Separador CSB
para VEGADIF 65 y 85
Índice
1 Acerca de este documento...................................................................................................... 3
1.1 Función............................................................................................................................. 3
1.2 Grupo destinatario............................................................................................................. 3
1.3 Simbología empleada....................................................................................................... 3
2 Para su seguridad..................................................................................................................... 4
2.1 Personal autorizado.......................................................................................................... 4
2.2 Uso previsto...................................................................................................................... 4
2.3 Aviso contra uso incorrecto............................................................................................... 4
2.4 Instrucciones generales de seguridad............................................................................... 4
3 Descripción del producto........................................................................................................ 5
3.1 Estructura.......................................................................................................................... 5
3.2 Principio de operación....................................................................................................... 5
3.3 Embalaje, transporte y almacenaje................................................................................... 5
4 Instrucciones de proyecto para sistemas de separadores.................................................. 7
4.1 Influencia de los componentes.......................................................................................... 7
4.2 Influencia de cambios de temperatura.............................................................................. 8
4.3 Comportamiento dinámico del separador....................................................................... 12
4.4 Posición de montaje........................................................................................................ 13
4.5 Selección del rango de medición.................................................................................... 15
4.6 Cálculo del error de temperatura..................................................................................... 17
5 Montaje.................................................................................................................................... 19
5.1 Condiciones de empleo.................................................................................................. 19
5.2 Aplicaciones de oxigeno................................................................................................. 19
5.3 Instrucciones de manipulación........................................................................................ 20
5.4 Instrucciones de montaje................................................................................................ 20
6 Mantenimiento y eliminación de fallos................................................................................. 21
6.1 Mantenimiento................................................................................................................ 21
7 Anexo....................................................................................................................................... 22
7.1 Datos técnicos................................................................................................................ 22
7.2 Sello separador en aplicaciones de vacío....................................................................... 22
7.3 Dimensiones y pesos...................................................................................................... 26
7.4 Derechos de protección industrial................................................................................... 33
7.5 Marca registrada............................................................................................................. 33
54850-ES-180514
ciales.
Eliminación de baterías
Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación
de baterías y acumuladores.
2 Para su seguridad
2.1 Personal autorizado
Todas las operaciones descritas en este manual de instrucciones
pueden ser realizadas solamente por especialistas capacitados,
autorizados por el operador de la instalación.
Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el
uso del equipo de protección necesario.
54850-ES-180514
• Documentación
–– Este manual de instrucciones
Componentes El sello separador CSB está formado por los componentes membra-
na de separación, conexión a proceso así como línea de transmisión
(capilares). Los componentes están completamente soldados con el
transmisor de presión diferencial correspondiente y representan un
sistema hermético compacto.
2
3
4
Almacenaje Hay que mantener los paquetes cerrados hasta el montaje, y al-
macenados de acuerdo de las marcas de colocación y almacenaje
puestas en el exterior.
Almacenar los paquetes solamente bajo esas condiciones, siempre y
cuando no se indique otra cosa:
• No mantener a la intemperie
• Almacenar seco y libre de polvo
• No exponer a ningún medio agresivo
• Proteger de los rayos solares
• Evitar vibraciones mecánicas
Temperatura de almace- • Temperatura de almacenaje y transporte ver "Anexo - Datos técni-
naje y transporte cos - Condiciones ambientales"
• Humedad relativa del aire 20 … 85 %
Levantar y transportar Para elevar y transportar equipos con un peso de más de 18 kg
(39.68 lbs) hay que servirse de dispositivos apropiados y homologa-
dos.
54850-ES-180514
Aceite de relleno del La temperatura del medio, del ambiente y la presión de proceso son
separador de importancia decisiva para la selección del aceite de relleno. Pero
considere también las temperaturas y presiones durante la puesta en
marcha y la limpieza.
Otro criterio de selección es la compatibilidad del aceite de relleno
con los requisitos del medio. P. Ej. en la industria de los alimentos so-
lamente se pueden emplear aceites inofensivos a la salud, tales co-
mo p. Ej. aceite blanco medicinal. En la tabla siguiente se encuentra
un resumen de los aceites de relleno disponibles para separadores.
La tabla muestra también las temperaturas del producto autoriza-
das según el líquido de aislamiento y versión de equipo para pabs
> 1 bar/14.5 psi. Temperatura del producto para la versión de equipo
para pabs < 1 bar/14.5 psi véase el capítulo Sello separador en aplica-
ciones de vacío.
Aceite de relleno Temperatura del produc- Densidad Viscosidad Factor de Campo de apli-
to permisible para pabs en g/cm³ a cinemáti- corrección cación
> 1 bar/14.5 psi 25 °C ca en cSt a para CT
25 °C
Aceite de silicona -40 … +180 °C (- 0,96 4,4 1 Bajas tempera-
KN 17 40 … +356 °F) turas
Aceite de silicona -40 … +200 °C (- 0,96 54,5 1 Estándar
54850-ES-180514
KN 2.2 40 … +392 °F)
Aceite de alta tempe- -10 … +300 °C (- 1,06 47,1 0,77 Altas temperaturas
ratura KN 32 14 … +572 °F)
Aceite de relleno Temperatura del produc- Densidad Viscosidad Factor de Campo de apli-
to permisible para pabs en g/cm³ a cinemáti- corrección cación
> 1 bar/14.5 psi 25 °C ca en cSt a para CT
25 °C
Aceite de alta tempe- -10 … +400 °C 1,06 47,1 0,77 Altas temperaturas
ratura KN 32 (+14 … +752 °F)
Aceite halocarbóni- -40 … +150 °C (- 1,89 10,6 0,83 Para aplicaciones
co KN 21 40 … +302 °F) de cloro
Aceite halocarbónico -40 … +60 °C (- 1,89 10,6 0,83 Para aplicaciones
KN 21 (Controlado 40 … +140 °F) de oxígeno
BAM)1)
Aceite blanco me- -10 … +250 °C 0,85 45,3 0,63 Aplicaciones de
dicinal KN 92 (con (+14 … +482 °F) alimentos
homologación FDA)
Neobee M-20 KN 59 -10 … +150 °C 0,92 10 Aplicaciones de
(con homologación (+14 … +302 °F) alimentos
FDA)
Transmisor de presión Igualmente el transmisor de presión diferencial influye por medio del
diferencial volumen de sus bridas laterales y su volumen de control el rango de
aplicación de temperatura, el CTPunto cero y el tiempo de respuesta del
sistema de separadores.2)
1)
Procedimiento de limpieza si aceite y sin grasa para aplicaciones de oxíge-
no, presión máxima de oxígeno 50 bar (725.2 psi) conforme al ensayo del
BAM (Bundesamt für Materialforschung und Prüfung: Instituto Federal para
Investigación y Ensayos de Materiales de Alemania)
2)
El volumen de control, es el volumen que hay que desplazar, para recorrer
todo el rango de medición.
[mbar/10 K]
12
5
10
4
6
4 3
2
2
1,4
1
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[m]
• Característica 1
–– Clamp 3" (ø 91 mm) según DIN 32676, ISO 2852/316L
• Característica 2
–– Brida EN-/DIN DN 80 PN 10-40 B1, 316L
–– Brida EN-/DIN DN 100 PN 10-16 B1, 316L
–– Brida EN-/DIN DN 100 PN 25-40 B1, 316L
–– Brida ASME 3" 150 lbs RF, 316/316L
–– Brida ASME 3" 300 lbs RF, 316/316L
–– DIN 11851 DN 80 PN 25, 316L
–– Tubuladuras DIN 11851 DN 80 PN 25, 316L
–– Célula DN 80 PN 16-400, 316L
–– Célula DN 100 PN 16-400, 316L
–– Células 3" 150-2500 lbs, 316L
• Característica 3
–– Brida ASME 3" 150 lbs RF, 316/316L, Tubo: 2"/4"/6"/8"
• Característica 4
–– Brida EN-/DIN DN 50 PN 10-40 B1, 316L
–– Brida ASME 2" 150 lbs RF, 316/316L
–– Brida ASME 3" 300 lbs RF, 316/316L
–– DIN 11851 DN 50 PN 25, 316L
–– Tubuladuras DIN 11851 DN 50 PN 25, 316L
–– Célula DN 50 PN 16-400, 316L
–– Célula 2" 150-2500 lbs, 316L
• Característica 5
–– DRD DN 50 (65 mm), PN 25, 316L
54850-ES-180514
Group B
80
• Grupo C
–– Brida EN-/DIN DN 80 PN 10-40 B1, 316L
–– Brida EN-/DIN DN 100 PN 10-16 B1, 316L
–– Brida EN-/DIN DN 100 PN 25-40 B1, 316L
–– DIN 11851 DN 80 PN 25, 316L
–– Célula DN 80 PN 16-400, 316L
–– Célula DN 100 PN 16-400, 316L
–– Célula 3" 150-2500 lbs, 316L
Group C
80
Ambient temperature [°C]
60
40
20 permitted
operating range
0
–20
–40
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Capillary length [m]
• Grupo D
–– Brida ASME 3" 150 lbs RF, 316/316L
–– Brida ASME 3" 300 lbs RF, 316/316L
–– Célula 3" 150-2500 lbs, 316L
Group D
80
Ambient temperature [°C]
60
40
20 permitted
operating range
0
–20
54850-ES-180514
–40
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Capillary length [m]
• Grupo E
–– Brida ASME 3" 150 lbs RF, 316/316L, Tubo: 2"/4"/6"/8"
Group E
80
• Grupo F
–– DRD DN 50 (65 mm), PN 25, 316L
Gruppe F
80
Umgebungstemperatur [°C]
60
40
20 erlaubter
Einsatzbereich
0
–20
–40
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Kapillarlänge [m]
6 1
2
4 3
4
2
0
5 DN50 DN80 DN50 DN80
6 (1 mm) (2 mm) (1 mm) (2 mm)
7 500 mbar 3 bar
100 % 1
90 %
T90% t
Minimización del tiempo Para la reducción del tiempo de respuesta existen las posibilidades
de respuesta gradual siguientes:
• Mayor diámetro interior de capilar
• Capilares cortos
• Aceite de relleno con baja viscosidad
54850-ES-180514
– +
–
H1
+
Medición de densidad
∆p
– =
h g
0,3 m
+
Medición de interface
0,8 –
0,3 m
1,0 +
1
Fig. 13: Medición de interface con VEGADIF 85
1 VEGADIF 85
2 Líquido con mayor densidad
3 Líquido con menor densidad
pi
–
∆H=1m Hv = 1,8 m
min. +
Hu = 0,2 m
H1 = 0,3 m
ρM = 1,0 kg/dm3
máximo:
ΔpTransmisor = p+ - p-+ΔH •(1,0 kg/dm³ • 9,81 m/s)
= -149,90 mbar + 98,1 mbar
= -51,80 mbar
Calculo de error
54850-ES-180514
5 Montaje
5.1 Condiciones de empleo
Idoneidad para las condi- Antes del montaje, puesta en marcha y operación tener en cuenta
ciones de proceso obligatoriamente, que tanto el transmisor de presión como el sepa-
rador fueron seleccionados respecto a rango de medición, versión y
material adecuadamente para las condiciones de proceso. Hay que
respetar los límites de carga, para garantizar la precisión de medición
especificada.
Cuidado:
Para sustancias de medición peligrosas p. Ej. oxigeno, acetileno,
sustancias combustibles o tóxicas así como equipos de refrigeración,
compresores etc. hay que atender las prescripciones existentes en
cada caso, además de todas las regulaciones generales.
Peligro:
54850-ES-180514
7 Anexo
7.1 Datos técnicos
Materiales
Membrana 316L, 316L con revestimiento de oro-rodio, Alloy C276
(2.4819), tantalio Titan, alloy 600 (2.4816), Duplex
(1.4462), Superduplex (1.4410)
Bridas 316L
Capilares 316Ti
Manguera de protección para capilares 304
Condiciones de proceso
Presión máx. de proceso ver instrucción de servicio del sensor correspondiente
Temperatura máx. de proceso ver instrucción de servicio del sensor correspondiente
Pabs mbar
1000
500
100
1 2
50
10
-100 0 100 200 300 400
T °C
Pabs mbar
1000
500
100
1 2
50
10
-100 0 100 200 300 400
T °C
1 Separador estándar
2 Separador con servicio de vacío
Pabs mbar
1000
500
100
1 2
50
10
-100 0 100 200 300 400
T °C
Fig. 17: Campo de aplicación para aceite de alta temperatura VE 32, KN 32
1 Separador estándar
2 Separador con servicio de vacío
Pabs mbar
1000
500
100
1 2
50
10
-100 0 100 200 300 400
T °C
1 Separador estándar
2 Separador con servicio de vacío
Pabs mbar
1000
500
100
1 2
50
10
-100 0 100 200 300 400
T °C
Fig. 19: Campo de aplicación para aceite blanco medicinal VE 92, KN 92
1 Separador estándar
2 Separador con servicio de vacío
Pabs mbar
1000
500
100
1 2
50
10
-100 0 100 200 300 400
T °C
1 Separador estándar
2 Separador con servicio de vacío
7/16-20 UNF
M 10 (M12)
2
91 mm
1
(3.58")
41,1 mm
60 mm
(2.36")
(1.63")
3
54 mm 54 mm
(2.13") (2.13")
86,1 mm 86,1 mm
(3.39") (3.39")
Fig. 21: izquierda: Conexión a proceso VEGADIF 85 preparada para el montaje del separador. Derecha: Posición
de la junta circular de cobre
1 Montaje del separador
2 Junta circular de cobre
3 Membrana en forma de copa
En las tablas siguientes aparecen reflejados los valores típicos de los coeficientes de temperatura
conjuntamente con las medidas "CT Proceso". Los valores son válidos para aceite de silicona y el
material de membrana 316L. Para otros aceites de relleno hay que multiplicar esos valores con el
factor de corrección del coeficiente de temperatura (CT) del aceite de relleno correspondiente.
La presión nominal dada es válida para el separador. La presión máxima para toda la instalación de
medición depende del elemento más débil de los componentes seleccionados.
En la tabla aparecen los pesos del separador. Para el peso del separador ver también "Medidas y
pesos" en el manual de instrucciones VEGADIF 85.
Para los esquemas siguientes se trata de esquemas básicos. Las medidas reales del separador se
pueden diferenciar de esas medidas.
dM
L
2
k d3
54850-ES-180514
D g
Fig. 22: Separador de presión con bridas EN-/DIN, medidas de conexión según EN 1092-1/DIN 2501
Versión Diámetro Presión Forma Diámetro Espesor b Regleta Largo del Diámetro
nominal nominal D [mm] [mm] de obtu- tubo L del tubo
ración g [mm] d3 [mm]
[mm]
FB DN 40 PN 40 D 150 20 88 - -
FC DN 50 PN 40 D 165 20 102 - -
FD DN 50 PN 40 D 165 20 102 50 48,5
DH DN 50 PN 40 D 165 20 102 150 48,5
FH DN 80 PN 40 D 200 24 138 - -
FJ DN 80 PN 40 D 200 24 138 50 76
FK DN 80 PN 40 D 200 24 138 100 76
FL DN 80 PN 40 D 200 24 138 150 76
E8 DN 100 PN 16 B1 220 20 158 150 94
g2
b
dM
1,6 mm
0,06 in
k d3
54850-ES-180514
D g
Fig. 23: Separador con bridas ASME, medidas de conexión según B16.5, regleta de obturación RF
Versión Diámetro Class [lb] Diámetro D Espesor b Regleta de Largo del Diámetro
nominal ["] [sq.in] [in][mm] [in][mm] obturación tubo L [in] del tubo d3
g [in][mm] [mm] [in][mm]
F5 2 150 6 (150) 0.75 (20) 3.62 (92) - -
F7 2 150 6 (150) 0.75 (20) 3.62 (92) 2 (50) 1.9 (48,3)
FS 3 150 7.5 (190) 0.94 (24) 5 (127) - -
EW 3 150 7.5 (190) 0.94 (24) 5 (127) 2 (50) 2.9 (73,7)
FQ 3 150 7.5 (190) 0.94 (24) 5 (127) 6 (150) 2.9 (73,7)
b
4
22,5° 5°
ø Mb
øk
øD
ød
54850-ES-180514
ø d2
Fig. 24: Separador tubular con brida ANSI, medidas de conexión según EN 1092-1
dM
D
78 mm
(3 5/64")
40
H
h
dM
D
d
Ver- Diámetro Presión Diáme- Diáme- Diáme- Altura h Altura CT proceso Peso
sión nominal nomi- tro d tro D tro de [mm] h[mm] [mbar/10K] de dos
nal [mm] [mm] mem- separa-
brana dores
dM [kg]
[mm]
TA DN 32 (Tu- PN 25 84 68 60 17 12,3 ±0,56 1,2
bo ISO),
DN 40 …
DN 125
(denomi-
nación
antigua:
DN 40/50)
dM
D
G
D
Fig. 28: Separador con racor roscado higiénico según DIN 11851 (versión de tubuladura cónica con tuerca de
unión ranurada)
Versión Diá- Presión Diáme- Diáme- Diáme- Altura h Altura h CT proceso Peso
metro nomi- tro d tro d tro de [mm] [mm] [mbar/10K] de dos
nomi- nal [mm] [mm] mem- separa-
54850-ES-180514
Versión Diá- Presión Diáme- Diáme- Diáme- Altura h Altura h CT proceso Peso
metro nomi- tro d tro d tro de [mm] [mm] [mbar/10K] de dos
nomi- nal [mm] [mm] mem- separa-
nal brana dores
dM [kg]
[mm]
RX DN 80 PN 25 127 81 71 12 40 ±0,34 2,5
d1
d2
Separador celular
b
dM
Versión Diá- Presión Diáme- Diáme- Altura b Largo Diáme- CT proceso Peso
metro nomi- tro d tro de [mm] del tu- tro del [mbar/10K] de dos
nomi- nal [mm] mem- bo L [in] tubo d3 separa-
nal brana [mm] [in][mm] dores
dM [kg]
[mm]
AA DN 50 PN 16- 102 59 20 - - ±0,30 2,6
400
AK DN 80 PN 16- 138 89 20 - - ±0,06 4,6
400
ZH DN 80 PN 16- 138 89 20 350 76 - 5,6
400
AR DN 100 PN 16- 138 89 20 - - ±0,06 4,6
400
Versión Diá- Class Diáme- Diáme- Altu- Largo Diáme- CT proceso Peso
metro [lb][sq. tro d [in] tro de ra b [in] del tu- tro del [mbar/10K] de dos
nominal in] [mm] mem- [mm] bo L [in] tubo d3 separa-
[in] brana [mm] [in][mm] dores
dM [in] [kg]
[mm]
CA 2 150- 3,91 2,32 0,792 - - ±0,30 2,6
2500 102 59 20
CK 3 150- 5,28 3,50 0,792 - - ±0,06 4,6
2500 138 89 20 54850-ES-180514
54850-ES-180514
54850-ES-180514