Anda di halaman 1dari 4

SALE AND PURCHASE AGREEMENT PERJANJIAN JUAL BELI

This Sale and Purchase Agreement (the Perjanjian Jual Beli ini
"Agreement") is made as of [Date], ("Perjanjian") dibuat pada [Tanggal]
[Month] 2018, by and among: [Bulan] 2012, oleh dan antara:

1. [____], Indonesian Citizen, holder 1. [____], Warga Negara Indonesia,


of Indonesian Identity Card number pemegang nomor Kartu Tanda
[No.], having his domicile at Penduduk Indonesia [No.],
[Address], (hereinafter referred berdomisili di [Alamat],
to as the “Seller”); (selanjutnya disebut sebagai
"Penjual");

and dan
2. [____]., a company incorporated and
existing under and by virtue of the 2. [____], perusahaan yang didirikan
laws of the Indonesia, having its dan berada di bawah dan
principal office at [____] berdasarkan hukum Indonesia, yang
(hereinafter referred to as the berkantor utamanya di [____]
“[____]”), in this matter is (selanjutnya disebut sebagai
legally represented by [____] "[____]"), dalam hal ini secara
Indonesia Citizen, holder of hukum diwakili oleh [____], Warga
Indonesian Identity Card number negara Indonesia, Kartu Tanda
[No.], acting in his capacity as a Penduduk Indonesia [No.],
Director, from and therefore bertindak dalam kapasitasnya
legally acting for and on behalf sebagai Direktur, dari dan oleh
of [____] (hereinafter referred to karena itu secara sah bertindak
as the "Purchaser") untuk dan atas nama [____],
(selanjutnya disebut sebagai
"Pembeli")

RECITALS
DASAR PERTIMBANGAN
(A) Seller I is the owner of 3,000
(three thousand) fully paid up (A) Penjual I adalah pemilik dari
shares in the Company each having 3.000 (tiga ribu) saham disetor
a nominal value of IDR1,000,000 penuh dalam Perseroan yang
(one million Rupiah) or masing-masing memiliki nilai
IDR3,000,000,000 (three billion nominal Rp1.000.000 (satu juta
Rupiah) which shares in the Rupiah), atau Rp3.000.000.000
Company currently represent 60% of (tiga miliar Rupiah) yang saham
the total issued share capital of dalam Perseroan saat ini mewakili
the Company, and Seller I desires 60% dari keseluruhan modal saham
to sell 500 (five hundred) shares yang diterbitkan Perseroan, dan
of the Company to the Purchaser. Penjual I bermaksud untuk menjual
500 lembar saham dala perseroan
kepada Pembeli.
(B) Seller II is the owner of 1,500
(one thousand five hundred) fully (B) Penjual II adalah pemilik dari
paid up shares in the Company each 1.500 (seribu lima ratus) saham
having a nominal value of disetor penuh dalam Perseroan
IDR1,000,000 (one million Rupiah) yang masing-masing memiliki nilai
or IDR1,500,000,000 (one billion nominal Rp1.000.000 (satu juta
five hundred million Rupiah) Rupiah), atau Rp1.500.000.000
1
diatur dalam Perjanjian
12.8 NOTICES ini atau dokumen
sebagaimana dimaksud dalam
All notices, consents, Perjanjian ini.
waivers, and other
communications under this 12.8 PEMBERITAHUAN
Agreement must be in
writing and will be deemed Semua pemberitahuan,
to have been duly given persetujuan,
when (a) delivered by hand pengesampingan, dan
(with written confirmation komunikasi lainnya
of receipt), (b) sent by berdasarkan Perjanjian ini
facsimile (with written harus dilakukan secara
confirmation of receipt), tertulis dan akan dianggap
provided that a copy is telah diberikan
mailed by registered mail, sebagaimana mestinya
return receipt requested, apabila (a) disampaikan
or (c) when receipt by the dengan tangan (dengan
addressee, if sent by an bukti penerimaan
internationally recognized konfirmasi tertulis), (b)
overnight delivery service dikirim melalui faksimili
(receipt requested), in (dengan bukti penerimaan
each case to the konfirmasi tertulis),
appropriate addresses and dengan ketentuan bahwa
facsimile numbers set forth salinan dikirimkan melalui
below (or to such other surat tercatat, mintalah
addresses and facsimile bukti tanda terima, atau
numbers as a Party may (c) ketika diterima oleh
designate by notice to the penerima, jika dikirim
other Parties): melalui layanan pengiriman
internasional semalam
(tanda terima), dalam
setiap hal ke alamat yang
tepat dan nomor faksimili
yang ditetapkan di bawah
(atau ke alamat lain
seperti dan nomor
faksimili sebagai suatu
If to the Sellers: Pihak dapat menunjuk
I. [_____] (the Seller dengan pemberitahuan
I) kepada Pihak lainnya):
Address :
[___] Jika ke Para Penjual:
Telephone No. : I. [_____] (Penjual I)
+62 ___ Alamat :
Facsimile No. : [___]
+62 ___ Telepon No. :
+62 ___
II. Melina Halim (the Faksimili No. :
Seller II) +62 ___
Address :
[___]
Telephone No. : II. Melina Halim (Penjual
+62 ___ II)
Facsimile No. : Alamat :
+62 ___ [___]
Telepon No. :
III. [_____] (the Seller
2
the Sellers/Para Penjual the Purchaser/Pembeli

[____] [____]

By/Oleh____________________ By/Oleh___________________
Name/Nama : [____]
Title/Jabatan : Director/Direktur

[____],
Are Authorized To/Dikuasakan Kepada

[____]_______________

[____],
Are Authorized To/Dikuasakan Kepada

[____]_______________

the Company/Perseroan

[____]

By/Oleh____________________
Name/Nama : [Name]
Title/Jabatan : Director/Direktur
CONDITIONAL SALE AND PURCHASE AGREEMENT/PERJANJIAN JUAL BELI BERSYARAT
[___] 2012/[___] 2012

WITNESSED BY/DISAKSIKAN OLEH:

3
[____] [___]

By/Oleh____________________ By/Oleh___________________

[____]

By/Oleh____________________

Anda mungkin juga menyukai