Anda di halaman 1dari 52
Alicia en el Pais de las Maravillas Lewis Carroll EN PLENA TARDE DORADA [En plena tarde dorada muy lentamente nos deslizamos; porque nuestros remos, tompemente son manejados por pequetios brazos, ‘mientras pequefas manos en vano pretenden guiae nuestro dertotera iA, ls tes Cruces! jin semejante hore, bajo este cielo propicio al ensueso, pedir un cuento, euando la bisa no aleanza 4 alae Ix pluma mis lve! Pero qué puede hacer una pobre vo contra tres lenguas sliadss? La imperiosa Prima lanza primera su orden: eiempiseelas Mas suavemente, Secunda espers «Geri una historia sbsurda», ‘mientras Tera a0 la interrumpe ss que una vex por mina. Pronto, entregadas a sibito silencio, ca la imaginacién ells persiguen la nia del sueio,a través de un pais se nuevas y disparstadas maravills, cen amistosa chara con aves © ests, ‘Y casi lo ereen cierto, 1 Pb ce 20) 22 ALL IN THE GOLDEN AFTERNOON Allin the golden afternoon, Full leisurely we glides or both our oar, with litle skill, By ltdle arms are plied, While lite hands make vain presence Our wanderings t0 guide Ab, cruel Three! In such an hows, [Beneath such dreamy weather, “To beg a tle of breath too weak “To stir the tiniest feather! ‘Yer what ean one poor voice avail Against three tongues together? Impetious Prima ashes forth Her edict ato begin i In gender tones Secunda hopes «Tiere will be aonsense in itn While Tertia interrupts the tle Not more than once a minate ‘Anon, to sudden silence won, Tn fancy they pursue “The dream-child moving through a land OF wonders wild and new, In friendly chat wth bird or beast ‘And balf believe i tue Y siempre, mando la historia agora Jas fuentes de la imagioacin, ¥ débilmente intenta el nardor eansado postergar el asuato: AE] rest la préxima vez. «Bs la peoxima veebe las voees felices exclaman. ‘Asi acé Is historia del Pas de las Maravilla: as, lentamente, una por una, fueron forjadas sus exteahas peripeeas. Y ahora la historia est terminada, y remamos hacia casa, alegre tripulacin ‘aso el sol poniente. Alicia! Toma esta historia infantil, eon mano dulee pénla onde los suedos de la Niter se abrnzan cen el mistico azo de la Memoria ‘como marchita guirnalda de peregrino, recogida en una Gert lejana 1 Pb ce 20) 23 ‘And ever, a8 the story drained The well of fancy dey, “And fainly strove that weary one ‘To put the subject by, cite cest next time wt i next seme» “The happy voices ery. ‘Thus grew the tale of Wonderland: ‘Thus slow one by one, Its quaint events were hammered out ‘And now the tale is done, ‘And home we steer, a merry ere, Beneath the sesting sun, Alice! A childish story take, ‘And with a gentle hand Lay it where Childhood's dreams are twined In Memory’s mystic band, ike pilgria’s withered wreath of Beavers Pluck ipa far-off land,

Anda mungkin juga menyukai