléctrico que tienen trabaja 12 voltios. Proporcionados por una o dos baterías conectadas
en PARALELO. En los cargadores frontales de mayor tamaño el sistema eléctrico trabaja con una tensión de 24
voltios. Proporcionado por dos baterías conectadas en SERIE. . NEUMATICOS .Los neumáticos de un cargador
frontal cuando son nuevos se usan sin cámara, Son exclusivamente para máquinas de carga y levantamiento,
utiliza neumáticos de tracción. De acuerdo a su modelo y tamaño los cargadores llevan diferentes medidas de
neumáticos por ejemplo:17.5´ x 25´23.5´ x 25 ´29.5´ x 29´58.5´ x 39´17.5´ = Es la longitud del extremo del aro al
borde o extremo del neumático.25´ = Diámetro del aro. PRESION DE INFLADO .-La presión de inflado de los
neumáticos es de acuerdo a su medida y al medio ambiente, por ejemplo. En un cargador 966F CAT donde la
medida de sus neumáticos es de 23.5´ x25´ la presión de inflado de los neumáticos delanteros es de 45 PSI y en
los neumáticos MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL PROF. TEC. ROBERT PAUL OROSCO
BUSTINZA Página 16
• 17. GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS posteriores es de 40 P.S.I. En los cargadores
de mayor tamaño la presión de inflado es de100 a 110 PSI. Actualmente se recomienda inflar los neumáticos con
N2, porque proporciona las siguientes ventajas:1.-No hay peligro de que fomente fuego en el reventón de un
neumático caliente.2.-Conserva en mejor estado el jebe interno de los neumáticos.3.- Por ser un gas inerte no
produce oxidación, por lo tanto facilita el des enllantado. La mayoría de los fabricantes siguen una clasificación
comúnmente aceptada que se muestra en el siguiente cuadro: CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN TIPO DE HUELLA L-2
TRACCIÓN L-3 ROCA, PROFUNDIDAD NORMAL L-4 ROCA, DIBUJO PROFUNDO L-5 ROCA, DIBUJO
EXTRAPROFUNDO L-3S LISA, L-4S LISA, CUBIERTA PROFUNDA L-5S LISA, CUBIERTA EXTRAPROFUNDA PRESIONES
DE INFLADO QUE AFECTAN EL DESGASTE CAPACIDADES DE LLENADO DEL CARGADOR FRONTAL MOD. 966 H CAT
Tanque de combustible – Estándar 380 L 100,4 gal Sistema de enfriamiento ( Refrigerante ) 39 L 10,3 gal Cárter (
Aceite de motor ) 35 L 9,25 gal Transmisión 44 L 11,62 gal Diferenciales y mandos finales Delanteros 64 L 16,9
gal Diferenciales y mandos finales Posteriores 64 L 16,9 gal Tanque hidráulico 110 L 29 gal MANUAL DE
OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL PROF. TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 17
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASPALANCAS HIDRAULICASPALANCA DE LA
TRANSMISION / SENTIDO DE MARCHA Y VELOCIDAD MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL
PROF. TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 19
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS CONTROLES DEL CARGADOR FRONTAL CON
DIRECCION COMMAND CONTROL.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASPALANCA DE LA TRANSMISION / TIPO GATILLO /
SENTIDO DE MARCHA Y VELOCIDAD CONTROLES EN EL PISO.PEDAL DEL NEUTRALIZADOR / FRENO.-Está ubicado
en el extremo izquierdo, Trabaja de dos formas: 1) Al presionar suavemente el pedal neutraliza la transmisión,
reduce la velocidad de la maquina pero a cambio nos da mayor rapidez hidráulica, para el levantamiento del
aguilón. 2) Al presionar totalmente el pedal neutralizador se aplican los frenos. NOTA: La función neutralizadora
de este pedal puede ser suspendida a través de un interruptor y solo trabajara con freno.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO.-Se utiliza para
disminuir la velocidad de la máquina o para detenerla.
• PEDAL DEL ACELERADOR.-Este pedal nos proporciona una Aceleración Variable, se utiliza para aumentar
las rpm del motor.
• CONTROLES DE LA TRANSMISION / SENTIDO DE MARCHA Y VELOCIDAD. Con una sola palanca se puede
seleccionar el sentido de marcha y una velocidad.
• PALANCA DE SENTIDO DE MARCHA.- Esta palanca de la transmisión se encuentra ubicada en el lado
izquierdo de la columna de la dirección, en otros modelos en la serie H tenemos en forma de interruptor a lado
de las palancas hidráulicas. Tiene las siguientes posiciones: a) POSICIÓN DE AVANCE: F = FORWARD. Avance o
hacia delante
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS b) POSICIÓN NEUTRAL: N = NEUTRAL. Neutro
c) POSICIÓN DE RETROCESO: R = REVERSE. Retroceso 2.- SELECTOR DE VELOCIDADES: El selector de velocidades
se encuentra ubicado en el extremo izquierdo de la palanca de sentido de marcha, se utiliza para hacer los
cambios ascendentes y descendentes de velocidad de la máquina.
• CONTROLES DE LAS PALANCA HICRAULICAS – IMPLEMENTOS / ESQUEMA DE TRABAJO. El control de las
palancas hidráulicas está ubicada en la consola derecha, las cuales tienen un esquema de trabajo lineal, la
palanca más cercana a la pierna derecha es la palanca de control del cucharon y la que sigue es la del aguilón,
algunos modelos tienen tres palancas esta última es del control de la herramienta opcional.
• ESQUEMA DE TRABAJO DE LAS PALANCAS HIDRAULICAS DESCARGA 1 CUCHARON 2 P.F. CARGA, CIERRA
3 CUCHARON POSICION DE CARGA 4 “OPCIONAL” “PALANCA DE CONTROL DEL CUCHARON”
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS 1 FLOTACIÓN 2 BAJA AGUILON 3 POSICION FIJA
4 SUBE AGUILON “PALANCA DE CONTROL DEL AGUILON”POSICION DE CARGA.-En los cargadores Antiguos el
operador tenía que colocar manualmente el cucharon en posición de carga, teniendo como referencia un
puntero y una barra en el cilindro derecho de volteo. En los cargadores Actuales se logra esta posición a través
de un ELECTROSWITCH que coloca al cucharon en posición de carga, haciendo luego que la palanca vuelva a la
posición fija. POSICION DE FLOTACION.-Empuje la palanca completamente hacia adelante a la posición de
flotación, aquí la palanca quedara trabado se debe sacar de esta posición manualmente. Esta posición de
flotación se utiliza para nivelar el área de trabajo en retroceso. Para pasar a la posición de flotación, primero se
debe asentar el aguilón y cucharon sobre el piso, nunca pase a la posición de flotación cuando el aguilón este
elevado, peor aún siesta con carga, porque caerá de golpe y sin control, ocasionando daños a la máquina y al
operador.
• SIMBOLOGIA DE LAS PALANCAS HIDRAULICASPALANCA DE CONTROL DEL CUCHARON DESCARGA
CUCHARON POSICION FIJA CARGA/CIERRA CUCHARON POSICION DE CARGA.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASPALANCA DE CONTROL DEL AGUILON
FLOTACION BAJA AGUILON POSICION FIJA SUBE AGUILON ESQUEMA DE TRABAJO DE LA PALANCA TIPO
JOYSTICKINTERRUPTOR DEL KICK DOWN Llamado también interruptor descendente de velocidad, Cambio rápido
descendente, Cambio bajo, está ubicado en el mango de la palanca del aguilón sirve para hacer cambios sin usar
el giro de la palanca de la transmisión. Este interruptor se utiliza mayormente cuando requerimos más fuerza,
más torque al momento de cargar, se programa de esta manera primero se selecciona 2da velocidad con la
palanca de la transmisión, luego cuando necesite mayor tracción al momento del llenado del cucharon presione
el interruptor de kick down y la transmisión cambiara automáticamente a 1era velocidad, luego cuando
seleccione retroceso la transmisión automáticamente cambiara a 2da velocidad, esto ocurrirá sin que la palanca
de la transmisión se haya movido de 2da velocidad.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS INTERRUPTORES PRINCIPALES.1)
• INTERRUPTOR GENERAL.- Tiene dos posiciones: Posición Desconectada Posición Conectada
PRECAUCION.- Nunca pase de la posición conectado a la posición desconectado cuando el motor este en
funcionamiento de lo contrario pueden causar graves fallas al sistema eléctrico.
• INTERRUPTOR DE ARRANQUE.- Tiene tres posiciones: Posición Desconectada Posición Conectada
Posición de Arranque
• INTERRUPTOR DEL PRE-CALENTAMIENTO.- Este interruptor se utiliza en climas muy fríos, donde el
arranque es dificultoso, calentando el aire que ingresa al motor, mediante bujías pre-incandescentes en motores
actuales y resistencias por serpentín en motores antiguos. El tiempo de uso normal es de 5 a 30 segundos, como
un máximo de 60 - 90 segundos en lugares donde hay demasiada altura
• INTERRUPTOR AUXILIAR / AYUDA DE ARRANQUE CON ETHER.- Se utiliza cuando el arranque es muy
dificultoso aun así utilizando el precalentamiento eléctrico, el uso excesivo de este gas inflamable causa una
erosión en la corona de los pistones y provoca rajaduras ó rompimientos de anillos. El tiempo de uso debe ser
como un máximo de 5 segundos.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS SISTEMA DE MONITOREO C.M.S. CATERPILLAR
MONITORING SYSTEM SISTEMA DE MONITOREO CATERPILLAR Es un sistema que controla todo el
funcionamiento de los sistemas de la máquina, consta de diversas áreas, como por ejemplo: Área de Medidores,
Área de Central de lectura digital, Área de indicadores individuales o de advertencia. El tablero electrónico del
C.M.S en los cargadores frontales grandes de mayor tamaño es DIGITAL y es RETROILUMINADO por la acción de
un PHOTOSENSOR que la hace altamente visible bajo cualquier intensidad de luz. En los cargadores frontales
medianos y pequeños el sistema es ANALÓGICO con agujas. Este sistema para mostrase al operador es el V.F.D (
VACCUM FLUORESCENTDISPLAY ) ( PANTALLA ó VISUALIZADOR FOSFORESCENTE EN VACIO )Están compuestas
por bujías luminosas que se encienden y se apagan de acuerdo al parámetro que está monitoreando.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS 1.- AREA DE MEDIDORES.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASA) MEDIDOR DE LA PRESION DE ACEITE DEL
MOTOR.-La Zona Verde trabaja a 45 – 60 P.S.IB)
• MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR.-La Zona Verde trabaja a 65º – 85ºcC)
• MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE DE LA TRANSMISION.-La Zona Verde trabaja a 68º – 85ºcD)
MEDIDOR DE LA PRESION DE ACEITE DE LOS FRENOS.-La Zona Verde trabaja a 280 – 320 P.S.IE)
• MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRAULICO.-La Zona Verde trabaja a 75º – 88ºcF)
• MEDIDOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE.-Registra la cantidad de combustible que hay en el tanque. 2.-
AREA CENTRAL DE LECTURA DIGITAL.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDASTACÓMETRO.-Registra la aceleración del motor
en RPM, la zona verde trabaja de 1200 a 1800 RPM(revolución óptima es de 1500 RPM).
• VELOCÍMETRO.- Registra la velocidad de la maquina sobre el terreno en km y MPH<< Km/h ó MPH>> 30
Km/h 12.2 MPHINDICADOR DE MARCHA REAL.
• AREA DE INDICADORES INDIVIDUALES.- Los indicadores del CMS pertenecen a uno de las 3 categorías 1.-
PRIMERA CATEGORIA DE ADVERTENCIA.- Destella un indicador Individual de color rojo el operador deberá estar
atento y alerta a este sistema. A.- FRENO DE ESTACIONAMIENTO.- Destella porque está Activado ó Aplicado B.-
SISTEMA ELECTRICO.- Destella porque hay un Alto ó bajo voltaje, Baterías descargadas, Bornes sulfatados,
Bornes sueltos. C.- NIVEL DE COMBUSTIBLE.- Destella porque el nivel de combustible está al 10% de la capacidad
del tanque. D.- DIRECCION SECUNDARIA Ó AUXILIAR Destella cuando hay una pérdida de flujo de aceite a la pre-
carga de los acumuladores de la dirección auxiliar.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS2.- SEGUNDA CATEGORIA DE ADVERTENCIA.-
Destella un indicador Individual y una luz de acción ambas de color rojo el operador deberá cambiar su forma de
trabajo u operación.
• A.- TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DEL MOTOR.- Destella porque el refrigerante tiene una alta
temperatura, el operador deberá reducir la aceleración del motor. ( R.P.M )
• B.- TEMPERATURA DEL ACEITE DE LA TRANSMISION.- Destella porque el aceite de la transmisión tiene
una alta temperatura, el operador deberá cambiar de velocidad.
• C.- TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRAULICO.- Destella porque el aceite hidráulico tiene una alta
temperatura, el operador deberá reducir la carga del cucharon.
• D.- TEMPERATURA DEL ACEITE DE LOS FRENOS.- Destella porque el aceite de los frenos tiene una alta
temperatura, el operador no debe usar en vano el freno, debe de complementarse poniendo en neutro la
transmisión.
• E.- DIRECCIÓN PRIMARIA Ó PRINCIPAL.- Destella cuando la dirección primaria ha fallado y la dirección
secundaria se ha activado, esta dirección solo nos permite podernos estacionarnos, mas no trabajar.
• 3.- TERCERA CATEGORIA DE ADVERTENCIA.- Destella un indicador Individual y una luz de acción ambas
de color rojo, acompañado de una alarma auditiva, el operador deberá parar, estacionarse y apagar el motor
inmediatamente. A.- PRESION DEL ACEITE DEL MOTOR.- Destella porque hay una baja presión del aceite del
motor, se debe de apagar inmediatamente para evitar daños internos en el motor. Luego se debe de revisar el
nivel de aceite, fugas, filtro de aceite, sistema electrónico, y por ultimo pensar en la bomba de aceite.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS
• B.- TEMPERATURA DEL ACEITE DE LA TRANSMISION.- Destella porque el aceite de la transmisión tiene
una alta temperatura, el operador deberá cambiar de velocidad.
• C.- TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRAULICO.- Destella porque el aceite hidráulico tiene una alta
temperatura, el operador deberá reducir la carga del cucharon.
• INTERRUPTOR DE LOS CAMBIOS AUTOMATICOS Seleccione la velocidad más alta con la palanca de
cambios y luego presione el interruptor de los cambios automáticos al acelerar moderadamente la maquina
partirá en primera velocidad y de acuerdo a las RPM del motor la servo transmisión realizara los cambios
ascendentes si se reducen las RPM del motor la velocidad de la maquina disminuirá y electro la transmisión
realizara los Cargadores Frontales. SISTEMA V.I.M.S VITAL INFORMATION MANAGEMENT SYSTEM SISTEMA DE
ADMINISTRACION DE INFORMACION VITAL Es un sistema de supervisión y monitoreo electrónico que observa y
vigila constantemente los sistemas y el funcionamiento de la maquina durante la operación. COMPONENTES DEL
V.I.M.S 1. Sensores 2. Módulos de interface 3. Módulo de control electrónico 4. Modulo principal del VIMS 5.
Enlace de datos o Data Link 6. Mando de centro de mensajes 7. Mando del teclado 8. Luz de falla 9. Alarma de
acción 10. Tres categorías de advertencia
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS PALANCA UNIVERSAL S.T.I.C STEERING
TRANSMISSION INTEGRATED CONTROL Es una palanca universal que reemplaza al timón controla la transmisión
y la dirección.- La dirección se controla inclinando la palanca universal s.t.i.c hacia el lado que se quiere dirigir la
maquina.- Para controlar el sentido de marcha se tiene un interruptor de gatillo presionando la parte superior se
selecciona retroceso presionando la parte inferior se selecciona avance y el centro es neutro.- Para seleccionar
las velocidades ascendentes presione el interruptor superior de color amarillo, para seleccionar las velocidades
descendentes, presione el interruptor inferior. PALANCA JOYSTICK Es una palanca que tiene un movimiento en
cruz, se utiliza para trabajar con los implementos cucharon y aguilón. TECNICAS DE OPERACIÓN Altura correcta
para llevar el cucharon o acarrear En los cargadores medianos y pequeños la altura correcta para llevar el
cucharon es de 40 – 50 cm sobre el piso. En los cargadores grandes el cucharon debe estar en línea con los
mandos finales delanteros esto permite trasladarse dentro de los rangos de equilibrio.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS5 PASOS IMPORTANTES PARA UN BUEN
LLENADO DEL CUCHARON Cucharon en posición de Carga Debe estar con la base plana en paralelo en el terreno,
si coloca en otra posición ocasionara desniveles lo que impide el ingreso de material al cucharon. Primera
velocidad Normalmente se debe cargar de primera velocidad, aunque con materiales más suaves se puede
cargar en segunda velocidad. Penetración inicial Es el acercamiento de la maquina hacia el material con el
cucharon al ras del piso evitando así el patinaje. Distribución de tracción Durante la penetración inicial el
cargador pierde movilidad por la excesiva presión del cucharon hacia el terreno, para seguir penetrando el
material que debe levantando el aguilón para que las ruedas delanteras este siempre en costado con el terreno.
• Basculamiento ó Cuchareo Una vez que penetrado completamente el material levante el aguilón
levemente, cierre el cucharon en forma simultánea permitiendo el ingreso del material, mueva la palanca del
cucharon para que se sacuda haciendo caer el material sobrante en la zona de carguío.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS METODOS DE CARGUIOMETODO TRADICIONAL
Participa un camión volquete y un cargador frontal normalmente debe colocarse a 45o del cargador en el lado
derecho o izquierdo según convenga. Ventajas de este método 1. Es un método conocido por operadores y
choferes. 2. No presenta dificultades en su ejecución. 3. Permite trabajar en espacios estrechos. Desventajas de
este método 1. Elevado tiempo muerto durante la carga. 2. Se requiere mayor cantidad de volquetes para
trasladar más material. 3. Cierto tiempo de espera o retraso de cargador frontal mientras se ubica el volquete
correctamente. SIMULTÁNEO CON DOS CARGADORES FRONTALES Es similar al anterior método con la
diferencia que participan dos cargadores ambos cargadores echan a la vez la carga sobre el volquete por
ambos lados. Ventajas 1. Se reduce el tiempo muerto de los volquetes. 2. El chofer no tiene dificultad para
ubicarse. 3. El ciclo de carga es relativamente superior al tradicional, ya que agiliza el cargado del material. 4.
Desventajas 1. Se necesita mayor espacio para una maquina más. 2. Se necesita mayor dominio de maquina por
parte de los operadores para evitar que las maquinas tomen contacto. 3. Es más exigido por que los operadores
no pueden retrasarse, tienen que trabajar al mismo ritmo.
• GUIA DE OPERACIÓN DE CARGADOR FRONTAL / RUEDAS METODO ALTERNATIVO CON DOS
CARGADORES FRONTALES En este método se carga el volquete en forma alternada, los cargadores trabajan en
su turno por ambos lados del volquete. Ventajas 1. Disminuye el tiempo muerto de los volquetes 2. El tiempo de
ciclo de carga es más corto. 3. Es más flexible que el método anterior por que los operadores trabajan en forma
alternada y libre. Desventajas 1. Dificultad del chofer de volquete para ubicarse correctamente. 2. Cierto tiempo
de los cargadores hasta que cuadre el volquete. 3. Cierta dificultad de los operadores para mantener el área de
trabajo limpio y nivelado. METODO EN CADENA Consiste en colocar los cargadores frontales dejando un margen
de 8 a 10 metros frente a la pila para q circulen los volquetes y 5 o 6 metros entre los cargadores. El volquete
que pasa frente a los cargadores simultáneamente sobre para para recibir la carga. Ventajas 1. Desaparece el
tiempo muerto de los cargadores y volquetes. 2. El volquete siguiente puede empezar a cargarse antes que el
volquete anterior complete su carga. 3. Permite el transporte fluido del material. Desventajas 1. Se necesita
mayor cantidad de volquetes y cargadores. 2. Se requiere más espacio por la cantidad de máquinas. 3. Se
requiere mayor cantidad de material para aplicar este método. 4. Cierta dificultad de los choferes para sobre
parar frente a los cargadores.

MOTONIVELADORA

En Obras Civiles, muchos proyectos de movimientos de tierra exigen que la plataforma esté acabada
con cuidado, de tal forma que la superficie sea uniforme y plana, sin ondulaciones o surcos. Aunque
un conductor habilidoso puede conseguir, en muchos casos con un buldócer, resultados más
adecuados, la Motoniveladora ha sido concebida especialmente para refinar la explanada, la
superficie de la subbase en las carreteras, así como los desmontes y los rellenos, para igualar
taludes de las presas de tierra y conservar los caminos de arrastre de obras. Se trata de una
maquina auto-desplazable que sustenta sobre sus dos o tres ejes. Los grandes proyectos de
carreteras de los últimos años han necesitado maquinas mas pesadas y robustas, y la configuración
con tres ejes ha demostrado ser la necesaria para poder soportar el potente motor que llevan y
proporcionar mejor tracción, por lo que actualmente es el tipo de mayor aceptación.

Dynapac CC624HF es un rodillo tándem vibratorio auto-propulsado de la clase de 14 toneladas


métricas,
Con cilindros de 2130 mm de anchura. La máquina está equipada con unidad motriz, frenos,
vibración y Temporizador para los aspersores de agua de ambos cilindros.
La máquina se ofrece en multitud de configuraciones gracias a las distintas opciones de potencia del
motor, Plataforma del operario y posibilidades y opciones de control.

Se recomienda formar a los operarios en la manipulación y mantenimiento diario de la


máquina del modo indicado en el manual de instrucciones.
No se permite el transporte de pasajeros en la máquina y el usuario deberá ir sentado en el
asiento del conductor cuando trabaje con la máquina.

El manual de seguridad suministrado con la máquina debe ser leído por todos los operadores
del rodillo. Siga siempre las instrucciones de seguridad. No quite el manual de la máquina.

Leer el manual completo antes de poner en marcha la máquina y antes de llevar a cabo
cualquier tipo de mantenimiento.

¡PIENSE EN EL ENTORNO!
No vierta al entorno el carburante, el aceite u otras sustancias perjudiciales para el medio ambiente.
Deseche siempre los filtros usados y los restos de aceite y de carburante de manera
medioambientalmente correcta.

1. El operador de la máquina debe estar familiarizado con el contenido de la sección de


MANEJO, antes de poner en marcha el rodillo.
2. Comprobar que se han seguido todas las instrucciones de la sección de MANTENIMIENTO.
3. La máquina sólo debe ser manejada por operadores capacitados o experimentados. Está
terminantemente prohibido llevar pasajeros.
Permanezca sentado en todo momento durante la conducción del rodillo.
4. Está terminantemente prohibido utilizar el rodillo si éste necesita ser ajustado o reparado.
5. Suba y baje de la apisonadora únicamente cuando esté detenida. Use los raíles y
sujeciones previstos para tal fin. Utilice siempre la sujeción de tres puntos (ambos pies y una
mano, o un pie y las dos manos) al subir o bajar de la máquina. Nunca salte desde la máquina.
6. Si la máquina debe conducirse por superficies poco seguras, utilice siempre la protección
antivuelco (ROPS = Roll Over Protective Structures).
7. Conduzca despacio en las curvas cerradas.
8. En las pendientes no conduzca lateralmente. Conduzca pendiente arriba o pendiente abajo,
sin torcer la dirección.
9. Al conducir cerca de bordes, zanjas o agujeros, asegúrese de que al menos
2/3 de toda la anchura del cilindro se apoya sobre material ya compactado (superficie sólida).
10. Asegúrese de que no haya obstáculos en la dirección de conducción, ya sea en el suelo
por delante o por detrás del rodillo, o en el aire.
11. Conduzca con especial cuidado por terreno desigual.
12. Utilice el equipo de seguridad de la máquina. En máquinas equipadas con ROPS debe
usarse el cinturón de seguridad.
13. Mantenga limpio el rodillo. Limpie inmediatamente cualquier tipo de suciedad o grasa que
se acumule en la plataforma del operador. Mantenga limpias y legibles todas las señales y
pegatinas.
14. Medidas de seguridad antes de repostar:
- Apagar el motor
- No fumar
- Evitar cualquier tipo de llama abierta en las proximidades de la máquina
- Hacer tierra en el depósito con la boquilla del dispositivo de llenado para evitar la formación
de chispas
15. Antes de realizar reparaciones o servicios de mantenimiento:
- Inmovilice con calzos los tambores/ruedas y el filo de enrasar.
- Bloquee la articulación en caso necesario
16. Se recomienda la utilización de auriculares de protección si el nivel de ruido supera los 85
dB(A). El nivel de ruido puede variar en función del equipo instalado en la máquina y la
superficie en la que se esté utilizando la máquina.
17. No efectúe cambios ni modificaciones en el rodillo, ya que podrían afectar negativamente
a la seguridad. Sólo se deben realizar cambios después de haber obtenido la autorización por
escrito de Dynapac.
18. Evite utilizar el rodillo hasta que el fluido hidráulico no haya alcanzado su temperatura
normal de trabajo.
Las distancias de frenado suelen ser más largas cuando el fluido está frío. Consulte las
instrucciones que se proporcionan en la sección de PARADA.
19. Por su propia seguridad utilice siempre:
- casco
- calzado protector
- protección auricular
- prendas reflectantes/chaleco de advertencia
- guantes de trabajo

Material de apoyo para:


Capacitación de Operadores de Maquinaria Pesada.
Preparado por:
Luis Carlos Aya Montaño
Ingeniero Mecánico.

Anda mungkin juga menyukai