Jacques Marcovitch
Vice-Reitor:
C E DITORIAL VENDAS
LIVRARIA HUMANITAS-DISCURSO
Telefax: 3818-4589
e-mail: pubfflch@edu.usp.br
Tel: (011) 818-4864
http://www.fflch.usp.br/humanitas
Fax: (00-55-11) 818-5035
1998
PROJETOS PARALELOS
Direitos reservados
E 85
ISBN 85-86087-38-6
CDD 417
........................................................................................... 7
............................................................... 9
............................................... 12
.......................... 15
................. 47
Diana Luz Pessoa de Barros
........................................... 109
pesquisa.
bano;
frame e
nea.
oralidade.
D.P.
8
da Universidade Federal de Pernambuco, doutorou-se em Filosofia da Lin-
guagem na Friendrich Alexander Universitat de Erlangen, na Alemanha.
livros:
do texto; Dialogismo, polifonia e intertextualidade: em torno de Bakhtin
( .
9
A personagem (1985); Ferreira
Gullar (1981); (1983); (1983); Ironia
10
do jogo textual interativo
nacionais e internacionais.
campus de Araraquara.
doutorou-se pela USP, com uma tese sobre Um estudo dos elementos
. Tem publica-
11
( )
segmentos.
Truncamento (havendo
homografia, usa-se acento
timbre). /
moeda
Prolongamento de vogal e
consoante (como s, r). ::podendo
aumentar
para:::
ou mais ao emprestarem...
? e o Banco... Central...
certo?
((tossiu))
transcritor.
12
-- -- ...a demanda de moeda - -
ligando
de vozes. as linhas B. sexta-feira?
tomada ou interrompida em
(...)
baRREIra entre
brava?).
cadenciamento da frase.
7. Podem-se combinar sinais. Por exemplo: oh:::...(alongamento e pausa).
pausa
13
face, resulta de um projeto conjunto de interlocutores em atividades
corpus
lo.1
evento discursivo
tendimento.
(1)
corpus
referidos como D2 = ; DID =
e Documentador (entrevistas) e EF =
16
sociedade, na medida em que as toma como mutuamente constitutivas.
affair
17
ciado pode significar abstratamente, mas o que o falante pretende que
sociais de fala.
18
projeto conjunto
19
622-25), como sinal de desinteresse, quando L1 concorda com L2 na
Exemplo (1)
jornalista
625 L1 poetisa
L1 [o cinema nacional?
20
O exemplo (1)
quadro de expec-
tativas sintonia refe-
rencial
do nessa tarefa, como se observa em (2).
O problema central no trecho citado em (2)
descrever um cine-
21
ma
cinema , sendo-lhe
cinema em si o
local o cinema
pergunta
acontece.
Exemplo (2)
o cinema?...
22
eu acho quando eu entro no cinema eu entro...
536-41) de nada serviu, pois recebeu uma longa resposta da Inf (linhas
542-53) que divagou sobre tudo o que se pode imaginar, inclusive com
pretendido pela Doc, quando diz (linha 554): , que contrasta de ma-
uhn
sintonia
cognitiva entre Doc e Inf, dando-se o inverso do caso (1), ou seja, a Doc
23
resses nem conhecimentos partilhados, sendo que, neste caso, devem
sinais
seriamente engajados. Em (2), (3) temos um
que re-
Exemplo (3)
L1 [
L2 economista ...
L2 enquadrasse
24
395 uma possibilidade de perder mais alguns alguns anos
enfrentando um vestibular para uma escola de Medicina
ou uma escola de Engenharia ... mas atendeu plenamente
e:: hoje estou satisfeito com o curso ... ele realmente
se referir (linha 382) e que aceita para prosseguir; no final dessa sua
(4)
25
Exemplo (4)
O exemplo (4)
26
5. Construindo conhecimento interativamente
coman-
Exemplo (5)
255
primeira vez que ele tinha contato com uma cidade ...
do mundo do Ocidente... quer dizer ele passou por
aquilo olhando de repente ele parou embasbacado
260
27
de concreto... e...
270
novecentos e vinte... - - ((
285
certo?...
28
eficaz escolhido pelo professor para ilustrar
jogo
29
tro do orientador de tese com seu orientando; dependendo das circuns-
Exemplo (6)
30
do (linhas 24-28) entre a pergunta inicial e a resposta final (linhas 29-32).
do tom em
em cada uma destas
hora do jantar
(linhas 29-32).
mais inocente e clara, sempre pode ser recebida num contexto congnitivo
(7)
or. Aqui a Inf (linhas 141-142) pede um esclarecimento com o objetivo
Exemplo (7)
31
tipo
de carne
hun:::
saborosos.
(6) e em (7)
(6) trata-se de certificar-
se de uma e em (7) de um
Em ambos os casos, as
viamente dadas.
Semelhante a (6 e 7), o caso (8) traz elementos novos que ilustram
Exemplo (8)
32
Doc. [((risos e vozes superpostas)) merece
33
tudo a seu encargo
suponho que a
decidido horas
a resposta.
O exemplo (8) evidencia alguns aspectos muito importantes a res-
mos este caso com o exemplo (1), percebemos com clareza o que signi-
fica co- na
cola-
junta (
com uma certa carga entoacional e assim por diante. Assim, um dos
34
sidade; (d) alongamento de vogais; (e) pausa e velocidade; (f) ritmo e (g)
nossa
35
Exemplo (9a)
L2 muito mais?
Doc. uhn::... dez minutos
ou
36
vida (um som nasal alongado), como quem diz:
dez minutos
tudo isso?
Exemplo (9b)
[(tudo direto)
37
seus turnos com uma dificuldade adicional de cada vez:
Exemplo (9c)
L1
L1 [( )
L2 que [eu liguei
Doc. [( )
saem da escola?
L1 eh:: umas saem umas cinco e meia esperariam as das
1640 seis
L2 ahn ahn
L1 e as das seis iriam se encontrar com as das seis e vinte os
das cinco e meia eu ainda((risos))
L2 ahn ahn
38
1645 L1
1650 L1
L1 eh:: umas saem umas cinco e meia esperariam as das seis (L2 ahn ahn) e as
das seis iriam se encontrar com as das seis e vinte os das cinco e meia eu ainda((risos))
(L2 ahn ahn
que eu levo ... ah... ah filhas de::: uma vizinha sabe?... daria para esperar um
minutinho? (
39
rou competentemente, ganhando tempo e conduzindo o desfecho para o
Exemplo (10)
(oculto)((riu))
40
evid/)evi/evidentemente (ocultas)...
210 Doc. ahn::...
Doc. uhn::...
D2- Inq. 396 p. 184-5
uhn::
41
, de 1966:
42
. Na conversa-
(Goffman 1998:15).
mais
43
________.(1987)
FAPESP.
CLARK, Herbert H. & Deanna WILKES-GIBBS (1986) Referring as a
colaborative process, Cognition, 22:1-39.
COLE, M. (1985) The zone of proximal development: Where culture
and cognition create each other. In: J. WERTSCH (Ed.). Culture,
communication, and cognition: Vigotskian perspectives. Cambridge,
Cambridge Uiversity Press, p. 146-161.
COOK-GUMPERZ, Jenny & John J. GUMPERZ (1984) The politics of
a conversation: conversational inference in discussion. Berkeley
Cognitive Science Report Series. Institute of Cgnitive Studies.
University of California at Berkeley. Mimeo, 19 pp.
EGGINS, Suzanne / Diana SLADE (1997) Analysing Casual Conversa-
tion. London, Cassell.
GIBBS, Raymond W. (1987) Mutual knowledge and the psychology of
conversational inference, Journal of Pragmatics, 11(1987):561-588
The
Neglected Situation]. In: RIBEIRO, Branca Telles & Pedro M.
T.A. Queiroz/FEPESP.
44
. Porto Ale-
gre, EDIPUCRS.
SPERBER, Dan & Deirdre WILSON (1986) Relevance. Communica-
tion and Cognition.Oxford, Basil Blackwell.
SWEETSER, Eve/ Gilles FAUCONNIER. (1995) Cognitive Structure
and Linguistic Structure. In: Gilles FAUCONNIER & Eve
SWEETSER (Eds.). Spaces, Worlds, and Grammar. Chicago /Lon-
don, The University of Chicago Press, p. 1-28.
TANNEN, Deborah (1985) Frames and Schemas in Interaction, Quaderni
di Semantica, VI:326-335.
_________. (1986) New York, William Mor-
row & Company.
VIGOTSKY, L.S. (1984)
Fontes.
WILKES-GIBBS, Deanna. (1995) Coherence in collaboration: Some
examples from conversation. In: Morton Ann GERNSBACHER &
Coherence in Spontaneous Text. Amsterdam /
Philadelphia, John Benjamins, p. 239-267.
45
PROCEDIMENTOS E RECURSOS
48
L2
1987; INQ 360, p. 146, l. 405).
49
nos de fala (Sacks, Schegloff e Jefferson, 1974), distinguiram-se dois
50
poliza a conversa. Nos exemplos abaixo, os colchetes assinalam as so-
L2
L1
[
L2- se a gente for parar...
L1- essa atitude sua
L2
51
mantes (16%) e praticamente inexistentes nas entrevistas.
Kotschi, 1987):
negativas;
52
INQ 235, p. 122, l. 76-77).
L1
L2
L1
L2- [pessoas e...
L1
l. 422-427).
53
as entrevistas servem-se, para a mesma finalidade, principalmente dos
mencionadas.
54
O informante, no exemplo acima, corrige o documentador, a quem
55
trevistador e de entrevistado) e construindo seu papel social (de profes-
p. 136, l. 133-135).
cada um deles?
preferem?
56
INQ 235, p. 128, L. 351-356).
marcadamente diferente.
Apenas a escritora (L2) utiliza, algumas vezes, procedimentos de
L1
[
L2- H...
L1- mundo todo
L2- um belo filme foi Orfeu do Carnaval
57
L1
[
L2-
L2
1987; INQ 333, p. 263-264, l. 1188-1191, l. 1215-1217)
58
a) L2- o Buarque...
L1- Chico Buarque
L2- o o Buarque queriam dar ... (...)
(Castilho e Preti, 1987; INQ 333, p. 248, l. 573-575)
L2- poetisa
L1- poetisa ... (Castilho e Preti, 1987; INQ 333, p. 249, l.622-625)
por diante.
59
O dispositivo persuasivo-argumentativo estabelecido e os diferen-
relacionamentos.
60
envolvimento afetivo e emocional.
interlocutores.
a) L2
L1- [ah ajuda demais
61
[
L2-
183-186)
b) L1
L1
L2
L1- fundamentar ...
L2
L1- do ...
L2- [
L1
(Castilho e Preti, 1987; INQ 333, p. 260-261, L. 1094-1103)
62
vez e pelo turno.
63
tos falados.
64
falante diga alguma coisa ou conserve o turno antes mesmo de saber o
a) Pausa:
L2
(Castilho e Preti 1987; INQ 360, p. 156, L. 785-786).
b) Prolongamento de vogal:
L1
p. 141, L. 204-205).
L2- (...) e as coisas de casa que a gente aten/ tem que atender (...) (Castilho e
Preti, 1987; INQ 360, p. 148, L. 489-490).
L1
Preti, 1987; INQ 360, p. 137, L. 67-68).
65
mantes, como vimos, empregam predominantemente as pausas, recur-
66
L1
L2- mais alegre ((risos e vozes))... o dia que (...) (p. 62, l. 30-32)
L1
L2
L1
L2- [
controlado (p. 63, l. 70-73);
mento discursivo):
L1
como recurso):
L1
236, l. 75-77).
L1
um embaixador intelectual ... (...) (p. 239, l. 224-226).
67
distinguir os procedimentos dos recursos discursivos.
: 67-76.
68
BARROS, Diana L. P. de e MELO, Zilda M.Z.C. (1990) Procedimentos
A lin-
Cultrix.
69
TIPOS DE FRAME E FALANTES CULTOS
Dino Preti
na vida
mos de
palmente), quer na sua forma escrita (jornais e revistas).
gem dos falantes cultos e da forma como estes realizam seu discurso.
conversacional
72
2. O frame
outros.
frame
frames
frame
73
Se pensarmos em frame
frames
D. 1986: 82-83).
Os frames
pistas contextuais
Tannen)) que tradicionalmente introduzem ou articulam o desenvol-
to de cunho dissertativo.
Podemos, portanto, falar em frames de entrevista, de narrativas,
74
Os frames num contexto podem surgir, desaparecer, ressurgir
(reframes
ria.1
Por outro lado, o frame
o entendimento do discurso pelo ouvinte, a partir do acionamento dos
frames
frame
(1)
frame, scripts,
esquemas de conhecimento, planos,
75
de entrevista, depoimento:
vida sabe?...
da 5
no contexto do
(3)
(V.
, no final deste artigo).
(4)
mesmo volume.
(5)
Entendemos por
pelos interlocutores.
76
rada e consciente o frame de entrevista:
bem
77
3.1. Frames
frames podem
frame de
frame de entrevista, de depoimento, de confe-
que chamava-se antigamente isto... e que eu esqueci porque eu estou com duas
(EF124, 497-501)
frame de
frames
intercalam nos
78
3.2. Frames
Esses frames
conversacionais (sabe, uma vez, um dia, isso me lembra, etc.) que inici-
3.3.l. Frames
79
bem um frame
frame de
80
3.3.2. Frames de humor
casos, o frame
midade. o frame
L1 repressivo assim
L2 antes outras pessoas
O frame de humor
face.
81
(EF 338, 7-14)
3.3.3. Frames
esquemas de conhecimento
Normal-
1984: 103-120)
L2 aconteceram ou foram
Doc. aconte/...
L2 programados
Doc. (isso)... faz favor ( )
82
((risos) vieram ao acaso
L2 ahn ahn
nos comum.
Instaura-se um frame
isso
83
co comuns no contexto.
frame torna-se inespe-
gos;
perante a companhia a ida... da minha esposa... eu teria que fazer alguma cousa
84
(D2 255, 98-129)
do discurso indireto.
frame re-
es-
quemas de conhecimento para interagir com seus ouvintes, em sintonia
com os esquemas de conhecimento
frames
frames
85
FAVERO, Leonor Lopes (1991)
O
discurso oral culto
________. (1984)
, 20,
p. 113-138.
RODRIGUES, Cheila F. (1995) Narrativas na fala: um frame instaurador
mestrado USP.
TANNEN, Deborah (1986) . New York, William
Morrow.
TREVISAN, Eunice (1992)
. Santa Maria, Editora da
Universidade Federal de Santa Maria.
VAN DIJK, Teun (1992) . Trad. de
86
DA ORALIDADE E AS FORMALIDADES
DA ESCRITA
Beth Brait
iniciais
formal
dessa fala registrada e textos escritos sobre o assunto exposto, quer esses
ritos registrados, mesmo porque nem todos foram produzidos por pes-
1
(1)
sileiro. 87
informante.
(2)
Marxismo e filosofia
da linguagem (assinado Voloshinov).
88
todo
A linguagem
89
dor do
2 vol.
formal
90
formal
cos, a
tados.
cuidadoso.
in praesentia
pelo interesse em torno do assunto e do expositor. Confirmando esses
91
vamos entrar no nosso assunto... o cinema brasileiro
ir
encontramos
pegarmos... se quisermos nosso
nossos
92
guns elementos constitutivos da e que podem ser resu-
1.2. O desenvolvimento da
discursivo formal.
93
do tema sob o ponto de vista enunciado anteriormente, conforme se pode
e vamos abordar aqui...
o cinema brasileiro
94
como instrumento de propaganda. Assinala o aparecimento da primeira
chanchada
aproxima a
passe
95
(L 497-500).
americano...
(L 694-699).
. Essa retomada da
que somos
nosso cine-
nossos nosso
96
mente tomemos to-
memos nossa
vamos
... ficamos con-
(3)
14:17-22.
97
zes esse
Seja qual for o preenchimento, cada uma dessas marcas vai evi-
98
mente ligado a dois aspectos: a) o enunciador dispensa a parceria quando
cas da
99
Para conferir alguns desses efeitos, basta observar, por exemplo,
as passagens destacadas a seguir.
cineminha
4
uma companhia de
Grande Hotel
voltas com Greta Garbo coitado... e...(...) tinha o cachorro (ritmo de)
(4)
Embora a palavra porque
foi dita pelo informante.
100
da noiva... do tenente... ((risos)).
101
as mulheres brasileiras...
((risos))
estandartizados... do ... ianque ((risos)) (L 892-900).
elocu-
102
te anos a fio... com o cinema estrangeiro... inclusive esta pessoa... que
representada
(*O autor
incluiu a seguinte nota:
(5)
70 anos
fotografias. Panorama
103
de vinte fitas. Realmente, o cinema falado desempenhou um papel
(Gomes,
1980:54).
Esses filmes, bem como mais uns quatro ou cinco realizados em Belo
No
para Carmem Santos: Favela dos meus amores, Cidade mulher e Argila.
Com Favela dos meus amores volta o nosso cinema aos morros cariocas,
, mas
para simplesmente contemplar com simpatia e lirismo uma parcela do
povo (Gomes, 1980:63-64).
Cousas
nossas*
(Gomes, 1980:64).
104
carnavalesca quanto nas outras que ficaram conhecidas sob a
(Gomes, 1980:64).
oral.
Se os dois tipos de texto revelam um especialista cujas neces-
105
mais interativa, mais aberta para as parcerias entre enunciador e
A linguagem falada
, volume I, registra mais cinco textos, assim
106
quer outra, poderia ser polemizada e contestada pela via de outros funda-
107
leiro: 1896/1966. In:
Paulo, Paz e Terra/Embrafilme. p. 35-69.
________. (1996) Pequeno cinema antigo. In:
desenvolvimento
PRETI, Dino & URBANO, Hudinilson(org.) (1988) A linguagem fala-
. Vol. III
108
PROFESSOR/ALUNO
que o status
face.
109
polidez, sejam elas positivas ou negativas.
1. Corpus
O corpus
carioca.
cariocas.
110
constituem o corpus
face:
(1)
Na teoria de Goffman, linha
111
perda da face. En-
procedimentos (face-work
112
do(s) outro(s).
cional e que pode ser perdida, mantida ou intensificada e que tem que
Para Brown e Levinson, todo ser social possui duas faces: face
negativa e face positiva:
a) face negativa:
reservas pessoais e direitos; em outras palavras, a liberdade de
113
1.
2.
pedidos, ordens, elogios;
3.
4.
Exemplo 1
capaz...
(NURC/RJ, Inq. 251, p.13)2
(2)
114
tendido. No processo ensino/ aprendizado, a responsabilidade do profes-
Exemplo 2
115
3
eu acho
mas
3. Polidez
(3)
sobre atos de fala que lhe seguem e orientam o interlocutor como deve receber o que
foi enunciado. Dessa forma, sinaliza ao interlocutor que suspenda qualquer julga-
116
para o interlocutor.
(4)
(cooperative principle). Esse
quantidade
ria do modo
causando o que Grice chama de implicaturas, que podem exercer diversas fun-
dizer algo diretamente, usando-se, portanto, uma forma polida, mais branda, indi-
reta.
117
Num estudo semelhante ao de Brown e Levinson, Leech (1983)
polidez relativa e polidez absoluta. A pri-
ouvinte.
termo polidez
118
um contexto particular, de acordo com as expectativas de um interlocutor
conversacional.
119
ou vice-versa.
face.
Exemplo 3
120
salina ( )... certo? Tudo tem um produto de solubilidade... todas as
a...
de... a gente
volvidos no processo conversacional.
Em seguida, um aluno interrompe a fala do professor, produzindo
sua autoridade, coloca em risco a face do aluno, que lhe fez a pergunta
mesmo tempo que representa um FTA, pode trazer certa carga de polidez
121
ar a maneira como se dirigiu ao aluno, pois o outro ato de fala do profes-
Exemplo 4
ALUNO 3 (Michel): ( )
PROF.: ah... muito bem...
122
ALUNO 3 (Michel): ( )
PROF.: muito bem...
ALUNO 3 (Michel): ( )
123
sanciona a face positiva de Michel por meio da polidez positiva, repre-
Exemplo 5
124
PROF.:
quebram...
PROF.: enfim...
125
qualidade (no dizer de Gri-
Exemplo 6
126
dentro eu tenho uma ou duas fases?
ALUNO 1: uma...
ALUNO 2: tem duas fases...
parecido com o que foi dito. Rosa (1992:45) denomina esse procedimen-
to de , que expressa a incerteza do locutor enunciador
127
Ao avaliar a resposta, o professor coloca em risco a face negativa
aprender.
divertido, porque satisfaz uma necessidade, para algo que requer algum
128
Ao longo deste artigo, procuramos mostrar alguns procedimentos
corpus
129
Ataliba T. de (Org.). . Campinas,
Unicamp.
130
VARIEDADES DE PLANEJAMENTO NO
TEXTO FALADO E NO ESCRITO
Hudinilson Urbano
1
, e transferidos natural e inconsciente-
(1)
, que determina, por exemplo,
frame 131
do texto escrito
continuum
apressadamente
2. Planejamento textual
(3)
continuum
132
a posteriori.
Disso decorre que no texto falado, na falta de intervalo temporal
suficientemente a priori
133
4
(4)
apud AKINNASO,
1982).
134
forma e ritmo muito ao estilo de cada um.
interacionais concretas.
aceitar um continuum
135
4. Corpus
Silveira (L1) e a escritora Isa Leal (L2), tendo como assuntos gerais Te-
A lingua-
. Vol. II.
5
.
(5)
136
ele pensou/ (1) que ele ia:: (1,5) ficar em face de uma
luta
to, estar mais ou menos preparados para discorrer sobre eles. Entretanto
.
Glottal stop staccato musical)
foi indicado por (/).
137
documentadora.
ad hoc, de controle
que
138
L1 fundamentar...
................................................................................................
Cinderela
L1 ah bom ( )
[
L2
(L. 1093-98; 1115-19)
, empre-
139
a posteriori
glottal stop
especificar o referente.
(6)
et alii, ao
140
no conhecimento partilhado das parceiras. Com efeito, sabe-se que L1 e
7
;
(7)
141
d acima);
c) o verbo haver,
8
.
5. Corpus
(8)
142
mesmo tamanho do trecho transcrito do NURC (mais ou menos 180
Pedro II ?
Redargui:
143
tanciamento com o leitor.
144
mente, sobretudo sob o aspecto de planejamento verbal.
Embora a base lexical seja a da linguagem comum, reconhece-
145
9
(9)
146
odos curtos, aparentemente pouco elaborados. Mas, ainda assim, obser-
10
Serve de exemplo o
trecho seguinte:
(10)
Vale a pena transcrever aqui o pensamento de PARISI (1977: 181-182) sobre o ritmo
147
(L. 15/16)
um jovem se de-
frontou comigo
sentenciou
Autonomia de ritmo significa ter mais tempo para planificar antecipadamente. (grifo
nosso).
148
foi de oito);
dicendi
comunicativamente mais caracterizador do que simplesmente dizer
inversamente paralelo.
149
Ao mesmo tempo que analisamos os textos sob a perspectiva do
lise das duas modalidades, pudemos observar alguns pontos que julga-
mos importante ressaltar:
150
CASTILHO, A. T. e PRETI, D. (Org.) (1987) A linguagem falada culta
PUC/SP.
OCHS, E. (1979) Planned and Unplanned Discourse. Syntax and
Semantics. v. 12:51-80, Academic Press Inc., New York.
PARISI, D. G. (1977) Scritto e Parlato. Studi di Grammatica Italiana
6:169-190.
Catach (Org.).
Preti (org.).
151
contraponto com as entrevistas publicadas pelo Projeto NURC/SP. Con-
sideraremos o conceito de face utilizado por Brown e Levinson (1987)
1
, empregadas durante a inte-
(1)
153
cisco Pinheiro) e quatro entrevistadores (jornalistas especiali-
zados) que fazem as perguntas ao entrevistado;
interacionais.
154
tude.
, e a autora acrescenta:
versar.
155
gem, tem-se o desdobramento dessa tipologia, como aponta Medina
(1986:15 e ss.):
(2)
156
o evento.
nentes.
Vejam-se os exemplos colocados a seguir, em que o entrevistado
entrevistador:
(1)
Metropolitan... casa do Ricardo Amaral... vou fazer dia oito de dezembro... vou
157
(2)
cultural...
[
[
L4 esse esquema de ( )...
[
jornalista...
[
((risos))
[
L4: eu sou o seu
superego... ((risos))
158
Com o intuito de observar o processo interacional nas entrevistas,
159
de se instaura e se desenvolve no intercurso conversacional.
As entrevistas pertencentes ao material do Projeto NURC/SP
160
(3)
[
L1: deve...
[
(4)
Corpus, p. 160)
quer ouvir.
161
(5)
(6)
Doc: ahn eu gostaria que a senhora indicasse a... porque a senhora tem alguns livros
eu gostaria que a senhora dissesse alguma coisa...
(SP DID 242: 46-48, p. 149)
a senhora revelam
anos, solteira.
162
(7)
Inf: (...) nos termos daque::la ahn... dispensa que eu me referi... quando respondi
muito boa essa pergunta agora porque...ficou mais claro talvez agora... ficou
(8)
Inf:
PREcisando...melhor...ou melhor insistindo em determinadas perguntas eu
poderia dizer mais alguma coisa...
(SP DID 250: 53-56, p. 134)
(9)
Inf:
com estas per
(10)
[
L2: foi
L1: (conto... ah... magina... ) eu conheci a Flavinha... que ela foi no teatro com
uma amiga me assistir...
[
Corpus, p. 40)
163
(11)
L1:
entrevistar?...
L1: ahn::
L2: faz
Corpus, p.162)
164
Ainda que conserve sua forma dialogada, a entrevista escrita per-
(12)
Veja
Fernando Henrique Cardoso?
Nassar
posso falar de mim. Me sinto caipira se acontece de eu entrar num
(13)
Gabriel
1998, p.6)
165
menos o que o entrevistado diz e muito mais o modo como diz, ou seja,
(14)
Doc:
(15)
que eu fa/
imitar...
Inf:
destinada...
Inf:
(SP DID 161: 265-268; 324-325; 492-493; p. 44-49)
166
certo, uhn uhn.
(16)
Doc. certo
(17)
Doc. uhn uhn
(18)
Doc. ahn ahn
167
(19)
direitinho?
Corpus, p.66)
talk show prima por seu aspecto consensual e intimista e por tentar
168
Os programas de entrevista foram-se modificando ao longo do
169
discursiva.
acusar.
para um continuum
170
O funcionamento da polidez pode, ainda, ser explicado de modo
mais completo pela teoria proposta por Brown e Levinson (1987). Par-
entrevista ao ar.
No corpus
plo, em segmentos como este que ocorre no Programa Entrevista Coleti-
va, cujo entrevistado foi o ministro da cultura Francisco Weffort:
171
(20)
eu
taria).
Entretanto, quando o jornalista percebe que para obter uma certa
(21)
resultados... efetivos...
(Programa Entrevista Coletiva, com Francisco Weffort, Corpus, p. 102-103
(22)
Corpus,p. 154)
172
(sem querer ser indiscreto), resguardando sua face e possibilitando a
(23)
assim... gostoso?
L2 dia seguinte...
Corpus, p 40-41)
(24)
teatrais...
(25)
173
(26)
Doc. bem dona H. eu
esco::la e com que ida::de
Por exemplo?
(SP DID 242: 1-2, p. 148)
Considerem-se os exemplos:
(27)
Inf. bem... a missa... eu
teri/gostaria de fazer se fosse fazer uma coisa dessa... eu gostaria de fazer
uma coisa bem feita...
(SP DID 242: 540-543, p. 160)
(28)
Inf. agora... o que eu acho que melhorou MUITO na missa... nas missas
(29)
hedges
ciado. Ao empregar quer dizer (linhas 168, 222, 264, 407) e vamos dizer
(linha 216), sinaliza a atividade de planejamento verval, provocando um
174
(30)
(31)
175
ANDRADE, M. L. C. V. O. (1998)
Corpus
AQUINO, Z. G. O. de (1997)
. Tese de Doutora-
Anais do
XXXIX . Franca: UNIFRAN, p. 254-261.
BRAIT, B (1993) O processo interacional. In: PRETI, D. (org.).
de textos orais.
189-214.
BROWN, P. e LEVINSON, S. (1987) Politeness. Some Universals in
Language Use. Cambridge: Cambridge University Press.
BUBER, M.(1982).
CARNEIRO, A. D. (org.) (1996) Rio de Janeiro:
Oficina do Autor.
Internacional
O discurso oral
culto.
GARRETT, A. (1981) . Rio de
Janeiro: Agir.
176
GOFFMAN, E. (1976) Replies and responses. Language in Society, 5:
257-313.
Rio
de Janeiro: Oficina do Autor. p. 71-80.
e documentador).
. Lisboa: Im-
177
USO E NORMA
. 1
neidade do uso
uso
(1)
179
tantes, quando constituiriam casos de norma
am apenas usos
caracterizam a norma
norma
norma
do que essa norma
norma
a norma subjetiva
Ainda podemos falar sobre norma
180
Para imprimir maior clareza ao texto, evitando misturas termino-
norma; sem, todavia,
uso norma
onal, falamos da norma, fala-
mos da
o dos falantes cultos.
A norma de um dado segmento
social e esse uso
norma de sua
uso/norma
uso e norma
uso
e norma
norma uso
(2)
Cf. Hjemslev (op. cit.)
181
ato/
uso/norma
Norma
Esquema
Uso Ato
denomina
imitada pelos falantes de um determinado grupo social e, depois, se trans-
forma em uso uso, por meio dos falantes no de-
mar em norma.
uso
norma
(sistema)
182
que a norma, pois essa se realiza a partir das possibilidades oferecidas
por aquele.3 Entretanto, o mesmo autor admite que a partir do ponto de
norma pode, em certos casos, ser mais
ampla que o sistema e, desse modo, este estar contido naquela4 . Logo, ao
SISTEMA
NORMA
NORMA
SISTEMA
(3)
norma sistema
(4)
norma
183
fechada/aberta para o singular/plural, respectivamente, em favor da pro-
corpus.
6
7
.
(5)
(6)
(7)
E, especialmente, escrever.
184
corpus
menor formalidade.
. Des-
quanto:
uso
as cultas, fatos de norma, uso.
Isso implica dizer que, sob esse ponto de vista, afirmar que certa realiza-
ta
apenas um uso.
(8)
Para o conceito de falante culto, cf. Preti (1997:26).
185
9
traz quatro artigos
em que se discute o problema da norma
uso
usos
(9)
Cf. Preti, D. (org. ), 1997.
186
ta10
fala de pessoas cultas, para verificar qual delas pode configurar uma nor-
ma e qual configura um uso. Para tanto, faremos por amostragem um
uso.
a gente
e emprego do verbo chamar
ir
a, para e em
chegar,
a e em
(10)
Para conceito de norma na fala urbana culta, cf. Barros (op. cit.) e Brait (1997).
(11)
187
usos lin-
a gente
(01)
a gente
(02)
L2 agora de:: uniforme de escola era saia azul mari::nho
blusa branca sapato preto... costume a gente andava de
(03)
188
MUIto bem atendido e regiamente tratado ...de maneira
assim ... toda especial ... em termos:: particulares eu
, em cada
(04)
L1 para
(05)
L2 eu normalmente em fim de semana ... ahn vou para o
clube ...
(06)
na na na nossa
e a gen-
te
a gente.
linguagem culta, ainda mais se consideramos ser o D2 255 um dos mais
189
100%
80%
60% A GENT E
40%
20%
0%
D2 343 D2 222 D2 396 T OT AL
, em lugar
a gente, no discurso dos falantes do Projeto
norma.
190
I. verbo + de + objeto:
(07)
chamar ela de
(08)
(9)
315 um bocadinho... (mais) ((buzina))... mais expansivo
(10)
191
540 dele muito bons entende? e::
o chamavam ...
[
L1 Meu Tio
L2 Mon Oncle Meu Tio
(11)
40 jornalista::... jornalista::
L2 o apelido dele que era doutor...
[
(12)
2000 L2 fiNInho fininho...
chamar
corpus
192
100%
80%
V + DE + Pred.
60%
V + DE + OD
40%
20% V + OD
0%
343
255
396
D2
D2
D2
TOT
TOTAL
AL
No D2 255, os falantes usaram, indiferentemente, duas estruturas,
tanto o verbo chamar 12
. Foram
(12)
, como ,
prio verbo chamar
de Tal. O de
193
do projeto NURC/SP se pode confirmar ser tal emprego uso ou, ainda,
norma.
Em primeiro lugar, analisemos o verbo ir,
I. Ir a
(13)
(14)
Doc. ia a Santos
[
L1 a Santos (viemos) uma umas duas vezes... algumas vezes
eu fui a Santos
(D2 396, linhas 1774-78)
II. Ir para
(15)
eu passo ali do lado da faculdade certo?
vai pra
[
(16)
L2 eu normalmente em fim de semana ... ahn vou para o
194
(D2 255, linhas 367-71)
(17)
III. Ir em
(18)
(19)
Doc. uhn uhn
ir na
tinha ( )...
(D2 396, linhas 775-6)
(20)
385 ao
195
assim ... com MUIta raridade sobretudo porque neste ...
vamos:: ...
MUIto pouco embora:: tanto eu como minha esposa
(21)
1765 Doc.
foi
fui foi Ana ( )... ( )...
[
L1 foi Ana... Ana (Malaide) a Benedita minha
1770 cunhada foi
[
L2 foi
[
foram...
(D2 396, linhas 1765-74)
196
100%
80%
Sem prep./adj.
60%
EM
40%
A/PARA
20%
0%
TOTAL
343
255
396
D2
D2
D2
TOT
AL
norma ir a ou ir para, pois
uso ir em
ir
ir para
ir a, e quatro de ir
ir em ir a, uma
de ir para, duas de ir ir em.
ir a ir para, nove de
ir ir em. Em suma, para
ir a, houve
em ir em con-
figura apenas uso, sendo norma ir a/para.
O estudo do verbo chegar
a, ou desacompa-
a chegar em e chegar a
197
13
.
(22)
(23)
cheGOU a
(24)
(25)
(13)
198
seguintes exemplos:
(26)
L2 depois quando chegava em casa :: tirava fora porque::
[
(27)
adverbial
a
em (exclusiva, diante de
199
100%
80% Sem prep.
60%
Prep. Em
40%
20% Prep. A
0%
343
255
396
TOTAL
D2
D2
D2
TOT
AL
100%
80%
60% Prep. EM
40% Prep. A
20%
0%
TOTAL
343
255
396
D2
D2
D2
TOT
AL
chegar,
assistir.
emprego desse verbo, a
200
tir a, no sentido de ver, presenciar. O
(28)
L1 ((rindo)) (eu estou falando de) cidade...
eu
[
L2 estou assistindo
L1 fundamentalmente
[
535 L2 oi?
(29)
Exorcista
eu:: ... para eu assistir um filme desse tipo como o Exorcista
(D2 255, linhas 417-23)
(30)
201
o seguinte:
100%
V + OD
50%
V + A + OI
0%
343
396
TOTAL
D2
D2
TOT
D2
AL
255
falantes jovens quanto os idosos realizam sem problemas a estrutura
direta do verbo. No D2 343, os falantes empregaram apenas duas vezes
esse verbo, cada uma de modo diferente, uma direta e uma indireta, o
estruturas existem igualmente, o que aponta para o fato de, nem sempre,
culta). A estrutura antes aceita como norma passa a integrar o uso lin-
e
detalhes
uso 14
, no discurso da norma
(14)
202
(40)
(41)
usos
nos sentidos acima comentados. Ferreira (1986) anota as seguintes
. 1. De um para outro lado de. (...) 2. Por entre. (...)
.
DETALHE, s.m.
Gal
(15)
Em nosso corpus uso de introduzindo agente da
passiva.
203
detalhe,
norma
tais sentidos. Vejamos dois exemplos desse emprego:
(42)
(43)
Doc. o senhor lembra de algum detalhe assim:: de terno que
o senhor gosta::(va) muito?
[
verbo + objeto
(44)
204
(D2 343, linhas 585-91)
(45)
chamar ela
(46)
(47)
L2 por exemplo... o que fizeram com o Reich
ele Wilhelm Reich que foi:: pre::so nos Estados Unidos
205
com pronome reto. Note-se, ainda, que no caso dos exemplos 46 e 48 a
deixar no infinitivo e pode-
ele
(48)
uso na fala
norma
100%
80%
60% V + Pr. suj.
40% V + Pr. obj.
20%
0%
343
255
396
D2
D2
D2
TOTA
TOTAL
L
206
Os conceitos de uso/norma
norma
onados naturalmente pelos falantes, como: a a
gente, com valor pronominal; b. a gente; c. o
verbo assistir d. o verbo chegar acom-
em e. a
de detalhes; f. o verbo chamar na estru-
tura chamar + objeto direto; g. o verbo ir acompanhado das preposi-
a e para. Os casos de uso a. ao verbo
assistir b. ao verbo chamar nas estruturas cha-
mar + de + objeto e chamar + objeto + de + predicativo; c. do verbo
a; d.
Esse recorte do discurso dos falantes cultos mostra que, em certos
ao uso de /agente
chamar
chegar
em para compor o adjunto adverbial, o que, de certo modo,
uso
uso e nor-
ma, em uma amostra da linguagem culta paulistana.
207
antropologique. In: BEDARD, E. et MAURAIS, J. La norme linguistique.
AULETE, C. (1968) . 2.
ed. Rio de Janeiro: Delta.
FERREIRA, A. B. de H. (1986)
guesa. 2. ed. rev. e aument. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.
208
O EMPREGO DO SUBJUNTIVO E DE
FORMAS ALTERNATIVAS NA FALA CULTA
(02)
Seja
(03)
(1)
do trabalho. 209
(04)
estivesse com pressa, mas porque me
(05)
goste
(06)
tenha interesse em adquirir o livro, posso concelar
Finais:
(07)
(09)
puder
(10)
houver
(11)
veja
ou meta:
(12)
possamos dar contas dos
210
Proporcionais, com valor de eventualidade:
(13)
receber
como se:
(14)
(16)
possibilidade, irrealidade:
(17)
atrase
(18)
(19)
obtenha
211
Verifica-se, contudo, que o emprego do subjuntivo nos tipos men-
cionados constitui uma possibilidade ou virtualidade, uma vez que o
de fala.
corpus
212
O corpus
213
Tabela I
S NS
1. Adverbiais
concessivas 35 80 09 20 43
condicionais 109 63 64 37 173
conformativas 14 93 01 07 15
consecutivas 04 80 01 20 05
finais 21 11 175 89 196
proporcionais 0 - 01 100 100
temporais 10 48 11 52 2
2. Adjetivas 98 54 84 46 182
3. Substantivas
subjetivas 27 67 13 33 40
objetivas diretas 67 60 44 40 113
objetivas indiretas 22 61 14 39 36
compl. nominais 04 09 39 91 43
predicativas 06 86 01 14 07
4. Independentes
214
adverbiais
causais, conformativas, consecutivas, proporcionais e as substanti-
vas predicativas e apositivas. Devido a essa desigualdade, optou-se
adverbiais
concessivas e condicionais, substantivas (exceto as completivas nomi-
nais) e independentes adjetivas e nas adverbiais temporais
215
(01)
se bem que:
(03)
caindo (...)
(NURC/RJ, 317, L. 611-612)
caindo
216
(24)
(...) se houver
(NURC/RJ, 84, L. 520-521)
(25)
quiser
(NURC/RJ, 233, L. 97-98)
(26)
(...) se a gente
cidade muito quente. Ainda a esse respeito, Gili y Gaya (1972) admite
(2)
et alii
217
(27)
saber algo da doutrina
(...)
(NURC/RJ, 261, L. 635-636)
da possibilidade.
(28)
esteja
(NURC/SSA, 100, L. 631-632)
(29)
(...) ele me pediu que eu trocasse
(NURC/SP, 242, L. 95-96)
(30)
acreditassem
(NURC/RJ, 84, L. 411-412)
218
(31)
(32)
duvidar
(NURC/SP, 242, L. 367-368)
(33)
botar
(...)3
(NURC/SSA, 231, L. 302-303)
(34)
(3)
219
(35)
falha sempre (...)
(NURC/SP, 250, L. 91)
tenha praticado
ela falhe
(34a)
de fato pratiquei esporte (...)
(35a)
realmente falha sempre (...)
do trabalho.
talvez. Esse
(36)
(...) talvez... fosse
(NURC/RJ, 261, L. 504-505)
220
(37)
talvez
seja (...)
(NURC/SP, 251, L. 326-328)
talvez
(38)
1.1.5. TEMPORAIS
(39)
disser
(40)
(...) depois que ele ga/ganhar uma certa velocidade... eu vou passando a
segunda... terceira (...)
(NURC/RJ, 112, L.519-521)
(4)
O que
221
Verifica-se, no entanto, que a eventualidade ou possibilidade tam-
(41)
No corpus
(42)
termina ou quando quebra
(...)
(NURC/RJ, 84, L. 644)
(43)
nenhuma tivesse... assim... um museu em...
(5)
Esta particularidade foi ressaltada pelo Prof. Dr. Ataliba Teixeira de Castilho, durante
1994).
222
(44)
(...) quem faz teatro qualquer papel que lhe seja conferido ele deve saber
interpretar (...)
(NURC/SP, 161, L. 90-93)
(45)
(...) em geral a gente pro-cura um... o dentista de quem a gente tem
(46)
(...) antigamente o vestibular era muito limitado... somente a... ao
ia estudar (...)
(NURC/SSA, 231, L. 829-831)
sub-
juntivo potencial
cia, da possibilidade) e subjuntivo optativo
desejos e necessidades). Incluem-se nos casos de subjuntivo potencial as
, as concessivas, as temporais (particularmente as
que manifestam fatos que se projetam para o futuro), as substantivas
223
adjetivas
nominais do verbo
(47)
fazenda (...)
(NURC/SP, 251, L. 110-111)
(48)
Os dados do corpus
principal:
(49)
224
assim dizer... para que... os alunos tivessem uma ba::se para aquela
cadeira (...)
(NURC/SP, 242, L. 61-65)
Bahia (...)
(NURC/SP, 208, L. 280-281)
(51)
. O problema
225
(52)
226
corpus
Tabela II
I II III TOTAL
TIPO DE S NS S NS S NS S NS
N % N % N % N % N % N % N % N %
1. Adverbiais
2. Adjetivas 32 62 20 38 27 57 20 43 39 47 44 53 98 54 84 46
3. Substantivas
227
A tabela anterior revela que, como regra geral, os percentuais de
a)
(53)
bem
aproveitados (...)
(NURC/SP, 161, L. 334-335)
b) Ainda na
c) Na
porais; os informantes empregam 100% de formas de subjuntivo.
informantes
228
Tabela III
cidade de origem
CIDADE DE ORIGEM
SP RJ SSA TOTAL
TIPO DE S SN S SN S SN S SN
% N % N % N % N % N % N % N N %
1. Adverbiais
2. Adjetivas 34 52 32 48 21 41 30 59 43 66 22 34 98 54 84 46
3. Substantivas
229
a)
(54)
dirigir
(...)
(NURC/SP, 242, L. 36-37)
(55)
deve oferecer nenhuma::
nenhuma dificuldade especial (...)
(NURC/SP, 250, L. 581-582)
(56)
ganha
normal (...)
(NURC/RJ, 112, L. 412-413)
(57)
chegar sair do trem ?
(NURC/RJ, 112, L. 39-41)
230
4. Emprego do subjuntivo e das formas alternativas,
sexo dos informantes
culino e feminino.
Tabela IV
sexo.
SEXO
M F TO TAL
TIPO DE S NS S NS S NS
S % S % S % S % S % S %
1. Adverbiais
2. Adjetivas 60 59 41 41 38 47 43 53 98 54 84 46
3. Substantivas
231
a) Nas , predominam, no grupo feminino, as ocor-
(39)
(...) eu disse pra minha prima... quando ela olhar
alternativas.
232
veis. A esse respeito, pode-se mesmo admitir que os falantes cultos
culdade de Letras.
CUNHA, C. e CINTRA, L. F. L. (1985)
. 2. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.
:
233
GILI y GAYA, S. Vox. (1972) . 10.
ed. Barcelona: Blibliograf.
LUFT, C. P. (1976) . Porto Alegre:
Globo.
MIRA MATEUS, M. H. etalli (1983)
sa
de Letras.
PRETI, D. e H. URBANO (orgs) (1988) A linguagem falada culta na
234