pH 3110
69 pH
92
24
8 °C TP
AR
Medidor de pH
ba75791s02 11/2008
pH 3110
ba75791s02 11/2008
pH 3110 Indice
pH 3110 - Indice
1 Sumario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Conexiones varias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Uso específico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Observaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1 Partes incluídas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Puesta en servicio por primera vez. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.1 Colocar las pilas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.2 Conectar el instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1 Principio general del manejo del instrumento . . . . . . . . . 13
4.1.1 Funciones diversas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1.2 Operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2 Medir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2.1 Medir el valor pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2.2 Medir el potencial Redox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.3 Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.3.1 Intervalo de calibración (Int.C) . . . . . . . . . . . . . . 19
4.3.2 Calibración automática (AutoCal) . . . . . . . . . . . 20
4.3.3 Calibración convencional (ConCal) . . . . . . . . . . 23
4.4 Llamar los datos de calibración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.5 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.5.1 Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.5.2 Configuración de mediciones. . . . . . . . . . . . . . . 29
4.6 Refijar (reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.6.1 Refijar los parámetros de calibración. . . . . . . . . 33
4.6.2 Refijar todas las configuraciones . . . . . . . . . . . . 34
ba75791s02 11/2008 1
Indice pH 3110
7 Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7.1 Datos generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7.2 Rangos de medición, resolución, exactitud . . . . . . . . . . . 42
8 Indices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Sumario
1 Sumario
Con el medidor de pH pH 3110Ud. puede efectuar mediciones del pH
en forma rápida y fidedigna. El pH 3110 ofrece para todos los campos
de aplicación máxima comodidad de empleo, confiabilidad y seguridad
de medición.
Los probados procedimientos de calibración y el control automático de
estabilidad (AR) le proporcionan ayuda adicional al trabajar con el
medidor del pH.
69 pH
92 2
24
8 °C TP
AR
1 Teclado
2 Display
3 Conexiones varias
ba75791s02 11/2008 3
Sumario pH 3110
1.1 Teclado
pH 3110
4 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Sumario
1.2 Display
Indicación del
estado actual
Indicación de la
función y de la
temperatura
ba75791s02 11/2008 5
Sumario pH 3110
4 1 2 3
Conexiones:
1 Electrodo pH
2 Electrodo de referencia
3 Sensor térmico
4 Interfase de servicio
Atención
Conecte al instrumento solamente sensores que no eroguen
tensiones o corrientes inadmisibles que pudieran deteriorarlo
(> SELV y > circuito con limitación de corriente).
La mayoría de los sensores de tipo comercial cumplen con estos
requisitos.
6 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Seguridad
2 Seguridad
Este manual contiene instrucciones fundamentales que deben ser
respetadas al poner el aparato en servicio, durante su funcionamiento
y al efectuar el mantenimiento. Por lo tanto, el usuario deberá leer
atentamente el manual antes de comenzar con su trabajo.
El manual de instrucciones debiera estar siempre disponible en el lugar
de trabajo del instrumento.
Advertencia
identifica aquellas indicaciones que deben ser respetadas al pie
de la letra para evitar a las personas situaciones de alto peligro.
Atención
identifica observaciones de seguridad que Ud. debe respetar para
evitar eventuales daños a personas y daños materiales al
instrumento y cargas al medio ambiente.
Otras observaciones
Observación
identifica observaciones para llamar la atención sobre aspectos
especiales.
Observación
Identifica referencias a otra documentación, por ejemplo instrucciones
de empleo.
ba75791s01 10/2008 7
Seguridad pH 3110
Atención
El instrumento debe ser abierto únicamente por un especialista
autorizado.
8 ba75791s01 10/2008
pH 3110 Seguridad
Uso del aparato sin Si es de suponer que el instrumento ya no puede ser usado sin correr
peligro peligro, hay que desconectarlo y dejarlo fuera de servicio, tomando la
precausión necesaria para impedir que sea conectado
inadvertidamente.
En los siguientes casos el instrumento ya no puede ser usado sin
peligro:
z presenta daños ocasionados por transporte
z ha estado almacenado por un período prolongado bajo condiciones
inadecuadas
z está deteriorado a simple vista
z ya no funciona como está descrito en el presente manual.
Obligaciones del El usuario del instrumento deberá tener por seguro que al tratar con
usuario sustancias peligrosas, sean aplicadas las siguientes leyes y directivas:
z Directivas de la seguridad laboral de la Comunidad Europea
z Leyes nacionales vigentes para la seguridad laboral
z Directivas de prevención contra accidentes del trabajo
z Hoja de datos de seguridad de los fabricantes de productos
químicos
Atención
Tenga presente las instrucciones de seguridad mencionadas en
el presente manual y además, las instrucciones de seguridad de
los sensores empleados en el trabajo.
Las instrucciones de empleo de los sensores se encuentran en el
CD adjunto o bien, en el internet bajo www.WTW.com.
ba75791s01 10/2008 9
Seguridad pH 3110
10 ba75791s01 10/2008
pH 3110 Puesta en funcionamiento
3 Puesta en funcionamiento
3.1 Partes incluídas
z Medidor de bolsillopH 3110
z 4 pilas de 1,5 V, tipo Mignon AA
z Instrucciones breves
z CD-ROM con instrucciones detalladas para el manejo del aparato
Observación
Alternativamente se pueden utilizar baterías recargables Ni-MH del
tipo Mignon AA. Para cargar las baterías recargables se necesita un
cargador externo.
ba75791s02 11/2008 11
Puesta en funcionamiento pH 3110
Atención
Al colocar las pilas, prestar atención a la polaridad correcta.
Los signos ± del compartimento de pilas deben coincidir con los
signos ± de cada pila.
Observación
El medidor dispone de una conexión económica, para ahorrar energía
e impedir que las pilas se agoten prematuramente durante el
funcionamiento con pilas.
La conexión económica desconecta el instrumento si durante un
determinado intervalo no ha sido accionada tecla alguna (para ajustar
el intervalo de no activación, vea el párrafo 4.5.1).
12 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
4 Operación
4.1 Principio general del manejo del instrumento
En el presente capítulo Ud. obtiene información básica sobre el manejo
del pH 3110.
4.1.2 Operación
Forma de presentación En el presente manual las teclas están identificadas por paréntesis
angulares <..> .
El símbolo de tecla (por ejemplo <ENTER>) significa en el manual de
instrucciones una breve presión (menos de 2 segundos). Si se ha de
oprimir la tecla prolongadamente (2 segundos, aprox.), se ha
representado por una raya a continuación del símbolo de la tecla (por
_
ejemplo <ENTER >).
ba75791s02 11/2008 13
Operación pH 3110
4.2 Medir
Actividades Antes de comenzar con sus mediciones, lleve a cabo las siguientes
preparativas actividades preparativas:
Observación
Los electrodos de medición del pH mal calibrados entregan resultados
falseados e incorrectos. Antes de iniciar la medición, calibre siempre el
sistema.
Sensor térmico Ud. puede efectuar la medición con o sin sensor térmico. En el display
aparece TP cuando hay conectado un sensor de temperatura.
Observación
El medidor del pH reconoce automáticamente el tipo del sensor
térmico. Esto le permite poder conectar sondas de medición con
NTC30, o bien, Pt1000.
14 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
Observación
Si se calibra sin sensor térmico, asignar igualmente, por medio de las
teclas <▲><▼>, la temperatura actual de la solución tamponada.
pH
6992
248
TP
°C
AR
ba75791s02 11/2008 15
Operación pH 3110
4 8 63
mV
213
TP
°C
AR
Observación
Los electrodos Redox no son calibrados. Sin embargo, Ud. puede
verificar los electrodos Redox con una muestra de prueba.
16 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
4.3 Calibración
Calibración, para qué? Los electrodos de medición del pH envejecen. Y al envejecer, cambia
el punto cero (asimetría) y la pendiente del electrodo de pH. En
consecuencia, el instrumento indica un valor erróneo, inexacto. Con la
calibración, los valores actuales de punto cero y de pendiente de la
sonda de medición son determinados nuevamente y archivados en
memoria en el instrumento. Calibre su sistema a intervalos regulares.
Puntos de calibración Se puede calibrar con una, dos o tres soluciones tamponadas en
cualquier orden (calibración de un punto, calibración de dos puntos y
calibración de tres puntos). El instrumento determina los siguientes
valores y calcula la recta de calibración de la siguiente manera:
Observación
La pendiente puede ser presentada en la unidad de medición mV/pH o
bien, en %.
El punto cero puede ser presentado en la unidad de medición mV o
bien, en pH.
ba75791s02 11/2008 17
Operación pH 3110
Mostrar los datos de Ud. puede ver los datos de la última calibración en el display (vea el
calibración párrafo 4.4)
18 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
Actividades
1 Conectar el instrumento con <On/Off>.
preparativas
2 Conectar la sonda de medición al instrumento pH.
3 Tener a disposición las soluciones amortiguadoras.
4 Temperar las soluciones y medir la temperatura actual, si la
medición va a ser realizada sin sensor térmico.
5 En caso dado, asignar el juego tampón necesario a ser
empleado para la calibración.
Observación
Para mantener la alta exactitud de medición del sistema, calibrarlo
cada vez que haya transcurrido el intervalo de calibración.
pH
1NT C
D 8
Time
ba75791s02 11/2008 19
Operación pH 3110
Observación
Si Ud. emplea un sensor térmico, los pasos 2 y 6 son innecesarios,
obsoletos.
pH pH
CT1 C DI
2 4 8 °C TP
AutoCal DIN
2 4 8 °C TP
AutoCal TEC
20 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
pH pH
CT2 C D2
2 4 8 °C TP
2 4 8 °C TP
AutoCal DIN
AutoCal TEC
Observación
En este momento se puede interrumpir la calibración con <M>. Esto
corresponde a una calibración de un punto. En el display se ve el
valor del punto cero (ASY). Con <ENTER> se visualiza el valor de la
pendiente (SLO).
Continuar con la
5 Enjuagar escrupulosamente los electrodos con agua
calibración de dos
destilada.
puntos
6 En caso dado, asignar la temperatura de la segunda solución
tamponada con <▲><▼>.
7 Sumergir la sonda de medición del pH en la segunda solución
tamponada.
8 Presionar la tecla <ENTER>.
En el display parpadea la indicación AR.
En el display aparece el voltaje de la sonda de medición (mV)
o bien, el valor nominal de la solución tampón (configuración:
vea el párrafo 4.5.2). En el momento en que el medidor
reconoce un valor estable, aparece Ct3 o bien, Cd3.
pH pH
CT3 C D3
2 4 8 °C TP
2 4 8 °C TP
AutoCal DIN
AutoCal TEC
ba75791s02 11/2008 21
Operación pH 3110
Observación
En este momento se puede interrumpir la calibración con <M>. Esto
corresponde a una calibración de dos puntos. En el display se ve el
valor del punto cero (ASY). Con <ENTER> se visualiza el valor de la
pendiente (SLO).
Continuación de la
9 Enjuagar escrupulosamente los electrodos con agua
calibración de tres
destilada.
puntos
10 En caso dado, asignar la temperatura de la tercera solución
tamponada con <▲><▼>.
11 Sumergir la sonda de medición del pH en la tercera solución
tamponada.
12 Presionar la tecla <ENTER>.
En el display parpadea la indicación AR.
En el display aparece el voltaje de la sonda de medición (mV)
o bien, el valor nominal de la solución tampón (configuración:
vea el párrafo 4.5.2). En el momento en que el instrumento
reconoce un valor estable, en el display aparece la asimetría.
13 Presionar la tecla <ENTER>.
En el display aparece el valor de la pendiente (mV/pH).
14 Volver al modo de medición: Presionar la tecla <ENTER>.
Observación
Mientras el instrumento esté indicando el punto cero en el display
(ASY), podrá Ud. modificar la unidad del punto cero con <▲><▼>.
Mientras el instrumento esté indicando la pendiente (SLO) en el
display, podrá Ud. modificar la unidad de la pendiente con <▲><▼>.
La indicación en % se refiere a la pendiente Nernst 59,2 mV/pH a 25 °C
(pendiente Nernst determinada 100 x/pendiente Nernst).
Ud. puede modificar permanentemente la unidad del punto cero y de
la pendiente con la configuración de mediciones (vea el párrafo 4.5.2).
22 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
Calibración de un punto Para este método rápido emplee cualquier solución tamponada.
La calibración será tanto más exacta, tanto más cercano se encuentre
el valor pH de la solución tamponada al valor pH de la solución de
medición.
Observación
Si Ud. emplea una sonda de medición del pH con sensor térmico, los
pasos 2 y 9 son innecesarios, obsoletos.
ASY
248
TP
°C
ConCal
ba75791s02 11/2008 23
Operación pH 3110
Observación
En este momento se puede interrumpir la calibración con <M>. Esto
corresponde a una calibración de un punto. En el display se ve el
valor del punto cero (ASY). El símbolo del sensor indica la evaluación
de la calibración de un punto. Con <ENTER> se visualiza el valor de la
pendiente (SLO).
sL O
248
TP
°C
ConCal
Observación
Mientras el instrumento esté indicando el punto cero en el display
(ASY), podrá Ud. modificar la unidad del punto cero con <▲><▼>.
Mientras el instrumento esté indicando la pendiente (SLO) en el
display, podrá Ud. modificar la unidad de la pendiente con <▲><▼>.
La indicación en % se refiere a la pendiente Nernst 59,2 mV/pH a 25 °C
24 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
ba75791s02 11/2008 25
Operación pH 3110
02
mV
ASy
ConCal
Observación
Durante la visualización de los datos de calibración, Ud. puede con
<▲><▼> cambiar la unidad del punto cero (Asy).
- 592
mV/pH
SL O
ConCal
Observación
Durante la visualización de los datos de calibración, Ud. puede con
<▲><▼> cambiar la unidad de la pendiente (Slo).
26 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
4.5 Configuración
Ud. puede modificar los parámetros a sus requerimientos personales.
Realice las configuraciones a través de los siguientes menús:
Observación
Ud. puede abandonar todos los menús de configuración en cualquier
momento por medio de <M>. Aquellas configuraciones modificadas y
confirmadas con <ENTER> son archivadas en memoria.
ba75791s02 11/2008 27
Operación pH 3110
1 _
Con <ENTER > acceder al menú 'Configuración del
sistema'.
Aparece el primer parámetro a ser configurado.
Intervalo de
desconexión (t.Off)
Time
t Of f
010 0
28 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
1 _
Con <M > abrir el menú para la configuración de las
mediciones y de la calibración.
Aparece la primera configuración.
Indicación durante la
calibración pH
(bUFF)
b UF F
AutoCal DIN
pH
AutoCal TEC
ba75791s02 11/2008 29
Operación pH 3110
Unidad de la pendiente
(SLO) pH
SL O
mV/pH
ASY
mV
30 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
Resolución pH
(res) pH
res
o o oo
Resolución U
U
(res)
res
mV
oo
ba75791s02 11/2008 31
Operación pH 3110
Unidad de temperatura
(UnIt)
Unit
oC °C
TP
Intervalo
de calibración
(Int.C)
Time
INT C
d
AutoCal DIN
7
AutoCal TEC
32 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Operación
Observación
Después de haber refijado los parámetros, el sistema de medición ya
no está calibrado. Calibre nuevamente el instrumento antes de iniciar
la próxima medición.
pH
I ni t C
no
ba75791s02 11/2008 33
Operación pH 3110
Refijar las
1 Conectar el instrumento con <On/Off>.
configuraciones del
En el display aparece brevemente el test del display.
instrumento
2 Durante el test del display, con <M> acceder al menú para
refijar las configuraciones del instrumento.
En el display aparece Init.
Init
no
Observación
Después de haber refijado los parámetros, el sistema de medición ya
no está calibrado. Calibre nuevamente el instrumento antes de iniciar
la próxima medición.
34 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales
Observación
Atenerse a las instrucciones de empleo correspondientes para
efectuar el mantenimiento de las sondas de medición.
Observación
Alternativamente se pueden utilizar baterías recargables Ni-MH del
tipo Mignon AA. Para cargar las baterías recargables se necesita un
cargador externo.
ba75791s02 11/2008 35
Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales pH 3110
Atención
Al colocar las pilas, prestar atención a la polaridad correcta.
Los signos ± del compartimento de pilas debe coincidir con los
signos ± de cada pila.
5.2 Limpieza
Limpiar el instrumento de vez en cuando con un paño húmedo, sin
pelusas. En caso necesario, desinfectar la carcaza del instrumento con
alcohol isopropílico.
Atención
La caja es de material sintético (ABS). Evite, por lo tanto, el
contacto con acetona y detergentes o productos similares que
contengan disolventes. Elimine inmediatamente las salpicaduras
de acetona y disolventes similares.
5.3 Embalaje
El instrumento es suministrado dentro de un empaque protector de
transporte.
Recomendamos: guarde el material de embalaje. El embalaje original
protege el instrumento contra eventuales daños durante el transporte.
36 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Diagnóstico y corrección de fallas
ba75791s02 11/2008 37
Diagnóstico y corrección de fallas pH 3110
Muestra de medición:
– el valor pH no es estable – en caso dado, medir con
exclusión del aire
– la temperatura es inestable – en caso dado, temperar
38 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Diagnóstico y corrección de fallas
ba75791s02 11/2008 39
Diagnóstico y corrección de fallas pH 3110
40 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Especificaciones técnicas
7 Especificaciones técnicas
7.1 Datos generales
ba75791s02 11/2008 41
Especificaciones técnicas pH 3110
U [mV] / rango
- 2000 ... + 2000 ±1 + 15 °C ... + 35 °C
-1200,0 ... +1200,0 ± 0,3 + 15 °C ... + 35 °C
Observación
Las tolerancias indicadas aquí se refieren exclusivamente al
instrumento. Deberán ser consideradas además las tolerancias de las
sondas de medición y de las soluciones tampón.
42 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Indices
8 Indices
Este capítulo le ofrece información adicional y ayuda para la
orientación.
Glosario
ba75791s02 11/2008 43
Indices pH 3110
Muestra de medición Término empleado para una muestra lista a ser sometida a medición.
Una muestra de medición es obtenida generalmente de una muestra
para análisis (muestra patrón) previamente acondicionada. La
muestra de medición y la muestra para análisis son idénticas cuando
no se ha realizado ningún tipo de acondicionamiento.
Pendiente La pendiente de una función de calibración linear.
Potencial Redox El potencial Redox es originado por sustancias disueltas en agua que
son oxidadas o reducidas, siempre y cuando estas sustancias sean
efectivas en la superficie de un electrodo (por ejemplo de oro o
platino).
Potenciometría Denominación de una técnica de medición. La señal del electrodo
empleado, que depende del parámetro, es la tensión eléctrica. La
corriente eléctrica permanece constante.
Punto cero El punto cero de un electrodo de medición del pH es aquel valor pH,
al cual la tensión del electrodo adopta el valor cero a una temperatura
dada. Si no está especificado de otra manera, esto es aplicable a
25 °C.
Reset Restablecimiento al estado inicial de la configuración de un sistema o
dispositivo de medición. Conocido también como reiniciar y/o refijar.
Resolución La diferencia más pequeña entre dos valores de medición todavía
representable por la indicación de un instrumento de medición.
Solución estándar La solución estándar es una solución cuyo valor medido es conocido
por definición. Es empleada para la calibración de un equipo de
medición.
Tensión del electrodo La tensión del electrodo U es la tensión medible de un electrodo
dentro de una solución. Es igual a la suma de todas las tensiones
galvánicas del electrodo. Su dependencia del pH determina la función
del electrodo, caracterizada por los parámetros pendiente y punto
cero.
Valor medido El valor medido es el valor específico a ser determinado por medican
del parámetro. Es indicado a manera de producto, compuesto por un
valor numérico y una unidad (por ejemplo 3 m; 0,5 s; 5,2 A; 373,15 K).
Valor pH El pH es una medida que determina el efecto ácido o alcalino de una
solución acuosa. Corresponde al logaritmo negativo decimal de la
actividad molar de los iones de hidrógeno dividido por la unidad de la
molalidad. El valor pH práctico es el valor obtenido en una medición
del pH.
44 ba75791s02 11/2008
pH 3110 Indices
Indice alfabético
A Puntos de calibración
Ajustar la cuota de transmisión . . . . . . . . . 28 pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Asignar la resolución . . . . . . . . . . . 29, 30, 31
AutoCal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 R
AutoRead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Refijar
Todas las configuraciones . . . . . . . . . . 34
C Valores de calibración . . . . . . . . . . . . . 33
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Calibración de dos puntos . . . . . . . . . . . . . 17
ConCal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 S
Calibración de un punto . . . . . . 17, 21, 22, 24 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Compartimento de pilas . . . . . . . . . . . . 11, 35 Seguridad operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ConCal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 23
Conexión económica . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 T
Conexiones varias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Control de estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . 14
U
D Uso específico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
E
Electrodo Redox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Evaluación de la calibración
pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Exactitud de medición . . . . . . . . . . . . . . . . 19
I
Intervalo
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Intervalo de calibración . . . . . . . . . . . . . . . 19
L
LoBat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
M
Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
P
Partes incluídas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pendiente
pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Potencial Redox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Puesta en servicio por primera vez . . . . . . 12
Punto cero de la sonda de medición del pH 17
ba75791s02 11/2008 1
Indices pH 3110
2 ba75791s02 11/2008
Wissenschaftlich-Technische Werkstätten GmbH
Dr.-Karl-Slevogt-Straße 1
D-82362 Weilheim
Germany