Anda di halaman 1dari 142

Guia de operação

E 4
Obrigado por adquirir o Korg KROME Music Workstation. Para ajudá-lo a tirar o máximo proveito do seu novo instrumento, por favor leia
atentamente este manual.

Sobre este manual

Os manuais e como usá-los Convenções neste manual


O KROME vem com os seguintes manuais.
As referências à KROME
• Manual de vídeo (aproximadamente 60 minutos)
O KROME está disponível em 88 teclas, 73 teclas, e os modelos de 61 teclas. Os
• Guia de início rápido (impresso e PDF) 
manuais referem-se a todos os modelos sem distinção como “o KROME.” O painel
• Manual de instruções (PDF)
frontal e ilustrações do painel traseiro no manual mostram o modelo de 61 teclas,
• Guia parâmetro (PDF) mas aplicam-se de forma idêntica aos outros modelos.

• Voz List Name (PDF)


Todos esses manuais estão no disco acessório incluído. Uma cópia
Abreviaturas dos manuais: QS, OG, PG, VNL
impressa está incluído apenas para o Guia Rápido.

Na documentação, as referências aos manuais são abreviados como


manual de vídeo
se segue.
Este vídeo ilustra a principal funcionalidade do KROME. QS:  Guia rápido
OG:  Guia de operação
Guia rápido PG:  Guia de parâmetro
Isso fornece uma explicação simples das funções do Krome. Para VNL:  A lista de nomes voz
começar, por favor assistir o Manual vídeo e leia o Guia de Início
Rápido.
símbolos , , Nota, Dicas
Guia de operação Estes símbolos indicam, respectivamente, a cautela, uma explicação relacionada

Simplificando, o Manual de instruções foi concebido para responder à pergunta: MIDI, uma nota complementar, ou uma dica.

“Como posso fazer isso?”

Ele explica os nomes e as funções de cada parte do KROME, a operação visualizações no ecrã Exemplo
básica, uma visão geral de cada modo, como editar sons, ficha no Os valores do parâmetro mostrado no exemplo telas deste manual são
sequenciador, e assim por diante. Este guia também explica as noções apenas para fins explicativos, e não podem necessário corresponder aos
básicas de efeitos, o arpejador, Drum pista e Drum Kits. valores que aparecem no visor do seu instrumento.

Finalmente, ele também contém um guia de resolução de problemas, bem como informações

complementares, tais como uma lista de especificações. explicações sobre MIDI

Guia de parâmetro CC # é uma abreviatura para Control Change Number. Em explicações


de mensagens MIDI, os números entre colchetes [] sempre indicam
O Guia parâmetro foi concebido para responder à pergunta: “O que
isso faz?” números hexadecimais.

Organizado pelo modo e página, o Guia do parâmetro inclui


informações sobre cada parâmetro no KROME.
O que é REMs *?

 ( R estrutura e esonant  E circuito lectronic 


Voz List Name M odeling  S istema) é a tecnologia proprietária da Korg para recriar

A lista de nomes voz lista todos os sons e configurações que estão digitalmente os inúmeros fatores que produzem e influenciam um som, que

no KROME quando é enviado da fábrica, incluindo os Programas, vão desde os mecanismos de produção de som de instrumentos acústicos e

Combinações, Multisamples, Drumsamples, Drum Kits, padrões de instrumentos musicais elétricos / eletrônicos, para as ressonâncias de um

arpejo, padrões de bateria trilha, Canções modelo e Effect Presets. gabinete corpo do instrumento ou alto-falante, o campo sonoro no qual o
instrumento é tocado, o percurso de propagação do som, a resposta
eléctrica e acústico de microfones e altifalantes, e as alterações produzidas
pelos tubos de vácuo e transistores.
As versões em PDF

Os manuais em PDF Krome são projetados para facilitar a navegação e


pesquisa. Eles incluem informações abrangentes conteúdo em PDF, que
geralmente aparece no lado da janela no seu leitor de PDF e permite-lhe
saltar rapidamente para uma seção específica. Todas as referências cruzadas
são hiper-links, de modo que clicando sobre eles leva automaticamente à
fonte da referência. * Todos os nomes de produtos e nomes de empresas são marcas comerciais ou
marcas registradas de seus respectivos proprietários.

ii
Índice

Sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii Efeitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 importar

automaticamente um programa
em modo sequencial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Introdução ao KROME. . . . . . . . . . . . 1
Painéis dianteiro e traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Reproduzir e editar combinações. . . .43
Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Um painel

traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Objectos no visor. . Jogando combinações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43


...........................4 A seleção de combinações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Usando os
controladores para modificar o som. . . . . . . . . . . . 45 Realizando com o
Informação básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
tambor arpegiador ou faixa. . . 45
Sobre os modos do Krome. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Operações

básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Fácil edição de combinação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46


Alterar o programa de cada timbre. . . . . . . . . . . . 46 Ajustar a mistura. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 edição simples utilizando os botões.
Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Salvando uma combinação que você editou. . . .
Ligando a energia de ligar / desligar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . 47
Ao ligar o adaptador AC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,15 Ligando a
Edição detalhada com combinações. . . . . . . . . . 47
alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,15 Desligando o
A abordagem sugerida para edição. . . . . . . . . . . . . . . . 48 Restaurar
equipamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
configurações editadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 camadas, Switches
Conexões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Splits, e velocidade. . . . . . . . . . . . . . 48 configurações MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . .
conexões de áudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,18 Ligação a um pedal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Programas Alterando para caber dentro de uma
de sustentação, o interruptor de pé, ou
Combinação. . . . 51 configurações Arpeggiator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Ligar o
. 52 configurações de tambor pista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Efeitos.
KROME a um computador. . . . . . . . . . . 0,20 Ligar dispositivos MIDI. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 A importação automática
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,20
de uma Combinação

Jogando e edição de programas. . . . . . . .21 no modo sequenciador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Jogando programas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A seleção de programas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 informações canções criando (modo Sequencer). . . .53
do programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Usando controladores. . .
Visão global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,24 Performing com o tambor arpegiador
Sobre Sequencer do KROME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 estrutura modo
ou faixa. . .26
Sequencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Controlo de Transporte. . . . . . . .
edição do Programa fácil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ajuste do EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Ajustar o
Reproduzindo músicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
balanço de volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Usando controles em
Reprodução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
tempo real para editar o som ou
Gravação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
efeitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Usando ajuste
Os preparativos para a gravação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Recording
de tonalidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Comparando o som não
MIDI em tempo real. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 da etapa de gravação. . . . .
editada. . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Salvando suas edições. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 de gravação de várias faixas de uma
. . . . . . . . . . . . .30
externo
Edição detalhada com programas. . . . . . . . . . . . . . 31
sequenciador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Recording
Antes de iniciar a edição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Uma visão geral das
System Exclusive eventos. . . . . . . . . . . . . . . 64 padrões de gravação. . . . . . . .
páginas de edição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 configurações básicas oscilador. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Outra maneira de gravar. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Criando mudanças variáveis ​no tempo (LFO e
. . . . . . . . . . 66
EG). . . . . .35 configurações de modulação Diversos
edição Song. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Canção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 faixas MIDI.
(Misturador AMS e AMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,36 Controlador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 faixa Ver edição. . . . . . . . . . .
Afastamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 usando filtros. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Piano Roll Edição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,38 Usando a secção de Amp. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . .40 Fazer atribuições do controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

configurações Arpeggiator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 configurações

de tambor pista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

iii
Índice

Criando um padrão RPPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Ajustar setings global Krome. . . . 109


Criando dados RPPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 reprodução
Como modo global está estruturada. . . . . . . . . . . . . . 109 definições
RPPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Realtime-gravação de

um desempenho RPPR. . . . . . . .72 globais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109


Configuração básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Configurações
Criar e jogar uma lista de Cue. . . . . . . . . . . . . . 74
MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,111 Pedal e outras configurações
Criar uma lista de sugestão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Convertendo uma
do controlador. . . . . . . . . . . . . .111 Criando escalas do usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . .
lista sugestão para uma canção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
. . . . . . . . . . .112 Nomes configuração de categoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,112
Salvando sua música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Usando Efeitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Carregando e salvar dados. . . . . . . . . . . . . . 113


Uma visão geral dos efeitos da Krome. . . . . . . . . . 77 Salvar dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Efeito de I / O. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Efeitos em Salvando dados sobre a KROME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,113 escrita para a
cada modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 memória interna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 nomes edição. . . . . . . . . . . . . . . . .

Encaminhamento configurações de efeito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . 0,117 Saving para SD card (Media-Save). . . . . . . . . . . . . . . .

configurações de efeitos do programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Utilizando 0,118 Usando o KROME como um arquivador de dados. . . . . . . . . . . . . . . . .

efeitos em combinações e canções. . . . . . . . .81 0,119

modulação dinâmica, Common FX LFO. . . . . . . 82 Carregando dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

A modulação dinâmica (Dmod). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Common LFO Os dados que pode ser carregado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Carregar

FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 dados do cartão SD (Media-Load). . . . . . . .120

utilitário de mídia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

função Arpeggiator. . . . . . . . . . . . . . . . 85 media formatação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Configurar a


hora atual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,123
Usando o arpeggiator enquanto você joga. . . . . . . . 85
Usando o arpejador no modo Programa. . . . . . . . . 0,85 Usando o
arpegiador no modo de combinação. . . . . .88 configurações Apêndices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Arpeggiator em combinação e Restaurar as configurações de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . 125
modos Sequencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Ligando o Carregar os dados pré-carregados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 inicialização. .
arpejador para programas ou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
combinações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Criando
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
um padrão de usuário arpejo. . . . . . . . . . . . . . . . .91 Quanto
Fonte de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,126 Display. . . .
sincronização arpeggiator. . . . . . . . . . .96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,126 saída de áudio. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 Programas e Combinações. . . . . . . . . . . . .


Tambor função Track. . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . .127 canções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,128

Tocando com a função de tambor Track. . . . 97 Arpeggiator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,128 função Tambor

Usando a função de tambor Track in Programa Track. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,128 kits de bateria. . . . . . . . . . . . . . .


mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Usando a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 efeitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
função de tambor trilha em Combinação . . . . . . . . . . . 0,129 MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 0,129 Pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,129 mídia. . . . . . . . . . .

definições da função de tambor pista. . . . . . . . . . . . . . . 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Conexões com um computador. . . .

Tambor trilha configurações de funções em Programa . . . . . . . . . . . . . . 0,129

mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 definições da

função de tambor pista em Combinação


mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 definições da
Mensagens de erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
função de tambor pista em Sequencer
Mensagens de erro e de confirmação. . . . . . . . . . . . . . . 0,130
mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Sincronizar a função Tambor Track. . . . . . . . . 102 Criando um padrão de
necessidades operacionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,135
bateria Track. . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
MIDI Tabela de execução. . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Usando kits de bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105


Bateria Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Antes de começar a

editar .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Edição de um kit de bateria. . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

iv
Introdução ao KROME

painéis dianteiro e traseiro

Painel frontal

3 89

15 4 5 6 7 11 10 12 13 14
* O diagrama é mostrado para KROME-61

(Para mais detalhes, consulte “Usando os controles em tempo real para editar o som
1. Volume ou efeitos” na página 28.)

botão VOLUME
Este botão ajusta o volume da SAÍDA DE ÁUDIO L / MONO, as saídas de
4. Arpeggiator
I, bem como o volume da tomada de auscultadores. (Veja na página 15)
botão ARP
Este botão liga o arpeggiator on / off. O botão acende-se se o
arpeggiator está ligado. (Veja na página 85)
2. SW1, 2 e Joystick

SW1 e SW2 5. DRUM TRACK


Estes botões são usados ​para controlar os programas ou os parâmetros de efeito,
ou para ativar a função de bloqueio joystick on / off. (Veja na página 24)
botão faixa de bateria
Este botão liga a função de cilindro faixa ligado ou desligado. Este botão

também indica o estado de funcionamento da faixa de bateria. (Apagado: off,


Controle de video game Intermitente: à espera de gatilho, Lit:. Em Consulte a página 97.)
Você pode controlar parâmetros de síntese ou parâmetros do efeito movendo o joystick
para cima / baixo / esquerda / direita. (Veja na página 24)

6. Botões Effect

3. CONTROLO REALTIME MESTRE botão FX botão

Estes controladores em tempo real consistem em quatro botões e um botão.


TOTAL FX
Você pode usá-los para fazer as seguintes coisas. Estes botões ativar o efeito mestre e efeito total on / off. Quando o botão
está ligado (LED aceso), os ajustes de efeitos do programa, combinação, ou
música será habilitado. Quando o botão está desligado (LED apagado), o
• Controlar o som e os efeitos de programas e combinações
efeito correspondente será desligado.

• Controlar o arpegiador
A on / off status desses botões é lembrado mesmo quando você alternar

botão SELECT, botões 1-4 programas, combinações, ou músicas. (Consulte a página 110)

Use o botão SELECT para selecionar as funções controladas por botões


1-4. Usando botões 1-4, você pode controlar o som, efeitos e arpeggiator.
(Para mais detalhes, consulte “botões de controle em tempo real” na
página 25.)

1
Introdução ao KROME

7. Exibição 12. Salvar (Gravação)

Exibição botão WRITE


O visor TouchView apresenta controle de toque simples e seleção Utilize este botão para salvar programas, combinações, configurações globais, kits
de inúmeros recursos e parâmetros. (Ver página 4) de bateria, ou padrões de arpejo para a memória interna (ver página 9).

Você também vai usar esse botão para salvar músicas para mídia (ver página 75).

8. Modo
Quando você pressionar este botão no modo ou página apropriada, uma caixa

COMBI, PROG, SEQ, GLOBAL, botões de mídia de diálogo Write aparecerá. Pressione o botão uma vez para salvar os dados.

KROME tem cinco modos diferentes, cada um é optimizado para um


determinado conjunto de funções. Pressione um destes botões para entrar no
modo correspondente. 13. Sequencer
Os botões nesta seção são usadas para operações no modo Sequencer,
Para mais detalhes, consulte “Selecionando modos” na página 9.
tais como gravação e reprodução (ver página 54). O REC ( ●)  botão
também é usado para salvar um programa ou combinação, ou quando
utilizar a função Auto Setup Song (ver página 59).

9. PROG / combi BANCO


PAUSA (botão) REW (
A, B, C, D, E, F botões
) FF botão
Estes botões selecionam bancos de programa A-F e bancos de combinação A-D
(
(ver página 21 e página 44). Você também pode usar esses botões para selecionar botão)
LOCALIZAR (
o banco de programas de timbre em uma combinação, ou o banco de programas botão)
de pista em uma música (consulte a página 46 e página 57). Se você quiser
REC ( ) Botão
selecionar um banco GM, use as teclas numéricas (ver página 22) ou o menu START / STOP (
Banco / Programa Select (ver página 22). botão)

14. Os comandos TEMPO

10. controladores VALOR botão TEMPO


Este botão regula o ritmo da arpegiador, faixa de bateria, ou
Use esses controladores para editar o parâmetro que está selecionado
sequenciador interno.
no display.

LED TEMPO
INC e DEC de marcação botões
Este LED piscará em intervalos de semínima do tempo atual.
VALOR

0-9, -., E ENTER botões


botão TAP
Juntos, esses controles especificar e confirmar o valor do parâmetro
selecionado. (Veja na página 10) Pressionando (ou tocando) este botão na batida, você pode entrar no
ritmo utilizado pelo arpeggiator, faixa de bateria, ou seqüenciador interno
botão de COMPARAR (ver página 25).

Compara seu som editado atual para o som antes de ser


editado.
15. Headphone
Para mais detalhes, consulte “Comparar a função” na página 11.
Plug do fone de ouvido

Ligue os auscultadores aqui. Esta saída do jaque vontade o mesmo


11. Page SELECT, SAIR sinal que as tomadas de L / MONO e R áudio de saída. O volume de
som é controlada pelo botão de VOLUME.
botão PAGE
Quando você pressionar este botão, uma lista das páginas dentro do modo
selecionado aparecerá no visor. Pressione o botão da página desejada.
(Consulte a página 9)

EXIT
Pressionar este botão para retornar à página principal do modo atual.
(Consulte a página 9)

2
Painéis dianteiro e traseiro Painel traseiro

Painel traseiro

6 5 234 1

fonte de alimentação 1. 3. PEDAIS


Certifique-se de ver “Ligar a alimentação” na página 15 e siga o Você pode conectar um pedal de sustain, pedal e pedal para estas
procedimento correcto descrito lá. tomadas. Isto dá-lhe uma ampla gama de funções e efeitos de

Nota: O KROME tem uma função de desligamento automático que desliga


controlar. (Veja na página 18)

automaticamente o poder quando os botões do painel frontal do teclado ou não foram


utilizados durante um determinado período de tempo. Com as configurações de ASSIGNABLE jack pedal de chave
fábrica, este está definido para 4 horas (ver “função de desligar automaticamente” na ASSIGNABLE jack jack DAMPER
página 16).

interruptor de alimentação

Esta opção ativa o poder on / off. (Veja na página 15)


4. MIDI
MIDI permite que você conecte o KROME a um computador ou outros
conector do adaptador AC dispositivos MIDI, para enviar e receber notas, gestos controlador, configurações
de som, e assim por diante. (Veja na página 20)
O adaptador AC incluído está conectado aqui. (Veja na página
15)

Conexões devem ser feitas com a alimentação desligada. Por favor, esteja
ciente de que a operação descuidada pode danificar o seu sistema de
MIDI IN MIDI OUT
alto-falante ou causar mau funcionamento.

5. SD
Engate do cabo

Utilize-o para fixar o cabo do adaptador AC incluído. Depois de conectar o


slot para cartão SD
adaptador AC, enrole o cabo em volta do gancho localizado no painel traseiro
do KROME para que o cabo não vai ficar puxado para fora inadvertidamente. Você pode inserir um cartão SD aqui, e usá-lo para salvar / programas carga Krome,

Deixe folga suficiente na extremidade plugue de modo que você pode desligá-lo combinações, ou dados de músicas. (Consulte a página 118)

se você quiser. (Veja na página 15)

Tenha cuidado para não dobrar a base do plugue mais que o 6. USB
necessário.

conector USB (para conectar ao


2. SAÍDAS DE ÁUDIO computador)
Você pode conectar seu computador a este conector. Usando um único cabo
AUDIO OUTPUT L / MONO e R jack USB, o seu KROME pode enviar e receber informações MIDI diretamente

Estas são as saídas de áudio estéreo. Use o botão VOLUME para ajustar para e de um computador, sem a necessidade de uma interface MIDI. (Veja

o volume. (Veja na página 17) na página 20)

Nota: O conector USB do KROME só é capaz de transmitir e


receber dados MIDI.

3
Introdução ao KROME

c: Tab
Objetos na tela A maioria das páginas são divididas em duas ou mais abas.

O KROME usa a interface gráfica do usuário TouchView da Korg.


d: Parâmetros
Os parâmetros para várias configurações são mostrados no visor.
Pressionando ou arrastando objetos mostrados na tela, você pode
selecionar programas ou combinados, ou valores de parâmetros de
edição. Aqui vamos explicar os nomes e funções desses objetos.
e: célula Editar

A: botão Mode g: Caixas de verificação l: botão Cronômetro Quando você toca um parâmetro no visor, o parâmetro ou valor do
parâmetro normalmente será realçado (exibido em destaque inversa).
b: Página atual k: botão de comando do menu

Isso é chamado de  célula de edição,  eo item destacado estará


botão (2)
(1) j: Popup disponível para edição.
i: Popup botão

Use um controlador de valor, como o dial VALUE (ver página 2) para


editar o valor.

Alternativamente, você pode editar o valor pressionando a célula editar e


usar o dedo para arrastar na direção dos triângulos que aparecem. (O
sombreamento dos triângulos mudará em três níveis; esta função irá
tornar-se disponíveis, quando o sombreado mais escuro é alcançado).

e: célula Editar f: Sliders e botões d: Parâmetros c: Tab botões de alternância: h

A: botão Mode
Isso indica o modo que está selecionado no momento. Quando você
pressiona esta tecla, o menu Modo aparecerá. No menu do modo,
pressione o nome do modo que você deseja mover. Se você selecionar o
Além disso, você pode exibir a edição pad pressionando duas vezes
modo selecionado, o menu Página Select para esse modo irá aparecer.
seguidas na célula editar ou segurando-o para baixo por um tempo e, em
Mesmo em um outro modo, pressionando o lado direito do nome será
seguida, liberá-lo (ver página 6).
exibido no menu Página Select para cada modo.

f: Sliders e botões
Para editar o valor de um objeto em forma de um controle deslizante ou o botão,
Para fechar o menu, pressione o botão Fechar ou o botão EXIT.
pressione-o para mover a célula de edição. Para mais detalhes sobre como editar o

valor, consulte “e: célula Editar”, acima. O parâmetro será ativa se ela estiver
Se você acessar este menu a partir do modo global ou Media, que irá incluir um
marcada, e inativos se for desmarcada.
item chamado Return. Se você pressionar Return, você vai voltar para o modo
em que você estava antes de selecionar o modo global ou de mídia.

menu modo

Quando selecionado no Programa,


Quando selecionado no modo global
Combinação ou modo Sequencer
ou mídia

g: Caixas de verificação

A presença ou ausência de uma marca de verificação nestas caixas vai activar /


desactivar os parâmetros ou funções. Colocar uma marca de verificação na caixa
permitirá que o item, e limpar a marca de verificação irá desativá-lo.

botões de alternância: h

Este tipo de botão irá alterar a sua função ou ligar / desligar cada vez
que é pressionado.
b: Página atual
PLAY / REC / botão Mudo (modo Sequencer) Solo
Isto indica a página atual dentro do modo selecionado.
botão On / Off (modo Sequencer) botão On / Off para

Começando à esquerda, esta área mostra o botão de modo, o número da Effect


página: nome e nome da guia.

botão de modo número da página e nome


nome da guia

4
Painéis dianteiro e traseiro objetos no visor

i: botão Popup (1) * Caixa de diálogo

Quando este botão é pressionado, um menu pop-up aparecerá, Ao selecionar um comando de menu, você verá uma tela que contém as
mostrando os valores dos parâmetros que estão disponíveis para a configurações necessárias para executar o comando. Isso é chamado de uma
seleção. caixa de diálogo. A caixa de diálogo que aparece depende do comando de

Para inserir o valor do parâmetro, pressione o valor desejado no menu menu que você selecionar. Alguns comandos, tais como  Exclusivo Solo,   não

pop-up. exibir uma caixa de diálogo.

* Pin menu pop-up


botão de edição de texto

PIN
Isso alterna a exibição do menu pop-up
entre bloqueado e desbloqueado.

Quando bloqueado, o pino neste período fechado,


eo menu pop-up permanecem visíveis mesmo
depois de pressionar um valor de parâmetro.
Quando desbloqueado, o pino será mostrado
aberto, e o menu irá fechar imediatamente quando
você pressiona um valor de parâmetro.

botão cancelar botão OK

* Botão de edição de texto


botão Popup (2): J
Quando você pressionar este botão, um menu com abas aparecerá. Quando você pressionar este botão, a caixa de diálogo de edição de texto
aparece para mudar os nomes dos programas, combinações, músicas, etc.
Para mais detalhes, consulte “Nomes de edição” na página 117.
Para fechar um menu com abas, pressione o botão OK ou o botão Cancelar.

Character Set Seleciona o


Texto Cursor tipo de personagem.
Barra de rolagem

Utilize esta opção quando você precisa ver os valores dos parâmetros que se estendem

para além do que pode ser mostrado na tela ao mesmo tempo.


botões de
caracteres

Carregue aqui para se deslocar para a esquerda ou direita.

Mudar comuta entre


caracteres
maiúsculos e
Imprensa aqui e deslize para a esquerda ou Carregue aqui para se deslocar para o
minúsculos.
direita para navegar até o local desejado. local correspondente.

botão Delete Exclui o


botões de cursor Mova o caractere à esquerda
, botão OK Cancelar Se você estiver satisfeito
cursor para a esquerda ou do cursor.
com o texto que você entrada, pressione o
direita.
botão OK. Se pretender eliminar a sua
k: botão de comando do menu botão Espaço Insere um Limpar botão Excluir todos os entrada e sair da caixa de edição de texto,
espaço na posição do caracteres do texto. pressione o botão Cancelar.

* Cardápio cursor.

Quando este botão é pressionado, aparecerá uma lista de comandos de menu.


* OK e Cancelar
Depois de realizar outras operações na caixa de diálogo, você pode
Os comandos de menu que aparecem será diferente
executar o comando pressionando o botão OK. Para cancelar sem
dependendo da página selecionada.
executar, pressione o botão Cancelar. (A operação irá ocorrer quando
Você também pode selecionar até dez comandos de menu pressionando a
você pressionar e soltar o botão.) A caixa de diálogo será fechada. O
tecla ENTER e pressionando uma tecla numérica 0-9. O menu será fechado
botão EXIT corresponde ao botão Cancelar, botão Concluído, eo botão
quando você pressiona o display em um local diferente do menu, ou
Exit.
quando você pressiona o botão EXIT.

botão de comando de menu


* Feito, copiar e inserir botões
Há botões que executam a função quando são pressionados e
liberados, como Feito, Copiar e Insert (semelhante ao botões OK e
Cancelar explicado em “caixa de diálogo *”, acima). 
Botão de menu

l: botão Cronômetro
Quando você pressiona o botão no canto superior direito do ecrã, o
tempo decorrido desde power-on será exibida. Você pode usar o
botão START / STOP e o botão Reset para medir o tempo decorrido.
Isto é 

5
Introdução ao KROME

conveniente quando você quiser verificar o tempo durante uma performance ao deslizante valor / pad Roda
vivo ou ensaio, ou para determinar o tempo aproximado de reprodução de uma Quando você mantenha uma célula de edição, slider, ou o botão por um tempo e, em
música. seguida, liberá-lo, o controle deslizante roda / valor aparecerá.
• START / STOP: Inicia ou pára o cronómetro
• Reset: Retorna o tempo de 000: 00: 00 Para alterar o valor, arraste o bloco de roda / slider.

SLIDER

M: Os botões de rádio

Pressione um botão de opção para selecionar um valor a partir de duas ou mais

opções.
RODA

M: Os botões de rádio

* Editar pad
Numérica pad de entrada / calculadora Nota: Se você não quer que a edição pad para aparecer, desmarque a caixa

Se você pressionar uma célula de edição, slider, ou o botão duas vezes em rápida “Ativar Edit Pad” check-in no menu encontrado no global P0: Preferências do

sucessão, uma almofada para introduzir números ou usando uma calculadora irá Sistema Setup- básicas (ver página 111).

aparecer. Os vários botões têm as seguintes funções.

* EG, Velocity Dividir


• Operação direta / calcular: Alterna entre pad entrada
Você pode alterar os valores de um objeto EG ou dividir
numérica e calculadora.
velocidade arrastando no visor.
• CE (entrada claro): Apaga o número atualmente-entrada.

• Ent: Introduz o número do bloco no parâmetro, e fecha a


almofada.
• RECALL: Copia o valor do parâmetro para o pad.
• Fechar: Fecha a almofada.

pad entrada numérica Calculadora

Nota: Alguns parâmetros não pode usar a função de calculadora.


* pop-up controle em tempo real

Banco e número seleto pad Quando você usa um botão controla tempo real, um pop-up irá indicar a função

Se você pressionar duas vezes seguidas no programa Select, que está sendo controlada e seu valor. Um determinado período de tempo

Combinação Select, ou Timbre Select, o banco e número seleto pad depois que você parar de usar o botão, este pop-up será fechada

aparecerá. automaticamente. Se você pressionar o pop-up enquanto ele é exibido, ele vai
ficar visível, permitindo que você insira o valor usando um controlador de valor,
Banco e número seleto pad
como as teclas numéricas.

Nota: Se você não quer que o pop-up controle em tempo real a aparecer,
desmarque a caixa de seleção “REALTIME CONTROL Pop-Up” no menu
localizado no global P0: Preferências do Sistema Setup- básicas.

• BANCO: Seleciona o programa ou a combinação banco.

• Para outras funções, consulte “almofada de entrada numérica.”

6
Informações Básicas Sobre os modos do Krome

Informação básica

modo Sequencer
Sobre os modos do Krome modo Sequencer permite gravar, reprodução e faixas de edição MIDI.
Você pode:
O KROME tem inúmeras funções que permitem reproduzir e editar
programas ou combinações, gravar e reproduzir dados de sequência, e
• Usar o sequenciador MIDI dezesseis pista para gravar e reproduzir
músicas.
gerenciar mídia. Estas funções são agrupadas em “modos”. O KROME
tem cinco modos. Gravar uma única faixa MIDI de cada vez, ou gravar como muitos como todos os
dezesseis faixas simultaneamente. Você também pode gravar mensagens
exclusivas.

modo de programa • Use várias faixas para gravar e reproduzir performances

Programas são os sons básicos de KROME. No modo


gerados por dois arpeggiators.

Programa, você pode:


• Use uma ou mais faixas para reproduzir os padrões na faixa de
bateria.
• Selecionar e reproduzir programas.
• Editar músicas.
• Use um arpeggiator em sua performance.
• Use o KROME como um módulo de som de 16 partes multi-timbre.
• Reproduzir padrões de bateria pista enquanto você realiza utilizando um
programa.
• reprodução GM / GM2 também é suportado.
• Editar Programas
• Use o tom função de Ajuste de editar facilmente o programa de
Você pode usar os controles em tempo real e ajuste de tonalidade função
cada faixa.
de editar facilmente o programa. Você pode ajustar os parâmetros e
• Use até cinco efeitos de inserção, dois efeitos principais, e um efeito
definições do osciladores, filtros, amplificadores, OE, LFOs, efeitos, ator
total.
arpeggi-, faixa de bateria, etc. 
• padrões de discos e atribuí-los a chaves individuais, usando
RPPR (Realtime Pattern Play / Recording).
Você pode usar até cinco efeitos de inserção, dois efeitos master,
e um efeito total.
• Criar uma lista de Cue que irá reproduzir várias músicas na ordem que
Além disso, você pode criar programas tambor utilizando kits de bateria (como
você especificar.
criado no modo Global).
• Criar usuário padrões de bateria trilha.

modo de combinação
modo global
Combinações são conjuntos de até 16 programas que podem ser jogados
modo Global permite ajustar as configurações globais para toda a KROME e
simultaneamente, permitindo-lhe criar sons que são mais complexas do que
kits de edição de tambor, padrões de arpejo. No modo Global, você pode:
um único programa. No modo de combinação, você pode:

• Selecionar e reproduzir combinações.


• Ajustar as configurações que afetam todo o KROME, como
sintonizar mestre e canal MIDI global.
• Usar vários timbres para jogar padrões de arpejo gerados
• Criar escalas do usuário.
por dois arpeggiators.

• Use um ou mais timbres para reproduzir os padrões na faixa de


• Criar kits de bateria usando drumsamples.

bateria. • Criar padrões de arpejo do usuário.

• Use o KROME como um gerador de tom multitimbral de 16 pistas. • Mudar o nome do programa, e as categorias de combinação.

• Definir a função dos pedais endereçáveis ​e botões


• Editar Combinações programáveis.

Você pode usar o tom ajustar a função de editar facilmente o • Transmitir dumps de dados MIDI System Exclusive.
programa de cada timbre.

Você pode atribuir programas para cada um dos 16 Timbres, cada um modo de mídia
com volume separado, pan, EQ, e zonas de teclado e velocidade; fazer Você pode salvar ou carregar dados usando um cartão SD. No modo de mídia, você
ajustes para efeitos, giator arpeg-, faixa de bateria. pode:

• Salvar e carregar programas, Combinações, músicas e dados de configuração


Além disso, você pode usar até cinco efeitos de inserção, dois efeitos Ter globais.
mas-, e um efeito total.
• Formato de cartão SD, copiar e renomear arquivos, etc. 

• Executar operações de arquivo como copiar dados para ou a partir da mídia.

• seqüências de exportação e importação de e para SMF (Standard


MIDI Files).

• Use a função Data Filer para salvar ou carregar dados MIDI


System Exclusive.

7
Introdução ao KROME

diagrama relacional de modos da Krome

PROGRAMA

OSC 1 Insert / Master / Efeito total

multisample 1 IFX 1 MFX 1


multisample 5
drum Kit
MFX 2

multisample 2 multisample 6
TFX

IFX 5
multisample 3 multisample 7

multisample 4 multisample 8 Arpeggiator

AMP1 /
PITCH1 filter1
Driver1

OSC 2
multisample 1
multisample 5
drum Kit

multisample 2 multisample 6
DrumTrack

PROGRAMA TAMBORES
multisample 3 multisample 7

multisample 4 multisample 8

AMP2 /
PITCH2 filter2
Driver2

COMBINAÇÃO
MODO GLOBAL
Insert / Master / Efeito total
DRUM KIT TIMBRE 1
Atribuir chave PROGRAMA
1 MFX 1

Drumsample 1 Drumsample 5 TIMBRE dois TIMBRE 10 MFX 2


PROGRAMA

TIMBRE 3 TIMBRE 11 TFX


Drumsample 2 Drumsample 6 PROGRAMA
IFX 5
TIMBRE 4 TIMBRE 12

Drumsample 3 Drumsample 7 PROGRAMA TIMBRE 9 PROGRAMA

TIMBRE 5 TIMBRE 13 Arpeggiator UMA

Drumsample 4 Drumsample 8 PROGRAMA PROGRAMA PROGRAMA


TIMBRE 6 TIMBRE 14 Arpeggiator B

PROGRAMA PROGRAMA PROGRAMA


TIMBRE 15 PROGRAMA
TIMBRE 7 PROGRAMA

TIMBRE 8 TIMBRE
PROGRAMA PROGRAMA 16 PROGRAMA

ARPEGGIOPADRÃO
ARPEGGIO PADRÃO

drum Track

Predefinido padrão: P0 - 4

Padrão de usuário

SEQUENCER

TRACK MIDI 1 ... 16 Insert / Master / Efeito total

FAIXA 1 PROGRAMA
IFX 1 MFX 1

TRACK dois TRACK MFX 2


PROGRAMA

TRACK 3 TRACK 11 TFX


PROGRAMA
IFX 5
TRACK 4 TRACK 12

MÍDIA MODO PROGRAMA TRACK 9 PROGRAMA

TRACK 5 TRACK 13 Arpeggiator UMA

PROGRAMA PROGRAMA PROGRAMA


PCG PCG / SNG
TRACK 6 TRACK 14 Arpeggiator B

PCG TRACK 7 PROGRAMA PROGRAMA


TRACK 15 PROGRAMA
PROGRAMA PROGRAMA

Faixa 8 FAIXA
PROGRAMA PROGRAMA 16 10 PROGRAMA

Tambor trilha IFX

DRUM KIT

Padrão predefinido tambor trilha

Usuário padrão de bateria da trilha

8
Operações básicas informações básicas

Operações básicas
Depois de ter ligado o KROME, aqui está a executar operações
básicas, como selecionar os modos e páginas.

Seleccionar os modos de

Para utilizar uma função particular no KROME, você deve primeiro


selecionar o modo apropriado.
• Pressionar um dos botões de modo do painel frontal para entrar no modo
correspondente. 2. Pressione o botão para a página que você deseja visualizar.

botão COMBI: modo de combinação


botão PROG: modo de programa P0: Play é a página que você normalmente vai usar ao executar no KROME.
botão SEQ: modo Sequencer (O mesmo é verdade no modo Programa.) A edição é feita em outras
botão GLOBAL: modo global páginas. Como um exemplo aqui, tente selecionar O P4 “P4 Zone / Delay.”:
botão MÍDIA: modo de mídia Zone / Atrasos Chave Z T01-08 página aparecerá.

• Alternativamente, você pode pressionar o botão Mode localizado no


canto superior esquerdo da tela, e selecione o modo desejado a partir de
um menu (ver página 4). Para um resumo de cada modo, consulte
“Sobre os modos do Krome” na página 7.

Nota: O modo seleccionado é mostrado no canto superior esquerdo do ecrã, e


também indicado pelo estado iluminado de um dos botões de modo acima.

Nota: Ao pressionar o botão GLOBAL ou mídia duas vezes, você pode


selecionar o modo selecionado anteriormente (Combinação, programa
ou Sequencer).

grupo de páginas selecionar e guias Nota: A página que aparece serão exibidos na guia que você selecionou
mais recentemente.
Cada modalidade tem um grande número de parâmetros, que são
agrupados em páginas. Estas páginas são subdivididos por abas; com Usando o botão PAGE mais as teclas numéricas 0-9 para acessar
até doze abas por página. páginas diferentes
• Certifique-se de que o modo desejado seja selecionado. Para esta explicação, • Segure o botão PAGE e usar as teclas numéricas 0-9 para
vamos usar o modo de combinação como um exemplo. especificar o número da página que você deseja visualizar.

O número de página especificado aparecerá. A página que aparece

A seleção de um grupo de páginas Movendo, serão exibidos na guia que você selecionou mais recentemente.

selecionando um grupo de páginas


Nota: Nas páginas que consistem em várias páginas como P5-
A tela Página Select mostra uma lista dos grupos de páginas dentro de cada 1, p5-2, P8-1, e P8-2, a primeira página (P5-1, ou P8-1) irá ser
modalidade. Selecione o grupo de página desejado nesta lista. seleccionado.

Usando o botão EXIT para mover entre as páginas


1. Pressione o botão PAGE.
Se você estiver em uma página diferente página 0 (por exemplo, Prog P0: Play) de
Alternativamente, você pode acessar o menu do modo e pressione o
cada modo, pressionar este botão irá levá-lo para a página 0.
botão de modo e pressione o lado direito do menu (ver página 4).

Este botão torna mais fácil para voltar à página principal do modo
O menu de seleção página aparecerá.
atual:
A página onde você estava imediatamente antes de pressionar o botão PAGE é
• Pressione-o uma vez para ir para a guia selecionado anteriormente no P0
mostrado em uma cor mais escura para sua referência.
principal: Jogue page (Play page / REC no modo Sequencer).

• Pressione-o novamente para ir para a primeira guia no P0 principal: Jogue


página (como a página de Reprodução Programada principal). Se você
selecionou previamente um parâmetro nesta página, esse parâmetro será
selecionado.

• Pressione-o uma terceira vez para selecionar o parâmetro principal no P0:


Jogue página, como o nome do programa no modo Programa.

9
Introdução ao KROME

Quando uma caixa de diálogo é aberta, este botão cancela as configurações Funções que utilizam o botão ENTER em conjugação com
feitas na caixa de diálogo e fecha a caixa de diálogo, assim como pressionar o outro botão
botão Cancelar.
ENTER tem algumas funções especiais quando é pressionada em
Se um menu pop-up ou o menu é aberto, EXIT fecha o menu. combinação com outros botões. Mantendo pressionado o botão ENTER
enquanto você pressionar uma tecla numérica (0-9), você pode selecionar
até dez comandos de menu de dentro da página atual. Enquanto uma caixa
selecionando páginas de diálogo é exibida, o botão ENTER corresponde ao botão OK. (O botão
• Você pode acessar páginas com guias pressionando as abas EXIT corresponde ao botão Cancelar.) No modo Sequencer, você pode
mostradas na linha inferior do visor. Este exemplo mostra a página do manter pressionada a tecla ENTER e pressione o LOCATE (
Programa T01-08 através Mixer T01-08 página de Combi P0:
Reprodução.

) Botão para usar o 


comando de menu  Defina localização.

De outros

Especificando um banco de programas ou banco combinação PROG

BANCO A, B, C, D, E, F / combi Banco A, B, C, D botões

Use estes botões para mudar os bancos ao selecionar programas ou


combinações. Os LEDs nos botões acendem para mostrar o banco
atual. No modo Programa, estes botões selecionar o banco Programa.

Selecionando um parâmetro e editar o valor No modo de combinação, estes botões têm duas funções:

• Quando você está selecionando Combinações, eles escolhem o banco de


1. Pressione o parâmetro que você quer editar.
combinação. 
2. Se você selecionar uma célula de edição, a exibição será
• Quando você está atribuindo um programa a um timbre dentro da
destacado. Editar o valor.
combinação, eles selecionam o banco Programa.
• A maneira que o valor vai mudar depende do tipo de parâmetro
ou objeto. (Consulte “Objetos na tela” na página 4.)
No modo Sequencer, quando o nome do programa de uma faixa for
selecionada, estes botões mudam o banco Programa.
O valor na célula de edição podem ser editados usando os
controladores de valor (VALUE dial, INC / DEC botões, teclas Usando o teclado para digitar um número de nota ou valor de

numéricas 0-9, -., Botão (), botão ENTER, etc.). velocidade

Ao jogar uma chave enquanto pressiona um parâmetro que especifica um número de

3. Você pode usar botões de 1-4 para editar os parâmetros que são atribuídos a nota (como G4 ou C # 2) ou um valor de velocidade, você pode entrar diretamente

superfície de controle. esse número nota ou valor de velocidade. (Isto não está disponível em caixas de
diálogo comando de menu.)
Nota: Você pode usar o botão COMPARE para comparar o som que você
está editando com o som inédito originais.

botão TEMPO entrada Tempo,


INC / DEC botões
botão TAP
Use-as quando quiser fazer pequenas alterações no valor.
Você pode definir o tempo girando o botão TEMPO ou pressionando
repetidamente o botão TAP.
dial VALUE
botão de COMPARAR
Utilize este selector para editar o valor do parâmetro selecionado. Este
controle é conveniente quando você deseja percorrer uma longa lista Você pode usar este botão para retornar as configurações de um editada

de seleções. programa, combinação, ou uma canção ao seu estado original. Consulte a


seção seguinte.
teclas numéricas 0-9, botão ENTER, -, botão (.)

Estes botões são convenientes quando você sabe o valor exato


que você deseja inserir. Use os 0-9, - (.), E decimal para introduzir
o valor e pressione a tecla ENTER para confirmar a entrada. O
botão - inverte o sinal (+/-) do valor do parâmetro; o botão decimal
(.) insere um decimal, para a inserção de valores fracionários.

Nota: Ao selecionar “Programa Select” (ver página 21), você pode


selecionar um banco GM, mantendo pressionada a tecla 0 e pressionar a,
1-9, ou (.) - botões.
10
Operações básicas informações básicas

Compare função Selecionar e executar comandos de

Programa, modo de Combinação


menu
Utilize esta opção quando você quiser comparar as edições feitas a um botão de comando de menu
programa ou som de combinação com o original un-editado (ou seja, o
som que está escrito na memória).

Ao editar um programa ou combinação, pressione este botão. O LED Botão de menu


acende-se e os últimos escritos definições para esse programa ou
combinação de números será recordado. Quando você pressiona o botão
de comparação, mais uma vez, o LED ficará escura e você vai voltar para as
configurações que você estava editando.
As funções de utilidade fornecer comandos que são específicos para cada

1. Ao editar um programa ou combinação, pressione este botão.  página, como Write (salvar) ou Copiar. As funções de utilidade disponíveis
dependerá da página selecionada.

O LED acende-se e os últimos escritos definições para esse número de


programa ou combinação de números será recordado.  Por exemplo, as funções de utilidade no modo Programa deixar você escrever
(guardar) as configurações, ou permitem executar operações de edição
convenientes, tais como copiar configurações entre osciladores ou efeitos, ou uma
2. Pressione o botão COMPARAR mais uma vez. 
função de sincronização que permite editar dois OE juntos.
Nota: O LED ficará escura e você vai voltar para as configurações que
você estava editando.
1. No lado superior direito da tela, pressione o  v  
Se você editar as configurações que são restauradas pressionando o botão.
botão COMPARE (ou seja, as definições que são escritos na memória), o
O comando de menu irá aparecer.
LED ficará escura, e não será possível voltar às edições anteriores,
pressionando o botão COMPARE novamente. 2. Selecione um comando de menu, tocando-a com o dedo.

Uma caixa de diálogo para o comando de menu selecionado irá aparecer.


modo Sequencer
No modo Sequencer, você pode usar o botão COMPARE para fazer “antes e
comandos do tipo verificar não irá exibir uma caixa de diálogo; seu status
depois” comparações imediatamente após o uso de gravação em tempo real ou a
será alterado, ea lista será fechada. Mantendo pressionada a tecla
gravação passo para gravar uma música, ou após a realização de uma edição em
ENTER e pressionando uma tecla numérica 0-9 você pode acessar a
uma trilha. Por exemplo, isso pode ser usado de forma eficaz quando-realtime
caixa de diálogo para os primeiros dez funções de utilidade sem passar
gravação de uma faixa MIDI para uma canção.
pelo menu.

1. Realtime-gravar uma faixa MIDI. (Leve 1)


• Se você quiser fechar a lista sem selecionar um comando,
2. Mais uma vez, em tempo real recorde na mesma pista. (Leve 2) pressione a tela em algum lugar diferente da lista, ou pressione o
botão EXIT.
3. Pressione o botão de COMPARAR. O LED acende-se e tomar 3. Para um parâmetro em uma caixa de diálogo, selecione-a, pressionando-o com
1 será recordado. o dedo, e utilizar os controladores de valor (por exemplo, dial VALUE ou INC /

4. Pressione o botão COMPARAR mais uma vez. O LED ficará DEC botões) para introduzir o seu valor.

escura, e tomar 2 será recordado.

5. Se no passo 3 mais uma vez em tempo real recorde na mesma Ao selecionar um número de programa ou a combinação em uma caixa de diálogo,

pista (take 3), a função Compare será agora referência tomar 1. você também pode usar o botão BANK para entrar no banco como uma alternativa
ao uso dos controladores de valor.

6. Se no passo 4 mais uma vez em tempo real recorde na mesma pista


(take 3), a comparar função será fazer referência a tomar 2. 4. Para executar, pressione o botão OK ou o botão ENTER.

Desta forma, a função Compare permite recordar a gravação Se você decidir não executar, pressione o botão Cancelar ou a saída. A

anterior ou o estado anterior da edição de eventos. caixa de diálogo será fechada.

Nota: Se você continuar a editar quando o botão COMPARE estiver aceso,


o botão ficará escura. Isto torna-se agora os dados musical que será
selecionado quando o COMPARAR botão é escuro.

modo global
A função Compare isso traz de volta as configurações anteriores à
edição não está disponível no modo global.

11
Introdução ao KROME

Escrita / poupança Atalhos


Após a edição, você deve escrever ou salvar as alterações, se necessário.
A seleção de um programa de banco GM

Por exemplo, se você editou um programa, suas alterações serão perdidos se • Banco GM: Mantenha a tecla numérica 0 e pressione 
você selecionar outro programa ou desligar a energia. O mesmo se aplica a uma -.
combinação. As configurações que você editar no modo Global e canções será • Bancos g (1) -g (9): Mantenha a tecla numérica 0 e pressione 1-9.
lembrado enquanto o aparelho estiver ligado, mas as alterações serão perdidas
quando você desligar a energia, a menos que você escrever estas alterações na • Banco g (d): Mantenha pressionada a tecla numérica 0 e pressione (.).
memória.

• Você pode escrever ou salvar pressionando o botão WRITE duas Movendo-se entre as páginas dentro de um modo
vezes.
• Mantendo pressionado o botão PAGE e pressionando uma tecla numérica
Para mais detalhes sobre as operações de gravação, consulte as páginas 0-9 você pode saltar para a página correspondente.
seguintes.

• programas  → p.30

• combinações  → p.47 Acessar os comandos de menu em cada página (até dez

• predefinições de efeitos  → PG p.67 itens)

• configurações globais (páginas 0-4)  → p.116


• Mantendo pressionada a tecla ENTER e pressionando uma tecla numérica
0-9.
• kits de bateria  → p.116

• padrão de arpejo do usuário  → p.116


valores de número de notas de entrada ou valores de velocidade
• Usuários padrões de bateria trilha  → padrões p.103 Preset / user Tambor
• Mantendo pressionado o celular editar no ecrã, pressiona uma nota
traçado são guardados na memória interna mesmo quando a energia é
no teclado. Alternativamente, selecione a célula de edição no visor
desligada. Padrões que você cria no modo Sequencer pode ser
e depois pressione a tecla ENTER e pressionar uma nota no
convertido em usuário padrões de bateria Track and salvos na memória
teclado.
interna.

Nota: Você também pode usar uma mensagem MIDI note-on em vez do
• canções de modelo de usuário  → PG p.164
teclado.
canções modelo predefinido / usuário são salvas na memória interna mesmo
quando a energia é desligada. definições de acompanhamento e ajustes de
Nota: Enquanto uma caixa de diálogo é exibida, o botão ENTER irá executar a

efeitos de uma música que você criar podem ser salvos na memória interna
mesma função que o botão OK. Isso significa que você não pode usar esse

usando o comando de menu  Salvar modelo Song.


método para introduzir um número de nota ou valor de velocidade em uma
caixa de diálogo que contém um botão OK.

• Para mais detalhes sobre a escrita para a memória interna  → p.115

Consulte as páginas seguintes para obter mais informações sobre como


Especificando o local em uma canção
salvar.
No modo Sequencer, define o local atual como a 
• Salvando uma canção  → p.75
Localização  (Equivalente ao  Defina localização  comando de menu)
• Poupar para a mídia (Media-Save)  → p.118

Nota: Na KROME, a ação de escrever para a memória interna é chamado de • Mantenha pressionada a tecla ENTER e pressione o LOCATE (
“Escrever”, e a ação de salvar a um dispositivo de cartão SD é chamado de botão).
“Salvar”.

botão ENTER
Atribuir um nome (renomeação)
• Enquanto uma caixa de diálogo é exibido, este botão executa
Você pode editar o nome de um programa editado, combinação, canção, a mesma função que o botão OK.
kit de bateria, ou padrão de arpejo. Você também pode alterar os nomes
das categorias de programas e de combinação.
EXIT
Este botão torna mais fácil para voltar à página principal do modo
Para mais detalhes, consulte “Nomes de edição” na página 117. atual:
1. Pressione uma vez para ir para a guia selecionada anteriormente na página P0

principal.

2. Pressione o botão EXIT. Você irá se mover para o parâmetro


selecionado anteriormente da página topo P0 (Prog: Main, Combi /
Seq: Programa T01-08).

3. Pressione o botão EXIT. Você irá se mover para o seguinte


parâmetro da página topo P0.

Prog:  programa Select


Combi:  combinação Select
Seq:  Song Select

12
Operações básicas informações básicas

Em qualquer página do modo de Combinação Programa ou, pressionando


SAIR um máximo de duas vezes permitirá imediatamente de usar as teclas
numéricas ou INC / DEC para selecionar programas ou combinações. No
modo Sequencer, pressionando SAIR um máximo de três vezes lhe permitirá
selecionar uma música.

EXIT (em caixas de diálogo)


Quando uma caixa de diálogo é exibida, isso tem a mesma função
que o botão Cancelar, Feito, ou Sair.

Inicializar o KROME
• Com a energia desligada, pressione o botão de energia enquanto mantém
pressionada a tecla ENTER e tecla numérica [0].

(Enquanto os dados estão sendo carregados, o visor indicará “Agora


escrevendo na memória interna.”) O resultado será o mesmo que quando
você tiver executado  Carregar Preload / Demonstração de Dados  Todos.
(Consulte a página 125)

13
Introdução ao KROME

14
Configuração

Ligando a energia de ligar / desligar

Conectar o adaptador AC
1. Certifique-se de que o KROME estiver desligado.

2. Conecte o plugue CC do adaptador CA ao conector de


alimentação no painel traseiro do KROME.

Você deve usar apenas o adaptador AC incluído. O uso de qualquer outro


adaptador AC pode causar mau funcionamento.

3. Ligue o cabo de alimentação para o adaptador de corrente alternada.

4. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada AC.

Certifique-se de usar uma tomada AC da tensão correta para o seu


Se a função de desligamento automático é ativado, o tempo até o
adaptador.
desligamento automático desliga a energia será mostrado quando o sistema
5. Use engate do cabo do KROME para prender o cabo de modo que o
é iniciado. Se esta caixa de diálogo não aparecer, a função de desligamento
plugue DC não se torne acidentalmente desconectado.
automático é desativado; o poder não se desliga automaticamente (consulte
“Função de desligar automaticamente” na página 16).
conexões do adaptador AC

4: Engate do cabo

jack Fonte de
alimentação: 1

interruptor de alimentação

Quando a fixação do cabo adaptador AC


para o gancho de cabo, tomar 3. Ligue a alimentação do equipamento externo que é
cuidado para não dobrar desta conectado à saída de áudio L / MONO e R do Krome, como
2: Ligue a uma tomada AC.
porção mais do que o alto-falantes do monitor potência.
necessário.

4. Use o botão de VOLUME do KROME e os controles de volume do seu


Cabo de alimentação para adaptador AC: 3
equipamento externo para ajustar o volume para um nível adequado.

Nota: A página que aparece quando você ligar a energia vai depender da  Modo

Ligando a alimentação Power-On  configuração (consulte a página 110).

1. Gire o botão VOLUME do KROME todo o caminho para a esquerda de


modo que o volume é baixo.

Se o equipamento externo, como alto-falantes do monitor movidos estão


Desligando o equipamento
conectados, diminuir o seu volume, bem como, e em seguida, desligue o seu
poder. Quando você desligar a energia, os dados não salvos serão perdidos. Certifique-se

2. Pressione o botão de energia no painel traseiro do KROME de salvar todos os dados importantes, tais como sons editados ou configurações

para ligar a energia. globais (ver página 12). Se a função de desligamento automático do KROME está

O display mostrará o nome do modelo e versão do software. (A habilitado, seu poder será automaticamente desligado se não houve nenhuma

ilustração mostra a tela que aparecerá com as configurações de entrada do usuário durante um determinado período de tempo. dados não salvos

fábrica. Isso pode mudar sem aviso prévio.) serão perdidos, mesmo se a energia é desligada pela função de desligamento

automático.

1. Gire o botão VOLUME do KROME todo o caminho à esquerda para


que o volume é reduzida.

2. Se o equipamento externo, como alto-falantes do monitor movidos estão


conectados, diminuir o seu volume e, em seguida, desligue o seu
poder.

15
Configuração

3. Pressione o botão de energia no painel traseiro do KROME para 1. Enquanto esta mensagem é exibida, pressione o botão Alterar
desligar a alimentação. configuração na caixa de diálogo.

dados internos do Krome podem ser danificados se a energia for A seguinte caixa de diálogo irá aparecer.
desligada enquanto dados estão sendo gravados na memória interna,
como durante uma operação Save. Nunca desligue a energia durante o
processamento está sendo realizada.

A seguinte mensagem é exibida enquanto os dados estão sendo


escritos na memória interna. “Agora escrevendo na memória
interna” Se escrever para a memória interna não pôde ser
concluída com êxito, a KROME irá reparar automaticamente a
memória interna inicializando-lo na próxima vez que você ligar a
energia. Isto não é um defeito. Se isso ocorrer, a seguinte
2. Pressione o botão pop-up para selecionar o período de tempo após o qual o
mensagem aparecerá no display; pressione o botão OK.
aparelho será desligado. Se você não quer o poder para se desligar
automaticamente, escolha a configuração Desativado.

A memória interna foi corrompido, provavelmente devido a uma A alteração da configuração durante a operação
interrupção de energia enquanto o sistema estava a escrever / salvar
1. Pressione o botão GLOBAL. (Alternativamente, pressione o botão
dados. Este foi reparado eo Banco afetada foi inicializado. Uma
de modo e escolha GLOBAL.)
pequena quantidade de energia eléctrica é usada mesmo quando a
2. Pressione o botão EXIT para acesso P0: Configuração básica.
energia é desligada (ESPERA). Se você não for usar o KROME por
3. Pressione o Pref Sistema. guia para acessar a página Preferências do
um período prolongado, desligue a alimentação e desconecte o cabo
Sistema.
de alimentação da tomada AC.
4. Em “Auto Power-Off”, especifique a quantidade de tempo quando você quer o
poder para desligar. Se você não quiser que a função de desligamento
automático para desligar automaticamente o poder, escolher a configuração
de Disabled.
função de desligamento automático

O KROME suporta uma função de desligamento automático que desliga


automaticamente o poder quando os botões do painel frontal (*) teclado ou não
foram utilizados durante um determinado período de tempo.

* Uso do botão VOLUME não está incluída.


Nota: Com as configurações de fábrica, o tempo até o desligamento automático
será de aproximadamente quatro horas.

Quando a alimentação é desligada, as definições que tinha sido edição será


perdida. Certifique-se de que você salve as configurações importantes antes
que isso ocorra.

Alterar a definição de desligar automático mensagem de aviso de desligamento automático

Se você quiser alterar a configuração para que o poder não se desliga Quando o período de tempo especificado tiver decorrido sem qualquer entrada

automaticamente, faça o seguinte para desativar a função de desligamento do usuário na KROME, aparecerá uma mensagem, avisando que a função de

automático. desligamento automático está prestes a desligar a energia.

Fazer a mudança na caixa de diálogo imediatamente após


start-up

Se a função de desligamento automático está habilitado para que a alimentação


será desligada automaticamente, a caixa de diálogo irá aparecer imediatamente
após o arranque, indicando o tempo até o desligamento automático ocorrerá.

Se você quiser continuar usando o sistema, pressione o teclado, um botão ou


na tela. A função de desligamento automático será reposto. Se o mesmo
comprimento de tempo especificado sem a entrada do usuário, a mesma
mensagem será exibida novamente.

16
Ligações de Ligando a energia desligada

ligações
Conexões devem ser feitas com a alimentação desligada. Por favor, esteja
ciente de que o uso descuidado pode danificar o seu sistema de alto-falante ou
causar mau funcionamento.

Conexões a computadores conexões pedal etc.

ASSIGNABLE

INTERRUPTOR ASSIGNABLE

Computador

DAMPER PEDAL

USB

MIDI OUT MIDI IN OUTPUT


RL / MONO AUDIO conector de alimentação
adaptador AC

Conexões para equipamentos MIDI


MIDI IN MIDI OUT

cabo de
ENTRADA alimentação (incluído)

cabo MIDI

a uma tomada AC

teclado MIDI
Conectar o adaptador AC

monitores
motorizados, etc.

saída de áudio analógico

17
Configuração

ligações áudio Conexão de um pedal de sustain,


faz o KROME não contêm alto-falantes embutidos. A fim de ouvir o som pedal, ou pedal
do seu desempenho, você precisa conectar equipamentos de áudio,
como monitores ativos, um misturador, um aparelho de som ou fones de Se você conectar um pedal opcional amortecedor, interruptor de pé ou

ouvido. pedal para o KROME, você será capaz de controlar o KROME usando seus
pés.

Ligar equipamento de áudio


saída de áudio do KROME é projetada para produzir um nível de sinal
que é maior do que o equipamento de áudio de consumo, tais como
leitores de CD. Por esta razão, se apresentando em um volume alto
pode danificar os alto-falantes ou equipamentos. Tenha cuidado ao
ajustar o volume.

1. Minimizar o volume de todos os equipamentos conectados, e desligar


a energia.

2. Conecte OUTPUT L / MONO e R do Krome às tomadas de


entrada de seus alto-falantes amplificados ou mixer.

Nota: Se você conectar somente a tomada L / MONO, o som L e R serão


misturados para a saída mono. A fim de tirar o máximo partido das
capacidades do Krome, recomendamos que você ouvir em estéreo. Se você
estiver jogando para trás através de seu sistema de áudio estéreo ou uma Ligar um pedal de sustentação
cassete de rádio que tem conectores de entrada externos, conecte o KROME
às tomadas que são marcadas LINE IN, AUX IN, ou entrada externa. (Talvez Quando você pressiona o pedal de sustentação, as notas que tenha pressionado

seja necessário para obter a ficha do adaptador ou cabo de conversão serão sustentadas de modo que eles vão continuar mesmo depois de tirar as

apropriado.) mãos do teclado. Isto é também chamado um pedal de prolongamento; que tem a
mesma função que o pedal de um piano acústico. Se o amortecedor Korg DS-1H
opcional estiver conectado, você será capaz de tirar partido do efeito
“half-damper”, onde a profundidade que você pressiona o pedal irá variar a
altifalantes de monitorização Desenvolvido
quantidade de amortecedor. Se qualquer outro tipo de pedal está ligado, ele irá
funcionar como um interruptor de amortecedor. No modo de combinação ou
Sequencer, você também pode selecionar configurações para que o amortecedor
ENTRADA
serão aplicadas a alguns sons, mas não para outros sons.

L / MONO R

1. Ligar um pedal de sustentação Korg DS-1H para o PEDAL


/ SW1 / amortecedor atribuíveis.

2. Dependendo de qual jack atribuível de ter ligado o pedal para, definir


o tipo de controlador (Type) para Damper, e definir a polaridade

TELEFONES
conforme apropriado (consulte a página 202 do Guia do parâmetro).

Fones de ouvido Nota: A sensibilidade meia amortecedor é ajustado para um valor padrão
quando o KROME é enviado da fábrica. Se o pedal half-damper você está
usando não responder adequadamente, por favor ajustar a sensibilidade
conectar fones de ouvido (consulte a página 217 do Guia do parâmetro).
Usando fones de ouvido em alto volume por um tempo prolongado pode
causar danos auditivos. Por favor evitar níveis excessivamente elevados de
volume.
Ligar um interruptor de pé
1. Conecte o mini-plug estéreo de seus fones de ouvido para fone
de ouvido do KROME. Isso permite que você use um pedal simples, como o Korg PS-1 ou PS-3,

2. Utilizar o botão VOLUME para ajustar o volume dos auscultadores. como um controlador transferível. O pedal pode executar uma grande
variedade de funções, tais como:

Do KROME tomada para auscultadores irá imprimir o mesmo sinal


que as OUTPUT L / MONO e R. A saída do OUTPUT não é • Uma fonte assinalável para sons de modulação e efeitos

desligado mesmo que os auscultadores estão ligados à tomada de


auscultadores. • Portamento on / off

• Programa selecionar para cima ou para baixo

• início Sequencer / parar ou perfurar in / out

• Tap Tempo

18
Ligações Ligar um pedal abafador, interruptor de pé ou pedal

• Arpeggiator on / off 4. Defina o “Foot Switch Polaridade” para coincidir com a


polaridade do pedal que você conectou.
• Desligue o Drum Track on / off
• Usar vários controlos Kromě (botões de controle em tempo real, Se você já conectou o opcional PS-1 ou PS-3 pedal, escolha (-)
joystick, SW1 / SW2, etc.) KORG padrão. Agora, o pedal vai percorrer os programas, um por
um.
Este botão irá sempre funcionar da mesma maneira,
independentemente do Programa, Combinação ou canção
selecionada. Você pode atribuir a função no modo Global. 5. Se você quiser preservar esta definição mesmo quando a energia é
desligada, certifique-se para gravar os dados. (Ver página 116)

Usando um pedal para selecionar Programas 6. Pressione o botão PROG para entrar Prog P0: Play, e pressione o

Você pode selecionar programas usando um pedal ligado à tomada pedal para mudar o programa.

CHAVE ASSIGNABLE. Ao atribuir a função apropriada, você pode Nota: Esta definição aplica-se a seleção de combinações, também.
aumentar ou diminuir o número de programa em etapas de um. Isso Nota: Com o método de Programa para cima / baixo, você não será capaz de
permite que você altere programas sem usar as mãos grandes selecionar os programas enquanto o Banco / Programa Select ou Categoria /
mudanças programa rápido em situações de performance ao vivo. Programa de selecionar menus estão abertas. Use o “Atribuição do interruptor de
pé para Valor Inc / Dec” método descrito abaixo.

Há duas maneiras de fazer isso: por atribuir o pedal Programar para cima
Atribuição do interruptor de pé para Valor Inc / Dec
/ baixo, ou Valor Inc / Dec. Cada um deles é adequado para uma
Isso permite que você use a opção Assignable Pé de duplicar as funções
aplicação particular, tal como descrito abaixo.
dos INC ou DEC botões no painel frontal. Este método é conveniente se
você deseja abrir o menu / Programa Bank Select ou a Categoria /
• Prog Cima / Baixo: Quando se realiza na tela P0 normais
Programa Select menu e mudar programas enquanto visualiza o menu do
programa ou a combinação.
• VALOR Inc / Dec: Ao realizar enquanto uma lista como a Categoria
/ Programa Select menu é aberto
1. Siga os passos 1-2 em “Atribuir o pedal Programar para cima
Atribuindo o pedal Programar para cima / baixo / baixo”, acima.
Atribuição do interruptor de pé para Programa ou Programa de Down permite 2. Na parte superior da página, definir o parâmetro Assign Foot Switch
controlar diretamente as mudanças programa a partir do interruptor de pé. Para to Value Inc (ou Valor Dec).
a maioria das situações, este é o método mais simples. Para configurar isso: 3. Agora, o pedal vai agir exatamente como você está pressionando as
INC ou DEC botões no painel frontal.

Nota: O pedal irá funcionar como este para toda a KROME, e não apenas
1. Ligar um interruptor de pé para a entrada do interruptor quando o / Programa menu de seleção Banco ou Categoria / Programa
ASSIGNABLE do painel traseiro. Select menu é aberto.

Use um pedal PS-1 opcional.


2. Acesse o P2 global: Controllers- Pé página Ligar um pedal
Controllers.
Se você conectar um pedal EXP-2 opcional ou XVP-10 pedal de
expressão / volume à tomada PEDAL ASSIGNABLE, você pode usá-lo
para aplicar a modulação de sons ou efeitos, ou para ajustar o volume
geral. Este pedal vai sempre funcionar da mesma maneira,
independentemente do Programa, Combinação ou canção selecionada.
Você pode atribuir a função no modo Global.

Como o interruptor Assignable Pé, descrito acima, o pedal pode ser


usado para muitas funções diferentes, incluindo:

• Volume máximo

Proceda da seguinte forma. • Canal Volume, Pan, ou Expression

Pressione o botão GLOBAL para entrar no modo global. Pressione o • modulação de som atribuível, como várias fontes diferentes AMS
botão PAGE para acessar o GLOBAL Página Select. Controladores de ou Dmod

imprensa P2, pressione a guia de controle de pé no visor. • Efeitos Enviar controle de nível

• Usar vários controlos Kromě (botões de controle em tempo real, um

3. Defina “Pedal Assign” para qualquer programa ou Programa de joystick, SW1 / SW2, etc.)

Down. 1. Ligar uma XVP-10 opcional ou VAL-2 para as saídas


Se você escolher Programa de cima, o número próximo programa serão PEDAL atribuíveis.
seleccionados cada vez que pressionar o pedal. Se você escolher Programa 2. Depois de ligar o instrumento, use global P2: página
de Down, o próximo número do programa para baixo será selecionado cada Controladores Controllers- Pé “Pedal Assign” para atribuir a
vez que pressionar o pedal. função controlada pelo pedal. (Consulte a página 111 e páginas
202, 350 do Guia do parâmetro)

19
Configuração

Controlando um gerador de tons MIDI externo


Ligar o KROME a um
a partir KROME
computador
Se você quiser usar o teclado do KROME, interruptores de disparo
de acordes e outros controladores, sequenciador, e arpeggiator
conexão USB jogar ou controlar um módulo de som MIDI externo, use um cabo
MIDI para conectar MIDI do KROME OUT ao MIDI IN do seu MIDI
O KROME fornece ambos os conectores MIDI e USB como equipamento
externo módulo de som.
standard. Ao ligar a KROME ao seu computador via USB, você pode
usá-lo como um controlador e módulo de som MIDI para o seu software
de gravação com um único conveniência cabo; e com a necessidade de
uma interface MIDI. MIDI OUT MIDI IN

Ao utilizar o editor dedicado, você pode editar alguns dos parâmetros


do KROME do seu computador como se fosse um plug-in de
KROME teclado MIDI
software.
Nota: O conector USB do KROME só é capaz de transmitir e
receber dados MIDI. Controlar gerador de tom de KROME de um
Antes de conectar o KROME ao seu computador via USB, é
dispositivo MIDI externo
necessário instalar o driver USB-MIDI KORG em seu
computador. Quando você deseja jogar ou controlar gerador de tom do
KROME de um teclado MIDI externo ou sequenciador etc., use
um cabo MIDI para conectar o conector MIDI OUT do dispositivo
Conexão através dos conectores MIDI
MIDI externo ao MIDI IN de KROME.
Você pode conectar o KROME ao seu computador via MIDI usando
uma interface MIDI disponíveis comercialmente.

MIDI IN MIDI OUT

Nota: Para mais informações sobre as interfaces MIDI, consulte o manual do


proprietário da interface MIDI que você está usando.

Algumas interfaces USB-MIDI pode ser incapaz de transmitir ou


KROME teclado MIDI
receber mensagens exclusivas MIDI do Krome.

Controlando duas ou mais geradores de som MIDI


externas de KROME
Conexão de dispositivos MIDI
Você também pode usar um patch bay MIDI para controlar vários dispositivos MIDI.
Ao ligar conectores MIDI do Krome para um dispositivo MIDI externo
pode transferir as configurações de som e dados de desempenho, tais
KROME
como mensagens de notas entre o dispositivo MIDI externo eo
KROME.

Sobre MIDI
MIDI OUT

MIDI  significa Musical Instrument Digital Interface, e é um padrão MIDI IN

mundial para a troca de vários tipos de dados musicais entre MIDI OUT
MIDI IN

instrumentos musicais eletrônicos e computadores. Quando os cabos


MIDI são usados ​para conectar dois ou mais dispositivos MIDI, dados MIDI patch MIDI OUT

bay teclado MIDI


de desempenho podem ser trocadas entre os dispositivos, mesmo se
MIDI IN

eles foram feitos por diferentes fabricantes.


gerador de tom MIDI

20
Jogando e edição de programas

Sobre os programas da Krome


Programas são os sons básicos da KROME. Você pode reproduzi-los
por si só, mergulhá-los em combinações, ou jogar um programa
diferente em cada uma das 16 faixas MIDI, a partir do seqüenciador
interno ou de sequenciadores baseados em computadores externos.

Esta seção do manual dá uma olhada rápida em jogar os programas,


incluindo passeios dos controladores do painel frontal e técnicas básicas de
edição.

jogando Programas

Isto é mostrado na linha superior da tela.


selecionando Programas botão de modo número da página e nome nome da guia

Existem várias maneiras diferentes para selecionar os programas. Cada um é


número do
conveniente de uma maneira diferente: banco

• Usando o “Programa Select” e os controladores do


valor: Programa Select (Número do programa
e nome) Categoria Escolher botão pop-up
• Usando o menu Banco / Programa Select: Programa Select botão pop-up
(número categoria e nome)

• Usando a Categoria / Programa Selecione o menu:


Se uma página diferente é mostrado, pressione o botão EXIT algumas vezes
• Encontrar
para voltar ao Prog P0: Página Principal Play-.
• Usando um interruptor de pé: página 19
3. Certifique-se de que “Programa Select” é selecionado.
• mensagens de mudança de programa MIDI permitem que você selecione
Se não for selecionado, pressione “Programa Select” na tela ou
programas remotamente, a partir de um sequenciador MIDI ou um controlador MIDI
pressione o botão EXIT para destacar a indicação.
externo Para mais informações, por favor, veja abaixo.

4. Selecione o programa que você quer jogar.

Você pode usar os seguintes métodos para selecionar um programa.


A seleção de um programa usando “Programa
• Use os botões INC ou DEC.
Select” e os controladores VALOR • Gire o dial VALUE.

1. Pressione o botão PROG. (O LED acende-se.) (Consulte a • Utilize as teclas numéricas 0-9 para introduzir o número do programa e

ilustração abaixo para os botões.) pressione a tecla ENTER.

Alternativamente, você pode usar o botão de modo (consulte 5. Pressione um dos botões PROG BANK A-F para selecionar um

“Selecionando modos” na página 9). O KROME entrará no modo de banco.

Programa. Quando você selecionar um banco diferente, LED do botão acenderá,


eo banco selecionado aparecerá no lado esquerdo da tela.
2. Acesse o Prog P0: Página Principal Play-.

2: PROG P0: Reprodução

1: Nome do modo 3: Programa Select


(botão)
4: teclados numéricos 1: botões ROG
botão ENTER 5: BANCO A-F botões
4: INC / DEC botões

medidor de velocidade 4: dial VALUE

21
Jogando e edição de programas

Por exemplo, para selecionar o banco B, pressione o botão PROG


BANK B. O botão B irá acender, e o nome do Banco B será exibido no Seleção pelo Bank / Program Selecione o menu
lado esquerdo da tela.

• Para selecionar um banco GM,  você vai usar as teclas numéricas. GM:
Você pode selecionar os programas a partir de um menu organizado pelo banco
Mantenha 0 e pressione -.
Programa.
g (1) -g (9): Mantenha 0 e pressionar o nú- desejado BER 1-9.
1. Pressione o botão Programa Select popup.
Para os bancos que não têm variação sons, os sons básicos
O menu Banco / Programa Select aparece.
GM será recordado. (Um “*” irá ser acrescentado ao início do
nome do pro- grama.) Banco / Programa Selecione o menu

g (d): Mantenha pressionado 0 e pressione (.).

Audição do som
Toque o teclado para ouvir o programa que você selecionou.

O medidor de velocidade apresenta a velocidade da nota-on.

• Isso mostra o valor de velocidade de eventos de nota-on para o


canal MIDI global, como o teclado, MIDI IN, e arpeggiator. (Se
nota-em múltiplos eventos são recebidos simultaneamente, o valor
mais alto da velocidade é mostrada).

Nesta ilustração, o Banco A é selecionado. O menu exibe os


• Uma vez que este mostra a nota sobre os valores de velocidade, ele não
programas contidos nesse banco.
será afetada pelas definições do botão de volume ou por mudanças no nível
2. Pressione as guias no lado esquerdo da tela para selecionar os bancos.
do sinal de áudio.

3. Pressione um dos nomes de programas na área do centro para selecionar um


Bancos Programa: Visão Geral
programa.
Como os bancos de programa, o KROME fornece os seis bancos (GM-g (d)) dos
O programa selecionado será destacado, eo programa irá
bancos GM A-F e. Com as configurações de fábrica, o KROME tem 640
mudar.
programas de pré-carga em bancos A-E. Banco F contém apenas programas
Alternativamente, você pode usar os botões INC / DEC para alternar
inicializados. Programas que você criou devem ser armazenados neste banco.
programas.
Com a excepção dos bancos GM-g (d), você está livre para economizar,
substituindo essas áreas de memória programa. Você também pode salvar Tocar o teclado ou pressione os botões de disparo de acordes para ouvir o

esses programas em um cartão SD. Os programas são organizados em seis programa selecionado.

bancos, como mostrado na tabela a seguir. 4. Se você selecionou Banco GM, o botão de Variação é mostrado.

Pressionando repetidamente este botão Variação, você pode sucessivamente passo

conteúdos do banco programa através dos bancos, permitindo-lhe recordar uma GM2 conjunto de som (consulte
“Para selecionar um banco GM” na página 22).
Banco Prog. Não. Explicação

Com as configurações de fábrica, esses


5. Quando você estiver satisfeito com o programa selecionado, pressione o
bancos contêm uma grande variedade
botão OK para fechar o menu.
de programas pré-carregados que
A ... E 000 ... 127 fábrica
Programas. usam o interno multisamples, efeitos e Se em vez você pressionar o botão Cancelar, a seleção feita aqui
arpeggiator. será descartado, e você vai voltar para o programa que tinha sido
selecionado antes de abrir o menu.
Use-os para criar um
F 000 ... 127 inicializado
Programas. programa a partir do zero.

Estes bancos contêm 256 programas


GM 001 ... 128 GM2 principal
programas. GM e nove programas de bateria GM

g (1) ... g que são compatíveis com o mapa de


001 ... 128 variação GM2
(9) programas. som GM2. Os programas desses
bancos são somente leitura.

Banco GM contém os programas GM.


GM permite selecionar 128 programas
numerados de 001-128, e g (1) -g (d)
g (d) 001 ... 128 GM2 cilindro
programas. permite seleccionar nove programas de
bateria. Você não pode escrever
(salvar) dados para esses bancos.

22
Jogando Programas seleção de programas

Encontrar Seleccionar por Categoria / Programa Selecione o menu

Veja como procurar um programa por uma parte do seu nome.

Você pode selecionar Programas de dentro de uma categoria, como


1. Acesse o menu Banco / Programa Select ou a Categoria / teclado, órgão, baixo e bateria. Quando expedido da fábrica, os
Programa Select menu, etc.
programas pré-carregados estão organizados em 16 categorias, cada
2. Pressione uma guia para selecionar o banco ou categoria que você deseja uma com várias sub-categorias.
pesquisar.

Nota: Os programas incluídos no guia selecionada será o tema da 1. Pressione o botão Select pop-up Categoria.
pesquisa.
Categoria / Programa Select menu aparece.
3. No lado inferior esquerdo, pressione o botão Procurar para acessar a caixa
Categoria / Programa Selecione o menu
de diálogo.

4. Pressione o botão “T” para acessar a caixa de diálogo de texto.

Digite os caracteres alfanuméricos que você deseja encontrar e Na ilustração acima, a categoria do teclado é seleccionado. O
pressione o botão OK. Por exemplo, se você quiser encontrar menu na área da coluna central mostra os programas que
programas que aproveitam eficaz de SW1 ou SW2, digite “sw”. pertencem a essa categoria.
2. Pressione as guias à esquerda e à direita da tela para selecionar uma

5. Se você selecionar a caixa de seleção “Ignorar caso”, caracteres categoria diferente.

maiúsculos e minúsculos não vai ser distinguido na pesquisa. O nome da categoria selecionada será exibida na íntegra no canto
superior direito.
6. Pressione o botão Localizar para iniciar a pesquisa. 3. Pressione um dos nomes de programas na área do centro para selecionar um

programa.
resultados da pesquisa são mostrados na “encontrado”.

Se um ou mais itens são encontrados, o número de itens e o primeiro O programa selecionado será destacado, eo programa irá
mudar.
programa encontrado será exibida. Pressione o Prev. botão ou no botão
Next para encontrar o programa anterior ou seguinte. Este irá percorrer os Alternativamente, você pode usar os botões INC / DEC para alternar
itens encontrados dentro do guia. programas. Toque na fita de rolo na parte inferior da tela para ver todos os
programas nessa categoria. Tocar o teclado ou pressione um botão de
gatilho acorde para ouvir o programa selecionado.
Você pode tocar o teclado para ouvir o programa que foi
encontrado.
4. Se você quiser selecionar a partir de uma sub-categoria, pressione o botão Ir
Se nenhum item for encontrado, o visor indicará “nada”.
para Sub para acessar o Categoria Sub Prog Selecione o menu /.

7. Se você estiver satisfeito com o programa selecionado, pressione o


Pressione as abas esquerda para selecionar um sub-categoria.
botão OK para fechar o menu.

O programa selecionado será selecionado no menu selecionado na etapa 1. Nota: Você não pode selecionar abas para uma sub-categoria que não tem

Se você está satisfeito com o programa selecionado, pressione o botão OK programas associados. Selecione um programa como descrito no passo 3 acima.

para fechar o menu. Se você quiser procurar por um programa diferente, ou Pressione o botão OK para confirmar a sua selecção ou pressione o botão Cancelar

se há itens foram achados, pressione o botão Cancelar. para descartá-lo. Você vai voltar para a categoria principal.

8. Pressione a aba que você quer selecionar próximo, e procure conforme


descrito nas etapas 3-7. 5. Quando estiver satisfeito com o programa selecionado, pressione o

Se você pressionar o botão Cancelar, esta seleção será descartado, e botão OK para fechar o menu.

você vai voltar para o programa que tinha sido selecionado antes de Se em vez você pressione o botão Cancelar, a seleção será
abrir o menu. descartado, e você vai voltar para o programa que tinha sido
selecionado quando você abriu o menu pop-up.

23
Jogando e edição de programas

Detalhes do programa usando Controladores

No Prog P0: Play- página principal você pode ver as seguintes Além de usar o teclado, o KROME permite controlar o som, usando
informações sobre o programa seleccionado. o joystick, SW1 e SW2 botões, botões 1-4, pedal abafador, e
Imagem OSC:  Este é um gráfico que representa oscilador do interruptor de pé ou pedal.
programa.
Esses controles permitem que você modifique o tom, o tom, volume, efeitos, etc. em
OSC outubro:  Para um oscilador dupla ou tambores duplos, isto indica
tempo real como você joga.
“Outubro” (o passo básico do oscilador).

SW1, SW2:  Isto indica a função que está atribuída aos botões SW1
[SW1], [SW2]
/ SW2, e o estado on / off dos botões.
(Função de

bloqueio)
Controles em tempo real - controles de tom / controles de
usuário / ARP controles:
Esta mostra informações sobre as funções do botão controla tempo
real, que está atualmente selecionados. Use o botão SELECT para
escolher as funções que serão controladas pelos botões. Para mais
Controle de video game
informações sobre estas funções, consulte página 28.

EQ  (Low, Mid [Hz], idade, alta): Este mostra os ajustes de EQ 3-banda. Você
Controle de video game
pode usar os controladores de valor para editar os valores.

O joystick move-se em quatro direções: esquerda, direita, para cima (para longe
Efeito Controles de IFX, MFX, TFX: de si) e para baixo (em direção a si mesmo). Cada uma das quatro direcções
Isso mostra os efeitos que são atribuídos. O KROME fornece efeitos de podem ser usadas para controlar uma função diferente, tais como modulando os
inserção 1-5, efeitos principais 1 e 2, e um efeito total. Para os efeitos parâmetros do programa ou efeitos. Essas atribuições pode ser diferente para
master, você pode editar os níveis de retorno. cada programa, mas geralmente, eles fazem o seguinte:

Velocity Meter: Funções do Joystick padrão


Este medidor mostra o valor de velocidade note-on. O medidor mostra a
nota sobre a velocidade do teclado, MIDI IN, e arpegiador etc (Se várias Mova o joystick ... Controlador Normalmente controla ...
Nome
mensagens de nota-on são recebidos simultaneamente, o valor mais alto
Esquerda JS-X Pitch bend para baixo
da velocidade é mostrada).
Certo JS + X Pitch bend up

Up (longe de si mesmo) JS + Y vibrato

Controles em tempo real Down (em direção a si mesmo) JS-Y Filtro LFO (wah)
- controles de tom
- User Controls
Para mais detalhes, consulte a página 82.
- Controles Arp

Efeito Infomation IFX


5/1
outubro
Bloqueio joystick
MFX 1, 2,
Esta função permite manter o efeito que tinha sido aplicada antes de
OSC
Envie nível
Imagem

SW2 OSC
(On / Off)
liberar a mão do joystick. Você pode usar os botões SW1 / SW2 ou
SW1, TFX (On / Off)
um pedal conectado ao KROME para bloquear a posição atual de
modo que o efeito vai continuar mesmo após o joystick retorna para a
Velocity Medidor EQ
posição central. Para mais detalhes, consulte “Bloquear o Joystick”
na página 25.

SW1, SW2
Você pode usar estes botões para controlar parâmetros do programa através
de AMS (Alternate Modulation), ou parâmetros de efeitos via Dmod (Dynamic
Modulation). Eles também podem transportar o teclado por oitavas, vire
portamento on / off, ou para bloquear o joystick posição. Cada botão pode
funcionar tanto como um  Alternancia  ou  Momentâneo   botão. Em  Alternancia
 modo, a função atribuída é alternado entre on e off cada vez que o botão é
pressionado. Em  Momentâneo  modo,   a função atribuída está ativo em
apenas enquanto você mantenha pressionado o botão. No modo Programa,
você pode verificar as atribuições de SW1 e SW2 no Prog P0: Página
Principal Play-. Para mais detalhes, consulte “Detalhes do programa” na
página 24.

24
Jogando programas usando Controladores

Quando você escreve um programa ou a combinação, o estado on / off dos 1. Pressione o botão SELECT para selecionar a função de controle em

botões SW1 e SW2 é salvo. Para mais detalhes, consulte a página 82. tempo real entre TONE, usuário ou ARP. TONE, USUÁRIO:  Use os
botões para modificar o som ou efeitos (ver página 28).

Bloquear o Joystick ARP:  Use os botões para controlar o arpeggiator (ver página 86).

1. Usando os sons de fábrica padrão, selecione Programa C027:


Guitarra Semi Distortion. Você pode alternar livremente entre estas funções sem perder suas

Para selecionar um programa, certifique-se de que você está no modo edições atuais.

Programa, e pressione o botão PROG BANK C, tecla numérica 2, 7, e, em 2. Utilização botões 1-4 para controlar as funções seleccionadas.

seguida, a tecla ENTER. Quando você liga um desses botões, função e valor que o botão será
2. Enquanto pressiona uma tecla, mova o joystick na direção exibido em um pop-up. (Você pode evitar isso pop-up de aparecer.
Y (para si mesmo). Consulte a página 111.)
O efeito tremolo vai aprofundar.
3. Mantendo o joystick na direção Y (para si mesmo), pressione Haverá uma pequena quantidade de jogo quando girando o botão
o botão SW2. (O LED do botão SW2 acenderá.) perto de sua posição mínimos ou máximos.

Quando você pressiona o botão, o LED acende-se, e será mantido


botão TEMPO e botão TAP
o efeito de modulação neste momento.
4. Solte o joystick, e tocar o teclado. Isso ajusta o ritmo para o KROME como um todo, incluindo:

A modulação permanecerá a mesma que era quando SW2 foi pressionado.


Mesmo se você mover o joystick em direção a si mesmo, o som não vai • Arpeggiator
mudar. • Drum Track
5. Pressione o botão SW2 mais uma vez para liberar a função de • Canções no modo Sequencer
bloqueio.
• LFOs sincronizada-tempo

• Tempo-sincronizado ( “BPM”) efeitos de atraso

Teclado
LED TEMPO
O teclado do KROME fornece os seguintes dois tipos de controle. O LED piscará em intervalos de semínima do tempo atual.

botão TEMPO
Velocidade
Este botão ajusta o ritmo. É uma maneira conveniente de fazer
A velocidade é uma medida de quão duro você tocar uma nota no
ajustes contínuos.
teclado. Isto pode ser usado para modular muitos aspectos
diferentes do som, tais como o volume, brilho, ou o carácter do Nota: Se o P1 global: página MIDI MIDI básico  MIDI Clock  parâmetro é
ataque. definido como MIDI Externo, USB externo, ou se ela é definida como  Auto  e
um relógio está sendo recebido atualmente via MIDI, então nem o botão
TEMPO nem o botão TAP terá qualquer efeito.
Número nota
Os sons podem ser programado para mudar em caracteres com base
na nota sendo tocada.  botão TAP

Como você jogar mais alto ou mais baixo no teclado, o número da nota pode Você pode definir o tempo da função Arpeggiator ou tambor trilha no
modular o timbre - como se tornar mais brilhante como você toca as notas mais Programa, combinação, e modos Sequencer, pressionando levemente ou
altas. Envelopes também podem se tornar mais rápido ou mais lento; o volume tocar no botão TAP várias vezes na batida. No modo Sequencer, você
pode alterar; e assim por diante. pode controlar o tempo da música desta forma. Para entrar no ritmo, utilize
o dedo para tocar suavemente o botão TAP. O ritmo será introduzida
quando você pressionar o botão duas vezes, mas você deve tocar várias
vezes, a fim de aumentar a precisão. A média dos últimos dezesseis
botões de controle em tempo real
torneiras será especificado como o tempo. Durante a reprodução,
Os controles em tempo real consistem em quatro botões e o botão pressione levemente o botão TAP várias vezes no tempo desejado. O ritmo
SELECT. Estes controlos funcionar como segue. vai seguir a sua batida em tempo real. Esta é uma forma conveniente para

• Você pode aplicar a modulação de sons ou editá-los. coincidir com o ritmo em tempo real para a batida de uma fonte diferente.

• Você pode controlar o arpeggiator.

Você pode usar o controle de tap tempo sempre que o botão de


TEMPO podem ser usados. Por exemplo, no modo Sequencer, controle
de tap tempo não estará disponível se você estiver jogando uma
canção onde o 
Modo Tempo  configuração é definida como Auto. (Consulte a página 110 do Guia

do parâmetro)

Nota: Você também pode usar um pedal ligado à tomada FOOT


SWITCH ASSIGNABLE para controlar a torneira 

25
Jogando e edição de programas

função de tempo (ver página 18, e as páginas 202, 349 do Guia do


parâmetro). Executando com o arpegiador
ou tambor faixa
pedal de sustentação / interruptor de pé / pedal
Com base em dados de notas que ele recebe a partir do teclado ou do
MIDI IN, a arpeggiator pode gerar uma grande variedade de frases e
Para detalhes sobre como usar o pedal de sustentação, interruptor de pé ou padrões incluindo arpejos, guitarra ou riffs de apoio de teclado, frases
pedal para controlar o som, consulte “Conexão de um pedal de sustain, baixo, ou padrões de bateria. Ao definir SELECT para ARP e usar os
pedal, ou pedal” na página 18. botões, você pode variar a duração e intensidade das notas arpeggiated.
Para saber mais sobre o arpejador, consulte a página 85. A faixa de
bateria usa uma rica variedade de padrões de bateria para jogar
programas de bateria de alta qualidade do Krome. Você pode selecionar
qualquer programa e jogar junto com os padrões de bateria.

Claro que você também pode sincronizar o arpeggiator e os padrões


de faixa de bateria e usá-los juntos. Para saber mais sobre a faixa de
bateria, consulte a página 97.

26
edição do Programa Fácil Ajuste do EQ

edição do Programa fácil


A maneira mais rápida para criar o som que você precisa é começar a partir de um
programa de pré-carga que é próximo ao que você tem em mente, e editar esse Ajustando o balanço do volume
programa.
som de um programa consiste em até dois “osciladores” que são jogados
edição simples pode ser feito dentro das várias páginas de P0: Jogue onde
principalmente a partir do teclado, e uma “faixa de bateria”, que reproduz
você executa. Você pode ajustar o nível de EQ e volume e no tom Ajuste
automaticamente a seção rítmica.
página você pode usar os controles deslizantes e botões para executar várias
edições úteis. Você também pode usar os controles do painel em tempo real
frente para ajustar intuitivamente o corte, ressonância e tempo de liberação. Os volumes dos osciladores e a faixa de bateria pode ser ajustado
na Prog P0: Play-Mixer & Drum Faixa página.

Se você quer fazer uma edição detalhada, use as páginas de edição P1 Nota: Há também uma “função mute”, que silencia
e seguintes. individualmente estes, e uma “função solo” que silencia tudo soa
diferente do especificado.
1. Acesse o Prog P0: página Play- Mixer & Drum Track.

Ajuste do EQ
OSC Play / Mute Tambor Pista Reprodução / Mute Cardápio

Você pode ajustar um equalizador de três bandas mid-sweepable no Prog P0: Página
Principal Play-. 

Nota: Este EQ vai afetar tanto oscilador 1 e oscilador 


2.

1. Acesse o Prog P0: Página Principal Play-.

2. Na tela, selecione o botão de ganho EQ ou a frequência


central do EQ varredura Mid que você deseja editar.

3. Use os controladores de valor (por exemplo, dial VALUE) para editar o


valor.

Você também pode editar o valor arrastando esquerda ou para a direita em uma célula
botão ou editar no visor. Volume

2. Seleccionar um cursor no visor, e utilizar o valor discar etc, para


ajustar o volume de osciladores 1 e 2 e a faixa de bateria.

Para osciladores que utilizam dois jogos de bateria, pode utilizar o


OSC1 e OSC2 deslizantes para ajustar o som directo do kit tambor
miced-fim e o som ambiente da bateria capturado com mais espaço.

Nota: Com programas de oscilador único, você não será capaz de


controlar oscilador 2.

3. Você pode pressionar o botão Reproduzir / Mudo na tela para alternar o


status Reproduzir / Mudo de osciladores 1 e 2 e da faixa de bateria.
EQ

4. Você pode pressionar o botão Solo na tela para alternar a Solo On


/ Off estatuto de osciladores 1 e 2 e da faixa de bateria.

A função do botão Solo vai mudar cada vez que você selecionar
“Exclusive Solo” no menu (ver página 64 do Guia do parâmetro).

27
Jogando e edição de programas

Botão 3: EG INT
Usando controles em tempo real para editar o Isso ajusta o filtro intensidade EG (a profundidade de como o EG
afeta o filtro).
som ou efeitos
Usando o botão vai alterar a quantidade de como o filtro é afectada pela
Você pode usar os controles em tempo real (o botão SELECT e os EG. Normalmente, girando o botão para a esquerda fará com que o filtro
botões 1-4) para modificar o som e controlar o arpeggiator. de EG mais rasa, e girando o botão para a direita irá torná-lo mais
profundo. Uma vez que o filtro opera EG em relação à frequência de
corte do filtro, ambos os botões 1 e 3 vai controlar a mudança de tons
1. Pressione o REALTIME CONTROLS botão SELECT para mudar a
produzida pelo filtro.
função de controle em tempo real entre TONE, usuário ou ARP.

Nível
Cada vez que você pressionar o botão, você vai percorrer A, 
B, e modos de C, e o diodo emissor de luz correspondente acende-se.

Nota: Se CC # 70-79 são atribuídos a REALTIME CONTROLS Um Modo


e B, o som que você editar usando os botões 1-4 será salvo quando você Tempo

escrever o programa. configurações arpeggiator você ajustar no modo C


também será salvo.

2. Modificar o som girando o botão que você deseja controlar. Veja


abaixo para mais detalhes. Knob 4: DIVULGAÇÃO

Este ajusta o tempo de filtro e amp EG lançamento, alterando o


controles de tom tempo de nota-off até que o som não é ouvido.
Na secção TONE você pode transformar botões de 1-4 para controlar ou editar os
seguintes itens. Ao rodar o botão vai mudar o tempo de libertação do EG filtro e o
Nota: Quando um botão é na posição central (12 horas), amplificador EG. Normalmente, girando o botão para a esquerda vai
o parâmetro terá o valor especificado pelo programa. encurtar o tempo de liberação, e girando o botão para a direita irá
prolongar-lo.

nota-on Attack nota-off


Knob 1: CUTOFF quebra de nível
Nível
Este ajusta a frequência de corte do filtro. Ajustar a frequência de
corte irá modificar o brilho do som. liberação Nível

Nível de Sustain

Nível
Tempo

Decay Time Slope Nível Time tempo de

Time Attack liberação

Sutart Nível

Frequência Exemplo:
Baixo alta
Frequência de 1. Escolha um programa de “Categoria: A066 TECLADO: R Dark & ​B
corte
Piano.

Este é um som de piano elétrico. Vamos tentar modificar o som um pouco.


Botão 2: RESSONÂNCIA

Este ajusta o nível de ressonância do filtro. Ajustar o nível de 2. Pressione o REALTIME CONTROLS botão SELECT para selecionar

ressonância do filtro vai aumentar o som na região da TONE (a vontade light-up LED).

freqüência, dando um carácter distintivo ao som. 3. Enquanto você joga, lentamente, gire o botão 1 (frequência do filtro)

aproximadamente 3/4 para a direita.

O som de piano vai se tornar mais parecido com uma varredura synth.

4. Em seguida, rode o botão 2 (ressonância do filtro) aproximadamente 3/4

para a direita também.

5. Deixe o botão 2 na sua posição, e tentar rodar o botão 1 para a esquerda


e direita.

Levantando a ressonância vai mudar o som como se você estivesse


jogando através de um pedal wah.

28
edição do Programa fácil Usando Tone Adjust

controles de usuário

Na seção USUÁRIO você pode transformar botões de 1-4 para controlar Usando Tone Adjust
vários aspectos do som como volume, tempo de portamento,
A função Tone Adjust permite editar os parâmetros do programa. Os
parâmetros do programa que são mais eficazes para edição será
pan, filtro e amp EG, LFO campo, e efeito mestre enviar nível. atribuído aos controladores no display.

Em USUÁRIO, as funções mais úteis são atribuídos individualmente


1. Acesse o Prog P0: Tone Play- Ajuste página.
para cada programa de pré-carga.
Esta página mostra e reflete os dados gerados pelo tom ajustar a
A tabela abaixo mostra as atribuições padrão do tempo real Controla função, permitindo-lhe ver as atribuições de parâmetros e seus
botões: valores precisos. 
Botão MIDI CC Normalmente controla ... 2. Para editar o som, selecione um controle deslizante (1-8) ou o botão (1-

Tone1 74 Filtrar Cutoff Frequency 8) no visor, e use o dial VALUE etc. usá-lo. (Você pode editar
tone2 71 Filter Resonance o valor de um controle deslizante, arrastando-o no visor.)
TONE3 79 Filtro EG Intensidade

TONE4 72 EG Time Release Nota: Você pode atribuir os principais parâmetros do programa para os vários
USER1, 2 Varia para cada Programa controladores no display. Para mais detalhes, consulte a página 7 do Manual

USER3 Muitas vezes Profundidade Chorus - mas pode variar de acordo com Programa user4 do Parâmetro.

Profundidade Muitas vezes Reverb - mas pode variar de acordo com Programa
Por exemplo:
1. Selecione Programa A069, “deluxe E.PIANO”.
Para mais detalhes, consulte a página 16 do Guia do Parâmetro.
2. Acesse o P0: Tone Play- Ajuste página.

controles ARP 3. olhar sobre as atribuições para cursores de 5, 6, e 8 no visor.

Na seção ARP você pode controlar o arpeggiator em tempo real.


Slider 5 é atribuído a  F / A EG Time Attack;  deslizante 6 é atribuído a  F /
A EG Decay Tempo;  e deslizante 8 é atribuído a  F / A EG Time Release.
Para mais detalhes sobre a funcionalidade, consulte a página 86.

4. Levante cada um dos três controles deslizantes de modo que eles são
Salvar as edições feitas movendo os botões
cerca de 4/5 do caminho até o topo.

O visor deve mostrar os seus valores entre +60 e +70. Isso significa
Os botões de controle em tempo real são uma maneira ideal para modificar o som
que você ter editado o EG filtro e amp ataque EG, delay, e solte
enquanto você executa. Conforme necessário, pressione o botão do painel frontal
para valores maiores.
WRITE para escrever o programa na memória e guardar o som que você editou.
5. Jogue algumas notas.
(Consulte “Salvar suas edições” na página 30.)
Observe que o som mudou a partir de um piano elétrico em uma almofada
macia. Em seguida, vamos adicionar um pouco de modulação de filtro, para
No entanto, para Realtime Controls botões USUÁRIO 1-4, as configurações
tornar o som mais rico.
editadas podem ser salvas apenas se você tiver atribuído CC # 70-79.
6. Observe a atribuição de controle deslizante 2 no visor.

Internamente, um único botão geralmente afeta vários parâmetros Deslizante 2 é atribuído ao “[OSC1] Filtro LFO1 Int Um” (OSC1 filtro
diferentes. Quando você escreve um programa, as edições são salvas nos intensidade LFO1). Ele irá ajustar a quantidade de modulação de filtro
parâmetros individuais do programa, e não ao próprio botão. produzida por LFO1.

7. Baixa deslizante 2 ligeiramente de modo a que o visor indica cerca de -6.

Depois de escrever o programa, você notará que os botões ter retornado


ao seu centro posições de uma vez o velho “editado” valores são agora os 8. Jogar mais algumas notas.
novos valores “salvo”.
A modulação de filtro tenha adicionado algum brilho ao som. Agora, talvez
ele poderia usar um pouco mais borda ...
Atribuindo em tempo real Controla funções de utilizador para maçanetas
9. Veja as atribuições dos comutadores 6 e 7, no visor.
04/01

Você pode atribuir as funções que maçanetas 1-4 irá executar quando Estes são programados para elevar o  Filter Cutoff  e 
Realtime controles de usuário é selecionado. (Veja na página 41) Filtro de Ressonância,  respectivamente. Switches são apenas on / off, mas você
pode definir um valor específico para a  Em  posição; notar a +10 e +40 em caixas
de valores do switch.

10. Pressione cada um dos dois botões de comutação.

O som agora tem um personagem mais interessante, devido aos filtros.


Desde que é mais brilhante, nós também restaurou alguns dos
personagens piano elétrico. Muito fácil, né? Nota: dependendo do
parâmetro, você pode ocasionalmente ouvir falhas no som como você
mover o controle.

29
Jogando e edição de programas

Alterar a atribuição de parâmetros


Os Programas de fábrica incluem atribuições padrão de tom Ajuste Comparando-se o som não editada
parâmetros para os controles deslizantes e botões na tela. Se você gosta,
você pode alterar qualquer uma das atribuições. Para fazer isso:

1. Acesse o Prog P0: Tone Play- Ajuste página. usando COMPARAR

2. Pressione o botão pop-up localizado à esquerda do parâmetro Quando você está no processo de edição de um som, pressionando o
atribuído. botão de COMPARAR irá recordar a última versão salva do som, como era
antes de começar a edição.
Uma janela aparecerá, com um menu longo de parâmetros. Você pode
dizer várias coisas sobre as seleções, apenas a partir da forma como eles
Para mais detalhes, consulte “Comparar a função” na página 11.
aparecem no menu: Parâmetros que afetam somente OSC1 ou OSC2 são
prefixados com [OSC1] e [OSC2], respectivamente. Parâmetros que
afetam ambos os osciladores, mas que são específicos para os programas,
são prefixados com [OSC1 & 2]. O outro grupo de parâmetros no início da
Salvando as suas edições
lista, são “comuns”. Ou seja, você pode usá-los com a maioria dos
programas. Depois de ter editado um programa, você deve salvá-lo se você deseja manter as
alterações feitas. Se você selecionar novamente o programa ou desligar a
energia após a edição, as suas edições serão perdidas. 

Os parâmetros só podem ser atribuídos a um tom Ajuste o controle de cada


vez. Se um parâmetro já está atribuído, é acinzentado. 1. Pressione o botão WRITE.

A caixa de diálogo Write Programa aparecerá. Se você deseja modificar

3. Selecione um parâmetro a partir do menu.


a escrita-destino ou nome, você pode fazê-lo (ver página 117).

O parâmetro agora é atribuído ao controle. Para fechar a lista sem


2. Pressione o botão WRITE, mais uma vez para salvar (write) do programa.
fazer alterações, pressione uma localização no visor fora da janela
de pop-up, ou pressione o botão EXIT.
Para mais detalhes, consulte “Criando um Programa ou
Combinação”, na página 115.

Você também pode salvar programas em um cartão SD como arquivos IDF. Para mais

detalhes, consulte “Salvando para o cartão SD (Media-Save)” na página 118.

30
Edição detalhada com Programas Antes de começar a editar

Edição detalhada com Programas


Você pode criar sons originais editando um programa pré-carregado ou
editando um programa inicializado. Os programas que você cria podem ser OSC (oscilador) 1/2
salvos em bancos A-F. Para mais detalhes, consulte “Salvando as suas
A OSC (oscilador) gera a forma de onda que é a base do som. No
edições” na página 30.
KROME, o oscilador é composto por várias amostrados sons, tais
como um multisample ou um kit de tambor (drumsamples). O
KROME fornece dois osciladores; OSC1 e OSC2. Você pode criar

Antes de começar a editar mais programas complexos, combinando estes.

Os três elementos de som: passo, tom, e o A OSC, que é a base do som, pode ser controlada pela modulação da sua
altura, filtro, amplificador, EG, e LFO para alterar o som de uma grande
volume
variedade de maneiras.
O som é composto por três elementos básicos: terreno, tom e volume. Nota: Campo EG é compartilhada por OSC1 e OSC2.

O KROME fornece “campo”, “filtro” e “” seções que lhe permitem


controlar esses elementos amp (amplificador).
efeito
Como efeitos, você pode usar cinco efeitos de inserção, dois efeitos master,
A seção “pitch” modifica o campo, a secção “Filtro” modifica o e um efeito total.
tom, ea seção “amp” modifica o volume. A saída de OSC 1/2 é enviada a estes processadores de efeitos. Ao
escolher o efeito desejado para cada processador e editar seus
Você vai editar as configurações de “pitch” em P2: OSC / Passo (P2-3) e OSC2 parâmetros, você pode aplicar uma ampla gama de efeitos como a
Breu, “filtro” configurações no P3: Filter (P3-1-3) e configurações “AMP” no P4: modulação, distorção e reverberação.
Amp / EQ (P4-1-2).

EG, LFO, AMS e controladores Arpeggiator


Além dos três elementos acima mencionados, um som pode variar de acordo Um programa pode usar um arpeggiator. Você pode selecionar um padrão
com a passagem do tempo, a gama de frequências na qual ele é jogado, ou de arpejo, especificar o intervalo que o padrão será desenvolvido dentro, e
por expressão de desempenho. especificar o intervalo de notas ou velocidades que irão acionar o arpejador.

Tais aspectos pode ser controlada por moduladores e controladores, tais


como o EG (gerador de envelope), LFO (oscilação de baixa frequência), e
joystick. Esses moduladores e controladores de aplicar a mudança para o
programa básico.

Dê uma olhada na ilustração “Estrutura do programa” Note-se que o


fluxo de sinal é da ordem de oscilador / afinação, filtro, Amp. Você
pode ver como as OE e LFOs afetar cada secção.

Como mostrado na ilustração, cada programa consiste em secções,


tais como OSC 1/2, efeitos, e o arpegiador.

estrutura do programa

Programa Básico / Controladores: P1


Controladores: P1-3 DrumTrk Padrão: P7-4, 5 Tone Adjust: P0-7

Arpejo: P7-1, 2
LFO comum: P5-10

OSC1 LFO1: P5-1 OSC1 LFO2: p5-2

Efeito
mestre
Routing: P8-1
1, 2: P9

Setup OSC1: P2-1, OSC1 Efeito


Filter1 (A / B): P3-1 AMP1 / Driver1: P4-1 Insira Effect
3Band EQ: SAÍDA DE AUDIO L /
Velocity: P2-2 OSC1, 2 Total:
1 ... 5: P8
P4-10 MONO, R
P9

OSC1 Pitch: P2-3 trilha Key: P3-2 AMP1 Mod: P4-2

Inserir efeitos Efeitos


Filter1 Mod: Filtro P3-3 Master

Filter1 LFO Mod: P3-4 Filter1 EG: P3-10 AMP1 EG: P4-3

FX Bus Controle
OSC1 mistura de AMS: P6-1 / 2

OSC 1 2
Campo EG: P2-10 KeyTrack comum: P6-9 / 10
OSC

OSC / pitch Filtro Amplificador EQ efeito

P1-1, P2-2, etc. indicam as páginas na tela e as guias utilizadas durante a edição na KROME.

31
Jogando e edição de programas

Uma visão geral das páginas de edição configurações de oscilador básicos

Para fazer uma edição detalhada, você vai precisar para acessar as páginas de Aqui você pode especificar o tipo de programa, selecione a forma de onda
edição no visor. básica (kit multisample ou tambor), e especificar se ele vai jogar

A seção anterior “edição Programa fácil” na página 27 explica como usar polifonicamente ou monofonicamente (poli / mono).

o Prog P0: página Play para fazer edição simples. Para a edição mais
detalhada, você vai usar os P1 e seguintes páginas de edição.

Tipo de programa de ajuste (simples, duplo, kit de tambor)

Página Conteúdo principal


Aqui você pode especificar o tipo de programa. Em termos gerais o tipo
Selecionar e reproduzir programas. (Ver página
de programa vai ser “um programa que usa um multisample” ou “um
21)

configurações de oscilador e nível faixa de


programa que usa um kit de bateria” (ver “Multisamples and Drum Kits”
bateria. (Ver página 27) edição faixa de bateria na página 33).
TOQUE

P0: Reprodução simples. (Ver página 98)

Essa escolha é feita pelo Prog P1: Básico / Controllers- Programa Básico
edição arpeggiator simples. (Ver página 86)
configuração “Modo oscilador”, que especifica que tipo de osciladores vai
usar. Até dois pode ser utilizado simultaneamente para cada tipo.
Tone Ajuste as configurações. (Ver página 29)

Definições básicas do programa, tais como o modo

P1: Básico / de oscilador. (Ver página 32) SW1, 2, e as • Multisample: Single, Double
Controllers configurações de botão. (Ver página 41)
• kit de bateria: Bateria, Bateria Duplo

configurações de seleção de oscilador e campo. (Ver


P2: OSC / pitch
página 33)

P3: Filter Filtro 1, 2 configurações (tom). (Ver página 38)


EDITAR

Amp 1, 2 (volume) definições. (Ver página


40)
P4: Amp / EQ
Amp 1, 2 configurações do driver e pan. configurações de

equalizador paramétrico de 3 bandas.

P5: LFO configurações de LFO. (Ver página 35)

P6: AMS / KeyTrack configurações AMS Mixer. (Ver página 36) configurações de

Comum rastreamento de teclado comum.

P7: Arpeggiator /
ARP / DT

configurações arpeggiator. (Ver página 88) definições de

tambor trilha acompanhamento de percussão. (Veja a página 100)

solteiro  (Programa único) utiliza um oscilador, e 


Oscilador de bus de saída e efeito mestre enviar
em dobro  (Programa duplo) usa dois osciladores.
configurações de nível. (Ver página 79) Insira roteamento
P8: Routing / IFX Bateria  (Programa de tambor) é semelhante a um programa único, mas utiliza um
efeito, seleção e configurações. (Ver página 79)
kit de tambor (criado no modo global) em vez de um multisample.  Drums duplas  (Programa
EFEITO

roteamento mestre efeito, seleção e configurações. de tambor duplo) utiliza dois conjuntos de percussão. Usando um kit tipo ambiente-

(Ver página 80) como o segundo kit de bateria, você pode dar um sentido mais amplo espaço para
P9: MFX / TFX / LFO
selecção efeito total e configurações. (Ver página 80) o som.

Para obter detalhes sobre como acessar cada modo e página, consulte Polifonia
“operações básicas” na página 9.
Polyphony é o número de notas que podem ser jogados
simultaneamente, como em uma corda. A polifonia depende do tipo
de programa.

tipo de programa Polifonia

solteiro 120

em dobro 60

Bateria 120

Drums duplas 60

Nota:
• Programas duplos e Drums duplas usar o dobro de vozes
como programas únicos.
• Multisamples estéreo usar o dobro de vozes como Mono
Multisamples.
• Se estiver usando mudanças de velocidade crossfade, o multisample usará o
dobro de vozes, como de costume.

32
Edição detalhada com as configurações de oscilador programas básicos

para cada corda, para que o multisample consistiria em seis


Definição de imagem oscilador amostras.

Você pode especificar a imagem programa oscilador que é mostrado na P0: • Como o nome sugere, Conjuntos de percussão são otimizados para jogar

Página Principal Play-. Ajuste essa configuração no Prog P1: Básico / drumsamples.

Programa Controllers- Modo oscilador Basic “OSC Imagem 1” e “2”


splits velocidade, Crossfades, e camadas
1. Pressione o botão “OSC Imagem 1” ou “2” botão pop-up (>) ou o ícone da Cada oscilador fornece oito zonas de velocidade. Isto permite-lhe alternar
imagem mostrada à direita; a caixa de diálogo irá aparecer. entre multisamples ou drumsamples de acordo com a velocidade (speed)
em que você toca uma tecla.

Especificando o limite (valor limite), onde cada zona vai responder, e a


quantidade de comutar (a sobreposição entre as zonas), você pode
especificar como seu teclado dinâmica de jogo vai mudar ou a camada
multisamples ou drumsamples. Você pode usar isso para fazer os
seguintes tipos de configurações.

• divisões de velocidade, onde multisamples (ou drumsamples) são


comutadas de forma limpa no limiar

• Crossfades velocidade, onde multisamples (ou drumsamples)


são suavemente crossfaded ao longo de um intervalo

2. Para selecionar uma imagem, pressione uma imagem na lista na parte inferior especificado fora do limiar

da tela, ou na esquerda ou para a direita na parte superior. • camadas de velocidade, onde dois multisamples (ou
drumsamples) estão em camadas quando você joga um

3. Pressione o botão OK para confirmar a sua escolha. intervalo especificado fora do limite

Nota: Se “Modo oscilador” é definido como tambores ou cilindros duplos, as


configurações de velocidade pré-determinado para o jogo do cilindro irá ser
Polyphonic / jogo monofônico utilizado, e, portanto, não serão mostrados no ecrã. As configurações de zona de

O Modo de atribuição de voz seleciona se o Programa vai jogar velocidade de um kit de bateria pode ser editado no global P5: Jogo do cilindro (ver

polifonicamente ( Poli)  ou monofonicamente ( Mono).   página 105). Você pode saltar automaticamente para a Global P5 pressionando o
botão Ir para DrumKit Editar mostrado na tela.

Quando isso está definido para  Poli,  você pode jogar tanto acordes e melodias.
Quando isso está definido para  Mono,  apenas uma nota soará mesmo se você
selecionando Multisamples
tocar um acorde. Normalmente você vai definir isso para  Poli,  mas  Mono  é útil
quando se joga sons, como basses synth, leva sintetizadores e outros Vamos criar um crossfade velocidade simples entre dois Multisamples,

instrumentos de solo. usando apenas OSC1.

1. Acesse o Prog P2: / página de configuração OSC breu OSC1.

Tente alternar entre Poly e Mono, e ouvir os resultados. 2. Defina o Multisample On / Off para multisample1 e multisample2 para
Ligado.

Colocou o  Multisample On / Off  para multisample3 e multisample4


para Off.
Trabalhando com Multisamples

O que é um multisample?
Uma amostra é uma gravação digital de um instrumento em particular ou a
Banco
forma de onda (ou outro som natural ou artificialmente processado) gravado
com um passo específico. Um multisample é uma coleção de amostras
Off Slider
semelhante expressas, usados ​para criar o mesmo tipo de som - de piano,
multi-On /
baixo, guitarra, cordas, órgão - em todo o teclado, como a base de um
amostra
programa. Os osciladores de programas individuais e duplos usar
multisamples. Há 583 multisamples disponíveis neste instrumento. Você
pode atribuir até quatro multisamples para cada oscilador e alternar entre
elas por velocidade.

Ao arrastar o controle deslizante para a esquerda, você pode selecionar cada

multisample e visualizar suas configurações.

3. Selecione Stereo como o Banco Multisample para


Kits multisamples e Tambor multisample1 e multisample2.
Multisamples and Drum Kits permitem que você jogue amostras de Existem dois tipos principais de Multisample Banks: 
diferentes maneiras. Mono,  e  Estéreo.  Note-se que estéreo Multisamples exigirá o dobro de
• Multisamples colocar para fora uma ou mais amostras ao longo do vozes como mono Multisamples. Multisamples são organizados por
teclado. Se usarmos o exemplo de um multisample guitarra simples, categoria, tais como piano, guitarra, sino, etc.
uma amostra pode ser atribuído 

33
Jogando e edição de programas

4. Pressione o botão pop-up Multisample para


multisample1. Atribuindo um kit de bateria

O que é um kit de bateria?

Os conjuntos de percussão são criados ou editados no modo global. Para cada nota do

teclado, você pode atribuir até oito amostras instrumento de percussão, e usar
botão pop-up Multisample
camadas, crossfading, ou velocidade de comutação para alternar entre elas. Em

Isso traz uma lista de Multisamples, organizados por categoria. Use seguida, no modo Programa, você pode ajustar configurações de filtro e

as guias do lado esquerdo da tela para navegar através das amplificadores, e especificar efeitos e encaminhamento para as tomadas de saída de

diferentes categorias. áudio. (Consulte a página 105) Para usar um kit de bateria em um programa, definir  Modo

de oscilador  de tambores ou cilindros de casal, e escolher um dos kits de bateria 48


5. Selecione um Multisample tocando em seu nome na lista. Você também
usuários ou os nove kits de bateria GM2.
pode usar Localizar para procurar um Multisample.

6. Pressione o botão OK para confirmar sua seleção.

7. Execute os mesmos passos para multisample2, selecionando


Seleccionar um conjunto de percussão
um Multisample diferente do que para multisample1.
1. Acesse o Prog P1: página básico / Controllers- Programa Básico.

Agora que você já atribuído Multisamples para multisample1 e


2. Defina “Modo oscilador” para tambores ou cilindros duplos.
multisample2, vamos configurar os intervalos de velocidade e
crossfades.

Multisamples já foram atribuídos a Multisample 1 e 2.

8. Especificar a gama faixa de velocidade e crossfade.

Pressione a guia Velocity para acessar a página OSC1 Velocity. Defina o


3. Selecione um kit de bateria na Prog P2: / página de configuração OSC breu OSC1.
multisample 2 “Velocity Threshold” para 001, e vire “Crossfade” Off.

9. Conjunto do multisample uma “velocidade de limiar” a 80.

Você também pode definir “Velocity Threshold”, arrastando a borda inferior


do gráfico de linha.

Com essas configurações, Multisample2 soará para notas tocadas com uma
velocidade de 79 ou menos, e Multisample1 soará para notas tocadas com
uma velocidade de 80 ou superior.

O Velocity Dividir medidor mostra oito multisamples do oscilador e as


zonas de velocidade de cada oscilador. O medidor da esquerda mostra a
velocidade da nota-on. Isso permite que você veja quais multisample e
oscilador soará para essa velocidade específica.

4. Especificar o passo básico do oscilador. Para um jogo do cilindro, definida

10. Defina o multisample 1 “Crossfade” a 20, e sua “Curve” para “oitava” para 0 [8?].

Linear.

O estado desta separação é mostrada visualmente no ecrã.

Os dois multisamples vai desaparecer através da gama de 80 a 100, com


multisample 2-desvanecimento para fora enquanto multisample 1 desvanece-em.
Isso produz uma mudança suave, sem qualquer mudança repentina.

11. Se necessário, use o Prog P2: página de configuração OSC / breu


OSC1 para ajustar o “nível” dos dois multisamples.

34
Edição detalhada com programas criando mudanças variáveis ​no tempo (LFO e EG)

4. Selecione o parâmetro de forma, e use o dial VALUE para mover através de

Criando mudanças variáveis ​no suas diferentes configurações, a partir de 


- 99-99.
tempo (LFO e EG) Note como a forma da forma de onda torna-se mais curva, e como
-99 enfatiza a parte inferior da forma, e 99 salienta a parte superior.

usando LFOs
5. Selecione o parâmetro Phase, e use o dial VALUE para varrer
Você pode usar a mudança cíclica produzido pelo LFO (Low através da sua gama de valores.
Frequency Oscillator) para modular vários aspectos do som. Observe como as mudanças de forma de onda de um lado para outro. Entre
outras coisas, isso permite compensar os LFOs um do outro no tempo, o que
Cada programa tem dois LFOs: LFO1 e LFO2. Há também um único LFO pode criar efeitos orgânicos interessantes.
comum, compartilhada por ambos os osciladores. Enquanto LFO1 e LFO2
são separados para cada voz, o LFO comum é compartilhada por todas as 6. Use o parâmetro Freq (Frequency) para definir a velocidade do
vozes no Programa. Isto o torna útil quando você quiser que todas as vozes LFO.
para ter um efeito LFO idênticos.
7. Use as configurações desaparecer e Delay para controlar a forma
como o LFO soa no início da nota.
Você pode usar essas LFOs para modular vários parâmetros programa
Para mais informações sobre LFOs, por favor consulte a página 42 do Guia do
diferente, incluindo:
Parâmetro.
• Pitch (para vibrato)
Todos estes parâmetros controlar a maneira que o LFO funciona. Para
• Filtros (para efeitos Wah) que o LFO para afetar realmente o som, você pode usar as rotas LFO
• Volume (para tremolo) dedicados no filtro, o passo, e páginas Amp ou use os LFOs como

• Pan (para auto-panning) fontes AMS para uma ampla variedade de parâmetros.

Os LFOs podem modular muitos outros parâmetros, para além


daqueles listados acima.
Usando OE (geradores de envelope)
Usando o LFO básica
Um envelope cria um sinal de modulação ao passar de um nível para o outro ao
1. Acesse o Prog P5: LFO- OSC1 LFO1 página. longo de um período de tempo especificado e, em seguida mover-se para um outro

Forma de Onda nível sobre um outro período de tempo, e assim por diante.

O Programa inclui três OE, para afinação, filtro, e Amp. Estes produzem
alterações variáveis ​no tempo em campo, o tom e o volume respectivamente.
Eles também podem ser usados ​para modular uma série de outros parâmetros
do programa via AMS.

nota-on Nível de ataque


nota-off
quebra de nível
Nível

liberação
Nível de Sustain Nível

2. Selecione o parâmetro de forma de onda. Tempo

Use os botões INC e DEC para percorrer as diferentes formas de Decay Time Slope Tempo
Time Release

onda, e olhar para as suas formas no display gráfico. Time Attack

Sutart Nível

Há uma série de formas de onda para escolher. Cada são adequados para
diferentes aplicações: Nota: Os parâmetros que podem ser modulados por um EG e a gama de
valores irão diferir dependendo dos etilenoglicóis fornecidos para cada
Triângulo  e  Seno  são as formas LFO clássicos para efeitos
secção.
vibrato, da vibração, filtração, e o filtro Wah.

Quadrado  é útil para fechado dentro e fora do filtro e de amplificadores de


efeitos, e pode criar trilos quando modulação campo. o  Violão  forma de onda é
projetado especialmente para vibrato guitarra; ele se curva única para cima do
valor base.

Serra  e  Exponencial Saw para baixo  são boas para filtrar e
amplificadores efeitos rítmicos.

Random 1 (S / H)  cria o efeito de amostragem e retenção clássico, que é


excelente para a modulação de um filtro de ressonância.

3. Depois de olhar para as diferentes formas de onda, selecione Triângulo.

35
Jogando e edição de programas

sinal de saída pode ser utilizado para modular uma variedade de parâmetros.

configurações diversas de modulação (AMS e


Isto também significa que as entradas, não modificados originários sobre as
AMS misturador) Misturadores AMS ainda estão disponíveis também. Por exemplo, se você usar
LFO 1 como uma entrada para uma AMS Mixer, você pode usar a versão
processada do LFO para controlar um destino AMS, ea versão original para
usando AMS
controlar o outro.

AMS (Alternate Modulation Source) permite modular parâmetros do programa


que utilizam controladores, EG, ou LFO como fonte de modulação. tipos Finalmente, você pode cascata os dois Mixers AMS juntos, usando AMS
extremamente criativas de modulação são possíveis; por exemplo, é possível Mixer 1 como uma entrada para AMS Mixer 2. Para mais detalhes, consulte
utilizar um único controlador para modular simultaneamente vários “6-1: OSC1 AMS Mix1” na página 46 do Guia do Parâmetro.
parâmetros, ou pode utilizar um EG para modular a frequência de um LFO e
em seguida usar essa LFO para modular um filtro.

Dicas para usar AMS


AMS (Alternate Modulation Source) refere-se a qualquer uma das fontes
Ao fazer ajustes para a modulação alternativa, pensar no efeito que você
de modulação designáveis ​em KROME, incluindo:
deseja produzir, qual o tipo de modulação será necessário para produzir
o efeito, e que parâmetro do oscilador, filtro ou amplificador precisa ser
• Controladores do próprio KROME, como o joystick, SW controlada. Em seguida, selecione uma fonte ( AMS)  e definir o  Intensidade.
1/2, e os botões em tempo real  Se você prosseguir logicamente, desta forma, você vai conseguir o
• controladores MIDI efeito desejado.

• Moduladores, tais como o filtro, Campo Desportivo, e Amp OE, os LFOs, ou o


AMS Misturadores

Intensidade  é um parâmetro que define o grau (velocidade, profundidade, Por exemplo, em um programa de guitarra de som onde você quiser usar

quantidade, etc.) da forma como o AMS irá controlar a modulação. o joystick para controlar o feedback, você gostaria de fazer atribuições
para que o joystick controla a freqüência do filtro e ressonância.

Um certo número de encaminhamentos de modulação frequentemente utilizados, tais

como utilizando o manche para variar o passo, são fornecidos como encaminhamentos

adicionais, dedicados, separados a partir de AMS. página Configuração do Controlador

Para cada programa, a função de controle em tempo real Botões 1-B-4-B e


Note que nem todas as fontes AMS podem estar disponíveis para alguns
os botões SW1 e SW2 pode ser atribuído no Prog P1: página Configuração
destinos de modulação. 
Controladores Básicas / Controllers-.
Para mais detalhes sobre a modulação alternativo e AMS, por favor, veja abaixo.

Para mais detalhes, consulte “Definir as funções de SW1 e SW2” na


• “Alternativos fontes de modulação (AMS)” na página 339 do Guia do página 41, e “Configurar as funções de Realtime Controls botões
Parâmetro USUÁRIO 1-4” na página 42.
• “Criando Vibrato” na página 37
• “Passo EG” na página 37

• “Filtro EG” na página 39

• “Modulação LFO” na página 39

• “AMS (Pan)” na página 36 do Guia do Parâmetro


• “LFO1 / 2” na página 40

Usando os Misturadores AMS

Os Misturadores AMS combinar duas fontes AMS em um, ou processar


uma fonte de AMS para torná-lo em algo novo.

Por exemplo, isso permite que você use um LFO para modular ressonância de
um filtro ao mesmo tempo, modulando-por um EG. Apesar de ressonância tem
apenas uma entrada AMS, usando o misturador AMS torna isso possível. Você
também pode fazer coisas como usar o filtro EG para controlar a quantidade de
LFO1. A grande variedade de outras possibilidades incluem usando o joystick
para controlar a quantidade de campo EG, permitindo que o joystick para aplicar
curva apenas para as notas tocadas enquanto você mantenha a chave de pé,
ou alterar a resposta de um controlador em tempo real. As saídas AMS Mixer
aparecem na lista de fontes de AMS, assim como os LFOs e OE. de um
misturador AMS 

36
Edição detalhada com os Programas de Controle de Pitch

Portamento
Controle de pitch Portamento faz a mudança de tom suave quando você joga a próxima
nota antes de soltar a nota anterior. o  Tempo  parâmetro controla quanto
tempo vai entrar em campo para mudar. Como este valor é aumentado, o
pitch bend
passo vai mudar ao longo de um tempo mais longo. Com um valor de  000,  
Pitch bend suavemente muda o tom para cima ou para baixo, semelhante à
não haverá portamento. Você pode transformar Portamento e desligada
forma como um guitarrista pode cordas “dobrar”. Na KROME, normalmente você
através SW1 ou SW2, atribuindo-os a  Porta.SW CC # 65.
vai usar o joystick para controlar pitch bend em tempo real. o  JS (+ X)  e  JS (-X)  configurações
especificar a quantidade de mudança de afinação (em semitons) que irá ocorrer
quando as mensagens pitch bend MIDI são recebidas ou quando o joystick é
movido para a esquerda ou direita. Uma configuração de + 12  permite que o
passo de ser controlado um máximo de uma oitava para cima; um ambiente de  -12
 permite que o campo a ser controlada, no máximo, uma oitava descendente.

Nota: Você também pode controlar pitch bend usando um


controlador, excepto do joystick, ou via MIDI.

Ribbon (# 16)  especifica a quantidade de mudança de passo (em unidades de


semitom) que irá ocorrer quando o controle MIDI mensagem de mudança # 16 é
recebido. Com uma configuração de +12, um valor de 127 irá aumentar o tom de
uma oitava, e um valor de 0 irá diminuir o tom de uma oitava.

criando Vibrato
Você pode usar um LFO para criar vibrato.

LFO1 Int.  ou  LFO2 Int.  define a profundidade de como o LFO


selecionada vai afetar o campo. Com um cenário de 
+ 12.00,  vibrato irá produzir um máximo de ± uma oitava de mudança de passo.

JS + Y Int  especifica a quantidade de vibrato que o LFO irá produzir


quando o joystick é empurrado para longe de você.

Intensidade  (AMS Intensidade) especifica a profundidade do vibrato que será


aplicado pelo LFO quando modulada pela AMS selecionado (Alternate
Modulation Source). Por exemplo, se a atribuição de interruptor do painel para  SW1
 está definido para SW1 Mod. (CC # 80) (Prog 1-7a), e você definir  LFO1 AMS  para
SW1: CC # 80 e especificar um valor apropriado para  Intensidade,  vibrato será
aplicada quando você liga SW1 ligado ou quando a mudança de controle MIDI 

# 80 é recebido.

campo EG

Quando o  Intensidade  valor é definido como + 12.00,  o GE passo especificado na


página Afastamento EG irá produzir um máximo de ± uma oitava de mudança de
passo.

Para simular de forma realista a ligeira mudança de tom que ocorre quando
uma corda é arrancada ou no ataque de um latão ou som vocal, você pode
usar o EG para criar uma mudança sutil no campo no ataque.

37
Jogando e edição de programas

usando Filtros
Os filtros permitem diminuir ou enfatizar áreas frequência
específica do som.
O tom do som vai depender significativamente as configurações de
filtro.

As configurações de filtro básicos, incluindo o roteamento, tipo, freqüência de


corte e ressonância, são definidos na P3-1: página Filtrar. 

Routing filtro
Low Pass:  Isto reduz as partes do som que são 
Cada oscilador tem dois filtros, filtro A e filtrar B. A  superior  do que a frequência de corte. Low Pass é o tipo mais comum de
Routing filtro  parâmetro controla se um ou ambos os filtros são usados, e filtro, e é usado para fazer timbres brilhantes mais escuro som.
se ambos forem usados, controla como eles estão ligados uns aos outros. o  solteiro
 encaminhamento utiliza apenas Filtrar A como um único dois pólos, 12dB High Pass:  Isto reduz as partes do som que são 
filtro / oitava (6dB para a Band Pass e Banda Rejeitar). o  Serial  encaminhamento mais baixo  do que a frequência de corte. Você pode usar isso para fazer

usa tanto Filtro de A e B. O filtro oscilador primeiro filtro passa por A, e, em timbres mais finas som ou mais buzzy. 

seguida, a saída do filtro A é processado através do Filtro B.  Banda Pass:  Isto reduz a todas as partes do som, ambos os altos e
baixos, exceto para a região em torno da freqüência de corte. Desde
esse filtro corta as freqüências altas e baixas, o seu efeito pode mudar
drasticamente dependendo da configuração de corte e multisample do
Paralelo  Também usa tanto Filtro de A e B. O filtro oscilador alimenta ambos
oscilador.
os filtros directamente (e permitir ajustes independentes para cada uma), e as
saídas dos dois filtros são então somados. o  24dB (4Pole)  encaminhamento
funde ambos os filtros para criar um único 4 pólos, 24dB filtro / oitava (12 dB Com configurações de baixa ressonância, você pode usar o filtro passa-faixa

para a Band Pass e Banda Rejeitar). Em comparação com uma única, esta para criar sons de telefone ou de fonógrafo do vintage. Com configurações de

opção produz uma nítida roll-off de freqüências além da frequência de corte, ressonância mais elevados, pode criar timbres Buzzy ou nasais.

bem como uma ressonância um pouco mais delicada. Muitos sintetizadores


analógicos clássicos utilizaram este tipo de filtro. Banda Rejeitar:  Este tipo de filtro-também chamado um entalhe cortes Filter-
apenas as partes do som directamente em torno da frequência de corte. Tente
modulando o corte com um LFO para criar efeitos Phaser semelhante.

Encaminhamento de série e paralelo Tipos de filtro e Cutoff Frequency

Oscilador Filtro A (Low Pass) Filtro B (High Pass) low Pass

Filtro A (Low Pass)


high Pass

Oscilador

Filtro B (High Pass)

Passe banda
Tipos de filtro

Isto selecciona as partes do som que irá ser afectada pelo filtro,
como descrito abaixo. Com as rotas série e paralela, você pode de
forma independente definir os tipos de filtro A e B. Filtro
banda Rejeitar

Os filtros irá produzir resultados muito diferentes dependendo


do tipo de filtro seleccionado.

Frequência de corte

38
Edição detalhada com programas usando filtros

Ressonância modulação LFO


Ressonância enfatiza as frequências em torno da frequência de Você pode modular o filtro através LFO1, LFO2, eo LFO Comum.
corte, como mostrado no diagrama abaixo. Quando isso é definido Entre outras aplicações, LFO modulação do filtro pode produzir o
como 0, não há ênfase, e freqüências além do corte simplesmente efeito clássico do “Wah automática”.
diminuir suavemente.
O Filter1 / 2- LFO Mod. página permite que você configure os seguintes
parâmetros separadamente para cada LFO:
No configurações médias, a ressonância irá alterar o timbre do filtro, tornando
o som mais nasal, ou mais extrema. Em configurações muito altas, a
ressonância pode ser ouvido como um campo separado, assobiando. 

Para fazer a ressonância rastrear a afinação do teclado, consulte “Key


Follow” na página 29 do Guia do Parâmetro.

ressonância baixa

ressonância alta
Intensidade   a a  e  Intensidade   para B  especificar o quanto o LFO
muda o tom.
JS-Y Intensidade   a a  e  JS-Y Intensidade   para B  especificar a profundidade do
efeito wah produzido pelo LFO quando o joystick é movido em direção a si
mesmo, ou quando CC # 2 é recebido. o  AMS  definição selecciona uma fonte de
modulação AMS para dimensionar a quantidade do LFO aplicado a filtros A e B.
Os dois filtros partilhar uma única fonte de AMS, com as definições de
Modulando os filtros intensidade separadas. Por exemplo, se  AMS  está definido para SW1: CC # 80,
virando SW1 on irá aplicar um efeito de auto-wah (ver página 37).
Você pode modular a freqüência de corte do filtro usando o Filtro EG, os LFOs,
acompanhamento de teclado, e outros built-in e controladores MIDI. Esta é
uma ótima maneira de adicionar uma rica variedade de mudança tonal ao som.

Filtro EG teclado da trilha


O Filtro EG é um envelope multi-estágio, que você pode usar para A maioria dos instrumentos acústicos ficar mais brilhante como você joga

modular o filtro, bem como outros parâmetros do programa. O EG em arremessos mais elevados. Na sua aplicação mais básica, acompanhamento de

si é configurado na guia EG; a maneira que ele afeta os filtros é teclado recria este efeito, aumentando a frequência de corte de um filtro

controlada pelos parâmetros descritos abaixo, na página Modulation passa-baixa como você joga mais elevado no teclado. Normalmente, uma certa

Filter1 / 2: quantidade de monitoramento chave é necessário para fazer o timbre consistente


em toda a gama.

O rastreamento teclado KROME também pode ser muito mais complexa,


uma vez que permite criar diferentes taxas de mudança ao longo até quatro
diferentes partes do teclado. Por exemplo, você pode:

• Faça o aumento da freqüência de corte do filtro muito rapidamente ao


longo do meio do teclado, e depois abrir mais lentamente, ou não em
todos, nas oitavas superiores.

• Faça o aumento da freqüência de corte como você joga mais


baixo no teclado.

• Criar mudanças abruptas em certas chaves, para efeitos dividir-like.


o  Intensidade   a a  e  Intensidade   para B  configurações de controlar a
quantidade de base de EG modulação de frequências de filtro A e B,
respectivamente, antes de outra modulação. o  Velocidade   a a  e  Velocidade   para Como Key Pista funciona: Chaves e Rampas
B  configurações permitem usar a velocidade para controlar a quantidade de
O rastreamento teclado funciona através da criação de quatro rampas ou
modulação EG. o  AMS  definição selecciona uma fonte de modulação AMS para
declives, entre cinco teclas no teclado. Para mais detalhes, consulte “Como
dimensionar a montante do filtro EG aplicado a filtros A e B. Os dois filtros
funciona: Chaves e Rampas” na página 28 do Guia do Parâmetro.
partilhar uma única fonte de AMS, com intensidade separado  Dentro de  ou  para
B  definições.

39
Jogando e edição de programas

Pan - Use DKIT Configuração


Usando a secção Amp Use DKIT Configuração  aplica-se quando  Modo de oscilador  está configurado para  Bateria

 ou  Drums duplos.


A secção Amp inclui controlos de volume, deslocamento, e o circuito de
Se isso é  verificado,  O programa pode usar uma posição de deslocamento
impulsor.
diferente para cada som do tambor, tal como especificado pelo conjunto de
É possível controlar o volume utilizando a Amp EG, LFO1 /
percussão. Se isso é  desmarcada,  todos os sons de bateria usará posição pan do
2, Pista Key, e velocidade, juntamente com outras fontes AMS.
Programa. Os presets de fábrica e kits de bateria GM usar posições de pan
individuais para os diferentes bateria, então normalmente é melhor deixar esta
Cada oscilador tem sua própria seção Amp: AMP1 para OSC1 e
marcada.
AMP2 para OSC2.

Fundo - o que significa “Amp” significa? modulação amp

Sons diferentes têm formas características para os seus níveis de


volume.

Por exemplo, o volume de uma nota de piano começa com o volume alto o
instante em que você tocar a nota, e depois diminui gradualmente. 

O volume de uma nota órgão, por outro lado, permanece constante,


enquanto você continuar pressionando a tecla. 

O volume de uma nota de um instrumento violino ou vento pode ser variada


durante a nota pelo músico (ou seja, através da regulação da quantidade de
pressão sobre o arco ou a força da respiração).
O nível de volume de base é definida pela  amp Nível   parâmetro.
Você pode então alterar este utilizando as fontes de modulação
Volume Piano Volume Órgão
Volume permanece constante até abaixo:
Volume decai nota é liberada
gradualmente

teclado da trilha
Isso permite que você variar o volume relativo à nota que você joga.

Tempo Tempo

Para mais detalhes, consulte “Teclado Track” na página 39.

panela
amp Modulation
Intensidade Velocity  é usado pela maioria dos programas para diminuir
o volume de notas suavemente jogados e aumentar o volume de notas
tocadas forte, eo parâmetro Amp Modulation ajusta a profundidade deste
controle.

Normalmente, você irá definir Amp Modulation para positivo (+)   valores.  Como
essa configuração é aumentada, haverá maior diferença de volume entre as
notas suavemente jogados e tocadas forte.

LFO1 / 2
Especifica como o LFO irá produzir mudanças cíclicas no volume
(efeito tremolo).
panela
O volume será afetado pelo LFO (s) em que você define uma  LFO1
O principal  panela  parâmetro controla a posição estéreo depois do sinal
ter passado através do oscilador, filtrar, e amplificador. Intensidade,   LFO2 Intensidade  valor.

intensidade ( AMS Intensidade) ajusta a profundidade de como o efeito

Normalmente você vai definir isso para  C064,  de modo que o som é centrada igualmente tremolo produzido pelo LFO será afetado quando você atribuir um  AMS  (LFO1
AMS, LFO2 AMS). Por exemplo, se você definir  AMS  para  JS-Y: CC # 02,  tremolo
entre os altifalantes esquerdo e direito. Para criar um efeito estéreo quando  Modo de
será aplicada quando você empurra joystick do KROME para baixo (para si
oscilador  está configurado para 
mesmo), ou quando CC # 02 é recebido.
Em dobro,  definir o / controlador 1 página AMP1  panela  a L001, ea página
AMP2 / Driver2  panela  R127. Isso fará com que OSC1 ir para a coluna
esquerda, e OSC2 ir para o alto-falante direito.

Com um cenário de  Aleatória,  o pan vai mudar aleatoriamente cada


vez que você joga uma nota sobre KROME, produzindo um efeito
interessante.

40
Edição detalhada com atribuições Programas Fazendo controlador

amp EG Fazendo atribuições do


O Amp EG permite controlar como o volume muda ao longo de uma
controlador
nota.

Definir as funções de SW1 e SW2


SW1 e SW2 são os dois botões acima da joystick. Estes botões de ligar / desligar

pode executar um número de funções diferentes, tais como a modulação ou efeitos

sons, ou bloqueando os valores de modulação do joystick. Além disso, cada um

pode trabalhar tanto como uma alternância, ou como um interruptor momentâneo.

Em  Alternancia  modo, cada um, pressione alterna entre ligado e desligado; em  Momentâneo

 modo, o interruptor só muda durante o tempo que você mantenha-o pressionado.

Cada instrumento tem seu próprio envelope de volume característica. Cada Programa, Combinação ou Song armazena suas próprias configurações
Isso é parte do que dá a cada instrumento seu caráter identificável. para que os botões vai fazer, e se cada botão está ligado ou desligado (com base
em seus estados atuais, quando os dados são salvos).

Por outro lado, mudando a instância contorno-de volume, aplicando


uma curva Amp EG corda semelhante a um órgão multisample- você Você pode configurar Panel Switch Assign na página de configuração de controladores.

pode produzir sons interessantes e incomuns.

Modo Página

Piano programas Prog P1: Básico / Controllers

combinações Combi P1: Controladores

canções Seq P1: Controladores

Órgão Nota: O estado on / off dos botões SW1 e SW2 serão preservadas
quando você escrever o programa ou a combinação.

Nota: É possível utilizar SW1 / 2 fontes de modulação ou efeitos de modulação


Cordas dinâmica como alternativas para controlar os parâmetros do programa ou
parâmetros do efeito. Para fazer isso, você normalmente irá atribuir SW1 Mod. (CC #
80) e SW2 Mod. (CC # 81).

Para um exemplo de atribuir o botão SW1 como fonte de modulação


dinâmica efeito para um programa, e usá-lo para controlar um efeito,
Dirigir
consulte a página 82. Para uma lista completa das possíveis atribuições,

O circuito de movimentação acrescenta saturação e ultrapassagem ao som, consulte a página 348 do Guia do Parâmetro.

para tudo, desde engorda sutil distorção drástica. Ao contrário de um efeito de


overdrive, unidade processa cada voz individual, de modo que o timbre Nota: Se você quiser manter essas configurações depois que a energia é desligada,
permanece o mesmo, independentemente de quantas vozes estão sendo você deve salvá-los (consulte a página 116).
jogados. Os dois principais parâmetros,  Dirigir  e  Baixo impulso,  trabalhar
juntos para criar o efeito global. 

Dirigir  controla a quantidade de borda e mordida na timbre. Baixa


configurações produzirá saturação leve, e configurações mais altas criar
distorções mais evidente. Muitas vezes, é útil para aumentar a  Baixo
impulso  juntamente com o  Dirigir.

Nota: mesmo quando o  Dirigir  quantidade é definido como 0, o 


Dirigir  circuito ainda afeta o timbre. Se seu objetivo é um som
completamente intocada, use o  Ignorar  controlar vez.

Baixo impulso  é um EQ especial de baixa frequência que controla o


personagem corpo do som. As freqüências EQ específicos afetados irá
mudar com o  Dirigir   configuração.

valores mais altos aumentam o reforço de graves, e também irá


intensificar o efeito do  Dirigir  parâmetro.

41
Jogando e edição de programas

Definir as funções de Realtime Controls


configurações arpeggiator
botões USUÁRIO 1-4
De acordo com os dados das notas recebidas do teclado ou do MIDI
Quando os controlos de tempo-real é definido como UTILIZADOR, as quatro alhetas IN, o arpejador irá gerar automaticamente uma ampla variedade de
sobre a função direita como em tempo real maçanetas 04/01. Estes podem executar frases ou padrões, incluindo arpejos, guitarra ou riffs de apoio de
uma série de funções diferentes, tais como a modulação sons ou efeitos, efeitos de teclado, frases baixo, ou padrões de bateria. Quando o tempo real
ajuste enviar os níveis, e assim por diante. controla ARP é selecionado, você pode usar os botões para variar a
duração ea dinâmica das notas arpeggiated. 

Cada Programa, Combinação ou Song armazena suas próprias configurações


para o que os botões vai fazer. Ao usar os controles deslizantes para AMS ou
Para saber mais sobre o arpejador, consulte a página 85.
Dmod, é importante compreender que a criação de uma atribuição é um processo
de duas etapas. Primeiro, você atribuir o botão para enviar um controlador MIDI,
como Knob Mod.1 (CC # 17). Em segundo lugar, você atribui esse controlador
MIDI para modular um ou mais parâmetros do programa ou efeitos. Para a
configurações de tambor trilha
primeira parte do acima, use a página de configuração de controladores do modo
(Consulte “Definir as funções de SW1 e SW2”, acima). Você pode usar rica variedade de padrões de bateria do KROME para

acompanhá-lo com programas de bateria de alta qualidade enquanto você

realiza usando um programa. Jogando junto com padrões de bateria pista é

muitas vezes uma forma útil para chegar a novas frases. Para mais informações
As atribuições padrão para botões 1-4 são Knob Mod.1 (CC # 17), Knob sobre a função de tambor Track, por favor consulte a página 97.
Mod.2 (CC # 19), Knob Mod.3 (CC # 20), e Knob Mod.4 (CC # 21),
respectivamente. 

Aqui está um exemplo de como configurar o botão 1 para controlar o tempo de filtro
e amp ataque EG do Programa:

efeito
1. Pressione o botão PROG MODE para entrar no modo de Programa.

2. Acesse o P1: página Configuração básica / Controladores Controllers-. Para mais detalhes, consulte “Usando Efeitos” na página 77.

Pressione o botão PAGE para acessar a página Select, e escolha “P1


Básicas / Controllers.” Press separador Controladores.
A importação automática de um
3. Pressione o Realtime Controls Knob Assign botão pop-up programa em Sequencemode
“Knob 1-B”, e escolha F / A Attack (CC # 73).
Você pode usar a função de Configuração Auto Song, que copia
automaticamente as configurações do programa ou a combinação e coloca o
4. Pressione o botão CONTROL ASSIGN REALTIME CONTROL
KROME no modo de gravação em espera quando você simplesmente pressionar
para selecionar USUÁRIO. (O USUÁRIO LED acende-se.)
o botão REC ( ●)  botão. Então você pode pressionar o seqüenciador START /
STOP (
5. Uso botão 1 para controlar o ataque por exemplo, para o filtro e amplificador.
)  botão para iniciar a gravação. Para mais detalhes, consulte “Função de
configuração Auto Song” na página 59.
Para mais detalhes, consulte a página 348 do Guia do Parâmetro.

Nota: Se você quiser manter essas configurações depois que a energia é


desligada, você deve salvar o Programa, Combinação ou Song (ver página
116).

42
Reproduzir e editar Combinações

Sobre combinações do Krome Tal como acontece com os programas, cada combinação tem cinco efeitos
de inserção, dois efeitos master, e um efeito total para moldar e transformar
Combinações permitem dividir e camada de até 16 programas ao mesmo tempo. 
os sons dos Timbres individuais.

A combinação é composta de 16 Timbres (Note que você não tem que usar todos
Esta seção do manual dá uma olhada rápida em jogar combinações,
os 16 Timbres). Cada timbre é atribuído um programa, juntamente com parâmetros
incluindo um tour dos controladores do painel frontal e técnicas básicas
para zonas de tecla na gama de velocidade e, configurações de misturador, a
de edição.
filtragem do canal e controlador MIDI, e assim por diante.

jogando combinações

A seleção de um programa usando “Combinação


selecionando Combinações
Select” e os controladores VALOR
Existem várias maneiras diferentes para selecionar combinações. Cada um é
conveniente de uma maneira diferente:

1. Pressione o botão COMBI. (O LED acende-se.) (Consulte a


• Usando “Combinação Select” e os controladores do valor: ilustração abaixo para os botões.)
Alternativamente, você pode usar o botão de modo (consulte
• Usando o Banco / Combinação Selecione o menu: “Selecionando modos” na página 9). O KROME entrará no modo de
• Usando a Categoria / Programa Selecione o menu: combinação.

• Encontrar 2. Acesse o Combi P0: página Play- Programa T01-08.


• Usando um interruptor de pé: página 19 Isto é mostrado na linha superior da tela.
• O envio de mensagens de mudança de programa MIDI para selecionar programas Modo de botão, número da página nome da guia
eo nome
remotamente: Para mais informações, por favor, veja abaixo.

número do
banco

Combinação Select (número


combinação e nome) Categoria Escolher botão pop-up
(número categoria e nome)
Combinação botão Selecionar pop-up

Se uma página diferente é mostrado, pressione o botão EXIT várias vezes para
passar para a Combi P0: página Play- Programa T01-08.

3. Certifique-se de que “Combinação Select” é selecionado.

Se não for, pressione “Combinação Selecione” no visor para destacá-lo.

4. Selecione a combinação que você quer jogar.

Você pode usar os seguintes métodos para selecionar uma combinação.

2: COMBI P0: Reprodução

1: Nome do modo
(botão) 3: Combinação Select
4: teclados numéricos 5: Seleção de Banco

botão ENTER 1: botão COMBI A-F botões


4: INC / DEC botões

4: dial VALUE

43
Reproduzir e editar Combinações

• Use os botões INC ou DEC.


• Gire o dial VALUE.
• Utilize as teclas numéricas 0-9 para introduzir o número
combinação e pressione a tecla ENTER.

5. Pressione o botão COMBI BANK A-D para mudar de banco.

Quando você selecionar um banco diferente, LED do botão acenderá,


eo banco selecionado aparecerá no lado esquerdo da tela.
medidor de velocidade

Por exemplo, para selecionar o banco B, pressione o botão COMBI


BANK B. O botão B irá acender, e o nome do Banco B será exibido no
Bancos Combinação: Overview
lado esquerdo da tela.
Com as configurações de fábrica, o KROME contém 384 combinações
pré-carregados que estão GM2 compatível. Além destes, existem 128
Audição do som combinações para armazenar sons que você criar ou armazenar
Jogar o teclado do KROME ouvir a combinação selecionada.  bibliotecas de som opcionais.

visualização zona de chave permite que você verifique as configurações de camada e Combinações são organizadas em quatro bancos, como mostrado na tabela
divisão do timbre, bem como a forma como o arpeggiator é usado. a seguir.

conteúdos do banco combinação


• A área do teclado indica a última nota- (single) em que foi
Banco Combi. Não. Explicação
recebido no canal MIDI global.
A, B, C 000 ... 127 Combinações de fábrica
• A área chave zona mostra os timbres que irá soar na posio
D 000 ... 127 inicializado Combinações
chave, diferenciadas por várias cores de acordo com as
configurações de cada timbre.

Selecionando pelo Bank / Combinação Selecione o

menu

Você pode selecionar combinações de uma lista organizada pelo banco


Combinação.

• Pressione o botão de combinação Select pop-up para acessar o menu e


fazer a seleção. O método de seleção é o mesmo que em “Selecção pelo
Verde:  Timbres que são emitidas no canal MIDI global, como pelo Bank / Program Select menu” na página 22; Consulte essa página para
teclado. obter mais detalhes.
Amarelo:  Timbres que soam apenas quando o arpeggiator está
ligado (ver página 90).
Bank / Combinação Selecione o menu
Laranja:  Timbres que soam apenas quando a faixa de bateria está ligado.

Azul:  Timbres cujo canal de timbre está definido para algo diferente do
canal global. Estes não serão reproduzidas pelo teclado, arpeggiator,
ou faixa de bateria do KROME, mas soará em resposta a mensagens
de nota-on MIDI de um dispositivo externo.

Roxa:  Estes timbres é usado para jogar um módulo de som


externo. Eles não soam na KROME.
Nenhum:  Timbres cujo estado de timbre está desligado. Estes não soará.

O medidor de velocidade mostra o valor da velocidade nota-on.

• Nota-em velocidades a partir do teclado, MIDI IN, arpegiador, e pista


tambor são mostrados para cada timbre / canal. (Se nota-em
múltiplos eventos ocorrem simultaneamente, o valor mais alto da
velocidade será mostrado.)

• Uma vez que este apresenta os valores de velocidade da nota-on, não é afetado
pelo ajuste do controle deslizante de volume nem por mudanças no nível do sinal
de áudio. Além disso, o medidor irá responder mesmo se as configurações de
fuso-chave ou configurações de zona de velocidade são tais que a nota não é
soado. Timbres cujos Play / Mute e configurações Solo lhes permite jogar são
mostrados em uma cor escura, e timbres que são silenciado são mostrados em
uma cor clara.

44
Jogando combinações usando controladores para modificar o som

A seleção por categoria / Combinação Selecione o


Usando controladores para modificar o
menu
som
Você pode selecionar combinações organizados por categoria, tais
como teclado, órgão, baixo e bateria. Quando sai da fábrica, as O KROME fornece uma variedade de controladores que você pode usar para

combinações pré-carregados estão organizados em 16 categorias, variar o som, como o joystick, o SW1, SW2 botões, e os botões de controle de
superfície. Ele também fornece botões de disparo de acordes. Para mais
cada uma com várias sub-categorias.
detalhes, consulte a explicação correspondente para Programas: “Usando
Controladores” na página 24.
• Pressione o botão Categoria Escolher pop-up para acessar o
menu e fazer a seleção.
O método de seleção é o mesmo que em “Selecção por categoria / Programa
Select menu” na página 23; referem-se a essa página para mais detalhes.

Executando com o arpegiador


Categoria / Combinação Selecione o menu
ou tambor faixa
Com base em dados de notas que recebe do teclado ou do MIDI IN, a
arpeggiator pode gerar uma grande variedade de frases e padrões
incluindo arpejos, guitarra ou riffs de apoio de teclado, frases baixo, ou
padrões de bateria. Quando o tempo real controla ARP é selecionado, você
pode usar os botões para variar a duração ea dinâmica das notas
arpeggiated. Para saber mais sobre o arpejador, consulte a página 85.
função The Drum Faixa usa uma rica variedade de padrões de bateria para
jogar programas de bateria de alta qualidade do Krome. Você pode realizar
junto com os padrões de bateria, ou sincronizar os padrões de tambor pista
com as frases geradas pelo arpeggiator. Para mais informações sobre a
função de tambor Track, por favor consulte a página 97. 

Encontrar

Você pode procurar por uma combinação de uma parte do seu nome.

O procedimento é o mesmo como explicado em “Pesquisar” na página 23. Por


favor, veja a explicação para mais detalhes.

45
Reproduzir e editar Combinações

edição Combinação fácil


Você pode editar qualquer uma das combinações enviados com KROME.
Você pode criar suas próprias combinações editando uma combinação Ajustar o mix
pré-carregado, ou a partir de uma combinação inicializado.

Uma combinação tem dezasseis timbres; você pode atribuir um programa para Ajustar o volume de cada um timbre
cada timbre e especificar seu volume e pan, o intervalo de chave em que o
1. Acesse o Combi P0: página Play- Mixer T01-08.
programa vai soar, e como seu som será encaminhado para os efeitos. Você
pode criar configurações simples, como sons Detuned, dividir ou camadas, ou Esta página mostra o volume, pan, e atribuições de programa para

configurações de orquestra-like altamente complexos. Mesmo sem se mexer


todos os 8 Timbres.

para as várias páginas para edição detalhada, você pode fazer mudanças
dramáticas apenas de dentro do Combi P0: Jogue página. Você também pode
editar usando os botões da superfície de controle no painel frontal.

Alterar o programa de cada timbre

Alterar os programas designados para timbres (1-16) é uma maneira


rápida de alterar drasticamente o som da combinação. 2. No visor, pressione a barra de volume timbre 1 e deslize-o para cima
ou para baixo para ajustar o volume.

1. Acesse o Combi P0: página do Programa Play- T01-08 / T09- 16. Você também pode destacar a área numérica do controle deslizante e use o
dial VALUE ou as teclas numéricas para ajustar o valor. Se você verificar  Segure
Nesta página você pode ver o programa atribuído a cada timbre 1-16, e o Equilíbrio,  mover qualquer uma das barras de volume (valores de volume)
status play / mudo e individual de cada um. fará com que o volume das outras timbres para mudar, assim, a manutenção

Selecionado
do equilíbrio do volume relativo entre timbres 1-16. Esta é uma maneira
Timbre Informações conveniente para ajustar o volume geral.
Timbre No. Categoria /

Timbre
programa Select

Programa Select
Ajuste o pan de cada timbre
Jogar /Select
Programa Mute
1. Acesse o Combi P0: página Play- Mixer T01-08.
Bank / Timbre
2. Pressione o botão pan timbre 1, e deslize-o para a esquerda / direita para
Solo On / Off
ajustar o pan.

Você também pode destacar a área numérica do botão e use o dial


VALUE ou as teclas numéricas para ajustar o valor.
2. Use qualquer um dos seguintes métodos para selecionar um programa

para cada timbre.


Timbre pan interage com o pan armazenados no Programa. Uma
• Escolher  Programa Select,  usar as teclas numéricas 0-9 para introduzir definição de  C064  reproduz as configurações de oscilador pan do
o número do programa e pressione a tecla ENTER. Programa. Ajustar o Timbre Pan vai passar o som para a esquerda ou
direita, preservando a relação pan entre os osciladores. Uma definição
• Escolher  programa Select  e gire o dial VALUE ou use os botões de 
INC / DEC. L001  é extrema esquerda, e  R127  é extrema direita.

• Se o  programa Select  parâmetro é selecionado, os botões PROG


BANK A-F vai mudar de banco de programa. (Se Timbre Programa
Select é selecionado, o botão BANK LED do banco programa
selecionado para esse timbre acenderá.)

• Do / Programa Selecione o menu Banco você pode visualizar e selecionar os


programas de banco.

• A partir da Categoria / Programa Select menu, você pode visualizar e


seleccionar programas por categoria.

• Você pode transmitir programas mudanças MIDI de um dispositivo MIDI


externo conectado. (Consulte a página 359 do Guia do parâmetro)

Nota: Para seleccionar o programa timbre através de programa MIDI alterar o


status do timbre deve ser definido como “INT.”

46
Edição detalhada com combinações de edição simples utilizando os botões

edição simples utilizando os botões Salvando uma combinação que você editou

Você pode usar a superfície de controle para executar uma variedade de edições. Depois de ter editado uma combinação, você deve salvá-lo se você deseja
manter as alterações feitas. Se você selecione-o novamente a combinação ou

Por exemplo, você pode usar a superfície de controle para ajustar o corte de filtro
desligar a energia antes de salvar, suas edições serão perdidas.

ou ressonância. Você também pode usá-lo para variar a profundidade de um


efeito, ou para alterar a maneira pela qual o arpeggiator gera uma frase. Para 1. Pressione o botão WRITE.
mais detalhes, consulte “botões de controle em tempo real” na página 25. A caixa de diálogo Write A combinação irá aparecer. Se você quer
mudar o destino escrito ou o nome, faça as alterações necessárias
(consulte a página 117).

2. Pressione o botão WRITE, mais uma vez para salvar (gravar) os dados.

Para mais detalhes, consulte “Criando um Programa ou


Combinação”, na página 115.

Você também pode salvar combinações em um cartão SD como arquivos IDF.

Para mais detalhes, consulte “Salvando para o cartão SD (Media-Save)” na


página 118.

Edição detalhada com combinações


Você pode editar as combinações pré-carregados (Banks A-C) que o Sobre as páginas de edição
KROME é fornecido com, ou começar com uma combinação inicializado
No Combi P0: Reprodução página você pode selecionar e reproduzir
para criar seus próprios sons originais.
combinações. Aqui você também pode usar os botões da superfície de controle
e a função de tom-ajuste para edição rápida, ou para editar as configurações
Você pode usar os Programas de fábrica para criar novas combinações, ou do arpeggiator ou tambor pista. Nas outras páginas você pode editar o som em
usar seus próprios programas personalizados. maior detalhe.

Nota: Se você está no processo de editar um programa em modo de


programa, e você usar esse programa em uma combinação, você vai Para obter detalhes sobre cada modo e como acessar cada página, por favor, consulte
ouvir a versão editada no modo Combinação bem. “Operações básicas” na página 9.

estrutura de combinação e páginas correspondentes

Controladores: P1-1 DrumTrack: P7-7 Tone Adjust: P0-7


Timbre1 parâmetros encaminhamento: P8-1, 2

Arpejo: P7-1, 2, 3, 4, 5
Programa 3Band EQ

Timbre2 Parâmetros

Programa 3Band EQ

Efeitos
Timbre master
Timbre3
1, 2: P9
Parâmetros
Timbre4 Programa 3Band EQ
Inserir efeitos Inserção de Total
SAÍDA DE AUDIO L /
Efeitos Master efeitos 1 ... 5: Effects:
MONO, R
P8 P9

Programa 3Band EQ Controlo FX bus de

Parâmetros

Timbre16 Parâmetros

Programa 3Band EQ

P1-1, P2-2, etc. indicam as páginas na tela e as guias utilizadas durante a edição na KROME.

47
Reproduzir e editar Combinações

A abordagem sugerida para As camadas, separações e Switches

edição Velocity

Primeiro, selecione um programa para cada timbre, no P0: Play- Programa Dentro de uma combinação, você pode usar faixa de notas e nível de
T01-08 ou T09-16 página. (Note que você não tem que usar todos os 16 velocidade para definir a “zona” em que um timbre específico vai jogar. 
Timbres)

Em seguida, criar quaisquer separações desejados de teclado ou de velocidade, Os Programas atribuídos a cada timbre pode ser jogado de três maneiras: como parte
camadas ou Crossfades entre os diferentes timbres. Você pode fazer isso na de um  camada,  uma  Dividido,  ou um  interruptor de velocidade.  A combinação pode
P4: Zone / Atrasos página Zonas de teclado. ser configurado para usar qualquer um destes métodos ou de usar dois ou mais
destes métodos simultaneamente.

Depois disso, ajustar os volumes dos Timbres (traseira na guia Programa


Select / Mixer), e configurar quaisquer outros parâmetros Timbre como
desejado. Camada

Para adicionar toques finais ao som, configure o Insert, Mestre, e Total Camadas causar dois ou mais programas para jogar
Effect como desejado (no P8: Routing / IFX e P9:. Páginas MFX / TFX / simultaneamente quando uma nota é tocada.
LFO, respectivamente) Estes efeitos podem ser diferentes daqueles Programa A

associados com os programas individuais no modo Programa, se Programa B


Camada: Dois ou mais programas de som
desejado. Além disso, você pode fazer configurações arpeggiator e em simultâneo.

tambor de trilha (no P7: Arte / DT página) e configurações do controlador


(na P1: página Controllers) para criar a combinação acabado.

Dividido

Splits causar diferentes programas para responder em diferentes áreas do


teclado.
timbres soloing
Você pode usar a função Solo da superfície de controle para ouvir o som de Um programa programa B

cada timbre por si só. Split: Diferentes programas soará em


diferentes áreas do teclado.

Para mais detalhes, consulte “Solo On / Off” na página 72 do Guia do


Parâmetro. 

Mudar Velocity
Switches velocidade causar diferentes programas para responder,
Restaurar configurações editadas dependendo da velocidade (o quão duro você tocar as notas).

Programa B
usando COMPARAR dinâmica de teclado que
joga fortes Velocity macia Switch:
Um programa
Teclado de jogo dinâmica
Quando você está no processo de edição de um som, pressionando o (velocidade) alterna entre
diferentes programas.
botão de COMPARAR irá recordar a versão salva do som, como era
antes de começar a edição. 

Na KROME, você pode usar um programa diferente para cada um até


Para mais detalhes, consulte “Comparar a função” na página 11. dezesseis Timbres e combinar dois ou mais dos métodos acima para
criar configurações mais complexas.

Um programa

Programa D dinâmica de teclado que joga


programa B
exemplo forte macio: B e C / D são
Programa C
divididos. Na gama de teclado inferior, A e B
são colocadas em camadas. Na gama de
teclado mais elevado, C e D são ligados por
velocidade e camadas com A.

Como uma possibilidade adicional, você pode definir a inclinação para uma zona zona
ou velocidade chave para que o volume diminui gradualmente. Isso permite que você
alterar uma divisão em um crossfade teclado, ou um interruptor de velocidade em um
crossfade velocidade.

Teclado X-Fade (crossfade teclado): Como


Um programa programa B
você jogar a partir de notas baixas a notas
altas, o volume de A vai desaparecer, e o
volume de B irá desaparecer em.

48
Edição detalhada com camadas Combinações, Splits, e Switches Velocity

Criando Splits e Layers chave Criando Switches Velocity

Splits e Layers Em seguida, vamos criar uma velocidade simples comutado


combinação, como o diagrama abaixo:
Vamos criar uma combinação que combina ambos os splits e camadas,
como o diagrama abaixo: Timbre um Latão
127

interruptor de
64

timbre 1 Piano
timbre dois Cordas velocidade
631

timbre 2 Latão

timbre 3 Cordas

1. Acesse o Combi P0: página Play- Programa T01-08.


C-1 B3 C4 G9
2. Selecione um som de bronze para Timbre 1 e um cordas som para
1. Acesse o Combi P0: página Play- Programa T01-08. Timbre 2.

2. Selecione um som de piano para Timbre 1, um som de bronze para o 3. Acesse o P3: página Timbre Parametros- MIDI T01-08.
Timbre 2, e um cordas som para Timbre 3.

3. Acesse o P3: página Timbre Parametros- MIDI T01-08. 4. Para Timbres 1 e 2, definir o Status para INT e MIDI Channel
para GCH (o Canal Global).

4. Para Timbres 1-3, definir o Status para INT e MIDI Channel 5. Acesso a P4: página Zone / Atrasos Vel Z T01-08.
para GCH (o Canal Global). Top Velocidade de 6. Defina Timbre 1 a 127, e sua velocidade inferior a
64.

Você também pode inserir um valor de velocidade, selecionando o


parâmetro e, em seguida, tocar uma nota com a velocidade desejada no
teclado, mantendo pressionada a tecla ENTER.

5. Acesso a P4: página Zone / Atrasos Chave Z T01-08.

6. Defina Timbre 1 do Top Key to G9, e sua chave inferior a C4.

7. Defina Timbre 2 a uma velocidade superior de 63 e uma velocidade inferior a 1.

Slope Zona Velocity


Semelhante ao Encostas Zona Key, como descrito acima, estes permitem que você
fade in e fade out soa gradualmente ao longo de uma faixa de velocidade, em vez de
um interruptor físico simples. No caso do exemplo acima, você pode definir as zonas
de velocidade dos dois Timbres para que eles se sobrepõem parcialmente. Em
seguida, definir a inclinação superior e inferior da inclinação de modo a que o som
muda gradualmente, em vez de mudar repentinamente entre os valores de

Você também pode inserir um valor de nota, selecionando o velocidade de 63 e 64.


parâmetro e, em seguida, tocar a nota desejada no teclado,
mantendo pressionada a tecla ENTER.

7. Conjunto de timbres 2 e 3 para uma chave de Topo B3, e uma tecla


inferior de C-1.

Slope Key Zona


Além de splits “duras”, onde o som muda abruptamente, você pode usar os
parâmetros de inclinação a desvanecer-se gradualmente um som dentro ou
para fora em um intervalo de chaves. No exemplo acima, você pode definir a
tecla inferior de timbre 1 a G3, e definir o Top-chave do timbre 2 a G4, de
modo que estes dois timbres sobrepõem. Em seguida, se você definir o  Slope
fundo  timbre de 1 a 12, e definir o  Top Slope  de timbre 2 a 12, o som irá
mudar gradualmente em vez de mudar de repente.

49
Reproduzir e editar Combinações

configurações de filtro MIDI


configurações MIDI
Para cada item Filtro MIDI, você pode especificar se a mensagem
MIDI correspondente será transmitida e recebida. o  verificado  itens
página Timbre Parâmetros MIDI serão transmitidos e recebidos.

estado Os filtros MIDI não vire as funções-se ligado ou desligado. Em vez


Isto controla o status de MIDI e o gerador interno de tons para cada timbre. disso, o filtro apenas controla se ou não essa mensagem MIDI serão
Normalmente, se você estiver jogando um programa interno, este deve ser transmitidos e recebidos. 
definido como  INT.

Se o status for definido para  Fora,   EXT,  ou  EX2,  que os sons internos do Timbre
não vai ser jogado.  Fora  simplesmente desabilita o Timbre inteiramente. o  EXT  e  EX2
 configurações permitem que o Timbre para controlar um dispositivo MIDI externo.

Por exemplo, se o portamento estiver ligado, portamento será aplicado ao


som interno KROME mesmo se Ativar Portamento SW está desmarcada.
Como outro exemplo, digamos que você selecionou um programa de baixo
para Timbre 1, e um Programa piano para Timbre 2, com o objetivo de criar
uma divisão de graves / piano. Você pode escolher as seguintes
configurações de modo que pressionar o pedal de sustentação afeta som de
Para mais detalhes, consulte “Status” na página 81 do Guia do
piano da única Timbre 2:
Parâmetro.

Bank Select (quando status = EX2)


1. Acesse o P5-1: página Filtrar MIDI <1> T01-08.
Quando o  estado  está configurado para  EX2,  Estes parâmetros permitem-lhe
transmitir MIDI Bank Select mensagens para dispositivos MIDI externos. 2. Desmarque a caixa Ativar Damper para Timbre 1.

3. Marque a caixa Ativar Damper para Timbre 2.

MIDI Channel
Timbres que você deseja jogar a partir do teclado do KROME deve ser
definido para o canal MIDI global. Seu jogo no teclado é transmitida no
canal MIDI global, e irá desencadear qualquer timbre que corresponda
a esse canal. Normalmente você vai definir isso para GCH. Quando
isso está definido para  gch,  o canal MIDI do timbre sempre
corresponder ao canal MIDI global, mesmo se você mudar o canal MIDI
global.

Em algumas combinações pré-carregados, Timbres utilizados pelo


arpeggiator podem ter seus canais MIDI definido para algo diferente
de GCH. Estes serão os timbres que desempenham apenas quando o
arpeggiator está ligado, que é uma técnica muito útil para a criação de
“Apreggiator base” Combinações. Para mais detalhes, consulte
“Configurações de Arpeggiator em modos de combinação e
Sequencer” na página 89. Em particular, observe as relações entre as
atribuições A / B arpeggiator e MIDI Channel.

50
Edição detalhada com programas Alterando combinações para caber dentro de uma Combinação

Timbre Parâmetros: terreno


Alterar Programas para caber dentro

de uma Combinação

Você pode fazer várias alterações nos Programas dentro do contexto de uma
combinação particular para torná-los se encaixam melhor com outros
programas, ou para criar determinados efeitos sonoros. Estas mudanças não
afetam os programas originais, ou como esses programas de som em outras
combinações (ver página 81 do Guia do parâmetro). 

Timbre Parâmetros: OSC

Transpor, Desafine (BPM Ajuste)


Estes parâmetros ajustar a afinação do timbre.
• Em uma combinação do tipo camada, você pode definir dois ou mais
timbres ao mesmo programa, e criar um som mais rico usando  Transpor  a
mudar seu passo separado por uma oitava ou usando  dessintonizar  para
criar uma ligeira diferença em altura entre as duas.

• Em combinações do tipo Split, você pode usar  Transpor   deslocar a afinação


(em unidades de semitom) dos programas especificados por cada zona de
chave.

Nota: Se você deseja mudar o tom da reprodução de um programa de


Modo OSC vigor
tambor, use  Detune.  Se você alterar o 
Se você deseja forçar um programa polifônica soar monofonicamente, Transpor  definição, a relação entre as notas e sons de bateria vai
definir esta seja para  MN  (Mono) ou  LGT  mudar.
(Legato). Por outro lado, este conjunto de  Poli  se você deseja forçar um
programa monofônico jogar polifonicamente. Normalmente, este deve ser
Use do Programa Escala, Escala
definido como  PRG,  de modo que o som vai jogar como definido pelo programa
Este especifica a escala para cada timbre. Se vocês  Verifica   Escala
original. 
Programa de Uso de,  a escala especificado pelo programa será usado.
Para mais detalhes, consulte “Modo de OSC Force” na página 82 do Guia do
Timbres onde este parâmetro é  não checado  usará o  Escala  configuração.
Parâmetro.

OSC Select
Se o timbre está usando um programa onde o  Modo de oscilador  é  em
dobro  ou  Drums duplos,  e você só quer OSC1 ou OSC2 (não ambos)
ao som, este conjunto de  OSC1   (Apenas OSC1 soará) ou  OSC2  (Apenas
OSC2 soará).

Normalmente, isso deve ser definido como  BTH  (Ambos).

Portamento
Se o programa usa portamento, mas você gostaria de desativar esta
para a combinação atual, defina esse parâmetro como  Fora.  

Por outro lado, se você quiser forçar o portamento para estar em, ou apenas
para mudar o tempo de portamento, defina-o para um valor de  001-127.  O
portamento irá mudar para usar o novo horário especificado. Normalmente, isso
deve ser definido como  PRG.

51
Reproduzir e editar Combinações

Demora
configurações arpeggiator
Você pode definir algumas Timbres de modo que eles não soam imediatamente
De acordo com os dados das notas recebidas do teclado ou do MIDI
em nota-on. Isso pode criar efeitos interessantes e camadas mais dramáticos. 
IN, o arpejador irá gerar automaticamente uma ampla variedade de
frases ou padrões, incluindo arpejos, guitarra ou riffs de apoio de
Você pode especificar o atraso para cada Timbre quer em milissegundos teclado, frases baixo, ou padrões de bateria. Se o botão SELECT é
(ms), ou em valores rítmicos que sincronizam com o andamento do sistema. definido como ARP, você pode usar os botões para variar a duração
Se você definir o atraso para  Key Off,  O timbre vai soar quando a nota é ea dinâmica das notas arpeggiated. 
liberada.

Para saber mais sobre o arpejador, consulte a página 85.

configurações de tambor trilha

Enquanto você executar usando uma combinação, você pode usar rica variedade

de padrões de bateria do KROME jogar programas de bateria de alta qualidade.

Jogando junto com padrões de bateria pista é muitas vezes uma forma útil para

chegar a novas frases. Para mais informações sobre a função de tambor Track,

por favor consulte a página 97.

Edição de Programas com ajuste de tonalidade

Usando Tone Adjust, você pode criar edições detalhadas para Programas
efeito
no contexto da combinação. Estas edições não afetará o programa original,
ou quaisquer outras combinações que usam o programa. Para editar um Para mais detalhes, consulte “Usando Efeitos” na página 77.
programa com ajuste de tonalidade: Selecione um timbre na  Timbre  campo
do P0: Tone Play- Ajuste página. Em seguida, selecione o parâmetro que
deseja ajustar e utilizar os controladores de VALOR para editar o som.
A importação automática de uma
combinação em modo Sequencer

A função Configuração Auto Canção aplica automaticamente as configurações da

combinação atual para uma canção. Para mais detalhes, consulte “Função de

configuração Auto Song” na página 59.

52
Criação de canções (modo Sequencer)

visão global

Sobre Sequencer do KROME estrutura de modo sequenciador


O sequenciador reúne inúmeras funções do Krome tais como a sua modo sequenciador é estruturado da seguinte forma.

arpeggiator, RPPR, efeitos de alto desempenho, e os controladores, o que


lhe permite tirar partido destes em uma ampla gama de situações. Este
canções
sequenciador é um sequenciador MIDI de 16 pistas que pode armazenar
até 128 músicas e 210.000 eventos MIDI. Você pode usá-lo para gravar e Uma música consiste de pistas 116, uma faixa principal, parâmetros de
reproduzir notas para o gerador de som interno, bem como para módulos música, como o nome da música, arpeggiator, função, efeito e RPPR
de som MIDI externas. parâmetros tambor pista e 100 padrões do usuário.

Um máximo de 128 tais canções podem ser criados em KROME.


Quando você desligar a energia, as definições criadas no modo Sequencer,
os dados de música, todos os dados padrão do usuário e lista de Cue que
Pistas 116 consistem de parâmetros de configuração (como o programa,
você gravou não será feito o backup. Se você deseja manter esses dados,
pan, e o volume de cada faixa), localizado no início da canção, e os
você deve salvá-lo em um cartão SD antes de desligar o poder, ou executar próprios dados musical. A faixa principal consiste em dados de ritmo e
um despejo de dados MIDI para salvar os dados em um dados externos compasso (ver “parâmetros de configuração e dados Musical” na página
arquivador etc. Se você quiser escrever os programas, os parâmetros de 106 do Guia do parâmetro).
pista, efeitos e configurações arpeggiator etc. selecionados para uma
canção como uma canção modelo, use o comando de menu  Salvar
modelo Song.
gravação de música e edição
a gravação da música é realizada em faixas. Você pode gravar faixas em uma
destas duas maneiras; gravação em tempo real ou gravação passo. Para a
Imediatamente após a alimentação é ligada, KROME não conterá quaisquer
gravação em tempo real você pode escolher um dos seis modos de gravação.
dados de música, então se você quiser jogar uma música no seqüenciador, você
Você pode editar faixas usando evento Editar operações para modificar os
deve primeiro carregar dados de cartão SD, ou receber uma MIDI dados de
dados gravados ou inserir novos dados, e usando Pista Editar funções tais
despejo a partir de um servidor de dados MIDI. Para mais detalhes, consulte a
como Criar Data Control, que gera e insere pitch bend, aftertouch, ou dados de
página 118 e página 219 do Guia do Parâmetro.
mudança de controle.

Patterns
Existem dois tipos de padrões: padrões predefinidos e padrões do
usuário.

padrões predefinidos:  Padrões adequados para faixas de bateria são predefinidos na

memória interna, e pode ser seleccionado por qualquer música.

padrões do usuário:  Cada canção pode ter até 100 padrões. Ao utilizar um
padrão em uma música diferente, use os comandos de menu do Utilitário  Padrão
cópia  ou  Copiar de Canção  etc. copiar o padrão. O comprimento do padrão
pode ser especificada em unidades de medida. Cada padrão consiste de
dados musicais para uma pista. Não é possível criar padrões que contêm
várias faixas.

Você pode usar esses padrões, colocando-os em uma faixa ( Coloque a


Track  comando de menu) ou copiando-os ( Copie a Track  comando de
menu). Você também pode usar padrões com a função RPPR de uma música
(consulte a página 71).

53
Criação de canções (modo Sequencer)

Gravação e edição de um padrão PAUSA ()


Você pode gravar um padrão em uma de duas formas: gravação em tempo real ou Este botão interrompe a reprodução da música. Quando parou, o LED
gravação passo. No entanto, ao contrário de gravação realtime- para uma faixa, você do botão acende-se. Prima PAUSE () novamente para continuar a
pode selecionar apenas uma gravação tipo (gravação de loop), quando em tempo real reprodução, eo LED será desligado.
de gravação de um padrão.

REW ( botão)
Você pode editar o padrão para corrigir erros nos dados gravados, ou utilizar a
Quando a canção está tocando ou pausada, este botão irá retroceder a
edição do evento para inserir novos dados. Você pode usar o  Obter A partir da
música. Quando você pressionar e segurar este botão, o LED acende-se e a
trilha  comando de menu para obter uma região desejada dos dados de
reprodução irá retroceder. (Rewind é desativada durante a gravação, e
desempenho a partir de uma pista e usá-lo como dados de padrão. Por outro lado,
enquanto a música é interrompida.)
você pode usar o  Coloque a Track  ou  Copie a Track  comandos de menu para
colocar ou copiar dados de desempenho de um padrão em uma faixa.
Nota: Você pode usar o  FF / REW velocidade  comando de menu para especificar a
velocidade de avanço rápido e retrocesso.

FF ( botão)
Como Sequencer padrões estão relacionados com Tambor padrões Quando a canção está tocando ou pausada, este botão irá avançar
trilha rapidamente a música. Quando você pressionar e segurar este botão, o
Os padrões da função do tambor faixa que você usar com um Programa ou botão acende-se e a reprodução irá avançar. (Fast-forward é desativada
Combinação estão relacionados com padrões de modo Sequencer como segue. durante a gravação, e enquanto a música é interrompida.)

padrões predefinidos são uma biblioteca comum que também pode ser usado LOCALIZAR ( botão)
pela função Tambor Track.
Ao pressionar o LOCALIZAR ( botão), você pode mover-se para 
padrões do usuário não pode ser usado diretamente pela função Tambor Track, um ponto de localização especificado. Por padrão, você vai passar para 001:
mas eles podem ser convertidos para usuários padrões de bateria Track and usado 01,000.
com um Programa ou Combinação. Se você converter um padrão do usuário, ele
Para alterar o ponto de localização que é atribuído ao LOCALIZAR (
será armazenado na memória interna, e esses dados não vai desaparecer, mesmo
)  botão, use o comando de menu  Conjunto 
quando você desligar a energia.
Localização.  Alternativamente, você pode definir o ponto de localizar durante a
reprodução, mantendo pressionada a tecla ENTER e pressionando o LOCATE (
botão).
Lista Cue
START / STOP ( botão)
A lista cue permite reproduzir várias músicas em sucessão. O KROME permite Isso inicia ou interrompe a gravação e reprodução no modo
criar vinte listas de sinalização. Cada lista cue permite conectar até 99 canções e Sequencer. 
especifique o número de vezes que cada canção vai repetir. O comando de menu  Converter
REC ( botão)
para Canção  permite converter as músicas em uma lista de sugestão em uma
Ao pressionar este botão entra no modo Record-Ready. Quando estiver no
única canção. Por exemplo, você pode usar uma lista de sugestão para criar o
modo Record-Ready (mostrado pelo LED iluminado do botão), você pode
apoio, converter a lista sugestão para uma canção, e depois adicionar frases de
iniciar a gravação pressionando o seqüenciador START / STOP (
solo em faixas não utilizadas.
botão). Para 
detalhes, consulte “Gravação MIDI em tempo real” na página 60.

Botões na tela (a barra de transporte)


controle de transporte

Esses controles permitem que você reproduzir, gravar, fast-forward, ou retroceder o


Os botões de transporte na linha inferior do visor também pode ser usado
sequenciador.
para controlar a gravação e reprodução sequenciador da mesma maneira
que os botões do painel frontal sequenciador.

botões do painel frontal


Os botões de transporte irá aparecer quando você pressionar o
Você pode usar os botões do painel sequenciador de frente para controlar a
botão “<” no lado inferior direito da tela e arrastá-lo para a esquerda.
gravação e reprodução no seqüenciador.
Para fechá-los, pressione o botão “>” e arraste-o para a direita.

REW
PAUSA FF

REC
LOCALIZAR SET LOCATE <,> pop-up START / STOP PAUSA REW FF

LOCALIZAR REC START /


STOP

54
Reproduzir músicas Reprodução

Reproduzindo músicas

Alterar as definições de volume, mudo, e de solo


Reprodução
de cada faixa
A fim de reproduzir dados de música no seqüenciador, você deve primeiro registro,
carregar ou descarregar dados de música para o KROME. Na SEQ P0: Reprodução / REC Prog T01-08, T09-16, T01-08 Mixer, e T09-16
páginas que você pode alterar o volume, mudo, e as configurações individuais
de cada faixa.
Vamos começar por carregar e jogar os dados da canção de demonstração. Para
mais detalhes, consulte “Ouvindo as músicas demo” na página 21 do Guia de
Início Rápido.
Silenciamento uma faixa específica / Monitorização uma faixa
1. Pressione o botão SEQ ou o botão MODE para entrar no modo
específica (funções Mute / Sozinho)
Sequencer. 

O P0: Reprodução / REC Programa T01-08 ou T09-16 página aparecerá. O KROME fornece uma função Mute que permite silenciar faixas
Se este não for apresentado, prima o botão EXIT cerca de três vezes. especificadas 1-16, e uma função de Solo que permite que você ouça a
faixa ou canal especificado por si só. Essas funções podem ser usadas
de várias maneiras. Por exemplo, você pode faixas intencionalmente
2. Use “Song Select” para selecionar a música que você deseja reproduzir.
silenciar ou solo específicos, ou ouvir apenas para a seção rítmica das
faixas gravadas previamente enquanto grava novas faixas. Vamos tentar
Você pode pressionar o botão de seleção de músicas pop-up e escolher entre uma
as funções Mute e Solo.
lista. Se você selecionar uma lista vazia, uma nova canção será criado.

1. Use “Song Select” para selecionar a música que você deseja reproduzir.
Você também pode selecionar uma música usando o botão ou o valor de marcação

INC / DEC. No entanto, se não há nenhuma música, você não pode fazer uma
2. Pressione o seqüenciador START / STOP ( ) 
seleção usando os controladores de valor.
botão.
3. Pressione faixa 1 Play / Rec / Mute.
Metro Tempo

Localização O visor mudará de  Toque  para  Mudo,  e a reprodução da faixa 1 não
Song Select será mais ouvido. Desta forma, a função “mute” permite silenciar uma
Popup
faixa especificada até que a faixa é un-mudo. Imprensa faixa 2  PLAY /
Song Position Bar
REC / Mute.  O visor mudará, ea reprodução da faixa 2 também será
TRACK SELECT
silenciado. Para cancelar o silenciamento, pressione  Play / Rec / Mute  de
Popup
novo.
Programa Select,
E Categoria

Jogar / Mute / Rec

Solo

Faixa 1

Track 2
4. Pressione faixa 1 “Solo On / Off”.

3. Pressione o seqüenciador START / STOP ( )  “Solo” será destacado, e desta vez, apenas o desempenho da faixa 1
botão. será ouvido. Para reproduzir apenas uma faixa especificada por si só
Alternativamente, puxe a barra de transporte e pressione o START / STOP desta maneira é conhecido como “solos” a pista (transformando Solo
( )  botão. O controlo de transporte  on). Se ambos Mute e Solo são utilizados, a função Solo será dada
funcionalidade no procedimento a seguir é descrito como operações de botão, prioridade. Imprensa faixa 2 “Solo On / Off”. A tela vai mudar, e você vai
mas você também pode executar as mesmas operações usando os botões de ouvir a reprodução das faixas 1 e 2. Você não vai ouvir o som de faixas
transporte de ecrã diante. A canção selecionada na etapa 2 vai começar a 3-16.
jogar.

Nota: A música começará a tocar se você pressionar o botão START / STOP


( )  botão em uma página diferente P10: 
Padrão / RPPR. Se você pressionar este botão enquanto você estiver na P10:
Padrão / RPPR, o padrão atualmente selecionado começará a tocar. (Em P11:
Lista Cue, as músicas da lista de sugestão será reproduzida.)
5. Para mudar Solo desligado, pressione Solo On / Off novamente. Imprensa Solo
On / Off para ambas as faixas 1 e 2.
4. Durante a reprodução, você pode pressionar o START / STOP (
)  botão para parar a reprodução. O visor irá mudar, e a reprodução das faixas 1 e 2 irão ser silenciado.
Se a função Solo está desligado para todas as faixas, a reprodução
Se você pressionar o botão START / STOP ( ) Botão uma vez 
será de acordo com o  Play / Rec / Mute  definições.
novamente, a reprodução será retomada de onde você parou. Para mais

detalhes sobre as funções do Locate ( ),  


o  SOLO  configuração não é armazenada quando você salvar a música.
PAUSE (), REW ( ) E FF ( )  botões, por favor 
consulte a página 54. Você pode usar o  FF / REW velocidade  comando de menu

para especificar a velocidade de avanço rápido e retrocesso.

55
Criação de canções (modo Sequencer)

Exclusivo Solo
Solo exclusiva é uma função que limita a função Solo (descrito acima) a uma
única faixa de cada vez. Se Exclusivo Solo está ligado, apenas o caminho
certo para que Solo foi ligada pela última vez será disputado; outras faixas
será sempre em silêncio. Use o  Exclusivo Solo  comando de menu para
especificar como a função Solo vai funcionar.

Exclusivo Solo off:  Você será capaz de solo de mais de uma faixa de
cada vez. O status de uma faixa vai mudar cada vez que pressionar no
botão Solo On / Off.

Solo exclusivo em:  Quando você pressiona um botão Solo On /


Off, só isso pista será solado.

Gorjeta:  Você pode transformar Exclusivo Solo on / off, mantendo pressionada a


tecla ENTER e pressionando a tecla numérica 1.

Reprodução em loop

Quando gravar ou reproduzir uma música, você pode faixas circuito


individuais que estão jogando.

No P0-1: Jogue laço T01-08 ou T09-16 página, cheque 


Trilha loop jogar  para as faixas que deseja fazer um loop e uso  Loop
Start Medida  e  Loop End Medida  para especificar a medida inicial e
final da região que será reproduzido como um loop. Se você verificar  Jogar
Intro,  as medidas anteriores o circuito será reproduzida como uma
introdução antes do ciclo começa.

trilha loop jogar


loop Start
A medida

Loop End
Medida
Jogar Intro

Se você reproduzir a partir da primeira medida com as configurações


mostradas na imagem acima, a região especificada de medidas vai
repetir como segue.

Medidas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 faixa 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5

Track 2 10 10 9 9 9 10 9 10 9 10 9 10 9

E se  jogar Intro  é desmarcada, a região especificada de medidas


vai repetir como segue.

Medidas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 faixa 1 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 5

Track 2 10 10 9 9 9 10 9 10 9 10 9 10 9

56
Gravando Os preparativos para a gravação

Gravação

definições de acompanhamento
Os preparativos para a gravação
Desde que nós estamos indo para gravar uma nova música neste exemplo, vamos
Antes de começar a gravar, certifique-se de que a memória
começar por explicar como atribuir um programa para cada faixa, e ajustar as
Configuração de proteção no modo global está desligado. Para mais
configurações básicas como volume.
detalhes, consulte “Protegendo a memória” na página 110.
1. Atribuir um programa a cada faixa.

Use “Programa Select” para atribuir um programa para cada faixa. O


método é o mesmo que quando a atribuição de um programa para um
Criar uma música
timbre numa combinação (ver página 46). Você pode copiar várias

Antes de podermos iniciar este exemplo, nós precisamos selecionar uma canção configurações de Programas ou combinações. (Veja as páginas 166, 167

vazia onde podemos gravar.  do Guia de Parameter.)

1. Pressione o botão SEQ ou o botão MODE para entrar no modo


Sequencer.  2. Ao atribuir um programa, você pode usar Faixa Selecionar para
escolher o caminho certo para o qual você deseja atribuir um
2. Escolha “Song Select” (por exemplo, no P0: Reprodução / página REC-
programa, e ouvir o som.
Programa T01-08).
3. Ajuste o pan e o volume de cada faixa.
Você pode pressionar o botão de seleção de músicas pop-up, e escolher entre

uma lista. Pressione o 1-8 guia Mixer (ou na guia Mixer 9-16) para acessar a página
Mixer T01-08 (página Mixer T09-16).
REC resolução Modo
Metro Tempo Tempo

Localização

Song Select
Popup
trilha Select

Popup
Programa Select,
E Categoria

Play / Mute / Rec

Solo

3. Use as teclas numéricas para introduzir o número da nova música


que você deseja criar e pressione a tecla ENTER. (Por exemplo,
• panela  define a posição de deslocamento de cada faixa, e  Volume   define o
prima o interruptor 1 e depois a tecla ENTER.) Uma caixa de
nível de volume de cada faixa.
diálogo irá aparecer.
4. Especifique o gerador de tom e canal MIDI que será
desempenhado por cada pista.
Se você pressionou a Seleção de música pop-up para acessar a caixa de diálogo Canção

No., pressione o número da música desejada para abrir a caixa de diálogo. Pressione o botão PAGE para acessar SEQ Página Select, e pressione “P3
trilha Parâmetros” O P3: Pista Parâmetros página aparecerá. Pressione o
1-8 guia MIDI (ou na guia MIDI 9-16) para acessar a página MIDI T01-08
(página MIDI T09-16).

4. Use “comprimento do jogo” para introduzir o número desejado de


medidas e pressione o botão OK.

Você pode alterar o número de medidas mais tarde, se desejar. Para mais
detalhes, consulte “Definir duração da música” na página 176 do Guia do
Parâmetro.

5. Pressione o botão OK para criar a canção.

Gorjeta:  Você pode usar a tecla ENTER em vez do botão OK.


• Usar  estado  para especificar se cada faixa vai jogar o gerador de som
interno e / ou externo. Normalmente quando se usa o KROME, você
irá selecionar INT ou BTH.

INT:  Durante a reprodução, gerador de tom interno do KROME


vai jogar os dados MIDI gravados nessa faixa. Quando você usa o
teclado do KROME ou 

57
Criação de canções (modo Sequencer)

controladores, você estará jogando e controlando a faixa as notas serão gravados com o momento em que você joga-los.
selecionada por  Pista Select.  

EXT, EX2, BTH:  Durante a reprodução, os dados MIDI gravados nessa


faixa serão transmitidos no MIDI OUT para jogar um módulo de som
externo. Quando você usa o teclado ou os controladores do KROME,
dados MIDI serão transmitidos para jogar e controlar o módulo de som
externo selecionado pela  Pista Select.  (O canal MIDI do gerador de tom
externo deve ser definido para corresponder ao 

MIDI Channel  de faixas Krome que estão definidos para EXT, EX2 ou 8. Faça outras configurações conforme necessário.
BTH). Se  estado  está definido para BTH, tanto o gerador de tons externo e
Você pode ajustar as configurações para o arpeggiator (P7: ARP / DT),
interno gerador de tons será jogado e controlado.
filtragem de MIDI (P5: Filtro MIDI), etc. (ver página 89)

Você também pode querer usar Tone Adjust para ajustar o som. Quando você
• Usar  MIDI Channel  para especificar o canal MIDI para cada pista. terminar de fazer essas configurações, a configuração básica está completa.

Normalmente, você irá definir o  MIDI Channel  para um canal


diferente: 1-16 para cada pista. As faixas que estão definidos para o
Guardar as definições de parâmetros de músicas
mesmo canal MIDI tocará simultaneamente quando você gravar ou
As definições de parâmetros de músicas que você criar aqui pode ser salvo como um
reproduzir uma das pistas.
modelo. Se você usar essas configurações com freqüência, você pode simplesmente

carregar um dos modelos que você salvou.


5. Ajuste as configurações de efeito.

Ajustar as configurações para cada efeito em P8: Routing / IFX e P9: MFX / TFX
Para mais detalhes, consulte “Salvar modelo Song (Salvar como modelo
/ LFO.
Usuário Song)” na página 164 do Guia do Parâmetro.
Para mais detalhes, consulte “Usando efeitos em combinações e Canções” na
página 81.

6. Defina a assinatura ritmo e tempo.


Usando canções modelo
• Para definir o tempo, você pode girar o botão TEMPO ou pressione o
botão TAP, no intervalo desejado. Alternativamente, você pode selecionar Carregando uma canção modelo é uma maneira fácil de criar configurações
( Tempo)  no P0: Jogue page / REC Programa T01-08 (ou página similar), adequadas para um estilo musical particular. Você também pode atribuir um padrão de
e utilizar os controladores de valor para definir o ritmo. Conjunto  bateria para uma pista ao mesmo tempo.

Modo Tempo  para Manual. 1. No P0: Reprodução / página REC, pressione o botão de menu e escolha
• Em seguida, você irá definir a fórmula de compasso. Neste exemplo, vamos “Aplicar Gabarito Song.”
explicar como configurar a assinatura de tempo usando o campo “Meter”. Uma caixa de diálogo aparecerá.
Normalmente, você especifica a assinatura de tempo antes de gravar a primeira
faixa, e, em seguida, iniciar a gravação.

a) Pressione o SEQUENCER REC ( ●)  botão, e definir “Meter” 


para **/**.

b) Pressione ** / ** para destacá-lo e usar os controladores de valor para definir a fórmula de


compasso.

c) Pressione o botão START / STOP ( )  botão para começar 


gravação. Quando a pré-contagem terminou e localizar atinge 001: 01: 000, 2. No campo “De”, escolher a música modelo que deseja carregar.
pressione o botão START / STOP ( ) 

botão para parar a gravação. A assinatura de tempo que especificou já


3. Se você marcar “Padrão Copiar para Acompanhe também?”, Uma caixa de
foi gravado na pista principal. Se você pressionar o botão START / STOP
diálogo para copiar um padrão aparecerá automaticamente depois de
( ) botão durante o 
executar a operação “Carga Template Song”.
pré-contagem, a assinatura de tempo não será gravado.

7. Defina a “Resolução REC”, se necessário.


Se você executar o comando sem verificar isso, apenas a música
Quando você grava em tempo real em uma pista, este parâmetro especifica
modelo selecionado no passo 2 será carregado.
como o sincronismo dos dados MIDI gravados serão corrigidos. O momento
também será corrigido quando você dados de automação recorde em tme
4. Pressione o botão OK para carregar a música modelo, ou pressione o
real sobre uma faixa de áudio. (Dados que já foi gravada não será
botão Cancelar se você decidir cancelar.
corrigido.)
Quando você executar esta operação, que não rastrear e Loop RPPR

Por exemplo, vamos supor que você gravou algumas colcheias em configurações de música serão copiados. Se você executou esta operação com  Copiar

tempo real, mas o seu timing não era perfeito, como mostrado na parte o padrão para monitorar também?  verificado no passo 3, o  Copie padrão para

1 de ilustração abaixo. E se  rastrear  caixa de diálogo aparecerá.

REC resolução  foram definidos para   quando gravou, o momento seria


automaticamente corrigidas conforme mostrado na parte 2 da ilustração. E se  REC
resolução  está definido para Hi, 

58
Gravando Os preparativos para a gravação

função de configuração automática Canção

1. Entre no modo de combinação.

2. Em P0: Jogue página, selecione a combinação desejada e editar o


Arpeggiator etc. conforme desejado.

Nota: Se você quiser salvar o estado editado da combinação,


use o  Escrever Combinação  comandos de menu.

3. Pressione o botão REC ( ●)  botão. Alternativamente, a escolha 


comando de menu página “Configuração automática Song.”
Esta caixa de diálogo é o mesmo que aquele que aparece para o  Copie para
o  Configuração para gravar  caixa de diálogo aparecerá.
rastrear  (P10: Padrão / RPPR- Pattern Edit) comando de menu.

5. No campo “Padrão”, selecione o padrão que você deseja copiar.

No Para  pista  campo, selecione a faixa de destino da cópia. No  A


medida  campo, especifique a medida inicial de destino da cópia.

Após o nome padrão para cada um dos 605 padrões predefinidos, o


4. Para executar a função Auto Setup Song, pressione o botão REC ( ●)
estilo musical e o nome do programa Drums categoria mais
 ou o botão OK. Se você decidir não executar, pressione o botão
adequada são parcialmente exibidas.
Cancelar.

Você vai passar automaticamente para o modo Sequencer, e as


Ao carregar uma faixa bateria e do padrão de memória correspondente, você pode
configurações da combinação serão copiados para a música.
imediatamente configurar uma faixa de bateria apropriado para cada música modelo
predefinido.
A primeira música não utilizada será a música de destino da cópia.
6. Para executar esta operação, pressione o botão OK.

Quando você executa esse procedimento, o  A medida  campo contará


automaticamente, mostrando como muitas medidas do padrão
Conteúdo copiado automaticamente a partir de uma nação combi-
selecionado foram colocados na canção selecionada. Você pode copiar
um outro padrão se desejar, ou adicionar mais medidas do mesmo
padrão. Quando terminar, pressione o botão Exit. Os conteúdos copiados será o mesmo que quando você executar o
comando de menu  Copiar de Combi  com as seguintes configurações na
caixa de diálogo. (Consulte a página 166 do Guia do parâmetro)

Copiando as configurações de uma combinação ou


• IFXs,   MFXs,   TFX  verificado
programa
• Ajuste automático Arp configuração para Multi REC  verificado

Você pode copiar as configurações de uma combinação ou programa para o


seqüenciador. Conteúdo copiado automaticamente de um pro- grama
Isso pode ser feito das seguintes formas.

• Setup Auto Canção Os conteúdos copiados será o mesmo que quando você executar o comando
Setup Auto canção é uma função que copia as configurações da de menu  Copiar do Programa  com as seguintes configurações na caixa de
combinação selecionada (no modo Combination) ou programa (no diálogo. (Consulte a página 167 do Guia do parâmetro)
modo Program) para a canção no modo Sequencer.

• IFXs,   MFXs,   TFX  verificado


• comandos de menu  Copiar de Combi  ou  Copiar do Programa.  (Veja • Arp  verificado
as páginas 166, 167 do Guia do parâmetro)
• Para  conjunto para Track 01

No modo Sequencer, você pode usar estes comandos de menu da página para • Arp  definido como A

copiar as configurações desejadas.  • com tambor Faixa  verificado

• Para: Tambor da trilha  conjunto para Track 10

• Verifique a configuração de gravação  multi REC

• Colocou o  Play / Rec / Mute  configuração para REC para as faixas 01 e 10 (veja
a página 101 do Guia do parâmetro).

5. O KROME entrará automaticamente no modo Record-Ready, e o


metrônomo soará de acordo com a configuração Metronome
(Ver página 119 do Guia do parâmetro).

6. Pressione o botão START / STOP ( botão) para começar 


gravação em tempo real. Para parar a gravação, pressione o botão START /

STOP ( botão) mais uma vez.

59
Criação de canções (modo Sequencer)

5. Quando você terminar de jogar, pressione o botão START / STOP (

Gravação MIDI em tempo real botão).


A gravação termina, ea localização irá retornar para o ponto onde
Quando você terminar com “Os preparativos para a gravação”,
você começar a gravar. Se você pressionar o PAUSE () em vez do
você pode iniciar a gravação. 
START / STOP (
Este é um método de gravação que você está tocando no teclado e seu
)  botão, a gravação é interrompida. 
uso controlador, em tempo real. Este método de gravação é Quando você pressiona o botão PAUSE (), mais uma vez, a gravação
normalmente utilizada uma faixa de cada vez, e é chamado de gravação será retomada de onde parou antes de parar. Quando terminar,
única faixa. Como alternativa, a gravação multipista permite gravar pressione o botão START / STOP (
simultaneamente vários canais de dados em várias faixas. Este é o )  botão para parar a gravação.
método que você vai usar quando se utiliza a função de tambor Track, a
Os seguintes parâmetros de configuração de gravação também estão disponíveis. 
função RPPR, eo arpeggiator para gravar várias faixas de dados
musical de uma vez, ou quando reproduzir dados de seqüência
existentes em um sequenciador externo e gravá-lo em sequenciador de
KROME em tempo real.
overdub
Escolha este método se você deseja gravar os dados de desempenho
adicionais por overdubbing-lo sem apagar os dados gravados
anteriormente.

configuração de gravação
Manual de perfurador em-

Em P0: página Play / Preferences reco-  Gravação de programa de configuração,   Escolha este método quando você deseja usar o seqüenciador REC ( ●)  botão
selecione o método de gravação em tempo real que você deseja usar. ou um interruptor de pé para voltar a gravar partes seleccionadas de uma
faixa gravada previamente.

sobrescrever

Por padrão, este método de gravação é selecionado. Isto irá gravar o seu
desempenho, substituindo todos os dados gravados anteriormente. Todos os Auto punch-in
dados seguintes a medida em que você começa a gravação será apagada. Escolha este método quando quiser voltar a gravar automaticamente

Normalmente você vai usar esse método para gravar e, em seguida, modificar selecionado partes de uma trilha previamente gravada.

os resultados usando outros tipos de gravação em tempo real ou edição de


eventos MIDI. Em seguida, a gravação ocorrerá somente sobre a área especificada ( Auto
Punch In Iniciar Medida - Perfurador automático No End Measure),  reescrevê-lo
com os dados recém-gravados.
1. Use Pista Select para escolher a faixa que você deseja gravar.

Loop Todas as Faixas


2. Defina a configuração de gravação para Substituir.
Escolha este método quando você deseja repetidamente registro sobre uma área

específica de uma faixa, enquanto continua a adicionar dados. Isso é adequado para a

criação de padrões de bateria, etc. Para mais detalhes, consulte “Um exemplo de

gravação em tempo real” na página 61.

3. Em “Localização”, especifique o local onde você deseja iniciar a


gravação. Multi (gravação multipista)
Use MIDI gravação multi-track, se você quiser gravar
Localização
simultaneamente várias faixas de diferentes canais, como ao
gravar a saída das funções faixa de bateria, arpeggiator ou
RPPR, ou quando a gravação de um sequenciador multi-track
externo.

4. Pressione o seqüenciador REC ( ●)  botão e, em seguida, 


pressione o START / STOP ( botão).
Se o  Setup Metronome  ainda está definido para as configurações padrão, o
metrônomo soará durante um período de dois medida pré-contagem, e, em
seguida, a gravação começará. Toque o teclado e mover controladores, como o
joystick para gravar a sua performance.

60
Gravação de Passo

Um exemplo de gravação em tempo real


da etapa de gravação
Neste exemplo, vamos atribuir um programa tambor para rastrear 01 e
gravação passo é o método de gravação onde você especificar a duração
criar a seguinte frase tambor de um compasso.
ea força de cada nota, e use o teclado para especificar o tom de cada nota
MIDI. Você pode usar o botão Descanso e botão Laço da caixa de diálogo
#3
Snare: E3 Hi Hat: F para a entrada descansa e laços. gravação passo é útil quando você quer
Drum bass: C3
criar batidas mecanicamente precisos, ou quando você precisa gravar
uma frase que seria difícil jogar com a mão “em tempo real”, ou quando
1. Crie uma nova canção, e especificar um programa de tambor para pista 01.
você achar que é difícil de jogar passagens extremamente complicados ou
rápidos.
Usar  TRACK SELECT  para selecionar a faixa 01, e verificar se você ouvir um programa

de tambor. (Veja na página 57)

2. Acesse o P0: Reprodução / página Preferências REC. Na gravação de


configuração, especifique “Loop Todas as faixas” e configurá-lo para
M001-M001 (ver página 117 do Guia do parâmetro).
Um exemplo de gravação etapa

Neste exemplo, vamos atribuir um programa de baixo para rastrear 02 e


Com esta definição, a medida 1 serão gravados repetidamente. Os dados passo-gravar a seguinte frase bass-dois compassos.
recentemente gravados serão adicionados a cada passagem.

3. Defina “Resolução REC” para  . (Veja na página 58)

4. Pressione o seqüenciador REC ( ●)  botão e, em seguida, 


o START / STOP ( botão).
Tempo Passo
Meça / Bata
O metrônomo irá soar um dois-medida em contagem para baixo, e, em Nota Passo: Tempo: Key, Button
Tick
seguida, a gravação começará. Selecione .3-

5. Tal como mostrado no exemplo musical impresso acima, C3 . chave C3 001 / 01.000

começar por tocar a nota C3 do teclado para gravar o bombo G3 - chave G3 001 / 01.360

para uma medida. - botão de descanso 001 / 02.000

6. Em seguida, tocar a nota E3 do teclado para registrar a armadilha para uma C4 - chave C4 001 / 02.240

medida, e, em seguida, a nota F # 3 para gravar o oi-chapéu. - botão de descanso 001 / 02.360

C4 - chave C4 001 / 03.120

7. Pressione o botão START / STOP ( )  botão para parar  D3 - tecla D3 001 / 03.240

gravação. EB3 - chave EB3 001 / 04.000

8. Reproduzir o resultado, e ouvir o desempenho de E3 - chave E3 001 / 04.240

tambor que você gravou. F3 - tecla F3 002 / 01.000

- 002 / 01.120
Pressione o botão START / STOP ( )  botão. Quando você tem  botão de descanso

terminar de ouvir, pressione o botão START / STOP ( )  C3 - chave C3 002 / 01.360

botão mais uma vez para parar a reprodução. - botão de descanso 002 / 02.000

F2 - tecla F2 002 / 02.240


9. Se você não está satisfeito com o resultado, pressione o COMPARAR
botão para retornar ao estado antes da gravação, e depois voltar a Gravata - botão Tie 002 / 03.000

gravar a partir do passo 4. F2 - tecla F2 002 / 03.240

- botão de descanso 002 / 03.360


Nota: Quando você terminar a gravação, altere a configuração de gravação de
volta para o normalmente usado  sobrescrever   (P0: / página Preferências REC- A2 - chave A2 002 / 04.000

Play). A3 - chave A3 002 / 04.240

- botão de descanso 002 / 04.360


Além disso, acessar o P0: Reprodução / REC joga o laço T01- 08 página,
cheque  Trilha loop jogar  para a faixa 01, e definir o 
Loop Start Medida  e  Loop End Medida  para 001. Ao reproduzir, 1. Especifique um programa de baixo para pista 02. Use Pista Select para

pista 01 vai jogar repetidamente a primeira medida. seleccionar a faixa 02, e verificar se você ouvir um programa de baixo.

2. Acesse o P6: Pista Edit- Pista Editar página.

61
Criação de canções (modo Sequencer)

3. Set “da Medida” para 001. 7. Tal como descrito nos passos 5 e 6, de entrada as notas e pausas que se
seguem a primeira nota C3.
Com esta definição, gravação etapa começará da medida 1.
Além dos métodos descritos nos passos 5 e 6, também é possível utilizar
os seguintes métodos de entrada.

• Para introduzir um descanso, pressione o botão Rest. Esta entrada será um


resto do selecionado  Tempo passo  valor.

• Para introduzir um laço, de modo que duas ou mais notas do mesmo tom vai
ser jogado como uma única nota ininterrupta, pressione o botão Tie. Quando
você pressiona o botão do laço, a nota anteriormente entrada será prorrogado
pelo  Tempo passo  comprimento.

• Para excluir uma nota ou pausa que você entrada, pressione o botão Voltar
Etapa. A nota previamente entrada será excluída.

• Para introduzir um acorde, pressione simultaneamente as notas do


4. Pressione o botão de menu e pressione comando de menu “Step acorde desejado. Mesmo que você não pressione-as simultaneamente,
Recording.” notas que são pressionadas antes de remover totalmente a sua mão de

Uma caixa de diálogo aparecerá. todas as teclas do teclado será de entrada no mesmo local.

• Para a audição uma nota sem realmente inserir-lo, pressione o botão


PAUSE (). Agora, quando você toca uma nota no teclado, ele vai soar,
mas a nota não será realmente de entrada. Neste estado, jogando uma
chave irá produzir um som, mas não vai introduzir uma nota. Pressione
o botão PAUSE () novamente para cancelar o estado de pausa de
gravação, e retomar notas introduzir. 

8. Quando terminar a gravação, pressione o botão Done.

Pressione o seqüenciador START / STOP ( botão) 


para reproduzir.

5. Em “Step Time,” use “Select” para especificar o valor básico timing. Acesse o P0: Reprodução / REC joga o laço T01-08 página, cheque  Trilha
loop jogar  para a faixa 02, definida  Loop Start Medida  para 001, e  Loop
End Medida  para 002. pista 02 vai jogar medidas 1-2 repetidamente.
Entrada a primeira nota C3 como  . (Pontilhado colcheia). Use o botão pop-up à

esquerda para selecionar  . Você pode escolher um valor de nota que varia de
9. Se você não está satisfeito com o resultado, pressione o COMPARAR
uma semibreve ( ) A uma nota 32 ( ).
botão para retornar ao estado antes da gravação, e depois voltar a
gravar a partir do passo 4.
Entrada de uma nota pontilhada, selecionando “” com os botões de pop-up à
Quando você começar a gravar etapa, todos os dados na pista
direita.
que segue a medida em que você começou a gravação será
Você pode especificar “3” para introduzir um trio. Se você quiser usar o comprimento apagada. Você precisa estar ciente disto se você começar passo a
não modificada da nota que está selecionado na esquerda, escolha “-”. gravação de uma medida a meio da canção. Se você deseja
copiar os dados em uma medida que já contém dados, executar a
“Nota Duração” indica o comprimento que a própria nota soará. Valores gravação passo em uma pista vazia, e usar o  mover medida  ou 
menores produzem uma nota em staccato, e valores maiores irão produzir
uma nota legato. Para este exemplo, deixe esta opção inalterada.
“Velocidade de nota” é a velocidade (jogando força), e valores maiores irão cópia medida  comandos de menu. (Consulte a página 179 do Guia do
produzir um volume mais alto. Defina esta opção para Key. parâmetro)

Se você deseja editar ou adicionar aos dados gravados, você pode usar
o  Editar evento  ou  Piano roll  função. (Veja as páginas 169, 171 do

Se você selecionar Chave para este parâmetro, a velocidade de como você Guia do parâmetro)

realmente tocar o teclado será entrada.

6. No teclado, pressione e solte a primeira nota C3 que você


deseja introduzir.
Os dados de entrada aparecerá no visor como valores numéricos.
No lado superior direito, Medida 001 batida Tick 01,000 mudará
medir 001 batida Tick 01,360. A próxima nota que você entrada
será colocada neste local.

62
Gravação várias faixas de um seqüenciador externo

5. Na P3: Pista Parametros- MIDI T01-08 e T09-16 página,


Gravação de várias faixas de um use MIDI Channel para especificar o canal MIDI de cada
faixa.
seqüenciador externo Ajuste o canal MIDI de cada faixa KROME para coincidir com o canal MIDI
de cada faixa sequenciador externo. Os dados de cada canal serão
A reprodução de um sequenciador MIDI externo conectado à
KROME pode ser gravada simultaneamente utilizando gravados na pista de KROME correspondente. Certifique-se de que  estado

multi-gravação.   está definido como INT ou BTH.

1. Certifique-se de que o MIDI OUT do seu sequenciador


externo está ligado ao MIDI IN do KROME. 6. Pressione o LOCATE ( )  botão para definir a localização 
para 001: 01,000.

Se não estiver conectado, desligue a alimentação, fazer a 7. Pressione o seqüenciador REC ( ●)  botão para entrar 
conexão, e depois ligar a energia.  modo de gravação em espera.

2. No global P1: página básico MIDI MIDI, configure MIDI Clock para 8. Comece o seu sequenciador externo.

MIDI externo. Com essa configuração, o KROME irá sincronizar sequenciador do KROME começará automaticamente a gravação
as mensagens do relógio MIDI do seu sequenciador externo. quando ele recebe a mensagem MIDI Iniciar transmitida por seu
sequenciador externo.
Certifique-se de que  Receba Ext. Comandos em tempo real  está checado. 9. Quando a reprodução terminar, pare o sequenciador externo.

sequenciador do KROME pára automaticamente a gravação quando ele


recebe a mensagem MIDI Parar transmitida pelo sequenciador externo.
Você também pode parar a gravação pressionando o botão START /
STOP ( ) 

botão no KROME.
Após isso, você pode reproduzir a seqüência recém-gravado:

10. No global P1: página básico MIDI MIDI, configure MIDI Clock
para Internal.

Conjunto  Modo Tempo  a Auto na Seq P0: Reprodução / página REC- Programa

T01-08. Pressione o botão START / STOP (

botão) para reproduzir.


3. Criar uma nova canção no modo Sequencer, e no P0: Reprodução / Preferences
reco- página, marque a caixa de verificação Multi REC. Definir a gravação de Nota: Se os sons corretos não são selecionados quando você começar a jogar

configuração para substituir. para trás, você pode ser capaz de resolver o problema usando o comando de
menu  Editar evento  (P6: Pista Edit) para re-especificar os dados de Mudança de
Programa.

4. Press Play / Rec / Mute para selecionar “REC” para as faixas que deseja
gravar.

Para as faixas que não quer gravar, selecione Reproduzir ou Mute.

63
Criação de canções (modo Sequencer)

2. Selecione Pista 09 em “Track Select”, e alterações de parâmetros

Gravação de eventos System Exclusive gravação como desejado.

Nota: Para este exemplo, seleccionar uma faixa de vazio. Se você quiser
gravar em uma faixa MIDI que já contém dados, defina o P0: Reprodução /
página Preferências REC- 
mensagens exclusivas recebido de um dispositivo MIDI externo ou as alterações
gravação Setup  a “Overdub”, conforme descrito na página 60. 
de parâmetros produzidos quando você editar um parâmetro de faixa ou
parâmetro de efeito pode ser gravado em tempo real em qualquer pista.

Durante a reprodução, as mensagens exclusivas gravadas irá controlar os


parâmetros de faixas e parâmetros do efeito da música, e podem ser enviados
para dispositivos MIDI externos.

Nota: Você pode usar o comando de menu  Coloque Efeito Configuração para
Track  para inserir um evento exclusivo que contém as definições dos parâmetros
para um efeito de inserção, efeito mestre ou efeito total no local desejado de uma
faixa, de modo que essas configurações mudará automaticamente durante a
reprodução.

GM, XG e GS mensagens exclusivas podem ser gravados em


uma pista, mas gerador de tom do KROME não vai responder
a essas mensagens. • Escolha Pista 09 em  Pista Select.  Em seguida, pressione o seqüenciador
REC ( ●)  botão e, em seguida, o START / STOP (

) botão e começar a gravar.


Gravando as alterações de parâmetros
• No momento apropriado durante a gravação, ajustar o parâmetro (s)
internos que deseja Realtime-registro. No P8: página Configuração FX Routing /
IFX- Inserir, selecione outro efeito para IFX1, e modificar os valores dos
Você pode usar SysEx para automação de efeitos Krome internos e
parâmetros de efeito.
parâmetros do programa.

Aqui vamos explicar como gravar alterações de parâmetros internos. Como


exemplo, vamos explicar como alterações de parâmetros gravados em uma
pista diferente pode ser usado para modificar os parâmetros do efeito de
inserção (IFX1) aplicada ao programa da faixa 1.

Nota: A fim de mensagens exclusivas do sistema de registro,


certifique-se de que o global P1: Ajuste MIDI MIDI Routing  Ativar
exclusivo  está checado. Ir para o modo Global e verificar que este está
marcada.

Nota: Além de efetuar alterações de parâmetros, você também pode gravar


parâmetros como parâmetros de som. Para obter detalhes sobre os parâmetros
que podem ser gravadas, por favor consulte a página 191 do Guia do Parâmetro.

3. Pare a gravação.

Nota: mensagens exclusivas são sempre gravadas na faixa atual


selecionada pelo  Pista Select.  Neste exemplo, eles são gravados na
pista MIDI 9.

1. Selecione o programa desejado para a faixa MIDI 1, e encaminhá-lo para IFX1. Nota: Na página do evento editar MIDI você pode visualizar os eventos exclusivos

Em seguida, gravar uma frase de cerca de dezesseis medidas. gravados e sua localização. Eventos exclusivos são apresentados como “EXCL”.
Para visualizar estes eventos, vá para o P6: Pista Edit- Pista Editar página e
selecione o comando de menu  MIDI Editar evento.  Em seguida, na caixa de
• No P0: Reprodução / REC Programa T01-08 página, use “Programa
diálogo Filtros do conjunto de eventos, verificar exclusivo e pressione o botão OK.
Select” para selecionar o programa desejado para MIDI Faixa 01.

• No P8: Routing / IFX- Routing T01-08 página, encaminhar a faixa MIDI 01  Bus
(IFX / Output) Selecione  para IFX1. Em seguida, no P8: página Eventos exclusivos não pode ser alterado para um tipo diferente de evento.

Configuração FX Routing / IFX- Inserir, selecione o efeito desejado para Nem pode outros eventos ser transformado em eventos exclusivos.

IFX1.

• Selecione Faixa MIDI 01 em  Pista Select.  Em seguida, pressione o 4. Se você ir para a página (por exemplo, P8: Routing / IFX), que mostra os

seqüenciador REC ( ●)  botão e, em seguida, o START / STOP ( parâmetros ajustados em tempo real, você pode assistir a ser reproduzida

)  botão e gravar uma frase  as mudanças registradas enquanto a música é reproduzida.

de cerca de dezesseis medidas.

64
Gravação padrões de gravação

mensagens exclusivas que serão registrados du- ing gravação


em tempo real padrões de gravação
As seguintes mensagens exclusivas serão gravados. (Consulte a página
191 do Guia do parâmetro)
padrões de gravação e edição
• mensagens exclusivas recebido de um dispositivo MIDI externo.
Você pode gravar padrões em uma de duas formas; gravação em tempo real ou

• As alterações de parâmetros no modo Sequencer. gravação passo. No entanto, a gravação padrão em tempo real difere da gravação
de música em tempo real em que você pode usar somente gravação tipo Loop.
• Master Volume do sistema universal mensagens
Você pode editar padrões usando evento Editar operações para modificar os dados
exclusivas atribuídas a um pedal ou botão.
gravados ou inserir novos dados. Você também pode usar o  Obter A partir da
trilha  comando de menu para converter uma região desejada de dados de
Usando controles em tempo real para gravar desempenho de uma faixa MIDI em um padrão. Por outro lado, você pode usar o 

mudanças no pan de uma trilha MIDI, EQ, volume e

tom de ajuste Coloque a Track  ou  Copie a Track  comandos de menu para colocar ou copiar
os dados de desempenho de um padrão em uma trilha MIDI.
Ao controlar o pan, EQ, volume e tom de ajustar os parâmetros durante a
gravação em tempo real, você pode gravar essas mudanças para que eles
serão refletidas durante a reprodução. Além disso, você pode usar o “Convert to Tambor Pattern Track” comando de
menu página para converter um padrão de usuário para um padrão de faixa de
bateria. (Veja “Convertendo a um padrão de bateria Track” na página 103)
Use gravação multi-track, se você quiser modificar as configurações de
várias faixas simultaneamente.

Nota: Controlar esses parâmetros transmitirá mudança de controle ou


mensagens exclusivas do sistema. Para que esses dados sejam gravados, Gravação de padrões em tempo real
Global P1: MIDI MIDI Routing  Ativar Controle de Mudança  e  Ativar
Quando realtime-gravação de um padrão, um padrão do número
exclusivo   configurações devem ser verificados. Ir para o modo Global e
especificado de medidas serão reproduzidas repetidamente, permitindo-lhe
verificar que esses itens são verificados.
continuar a adicionar dados musicais a ele.

Nota: Usar  Param. MIDI out  no global P1: MIDI página Basic para especificar
1. Crie uma nova canção, e conforme descrito em “Preparação para
se as mensagens de mudança de controle ou mensagens exclusivas do
gravar” na página 57, definir o caminho para o programa que
sistema serão transmitidos quando você editar o Pan (CC # 10), Volume (CC #
será usado pelo padrão.
7), ou Enviar 1/2 nível (CC # 93 e CC # 91) parâmetros. Neste caso, o Global
de P1: configurações MIDI MIDI roteamento  Ativar Controle de Mudança  e  Ativar
2. Acesse o P10: página Editar Padrão / RPPR- Padrão.
exclusivo   devem ser verificados, respectivamente.
REC resolução
Remover dados
Pattern Select

TRACK
SELECT

3. Use Pista Select para escolher a faixa que você vai usar para
gravar o padrão.

O padrão será reproduzido com o programa e outras configurações da


pista selecionada.

4. Set “Padrão (Pattern Bank)” para o usuário, e definir “Pattern


Select” para U00.

padrões do usuário U00-U99 podem ser criados para cada canção.

5. Selecione o comando de menu “Padrão Parâmetro”.

65
Criação de canções (modo Sequencer)

Uma caixa de diálogo aparecerá.

Outra maneira de gravar

Usando a função de tambor Track and a


arpeggiator para gravar várias faixas
simultaneamente

6. Defina o número de medidas no padrão a um “comprimento” de 04 Você pode usar multi-gravação para gravar simultaneamente uma

(quatro medidas), e definir “Meter” a uma assinatura de tempo de 4/4. performance multi-track usando a função Tambor Track and arpeggiator.

Pressione o botão OK.

7. Se necessário, ajuste “Resolução REC” para aplicar em tempo real Para mais detalhes, consulte “Gravação MIDI em tempo real” na página 60. 

quantização.

8. Comece a gravação em tempo real.

Você pode gravar da mesma forma como você fez quando a gravação de faixas Usando a função RPPR para gravar várias
com loop todas as faixas. (Veja “Loop Todos os Tracks” na página 60)
faixas simultaneamente

Pressione o seqüenciador REC ( ●)  botão e, em seguida, pressione o botão START /


Você pode usar multi-gravação para gravar simultaneamente uma

STOP ( botão). performance multi-track usando a função RPPR. Para mais detalhes,
consulte “Criando um padrão RPPR” na página 71.
Após a pré-contagem, gravação padrão começará. Toque o teclado e
usar o joystick e outros controladores para gravar a sua performance.

Quando você chegar ao final do padrão, o sequenciador irá retornar para


o início do padrão e continuar a gravação. Se você continuar a gravação,
os dados recém-gravados serão adicionados aos dados
precedentemente gravadas.

9. Se você deseja excluir dados específicos, enquanto você continuar a gravação


padrão, você pode pressionar o botão REC ( ●)  botão ou marque a caixa de
seleção “Remover Dados”.

Para mais detalhes consulte o passo 6 de “Loop Todas as faixas” na página 60.

10. Pressione o botão START / STOP ( )  botão para parar 


gravação.
Se você cometeu um erro ou decidir voltar a gravar, pressione o botão START / STOP
( )  botão para parar a gravação e 
pressione o botão de COMPARAR. Em seguida, começa o processo de gravação

padrão novamente como no passo 8.

66
Canção edição Canção

edição canção
Você pode aplicar uma variedade de procedimentos de edição para uma canção. Os medidas. O comando Medir Erase também pode ser usado para remover
tipos disponíveis de procedimentos de edição são listados abaixo. apenas um tipo específico de dados. Ao contrário do comando Excluir
Medida, executando o comando Medida Erase não causa as medidas
subsequentes de dados musicais para ser movido para a frente. 

Excluir Medida:  Este comando exclui as medidas especificadas.


Canção Quando o comando Excluir Medida é executado, os dados musicais
seguindo as medidas excluídos serão movidos para o início da
Load (Salvar) Canção Template:  Carrega um modelo de canção em canção
sequência. 
(ou salva uma música como um modelo) (ver página 58).

Insira Medida:  Este comando insere o número especificado de


Copiar de Combinação / Copiar do Programa:  Copia as configurações da
medidas para o controle especificado. Quando você executa o
combinação / programa especificado para as configurações da música que está
comando Inserir Medida, os dados musicais seguintes o local de
selecionado no momento.
inserção será movido para trás.
Copie De Song:  Este comando copia todos os dados de ajuste e dados
Repita Medida:  Este comando insere repetidamente as medidas
musicais da canção especificado à música que está atualmente
especificadas para o número especificado de vezes. Quando você
selecionado. 
executa o comando Repetir medida, as medidas serão inseridas após
Renomeie canção:  Renomeia a música selecionada. Você pode inserir até
a medida especificada por  Para final de Medida,  e dados musicais
24 caracteres.
seguintes os dados inseridos serão movidos para trás.
Excluir Song:  Este comando exclui a música selecionada. 

Cópia Medida:  Este comando copia as medidas de dados musicais


FF / REW Speed:  Isso permite que você defina a velocidade em que especificados no campo “From” origem para o início da medida
retroceder o avanço rápido ou irá ocorrer quando você pressiona o FF ( especificada como o “Para” local. Quando você executa o comando
)  botão ou REW ( botão).  Copiar medida, os dados de faixa existentes no destino da cópia será
GM Inicializar:  Este comando transmite um GM System On mensagem para o reescrito.
modo Sequencer, redefinindo rastreia todas MIDI para as configurações GM.
Mova Medida:  Este comando move as medidas especificadas de
Definir Canção Comprimento:  Este comando altera o comprimento da dados de desempenho para uma outra medida. Quando você executa
canção especificado. Quando é executado, o comprimento da faixa o comando Mover medida, os dados de desempenho seguintes
principal vai mudar, e o número de medidas jogados vai mudar. medidas movimento de código vai avançar pelo número
correspondente de medidas, e os dados de desempenho após a
mover-destino irá mover para trás (isto é, mais tarde na canção) pelo
mesmo número de medidas.

faixas MIDI Criar Data Control:  Este comando cria uma mudança de controlo,
aftertouch, pitchbend, ou dados de ritmo na região especificada de uma
faixa MIDI ou a faixa principal.
Tracks
Apagar dados de controle:  Este comando apaga os dados, tais como mudanças de

Passo gravação:  Isso permite que você especificar o comprimento ea velocidade controlo, aftertouch, pitchbend, ou o tempo de um intervalo especificado.

de cada nota numericamente, e os dados MIDI de entrada, os passos, a partir do


teclado. Você pode usar o botão Descanso e botão Tie para entrar um descanso ou quantize:  Este comando corrige o tempo de dados MIDI do tipo
empate. especificado (dados de notas, mudança de controle, aftertouch, pitch bend,

Editar evento:  Aqui você pode editar eventos individuais de dados MIDI. mudança de programa, etc.) no track.You também pode ajustar para swing.

Piano Roll:  Permite editar notas, velocidades, e mudanças de Shift / Apagar Nota:  Isso muda de comando (movimentos) ou apaga os

controle na tela do rolo do piano. Ao selecionar e arrastar eventos na números de nota especificada de uma faixa MIDI especificado e conjunto de

tela, você pode editar seu passo ou tempo, ou excluir ou adicionar medidas.

eventos. Modificar Velocidade:  Este comando modifica os valores de velocidade de notas na

Apagar faixa:  Este comando apaga os dados da faixa área especificada de modo a que eles vão mudar ao longo do tempo de acordo com

especificada. Não é possível apagar a faixa principal por si só. uma curva seleccionado.

Criar Dados Exclusivo:  Este comando cria mensagens exclusivas do

Cópia da faixa:  Este comando copia dados musicais a partir da faixa fonte sistema universal ou mensagens de mudança de parâmetro Krome na região

de cópia para a pista especificada. especificada de uma faixa MIDI.

Saltar da faixa:  Este comando combina os dados musicais da fonte


salto e saltar trilhas de destino, e coloca os dados combinados no Apagar dados Exclusivo:  Este comando apaga (exclusões) mensagens

destino salto. Todos os dados musicais na fonte de salto serão exclusivas do sistema universal ou mensagens de mudança de parâmetro

apagados. Krome da região especificada. Para eliminar todos os tipos de mensagem


exclusivo do sistema diferentes dos listados acima, defina campo “tipo” do
comando Medir Apagar para Exclusivo, e executar o comando.
Apagar Medida:  Este comando apaga o tipo especificado (s) de dados
musicais a partir do intervalo especificado de 

67
Criação de canções (modo Sequencer)

padronizar
Trilha vista editar
Passo gravação (Loop Tipo):  Aqui você pode executar a gravação
Aqui vamos explicar edição vista pista. Você pode visualmente especificar
passo em um padrão.
regiões de medidas no visor, e, em seguida, mover, copiar, ou apagá-las. Para
Editar evento:  Aqui você pode editar eventos individuais dos dados musicais
cada faixa, os dados de eventos, tais como notas, velocidades, e mudanças
em um padrão.
de controlo são apresentados (ver figura abaixo).
Piano Roll:  Você pode editar notas, velocidades, e mudanças de controle na
tela do rolo do piano.

Padrão Parâmetro:  Este comando especifica o número de


Sua edição será aplicada às medidas destacadas. A gama é mostrado
medidas e a fórmula de compasso do padrão selecionado.
na DE MEDIDA E para terminar de medida na linha superior. Você
pode mover, copiar ou apagar dados em unidades de medidas.
Apagar Padrão:  Este comando apaga os dados do padrão
selecionado.
Nota: Você não pode especificar uma região de medidas a menos que uma ferramenta
Padrão de cópia:  Este comando copia as configurações e dados musicais
é selecionada na caixa de ferramentas.
do padrão selecionado para um outro padrão.

Bounce Padrão:  Este comando combina os dados musicais do


padrão padrão fonte salto e destino salto, e coloca os dados Exemplos do uso das ferramentas
musicais combinados no destino salto.
Exemplo)
Movendo os eventos de medidas 1-2 a medidas 5-6
Obter partir da faixa:  Este comando pega dados musicais a partir de uma
1. Pressione o   ferramenta.
trilha MIDI eo carrega para o padrão especificado.
2. Arraste sobre medidas 1-2 para especificar a região de edição.

Coloque a faixa:  Este comando coloca um padrão em uma trilha MIDI. 1

Copiar para Acompanhe:  Este comando copia a área especificada de


dados musicais do padrão especificado para uma faixa MIDI como dados
musicais.

Converter para Tambor padrão da faixa:  Esse comando converte um padrão do


usuário em um padrão de faixa de bateria do usuário, que pode então ser usado com
o Drum Track em qualquer modo.

2
Carregar padrão de bateria da faixa:  Este comando carrega um padrão de bateria Faixa

de usuário em um padrão usuário. 3. Pressione o   ferramenta.

Apagar padrão de bateria da faixa:  Isso apaga o padrão de bateria faixa 4. Pressione medida 5 (a medida mover-destino). Alternativamente,
especificada. arraste região de edição para medir 5.

4 3

Indicar a região selecionada. Ligada


com o parâmetro identically- chamado
barra de localização
da página Pista Editar.
nome da faixa indicação de nome de mensagem de eventos de nota
indicação de Controle botão de rolagem

( Track View Setup) Caixa de ferramentas

Track View área de seleccionar

A barra à esquerda indica as quatro faixas


mostradas na área de vista da faixa
(neste exemplo, faixas 1-4).

botão de rolagem

Configuração
selecionado.
eventos da da
selecionado. medida
Apagar(s)os(s)
Pressione este botão para abrir a caixa de os eventos
medida
final. Mova os medida
(s) selecionado.
eventos daCopie
partida.
Ir para oEspecifique
Especificar a de
rolo medida ade
piano. medida
diálogo Configuração de Track View.

( Track View Setup) Exibe os valores para o nome da mensagem


padronizar
Displays observar eventos em um intervalo indicação
de comando na esquerda da tela
de uma oitava seleccionada região Velocity (
botão de rolagem
( Track View Setup)
Track View Setup) área de exibição da trilha ( Track View Setup)

68
edição Canção vista trilha de edição

5. Neste exemplo, um evento existe na medida destino movi-, então a 4. Continue pressionando, arraste para a faixa de
caixa de diálogo Arrastar Mover aparecerá. destino movi- e solte.

Sobrescrever irá substituir os dados de origem sobre os dados de destino


(que substitui os dados de destino com os dados de origem). Mesclar irá
combinar os dados de origem e de destino.

Pressione o botão OK para executar o movimento. Se não houver


eventos nas medidas move-destino, esta caixa de diálogo não
aparecerá; a mudança irá ocorrer imediatamente.
4

Se as medidas move-destino conter eventos, a caixa de diálogo Arrastar


Mover aparecerá. Sobrescrever irá substituir os dados de origem sobre
os dados de destino (que substitui os dados de destino com os dados de
origem). Mesclar irá combinar os dados de origem e de destino.
Pressione o botão OK para executar o movimento.

O destino é substituído por dados de Se não houver eventos nas medidas move-destino, esta caixa de
Se você escolher Substituir
origem diálogo não aparecerá; a mudança irá ocorrer imediatamente.

Se você escolha Merge Os dois conjuntos de dados são combinados

Exemplo)
Copiar os eventos de medidas 1-2 a medidas 3-4
1. Pressione o   ferramenta.

2. Arraste sobre medidas 1-2 para especificar a região de edição.

Exemplo)
Movendo-se os dados de uma faixa inteira

1. Volte a localização para o início.


2. Pressione o   ferramenta.

3. Pressione o lado esquerdo da medida 1 na faixa que pretende


mover.
2
2
3. Pressione o   ferramenta.

4. Pressione medida 3 (a medida de destino da cópia). Alternativamente,


arraste região de edição para medir 3.

4 3

69
Criação de canções (modo Sequencer)

A cópia será executado.


Piano Roll Edição
edição Piano Roll permite inserir, editar ou apagar dados de eventos tais como
notas, velocidades, e mudanças de controle.

1. No Seq P6: Pista Edit- Track View, especifique a pista e


medida que você deseja editar.
2. Selecione o   ferramenta na página Track View ou selecione 

“Piano Roll” no menu comandos para acessar a janela


5
Piano Roll. (Ver figura abaixo)
3. Certifique-se de que os eventos que você deseja editar são exibidos
5. Se desejar, você pode pressionar outro de destino da cópia para copiar os
na área de exibição da nota na parte superior da janela ou na área
dados repetidamente.
de exibição do controle na parte inferior da janela.

Exemplo) copiar os dados de uma faixa inteira • Pressione o seletor da área de visualização nota, e utilizar os controladores de valor.

Você pode copiar os dados de uma trilha inteira para outra faixa.

• Selecione os   ferramenta, e arraste.

Referem-se a “Exemplo) Movendo os dados de uma faixa inteira.” No passo 2, a • Enter “Meas” ou “#” na lista de eventos.
escolha   ferramenta. • Utilizar o zoom de controle botões de visualização de zoom-in / out.

• Mude o seletor de altura da área de exibição.

4. Use a caixa de ferramenta para selecionar uma ferramenta, e editar os dados.

Nota: Se você quiser desfazer uma edição, pressione o botão Undo.

5. Para reproduzir os eventos, pressione o botão Play. Uma caixa de


diálogo será aberta, e a música começa a tocar. Isto permite-lhe
verificar os resultados da sua edição.

6. Você pode alterar as configurações, tais como a resolução de nota. Pressione o

botão de configuração e ajuste as configurações na caixa de diálogo

Configuração de Piano Roll.

7. Quando terminar a edição, pressione o botão Concluído.

eventos de nota O evento nota selecionada

exibição de lista Nota evento

Caixa de ferramentas: Escolha ou

mover uma nota.

Alterar o comprimento de notas.

Inserir notas.
área de visualização Nota seleccionar

Excluir notas.
Selecione o que será mostrado na área
Mover a área vista a nota que
de exibição do controle. (Neste exemplo,
é apresentada.
os valores de velocidade são
mostrados). Ver altura da área de seleccionar

Mudar a exibição do evento de


nota
a área de vista de controle

exibição)

área de Zoom Scroll (controle de

A caixa de diálogo de configuração Piano Undo cancela a edição anterior. Reproduz a canção. A caixa de diálogo Piano Roll Termina edição Piano Roll

Roll aparecerá quando você pressionar o Refazer retorna ao estado anterior Editar Reprodução aparecerá quando você pressionar
botão de configuração (-> ver Setup Piano à Desfazer. este botão (
Roll). Piano Roll Editar Play).

70
Criando um padrão RPPR Criando dados RPPR

Criando um padrão RPPR


RPPR significa Realtime Pattern Play / gravação, e é uma função que
permite atribuir dados do padrão de cada chave, e depois reproduzir esse
padrão simplesmente pressionando a tecla onde é atribuído. Você pode
Realtime-recorde este desempenho. 

Criando dados RPPR


1. Crie uma nova canção, e escolher um programa de tambor para a faixa 1.

2. Acesse o P10: Padrão / RPPR- página Configuração RPPR. Nesta


página, a função RPPR é automaticamente ligado. • Tal como descrito acima, atribuir vários outros padrões, tais como
P003 e superior.

3. Selecione a chave onde o padrão será atribuído. 11. Pressione a tecla C # 2.

4. Selecione C # 2. O padrão atribuído vai jogar.

Você também pode alterar essa configuração, mantendo pressionada a célula 12. Retire o dedo a chave C # 2 e pressione a tecla D2.
editar CHAVE e tocar uma nota no teclado.

Nota: C2 e as teclas inferiores são usadas para parar a reprodução, e não O padrão vai mudar, e a reprodução começará. Neste momento, a
pode ser atribuído padrões. operação padrão dependerá da 
Sincronizar  e  Modo  configuração.
5. Verifique “Assign” para C # 2.
13. Conjunto CHAVE a C # 2, e definido de sincronização para medir. Faça a
6. Defina “Pattern Bank” para Preset, e definir “Pattern Select” para
mesma configuração para D2.
P001.
Agora pressione as notas consecutivamente. Note-se que os padrões de
7. Defina “Track” para Track01.
funcionar de uma maneira diferente. Com o  A medida  configuração, os
O padrão selecionado será jogado de acordo com as configurações
padrões serão tratados em unidades de um compasso. Os segundo e
(programa, etc.) da faixa que você selecionar aqui.
subseqüentes padrões começará em sincronia com o final do padrão que foi
jogado anteriormente. Se você alterar o  Modo  configuração para  Uma vez,  todo
o padrão será reproduzido até o fim, mesmo que solte o dedo do teclado
imediatamente.

• Para parar a reprodução, pressione a mesma tecla novamente ou pressione

a C2 ou menor chave. Para obter detalhes sobre  Sincronizar,   Modo,  e  Mudança,

 consulte a página 158 do Guia do Parâmetro.

• As teclas atribuídas também são mostrados no gráfico do


teclado no ecrã.

8. padrões de atribuir a outras chaves. • Chaves, onde há padrões são atribuídos podem ser reproduzidos
normalmente. Usar  TRACK SELECT  para selecionar a faixa que deseja
Para “KEY”, pressione o botão INC para selecionar D2.
reproduzir. Por exemplo, você pode atribuir padrões de apoio de tambores ou
9. Pressione o botão Reverter.
de baixo para chaves C # 2-B2 e usar estas teclas para controlar a reprodução
o  Atribuir,   Padrão Bank,   Pattern Select,  e  pista   configurações serão padrão, enquanto usa as teclas C3 e acima de jogar uma performance solo em
dadas as anteriormente (Passos 5-7) valores especificados. tempo real. É uma boa idéia para manter suas atribuições RPPR dentro de um
intervalo específico de chaves.

10. Escolha “Padrão Select”, e pressione o botão INC para


selecionar P002.

usando  Reverter  desta forma, você pode trabalhar de forma eficiente ao


atribuir números padrão contíguos (ou próximas) ou faixas.

71
Criação de canções (modo Sequencer)

RPPR reprodução Realtime-gravação de um desempenho


Vamos usar o padrão RPPR que você criou para executar no P0: Reprodução RPPR
/ página REC- Programa T01-08.
Você pode gravar o desempenho em tempo real gerado pelo RPPR.
1. Acesse o P0: Reprodução / página REC- Programa T01-08.

RPPR On

Gravar um desempenho RPPR


A reprodução RPPR pode ser gravado como dados de desempenho sobre
a faixa (s) atribuído a cada padrão. Isso significa que você vai usar a
gravação da faixa única ou gravação multi-track, conforme apropriado para
as configurações de trilha ou o estilo do RPPR você está jogando
desempenho.

Por outro lado, mesmo se RPPR usa apenas uma faixa, use a gravação
multi-track, se você vai gravar outra faixa ao mesmo tempo. Você também
deve selecionar a gravação multi-track se tiver especificado os dados
RPPR usando várias faixas ao invés de apenas uma única faixa, e quer
2. Verifique a caixa de seleção “RPPR”. gravar simultaneamente o desempenho de várias faixas. Veja como você

A função RPPR será ligado. Defina o RPPR on / off para cada pode gravar uma performance RPPR e um desempenho teclado ao
canção. mesmo tempo. Antes de continuar, use o P0: Reprodução / Programa
REC- T01-08 página para atribuir um programa tambor para a faixa MIDI
3. Toque o teclado e padrões vai começar a jogar de acordo com as
configurações RPPR. 1, e um programa de baixo para a faixa MIDI 2.

Se você quiser jogar frases RPPR de um dispositivo MIDI


externo, você pode controlá-los no canal MIDI da pista que está
selecionado na  Pista Select.
1. Atribuir várias chaves que começam com C # 2 a padrões predefinidos.
• reprodução padrão para chaves, onde os  Sincronizar  configuração é
batida ou Medida irá sincronizar a reprodução padrão do primeiro-chave
desempenhado. Verifique o C # 2  Atribuir  configuração e set  padrão Banco  para predefinido e  Pattern
Select  para o padrão de pré-ajuste desejada. Para  Track,  selecionar a trilha MIDI
• Se você estiver jogando o padrão de sincronização (quando  Sincronizar
1 (Track 01) ao qual você atribuiu um programa de tambor.
 é batida, compasso, ou SEQ), o padrão será iniciado com precisão
se você tocar a nota ligeiramente mais cedo do que o momento da
batida ou medida. Mesmo se você tocar a nota ligeiramente mais 2. Para cada padrão RPPR, definido de sincronização com a SEQ.

tarde do que a batida ou medida (mas não mais do que uma nota Com um cenário de SEQ, padrões RPPR acionado enquanto o
32), será considerado iniciado na batida ou medida, e no início do sequenciador está jogando ou gravação começará em sincronização com
padrão será comprimida para que o restante do a reprodução será as medidas do sequenciador. (Consulte a página 158 do Guia de
correta. Parameter.)

4. Para desligar a função RPPR, desmarque a caixa de seleção RPPR.

Jogar RPPR enquanto uma música reproduz

RPPR pode ser jogado em sincronização com a reprodução de uma


música.

reprodução padrão para uma chave com um  Sincronizar  definição de SEQ irá
sincronizar com a reprodução da música. Inicie a reprodução da música, e, em
seguida, pressione a tecla. A reprodução padrão irá começar em sincronização
com as medidas da canção. 3. Acesse o P0: Reprodução / página REC- Programa T01-08.

4. Marque a caixa de seleção “RPPR”, e definir trilha Select a Faixa


Sincronização será perdida se você usar o REW ( MIDI 02.
)  ou FF ( )  botões enquanto a música está tocando.
Se a caixa de seleção RPPR é selecionada, a função RPPR será ligado
Nota: Se você quiser a reprodução padrão RPPR para começar no momento em que mesmo em páginas e outros que Setup RPPR abas, permitindo que
a reprodução da música começa, é uma boa idéia para inserir uma medida de vazio
você execute com a função RPPR pressionando uma tecla em que um
que não contém dados musicais antes da reprodução da música começa.
RPPR é atribuído.

Nota: Se a música é interrompida, o padrão irá Nota: Na faixa de notas C # 2 e acima, as chaves para o qual nenhum
sincronizar com o calendário do arpeggiator. padrão foi atribuído pode ser jogado para soar o programa da faixa MIDI
selecionados por  Pista Select.

72
Criando um padrão RPPR Realtime-gravação de um desempenho RPPR

5. Desde que você quer as faixas que jogam via RPPR e a faixa que
jogar a partir do teclado para ser gravado, ao mesmo tempo, marque
a caixa de verificação Multi REC.

Nota: E se  gravação Setup  está configurado para  Loop Todas as Faixas,  não será
possível selecionar várias REC. Colocou o 
gravação Setup  para substituir (ver página 60).

6. Pressione o seqüenciador REC ( ●)  botão para entrar 


modo de gravação-pronto.

7. Para as faixas que serão gravação (Track MIDI 1, 


2), pressione Play / Rec / Mute para torná-los indicam REC.

Certifique-se que as faixas que você não está gravando são indicados como
Reproduzir ou Mute.

8. Pressione o LOCATE ( )  botão para definir a localização 


para 001: 01,000.

9. Pressione o botão START / STOP ( )  botão e, em seguida, 


premir uma tecla que desempenha um padrão RPPR.

Em seguida, pressione a tecla em que a reprodução padrão RPPR é atribuído.

Se a chave onde o RPPR é atribuído é pressionado durante a


pré-contagem antes da gravação, reprodução padrão RPPR começará no
momento em que a gravação começa após a pré-contagem.

Grave a reprodução padrão RPPR e desempenho teclado.

Ao gravar a reprodução de padrões desencadeadas por RPPR, o


calendário dos eventos gravados poderão ser ligeiramente distorcida. Se
isso ocorrer, tente definir  REC resolução  para uma definição diferente de
Hi.

10. Quando terminar a exibição, pressione o botão START /


STOP ( botão).
A gravação termina, e o sequenciador irá retornar para o local
onde começou a gravação.
Se você cometeu um erro durante a sua apresentação ou gostaria de
voltar a gravar, você pode usar a função Compare (pressione o botão
COMPARE) para regravar quantas vezes desejar.

11. Se você quer gravar outras faixas, desmarque a multi REC (Veja o passo
5) ou “RPPR” (Veja o passo 4) caixas de seleção conforme necessário.

73
Criação de canções (modo Sequencer)

Criar e jogar uma lista de Cue


Uma lista cue permite que você jogue várias músicas em sucessão. Você pode 3. Defina o último passo para terminar.

criar as seções individuais de uma canção, tais como a introdução, melodia A, Se você definir esse para continuar a Step01, a lista de sugestão será reproduzida
melodia B, chorus, e terminando, em seguida, usar uma lista de Cue para repetidamente.
montar essas seções em uma canção, especificando a ordem desejada eo
4. Em “Repeat”, especificar o número de vezes que a música para essa
número de repetições para cada seção. Você pode então editar a lista de
etapa será repetida. Para este exemplo, Passo S001 definido 02:
sugestão para tentar eficientemente diferentes estruturas para sua música.
VERSO a 02.

5. Especifique se as configurações de efeito também será alterado quando a

música em cada etapa é reproduzido. Se você quiser que as configurações de


Você também pode usar isso como uma função jukebox que irá tocar músicas de
efeito de mudar, verifique o “Load FX?” Caixa de seleção.
volta concluídas na ordem que você especificar. 

Lista Cue
Para este exemplo, verifique o “Load FX?” Caixa de seleção para o Passo 01,
Degrau Canção Repetir
que carrega os efeitos.
S000: Intro 02 Intro Intro UMA UMA B Refrão
S001: A S002: B S003:
Chorus S001: A 01 02 03 02 6. Para reproduzir no tempo que foi especificado para cada canção, ajuste
04 05 06 Refrão UMA UMA B Chorus Chorus
“Modo de Tempo” para Auto.
01

02
A (Solo) Chorus Chorus Chorus Acabar Fim

02 Se este está definido para Manu (Manual), a reprodução vai usar o tempo
S002: B 01 especificada por “=”.
S003: Chorus S001: 02
A (Solo) S003: Chorus
S004: Terminando 07 08 01
09 10

03

02

Criar uma lista de sugestão

Cada unidade em uma lista de sugestão é chamado de “passo”, e cada etapa


contém um número de música e o número de repetições. Por exemplo, suponha
que você criou as canções S000: introdução, S001: verso, e S002: refrão. Vamos
usar uma lista de sugestão para conectar essas músicas juntos.

7. Quando você pressiona o seqüenciador START / STOP (

1. Acesse o P11 Seq: Lista Cue página. )  buttonh, a reprodução começará a partir do passo que
é especificada como a “etapa atual.”
Com as configurações padrão, canção S000 serão selecionados para o “Passo” 01, e
End serão selecionados para o “Passo” 02.

Song Position Bar

2. Adicionar uma música para a área de Step. • Degrau:  A seta indica o passo que está jogando atualmente. indica
o “Step.” atualmente selecionado A Song Position Bar localizado
Selecione a opção “Song” para o Passo 02, e pressione o botão Inserir. A
abaixo do nome da música mostra a progressão da música dentro
música será adicionado para a etapa 02. Pressione o botão pop-up, e depois
da etapa. Enquanto parado, você pode especificar o 
escolher S001: verso da lista.

Passo atual  e o mostrador mudará em


Da mesma forma, selecione o Passo 03 “Song”, e pressione o botão Inserir para
conformidade.
adicionar uma música para o Passo 03. Definir isso para S002: REFRÃO.
• M ****:  Indica a medida inicial dessa etapa.

Quando você pressiona o botão Cut, a etapa selecionada será apagada e


• Metro:  Indica a assinatura de tempo atualmente jogando.
Isso não pode ser mudado.
temporariamente salvos. Quando você pressiona o botão Inserir, a canção
que foi cortado será inserir no passo selecionado. • O nome de uma lista de sugestão pode ser especificado pelo 

Renomeie Lista Cue  comando de menu.

Se você pressionar o botão Copiar, a etapa selecionada será copiada. Se • Quando você toca o teclado, o programa da faixa selecionada pelo  TRACK
você pressionar o botão Inserir, o passo copiado será inserido. SELECT  soará. Se um programa diferente é selecionada para cada
canção, o 

74
Salvando sua música Convertendo uma lista sugestão para uma canção

programa que está especificado para a música que está


actualmente a jogar vai jogar.
Salvando sua música

A fim de garantir que os dados que você cria é reproduzida fielmente,


recomendamos que você salve os dados usando  Salvar tudo  de modo que os
programas também serão salvos. No entanto, se você não tiver alterado os
Convertendo uma lista sugestão para uma canção
números de programa ou sons utilizados na sua música e salvar apenas os
o  Converter para Canção  comando de menu permite converter uma lista sugestão para dados relacionados com a canção (.SNG) irá minimizar o tamanho dos dados.
uma única canção.

Para mais detalhes, consulte “Convert to Song (Converter Cue Lista de


Song)” na página 189 do Guia do Parâmetro. Quando você desligar a energia, as configurações do modo Sequencer, as
músicas gravadas, e os dados do padrão do usuário serão perdidos.

1. Insira um cartão SD na ranhura para cartões SD.

Com a etiqueta do cartão voltada para cima, inserir a extremidade do


conector do cartão no slot de cartão SD e pressione-o até ouvir um clique.

Certifique-se de que o cartão está correctamente orientado ao


inseri-lo. Forçando-o na direção errada pode danificar o slot ou o
cartão e os dados podem ser perdidos.

2. Pressione o botão WRITE.

caixa de diálogo Dados do Save Canções e Cue Lists aparecerá. Se


você quiser alterar o nome, ajuste as configurações adequadas (ver
página 117).

3. Pressione o botão WRITE, mais uma vez para salvar (gravar) os dados.

Se os dados com o mesmo nome já existe, como mensagem irá perguntar


se você deseja substituir os dados existentes. Se você quiser substituir os
dados existentes, pressione o botão OK.

Se o diretório salvar-destino é algo diferente de um diretório DOS (por


exemplo, se você estiver em um diretório mostrado abrindo uma .pcg ou
.SNG arquivo), uma mensagem como “Arquivo / caminho não
encontrado” irá aparecer, e você não será capaz de salvar os dados. Se
isso ocorrer, mova para o modo de mídia, selecione o apropriado
salvar-destino (ou seja, um diretório DOS), e depois executar “Save All”
ou “Salvar SEQ.”

Salvando uma canção template

Se você quer os programas, parâmetros de pista, configurações de efeitos, e

configurações arpeggiator etc. usados ​por uma música para ser guardado como uma

canção Template, use o  Salvar modelo Canção  comando de menu para salvar essas

configurações.

75
Criação de canções (modo Sequencer)

76
usando Efeitos

Uma visão geral dos efeitos da Krome


Você pode escolher entre 193 tipos diferentes de efeitos digitais de elevada Efeito total
qualidade. O KROME fornece cinco efeitos de inserção, dois efeitos principais,
O efeito total (TFX) é estéreo-in / estéreo-out. A seco (não transformados)
e um efeito total, juntamente com uma secção de mistura que controla o
lateral do  Wet / Dry  parâmetro envia a entrada de som estéreo diretamente
encaminhamento destes efeitos. Todos estes são estéreo in / out. parâmetros
para a saída estéreo. A forma que o lado molhado (processada) é de saída
específicos destes efeitos também podem ser controlados em tempo real a depende do tipo de efeito, como se segue.
partir de controladores do Krome ou via mensagens MIDI usando Dynamic
Modulation (Dmod), por MIDI / Tempo Sync, ou usando um LFO comum para
aplicar as alterações sincronizadas para vários efeitos de modulação. +
Mono In - Mono Out Efeito

Molhado Mono In - Stereo Out + Efeito

Efeito

Efeito
Stereo In - Saída Estéreo

Nota: O Guia de parâmetros inclui diagramas de blocos para cada efeito


Efeito de I / O individual, que incluem a estrutura de entrada / saída do efeito. (Consulte a
página 251 do Guia do parâmetro)

efeitos de inserção

Efeitos de inserção (IFX 1-5) são estéreo-in / estéreo-out. Se você


selecionar a seco (não processado) para o  Wet / Dry  parâmetro, o sinal de
entrada estéreo vai ser em estéreo, sem ser processado pelo efeito. Se
você selecionar Wet (efeito aplicado), o sinal processado será emitido em
uma das seguintes maneiras:

Mono In - Mono Out + Efeito

Molhado Mono In - Stereo Out + Efeito

Efeito

Efeito
Stereo In - Saída Estéreo

Efeitos master
Mestre Efeitos MFX1 e MFX2 são estéreo-in / estéreo para fora.  Send1  e  Send2
 determinar o nível de envio para os efeitos Master.

Com efeitos mestre, apenas o sinal de Wet (processado) será emitido. Os sinais
provenientes dos Efeitos mestre de saída são encaminhadas para o bus L / R com o
nível de saída especificado pela  return1  e  Return2.  Estes sinais de saída são
misturados com os sinais de saída a partir do barramento por especificados  Bus (IFX
/ Output) Selecione  (Página P8- de encaminhamento em cada modo) L / R, ou com
os sinais de saída a partir do barramento por especificados  Bus (IFX / Output)
Selecione  (Página P8- Inserir FX Configuração em cada modo) L / R, em seguida
encaminhado para o efeito total.

A seleção de “000: No Effect” vai silenciar a saída. O sinal


processado será emitido em um dos seguintes modos, de acordo
com o tipo de efeitos.

Mono In - Mono Out + Efeito

Molhado Mono In - Stereo Out + Efeito

Efeito

Efeito
Stereo In - Saída Estéreo

77
usando Efeitos

Efeitos em cada um dos modos

modo de programa

Para os programas, você pode usar efeitos de inserção para processar o som
final da mesma forma que você usa o filtro, Motorista, Amplificador, e EQ
(equalizador) para processar o som dos osciladores (OSC 1 & 2). Em seguida,
os efeitos mestre são usados ​para criar um ambiente global, como reverb, e
você usar o efeito total para fazer os ajustes finais. Você pode aplicar um efeito
da mesma forma para a saída de um programa de faixa de bateria. Todas
essas configurações podem ser feitas de forma independente para cada
programa.

modos de combinação e Sequencer


Nos modos de combinação e Sequencer, você pode usar o EQ pista e
inserir efeitos para processar o som de cada programa timbre / faixa.
Então você pode usar os efeitos mestre para criar ambiente global, e
usar o efeito total para fazer os ajustes finais.

No modo de combinação, você pode ajustar essas configurações para cada


combinação, e no modo Sequencer você pode ajustá-los para cada canção.

No modo Sequencer, você pode alternar entre os efeitos ou modificar os


parâmetros de efeito e gravar essas mudanças, para que os efeitos passará
automaticamente ou parâmetros de efeitos serão modificados automaticamente
como a música é reproduzida.

modo de programa

Mandar Retorna
Oscillator1 filter1 Driver1 Amplifier1 Efeito Master 1, 2

OUTPUT L /
Oscillator2 filter2 Driver2 Amplifier2 EQ Inserir Efeito 5/1 Efeito total
MONO, R

drum Track EQ

modos de combinação e Sequencer

Mandar Retorna
Efeito Master 1, 2

OUTPUT L /
Timbre 1 / Faixa MIDI 1 EQ Inserir Efeito 5/1 Efeito total
MONO, R

Timbre 16 / faixa MIDI 16 EQ

78
Encaminhamento configurações de efeitos configurações de efeitos do programa

Encaminhamento configurações de efeito

Os efeitos de inserção, efeitos master e efeito total têm a mesma estrutura em todos
os modos, mas as configurações de roteamento irá determinar como os osciladores inserir efeitos
de um programa ou os timbres de uma combinação ou faixa de uma música será
5. Acesso a Prog P8: Página de Configuração de Itinerário / IFX- Insert FX.
enviada para cada efeito de inserção, mestre efeito ou efeito total. Nas páginas que
se seguem, vamos explicar como você pode ajustar as configurações de roteamento
e configurações de efeito em cada modo.

configurações de efeitos do programa

Routing
1. Acesse o Prog P8: página Routing / IFX- Routing.

6. Escolha o tipo de efeito que você deseja usar para cada efeito de
inserção IFX1-5.

Quando você pressiona o botão de pop-up, todos os efeitos será exibido,


organizado em dez categorias. Use as páginas localizadas à esquerda e à
direita para selecionar uma categoria e escolha um efeito da categoria
desejada no visor. Você pode usar o  Cópia Insert Effect  comando de menu
para copiar configurações de efeito de outro programa, etc Além disso, você
pode usar  Trocar Insert Effect  a troca (por exemplo) e IFX1 IFX5.

7. Pressione o botão On / Off para ligar o efeito de inserção.


2. Use Bus (IFX / Output) Selecione para especificar o ônibus onde a
saída do oscilador será enviado. Se você quer a saída do oscilador
ser de entrada para inserir efeito 1, escolha IFX1. L / R:  A saída não Cada vez que você pressionar este botão, o efeito de inserção irá alternar on /

será enviado para o efeito total. Após ignorando o efeito total, o som irá off. Quando desligado, o resultado será o mesmo de quando 000: Nenhum

ser enviado para saída de áudio L / MONO e R. efeito é selecionada; o som será emitido sem ser processado pelo efeito de
inserção.

8. Faça as configurações de rede.

IFX1-5:  A saída será enviado para inserir efeito IFX 1-5. Se o  Cadeia  caixa de seleção estiver marcada, o efeito de inserção serão
conectados em série. Desde a saída do oscilador está a ser enviada para
Fora:  Escolha esta opção se você deseja que o sinal a ser conectados em série
IFX1 no passo 2, ajustando as configurações, como mostrado no diagrama
para os efeitos mestre nos níveis de envio especificados pelo  Enviar 1 (para MFX1)  e 
acima passo 6, iria ligar todos os cinco efeitos de inserção IFX1  •  IFX2  •  IFX3
Enviar 2 (para MFX2).
em série, de modo que estes efeitos seriam inseridos na saída do oscilador.
3. OSC MFX Send especifica o nível de envio de cada oscilador para os
efeitos principais.

Isso pode ser definido apenas quando  Bus (IFX / Output) Selecione  ou é L / R ou
9. Ajuste as definições para Pan: # 8, Bus (Bus Select), Enviar 
Off. E se  Bus (IFX / Output) Selecione  está definido para IFX1-5, o nível de envio
1, 2 e FX Enviar Ctrl para o som depois de ter passado através
aos efeitos mestre é definido pelo  Send1  e  Send2   (Página de configuração Inserir
dos efeitos de inserção.
FX) depois de o sinal passa através dos efeitos de inserção.
Se você especificou uma cadeia, as definições que seguem o último
IFX na cadeia será válida (exceto para  FX Ctrl). Pan: # 8:  Define o pan
da saída IFX.
4. FX Barra de Controlo envia a saída do oscilador 1 e 2 para o bus de
Bus (Bus Select):  Especifica o destino de saída. Normalmente você
controlo FX. Use isto se você quer a entrada de áudio para o efeito a
vai definir isso para L / R. 
ser controlado por um som diferente.
Enviar 1, envie 2:  Define o nível de mandada para os efeitos principais. Para
este exemplo, defina-o para 127.
Você pode usar os dois ônibus FX de controle para controlar os efeitos livremente.
Para mais detalhes, consulte “FX Ônibus controle” na página 238 do Guia do FX Controle de autocarro:  O controle Ônibus FX permite criar efeitos de
Parâmetro. “cadeias laterais.” Cadeias laterais permitem controlar um efeito com um sinal
de áudio (cadeia lateral), enquanto o efeito processa um sinal de áudio
completamente diferente. Isto é conveniente para uso com vocoders,
compressores e limitadores, portões, etc. Para mais detalhes, consulte “FX
Ônibus controle” na página 238 do Guia do Parâmetro.

79
usando Efeitos

10. Acesso a P8: Página de Configuração de Itinerário / IFX- Insert FX, e editar
os parâmetros do efeito de inserção selecionado. efeitos master
11. Os níveis de entrada para os efeitos principais são definidas pelo Enviar
Pressione o guias IFX 1-5 e editar os parâmetros. 1, 2 níveis (passo 3 ou 9). Se Enviar 1, 2 são iguais a zero, os efeitos

Parâmetros de efeito
mestre não será aplicada. Enviar 1 corresponde a MFX1 e enviar 2

P (efeito programado)
corresponde ao MFX2.
Efeito On / Off

12. Acesso a Prog P9: página MFX / TFX / LFO- Routing.

Wet / Dry

Effect 1 On / Off:  Acontece o efeito de inserção de ligar / desligar. Isso está ligado
13. Em MFX1 e MFX2, seleccionar o tipo de cada efeito mestre.
com a on / off definição na página de configuração Insert FX.

O procedimento é o mesmo que quando se selecciona um efeito de inserção (ver


P (efeito programado):  Seleciona um efeito predefinido. A memória interna da
passo 6).
KROME contém “predefinições de efeitos”, que são ajustes de parâmetros para cada
Nota: Você só pode selecionar um efeito de tamanho duplo para MFX1. Para mais
efeito de 001: Compressor estéreo através de 193: Reflexões iniciais. parâmetros de
detalhes, consulte “efeitos de tamanho duplo,” acima.
efeitos que você editar são salvos como parte de cada programa, mas predefinições de
efeitos permitem guardar e recordar as suas definições de parâmetros favoritos para
cada efeito. Se você chegar a um efeito configuração que você gosta, use o comando 14. Pressione o botão On / Off para ligar o efeito mestre.
de menu  Escrever FX predefinida  para salvá-lo como uma predefinição de modo que
você pode facilmente recuperá-lo em um programa ou modo diferente. Cada vez que você pressionar este botão, o efeito principal irá ativar /
desativar. Quando desligado, a saída do efeito mestre será silenciado.

15. Uso de retorno 1 e 2 de retorno para ajustar os níveis dos efeitos


Para obter detalhes sobre os parâmetros de cada efeito, consulte a principais de saída.
página 251 e seguintes no Guia do Parâmetro.
Nota: Para cada efeito, o valor Wet do  Wet / Dry   parâmetro é o
nível de saída do efeito. O valor de retorno é multiplicada com isso (
efeitos de tamanho duplo “Return” = 127 será x1.0) para determinar o nível de saída real do
efeitos de tamanho duplo (172: St.Mltband limitador - 193: reflexões
efeito mestre.
primárias) usam duas vezes mais espaço como outros efeitos.
16. Selecione as páginas MFX1 e MFX2, e definir os parâmetros para

Você pode usar efeitos de tamanho duplo para efeitos de inserção IFX1- IFX4 e
cada efeito selecionado.

efeito mestre MFX1. No entanto, porque leva-se duas unidades de poder efeitos, o Para detalhes sobre as “Configurações de efeitos do programa” etapa 10.

efeito seguinte de número não estarão disponíveis. Por exemplo, se você tiver
selecionado um efeito de tamanho duplo para IFX1, você não será capaz de usar
IFX2. Se você tiver selecionado um efeito de tamanho duplo para MFX1, você não
Efeito total
será capaz de usar MFX2.
17. Se você usar Bus (IFX / Output) Selecionar para escolher L / R como a
saída do oscilador, ou se você definir o pós-IFX autocarro para L / R, o
Um exemplo de quando um efeito de tamanho duplo é seleccionado para IFX1 e IFX4 sinal será de entrada para o efeito total.

A saída do efeito mestre é a entrada para o efeito total através das


configurações de retorno 1 e 2 de retorno do Prog P9: página MFX / TFX
/ LFO- Routing. Depois de ser processada por meio do efeito total, o
sinal é emitido através das saídas de áudio SAÍDA L / MONO e R.

18. Acesse o Prog P9: página MFX / TFX / LFO- Routing.

19. Escolha do efeito total pretendido para TFX. O procedimento é o mesmo que
quando se selecciona um efeito de inserção. (Ver passo 6)

Você não pode usar um efeito de tamanho duplo como o efeito total. Para mais

detalhes, consulte “efeitos de tamanho duplo,” acima.

80
configurações de efeito de roteamento Usando efeitos em combinações e Canções

20. Pressione o botão On / Off para ligar o efeito total sobre. 4. guias Pressione o FX Controle 1-8 para acessar as páginas FX Controle

O efeito total irá alternar on / off cada vez que prime o botão. Se estiver T01-08. Bus (IFX / Output) Selecione  é o mesmo que na página Routing T01-08.

desligada, o resultado será o mesmo como se 000: Nenhum efeito é Você pode configurá-lo a partir de qualquer página.

selecionado. O som de entrada será a saída sem ser processado pelo


efeito total. FX Control Bus  envia a saída do timbre a um barramento de controle FX.
21. Acesse a página TFX, e editar os parâmetros de cada efeito para Use esta opção quando desejar a entrada de áudio a um efeito a ser
ajustar o som final como desejado. controlado por um outro som. Há dois ônibus FX de controlo, que lhe dá

Para detalhes sobre as “Configurações de efeitos do programa”, veja o passo 


uma grande liberdade para controlar efeitos livremente. Para mais

10.  detalhes, consulte “FX Ônibus controle” na página 238 do Guia do


Parâmetro. 

Usando efeitos em combinações e inserir efeitos


Canções 5. Acesso a Combi P8: Página de Configuração de Itinerário / IFX- Insert FX.

Em combinação, e modos Sequencer, você pode especificar o roteamento de


cada timbre / faixa para os efeitos de inserção, efeitos master e efeito total.
Essas configurações são ajustados da mesma maneira em cada um desses
modos. Nós estaremos usando o exemplo do modo de combinação em nossa
explicação aqui.

Routing
1. Acesse o Combi P8: página Routing / IFX- Routing T01- 08.

6. Selecione um efeito de inserção no IFX1-5 e editar as configurações.

7. Acesso aos IFX1-5 páginas para editar os parâmetros de efeitos


individuais.

Essas configurações podem ser ajustados da mesma maneira. (Consulte a página 79.)

Você pode usar MIDI para controlar a modulação dinâmica (Dmod)


para cada efeito, o pós-IFX pan (CC # 8), e enviar um e Enviar 2
níveis. Um asterisco “*” é mostrada no lado direito de Ch01-Ch16 para
o número de canal de faixas encaminhadas para IFX. Se você já
2. Use “Bus (IFX / Output) Selecione” para especificar o ônibus onde encaminhado várias faixas que têm diferentes configurações de canal
cada timbre será emitido. Escolha IFX1 se você deseja enviar a MIDI, especifica o canal no qual eles vão ser controlados.
saída de um timbre para inserir efeito 1.

O encaminhamento, inserir efeitos, e configurações de cadeia são


mostrados graficamente na parte superior da página. Neste exemplo,
efeitos master e efeito total
T01 (timbre 1) utiliza IFX1 e 2. T02 utiliza IFX2, T03 utiliza IFX3 e 4, T02
e T05 uso IFX4, e T06 e T07 uso IFX5. Essas configurações podem ser ajustados da mesma forma como na página 80.

3. Use Send1 e Send2 para especificar o nível de envio de cada Você pode controlar esses efeitos através de MIDI no “Ctrl Ch.” O
timbre aos efeitos mestre. canal MIDI especificado irá controlar a modulação dinâmica
Isso pode ser definido somente se  Bus (IFX / Output) Selecione  está definido para L / R (Dmod) para o Mestre e Total Effect.
ou Off.

Nota: O nível de envio real é determinada pela multiplicação deste pelo  Enviar 1  ou 
Enviar 2  configurações para osciladores 1 e 2 dentro do programa selecionado
pelo timbre. Se o parâmetro de programa  Enviar 1  ou  Enviar 2  é definido como 0,
o nível resultante ainda será 0 mesmo se você aumentar esse nível de envio. E se  Bus
(IFX / Output) Selecione  está definido para IFX1-5, os níveis de enviar para os
efeitos mestre são definidas por  Send1  e  Send2   (Página Setup Insert FX)
seguindo os efeitos de inserção.

81
usando Efeitos

modulação dinâmica, Common FX LFO

Quando você mover o joystick para longe de si e pressione o botão SW1,


A modulação dinâmica (Dmod) o nível de feedback vai aumentar, eo som de atraso vai continuar por um
longo tempo. o  Amt  configuração especifica o nível de feedback que
Modulação dinâmica (Dmod) permite usar mensagens MIDI ou estará em vigor quando o botão SW1 for pressionado. E se  Amt  está
controladores do Krome para modular os parâmetros de efeitos definido para -10, pressionar o botão SW1 irá reduzir o nível de retorno a
específicos em tempo real. 0.

A modulação dinâmica para controlar um rameter pa- efeito em


tempo real Finalmente, podemos usar a função MIDI / Tempo Sync para

Como exemplo, vamos configurar a modulação dinâmica para controlar um sincronizar o tempo de atraso para o ritmo arpeggiator.
parâmetro de efeito em tempo real.

1. Tal como descrito no procedimento para “configurações efeitos do programa” na 6. Defina BPM para MIDI.
página 79, para definir IFX1 078: L / C / R BPM atraso. Verifique se você está 7. Para G, C, e R, definir o atraso Nota Base e Times como desejado.
ouvindo um efeito de atraso.

Para este exemplo, definir  Nota atraso Base de Dados  para e  vezes   para x1 para
2. Acesse o Prog P8: Encaminhamento / IFX- página IFX1. que o efeito será facilmente compreensível. O tempo de atraso será repetido em um
intervalo de uma 8a nota.
Agora, podemos definir o Dmod para alterar o nível de atraso através
do Joystick

a +100 3. conjunto de entrada Nível de modificação D-.

4. Definir Fonte para JS + Y: # 01. 

O som demora desaparecerá.


O nível de entrada para o efeito pode ser controlado pelo joystick. Como
você mover o joystick para longe de si, o som atraso vai aumentar
gradualmente.

8. Rodar o botão de TEMPO, e o tempo de atraso irá mudar.

Quando você (empurrar o joystick para longe de si e) pressione o


botão SW1, o nível de feedback vai subir, e os atrasos se tornará mais
tempo.

9. Quando você liga o botão ARP, arpeggiator vai começar a


jogar.
Selecione qualquer arpejador desejado. Quando você gira o botão
Além disso, podemos usar Dmod para alterar o nível de volta feedback TEMPO, o tempo de atraso vai mudar em sincronia com a mudança
via SW1 do andamento do arpejador.

5. Na P1: página Configuração Controladores básico / Controllers-,


definir a função SW1 para SW1 Mod.CC # 80, eo Modo para Dependendo do efeito de atraso específico, você pode ouvir um
alternar. ruído inesperado se você mudar o tempo enquanto o atraso está
soando. Isso ocorre porque o som de atraso torna-se
Escolha P8: página IFX1 Routing / IFX-. Defina o feedback Src para SW1:
descontínuo, e não é uma avaria.
# 80, e definir Amt a +30.

Para alguns efeitos, você pode sincronizar a frequência LFO com o


tempo. Defina os parâmetros de efeitos 
Sincronização MIDI  para On, e  BPM  para MIDI. Para mais detalhes,
consulte a página 236 do Guia do Parâmetro.

82
modulação dinâmica, FX Common LFO Comum FX LFO

Comum FX LFO
Dois LFOs FX comuns estão disponíveis para efeitos de modulação, como
coros, filtros, phasers, etc. Normalmente, a fase dos LFOs de múltiplos
efeitos de tipo de modulação não será sincronizado, mesmo se você
configurá-los para a Frequência idêntica, já que os LFOs estão a ser
gerados independentemente.

No entanto, se você selecionar Common 1 ou Common 2 para o 


LFO Tipo  parâmetro de um efeito do tipo de modulação, o efeito usará a um
dos LFOs comuns, em vez de seu próprio LFO individual. Isso permite que
você use uma única FX LFO Comum para controlar dois ou mais efeitos tipo
Modulação como flanger, phaser, ou auto-pan com a mesma fase. Desde
que você pode fazer configurações independentes para forma de onda LFO
e deslocamento para cada efeito de fase, você está livre para criar
combinações complexas de efeitos.

Comum FX LFO
LFO Type = comum1

LFO1 FX comum Stereo Flanger

Frequência [Hz] Forma de Onda = Triângulo

Restabelecer Fase offset = 0 [graus]


Gerar forma de onda LFO originais

Phaser Stereo

Forma de Onda = seno Fase

offset = 0 [graus]

Stereo Auto Pan

Forma de onda de seno = desvio de

fase = 90 [graus]

83
usando Efeitos

84
função Arpeggiator

Usando o arpeggiator enquanto você joga


O arpeggiator é uma função que gera automaticamente arpejos
(padrões de notas individuais derivadas de um acorde). A maioria dos Arpeggiator on / off
arpeggiators produzir um arpejo quando você tocar um acorde no
• Cada vez que você pressionar o botão ARP, o arpeggiator será
teclado.
ligado / desligado. Quando o arpeggiator está ligado (o LED
acende-se) eo padrão de arpejo selecionado começará quando
você tocar o teclado.

Nota: O estado on / off é salvo quando você escreve cada programa.


O acorde que você tocou no
teclado é soado como um arpejo
(acorde quebrado)
Nos modos de combinação e Song, os arpejos pode não iniciar quando
você pressiona o botão ARP - dependendo das configurações salvas.
Você pode precisar de jogar um teclado (ver página 90).
arpeggiator do KROME também é polifônico, e pode produzir uma
variedade de transformações de acordes ou frases com base no
campo ou duração das notas que você toca no teclado. Estas
funções permitem que você use o arpeggiator jogar uma grande Ajustando o tempo arpeggiator
variedade de padrões, incluindo tambor ou frases de baixo e guitarra
ou backing teclado riffs. Também é eficaz para usar o arpeggiator • Gire o botão botão TEMPO ou TAP para ajustar o tempo. O " =”Display
como parte do processo de som-design ao criar subtly- almofadas no canto superior direito do LCD vai mudar. O tempo pode ser
móveis, synth-sons, ou efeitos sonoros. recurso Dual Arpeggiator do ajustado ao longo de um intervalo de 40,00-300,00 bpm. O LED
KROME permite usar dois padrões de arpejo simultâneos no modo piscará no tempo com o tempo especificado. Como uma alternativa
de combinação, eo modo Sequencer. Você pode aproveitar este em para usar o botão TEMPO ou o botão TAP, você também pode
muitas maneiras, incluindo um padrão de arpejo separada para um definir o tempo, selecionando “=” no visor, usando as teclas
programa de tambor, e outro aplicado a um programa de baixo, ou numéricas 0-9 para entrar no ritmo, e pressionando a tecla ENTER.
usando uma divisão do teclado ou velocidade para alternar entre dois Você também pode definir o tempo usando os controladores de
padrões de arpejo.  ACIMA,   BAIXA,   ALT1,   ALT2,  e  valor. O LED piscará em sincronismo com o ritmo que você
especificar.

ALEATÓRIA.  Você também pode criar e armazenar 1.028 de seus próprios padrões
do usuário. As configurações de fábrica contêm uma grande variedade de padrões de
arpejo armazenados nesses locais de usuário (veja a página 211 do Guia do
Nota: O ajuste de tempo também é salvo quando você escrever um programa.
parâmetro). 

Nota: A velocidade de reprodução arpejo é afectada pela 


Reso  configuração (Prog P0: Play- página Arpeggiator), ou 

Usando o arpejador no modo de Resolução  (P7: página Configuração ARP / DT- ARP).

Se o P1 global: página MIDI MIDI básico  MIDI Clock  parâmetro é


programa definido como MIDI Externo, USB externo, ou definido para
mensagens Auto-, MIDI Clock estão sendo recebidos, o display
1. Pressione o botão PROG para entrar no modo de programa, e selecione um
indicará “=” EXT, o que significa que o KROME é sincronizada com
programa. Para mais detalhes, consulte “Seleção de Programas” na
um dispositivo MIDI externo. Neste caso, você não será capaz de
página 21. 
alterar o andamento usando a KROME.
2. Pressione o botão ARP (o LED acenderá) para ligar o
arpejador. Arpejos começará a soar quando você tocar o
teclado.
3. Conforme descrito nas seguintes seções “Usando os botões 1-4
para controlar o arpeggiator” e “Selecionando um padrão de arpejo
e especificando sua função”, mova os controladores ou modificar
os parâmetros para mudar a maneira que os arpejos são jogados.

85
função Arpeggiator

Ao rodar o botão para a esquerda irá encurtar o comprimento do padrão (


Utilizando os botões 1-4 para controlar a “comprimento”) para metade. Girando o botão para a direita vai encurtar o

arpegiador intervalo das notas arpeggiated ( “Resolução”) pela metade. Quando o


botão está na posição central (12 horas), o tern Pat- vai ser como
• Você pode controlar o arpeggiator pressionando o botão SELECT para especificado pelos parâmetros  comprimento   e  Resolução  (Global P6:
selecionar ARP e, em seguida, rodando os botões 1-4. página de configuração do arpejo do teste padrão).

Se o padrão de arpejo selecionado pelo “Pat (Pattern Select)” é um


dos padrões de arpejo pré P0- P4, girar o botão não produzirá
qualquer alteração. Esses ajustes estão disponíveis somente se um
padrão do usuário arpejo u0000 (INT) -U1027 (usuário) está
selecionado.

Nota: O estado dos botões é salvo quando você escrever o programa.

Nota: Dependendo do programa que está selecionado, usando o botão 4 pode não
Ajustar a duração das notas arpeggiated produzir qualquer efeito.

• Gire o botão 1 para ajustar a duração das notas


Selecionando um padrão de arpejo e
arpeggiated.
Girando o botão para a esquerda vai encurtar a duração das notas,
especificando sua função
e girando-o para a direita irá prolongar a duração das notas. Na
No Prog P0: página Play- Arpeggiator você pode selecionar um padrão
posição central (12 horas), o comprimento da nota será conforme
de arpejo e especificar como o arpeggiator funcionará.
especificado pelo programa parâmetro:  Portão  (Prog P7: página
Configuração ARP / DT- ARP).
• Em Prog P0: Play, pressione a guia ARP para acessar o Prog P0:
página Play- Arpeggiator.
Nota: O ajuste do botão é salvo quando você escreve cada programa.

Nota: É eficaz de usar o botão SELECT para selecionar TONE, e em


seguida, ajuste o botão 4 (RELEASE).

Mudando a dinâmica das notas arpeggiated

• Gire o botão 2 para ajustar a dinâmica das notas


arpeggiated.
Girando o botão para a esquerda fará com que as notas mais suave,
e transformá-lo para a direita fará com que as notas mais forte.
Quando o botão está na posição central (12 horas), o valor do
parâmetro de pro- grama  Velocidade  (Prog P7: página
Configuração ARP / DT- Arp) será usado. Selecionando um padrão de arpejo
Um padrão de arpejo pode ser seleccionado a partir de padrões de arpejo
Nota: O estado do botão é salvo quando você escrever o programa. predefinidos P0-P4 e padrões utilizador arpejo u0000 (INT) -U1027 (utilizador). As
configurações de fábrica u0000 (INT) -U0899 (INT), U0900 (USUÁRIO) -U1027

Nota: É eficaz de usar o botão SELECT para selecionar TONE, e (USUÁRIO) contêm uma grande variedade de padrões de usuário arpejo

depois ajustar os botões 1 (corte), 2 (ressonância) e 3 (EG INT). pré-carregados.

• Escolha  Padronizar,  e use o dial VALUE, INC / DEC botões e menus


pop-up para selecionar um padrão de arpejo.
Adicionando uma sensação shuffle para o padrão de arpejo

• Se você rode o botão 3, a duração das notas arpeggiated sobre


batidas com numeração será deslocado para a frente ou para trás. padrões de arpejo do usuário também podem ser selecionados usando as teclas
numéricas 0-9 para introduzir o número do padrão e, em seguida, pressionando a
tecla ENTER.
Ao rodar o botão para a esquerda irá acelerar o tempo das batidas de
numeração par. Quando o botão está na posição central (12 horas), a P0: UP

temporização será conforme especificado pelo programa parâmetro  Balanço


  (Global P6: página de configuração do arpejo do teste padrão). ACIMA

Alterar o número de passos no padrão de


arpejo
• Girando o botão 4 (STEP), você pode alterar o número de
etapas no padrão de arpejo.
86
Usando o arpeggiator enquanto você joga usando o arpejador no modo de programa

P1: PARA BAIXO Soando um arpejo na ordem dos campos no acorde


que você jogou
BAIXA
Você pode selecionar se as notas do arpejo serão soou na ordem
dos campos no acorde que você jogou (independentemente da
ordem em que você realmente jogou as notas), ou na ordem em que
você jogou as notas.

• Pressione a caixa de seleção “Classificar” no visor para fazer este ajuste.


P2: ALT1

Verificado:  o arpejo vai tocar cada nota na ordem de sua altura,


ALT1
independentemente da ordem em que você realmente jogou as
notas.

desmarcado:  o arpejo irá acionar cada nota na ordem em que


você realmente jogou as notas.

P3: ALT2 UP Sort

Sort OFF,
ALT2

ON, UP

1234
P4: Random

ALEATÓRIA Definir o arpejo para continuar jogando mesmo depois


de ter tomado a sua mão fora do teclado

Você pode selecionar se o arpejo vai continuar a jogar quando você


tirar a mão do teclado, ou se o arpejo vai parar.

• Pressione o “Trava” caixa de seleção para fazer este ajuste.


Alterar o valor da nota das notas arpeggiated
Verificado:  O arpejo continuará tocando mesmo depois de
remover a mão do teclado.
o  Resolução  parâmetro permite definir o valor da nota das notas
desmarcado:  O arpejo vai parar de tocar quando você
arpeggiated, em uma faixa de 3 - .
remove a mão do teclado.
• pressione  Resolução,  e use o dial VALUE, INC / DEC botões, ou no
menu pop-up para selecionar o valor da nota arpejo desejado.
Sincronizando o arpeggiator para o seu timing
teclado

Selecionando a faixa de oitavas, onde o arpejo é Você pode especificar se o arpejo começará no momento em que
tocar o teclado, ou se ele sempre vai jogar na sincronização com o
tocado
andamento do relógio MIDI.
Use o “oitava” botões de rádio para especificar o intervalo de oitavas,
onde o arpejo vai jogar.
• Pressione a caixa “Key Sync.” Seleção para fazer este ajuste.
• Pressione um botão de opção “Octave” para fazer sua seleção.

Verificado:  O padrão de arpejo vai começar desde o início, quando você


pressiona uma tecla. Esta configuração é Suit capaz quando quiser que o
arpejo que começar desde o início da medida de como você está jogando
em tempo real.
Octave: 4
ACIMA

desmarcado:  O arpeggiator será sincronizado com o tempo do relógio


MIDI.

Soando tanto as notas de arpejo e as notas que você


toca
• Pressione a caixa de seleção “Teclado” para ajustar esta definição.

Verificado:  As notas que você toca no teclado e as notas


reproduzidas pelo arpejador ambos serão ouvidas.

87
função Arpeggiator

desmarcado:  Apenas as notas arpeggiated soará.


Usando o arpejador no modo
Combinação
No modo Combinação o KROME fornece arpeggiators dupla,
permitindo que você execute dois padrões de arpejo
simultaneamente.

1. No modo de combinação, seleccionar uma combinação (consulte


“Seleção Combinações” na página 43).

Como você selecionar várias combinações, você vai perceber que o


LED do botão ARP irá acender para algumas combinações (consulte
“Ligando o arpeggiator a programas ou combinações” na página 91).
Quando você toca o teclado, o arpeggiator será iniciado. Mesmo para
outras combinações, você pode transformar o arpeggiator premindo o
Alterar a duração das notas arpeggiated
botão ARP (o LED acenderá).

O P7: A instalação ARP / DT- ARP  Portão  parâmetro especifica a duração das
notas arpeggiated. Com uma configuração de 000-100 (%), a duração será 2. Veja como o arpejo pode ser modificado como descrito nos
sempre o tempo de porta especificado. Passo está disponível se você tiver “botões Usando 1-4 para controlar a arpegiador” (de cima) e
selecionado u0000 (INT) -U1027 (usuário) como o  Padronizar;  o valor porta “Seleccionar um padrão de arpejo e que especificam as suas
especificada para cada passo será usado. Você também pode controlar isso funções” secções (abaixo).
usando o botão de porta de controle arpejo (ARP) (ver página 86).

O botão ARP, botão TEMPO, botão TAP, e ARP superfície de


controle se aplica a ambos os arpeggiators A e B. Seu estado é
salvo quando a combinação está escrito.
Especificando velocidade e outras definições do padrão
de arpejo
Em P7: ARP / DT- Setup ARP, o  Velocidade  parâmetro especifica a velocidade Selecionando um padrão de arpejo e ajustar as
das notas arpeggiated. Se você escolher um valor na faixa de 001-127, será
sempre utilizado o valor de velocidade. Se você escolher Key, será utilizado o
configurações
valor de velocidade de como você jogou a chave. Passo está disponível se
No Combi P0: página Play- Arpeggiator você pode selecionar um
“Padrão” está definido para u0000 (INT) - U1027 (usuário); isto faz com que o
padrão de arpejo e especificar como o arpeggiator funcionará.
valor da velocidade especificada para cada passo a ser utilizado.

• Em Combi P0: Play, pressione A guia ou na guia ARP B para selecionar


a Combi P0 a ARP: Play- Arpeggiator A ou B página.
“Swing” compensa o tempo das notas arpeggiated que são pares
(contando desde o início). “Velocidade” e “balanço” pode ser
Arpeggiator Run timbre Assign
controlado pelos botões 2 e 3, respectivamente, quando SELECT é
definido como ARP.

Especificando a zona onde o arpegiador funcionará

Em P7: ARP / DT- ARP Zona Verificação, você pode especificar o


intervalo de notas (teclas) e velocidades onde o arpeggiator funcionarão.

Selecione o arpeggiator (s) que será executado

Use o  Arpeggiator Run  caixas de seleção para especificar o arpeggiator (s)


que você quer ter em execução. O arpeggiator (s) que são verificados aqui
será executado quando o botão ARP está ligado. No entanto, a arpeggiator só
irá desempenhar um timbre se a tabela ao lado das caixas de seleção atribui
arpeggiator A ou B a um timbre: T 1-16. Você pode alterar essas configurações
no Combi P7: ARP / DT- Setup ARP T01-08, T09-16 página  Arpeggiator
Assign  (Ver página 90). 

88
Usando o arpeggiator enquanto você joga configurações Arpeggiator nos modos de combinação e Sequencer

Arpejador-A, B-Arpejador
Para cada arpeggiator A e B, você pode ajustar as configurações para  Padrão
(Selecionar),   Resolução,   Oitava,   Ordenar,   Robusto,  
Key Sync,  e  Teclado  (Ver página 86).

Verificar a estrutura de um padrão do usuário arpejo

Vamos ver como a combinação “A005: Boom Pow Pad” (categoria:


LeadSplits) é construído.
• Select combinação “A005: Boom Pow Pad” (categoria:
LeadSplits), e olhar para o arpejo Jogar uma página e arpejo
Jogar página B.
• Os programas de tambor de timbres 1-4 usar a mesma arpeggiator Um
padrão, mas desde que as notas soavam por cada timbre são divididas
por zona de chave, cada um vai jogar apenas uma parte do padrão
arpejador. Vá para o P0: página Play-Programa T01-08 e tentar silenciar
cada timbre 1-4 para ouvir o resultado. Você pode adicionar variedade
usando diferentes combinações de timbres.

configurações arpeggiator em modos de


combinação e Sequencer

Nos modos de combinação e Sequencer, você pode usar o uso de dois


padrões de arpejo simultaneamente, graças à funcionalidade arpeggiator
dupla do KROME. As configurações em cada um desses modos são
ajustados de forma semelhante. O exemplo a seguir mostra como ajustar as
definições no modo de combinação.

A funcionalidade arpeggiator dupla permite que você faça as seguintes


coisas.

• Atribuir um arpeggiator para cada timbre. Escolha a partir de 


Fora,  (Arpegiador)  UMA,  ou (arpegiador)  B.   ☞ passo 5

• Em “Timbre Assign” você verá que arpeggiator A é atribuído a • Independentemente especificar se  UMA  e  B  funcionará.  ☞ passo
timbres 1-5, e arpeggiator B é atribuído a timbres 6 e 7. 6

• Selecione um padrão de arpejo e definir parâmetros de forma

Quando você toca o teclado, os programas de tambor de timbres 1-4 independente para  UMA  e  B.   ☞ passo 7

serão reproduzidas pelo padrão de arpejo de arpeggiator A. (Timbre 5 é • Faça as configurações de página zona de leitura de modo que você pode
um programa fictício usado para reproduzir timbres 1-4. Consulte a usar faixa do teclado ou jogar velocidade para alternar entre reprodução
página 91.) Arpeggiator B irá soar o programas de timbres 6 e 7. normal e jogar arpeggiated, ou para alternar entre arpeggiators  UMA  e  B.   ☞
passo 8

• Faça as definições para timbres que estarão em silêncio quando o

• Se você desmarcar  Arpeggiator executar um  ou  Arpeggiator Run B,  ele arpeggiator está desligado e irá soar somente quando o arpeggiator está

vai parar. ligado.  ☞ passo 10

Se você verificar mais uma vez e jogar o teclado, que arpeggiator


começará em execução.

• Quando você acessa a Combi P7: página ARP / DT- ARP Zona de
digitalização, você verá que a B “Top Key” e os parâmetros “bottom-chave”
são definidas para que arpeggiator B será executado apenas para as notas
B3 e abaixo. Arpeggiator A está definido para ser executado em qualquer
tecla.

89
função Arpeggiator

7. Nas páginas Arpeggiator A e B Arpeggiator, definir os


configurações arpeggiator parâmetros para arpeggiators A e B.

1. Selecione Combi P0: página Play- Programa T01-08. Os parâmetros para A e B são as mesmas que para um programa (ver
página 86).
Selecione os programas para os timbres que você deseja usar. Para este exemplo,
seleccionar qualquer programa desejado para timbres 1-4. 8. Na página zona de leitura de A / B, especificar o intervalo no qual
arpeggiators A e B irá funcionar.

2. Selecione Combi P3: Parâmetros timbre, página MIDI T01-08. Os parâmetros para A e B são as mesmas que para um programa.

Para os timbres que você estará usando, definir  estado  para  Você pode usar faixas de teclado ou velocidade gamas de usar um ou
INT,  E definir  MIDI Channel  para  gch  ou para o canal MIDI global ambos os arpeggiators, ou para alternar entre arpeggiators A e B.
(definida no global P1: MIDI básico  MIDI Channel). Usando o P4 Combi: Zona Key Zone / Atrasos T01-08 - página T09-16,
e Zona Vel T01-08 - T09-16 página para definir gamas do teclado e
velocidade em conjunto com os outros, você pode criar ainda mais
Para este exemplo, definir timbres 1-4 para uma  estado  do  INT,   e timbres
variações.
5-8 a um  estado  do  Fora.  Colocou o  MIDI Channel  de timbres 1-4 para  GCH.

9. Se você deseja salvar as configurações de combinação editados na


memória interna, desligue memória proteger no modo Global, e escrever
a combinação (consulte a página 115 e página 117).

10. Os “status”, “Definições MIDI Canal” e “Atribuir” mostrados no


visor de etapas 2 e 3 pode ser feita de modo que certos timbres
soará somente quando o arpeggiator é On, e vai ficar em
silêncio quando o arpeggiator está Off .

Combinação A001: Bossa Rose (SW1 / 2)


(Categoria: Teclado)
3. Selecione Combi P7: ARP / DT- ARP Setup T01-08 página. Embora esta seja uma técnica de edição um pouco sofisticado, iremos
descrever as configurações de uma das combinações predefinidas como um
exemplo. Quando você joga uma região específica do teclado, este combina
configurações que causam o arpeggiator jogar um arpejo usando sons
diferentes do que Notícias Agenda sendo jogado pelo teclado, com outras
configurações que causam o arpeggiator sons para permanecer
completamente unplayed quando o arpeggiator está desligado. Antes de jogar,
certifique-se de que o canal MIDI global (global P1: MIDI básico  MIDI
Channel)  está configurado para  01.

Select A001 combinação: Bossa Rose (SW1 / 2), gire o botão ARP,
e jogar.

4. Set “  (Temp)”para especificar o tempo. • Arpeggiator A é atribuído ao timbre 2 e 16. Quando você toca o
teclado, o padrão de arpejo baixo riff soará o programa timbre 2.
Este é o mesmo que para um programa. No entanto, o ritmo é compartilhada por
ambos arpeggiators  UMA  e  B.
• A A  Key fundo  e  Top Key  (Combi P7: ARP / DT- ARP página Zona
5. Faça os ajustes “Arpeggiator Assign”.
Scan) são definidas para que arpeggiator A funcionará apenas
Atribuir arpegiador A ou B para os timbres desejados. Cada timbre será para notas B3 e inferiores.
desempenhado pelo arpeggiator que foi atribuído a ele.

• Arpeggiator A também é atribuído ao timbre 16, mas isso é para que o


6. Faça ajustes de “Arpeggiator Run”.
programa timbre 2 soará somente quando o arpeggiator está ligado.
Verifique a arpeggiator (s) que você deseja executar. O arpeggiator (s) Observe as configurações de timbre para timbre 2 e 16.
verificado aqui será executado quando o botão ARP está ligado.

Com os ajustes mostrados no visor para as etapas 2 e  Timbre estado MIDI Channel Atribuir

3, rodando o botão no ARP irá causar arpegiador à executar para timbres 1 e 2 INT 02 UMA

2, e B arpegiador para executar para timbre 3. Quando o botão ARP é 16 Fora gch UMA

desligado, timbres 1-4 soará como uma camada. Se todos os timbres  Atribuir  estado
são definidas para  Fora,  ou se  • Se o arpeggiator está desligado, tocando o teclado irá soar o timbre
(s) que estão definidas para GCH ou para o canal MIDI global

Arpeggiator Run   UMA  ou  B  é  desmarcada,  o arpeggiator não (neste caso, 01). Desde o 

funcionará. MIDI Channel  de timbre 2 é ajustado para 02, ele não irá soar. Timbre 16
está definida para GCH, mas desde que “Status” é Off não irá soar.

90
Usando o arpeggiator enquanto você joga Ligando o arpeggiator a programas ou combinações

• Notas de qualquer canal MIDI que é atribuído a um timbre irá


acionar o arpeggiator. Neste caso, estes serão  MIDI Channel  02 Criando um padrão de usuário
e GCH (MIDI canal global). Quando o arpegiador está ligado,
tocando o teclado irá desencadear arpegiador A, que é atribuído arpejo
a timbre 16 (GCH). Timbre 2 será soou por arpeggiator A. Desde
o  estado  de timbre 16 é Off, não soará.
Sobre padrões de arpejo do usuário

Os padrões que podem ser selecionados no arpeggiator do KROME são


• Desde o  estado  de timbre 16 é Off, não soará, independentemente chamados de “padrões de arpejo.” Existem dois tipos de padrões de
do arpeggiator está ligado ou desligado. É um timbre fictício que faz arpejo: padrões de arpejo predefinidos e padrões de usuário arpejo.
com timbre 2 a soar apenas quando o arpeggiator está ligado.

padrões de arpejo predefinidos:

Há cinco padrões; UP, DOWN, ALT1, ALT2, e aleatórios.


Combinação A005: Boom Pow Pad
(Categoria: Synth) A funcionalidade desses padrões é fixa, e não pode ser editado.
Antes de jogar, certifique-se de que o canal MIDI global (global P1: MIDI
básico  MIDI Channel)  está configurado para  01.
padrões de arpejo do usuário:

Há 1028 padrões - u0000 (INT) -U1027 (usuário) - que podem desenvolver


Select combinação A005: Boom Pow Pad, gire o botão ARP, e jogar. acordes ou frases em uma ampla variedade de maneiras, com base nos
campos que você toca no teclado ou o momento com o qual você
• Arpeggiator A é atribuído a timbres 1-5, e arpeggiator B é atribuído reproduzi-los. Em P6 global: padrão de arpejo, configuração você pode
a timbres 6 e 7. Quando você pressiona qualquer nota de todo o modificar esses padrões usuário arpejo, ou criar um novo padrão de usuário
teclado, os programas de tambor de timbres 1-4 serão arpejo de uma condição inicializado. padrões de arpejo usuário editados
reproduzidas pelo padrão de arpejo de arpeggiator A. quando podem ser escritos para áreas de memória internos u0000 (INT) -U1027
você joga o B3 ou uma nota baixa no teclado, os programas de (usuário) (veja a página 221 do Guia do parâmetro). No modo de mídia, você
sintetizador de timbres 6 e 7 serão soou pelo padrão backing também pode salvar padrões de usuário arpejo para a mídia.
arpejo.

• Os parâmetros A arpeggiator “Chave de fundo” e “Top Key” (Combi


P7: ARP / DT- ARP página Zona Scan) são definidas para que
arpeggiator A terá a duração de todo o teclado.
Editando um padrão do usuário arpejo

• a B  Key fundo  e  Top Key  (Combi P7: ARP / DT- ARP página Se você quiser editar um padrão do usuário arpejo, você deve primeiro
Zona Scan) são definidas para que arpeggiators B funcionará certificar-se de que a memória proteger está desmarcada. (Consulte a página
apenas para o B3 nota e abaixo. 197 do Guia do parâmetro) Se você entrar neste modo a partir do modo de
programa, a sua edição será aplicada ao padrão de arpejo especificado para o
• Arpeggiator A é atribuído ao timbre 5, bem como, mas esta definição programa selecionado.
é para que o timbre 1-4 programa irá soar somente quando o
arpeggiator está ligado. Consulte a seção “Combinação anterior
1. No modo de programa, selecione um programa que usa o padrão de
Bossa Rose (SW1 /
arpejo que você deseja editar, ou um programa que você deseja usar
2) “.
como base para a edição do padrão de arpejo.

2. Pressione o botão ARP para ligar o arpeggiator em (o botão


Ligando o arpeggiator a acende-se).
Mesmo se você entrou no modo global a partir de um programa no qual
programas ou combinações o arpeggiator foi desligada, você pode usar o botão ARP para ligá-lo.

Você pode especificar se as configurações arpeggiator escritos para


um programa ou a combinação será recordado quando você alternar 3. Selecione o global P6: página de configuração do arpejo do teste padrão

programas ou combinações, ou se as configurações arpeggiator atuais (consulte a página 211 do Guia do parâmetro).

serão mantidas.

Com as configurações de fábrica, o primeiro é selecionado. Use o último


quando você quiser manter o mesmo padrão de arpejo em execução e mudar
apenas o som do programa. Esta configuração é feita em “Load ARP quando
mudar” (P0 global: Configuração básica, página Basic). (Consulte a página 110)

91
função Arpeggiator

4. “Arpeggiator Select” será automaticamente ajustado para A quando você Pode também seleccionar o passo de pressionar a linha Etapa no
navegar para esta página a partir do modo Programa. parâmetro vista na parte inferior. Você também pode editar arrastando
na vista parâmetro. Pressione o botão à esquerda da vista parâmetro
5. Em “Padrão”, selecione o padrão de arpejo que você deseja editar. para alternar entre passo ( Campo Offset)   →  Portão ( Portão)  

Para este exemplo, selecione um padrão de usuário arpejo vazio. →  Vel. ( Velocidade)   →  Flam ( Flam).
• Tom:  Cada passo pode soar um acorde de até 12 tons ( Tone No.  00-11).

Se um padrão em branco é selecionado, tocar o teclado não irá iniciar um Tocando e arrastando a visão geral na parte direita da tela, ou usando

arpejo. Embora padrões de arpejo predefinidos  P0-P4  pode ser os botões de zoom de rolagem acima dele, selecione o local para a

seleccionado, eles não podem ser editados. inserção de tons na vista zoom abaixo. Pressione a grade de toque
para entrar tons. Quando  Degrau  é selecionado, você também pode
inserir tons usando as teclas numéricas 0-9 e os “-” “”. E mas-
Quando você editar um padrão do usuário arpejo, as mudanças terão
toneladas.
efeito a qualquer hora que este padrão é usado no Programa,
Combinação ou Song.

6. Em “comprimento”, especificar a duração do padrão.


Nota: o  Tone No.  corresponde às teclas numéricas 0-9 e os “-” “” e
Depois que o padrão tem desempenhado para o comprimento especificado, ele vai voltar
botões, como mostrado abaixo. Cada vez que você pressionar uma
para o início. Esta configuração também pode ser alterada durante ou após a edição.
tecla numérica 0-9 ou um “-” “” botão ou, o tom correspondente irá ligar
Para este exemplo, configurá-lo para 08.
ou desligar. As linhas horizontais da grelha, no centro do ecrã
correspondem a tons.
Set botão 4 (STEP) para a posição central (12 horas) para que os
valores do “comprimento” e “Resolução” parâmetros (global P6:
Tone00-09:  0-9 botões Tone No. Comprimento: 8

página de configuração do arpejo do teste padrão) será usado.


Tone10:  - botão

Nota: Para os padrões pré-carga arpejo u0000 (INT) - U0899 (INT), Tone11:  . botão
simplesmente mudando o “comprimento” pode mudar
significativamente o caráter do padrão. Tente alterar o comprimento e
ouvir o resultado. (Veja “Length (Padrão Comprimento)” na página 211 01 05
Passo No.

do Guia de Parameter.)  entrando tons


 Suplente: Definir ou redefinir o tom. Pen (só definir): Defina o tom. Apagar
7. Faça os ajustes para o “ (Tempo) “,‘Resolução’ 
(redefinir apenas): Repor o tom. Tool: Abre o tablet ferramenta. O tablet
“Octave”, “Classificar”, “Trava”, “Key Sync.”, E
ferramenta permite que você use vários comandos em uma região que tenha
“parâmetros do teclado”.
especificado na visão geral, ou para copiar e colar (consulte “Ferramenta
Estes são os parâmetros do programa, mas pode ser definido de aqui
Tablet” na página 214 do Guia do parâmetro).
também.

Se depois de acessar esta página de modo Programa, você


modificar esses parâmetros e deseja manter as alterações, voltar
ao modo de programa e escrever o programa. Esses parâmetros Criando um padrão de exemplo
não são salvos por “Write arpejo Padrão.”

Para este exemplo, fazer o passo de visualização configurações mostradas 

3.

8. Na configuração padrão de arpejo, especificar como o arpejo


será desenvolvido.

9. Pressione a   botão para selecionar diálogo Editar.

visão global
zoom Scroll

Resolução
Entrada Tone

1. Pressione o botão alternativo.

2. Digite tons na grade toque como mostrado na ilustração


toque Grade
abaixo.
Parâmetro
Visão

Um padrão consiste de Passos e tons.

• Degrau:  Cada padrão de arpejo usuário tem até 48 passos. Começando


com o primeiro passo, o arpejador irá tocar notas nos intervalos do valor
de nota especificado pelo 
Resolução.  As linhas verticais da grade indicam os passos. Usar  Degrau  para

selecionar o passo; em seguida, especifique  Campo Off- definido,   Portão,   Velocidade

 e  Flam  para cada passo.

92
Usando o arpeggiator enquanto você joga Criando um padrão de usuário arpejo

3. Quando você tocar o teclado como mostrado na ilustração,


o arpejador irá começar a jogar. Outros exemplos de criação de um padrão de

Tone 0 corresponde ao tom da menor chave do acorde que você toca no utilizador arpejo
teclado. (E se  Ordenar  é desabilitado, não correspondem ao campo da
primeira nota que você joga.)
padrão Melody

4. Para obter as etapas 01-08, fazer ajustes para “Lance offset”, “Portão”,
“Velocity”, e Pitch Offset “Flam.”:  Isso compensa o tom da nota arpejo em
semitons para cima ou para baixo. Você pode introduzir o mesmo tom para
cada etapa, e mudar o  campo offset  valor para cada um para criar uma
melodia usando um único tom. (Veja “padrão Melody”) 

Portão:  Especifica o comprimento da nota arpejo para cada passo.


Com um ajuste de Legato, a nota continuará soando quer até a
próxima nota do mesmo tom ou até o fim do padrão. Com um
cenário de Off, a nota não soará. 1. Pressione o botão alternativo.

2. Na grade de toque, ajuste tom 0 por “Step” 01, 02, 03, 04, 
Velocidade:  Este especifica a força da nota. Com um cenário de 05, 07 e 08 (ou seja, quase 06).
chave, a nota vai soar com a força de como ele realmente foi jogado.
3. Especifica o campo. Definir o “Passo” 02 “pitch” de 10, “Passo” 05
“pitch” de 12, e a “etapa” 08 “pitch” para -2.
o  Portão  e  Velocidade  configurações que você seleciona aqui será válida
se a  Portão  e  Velocidade  parâmetros (Programa P7: página
Configuração ARP / DT- ARP) do programa seleccionado no modo de
programa são definidas para a etapa. Se esses parâmetros têm uma
configuração diferente do Passo, a  Portão  e  Velocidade  que foram
especificados para cada etapa individual será ignorado, e todas as notas
do arpejo tocará de acordo com as definições no Programa P7: página
Configuração ARP / DT- ARP. Certifique-se de verificar as configurações
do programa. ao editar  Portão,   Velocidade,  e  Balanço,  usar o botão
SELECT para seleccionar ARP, e definir um botão (porta) e o botão 2
(velocidade) para a posição central (12 horas).

4. Jogue uma única tecla; o arpejo vai começar a jogar.

padrão Chordal

5. Para alterar o nome padrão do usuário arpejo, use o “Renomear padrão


de arpejo” comando de menu. (Consulte a página 221 do Guia do
parâmetro) 1. Pressione o botão alternativo.

6. Se você deseja salvar o padrão de arpejo do usuário editado para a


2. Na grade de toque, ajuste tom 00 do “Step” 01.

memória interna, não se esqueça de escrever o padrão de usuário arpejo. 3. Em “Step” 03, 04, 06 e 07, definir tons 00-04.
(Consulte a página 221 do Guia do parâmetro)
4. Selecione “Step” 01, e definir “Gate” para Legato.

5. Selecione “Step” 06, e definir “Gate” para Legato.


Se você desligar a energia sem escrita, o conteúdo editado será
Nota: Para simular as nuances de tempo de um acorde de guitarra dedilhada,
perdido.
selecione  Flam.  No modo de programa, selecione um programa de violão, e
7. Se você deseja salvar o estado do programa, ao mesmo tempo, voltar escolher o padrão do usuário arpejo que você criou aqui. No Arpeg. P7 do
ao modo de programa e escrever o programa. (Consulte a página 115) Programa: página Configuração ARP / DT- ARP, definir  Portão  dar um passo.

93
função Arpeggiator

Depois, volte para o P6 global: a página de configuração do arpejo do teste padrão. Para Vamos introduzir o seguinte padrão de ritmo.
obter etapas ímpares, conjunto  Flam  para um valor positivo (+). Para obter as etapas de

número par, conjunto  Flam  para um valor negativo (-) valor.

4. Para cada “Tone”, especifique “Nota Fixa Não”

Use o botão de configuração Nota fixa para abrir a caixa de diálogo. Aqui você
pode atribuir um drumsample diferente (número de nota) do kit de bateria para
cada nota fixo. Para este exemplo, definir  Tone No.  e  Nota fixa No.  do
padrão de bateria
seguinte modo.
Você pode usar o arpeggiator jogar um padrão de ritmo usando “Nota
Fixed” com um programa de tambor.
Tone No. Nota fixa No.
1. No modo de programa, selecione um programa de kit de bateria.
00 C2 (retrocesso)
Para este exemplo, selecione o A017 programa predefinido: Kit Jazz seco /
01 F2 (laço)
Amb1 (Categoria: Bateria).
02 F # 3 (oi-hat fechado)
2. No global P6: padrão de arpejo, selecione a página Configuração e
03 A # 3 (aberta oi-hat)
ajustes de parâmetros. Arpejo Modo de Tom:  Defina esta opção para Nota
fixo. Isso fará com que o tom para sempre soam no campo especificado.

Fixa Modo Nota:  Se você definir esta opção para acionar Todos os Tons,
tocar uma única nota no teclado soará todos os tons.

Se você definir esta opção para  Gatilho como jogado,  os tons soará de
acordo com as notas que você toca no teclado (veja a página 212 do
Guia do parâmetro).

O drumsample correspondente a cada número de nota será diferente


dependendo da bateria. É melhor tocar o teclado para encontrar o som de
bateria que você quer; em seguida, mantenha pressionada  Nota fixa No.  e
jogar essa nota para entrar o número da nota desejada.

5. Pressione o botão alternativo.

6. Introduza o pontapé (Tone00).

Na grade de toque, ajuste tom 00 (C2) de  Degrau  01 e 05.


3. Selecione a página Editar.
7. Digite o laço (Tone01).
Na grade de toque, ajuste tom 01 (F2) de  Degrau  03 e 07.

8. Entre o oi-hat fechado (Tone02).

Na grade de toque, tom de jogo 02 (F # 3) de  Degrau  01, 02, 03, 05, 
06, e 07.
9. Digite o oi-hat aberto (Tone03).

Na grade de toque, tom de jogo 03 (A 3 #) para  Degrau  04.

10. Se o Modo Nota fixo é definido para acionar como jogado, tocar uma
única nota no teclado fará com que apenas o pontapé (Tone00) para
jogar.

Jogando duas notas no teclado fará com que apenas o pontapé (Tone00) e
caixa (Tone01) para jogar. Desta forma, o número de chaves que você joga
será desempenhado pelo mesmo número de tons.

94
Usando o arpeggiator enquanto você joga Criando um padrão de usuário arpejo

11. Jogo os parâmetros para cada passo. 7. Se você deseja salvar o padrão de arpejo do usuário editado na

Usar  Velocidade  etc. para adicionar acentos para o padrão de ritmo.


memória interna, você deve escrever o padrão de usuário arpejo.

o  Portão  e  Velocidade  configurações que você seleciona aqui será


Neste caso, ambos os padrões de arpejo do usuário serão gravados
válida se a  Portão  e  Velocidade  parâmetros (Programa P7: página
simultaneamente. Se você desligar a energia sem escrita, os conteúdos
Configuração ARP / DT- ARP) do programa seleccionado no modo de
editados serão perdidos (veja a página 221 do Guia do parâmetro).
programa são definidas para a etapa. Se esses parâmetros têm uma
configuração diferente do Passo, a  Portão  e  Velocidade  que foram
especificados para cada etapa individual será ignorado, e as notas do 8. Se você deseja salvar o estado da combinação ao mesmo tempo,
arpejo serão soou acordo com as definições do Programa P7: página voltar ao modo de combinação e escrever a combinação. (Consulte
Configuração ARP / DT- ARP. Verifique as configurações do programa. a página 115)

ao especificar  Portão  e  Velocidade,  pressionar o botão ARP superfície Nota: Ao editar um padrão de arpejo usuário, preste atenção para o
de controlo, e definir um botão (porta) e o botão 2 (velocidade) para a canal global MIDI, o canal de cada faixa, e as atribuições
posição central (12 horas). arpeggiator, e certifique-se de que o arpeggiator você está ouvindo é
o padrão que você deseja editar.

edição arpeggiator dupla


Aqui vamos usar uma combinação como um exemplo na nossa explicação.

O mesmo procedimento se aplica ao editar um padrão de arpejo no


modo Sequencer.

Se você inseriu este modo a partir do modo de combinação, o


padrão de arpejo selecionado pela combinação irá ser afectada
pela sua edição.
1. No modo de combinação, selecione uma combinação que usa o padrão
de arpejo que você deseja editar.

Para este exemplo, seleccionar uma combinação em que ambos os


arpejadores A e B são atribuídos.

2. Pressione o botão ARP para ligar o arpeggiator (o botão


acende-se).
Mesmo que o arpeggiator tinha sido desligado quando você se mudou para
cá, você pode usar o botão ARP para ligá-lo. No entanto, se  Arpeggiator
Run  A ou B não são verificados, e se  Arpeggiator Assign,  estiver
desativada, então o arpeggiator não funcionará.

3. Selecione a P6 global: a página de configuração do arpejo do teste padrão.

4. Se você acessou esta página a partir do modo de combinação, use o


“arpejo Select” A e B para selecionar o arpeggiator que você deseja
editar.

Se este for A, a sua edição será aplicada ao padrão parâmetros e


arpejo usuário do arpeggiator A. Se esta é B, a sua edição será
aplicada ao padrão parâmetros e arpejo usuário do arpeggiator B.

5. Alterne entre arpeggiators A e B, e editar seus respectivos


padrões de usuário arpejo.

Se você quiser parar um dos arpeggiators, retornar ao modo de


combinação, e em P0 Combinação: Play- arpejo A ou a página
arpejo B e desmarque a 
Arpeggiator Run  caixa de verificação.

6. Para modificar o nome de um padrão do usuário arpejo, utilize o utilitário


“Pattern Rename arpejo.”  ( Consulte a página 221 do Guia do
parâmetro)

95
função Arpeggiator

Sincronização com Canção Iniciar


sincronização arpeggiator • Se o arpeggiator está ligado (botão ARP está ligado) e está sendo

Em relação
executado, ele será redefinido para o início do seu padrão de arpejo quando
um Iniciar Canção é recebido. (Isto não é afectado pela  Sincronização Key.  configuração.)

“Key Sync” parâmetro • No modo Sequencer quando  Sincronização Key.  está desmarcada e o
botão ARP está ligado, se você iniciar o arpeggiator pressionando uma
A duração das notas arpeggiator depende do estado do arpeggiator  Sincronização tecla durante o pré-contagem antes do início da gravação, o arpejador
Key.  caixa de verificação. Se esta caixa estiver marcada, o arpeggiator vai irá iniciar seu padrão assim que a gravação começa, e será gravado.
começar a correr na primeira nota-on que ocorre depois de ter tomado as
mãos completamente fora do teclado. Se esta opção estiver desmarcada, o
arpeggiator será executado em sincronização com o relógio MIDI externo /
interno. Abaixo, vamos explicar como a sincronização ocorre quando o  Sincronização Sincronização com a reprodução sequenciador externo
Key.  caixa de seleção não está marcada (Sincronização com Canção Iniciar e
com MIDI em tempo real Comece mensagens são excluídos). E se "  (Tempo)”é EXT (ou seja, se global P1: MIDI  MIDI Clock  é
MIDI externo ou USB externa) no Programa, Combinação ou modos
Sequencer, o arpejador irá sincronizar com o calendário MIDI Clock e
Start mensagens recebidas de um dispositivo MIDI conectado.

A sincronização entre arpejadores A e B Nota: Sincronização ocorrerá da mesma forma se 


MIDI tempo Relógio  está mensagens relógio de tempo real Auto-, MIDI
estão sendo recebidos de um dispositivo MIDI conectado.
Nos modos de combinação e Sequencer, os dois arpeggiators podem ser
executados simultaneamente. Neste caso, já se um arpeggiator está em
execução, e em seguida, executar o outro arpeggiator (com “Sync Key.” Sincronização com relógio sincronismo MIDI externo
Desmarcada), o segundo arpeggiator irá sincronizar com o “(Tempo)” com base
O arpejador irá sincronizar com o “(Tempo)” timing do relógio
no primeiro arpeggiator. E se  Sincronização Key.  é verificada, arpeggiators A e
sincronismo MIDI externo.
B será executado de forma independente, cada um em seu próprio ritmo.
Sincronização com MIDI em tempo real Comece mensagens

Se o arpeggiator está ligado e funcionando, um MIDI de entrada em tempo


real Comece mensagem irá repor o arpeggiator para o início do seu

A sincronização com o rasto do cilindro padrão (Este não é afetada pela  Sincronização Key.  configuração).

Se quiser que o arpeggiator para sincronizar com o padrão de faixa de bateria


que está jogando atualmente, desmarque a  Sincronização Key.  configuração.
Neste caso, o arpejador irá sincronizar com a batida do padrão de faixa de
bateria que está jogando atualmente.

Se você deseja que o padrão faixa de bateria para sincronizar com o


arpejador que está atualmente em execução, ative a configuração “Sync” (o
parâmetro de disparo da página Tambor Pista de cada modo).

Sincronização entre o arpeggiator e seqüenciador no modo

Sequencer Se a reprodução da música é interrompida

• O arpejador irá sincronizar com o “(Tempo)” com base no tempo


de relógio MIDI interno.
• Se um padrão RPPR está jogando no modo Sequencer, o
arpejador irá sincronizar com a batida com base nesse padrão.

Se você quiser a reprodução padrão RPPR para sincronizar com o arpejador


que está atualmente em execução, definir “Sync” para SEQ (SEQ P10: /
página de configuração RPPR RPPR- Pattern). reprodução padrão irá
sincronizar com o “(Tempo)” timing do arpeggiator.

Durante a reprodução ou gravação de uma canção

• O arpejador irá sincronizar com a batida com base no tempo da


música.

96
função tambor trilha

Tocando com a função de tambor trilha


A função de tambor trilha torna fácil de jogar programas de bateria de alta
qualidade do Krome usando uma ampla variedade de padrões de bateria Usando a função de cilindro faixa no modo
trilha.

Ele fornece uma maneira conveniente para você ouvir padrões de bateria pista
de programa
enquanto você experimentar várias frases em um programa ou combinação, ou
exercitar-se o contorno de sua música. Então, quando você veio acima com
Transformando a função de cilindro faixa on / off
algumas idéias, você pode usar a função Auto Setup Canção para começar
imediatamente a gravar no modo Sequencer. Você pode usar padrões
predefinidos tambor que cobrem uma ampla gama de estilos musicais, bem
1. No modo de programa, selecione um programa (consulte “Seleção de Programas”
como padrões do usuário que você mesmo criou.
na página 21).

predefinido P001 ... P605 padrões predefinidos tambor trilha

Do utilizador U000 ... U999 Usuários padrões de bateria trilha

Você pode escrever seus próprios padrões em U000-U999. padrões do


usuário que você criou no modo Sequencer pode ser convertido em usuário
padrões de bateria trilha. O padrão de bateria da trilha começará
imediatamente quando você pressiona o botão de faixa de bateria, ou
quando você tocar o teclado após pressionar o botão ON / OFF. Se você
está começando o padrão tocando o teclado, você tem a opção de iniciar-lo
usando uma faixa específica de notas ou velocidades.

2. Pressione o botão faixa de bateria.

O botão ON / OFF acende-se ou fica intermitente, dependendo da configuração ( Modo


No modo de programa, a faixa de tambor tem um canal dedicado misturador de disparo)  do programa. Se aceso: O padrão de bateria da trilha começará de
(incluindo EQ) e encaminhamento efeito, o que permite controlar a faixa de
acordo com o  Sincronizar  configuração. Quando você desligá-lo, o padrão vai
bateria de forma independente a partir do som do próprio programa. Nos modos
parar. (Isso ocorrerá se o  Modo de disparo  parâmetro é definido para iniciar
de combinação e Sequencer, a faixa de bateria é tratado como um timbre
imediatamente.)
convencional ou pista, permitindo que você selecione programas, editar
configurações de EQ, e especificar o roteamento efeito da mesma forma que
para timbres ou faixas convencionais. Se piscar: O padrão de bateria da trilha estará pronto para começar. Ele vai
começar quando você tocar o teclado ou quando uma nota-on MIDI é
recebido. (Isso ocorrerá se o 
Modo de disparo  parâmetro é definido como Espera KBD Trigger.) 

Ajustando o tempo de desempenho


• Você pode usar o botão TEMPO ou o botão TAP para ajustar o tempo
de desempenho. Isso irá alterar o “=” valor localizado no lado superior
direito da tela. Você pode ajustar o tempo com uma gama de
40,00-300,00 bpm. O LED localizado acima do botão TAP piscará a
intervalos de um quarto de nota ( ). Você também pode ajustar o
andamento pelo ING choos- “ =”No visor. Utilize as teclas numéricas
0-9 para introduzir o tempo, e depois pressione a tecla ENTER. Você
também pode usar o controlador valor para definir o ritmo. O LED
piscará no tempo que você especificar.

Nota: O ajuste de tempo também é salvo quando você escrever um programa.

97
função tambor trilha

Se o P1 global: página MIDI MIDI básico  MIDI Clock  parâmetro é


definido como MIDI Externo, USB externo, ou definido para Usando a função de tambor Track in
mensagens Auto-, MIDI Clock estão sendo recebidos, o display
indicará “=” EXT, eo KROME será sincronizado com um Combinationmode
dispositivo MIDI externo. Neste caso, você não será capaz de
alterar o andamento usando a KROME.
Selecionando uma combinação e transformando a função de
cilindro faixa on / off

1. Pressione o botão COMBI para entrar no modo de combinação e


Selecionando um padrão de bateria Track and selecione a combinação desejada. Para mais detalhes, consulte

programa tambor trilha “Seleccionar Combinações” na página 43.

1. Acesse o Prog P0: Página Principal Play-.

Tambor Pista Reprodução / Mute, Solo On / Off, Volume

Padrão Banco
/ No.

Programa Drum
Track

Tambor faixa EQ

2. Pressione o botão faixa de bateria.


2. Selecione um padrão de bateria Track. Use “Pattern Bank” para selecionar a
O botão ON / OFF acende-se ou fica intermitente, dependendo da configuração ( Modo
predefinição ou o banco do usuário e usar o “Padrão Não” para selecionar o
de disparo)  da combinação. Se aceso: O padrão de bateria da trilha começará de
número do padrão.
acordo com o  Sincronizar  configuração. Quando você desligá-lo, o padrão vai
3. Use “Programa Drum Track” para selecionar o programa que vai
parar. (Isso ocorrerá se o  parâmetro Trigger Mode  está definido para começar
jogar o padrão de bateria Track.
imediatamente.)
Nota: Você só pode selecionar os programas de categoria de número 15
(Bateria). Se você quiser usar um programa original que criou como o programa
Se piscar: O padrão de bateria da trilha estará pronto para começar. Ele vai
de tambor Track, salve-o com “Categoria” definido para 15 (ver página 30).
começar quando você tocar o teclado ou quando uma nota-on MIDI é
recebido. (Isso ocorrerá se o 
Nota: Se você selecionou um padrão vazio, o botão DRUM Modo de disparo  é definido como Espera KBD gatilho.)
TRACK não funcionará.
Estes parâmetros também pode ser ajustado de P7: ARP / DT página. Ajustando o tempo de desempenho
Você pode usar o botão TEMPO ou o botão TAP para ajustar o
tempo de desempenho.

Configurando o EQ, volume, mudo, e de solo para o


Selecionando um padrão de bateria Track and programa tambor
padrão de faixa de bateria
trilha
No Prog P0: página Play- Mixer & Drum Faixa você pode usar um equalizador
Ao contrário de sua funcionalidade no modo de programa, a função de
de 3 bandas para ajustar o som do programa faixa de bateria. Você também
cilindro faixa no modo de combinação não tem a sua própria pista dedicada
pode editar as configurações de volume, mudo e solo.
(timbre). O programa que reproduz o padrão de tambor trilha usará o timbre
que você especificar.

1. No Combi P0: página do Programa Play- T01-08 ou T09-16 página,


selecione o timbre que você deseja usar para a faixa de bateria e, em
seguida, selecione o programa Tambor Track.

98
Tocando com a função de cilindro faixa utilizando a função Tambor Track in Combinationmode

Na ilustração a seguir, selecionamos timbre 5 para uso pela faixa


de bateria.

2. Especifica o canal MIDI do timbre faixa de bateria.

Esteja ciente de que se um outro timbre utiliza o mesmo canal MIDI,


que timbre também será jogado.

3. Acesse o Combi P7: página ARP / DT- Tambor Track.

Especificar canal MIDI do pista cilindro  Saída.  Defina esta opção para coincidir
com o  MIDI Channel  do timbre que especificou no passo 2.

4. Selecione um padrão de bateria Track. Use “Padrão (Pattern Bank)” para

selecionar o banco predefinido ou do usuário e usar o “Padrão Não” para

selecionar o número do padrão.

Nota: Se você selecionar um padrão vazio, o botão DRUM


TRACK não funcionará.

5. Pressione o botão faixa de bateria para verificar se o padrão reproduz


corretamente.

O método de desencadear dependerá das definições de disparo. Se o  Modo de


disparo  parâmetro é definido para iniciar imediatamente, o padrão de bateria da
trilha será iniciado quando você pressiona o botão DRUM TRACK. Para obter
detalhes sobre as configurações do disparador, consulte “7-4b: Trigger” na página
56 do Guia do Parâmetro. 

99
função tambor trilha

definições da função de tambor trilha

4. Se o “Modo Trigger” é definida para Esperar KBD Trigger,


definições da função de tambor pista no modo especificar a definição de “trava”. “Trava” especifica se o padrão
de bateria da trilha vai continuar jogando mesmo depois de tirar
de Programa a mão do teclado. Fora:  Se o botão DRUM TRACK está ligado (o
LED começa a piscar), o padrão será iniciada quando você tocar o
teclado (note-on). O padrão vai parar quando você soltar o teclado
Iniciar / parar a faixa de bateria (note-off).

1. Acesse o Prog P7: página padrão ARP / DT- Tambor Track.

Em:  Se o botão DRUM TRACK está ligado (o LED começa a piscar),
o padrão será iniciada quando você tocar o teclado (note-on). O
padrão vai continuar quando você soltar o teclado (note-off). O
padrão vai parar quando você gira o botão DRUM TRACK off (o LED
ficará escura).

5. Se o “Modo Trigger” é definida para Esperar KBD Trigger,


especificar o teclado Zona e Zona Velocity.

Essas configurações especificar o intervalo de chaves e velocidades que irão


acionar o padrão de bateria da trilha quando você tocar o teclado (ou receber
uma nota-on).

2. “Modo Trigger” especifica como o padrão de bateria da trilha será Salvando o estado on / off
acionado. Imediatamente começar:  Quando você pressiona o botão DRUM Se “Modo Trigger” é definida para Esperar KBD Trigger, na de faixa de bateria /
TRACK para ligá-lo, o LED acende-se e o padrão de bateria da trilha off status pode ser salvo no programa. Se “Modo Trigger” está definido para
começará de acordo com o  Sincronizar   configuração. Ele vai parar quando iniciar imediatamente, da faixa de bateria on / off status irá sempre ser salvos
você pressiona o botão DRUM TRACK para desligá-lo. como “off”, independentemente do estado do botão DRUM TRACK.

Espere KBD Trigger:  Quando você pressiona o botão DRUM TRACK para
ajustes de equalização para o programa de tambor trilha
ligá-lo, o LED começa a piscar e o padrão de bateria da trilha vai esperar para
começar. Quando você toca o teclado ou receber uma nota-on MIDI, o padrão de
bateria da trilha começará de acordo com o  Sincronizar  configuração.
Você pode ajustar um equalizador de três bandas para o programa de tambor Track.

3. Especifique a configuração Sync. Fora:  O padrão de tambor trilha não vai


Se você ativar “EQ Programa Auto Load” (seleccionada), as configurações de
sincronizar com o arpeggiator que está em execução no momento, mas vai
equalizador de três bandas especificados para o programa será carregado
começar imediatamente.
automaticamente quando você alternar programas tambor trilha. Normalmente você
vai deixar esta selecionado. Você é livre para ajustar as configurações de equalizador
Em:  O padrão de bateria da trilha irá sincronizar com o arpeggiator que está de três bandas que são carregados automaticamente. Estes ajustes são aplicados
actualmente em execução. em relação às configurações originais do programa.

100
função tambor Faixa de configurações definições da função de tambor trilha no modo Combinação

transmissão e recepção MIDI para a faixa de


Tambor trilha configurações de funções em
bateria
modo Sequencer
No modo Programa, a função de tambor trilha transmite e recebe
nos seguintes canais MIDI. Os parâmetros para a função de tambor trilha são estruturados da mesma
forma como no modo de combinação. Atribuir o programa de cilindro faixa
Receber:  Se você está controlando o desencadeamento tocando o
para a faixa desejada 1-
teclado, a faixa de bateria receberá no canal MIDI global.
16.

No entanto, enquanto uma combinação aciona o padrão de bateria da trilha no


Transmite:  A faixa de bateria irá transmitir no canal MIDI especificado
canal MIDI global, uma canção aciona o padrão de bateria da trilha no canal
pelo tambor trilha  Prog MIDI Ch   (Padrão: o canal 10). (Dados de notas
MIDI especificado pelo padrão de bateria  Entrada.  Normalmente você vai
etc. do programa Tambor de traçado será transmitido.)
definir isso para Tch. Com a configuração Tch, o canal MIDI da faixa
seleccionada pela  TRACK SELECT  será automaticamente utilizada como o
Nota: transmissão MIDI dos dados padrão é habilitado se tambor trilha  Prog
canal de gatilho. Para mais detalhes, consulte “Selecionando um padrão de
MIDI Out  é selecionado. A configuração padrão é off (não selecionada).
bateria Track and programa Tambor Track” na página 98.

O programa de tambor trilha não transmitir ou receber alterações do


programa.

Tambor trilha configurações de funções em

modo de combinação

Ao contrário do modo de programa, modo de combinação não tem uma


pista dedicada para a função de tambor Track. Você precisa especificar um
timbre 1-16 como um para uso pelo programa de tambor Track.

Em seguida, definir uma saída de canal MIDI do pista cilindro  Saída   para coincidir

com o canal MIDI do timbre  MIDI Channel  para que o programa de tambor trilha
No modo Sequencer você pode usar a função de cilindro faixa enquanto
podem ser reproduzidos. Para mais detalhes, consulte “Selecionando um padrão de
realtime-gravação de uma faixa música ou padrão.
bateria Track and programa Tambor Track” na página 98.

A nota-on / off dados transmitidos pelo padrão de bateria da trilha podem ser
registrados como eventos em uma trilha ou padrão.
transmissão e recepção MIDI para a faixa de Você não pode usar dados das notas do seqüenciador interno como um

bateria gatilho para começar padrões para a função de tambor Track. Quando você
usou a função de tambor trilha com um programa ou a combinação de vir
No modo de combinação, a função de tambor trilha transmite e acima com uma idéia para uma música, então você pode usar a função Auto
recebe nos seguintes canais MIDI. Setup Canção para iniciar imediatamente realtime-gravação (ver página 59).
Receber:  Se você está controlando o desencadeamento tocando o
teclado, a faixa de bateria receberá no canal MIDI global.

Transmite:  A faixa de bateria irá transmitir no canal MIDI


transmissão e recepção MIDI para a faixa de
especificado pelo padrão de bateria  Saída  fixação de cada
combinação. bateria
Defina esta opção para coincidir com o canal MIDI do timbre que você
No modo Sequencer, a função de tambor trilha transmite e recebe
especificou para o programa de tambor. Se o timbre de  estado  é EXT ou EX2, nos seguintes canais MIDI.
os dados de notas etc. do padrão de tambor trilha será transmitido.
Receber:  A faixa de bateria irá receber no canal MIDI especificado pelo
padrão de bateria  Entrada  definição de cada música. Normalmente você
vai definir isso para Tch e usar o teclado do KROME para controlar o
disparo.

Transmite:  A faixa de bateria irá transmitir no canal MIDI especificado


pelo padrão de bateria  Saída  definição de cada música. Defina esta
opção para coincidir com o canal MIDI da pista MIDI onde você atribuiu o
programa tambor. Se da faixa  estado  é BTH, EXT, ou EX2, dados das
notas etc. do padrão de tambor trilha será transmitido.

101
função tambor trilha

configurações de sincronização

Sincronizando a função de tambor Tecla 1 no Tecla 2 no Chave 1 off

trilha
Canção

Padrões 1 e 2 estão definidas para

Mode = Manual, e ter configurações

O parâmetro Trigger “Sync” de sincronização idênticos

Sincronização: Off

padrão 1
O tempo de disparo de uma faixa de bateria irá depender da configuração da sua
gatilho  Sincronizar  parâmetro. 
padrão 2
On (marcada):  A temporização de disparo será quantizada para a batida parente
mais próximo para o ritmo de base. Sincronização: Batida

padrão 1
Off (desmarcado):  E se  Modo de disparo  está definido para iniciar
imediatamente, provocando irá ocorrer no momento em que você pressiona o botão
padrão 2
DRUM TRACK. Se estiver definido para esperar KBD Trigger, provocando irá
ocorrer no momento em que você tocar o teclado.
Sincronização: Medida

padrão 1

Sincronizar a faixa de bateria com a função KAR- MA, padrão 2

canções modo Sequencer, nhece PAT-, e desempenho


RPPR
Se quiser que o padrão de bateria da trilha para jogar ou ser gravado em
Sincronização com parada canção
sincronização com o arpeggiator que está em execução no momento, uma
música que está a tocar, padrão ou desempenho RPPR, vire Gatilho  Sincronizar  em.
Desencadear  Sincronizar   Fora:  Se o  Modo de disparo  configuração é Sincronização com uma canção em modo Sequencer
imediatamente começar, o padrão de bateria da trilha será acionado no momento
em que você pressiona o botão DRUM TRACK. Se estiver definido para esperar
• Quando você pressiona o seqüenciador START / STOP (
KBD Trigger, o padrão de bateria da trilha será acionado no momento em que
)  botão, a função de tambor trilha vai parar, bem como o
tocar o teclado. Não vai sincronizar com o arpeggiator que está atualmente em
sequenciador.
execução ou para a música, padrão ou RPPR que está atualmente ativa.
• Se você quiser que a função de cilindro faixa para começar
Desencadear  SYNC ON:  Provocando irá sincronizar com a música que está
simultaneamente com o início da gravação, pressione o botão DRUM
jogando atualmente, padrão ou o desempenho RPPR em unidades de medida.
pista durante a pré-contagem antes da gravação (se  Modo de disparo  está
Provocando irá sincronizar com o arpeggiator que está atualmente em execução
definido para iniciar imediatamente) ou tocar o teclado (se  Modo de
(no modo Sequencer se a música ou padrão é interrompido) em unidades de uma
disparo  Espera é KBD gatilho). Os Drum Tracks não será acionado
batida.
imediatamente, mas será acionado em sincronização com o
sequenciador o momento o início da gravação.

Nota: Se você deseja sincronizar arpeggiator para a função de cilindro faixa


que está atualmente em execução, definir o 
operação slave
Sincronizar  parâmetro (Prog / Combi / Seq P7: Padrão ARP / DT-
Conectar do KROME MIDI IN para o seu dispositivo MIDI externo MIDI
DrumTrk).
OUT, ou conecte conector B USB do KROME à porta USB do seu
Nota: Se você deseja sincronizar o desempenho padrão RPPR para a função computador. Conjunto  MIDI Clock  (Ver página 111) para MIDI externo
de cilindro faixa que está atualmente em execução, definir o  Sincronizar  parâmetro ou USB externo. 
(Seq P10: / página de configuração RPPR RPPR- Padrão) para bater ou Medir.

Nota: Se o KROME está definido para  MIDI Clock =  Auto, que também irá
sincronizar com o dispositivo MIDI externo da mesma forma se as mensagens de
relógio sincronismo MIDI estão sendo recebidos do dispositivo externo. 

Sincronização com o relógio MIDI


A função arpeggiator irá sincronizar a um ritmo baseado no
sincronismo de relógio MIDI externo.

Sincronização com comandos em tempo real MIDI


No modo Sequencer, Song Iniciar, Continuar e Parar mensagens que o
KROME recebe irá controlar a reprodução e gravação, assim como
quando você usa o painel frontal START / STOP (
botão). o KARMA 
função também será controlado da mesma maneira como quando você
usa o painel frontal START / STOP ( ) 

botão. (Consulte “Sincronização com parada canção”)

102
definições da função de tambor trilha criando um padrão tambor trilha

5. Use o campo To “Tambor Faixa Padrão Escolha” para especificar o


operação mestre usuário Tambor Número da faixa padrão que irá armazenar os dados
convertidos. Quando você executar o comando, os dados serão
Se você quiser um dispositivo MIDI externo ou computador para sincronizar a
substituídos para esse número.
comandos relógio sincronismo MIDI e em tempo real do Krome, conecte MIDI
do KROME OUT para o seu dispositivo MIDI externo MIDI IN, ou se conectar
6. Se você selecionar a opção “Todos os padrões disponíveis na Canção 
a porta USB do KROME à porta USB do seu computador. Conjunto  MIDI
* * * ”Opção, todos os padrões na música que contenham dados de
Clock  para Internal. 
notas serão convertidas, começando com o número especificado na
etapa 3.
Nota: O mesmo se aplica se  MIDI Clock = mensagens de relógio de tempo real
7. Se você executar este comando com “Nota Só” selecionado,
Auto-, MIDI estão sendo transmitidas (consulte a página 111).
apenas os eventos de nota será convertida.

8. Pressione o botão OK ou o botão ENTER para executar. Se


você decidir não executar, pressione o botão Cancelar ou o
Sincronização via MIDI clock
botão EXIT.
O dispositivo MIDI externo conectado irá sincronizar com o relógio
9. Como descrito em “Usando a função de cilindro faixa no modo de
MIDI do KROME.
programa” na página 97, definir o Drum Track “Pattern Bank” para o
usuário, e definir “Padrão Não” para o usuário padrão de bateria da trilha
você converteu. Em seguida, jogar o padrão de bateria Track.

Criando um padrão de bateria da trilha

Depois de converter o padrão desta forma, você vai ser capaz de usá-lo Canção Programa /
com a faixa de bateria em cada modo. Esses padrões de tambor trilha Combinação
drum Track padrão
convertidos são mantidos na memória interna, mesmo depois de desligar predefinido

a energia. Isto significa que você pode gerenciá-los juntamente com os Faixa / RPPR

drum Track
programas e combinações.
Padrão
100
Usuário
Usuário
padrão de
bateria da trilha
Preparar um padrão do usuário
Converter para
Primeiro você precisa para preparar o padrão de usuário que você deseja Tambor Padrão Pista

converter em um padrão de bateria Track. Para criar um padrão de usuário, você


memória Sequencer (Não memória interna (salvo dentro do KROME)
pode Realtime-registro (ver página 65) no P10 Seq: página Editar Padrão / salvo internamente; salvar em
RPPR- Padrão, ou passo-record-lo (veja a página 167 do Guia do parâmetro). mídia USB externo.)

Se a memória padrão de bateria é insuficiente, ou se não há


suficiente ranhuras padrão, a mensagem de erro “Não o suficiente
Alternativamente, os dados de desempenho de uma faixa pode ser importado para um
tambor Faixa de memória padrão” ou “não é suficiente locais padrão
padrão, o que significa que os dados de desempenho que você criou em uma faixa ou
de bateria Pista disponível” aparecerá, e o comando não pode ser
dados SMF que você carregou no modo de mídia pode ser usado como um padrão do
executado.
usuário. Para fazer isso, execute o  Obter A partir da trilha  comando de menu no P10
Seq: Pattern página Editar / RPPR- Padrão (consulte a página 187 do Guia do
parâmetro). Gorjeta: É uma boa idéia para converter padrões de bateria que utiliza
frequentemente. Use “Load tambor Faixa Padrão” para carregá-los.

Convertendo para um padrão de bateria da trilha

1. Pressione o botão SEQ para entrar no modo Sequencer. 

2. Acesse o P10 Seq: página Editar Patern / RPPR- Padrão.

3. Selecione o padrão de usuário que você deseja converter em um padrão de


bateria Track.

Conjunto  padronizar  para Usuário e uso  Pattern Select  para selecionar o padrão

desejado.

4. Escolha o comando Converter menu para Tambor Padrão Trk para


acessar a caixa de diálogo.

103
função tambor trilha

104
Usando Conjuntos de percussão

Bateria Overview Antes de começar a editar ...

O que é um kit de bateria? A seleção de um programa de tambor

Um kit de bateria é uma colecção de drumsamples (conjunto de tambor sons Conjuntos de percussão são editados no modo global. Enquanto você estiver no
tal como bombo, caixa, ou pratos, bem como uma ampla variedade de modo Global, você vai jogar o jogo que você está editando como se você estivesse
outros sons de percussão), com cada amostra atribuído a uma nota do jogando-lo de dentro do Programa, Combi, ou canção que foi selecionada antes de
teclado. entrar no modo global.

• Cada tecla pode jogar um som diferente

• Em cada chave, você pode usar até oito Drumsamples, com crossfades Portanto, antes de entrar no modo global, é melhor para seleccionar um programa

velocidade que já está configurado para bateria, com as configurações apropriadas EG,
efeitos, e assim por diante. Basta usar a Categoria do programa selecione pop-up,
• Cada tecla tem configurações separadas para os mais importantes
e escolher um Programa de tambor, como “Studio Standard Kit.”
parâmetros de som, incluindo o volume, corte do filtro e ressonância,
ataque envelope e decadência, pitch, conduzir e baixo impulso, e ganhar
para cada banda do EQ Programa.  Mesmo se oscilador do programa está definido para  Drums duplos,  esta
página irá mostrar apenas o kit de tambor único que é seleccionado pela  Tambor

Por exemplo, você pode combinar alta movimentação e baixa frequência Kit Select.

de corte para criar um efeito lo-fi em apenas alguns sons, enquanto o


resto dos sons permaneceu clara e intocada.
Combinando a tecla do teclado com o kit
• Cada nota pode ser encaminhada para diferentes efeitos de inserção, ou ter de bateria
FX separada Enviar quantidades. Por exemplo, você pode enviar um som
Para que os mapeamentos de notas para coincidir com o teclado, o oscilador
laço através de um compressor dedicado. 
de  Oitava  definição precisa ser + 0 [8?].  Todos os programas Jogo do cilindro
deve ter esta definição já. Se não tiver certeza, você pode verificar isso
Você pode usar kits de bateria apenas em programas cujas  sozinho: 
Modo de oscilador  está configurado para  solteiro  ou  em dobro   Bateria.
1. Vá até a aba Configuração OSC1 da página OSC / pitch.

Com uma configuração diferente de + 0 [8?],  a relação entre as chaves e o


estrutura de memória do jogo do cilindro mapa de som do jogo do cilindro será incorreto.

O KROME tem mais de 161 kits de bateria, divididos em Interno, usuário


e grupos GM (General MIDI) como mostrado abaixo. Você pode editar ou 2. Defina o P0 global: Básico Setup- Básico parâmetro “Key

escrever em qualquer um dos locais, exceto para o banco GM, que não Transpose” para +00.

podem ser apagadas. 

Certifique-se que Memory Protect está desativado


conteúdos Jogo do cilindro

Banco Não. Conteúdo


Antes de começar a editar, ir para a P0 global: página Preferências de
INT 00 ... 31 Preload Conjuntos de percussão
Sistema Setup- Basic, e olhar no Memory Protect seção. Certifique-se de
Do utilizador 32 ... 47 Conjuntos de percussão do usuário
que  drum Kit  não é verificado-se assim, você não será capaz de fazer
GM 0 48 ... 56 GM2 Conjuntos de percussão qualquer edição.

Os 9 Conjuntos de percussão no banco GM são compatíveis com o mapa de som


GM2. Os outros Conjuntos de percussão podem utilizar diferentes mapeamentos,
Kits de bateria pode ser usado por mais de um
se for o caso. programa

Quando você edita um conjunto de percussão, todos os programas que usam esse
Utilizando um kit de tambor em um programa drum kit será afetado. Para evitar alterar a sonoridade fábrica, você pode querer
copiar Conjuntos de percussão para locais vazios nos bancos do usuário antes de
(Modo Oscilador)
edição.
No Programa P1: Programa Ctrls- Básico página Basic, definir o  Modo de
oscilador  parâmetro para  Bateria  ou  Drums duplos.  Em seguida, para o
oscilador, selecione o kit de bateria que você deseja usar.

105
Usando Conjuntos de percussão

E se  Atribuir  é verificada, a chave terá suas próprias configurações. Este é o

Edição de um kit de bateria padrão. E se  Atribuir  não estiver marcada, a chave não vai ter suas próprias
configurações. Em vez disso, ele usará as mesmas configurações como o
próximo maior nota, exceto que os drumsamples será jogado em um tom mais
edição básica baixo. A quantidade de mudança de passo depende do  campo Slope  parâmetro,
na Prog P2: OSC / breu OSC1 passo ou OSC2 Passo página. Utilize esta
1. Selecione o programa que você deseja usar ao editar o conjunto de
definição quando quiser apenas para alterar o tom, como com Tom ou de prato
percussão.
sons.
2. Acesse o P2: página de configuração OSC / breu OSC1 ou a página de
configuração OSC2 (Duplo Drums apenas), e pressione o salto para
Bateria botão Editar.

Se você quiser editar o kit de bateria OSC2 de um programa de tambores


duplos, pressione o salto para Tambor botão Kit Editar no P2: / página de configurações de velocidade crossfade
configuração OSC breu OSC2.
Para esta chave, vamos criar um crossfade velocidade simples entre
dois drumsamples estéreo.

1. No lado esquerdo da página, certifique-se de que


Drumsample1 e 2 estão ligados.

Basta pressionar o / Off botões Ligado para alternar-los, se necessário.

Você vai saltar para o P5 modo Global: página de configuração Sample Tambor Kit-.

Nota: Se você entrar no modo global, pressionando o botão GLOBAL ou o botão


de modo, e, em seguida, acessar o P5: página de configuração Sample Tambor
Kit-, serão utilizadas as definições de som OSC1.

2. Da mesma forma, certifique-se de que Drumsamples 3-8 estão desligados.


Atribuição de chave

drum Kit
Quando eles estão desligados, a maioria de seus parâmetros serão exibidos em
selecionar
cinza.

3. Selecione Stereo como o Bank for Drumsample1 e


Drumsample2.

Drumsamples vêm em vários tipos:  Mono,   Estéreo,  


VM.M,  ou  VM.S.  Mono são drumsamples mono e estéreo são
drumsamples estéreo. drumsamples estéreo usar o dobro de vozes
como drumsamples mono. VM.M e VM.S são, respectivamente, mono
e estéreo versões do drumsamples de grande capacidade.
Drumsamples são organizados em categorias, tais como bumbo ou
3. Na linha superior do visor, use “Tambor Kit Select” para selecionar o
armadilha.
kit de bateria que você deseja editar.

kits de bateria 48 GM (GM) -56 (GM) não pode ser seleccionada aqui. (Não
4. Pressione o pop-up Drumsample para Drumsample1.
é possível editar ou escrever um kit de bateria GM). Se você deseja
Isso traz uma lista de Drumsamples, organizados por categoria. Use as
modificar as configurações de um dos kits de bateria 48 (GM) -56 (GM),
você pode usar  Kit cópia Tambor  copiá-lo para 00 (INT) -47 (usuário) e, guias na parte esquerda da tela para navegar através das diferentes

em seguida, editar a cópia. categorias. Para obter uma lista dos nomes Drumsample, por favor
consulte a lista de Nome de Voz.

4. Use o parâmetro chave para selecionar a nota que você deseja editar.

Para selecionar uma chave, você pode usar qualquer um dos controladores padrão de
valor (o mostrador, teclado numérico etc.). Como um atalho, você também pode manter
pressionada a  Chave  e tocar uma nota no teclado.

Esta seleção Key aplica-se a todas as cinco páginas de edição Jogo do cilindro.

5. Use a caixa de seleção Atribuir para especificar se a chave terá suas próprias
configurações ou usar as mesmas configurações como a próxima nota
mais alta.

106
Edição de um kit de bateria

Ajustar o som de cada amostra


1. Se quiser, ajustar os níveis para os dois
Drumsamples.

Isto pode ser muito útil na criação de uma separação suave da velocidade ou
crossfade.

2. Se necessário, especifique o tuning, parâmetros EG, e filtro.

Acesse o P5: página Sample Parameter Tambor Kit-. Ajustar  Afinação,   Ataque
(Amp ataque EG),   Decay (Amp EG decaimento),   Corte fora  e  Ressonância
 para cada drumsample.

5. Selecione um Drumsample tocando em seu nome na lista. 3. Você também pode editar a unidade, impulso, e EQ para cada drumsample.

6. Pressione o botão OK para confirmar sua seleção. Acesse o P5: página Tambor Kit-Drive / EQ. Ajustar  Dirigir,   Baixo

7. Desligue o slot a 2, e fazer ajustes para Drumsample 2 impulso,  e  3 Band EQ Ganho [dB]   para cada drumsample.
da mesma maneira.

Agora que você já atribuído Drumsamples para Drumsample1 e 4. Repita “Edição básica”, na página 106 para configurar cada tecla do jogo do
Drumsample2, vamos configurar os intervalos de velocidade e cilindro. 
crossfades. 5. Você também pode copiar as configurações de uma chave para outro,

8. Acesso a P5: página Velocity Dividir Tambor Kit-. usando o comando de menu Configuração de cópia e Key.

Velocidade de 9. Defina Drumsample2 Threshold a 1, e sua Crossfade


para Off.

Velocity Threshold de 10. Set Drumsample1 a 80. Usando grupos exclusivos

Você pode editar o  Velocity Threshold  definindo tocando 1. Acesse o P5: página Tambor Kit- Voz / Mixer.

e arrastando o gráfico à direita (ver “* EG, Velocity divisão” 2. Use os grupos exclusivos para fazer um som de bateria cortar
na página 6). outro som de bateria - como fechada e aberta chimbais.

Agora, Drumsample2 soará quando você tocar suavemente, a velocidades


de 79 ou menos e Drumsample1 soará quando você joga mais duro, com Por exemplo, digamos que você tenha atribuído um chapéu oi aberto e um
velocidades de 80 ou mais. O medidor no lado esquerdo da Velocity Dividir oi-hat fechado para o mesmo grupo exclusivo:

gráfico indica o valor de velocidade note-on. Isto permite-lhe verificar o • Reproduzir o som oi-hat aberto.
drumsample que será soou por uma determinada velocidade.
• Enquanto ele ainda está tocando, jogar o oi-hat fechado.

• O som oi-hat aberto será cortado-simulando a ação de um


oi-hat física.
11. Em seguida, defina Crossfade de Drumsample1 a 20, e sua curva de
Linear.

Observe que o gráfico agora mostra os dois intervalos afinando em um


outro. Entre 80 e 100, Drumsample2 vai desaparecer, e Drumsample1 vai
desaparecer, criando uma transição gradual da velocidade, em vez de uma
separação difícil.

107
Usando Conjuntos de percussão

Sustentar o som, mesmo depois de a chave é re alugado 5. Use Send1 (a MFX1) e Send2 (a MFX2) para definir o nível de mandada
para os efeitos principais.
(Hold)
Use o  Aguarde  função dos instrumentos que devem continuar sustentando
Controlando panela para cada tecla
mesmo após a tecla é liberada, como o címbalo acidente. A forma como isto
funciona dependerá das configurações do kit programa e tambor. Colocou o  AguardePara usar as configurações panela separada para cada chave:
 função como se segue. 1. Acesse o Prog P4: Amp / EQ AMP1 / Driver1 ou página AMP2 /
Drive2.

1. Acesse o Prog P1: Página Nota-On / básico Escala / Controllers-. 2. Em Pan, certifique-se de que a caixa de seleção Usar configuração DKIT
está marcada.

Se você pulou para o global P5: página Drum Kit pressionando o salto Quando  Use DKIT Configuração  está ligado, o programa usará as configurações de
para Tambor botão kit Editar a partir do modo Programa, você pode pan para cada tecla do jogo do cilindro.
retornar ao modo de Programa pressionando o botão Return to OSC. 3. Acesso Global P5: página Tambor Kit- Voz / Mixer.

2. Sob Zona Key, certifique-se de que a caixa Reter check- está 4. Use “Pan” para especificar a extração de cada chave.
marcada.

Assim que tiver ativado  Aguarde  para o Programa, a função é controlada em


Salvando Conjuntos de percussão
uma base nota por nota de acordo com as configurações dentro do conjunto
de percussão. 
Uma vez que você passou algum tempo editando, você vai querer salvar o seu
3. Acesso Global P5: página Tambor Kit- Voz / Mixer. trabalho.

O conteúdo da sua edição em modo Global são preservados enquanto o


4. Para cada chave, defina o Nota-Off Receba parâmetro Habilitar como aparelho estiver ligado, mas serão perdidas quando você desligar a energia. Se
desejado. você quiser manter as suas edições, você deve executar o  Escrever

Se esta caixa de seleção não estiver selecionada, as notas serão mantidos, eo som Conjuntos de percussão  função. Isto vai poupar todos os kits de bateria.

vai continuar mesmo após a tecla é liberada. Se estiver marcada, a chave não será

realizada. Se você desligar  Aguarde  no Programa, sem chaves será realizada -

independentemente da sua  Ativar Nota-Off Receba   configuração.

efeitos para cada chave controlar


Conjuntos de percussão têm os seus próprios, misturadores internos. Para cada chave,
você pode controlar os efeitos de inserção bussing, Efeitos Master envia e pan.

Para usar as configurações de ônibus separados para cada chave:

1. Acesse o Prog P8: página Routing / IFX- Routing.

2. Certifique-se de que a caixa de seleção Usar configuração DKIT está marcada.

Quando  Use DKIT Configuração  está ligado, o programa irá usar o Bus Select e
Efeitos Enviar configurações para cada tecla do jogo do cilindro. Quando  Use
DKIT Configuração  está fora,   Programa irá ignorar do Drum Kit Bus Select e
Efeitos Enviar configurações.

3. Acesso Global P5: página Tambor Kit- Voz / Mixer.

4. Use o Bus (IFX / Output) Selecione o parâmetro para enviar sons de bateria
através de seus próprios efeitos de Inserção, ou para as saídas L / R.

Se você gosta, você pode enviar a cada nota para seu próprio efeito
Insert, ou às saídas de áudio individuais, além das saídas L / R.

Por exemplo, você pode enviar todo laço sons para  IFX1,   todos pontapé
sons para  IFX2,  e os restantes sons para  EU/
R.

Gorjeta: Na maioria dos kits de bateria pré-carregados, os instrumentos de


percussão têm o mesmo  Bus (IFX / Output) Selecione   configurações de acordo

com seu tipo, como segue. Snares  •  IFX1 Kicks  •  IFX2 Outros ••  IFX3

108
Ajustar setings global Krome

Como modo Global é estruturado


No modo global pode ajustar as definições gerais para toda a KROME. Três tipos de dados são manipulados no modo global: as configurações dos
Estes consistem principalmente das seguintes definições. conjuntos de percussão do usuário (Global P5), padrões de usuário arpejo (Global

P6) e outras configurações globais (Global P0-4). Cada uma delas tem uma

• melodia mestre respectiva área de memória para armazenar seus dados. Esses dados também

podem ser salvos em vários tipos de cartão SD no modo de mídia. Para mais
• transposição das teclas
detalhes, consulte “Escrever configurações globais, Conjuntos de percussão de
• botão mundial efeito
usuários e usuários de arpejo Patterns” na página 116 e “Salvar para cartão SD
• canal global MIDI (Media-Save)” na página 118.

• criando escalas

• pedal de sustain, pedal atribuível / pedal


A função Compare que lhe permite retornar ao estado anterior à
• nomes das categorias de programas e combinações
sua edição (ou desfazer edições) não está disponível no modo
• Criação de kits de bateria do usuário
global.
• Criação de padrões de arpejo do usuário

Para obter detalhes sobre como acessar cada página, por favor, consulte

“Operações básicas” na página 9.

Configurações globais

Você pode ajustar a transposição em uma faixa de ± 1 oitava.


Configuração básica
3. Use o modo P1 global: MIDI MIDI parâmetro básico página
Converter Posição para especificar a posição na qual as
Ajustando e

transpor as definições da curva transpor e velocidade será aplicada.


configurações

de velocidade /

configurações de curva
PreMIDI é a configuração normal. Com essa configuração, o
Transposição ajuste descrito acima e a curva de velocidade descrito
desvio efeito
definições abaixo será aplicado a dados de desempenho do teclado do Krome, e
vai afetar tanto o OUT MIDI e o gerador de som interno. Este também é
Vincular o
arpeggiator necessária a fim de registrar a saída das curvas para o seqüenciador
Pare o
tambor e interno. PostMIDI aplica-se a transposição e curvas para MIDI de
arpegiador
pista entrada, para ajustar a resposta KROME para um controlador externo
MIDI. Quando simplesmente tocando os sons internos do teclado
KROME, ambas as configurações funcionam da mesma forma.
Afinação e Transposição

Sintonizar um outro instrumento


Para ajustar a afinação em incrementos finos, a fim de coincidir com
outros instrumentos ou música gravada: Ajustando a resposta do teclado
1. No modo Global, ir para P0: Básico Setup- Básico página.
curva de velocidade permitem ajustar a forma como o KROME responde a como
2. Ajuste o Tune Master para o tom desejado.
você toca no teclado. A configuração padrão deve funcionar para a maioria dos
o  master Tune  é ajustável ao longo de um intervalo de ± 50 cêntimos (um semitom = jogadores, mas há muitas outras opções para permitir que você personalizar a
100 centésimos). Quando  master Tune  está a 0, meio A é sintonizado para 440 Hz. resposta para corresponder ao seu próprio estilo. Para definir a velocidade e depois

de curvas de toque:

Transpondo o teclado 1. No modo Global, ir para P0: Básico Setup- Básico página.
Você também pode transportar o teclado em semitons, para-chave mudanças
2. Defina a curva de velocidade para se adequar ao seu estilo de jogo.
rápidas (por exemplo, se a banda decide tocar uma música na F em vez de E).
Curva de velocidade  4  é o padrão, e deve funcionar para a maioria dos jogadores.
Para fazer isso:

1. No modo Global, ir para P0: Básico Setup- Básico página.

2. Ajuste o Transposição Key como desejado.

109
Ajustar setings global Krome

Curva  9  é projetado especificamente para jogar sons de piano 2. No “ARP carga quando mudar” área, se a caixa “Combination”
dos teclados NH ponderados nos modelos 73- nota e 88 notas. “Programa” ou é selecionado, programas de comutação ou
combinações respectivamente irá recuperar as configurações

Para detalhes sobre as outras curvas, veja o gráfico abaixo, bem como arpeggiator escritos nesse programa ou combinação.

a secção “Velocity Curve” na página 194 do Guia do Parâmetro. 

3. Especificar a posição onde a curva de velocidade irá ser aplicado. Desactivar a faixa e do tambor arpegiador
Para saber mais sobre “Converter posição”, consulte
“Transpondo o teclado,” acima.

curvas de velocidade 1. Acesse o modo P0 global: Básico Setup- Básico página.

Converter Position = PreMIDI Converter Position = PostMIDI


Velocity (Teclado para MIDI Out) Velocity (MIDI In soar motores) 2. Se a caixa “Todos ARP / DT Off” é selecionado, todas as
127 MAX
funcionalidades pista arpeggiator e tambor será desligado.

65
7 efeito
8 Mesmo que a faixa botões ARP ou tambor estão em, a faixa
Velocity
4 65 arpeggiator e tambor não funcionará.
238 4 32 7
1
9
1 9

macio Forte 1 127 1 Recordando a última selecionado o modo e página no


power-on

Ignorando os efeitos
Selecione o
Você pode ignorar os efeitos da Krome inserção, efeitos master e efeitos modo que está

totais. Estas definições irão ignorar os efeitos em todos os modos. Se você selecionado no

power-on
estiver usando efeitos como reverb ou chorus fornecido por um processador
configuração Beep

externo efeito, mixer, ou DAW, você pode ignorar próprios efeitos do Krome
para que eles não serão usados.
configurações
de memória
proteger

1. Acesse o modo P0 global: Básico Setup- Básico página.

2. Use o efeito vários botões SW globais para selecionar os efeitos


1. Acesse o modo Global P0: página Básico Preferências Setup-
que deseja ignorar. O efeito será ignorada se a caixa de seleção
Sistema.
está desmarcada.
2. Se o Modo Power-On está definido para Reset (ajuste de fábrica),
Limpar a caixa “IFX 1-5”: ignora a efeitos de inserção Eliminando a
KROME irá selecionar automaticamente o P0 modo Programa:
caixa “2 MFX 1 &”: ignora a efeitos principais
Play.

Se o  Power On Modo  está definido para memorizar, a localização (modo e


Desmarcando a caixa “TFX 1 & 2”: Ignora os efeitos totais “MFX1 & 2” e página) e o número do programa ou a combinação que tinha sido
“TFX” também pode ser controlado pelo botão FX Painel-Mestre da frente selecionado quando você desligou o poder será recordado.
e botão TOTAL FX. Isto é conveniente quando você quer desligar
temporariamente esses efeitos durante uma performance.

Permitindo que um sinal sonoro quando a tela é


Nota: Estes parâmetros serão sempre ligado quando o KROME
inicia. pressionada

1. Acesse o modo Global P0: página Básico Preferências Setup-


configurações Arpeggiator de recall (Ligando o Sistema.

2. Se a caixa de seleção “Beep Ativar” é selecionada, um sinal sonoro será emitido


arpeggiator com programas ou combinações)
quando você pressionar um objeto no visor. Desmarque a caixa de seleção se

você não quiser que um sinal sonoro ao som.

Você pode especificar se as configurações arpeggiator escritos em cada


programa ou combinação também será selecionado quando você selecionar
esse programa ou combinação, ou se o arpejador irá permanecer em seu Protegendo a memória
estado atual, sem alterar as configurações.
1. Acesse o modo Global P0: página Básico Preferências Setup-
Sistema.
Com as configurações de fábrica, o primeiro vai ocorrer. Você pode escolher
o último comportamento se você quiser jogar frases e padrões com 2. Se a memória caixa de seleção Proteger é selecionado, o correspondente de

determinadas definições arpeggiator enquanto você mudar apenas o som gravação, carga de dados, ou operação de gravação canção será

entre os diferentes programas ou combinações. desativado, protegendo assim o conteúdo da memória.

1. Acesse o modo P0 global: Básico Setup- Básico página.

110
configurações globais configurações MIDI

Outras configurações de exibição de tela (função sincronização MIDI Clock


Editar pad e animação) O KROME pode usar o seu próprio ritmo interno, ou sincronizar com
relógios externos a partir de qualquer MIDI ou USB. 
Você pode manter o bloco de edição (ver página 4) ou pop-up controle
em tempo real (ver página 6) de aparecer, e desativar a animação que
aparece quando um pop-up é exibido. A melhor definição de uso geral é  Auto.  Este combinar a
funcionalidade de  interno  e  MIDI externo / USB,   de modo que você
não tem que mudar manualmente entre os dois:
1. Acesse o modo Global P0: página Básico Preferências Setup-
Sistema.
• Se os relógios externos estão sendo recebidos, eles controlam o ritmo
2. Se a caixa de seleção de Animação ““Editar valor
KROME.
Pop-up”,“Realtime Controls Pop-up”e” são apagadas, a
respectiva função será desativada. • Se os relógios externos não estão sendo recebidos, o KROME
usa seu ritmo interno em seu lugar.
Nota: Se o KROME está a processar grandes quantidades de dados musicais tais
como a partir da faixa de tambor ou sequenciador, os popups controle em tempo real
ou efeitos de animação pode ser desactivado automaticamente em alguns casos. Sincronização com um computador conectado via USB

Se você deseja sincronizar o andamento do KROME a um computador


conectado via USB:

1. Vá para o P1 global: MIDI MIDI página Basic.

Configurações MIDI 2. Na seção de configuração MIDI, ajuste o relógio MIDI para Auto.

MIDI global
canal
Controle
Local on /
off
Pedal e outras configurações do

definições do
controlador
relógio MIDI

No modo P2 global: página Controladores Controllers- pé, pode


atribuir as funções dos botões programáveis ​e pedais atribuíveis.
(Veja “Conectando um pedal abafador, interruptor de pé ou pedal”
na página 18.)

botão atribuível
e configurações
do pedal
atribuíveis

configurações de
filtro MIDI global

Mundial Canal MIDI


O MIDI canal global é a configuração mais importante relacionado MIDI
na KROME. Ela determina o principal canal MIDI utilizado para ambos os
modos de programa e de combinação, por exemplo. Para definir o MIDI
canal global:

1. Vá para o P1 global: MIDI MIDI página Basic.


2. Na seção de configuração MIDI, definir o canal MIDI como desejado.

111
Ajustar setings global Krome

Criando escalas do usuário Definir Categoria Names


The Global P3: página Escalas permite criar suas próprias escalas originais. No P4 global: Categoria páginas você pode atribuir nomes às
Você pode criar dezesseis Escalas Octave de usuários que permitem que categorias e sub-categorias de programas e combinações.
você especifique o tom de cada nota em uma oitava (que será aplicada em
todas as oitavas), e você pode criar um utilizador Todas escala de notas que
lhe permite especificar individualmente o tom para cada um dos 128 notas. Categoria
configurações
do nome

Ao ajustar a afinação de cada chave na faixa de ± 99 centavos, você pode


aumentar ou diminuir-lo por cerca de um semitom em relação ao tom
normal. O usuário escalas de criar aqui pode ser usado especificando a
escala para um programa, para cada timbre de uma combinação, ou para
cada faixa de uma música.

Editar os nomes das categorias Categoria / sub é muito simples: 

Escalas Octave
utilizador seleccionar
1. Pressione o botão T (texto) ao lado do nome que você gostaria de editar.

botão de A caixa de diálogo de edição de texto aparecerá.


bloqueio de teclas

2. Introduza o novo nome e pressione OK.

Para editar um nome Categoria Sub:

1. Escolha a categoria principal a partir do menu pop-up.

2. Edite os nomes Sub-categoria como descritos acima.


Você pode escolher estas escalas de páginas seguintes.

Modo Página

P1: Básico / Controllers- Nota-On / Escala: Escala


Programa

P3: Timbre Parametros- Escala T01-08 / T09-16: Escala,


Combinação
Escala Programa de Uso do

16 Faixa Parametros- Escala T01-08 / T09-:: Escala, Escala


Sequencer
Programa de Uso do P3

Aqui é como definir o tipo de escala para cada timbre no modo


Sequencer.

1. Crie uma escala do usuário oitava ou um usuário dimensionar todas as notas.

Selecione uma chave, e utilizar os controladores de valor para ajustar o


tom. A gama de ± 99 aumenta ou diminui o campo de aproximadamente um
semitom acima ou abaixo do campo padrão.

Nota: Você também pode selecionar a chave, mantendo pressionada a tecla


ENTER e tocar uma nota no teclado. Alternativamente, você pode ligar o
botão de bloqueio de teclas e, em seguida, tocar uma nota no teclado.

Nota: Você pode copiar uma das escalas predefinidas e editá-lo para criar uma
escala original. Para fazer isso, use o comando de menu página  Cópia Scale.

2. Acesse o modo Sequencer P3: Pista Parametros- Outros T01-08


ou T09-16 página.

3. Se você quiser a pista para usar a escala salvou com o seu programa
individual, marque a caixa de seleção da faixa “Escala Programa de Uso
do”.

As faixas que não são verificados usará a escala especificada pela Scale “Tipo
(Escala de Song)”.

4. Defina “Tipo (Escala de Song)” para selecionar a escala para a canção

selecionada atualmente.

112
Carregando e salvando dados

Guardar dados

Sobre os dados pré-carregados e dados predefinido

Salvando dados no KROME “Pré-carregados dados” refere-se a dados que é carregado no KROME quando
é expedido da fábrica. Você é livre para reescrever esses dados, e com
Você pode salvar vários tipos de dados do Krome das seguintes
exceção das músicas de demonstração, os dados serão escritos para o local
formas.
conforme descrito em “Escrevendo na memória interna.” Esses dados são
• Escrevendo para a memória interna
armazenados na área de sistema do KROME. Você pode recarregar os dados
• Poupar para um cartão SD (comercialmente disponível) de fábrica de pré-carga para a memória interna usando o comando global

• despejo de dados MIDI menu do modo 

Carregar Preload / Demonstração de Dados.


Escrevendo para a memória interna
dados predefinidos, por outro lado, são dados que não podem ser

Os seguintes tipos de dados podem ser gravados na memória substituídos pela operação de gravação. Isto inclui os seguintes dados.

interna.

• Programa • GM bancos programa GM, g (1) -g (9), g (d)

Programas 000-127 em bancos A-F • GM kits de tambor 48 (GM) (GM) -56

• Combinação • canções modelo predefinido P00-P15


Combinações 000-127 em bancos A-D
• padrões predefinidos P000-P605
• Configurações globais

(Global P0: Básico Setup- P4: Categoria)


Poupar para o cartão SD
• kits de bateria do usuário

00 (INT) -47 (UTILIZADOR) Os seguintes dados podem ser armazenados num cartão SD (comercialmente

• padrões de arpejo do usuário disponível) inserido no leitor de cartões SD do KROME.

U0000 (INT) -U1027 (UTILIZADOR)

• Usuários padrões de bateria trilha • . arquivo PCG:

U000-U999 (Consulte Programas, combinações, kits de bateria, configurações globais, usuários

a página 97) padrões de bateria pista e padrões de usuário arpejo (Os dados que foi
verificada nas caixas de verificação da caixa de diálogo Salvar será salva.)
• canções de modelo de usuário U00-U15

Configurações de música, como o nome da música e ritmo, configurações


de trilha (veja a página 106 do Guia do parâmetro), arpeggiator, e • . arquivo SNG:

configurações de efeitos podem ser salvos (escrito) para a memória Song e lista de sugestão.

interna. No entanto, os dados musicais para faixas de música e padrões • . arquivo EXL:
não são salvos na memória interna. Além disso, as configurações que dados exclusivos do sistema a partir de um dispositivo externo que foi salvo na
determinam como os dados musical é reproduzida como  Metro,   Metronome, KROME (Isso permite que o KROME para ser usado como um arquivo de dados.)
  PLAY / MUTE,   Trilha loop jogar  (Incluindo Iniciar medida / End), e as
configurações RPPR não serão salvos também. Use o comando de menu
• . arquivo MID:
modo Sequencer  Salvar modelo Canção  para escrever esses dados;
Salva uma canção modo Sequencer em formato de arquivo MIDI
para mais detalhes, consulte a página 164 do Guia do Parâmetro.
padrão (SMF). (Veja a ilustração na página seguinte).

• predefinições de efeitos despejo de dados MIDI


Para cada efeito, você pode escrever configurações de parâmetros para a
O KROME pode transmitir os seguintes tipos de dados como um despejo de dados
memória interna usando o comando de menu 
MIDI; você pode salvar esses dados em um arquivo de dados externo ou outro
Escrever FX predefinido.
dispositivo.
Os dados e configuração de dados musicais de uma canção que você criar no
• Programas, combinações, kits de bateria e configurações globais
modo Sequencer não podem ser salvos na memória interna do KROME. Você
vai precisar para salvar esses dados para um cartão SD disponível
• Lista de músicas e cue
comercialmente ou usando despejo de dados MIDI.
• padrões drum kit de utilizador

• padrão de arpejo do usuário

Para mais detalhes, consulte “Dump:” na página 218 do Guia do


Parâmetro.

113
Carregando e salvando dados

tipos de arquivos suportados

arquivos DOS

PCG

. arquivo Todos os programas Banco 1 1 programa diretório DOS


programa A ... F

todas as combinações um banco combinação DE uma combinação arquivo DOS indefinido


ANÚNCIOS

Todos os kits de bateria Um tambor banco Kit de um cilindro


Do utilizador kit INT, UTILIZADOR

Todos os padrões Um utilizador

de usuário arpejo banco arpeggiopattern

INT, UTILIZADOR

Todos faixa de bateria pista um cilindro

padrões padronizar

configurações globais

arquivos do DOS

.SNG
arquivo lista Cue

.MID
arquivo

1 canção todos pista

(S000-127)

.EXL
arquivo

padrão de um utilizador

(U00-99)

114
Guardar os dados de escrita para a memória interna

Uma combinação não contém os dados de programa reais para cada


Escrevendo para a memória interna timbre, mas simplesmente faz referência ao número do programa
utilizado por cada timbre. Se você editar um programa que é usado
por uma combinação, ou trocá-lo com um número de programa
Escrevendo um Programa ou Combinação diferente, o som da combinação também vai mudar, refletindo o
programa alterado.

Sobre o buffer de edição de Programas e Combinação


1. Verifique se o programa ou a combinação que você deseja salvar é
selecionado.
Quando você seleciona um programa em Prog P0: Tocar ou uma
2. Pressione o botão WRITE.
combinação em Combi P0: Play, o programa ou a combinação de dados
Alternativamente, pressione o botão de menu da página no canto superior
é posta em buffer de edição do KROME.
direito da tela, e selecione o comando de menu “Gravar Programa” ou “Escrever
Combination”. O  Escrever Programa  ou  Escrever Combinação  caixa de
Quando você usar as várias páginas de programa ou a combinação para
diálogo aparecerá.
editar os parâmetros, as alterações afetarão os dados no buffer de edição.
Se você deseja salvar esses dados modificados na memória interna, você
deve executar a operação de gravação. Quando você executa a operação de
gravação, os dados no buffer de edição é escrito para o programa ou a
combinação número especificado do banco especificado. Se você selecionar
outro programa ou a combinação sem escrever as suas edições, os dados
do programa ou a combinação recém-selecionado substituirá os dados
editados no buffer de edição, e as alterações serão perdidas.

Nota: Quando você pressiona o botão de COMPARAR no modo de programa, ou


modo de combinação, os dados da memória (ou seja, o conteúdo que foram Esta imagem é para o modo Programa
escritos na memória) será temporariamente chamado para o buffer de edição. Isso 3. Verifique o nome do programa / combinação exibida na linha
permite que você compare as configurações que você está editando com as superior (a fonte escrita).
configurações un-editado originais.
4. Se você deseja mudar o nome do programa / combinação,
pressione o botão de edição de texto.

A caixa de diálogo de texto aparecerá. Digite o nome do programa /


combinação. Para mais detalhes, consulte “Nomes de edição” na página
117.
no buffer de edição.
combinações vai jogar de acordo com os dados
aos dados no buffer Editar
de edição. Programas ou
Quando você escreve, as
buffer de edição
interna para o buffer de edição. Edição aplica-se
combinação, seus dados é chamado de memória Depois de ter introduzido o nome, pressione o botão OK para retornar ao
configurações do programa ou de Quando você seleciona um programa ou
Programa de gravação / gravação caixa de diálogo Combinação.
combinação serão salvos na memória
interna. Escrever selecionar

5. Na “Categoria”, especificar a categoria do Programa / Combinação.


Memória interna

Programa A Combinação A 0
6. Selecione um “Sub Categoria” também.
0 ... 127 ... 127

Para as combinações, a categoria e sub-categoria que você especificar aqui


podem ser selecionados nas páginas a seguir. Prog P0: Tocar “Categoria”

Escrevendo procedimento (poupança)


Combi P0: Play- Programa T01-08, 09-16
As configurações do programa e de combinação que você fez nas várias
“Categoria”
páginas de edição podem ser salvos na memória interna. Esta ação é
Seq P0: Reprodução / REC Programa T01-08, 09-16
chamada de “escrever um programa” ou “escrevendo uma combinação.” Se
“Categoria”
você quer que seus dados editados para ser preservado após a energia é
desligada, você deve executar uma operação de gravação. Há duas maneiras Para os programas, a categoria / subcategoria que você especificar aqui

de escrever um programa ou a combinação. podem ser selecionados nas páginas a seguir. Combi P0: Play- Programa
T01-08, 09-16 “Categoria”

• Use o botão WRITE. 7. Use “Para” para especificar o banco e número da escrita
destino programa / combinação.
• Use o  Escrever Programa  ou  Escrever Combinação   comandos de
menu no canto superior direito da tela. Antes que você possa gravar Use os controladores de valor ou os botões BANK para fazer sua
dados na memória, você deve desligar a memória Configuração de seleção.
proteção no modo global. 8. Para executar a operação de gravação, pressione o botão WRITE. 

Para mais detalhes, consulte “Memory proteger” na página 117. Alternativamente, pressione o botão OK na caixa de diálogo Write.

115
Carregando e salvando dados

Para cancelar sem executar pressione o botão ou EXIT Cancelar.


Escrevendo configurações globais, Conjuntos de

percussão do usuário e do usuário padrões de arpejo


Sobre o ajuste de tonalidade configurações que são salvas

Memória em modo Global


Existem três tipos de Tone ajustar os parâmetros, conforme listado abaixo. A Quando o aparelho é ligado, os dados de modo global é chamado de
maneira em que configurações são gravadas irá depender do tipo. memória interna na área de memória modo Global. Então, quando você
modificar os parâmetros no modo global, os dados na área de memória
• Absoluto:  Este tipo de ajuste de tonalidade parâmetro controla um será modificado. Se você deseja salvar esses dados modificados na
parâmetro único programa. O parâmetro Programa eo tom Ajuste memória interna, você deve escrevê-lo. Quando você escreve esses
parâmetro refletem um ao outro exatamente. Se você editar um, o dados, os dados na área da memória é escrito na memória interna. Se
outro parâmetro irá refletir a mudança idêntica. Este tipo de ajuste de você desligar a energia sem escrita, os dados modificados na área de
tonalidade parâmetro “absolutamente” controla o parâmetro de memória serão perdidos.
programa em si.

• Relativo:  Este tipo de ajuste de tonalidade parâmetro controla dois ou Edição afetará os dados que tem sido
chamado para a área de memória.
mais parâmetros do programa simultaneamente. Por exemplo, “Filter /
Amp EG Time Attack” controla um total de seis parâmetros do programa. Editar
Área de memória
Quando você escreve, as várias Quando o aparelho é ligado, as
O valor de um parâmetro relativo indica a quantidade de mudança que é
definições de modo globais serão configurações são chamados
aplicada ao valor de cada parâmetro programa está afetando. Quando um salvos na memória interna. Escrever Ligar para a área de memória.

parâmetro relativo está em zero (ou seja, quando o seu controle deslizante
está na posição central), o programa de parâmetros que controla irá Memória interna
funcionar de acordo com suas configurações originais. Aumentando ou Configuração global Kits de bateria padrões de arpejo

diminuindo o valor de um parâmetro relativo, indiretamente, aumentar ou P0 ... P4 P5 P6

diminuir o valor desses parâmetros do programa.

Escrevendo procedimento (poupança)

Os seguintes três tipos de dados modo Global pode ser salvo por
• meta:  Este tipo de ajuste de tonalidade parâmetro afeta outros escrevê-lo na memória do KROME.
parâmetros Tone ajustar. Ela não afeta os parâmetros do programa • configurações globais (as configurações global P0-P4)
diretamente.
• kits de bateria (as configurações da Global P5)
Se você tiver ajustado um absoluto ou um tom relativa Ajuste de
• padrões de arpejo (as configurações da Global P6) As alterações feitas
parâmetro, o resultado de seu ajuste vai ser escrito como segue.
a esses dados será lembrado enquanto o poder permanece ligado, mas
serão perdidas quando você desligar a energia. Se você quiser manter suas
modo de programação: alterações, mesmo após desligando a alimentação, você deve escrevê-los
• As configurações do tipo relativa Tone Ajustar os parâmetros são na memória. A seguir, são exceções. Parâmetros que não são salvos,
automaticamente aplicados diretamente para os parâmetros do programa mesmo se você escrever
quando você escrever o programa. O ajuste de tonalidade valores serão
redefinidos para zero.

• As configurações do tipo absoluta Tone Ajuste parâmetros são escritos


• Efeito global SW
“como a si mesmo” (ou seja, como as novas configurações daqueles Tone
Parâmetros que são salvos, mesmo se você não escrever
Ajuste parâmetros).
• Auto Power-Off
modo de combinação:
1. Acesse a página que contém os parâmetros ou configurações que
• As configurações de ambos do tipo relativa e absoluta do tipo ajuste de
você deseja salvar.
tonalidade parâmetros são escritos e conserva-se como o ajuste de tonalidade
Escolha uma das páginas P0-P4, se você quiser escrever configurações
configurações para cada timbre. Para mais detalhes, consulte as páginas 7, 75 do
globais, escolha P5 se você quer escrever kits de bateria, ou escolher P6 se
Guia do Parâmetro.
​você quer escrever padrões de arpejo.

2. Pressione o botão WRITE.

Alternativamente, pressione o botão de menu da página no canto superior direito


da tela, e selecione “Write Definição Global”, “Escrever Conjuntos de percussão”,
ou “Escrever padrões de arpejo”. O correspondente uma das seguintes caixas de
diálogo irá aparecer.

Escrever caixa de diálogo Definição Global (P0-P4)

116
Guardar nomes de edição de dados

Escrever caixa de diálogo Conjuntos de percussão (P5)

nomes de edição
Você pode modificar o nome de um programa editado, combinação, canção, kit
de bateria, ou padrões de usuário arpejo etc.

Você também pode modificar os nomes das categorias de programas e


Escrever caixa de diálogo padrões de arpejo (P6) combinações.

Estes procedimentos renomeação podem ser realizadas nas páginas a


seguir.

Item Página

Prog P0 ... 9 menu de comando: Programa de


Programa
gravação
3. Para executar o comando Write, pressione o botão WRITE. Combi P0 ... 9 comando de menu: Escrever
Combinação
Combinação

Alternativamente, pressione o botão OK na caixa de diálogo Write. Seq P0 ... 5 comando do menu: Mudar o nome
Canção
da canção

pista Seq P6: Pista Nome


Se você decidir não executar, pressione o botão EXIT ou o botão
Cancelar. padronizar Seq P10: Nome Padrão

Seq P11: comando de menu: Mudar o nome Lista Cue


lista Cue

memória proteger categoria de programa /


P4 global: Categoria do programa
sub-categoria
Para evitar Programas, Combinações, músicas, Drum Kits e Usuários
categoria combinação /
padrões de arpejo de serem substituídos acidentalmente, o KROME P4 global: Categoria Combinação
sub-categoria
fornece uma memória configuração que proíbe a escrever para a
comando de menu P5 global:
memória Proteger. drum Kit
Renomear Drum Kit

comando de menu P6 global: Mudar o


Antes de salvar dados editados ou carregar dados de mídia, use o seguinte Padrão Arpeggio
nome padrão de arpejo
procedimento para desativar a memória proteger off (desmarque a caixa de Mídia Salvar: Salvar Tudo ... Salvar exclusivo,
seleção apropriada). Você também deve virar memória proteger off antes de comando de menu Utility mídia: Renomear, Criar

carregar os dados acima de media ou através de um despejo de dados MIDI, Arquivo Directory, Formato Seq P0-P11: Salvar Canções e

ou antes de gravar no modo Sequencer. Cue listas de dados

Prog, Combi, Seq P8, 9 comando de menu:


1. Pressione o botão GLOBAL para entrar no modo global. efeito predefinido
Escrever FX predefinida
2. Acesso Global P0: página Preferências de Sistema Setup-
Basic. 1. Nas páginas listadas acima, ou depois de selecionar um comando de menu nestas

páginas, pressione o botão de edição de texto 

 para acessar a caixa de diálogo de edição de texto.

Character Set Seleciona o


Texto Cursor tipo de personagem.

botões de
caracteres

Mudar comuta
entre caracteres
maiúsculos e
minúsculos.
3. Pressione a caixa de seleção “Memory Protect” para o tipo de dados que
deseja gravar na memória interna, de modo que a caixa estiver
botão Delete Exclui
desmarcada. botões de cursor Mova o cursor o caractere à
, botão OK Cancelar Se você estiver satisfeito
para a esquerda ou direita. esquerda do cursor.
com o texto que você entrada, pressione o
botão Espaço Insere um
botão OK. Se pretender eliminar a sua
espaço na posição do cursor. entrada e sair da caixa de edição de texto,
Limpar botão Excluir todos os
caracteres do texto. pressione o botão Cancelar.

117
Carregando e salvando dados

Retirar um cartão de
Poupar para o cartão SD (Media-Save) Nunca retire um cartão SD do slot durante o carregamento, a
poupança, ou a formatação está em andamento.

• Remova o cartão do slot de cartão SD. Pressione o cartão para dentro;


Para obter detalhes sobre os dados que podem ser gravados em suportes de você vai ouvir um clique, eo cartão vai sair part-way, permitindo que você
armazenamento. Para mais detalhes, consulte “Guardar dados” na página 113. puxe-a completamente para fora.

Os dados musicais de uma canção que você criar no modo Sequencer não
Consulte o manual do proprietário que acompanha o cartão, e
podem ser salvos na memória interna do KROME. Você deve salvar esses
observar as diretrizes para manuseio e uso.
dados em um cartão SD disponível comercialmente, ou salvá-lo usando despejo
de dados MIDI. Quando você vir para cima com as configurações que você
gosta, é uma boa idéia para salvá-los, de modo que mesmo se você
meios de formatação
posteriormente editar essas configurações, você sempre será capaz de
recarregar as configurações anteriores se desejar. Alguns produtos eletrônicos de consumo que usam cartões SD utilizar o seu
próprio formato proprietário. Antes de utilizar um cartão SD com o KROME, é
necessário formatá-lo no KROME (ver página 123).

Tipos de cartão SD que você pode usar


Como salvar os dados

Especificações do cartão SD Como um exemplo aqui, vamos executar  Salvar tudo  para salvar o 

cartões de memória SD de até cartões de memória de 2GB e SDHC de até 32GB . arquivos IDF e .SNG.

são suportados. “Save All” salva todos os programas de memória interna, combinações, configurações

cartões de memória SDXC não são suportados. globais, Drum Kits, o usuário padrões de arpejo e Tambor rastrear padrões do usuário para

a mídia como um arquivo .pcg. Ele também economiza canções e listas de sinalização
MS-DOS formato FAT16 ou FAT32 são suportados.
como um arquivo .SNG.
A mídia não está incluído. Você terá que comprá-lo separadamente.

Este método está disponível somente se o diretório atual é um diretório


DOS.
Inserir / retirar um cartão na ranhura para cartões SD Se você salvar esses dados para a mídia de baixa capacidade, você pode

precisar de mais de uma mídia.

1. Prepare a mídia na qual você deseja salvar os dados. 


Se tiver colocado um cartão SD no slot para cartão SD, você pode usá-lo para
salvar ou carregar vários tipos de Programa, Combinação, e dados da música.
2. Pressione o botão Mídia para entrar no modo de mídia.

3. Acesse o Media- Salvar página. Pressione a guia Salvar.

Sobre a definição de protecção de gravação de um cartão SD 4. Se a mídia contém diretórios, selecione o diretório no
qual você deseja salvar os dados.
Os cartões SD têm um interruptor de proteção contra gravação que impede que os
dados sejam substituídos acidentalmente e perdeu. Se você definir o bloqueio do Pressione o botão Abrir para passar para um nível mais baixo, ou pressione o botão

cartão (proteção contra gravação) Chave para a configuração “protegido”, será para cima para passar para um nível superior.

impossível escrever ou apagar dados no cartão, ou para formatá-lo. Se você precisa Nota: Se você está salvando dados em mídia de alta capacidade, nós
salvar os dados editados no cartão, mova a chave de volta para sua configuração recomendamos que você crie diretórios para organizar a mídia em seções.
original “desprotegido”.

Para criar um novo diretório, passar para o nível em que você deseja
criar o diretório e executar o comando de menu Utility  Criar
Inserir um cartão diretório.

• Insira um cartão SD na ranhura para cartões SD. 5. Pressione o botão do menu para acessar o menu, e pressione Salvar
tudo.
Com a etiqueta do cartão voltada para cima, inserir a extremidade do
conector do cartão no slot de cartão SD e pressione-o até ouvir um clique. Uma caixa de diálogo aparecerá. O conteúdo, configurações e operações
para a caixa de diálogo vai depender do tipo de dados que você está
salvando.

slot para cartão SD

cartão SD

Certifique-se de que o cartão está correctamente orientado ao


inseri-lo. Forçando-o na direção errada pode danificar o slot ou o
cartão e os dados podem ser perdidos.

118
Salvando dados usando o KROME como um arquivo de dados

6. Pressione o botão de edição de texto e introduzir um nome para o arquivo que

você deseja salvar. (Consulte a página 117.) Cuidados ao salvar


7. Pressione o botão cada seleção para acessar a caixa de diálogo e usar as
caixas de seleção para desmarcar todos os itens que você não precisa para Se um arquivo de nome idêntico existe na mídia
salvar. Se um arquivo com o mesmo nome já existe na mídia, você será
perguntado se você deseja substituir. Se você deseja substituir,
pressione o botão OK. Se você quiser economizar sem substituir,
pressione o botão Cancelar e renomeie o arquivo antes de salvá-lo. Para
mais detalhes, consulte “Nomes de edição” na página 117.

Por favor, note ao salvar


A fim de reproduzir com precisão os dados que você criou, nós recomendamos
• Ao usar  Save All (PCG & SNG),  e  Salvar PCG  para salvar combinações,
que você verifique todas as caixas. Quando você terminar de fazer as
você também deve lembrar-se de salvar os programas utilizados por
configurações, pressione o botão OK para fechar a caixa de diálogo. cada timbre (ou os kits de bateria, e padrões de arpejo do usuário usado
pelos programas) ao mesmo tempo. Da mesma forma quando guardar
programas, você também deve lembrar-se de salvar os kits de bateria,
8. Pressione o botão OK para executar a operação Salvar.
padrões de faixa de bateria do usuário e padrões de usuário arpejo
• Se os dados se encaixa em um volume de mídia Os dados serão utilizados pelos programas.
salvos na mídia especificada, e você vai voltar para o Salvar página.

• Se os dados não se encaixa em um volume de mídia O “Não há espaço

disponível em mídia” caixa de diálogo irá aparecer.


Tempo necessário ao salvar dados
• O período de tempo necessário dependerá da quantidade de
dados a serem salvos.

Usando o KROME como um arquivador de


Pressione o botão OK eo arquivo será dividido e salvo em vários
volumes de mídia. Se você não quer dividir o arquivo, pressione o dados
botão Cancelar, e re salvar-lo para a mídia de maior capacidade.
O KROME pode receber dados MIDI System Exclusive enviadas por um
dispositivo externo, e salvar esses dados para a mídia. (Isto é por vezes
Para mais detalhes, consulte “Se os dados a serem salvos não se encaixa em
referido como a função “Data Filer”.) Para mais informações, consulte
um volume de mídia” na página 231 do Guia do Parâmetro.
“Guardar Exclusive” na página 232 do Guia do Parâmetro.

9. Ao salvar extremidades e você retornar à página Salvar, o display


mostrará o arquivo que foi salvo.

Os vários tipos de dados são salvos como os seguintes arquivos.

• . arquivo PCG

• . arquivo SNG

119
Carregando e salvando dados

Carregando dados

Os dados que pode ser carregado Carregar dados do cartão SD


(Media-Load)
Carregando da mídia
Você pode carregar os seguintes dados da mídia. Carregando todos os programas, combinações,
• . arquivo PCG: Drum Kits e padrões de arpejo
Programas, combinações, kits de bateria, configurações globais, o usuário
padrões de arpejo, eo usuário padrões de bateria trilha Aqui vamos explicar como carregar todos os dados de um arquivo .pcg contendo
Programas, Combinações, kits de bateria, configurações globais, padrões de
arpejo do usuário e padrões de tambor pista em uma única operação.
• . arquivo SNG:
Song e lista de sugestão.
Ao carregar programas, combinações, músicas ou kits de bateria, você
• . arquivo MID:
deve certificar-se de que a memória modo Global proteger configuração
arquivo MIDI padrão de formato (SMF)
está desmarcada. Para mais detalhes, consulte “Memory proteger” na
• . arquivo EXL:
página 117.
dados exclusivo MIDI
Nota: Consulte a página 117 para obter detalhes sobre o cartão SD a partir do qual
você pode carregar dados.

Carregando as músicas de dados e de demonstração 1. Certifique-se de que a mídia está pronto para você para carregar dados. Para

pré-carregados para restaurar as configurações de mais detalhes, consulte “Inserir / retirar um cartão no slot para cartão SD”
na página 118.
fábrica
2. Acesse a página de carga Media-. Pressione a guia de carga.

Você pode carregar as configurações de fábrica e músicas demo de volta para a 3. Pressione o arquivo .pcg que contém os dados do programa e combinação
memória interna da KROME. Para o procedimento, consulte “Colocar os dados que você deseja carregar, para que o arquivo é realçado.
pré-carregados” na página 125.

• dados pré-carga: • Se existem diretórios, pressione o botão Abrir para passar para um
Programas, combinações, kits de bateria, configurações globais, nível mais baixo, ou pressione o botão para cima para voltar para o
padrões de arpejo do usuário nível superior.
• Dados música demo

4. Pressione o botão Load. Alternativamente, escolha o comando de


menu “Load Selecionados”.

Uma caixa de diálogo aparecerá.

5. Se você deseja carregar dados de música, ao mesmo tempo, selecione o


“Load ********. SNG também” caixa. Quando você executa a operação de
carregamento, o arquivo .SNG será carregado junto com o arquivo .pcg.

Use “Selecione Allocation .SNG” para especificar o destino para o qual serão
carregados os dados da canção.

120
Carregar dados Carregar dados do cartão SD (Media-Load)

“Anexar” irá carregar a música para o número da música que segue a 2. Pressione o botão Load. Alternativamente, escolha o comando de
música (s) que existe atualmente na memória interna, sem deixar um menu “Load Selecionados”.

número de vagas. “Limpar” irá apagar todas as músicas da memória Uma caixa de diálogo aparecerá.
interna, e carregar as músicas para os números de onde foram salvos.

6. Pressione o botão OK. Todos os dados do arquivo .pcg será


carregado no KROME.

Nunca remover os meios de comunicação de dados, enquanto está a ser

carregada.

Nota: Você pode carregar bancos individuais de programas ou


combinações. Para mais detalhes, consulte a página 228 e seguintes do 3. Use o “Combination” (linha superior) para selecionar a combinação de

Guia do Parâmetro.  código de carga, e usar “(To) Combination” (linha inferior) para
especificar a combinação de destino. Para este exemplo, selecione
D000.
Carregando dados individuais de um arquivo .pcg

Você pode pressionar o botão pop-up e selecione a partir de um menu, ou


use os botões Bank e teclas numéricas para fazer uma seleção.
O KROME permite carregar programas, Combinações, kits tambor,
padrões Bateria, padrões de arpejo usuário individualmente ou por
4. Pressione o botão OK para executar o carregamento; a combinação
bancos individuais. Esta é uma forma conveniente para reorganizar
carregado irá ser atribuído a D000.
Combinações na ordem em que você vai usá-los durante uma
performance ao vivo.

Carregando canções para uso no modo Sequencer


Esteja ciente de que se você alterar a ordem dos programas, os sons
(.SNG)
tocados por combinações também podem ser afetados.
Como um exemplo aqui, vamos explicar como carregar uma canção. Vamos

Como um exemplo aqui, vamos explicar como uma combinação salvo no supor que esta música usa programas editados, multisamples você

banco A pode ser carregado na D000. amostrados e programas que usam drumkit e padrões de usuário arpejo etc.
Nesses casos, é melhor para carregar “todos os dados.”
1. Mova para o diretório “Banco A”, e selecione a combinação que
você deseja carregar. (Arquivo .pcg / Combinações / Bank A /)
1. Realize os passos 1-3 em “Colocar todos os padrões de Programas,
Combinações, Drum Kits e arpejo” na página 120. Selecione o
O procedimento é o seguinte:
arquivo .SNG contendo os dados que você deseja carregar (será
• Executar os passos 1-3 em “Colocar todos os padrões de Programas, realçado).
Combinações, Drum Kits e arpejo” na página 120. Selecione o arquivo
2. Pressione o botão Load. Como alternativa, escolha a carga comando
.pcg contendo os dados que você deseja carregar (ele será destacado)
de menu selecionado.
e pressione o botão Abrir.
Uma caixa de diálogo aparecerá.

• Pressione “combinações” para realçá-lo e pressione o botão Abrir.

• Pressione “Banco A” para realçá-lo e pressione o botão Abrir.

• Pressione a barra de rolagem para encontrar a combinação que você deseja


carregar, e destacá-lo.

Alternativamente, você pode selecionar qualquer arquivo, desde que o arquivo

desejado pode ser escolhido mais tarde a partir da caixa de diálogo. Nota: O conteúdo e as configurações da caixa de diálogo será diferente
dependendo do tipo de arquivo que você está carregando.

3. Verifique a “muito Carga ********. PCG” caixa de seleção.

Quando você executa o carregamento, o arquivo .pcg será carregado junto com o
arquivo .SNG.

Use “Selecione Allocation .SNG” para especificar o destino para o qual


serão carregados os dados da canção. “Anexar” irá carregar a música para
o número da música que segue a música (s) que existe atualmente na
memória interna, sem deixar um número de vagas. “Limpar” irá apagar
todas as músicas da memória interna, e carregar as músicas para os
números de onde foram salvos.

Nota: Quando você pressiona o teclado do KROME, você ouvirá


a combinação selecionada. No entanto, os programas internos
será usado como o programa de cada timbre.

121
Carregando e salvando dados

4. Pressione o botão OK para executar o carregamento.

Nunca remover os meios de comunicação de dados, enquanto está a ser

carregada.

Carregando dados de atualização do sistema Krome

Você pode atualizar o sistema do KROME baixando a versão mais


recente do arquivo de sistema do site da Korg (http://www.korg.com)
para o seu computador e carregá-lo na KROME. Para mais detalhes
sobre o procedimento, consulte o website Korg e “Software System
Update” na página 218 do Guia do Parâmetro.

Use o comando global menu do modo  Atualização do software do sistema  para carregar

os dados de actualização do sistema.

122
Mídia utilidade media Formatação

utilitário de mídia

meios de formatação Definir a hora


mídia recém-adquirido ou mídia que tem sido usado por outro dispositivo Especificar a data e hora; isto é usado para gravar a data e hora correta
não pode ser usado “como é:” você deve formatar a mídia para que você quando você salvar os dados. Você pode definir a data e hora usando a
possa usá-lo com o KROME. página do Utilitário de mídia  Definir Data / Hora  comando de menu.

Quando você formatar a mídia, todos os dados que foram salvos em faz o KROME não contém um calendário interno ou um relógio,
que a mídia serão apagados. Certifique-se de verificar novamente a você deve usar o comando de menu Utility 
mídia para os dados antes de formatar. Após a formatação, não é Definir Data / Hora  para definir a data e hora antes de salvar o

possível pressionar o botão COMPARE para voltar ao estado anterior. arquivo.

1. Pressione o botão Mídia para entrar no modo de mídia.

1. Certifique-se de que a mídia que deseja formatar está inserido. Para 2. Acesse a página de Media-Utility. Pressione a guia Utility.
mais detalhes, consulte “Inserir / retirar um cartão no slot para cartão
SD” na página 118. 3. Abra o menu e selecione o comando Set Data / Hora.
2. Acesse a página de Media-Utility. Pressione a guia Utility.

A seguinte caixa de diálogo irá aparecer.


3. Pressione o botão do menu para acessar o menu, e pressione
“Format” para abrir a caixa de diálogo.

4. Use os controladores de valor para definir o correto ano, mês,


dia, hora, minuto e segundo.
4. Em “Volume Label”, use o botão de edição de texto para acessar a caixa de
5. Pressione o botão OK.
diálogo de edição de texto e especificar o nome do volume.

O rótulo de volume previamente especificada será exibida. Se nenhum


rótulo de volume tinha sido especificado para a mídia, ou se uma mídia
não-DOS foi inserido, este irá indicar “novo volume”.

5. Especifique o formato de inicialização. Formatação rápida:  Isso apaga as

informações do arquivo no cartão SD, permitindo que o cartão seja formatado

rapidamente. Normalmente você vai usar este método de formatação.

Formatação completa:  Todos os blocos na mídia serão apagados. Normalmente, não há

necessidade de aplicar uma formatação completa; você deve simplesmente executar

Quick Format.

6. Pressione o botão OK para formatar, ou pressione o botão Cancelar se


você decidir cancelar.

Quando você pressiona o botão OK, uma mensagem pedirá confirmação.


Pressione o botão OK novamente para executar a operação de formatação.

Você deve usar o KROME para formatar a mídia. O KROME


não reconhecerá corretamente mídia que tenha sido formatado
por outro dispositivo.

123
Carregando e salvando dados

124
apêndices

Restaurar as configurações de fábrica

3. No campo “Tipo”, selecione Todos (Canções Preload PCG e

Carregar os dados pré-carregados Demonstração).

4. Pressione o botão OK para carregar os dados de pré-carga. Se você decidir não


Os dados pré-carregamento original é apoiada na KROME, para que possa
para carregar os dados de pré-carga, pressione o botão Cancelar.
restaurar um ou todos os programas, combinações, kits de bateria, o usuário
padrões de arpejo e configurações globais para as suas configurações originais
Quando você pressiona o botão OK, uma caixa de diálogo pedirá
de fábrica. 
confirmação. Pressione o botão OK para executar o carregamento.
Nota: As músicas demo originais podem ser re-carregada a qualquer momento. Para
mais detalhes, consulte “Sobre os dados carregados por todos (Preload PCG e
Nota: Quando a caixa de diálogo é exibida, o botão ENTER
músicas demo)”. 
executa a mesma função que o botão OK.
bancos de usuários e padrões do usuário em que os dados de pré-carga não foi
carregado permanecerá inalterada. Se você deseja apagar bancos de usuários
Sobre os dados carregados por todos (canções de pré-carga PCG e
ou padrões do usuário, inicializar o KROME e depois carregar os dados de
pré-carga. Para mais detalhes, consulte “Inicialização” na página 125. Demonstração)

Quando você executar todos os Preload PCG, os seguintes dados serão

Nunca desligue a alimentação enquanto os dados estão sendo carregados. carregados: 

• Programa: Banco A, B, C, D, E

Antes de carregar os dados de pré-carga, vá para o modo de P0 global: • Combinação: Banco A, B, C


página Preferências de Sistema Setup- Basic, e desmarque a opção “Memory
• Drum Kit: 00 (INT) -31 (INT)
Protect” configurações para os dados que você deseja carregar. Se você
• Usuário arpejo Padrão: u0000 (INT) -U899 (INT)
executar este procedimento com essas configurações verificados, os dados
não serão carregados. • Configuração global

Se você executar Todos (Preload PCG e músicas demo), as músicas demo


Carregar os dados pré-carregados irá substituir o conteúdo da será carregado, bem como os dados acima.
memória interna. Se você quiser manter os dados existentes que são • Canção de demonstração: S000-003
armazenados na memória interna, use “Save All (PCG & SNG)” ou Somente quando execução Todos (Preload PCG e música de demonstração)
“Salvar PCG” para salvar seus dados para uma mídia externa antes
de continuar.
Nota: Tal como acontece com as outras músicas do usuário, os dados música de
demonstração não permanecerá no modo Sequencer quando você desligar a energia.
1. Acesse o modo P0 global: Básico Setup- Básico página. Você precisa carregá-lo novamente, se necessário.

Entre no modo global, pressionando o botão GLOBAL ou usando o


botão de modo.

Se o P0 global: Básico Setup- Básico página não é mostrado,


inicialização
pressione o botão EXIT. Se o seu KROME deve tornar-se instável, você pode inicializar-lo.
2. Pressione o botão de menu e escolha “Load Preload / Demonstração de dados.”

• Desligue a alimentação e, em seguida, enquanto mantém


Uma caixa de diálogo aparecerá. pressionado o botão EXIT e PAGE, ligar a energia.

O KROME será inicializado. Enquanto os dados estão sendo carregados,


o visor indicará “Agora ESCRITO ing na memória interna.” O estado
resultante será a mesma de quando  Carga Preload / Demonstração
Dados Todos  é executado (consulte a página 125).

125
apêndices

Solução de problemas

Se tiver problemas, consulte o item relevante e tomar as 1. Pressione o botão GLOBAL (iluminado).

medidas adequadas. 2. Pressione o botão EXIT várias vezes.

3. Pressione a tecla ENTER e pressione 4 no teclado numérico.

Fonte de energia A página de calibração do painel de toque aparecerá. Siga as


instruções na tela para re-calibrar o painel de toque.
Poder não liga
É o adaptador AC conectado a uma tomada?  → p.15
não pode alternar entre os modos ou páginas

Se você estiver fazendo qualquer um dos seguintes, você pode não ser capaz de
Alimentação desliga
alterar os modos ou mudar para uma página diferente:
Poderia a função de desligar automaticamente ser ativado?  → p.16
• Gravar ou reproduzir uma música ou padrão. Alternativamente,
poderia ser o KROME no PAUSA pausa () ou condição ficha-pronto?
Poderia algo ser pressionando o monitor TouchView? Poderia um
Exibição pop-up controle em tempo real ou mensagem semelhante ser exibido?

A alimentação é ligada, mas nada é mostrado no visor.


As funções Krome normal- ly quando você tocar o • A desativação “Animação”, “Editar valor Pop-up”, “REALTIME
teclado ou executar outros procedimentos. CONTROLS Pop-up” (Global P0: Preferências do Sistema Setup-
Básicas) irá melhorar o tempo de resposta e desempenho.

Acesse o menu do modo “Setup Display” global (Global P0:


Configuração básica), e usar “Brilho” para ajustar o contraste do
Em combinação, ou modos Sequencer, você não pode editar
display.  → PG p.216
o valor de parâ- metros Timbre / pista tais como MIDI
O aparelho é ligado, mas a tela não funciona Channel ou Estado
normalmente, ou uma mensagem de erro é dis- jogado. Alguns parâmetros não podem ser editados enquanto as notas estão jogando,
Não há som quando você tocar o teclado, e não o KROME seja localmente ou a partir de MIDI. Se o pedal é pressionado, ou se a sua

não funcionar normalmente. calibração estiver incorreto, notas pode ser sustentando mesmo que eles não
são audíveis.

• Você está usando um pedal abafador com uma polaridade que não
Este tipo de problema pode ocorrer se uma operação de gravação de dados
corresponde ao  damper Polaridade  configuração (P2 global: Controladores
para a memória interna não foi concluída corretamente, por exemplo, se o
Controllers- pé)?  → p.18
poder do KROME foi desligado quando um programa ou outros dados estava
sendo escrito. Se isso ocorrer, use o seguinte procedimento para inicializar a • Em alguns casos, este problema pode ser resolvido estar executando o
memória interna da KROME. comando de menu  Calibração Half Damper  (P0 global: Configuração
básica).  → PG p.217

1. Desligue a alimentação.
Sem sinal sonoro quando você toca na tela
2. Inicializar o KROME. Mantendo pressionado o botão EXIT e
Verifica a  bip Ativar  (: Preferências do Sistema Setup- Básico global P0)
no botão PAGE localizada ao lado dele, ligue a alimentação
caixa de seleção.  → p.110
do KROME.
O KROME será inicializado, e os dados serão gravados na
memória interna. Enquanto os dados estão sendo escrito, o visor
indicará “Agora ESCRITO ing na memória interna.” Saída de áudio

Após a inicialização, todos os dados do usuário estará vazia, e você terá que nenhum som
re-carregar os dados de pré-carga. Execute o comando global menu do modo  Carregar São ligações feitas corretamente para o seu amplificador, mixer, ou fones de
Preload / Demonstração de Dados  para carregar os dados.  → p.125 ouvido?  → p.17

É o amplificador ou mixer conectado alimentado-on, e é o seu volume

Operações no visor não funcionam, o sição po- se levantado? É o controle local está ligada?

afastou, a resposta é pobre


Na P0 global: página de configuração básica, use o  Toque em Calibração do • No global P1: MIDI, verifique a  No controle local   caixa de verificação.  →

painel  comando de menu para ajustar a resposta do painel de toque.  → PG p.217 PG p.198

Poderia o botão VOLUME ser transformado todo o caminho para a esquerda?  → p.1

A fim de realizar a calibração optimamente, usar uma caneta para


pressionar de forma precisa no centro da (alvo de calibração) É o volume mestre atribuído a  Pedal Assign,   e é que o volume de
símbolo que aparece no canto do ecrã. pedal reduzido?  → p.19 Poderia o programa ser silenciado?  → p.27 Se
um timbre específico não soa no modo de combinação, é o botão Play
Nota: Se você é incapaz de selecionar os comandos do menu, faça / Mute definido para jogar? 
o seguinte:

126
Programas e Combinações de solução de problemas

Alternativamente, são todas as configurações botão Solo desligado?  Campo está incorreta
→ p.46
• No P0 global: página de configuração básica, são o  master Tune  e  Transpor
Se uma faixa específica não soa no modo Sequencer, é a sua Rec / botão Play  configurações corretas?  → p.109
/ Mute definido para jogar? Alternativamente, são todas as configurações botão • No Prog P2: OSC página / Breu, é a  campo Slope   ajustado para 1,0?  →
Solo desligado?  → p.55 Certifique-se de que o  estado  é INT ou BTH.  → p.50, PG p.20
p.57 está a Zona Key e zona de velocidade definido para que o som será
• Na combinação ou música, são o  Transpor  e 
produzido quando você joga?  → PG p.14, p.84,  dessintonizar  definições de cada timbre / faixa ajustado
adequadamente?  → PG p.82, p.127
p.129
• Nas configurações de timbre / faixa de cada programa, combinação,
É o oscilador, Drum Track, Timbre, ou o nível da trilha baixou no ou música, você poderia ter selecionado um tipo de não-padrão
misturador superfície de controle?  → p.27, p.46, p.55 Será que o nível escala diferente de Equal Temperament?  → PG p.15, p.83, p.128
do  Volume máximo  seguindo o efeito total foram reduzidos?  → PG
p.62, p.99, p.152 Poderia a polifonia total de ser superior a polifonia
máxima de 120 vozes?  → p.32

Programas e Combinações
Notas não param
Definições para oscilador 2 não são exibidas
Em Prog P1: Básico / Controllers- Nota-On / Escala, selecione a página Programa
Certifique-se de que o  Modo de oscilador  (Prog P1: Básico / Controllers)
Básico, certifique-se de que o  Aguarde  caixa de seleção está desmarcada.  → PG
parâmetro é definido como Duplo ou tambores duplos.  → p.32
p.14 Usou Tone Ajuste para ligar  Aguarde  em?  → PG p.10 No global P2: Controller,

certifique-se de que  damper Polaridade  ou  Pé chave de polaridade  está

configurado corretamente.  Programa não soa


Poderia o oscilador ou nível amp ser reduzida? 
→ PG p.202 → PG p.5, p.6, p.35 Poderia o programa
Se a faixa de bateria ou ARP botões são ativados, tente ser silenciado?
desligá-los.
• Use o botão Reproduzir / Mudo na Prog P0: Play-Mixer & página Drum

Notas são tocadas em duplicado Track para silenciar / ativar o som de um programa, ou no Combi P0:
Programa Play- T01- 08 e T09-16 páginas para silenciar / ativar o som de
É o controle local desligado?
uma combinação.
• Limpar o  No controle local  checkbox (Global P1: MIDI).  → PG
p.198
A combinação não é reproduzido correctamente depois de carregar
Ruído ou oscilação é ouvido
dados
Quando se utiliza a função MIDI / Tempo Sync para controlar o tempo de
Na caixa de diálogo quando você salva os dados, o senhor checou
atraso de um efeito, o ruído pode ocorrer no som atraso. Este ruído é
os itens que você queria salvar?  → PG p.231 são o Banco / números
devido a descontinuidades no som de atraso, e não é uma avaria.
dos programas utilizados pela combinação a mesma de quando a
combinação foi criado?
Alguns efeitos, como 019: Stereo Analog Record, gerar ruído
intencionalmente. Também é possível criar oscilação usando um
filtro com ressonância. Não são avarias. • Se você tiver alternado bancos de programa, você pode usar o modo Global  Altere
todas as referências bancárias  comando de menu para alterar o banco de
programa para cada timbre de uma combinação.  → PG p.216
Note que se você usar os seguintes efeitos com o roteamento descrito
abaixo, um ciclo de feedback será criado, possivelmente produzindo um
ruído alto. Por favor, tenha cuidado.
Não é possível gravar um programa

É a memória Proteja  Programa  ou  Combinação 


Se o sinal proveniente de um oscilador ou timbre / saída de pista, ou o sinal
checkbox (Global P0) limpou?  → p.110, p.197 e PG
depois de um efeito de inserção, é enviado para o bus de controlo FX e esse
sinal é emitido directamente, com esta saída enviado para o bus de controlo FX,
um ruído alto pode ser emitido . (Também é possível que um componente DC
de saída será a um nível máximo, a produção de silêncio.)

• Ao usar o 003: Limitador estéreo ou 006: Porta Stereo, eo  Fonte


envelope  destes efeitos é definido como qualquer Controlo FX 1 ou
2 Controlo FX, e  monitor de gatilho  é On.

• Ao usar 174: Vocoder, com o  modulador   Fonte definido para


Controlo FX 1 ou 2 Controlo FX, e o 
Mix alta modulador  definida como diferente de 0.

não pode tocar acordes

Poderia do programa  Modo de atribuição de voz  ser configurado para Mono?  → p.33

127
apêndices

canções Arpeggiator
faz música não jogar corretamente depois de ser carregado Será que o Arpeggiator não começar
Na caixa de diálogo quando você salva os dados, o senhor checou É o botão ARP ligado (aceso)?  → p.85 Se o arpeggiator não começar por
todos os itens que você queria salvar?  uma combinação ou música, certifique-se de que  Arpeggiator Run  é
→ PG p.231 verificada, e que um arpeggiator é selecionado para  Atribuir.   → p.88, e
São os programas utilizados pela canção a mesma de quando a música PG p.74, p.92, p.114
foi criado?

• Se você tiver alternado bancos de programa, você pode usar o modo Global  Altere Se o arpeggiator não é executado no P6 global: página padrão de arpejo,
todas as referências bancárias  comando de menu para alterar o banco de você poderia ter navegado lá de modo Sequencer Combinação ou com
programas para cada faixa de uma música.  → PG p.216 configurações que não começam o arpeggiator? É o  MIDI Clock  (Global
P1: MIDI) parâmetro definido como Interno?  → PG p.199 No P0 global:
• Ao salvar a canção, é melhor usar  Save All (PCG & SNG)  para que página de configuração básica, é  Todos ARP / DT Off   verificado?  → PG
os programas são salvos junto com a música. Em seguida, durante p.195
o carregamento, o carregar tanto os dados .SEQ .pcg e.  → PG
p.231

A reprodução não começa quando você pressiona o


seqüenciador START / STOP ( ) Botão no
modo Sequencer função tambor trilha
É o  MIDI Clock  (Global P1: MIDI) definido para interno ou Auto?  → PG
p.199 faz o Drum Track não começar
É o botão DRUM TRACK ligado (aceso)?  → p.97 Você pressionou o
Não é possível gravar no modo Sequencer
botão faixa de bateria, mas o padrão de faixa de bateria não foi iniciado.
Você usou  TRACK SELECT  para selecionar a faixa MIDI que você deseja
gravar?  → p.60 é a memória Proteja  Canção  caixa (Global P0)
• É o botão DRUM TRACK piscar?  Modo de disparo  está definida para
desmarcada verificar?  → p.110, e PG p.197 É o  MIDI Clock  (Global P1:
Esperar KBD Trigger. O padrão de faixa de bateria começará quando
MIDI) definido para interno ou Auto?  → PG p.199 você tocar o teclado ou receber uma nota-on.  → PG p.56

• Você selecionou um padrão que não contém dados?

Uma combinação copiados utilizando “Copiar de bi Comis-” não • Poderia P000: Off ser selecionado como o padrão? 
→ PG p.55
grava via arpeggiator como fez quando você estava jogando-o
Se o padrão de faixa de bateria falhar para iniciar no modo de combinação, é
no modo Combinação
o  Saída  ajuste apropriado? Se o padrão de faixa de bateria falhar para iniciar
É  multi REC  (Seq P0: Reprodução / REC) verificado?  → p.60, e p.118 PG
no modo Sequencer, são o  Entrada  e  Saída  configurações apropriadas? 

São as configurações na caixa de diálogo Copiar Combinação de correto?  →


→ p.99, e p.146 PG
PG p.166
É  MIDI Clock  (Global P1: MIDI) definido para interno ou Auto?  → PG p.199 No
• Na caixa de diálogo Copiar Combinação de, verifique o  Auto ajustar
P0 global: página de configuração básica, é  Todos ARP / DT Off   verificado?  → PG
Arp configuração para Multi REC  opção antes de executar a cópia.
p.195
Isso fará com que as configurações para ser ajustado automaticamente.

Não é possível gravar Tone Ajuste de dados

Alterações feitas usando ajuste de tonalidade são registrados como dados


Kits de bateria
exclusivos do sistema. O senhor checou o modo de filtro MIDI global  Ativar
exclusivo  caixa de verificação?  → PG p.201
campo do drumsample não muda
não RPPR não começar Você deixou o  Atribuir  caixa desmarcada verificar, e quer jogar a
É a Seq P0: Reprodução / REC  RPPR  ajuste verificado?  → p.72 Are  Atribuir,   Pattern drumsample no adjacente direita um semitom menor, mas o
campo não muda.
Select,  e  pista  ajustado corretamente? 
→ p.71 • Se você tiver selecionado um programa de bateria no modo de programa,
e depois quiser editar o kit de bateria no modo Global, vá para o Prog P2:
É o  MIDI Clock  (Global P1: MIDI) parâmetro definido como interno ou
OSC página / breu OSC1 Pitch and set  campo Slope  para 1,0 antes de
Auto?  → PG p.199
entrar no modo global.  → PG p.20

SMF você carregado no modo de mídia não vai jogar corretamente

Não é possível editar o kit de bateria para Drums Duplo OSC2


Execute o comando  GM Inicializar  para restaurar as configurações.  → PG
Set p.165  Banco Mapa  para GM (2) e carregar de novo os dados. 
• Acesse o P2: página de configuração OSC / breu OSC2, e mover-se
para o modo global, pressionando o salto para Bateria botão Editar.
→ PG p.196

128
Efeitos de solução de problemas

efeito meios de comunicação

Efeitos não são audíveis Não é possível formatar o cartão SD

Você selecionou programa de efeito 000 (sem efeito)? Será que os meios de comunicação cumprem os requisitos para uso no KROME?  → p.118

• Selecione um efeito diferente 000: Sem efeito de “IFX1- A mídia está colocada corretamente?  → p.118 interruptor poderia bloquear os meios de

5 “,‘MFX 1, 2’ou‘TFX.’ comunicação (proteção contra gravação) estar?

São o efeito global SW  IFX 1-5,   MFX1 & 2,  ou  TFX 
(Global P0: página de configuração básica) configurações verificado? 

→ PG p.195 Não é possível salvar / carregar dados no cartão SD

Se você estiver em combinação e modo Sequencer, e efeitos master A mídia está colocada corretamente?  → p.118 Será que a mídia foi formatado?  → p.123

não são audíveis quando você levanta a  interruptor poderia bloquear os meios de comunicação (proteção contra gravação)
Send1  ou  Send2  do timbre / faixa, faz  voltar 1  ou 
estar?
voltar 2  do efeito mestre precisa ser levantada? 
→ PG p.61, p.99, p.152 Alternativamente, tem  Enviar 1  ou  Enviar 2  para A data dos dados é errado
cada oscilador do programa utilizado pelo timbre / faixa sido reduzido? 
Os arquivos salvos tem a data incorreta.
• faz o KROME não contém um calendário interno. Use o
→ PG p.96, p.148
comando de menu  Definir Data / Hora  (Página Media-Utility)
Nota: O nível de envio real é determinado multiplicando a configuração para especificar a hora e data antes de salvar os dados.  → p.123
de envio de cada oscilador no programa com a configuração de envio do
timbre / faixa. Você já encaminhado a saída para um efeito de inserção? 

→ PG p.57, p.58, p.96, p.98, p.148, p.149


Conexões com um computador

faz o KROME não responde aos dados MIDI enviadas


MIDI de fora
O cabo USB está conectado corretamente?  → p.20
faz o KROME não responde aos dados MIDI de entrada
O computador não detecta a KROME
Todos os cabos MIDI ou cabos USB conectados corretamente?  São os cabos USB conectado corretamente? 
→ p.20
Um erro ocorre quando você desconecta a partir do
São recebem as configurações do Krome (como o canal MIDI global eo
timbre / faixa do canal de recepção) definido para coincidir com os canais computador
do dispositivo de transmissão?  Nunca desligue o KROME do computador enquanto o seu
→ PG p.360 aplicativo host está em uso.

faz o KROME não responder corretamente a in- vindo Enquanto conectado, você será solicitado a instalar software ou um

dados MIDI driver de dispositivo

São o Global de P1: configurações MIDI Filtro MIDI  Habilitar Programa de Será que o sistema operacional ou versão do seu suporte de informática do
Mudança,   Ativar Banco Mudança,   Permitir a mudança de controle,   Ativar KROME? 
AFTERTOUCH,  e  Ativar exclusivo  cada verificado?  → PG p.200
Ao usar USB, processamento de som é lento, ou o tempo
O KROME apoiar os tipos de mensagens que estão sendo enviadas é instável
a ele?  → PG p.360 É o driver KORG USB-MIDI instalado corretamente?

• É necessário instalar o driver Korg dedicado, a fim de usar o


Não me lembro programas do banco desejado
KROME via MIDI USB. Se o sistema operacional do seu
É o  Banco Mapa  correcta?  → PG p.196 computador é o Windows, você precisa instalar o driver para cada
porta USB para conexão do KROME. Se você conectar o KROME
a uma porta USB diferente do que o que você usou ao instalar o

pedal abafador driver KORG USB-MIDI para Windows, você precisa rein- parar o
driver MIDI USB KORG.

resposta Damper está errado


Execute o comando  Calibração Half Damper   (P0 global: Configuração
básica) para calibrar corretamente a sensibilidade do pedal abafador meia.  →
PG p.217

129
apêndices

Mensagens de erro

Destino está vazia


Mensagens de erro e de Significado:  Ao editar, a faixa ou o padrão que foi especificado como o
destino não contém dados musical. Para resolver este problema:
confirmação
• Seleccione uma faixa ou padrão que contém dados musicais.
UMA
medida destino está vazia
Você tem certeza ?
Significado:  A medida que foi especificado como o destino
Significado:  Esta mensagem pede-lhe para confirmar a execução. Para executar não contém dados.
pressione o botão OK. Para cancelar, pressione o botão Cancelar.
• Especifique uma medida de destino que contém dados.

canção de destino está vazio

C Significado:  A canção que foi especificado como o destino da


cópia ou o destino do salto não existe.
Não pode calibrar
• Execute o comando New Song Criar na caixa de diálogo que aparece
Significado:  Calibração não pôde ser executada corretamente. quando uma nova música é selecionada antes de copiar ou saltando.
(Veja na página 57)
• Tente novamente.
Diretório não está vazio diretório cleanup
Não é possível copiar / swap efeito dobro do tamanho Você tem certeza?

Significado:  Ao copiar ou trocar um efeito de inserção ou o efeito Significado:  Ao excluir um diretório, existem arquivos ou
mestre, você tentou colocar um efeito de tamanho duplo em IFX5 diretórios dentro desse diretório.
e MFX2.
• Pressione o botão OK para excluir todos os arquivos e / ou
• Modificar suas configurações para que um efeito de tamanho duplo não é movido diretórios dentro desse diretório.
para IFX5 ou MFX2, e executar novamente.

Não é possível abrir padrão Continuar? E

Significado:  Quando você terminar a gravação, não havia memória Erro na mídia de formatação
suficiente para abrir o padrão que foi colocado na faixa (quando ele deve
Significado:  Ocorreu um erro durante a execução de um formato físico (formato
ser aberto automaticamente). Se você pressionar o botão OK, os dados
completo) ou formato de alto nível (formato rápido) dos meios de comunicação.
do padrão será excluído eo conteúdo gravado ou editado será salvo. Se
Para resolver este problema:
você pressionar o botão Cancelar, o conteúdo gravado será descartado.
• Use outras mídias.

Erro na leitura da mídia

concluído Significado:  Ocorreu um erro durante a leitura de dados da mídia. Este erro também
pode aparecer quando os dados estão sendo gravados na mídia por uma operação
Significado:  O processamento executada pelo comando foi
de Salvar ou Copiar. Para resolver este problema:
concluído.

Concluída. Por favor desligar o gravador, e depois novamente


• Execute o procedimento de leitura mais uma vez. Se ocorrer o mesmo erro,
é possível que os dados sobre os meios de comunicação foi danificado.
Significado:  Execução de Atualização de Software do sistema foi
concluída com êxito. Ligue o interruptor de alimentação, e depois
Erro ao escrever para a mídia
novamente para concluir a atualização. 
Significado:  Ocorreu um erro de verificação ao gravar dados em uma mídia.
Para resolver este problema:
D
• É possível que a mídia foi fisicamente danificado. Tente
Destino e origem são idênticos outra mídia. Evite usar os meios de comunicação que
Significado:  Ao copiar ou saltando, a mesma canção, música ou produziu o erro.
padrão foi selecionado para a origem eo destino. Para resolver este
problema: F
• Escolha um outro canção, trilha, ou padrão para a origem
O arquivo já existe
eo destino.
Significado:  Ao executar um  Criar diretório  ou  Renomeie o arquivo  procedimento,
Destino de medida dentro dos limites da fonte
um diretório ou arquivo com o mesmo nome já existe na mídia.

Significado:  Ao executar o comando Mover medida para todas as faixas Significado:  Ao executar o utilitário modo de mídia 
ou dentro da mesma faixa, a medida destino especificado está dentro do cópia de  de comando sem usar cartões selvagens, o destino da cópia
intervalo de origem. Para resolver este problema: continha um arquivo com o mesmo nome que a fonte da cópia.

• Definir uma medida de destino que está fora do intervalo de • Exclua o diretório ou arquivo existente ou especificar um nome
origem. diferente.
130
Mensagens de erro de erro e mensagens de confirmação

arquivo não disponível Medir o número acima do limite

Significado:  Você tentou carregar ou abrir um arquivo cujo formato era Significado:  O procedimento de edição tentativa faria com que o comprimento
incorreta. caminho de exceder 999 medidas.

Arquivo / caminho não encontrado


• Excluir medidas desnecessárias.

Significado:  Ao executar o  Excluir  comando na página Utility modo de Medir o tamanho acima do limite

Media, do arquivo especificado não existia. Significado:  Ao carregar um arquivo MIDI padrão, o número de eventos
em uma medida excedeu o máximo (aproximadamente 65.535 eventos).
Significado:  Ao executar o  cópia de  comando na página Utility modo Media, e
você usou um wild card para especificar o nome de arquivo de cópia, o arquivo Significado:  O procedimento de edição tentativa faria com que o número
especificado não foi encontrado. Em alternativa, o comprimento do nome do
máximo de eventos em uma medida (aproximadamente 65.535) para ser
caminho de origem cópia excedeu 76 caracteres.
ultrapassado. Para resolver qualquer um destes problemas:

Significado:  No modo de mídia quando você usou o botão Abrir para abrir
• Use evento editando etc. para excluir dados indesejados.
um diretório, o comprimento do caminho, incluindo o nome do diretório
selecionado excedeu 76 caracteres. mídia mudou
• Verifique o arquivo ou diretório. Significado:  Ao executar o  cópia de  comando na página Utility
Significado:  Quando você apertou o botão WRITE para salvar seus dados modo de mídia, a mídia foi trocado ou ejetado, e não era possível
no modo Sequencer, a mídia não estava em um estado que permitiu salvar copiar entre mídia separados na mesma unidade.
ou o diretório previamente aberto não era um local onde os arquivos SNG
poderiam ser salvas.
mídia indisponíveis

Significado:  Você selecionou uma fonte de mídia que não permite a


• Se o diretório salvar-destino é algo diferente do diretório DOS do
escrita.
qual você abriu uma 
. PCG ou arquivo .SNG, uma mensagem como “Arquivo / caminho não Mídia protegido contra gravação

encontrado” aparecerá, e os dados não podem ser salvos. Neste caso, mova Significado:  está protegido contra gravação A outra mídia
para o modo de mídia, selecione um apropriado salvar-destino, e em seguida, escrita-destino.
executar 
• Desligue gravação proteger nos outros meios de comunicação, e
Salvar tudo  ou  Salve SEQ.
executar o comando novamente.

Memória cheia
Eu
Significado:  Ao editar uma canção, música ou padrão no modo Sequencer, os
A inscrição ilegal de arquivos
dados totais de todas as músicas tiver consumido toda a memória de dados de
Significado:  O nome do arquivo que você especificou ao salvar um arquivo ou sequência e posterior edição não é possível. Para resolver este problema:
criar um diretório continha caracteres inválidos. Para resolver este problema:

• Excluir outros dados de música etc. para recuperar a memória livre.


• Alterar o nome do arquivo que você está especificando. Os nomes de ficheiro não
Significado:  Durante a gravação em tempo real no modo sequenciador, não há
permitidas pela MS-DOS não pode ser utilizado como um nome de ficheiro.
mais memória livre para acomodar os dados gravados, para que a gravação tem
sido forçadamente parado. Para resolver este problema:

dados SMF ilegal

Significado:  Você tentou carregar um arquivo que não era um arquivo MIDI • Excluir outros dados de música etc. para recuperar a quantidade de memória

padrão. livre.

divisão SMF ilegal estouro de memória

Significado:  Você tentou carregar um arquivo MIDI padrão que foi baseada em Significado:  Durante a recepção de dados exclusivos no modo de mídia  Salvar

código de tempo. exclusivo,  toda a memória interna restante foi usado para cima. Para resolver este
problema:
formato SMF ilegal
• Se você está recebendo dois ou mais conjuntos de dados exclusivos,
Significado:  Você tentou carregar um arquivo MIDI padrão de um formato transmiti-los separadamente ao KROME.
diferente de 0 ou 1.
memória protegida

M Significado:  O programa interno, combinação, música, kit de tambor,


padrão utilizador arpejo está protegida.
Faixa principal não pode ser gravada sozinha
• No modo Global, desligue de proteção contra gravação, e executar a gravação ou
Significado:  Quando realtime-gravar uma única faixa, tentou procedimento de carga, mais uma vez.
começar a gravar com a faixa principal como a faixa atual.
dados MIDI recebendo erro

• Selecionar uma faixa MIDI para a gravação, em vez da faixa Significado:  Durante a recepção de dados MIDI System Exclusive, o

principal. formato dos dados recebidos era inválido, por exemplo, porque o
tamanho dos dados estava incorreta.

131
apêndices

N Não há memória suficiente para padrão aberto

Significado:  Não era insuficiente memória sequenciador para abrir o padrão, de


não existem dados
modo que a edição não é possível.
Significado:  Ao carregar um arquivo MIDI padrão, o arquivo não continha
• Exclua dados indesejados, tais como uma canção, trilha, ou
eventos.
padrão, ou não abrir o padrão.
Nenhuma mídia
Não o suficiente locais padrão disponíveis
Significado:  Ao executar um comando no modo Media, nenhuma mídia foi
Significado:  ao executar  Carregar padrão de bateria Track,   o
inserido na unidade. Para resolver este problema:
procedimento de carga tentativa de exceder o número restante de padrões
do usuário na canção selecionada.
• Insira a mídia, e navegue para um diretório apropriado que o
KROME vai reconhecer.  → p.118
• Criar uma nova canção, e recarregar os dados para os padrões do usuário de
Sem faixa de gravação especificada que a canção. Você pode colocar até 100 padrões do usuário em cada

Significado:  Ao realizar a gravação multi-track em tempo real, você canção. Se você tem mais padrões faixa de bateria do que isso para carregar,

tentou começar a gravar sem faixas definidas para REC. Para resolver você pode dividi-los entre duas ou mais músicas.

este problema:

• Defina as faixas desejadas para gravar REC. Não o suficiente locais canção disponível

Não há espaço disponível em mídia Significado:  Ao carregar um arquivo .SNG com  Acrescentar   especificada, você
tentou carregar mais músicas do que pode ser carregado.
Significado:  Quando você tentou salvar ou copiar um arquivo, ou para
criar um diretório, não havia espaço livre suficiente na outra mídia. Para
resolver este problema: • No modo sequenciador, executar  excluir Canção  para aumentar o número de
músicas que podem ser usados, e em seguida, coloque a música novamente.
• Excluir um arquivo existente ou substituir os meios de comunicação com
outro que contém espaço livre suficiente.

Não o suficiente locais padrão de bateria Pista disponíveis P

Padrão conflito com eventos


Significado:  Ao converter padrão do usuário de uma música para um padrão de
faixa de bateria de usuário, você excedeu o número de padrões de faixa de bateria
Significado:  Não foi possível executar o procedimento de
do usuário disponível para uso.
rejeição porque uma das faixas continha um padrão, e a mesma
medida da outra pista continha eventos ou um padrão.
• Se necessário, executar o modo de mídia  Salvar PCG   comando para salvar
seus padrões de faixa de bateria do usuário. No modo Sequencer, executar o
comando de menu  Apagar padrão de bateria da trilha  para aumentar o
• Abra o padrão.
número de disponíveis tambor padrões do usuário pista. Em seguida, tente o Padrão existe em destino a-ponta-de- medida ou fonte
processo de conversão novamente.
da medida
Significado:  Ao mover uma medida, o procedimento de edição não
Não há memória suficiente padrão de bateria da trilha pôde ser executado porque um padrão tinha sido posto na medida
Significado:  Ao converter padrão do usuário de uma música para um padrão do destino-end, ou a medida de fonte-start, e não tinha sido aberto.
usuário faixa de bateria, não havia memória livre suficiente.

• Abra o padrão.
• Se necessário, executar o modo de mídia  Salvar PCG   comando para salvar
Padrão existe no destino ou fonte pista
seus padrões de faixa de bateria do usuário. No modo Sequencer, executar o
Abrir padrão?
comando de menu  Apagar padrão de bateria da trilha  para apagar outros
padrões de faixa de bateria do usuário e aumentar a quantidade de memória
Significado:  Um padrão foi colocado na pista que você especificou

livre. Em seguida, tente o processo de conversão novamente.


como um destino ou origem para edição. Se você deseja abrir o padrão
e executar (os acontecimentos do padrão serão copiados), pressione o
botão OK. Se você deseja executar sem abrir o padrão, pressione o
Memória insuficiente botão Cancelar.
Significado:  Ao iniciar gravação em tempo real no modo Sequencer, a
quantidade mínima de memória livre (como memória para os eventos
Padrão usado na canção Continuar ?
bar até o local de início da gravação) não pôde ser alocado. Para
resolver este problema: Significado:  Quando a edição, o padrão especificada foi colocada em uma
faixa. Se você deseja executar, pressione o botão OK. Se você decidir não
executar, pressione o botão Cancelar.
• Excluir outros dados de música etc. para recuperar a memória livre.

Não há memória suficiente para carregar

Significado:  Quando você tentou carregar um arquivo .SNG ou um arquivo


MIDI padrão no modo Media, houve insuficiente memória livre na memória
sequência. Para resolver este problema:

• Excluir outros dados de música etc. para recuperar a memória livre.

132
Mensagens de erro de erro e mensagens de confirmação

R você

diretório raiz está cheio Não é possível criar diretório

Significado:  Ao tentar criar um arquivo ou pasta no nível raiz da Significado:  Você tentou criar um diretório que excederia o comprimento
mídia, você excedeu o número máximo de arquivos ou pastas que do nome do caminho máximo (76 caracteres para o nome do caminho
podem ser criados no diretório raiz da mídia. completo).

Não foi possível salvar arquivo


• Excluir um arquivo ou diretório existente, ou abrir um diretório para
Significado:  Ao executar o comando de menu Utility modo de mídia  Cópia
descer um nível antes de criar um arquivo ou diretório.
de,  o comprimento do caminho de destino da cópia excedeu 76
caracteres.

Significado:  Ao salvar um arquivo no modo Media, o caminho para salvar


S
destino excedeu 76 caracteres.
Selecionado arquivo / caminho não está correto Significado:  Quando você executou o comando de menu Utility modo de
Significado:  Ao carregar um arquivo .pcg dividida, você tentou carregar mídia  Cópia de,  os dados de gerenciamento de arquivo excedeu o tamanho da
um arquivo .pcg do mesmo nome que não foi dividido ou tinham área de gestão.
conteúdos diferentes.

• Carregar o arquivo .pcg correta. Y

Fonte está vazio Você não pode desfazer esta operação Você tem certeza?

Significado:  Não existem dados na pista ou padrão que você Significado:  Uma vez que você entra edição do evento (mesmo se você deixar
especificou como a fonte. edição do evento sem realmente a edição de um evento), que deixará de ser

• Especifique uma faixa ou padrão que contém dados musicais. possível executar Compare para ouvir a edição anterior. Se você deseja entrar
edição do evento, pressione o botão OK. Para cancelar, pressione o botão
Cancelar.
Significado:  Esta mensagem será exibida quando você executa Trocar
Insert Effect se um dos efeitos a serem trocados ( “Source1” ou “Source2”) é
um efeito de tamanho duplo, e é, portanto, um número IFX inutilizável. Você não pode desfazer a última operação Você tem certeza?

Significado:  Quando você sair de gravação ou evento edição no modo


• Se você quiser executar o procedimento de swap em um efeito de tamanho Sequencer, a área de memória para Undo (função Compare) não está alocada.
duplo, especificar um número IFX em que um efeito de tamanho duplo é Se você deseja manter os dados que acabou de ser gravado ou editado,
atribuído. pressione o botão OK. Se você quiser voltar para os dados anteriores (isto é,
para apagar os dados que acabou de ser gravado ou editado), pressione o

T botão Cancelar.

A memória interna foi corrompido, provavelmente devido a uma


Significado:  Ao editar em modo Sequencer, área de memória para Undo
interrupção de energia enquanto o sistema estava a escrever / (função Compare) não pode ser alocado. Se você deseja executar a
salvar dados. Este foi reparado eo Banco afetada foi edição, pressione o botão OK (Não será possível desfazer sua edição).
inicializado. [ESTÁ BEM] Se você decidir não executar a edição, pressione o botão Cancelar.
Significado:  Um procedimento de gravação de memória não terminou normalmente,
talvez porque a energia foi desligada durante o processamento ainda estava em • A fim de alocar área de memória para Undo (função Compare),
andamento depois que você escreveu um programa ou outros dados na memória elimine dados desnecessários, como músicas, faixas ou padrões.
interna. Recomendamos que dados na mídia antes de executar o
• O KROME irá inicializar-se automaticamente a fim de reparar a memória procedimento de edição.
interna. Esta mensagem será exibida neste momento; Pressione OK para
fechar a caixa de diálogo. Em alguns casos, os dados bancários pré-carga
pode ser temporariamente inicializada. Conforme necessário, use o Preload
modo de carga global / comando de demonstração de dados para carregar
os dados de pré-carga na memória interna, ou se você tiver o seu próprio
backup PCG, carregá-lo usando o modo de mídia.

Não há dados legíveis


Significado:  Ou o tamanho do arquivo é 0 ou o arquivo não contém dados que
podem ser acessados ​pela carga ou procedimento aberto. Em alternativa, os
dados estão danificados, etc., e não podem ser carregados ou acedido.

Este arquivo já está carregado

Significado:  Ao carregar um arquivo .pcg dividida, você tentou carregar


um arquivo que já tinha sido carregado.

• Carregar os arquivos .pcg que ainda não tenham sido carregados.

133
apêndices

Especificações
Temperatura de operação 0-40 ° C

Teclado semi-Weighted (velocidade sensível, não aftertouch) Normalmente


61-nota
C2-C7 (ajustável na gama [C1-C6 ...] - [C3-C8 ...])

Teclado semi-Weighted (velocidade sensível, não aftertouch) Normalmente,


73-note
Teclado C1-C7 (ajustável na gama [C0 ... C6] - [C2-C8 ...])

NH (Natural ponderada acção de martelo) do teclado (não aftertouch)


88 notas * O Teclado NH oferece uma reprodução sentir semelhante ao de um piano acústico, com notas baixas sendo mais
pesado e altas notas ser mais leve.

Sistema EDS-X (definição melhorada Síntese-expandido)

120 vozes max, monomodo 60 vozes


máximo, o modo duplo
Polyphony máxima
* A polifonia máxima real irá variar dependendo das configurações de oscilador, como multisamples estéreo
e crossfading velocidade.

3,8 Gbytes (quando calculado como 48 kHz 16 bits de dados lineares) 583
predefinido PCM multisamples (incluindo doze estéreo),
2.080 drumsamples (incluindo 474 stereo)

OSC1 (standard), OSC1 + 2 (duas vezes): multisamples estéreo são suportados 8 zonas de
Oscilador
velocidade por oscilador, com comutação, e Crossfades camadas.

Quatro tipos de encaminhamento de filtro (único, em série, em paralelo, 24 dB) Dois filtros multi-modo por voz
filtros
(passa baixo, alto, passa-banda, banda rejeitar)

programas Motorista Per-voz motorista não-linear e baixo impulso.

EQ Três bandas, com varredura de médios.


Sound Engine Para cada voz, dois geradores de envelope (filtro & amp), dois LFOs, dois geradores de chave de rastreamento
Modulação (filtro & amp), e dois mixers AMS Além disso, pitch EG, LFO comum, e dois geradores de rastreamento chave
comuns

Até dezasseis timbres, teclado e da velocidade de divisão / camada / crossfade, e modificações para a definição do programa
16 Timbres
através da função de ajuste de tonalidade
combinações
funcionalidade Master
Estes sistemas permitem controlar dispositivos MIDI externos
Keyboard

Estéreo e mono drumsamples.


Kits de bateria
velocidade de 8 vias comuta com Crossfades e formas crossfade ajustáveis ​(linear, de energia, de camada).

O número de Combinações de usuários Combinações 512/384 de pré-carregamento

... -Combinações
Programas do utilizador 768 Programas / 640 Preload

Conjuntos de percussão do usuário 48 Conjuntos de percussão / 32 Preload


- Programas
-percussão
Conjuntos de programas predefinidos 256 Programas GM2 + 9 GM2 Tambor Programas

5 efeitos de inserção Na linha de processamento; estéreo - Saída Estéreo.

2 Efeitos Master Dois efeitos envia; estéreo - Saída Estéreo.

Para o processamento global sobre os principais saídas, tais como compressão, o que limita, e EQ; estéreo - Saída Estéreo.
1 Efeito total

mid alta, baixa, e sweepable banda. Por programa no modo de programa, por timbre no modo de combinação
3-band faixa EQ
efeito (total de 16), e por pista no modo sequenciador (16 no total).

193 tipos (utilizáveis ​para inserir, mestre, ou efeitos no total. No entanto, os efeitos de tamanho duplo podem não ser utilizados
tipos de efeitos
como o efeito total.)

Modulação Dinâmica modulação, dois LFOs comuns

Efeitos Control Bus lado-encadeamento estéreo para limitador, portões, codificadores de voz, etc.

efeitos Presets Até 32 por Efeito

modo de programa: um arpeggiator disponível. Combinação e Sequencer modos: dois arpeggiators disponíveis. 5 padrões de arpejo predefinidos

arpeggiators polifônicos duplos 1028 padrões utilizador arpejo (900 pré-carga)

padrões predefinidos 605 padrões (Realizada em comum com padrões sequenciador predefinidos.)

1.000 padrões. Padrões criados no modo Sequencer podem ser convertidos para angariar padrões do usuário pista.
drum Track padrões do usuário

configurações gatilho Mode / Sincronização / Zona pode ser especificado

16 faixas MIDI e 1 Master Faixa 128

Canções

Resolução: 480 PPQ (partes por semínima) Tempo: 40,00-300,00

bpm (1/100 resolução bpm) Até 210.000 eventos MIDI 16 preset /

canções modelo 16 usuários de função Lista Cue


Sequencer

20 listas cue. Canções podem ser dispostas consecutivamente ou repetidamente em até 99 etapas. Uma lista cue pode ser convertido
novamente em uma canção.

605 Presets / 100 padrões do usuário (por Song) RPPR (Realtime Pattern Play
Padrões / RPPR
/ Recording): 1 jogo por Song.

Formato Korg formato (KROME), SMF (formatos 0 e 1), apoiado

Load, Save, Utility


meios de comunicação
funcionalidade do Data Filer (salvar e carregar MIDI Data System Exclusive)

134
Especificações Requisitos Operacionais

Joystick, SW1, 2

botões SELECT CONTROLO REALTIME (TONE, User), ARP

controles em tempo real Controle em tempo real: modulação em tempo real controlo
4 botões
controladores arpejo

drum Track Botões = DRUMTRACK

Arpeggiator Botões = ARP

Efeito On / Off Botões = MESTRE FX, FX TOTAL

TouchView interface gráfica de utilizador, 7 polegadas TFT, WVGA (800x480 pontos), o brilho regulável.
Exibição

MODO Botões = COMBI, PROG SEQ, GLOBAL, MÍDIA

Dial VALUE, INC / DEC botões, de 10 teclas do teclado numérico, (-) (.) Botão, botão ENTER, botão de
Controladores de Valor
COMPARAR
Interface de usuário

BANCO Botões = A ... M (utilizada para Combinação A, B, C, D)

SEQUENCER Botões = PAUSE ( ) , REW ( ) , FF ( ) , LOCALIZAR ( ) , REC ( ) , Start / Stop ( )

TEMPO TEMPO Knob, botão TAP

De outros botão WRITE, botão PAGE, botão de saída, botão de VOLUME

1/4" TS (Mono), desequilibradas, controles Botão do volume Impedância

SAÍDA DE AUDIO L / de saída 1.1k • estéreo; 550 • mono (L / Mono única)


MONO, R Nível máximo + 16,0 dBu

Saídas de áudio análogo Impedância de carga 10 k • ou melhor

1/8" TRS (estéreo), Volume Impedância de

saída para auscultadores saída botão 33 •

Nível máximo 60 + 60 mW @ 33 •

Amortecedor (Suporta no estilo piano pedais half-damper, bem como pedais padrão) Alternar ASSIGNABLE,
Entradas de controle
PEDAL ASSIGNABLE

MIDI IN, OUT

USB 1 USB (tipo B), interface MIDI

Reconhecida capacidade: cartões de memória SD de até 2 gigabytes (GB). cartões de memória SDHC de até 32 gigabytes (GB). cartões de memória SDXC não
slot SD-Card
são suportados.

Poder AC conector de alimentação adaptador (12V DC, ) , Power On / Off

KROME-61 1027 x 313 x 93 (mm) /40.43" x 12,32" x 3,66"


Dimensões (W
KROME-73 1191 x 313 x 93 (mm) /46.89" x 12,32" x 3,66"
• D • H)
KROME-88 1448 x 383 x 131 (mm) /57.01" x 15,08" x 5,16"

KROME-61 61 notas 7,2 kg / 15,87 lbs

Peso KROME-73 73-Note 8,2 kg / 18,08 lbs

KROME-88 88 notas 14,7 kg / 32.41 lbs

KROME-61

Consumo de energia KROME-73 13W

KROME-88

adaptador AC, Guia de Início Rápido


Acessórios
Disco acessório (KROME Guia Parameter (PDF), Manual de instruções (PDF), manual de vídeo etc.)

XVP-10 Expressão / Pedal Volume

EXP-2 controlador de pé
opções
DS-1H damper Pedal

PS-1, PS-3 Interruptor de pedal

requisitos operacionais

KORG driver USB-MIDI do

Windows
Sistema operacional: Microsoft Windows XP Home / Professional SP3,
Windows Vista SP2 (incluindo 64 bits), Windows 7
SP1 (incluindo 64-bit)
Computador: porta USB necessário (um controlador de host USB feita pela Intel é recomendado)

impermeável

Sistema operacional: Mac OS X 10.5 ou posterior.

Computador: computador Apple Macintosh com um processador Intel que tenha uma porta USB e satisfaz os requisitos para
rodando Mac OS X.

*  Aparência e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

135
[Music Workstation] Data: 2011. 10. 04 Ver .:

KROME MIDI Implementation Chart 1,00

MIDI Implementation Chart


Transmitido reconhecido Observações

Basic padrão 1-16 1-16 memorizado


Channel alterada 1-16 1-16

Modo Mensagens 3
memorizados

Altered

Nota 0 - 127 0 - 127 0 Todos os números de blocos 0-127 podem ser


Número: voz verdadeira - 127 transmitidos pelo Arpejador ou como dados de sequência

Função Repor
Velocidade Nota Em 9n, V = 1-127 9n, V = 1-127
Note Off

aftertouch Polifônicos (Key) aftertouch polifônico e Canal aftertouch * A (receber)

Mono (Channel) transmitido apenas como dados de sequência * A (receber)

pitch Bend *C

0, 32 Bank Select (MSB, LSB) *P


1, 2, 17, 19, 20, 21 Joystick (+ Y, -Y), Knob1-4 *C
4, 5, 7, 8, 10 Pedal, portamento tempo, volume, IFX panela, Pan * C
11, 12, 13
fora Ativo Sense Expressão, controlar o efeito de 1, 2 *C
64, 65, 66, 67 . Amortecedor, portamento Sw, tonal, macio * C som (em
controle de
70-79 tempo real de controlo de tonalidade 1-4: 74, 71, 79, 72) *
Mudança
80-83 C Interruptor 1, 2, interruptor de pedal, Controlador *C
91-95 Enviar 1, 2, EFFECT ON / OFF (IFXs, MFXs, TFX) *
14, 22-25 Controladores C Arpeggiator * C, * 2
6, 38 Entrada de Dados (MSB, LSB) *C
96, 97 Dados de incremento, decremento *C
100, 101 RPN (LSB, MSB) * C, * 3
0-119 Tempo Real controlo de utilizador 1-4, Seq. Dados * C
120, 121 (Seq quando recebidos) All Sound Off, Reset All Controllers
*C

Alterar Todas as notas 0 - 127 0 - 127 0 *P

programa Faixa variável - 127

sistema exclusivo * E, * 4

Song Position Quando a lista de sinalização é seleccionado, corresponde


sistema
Song Select Tune 0 - 127 0 - 127 à lista de sinalização. * 1 Quando lista cue é seleccionado, corresponde à
comum de

Comando *1

relógio *1

Local on / off
Aux 123-127
mensagens

Notas *Tempo
P*A*C * E: transmitidos / recebidos quando global P1: Filtro MIDI (Program Change, Aftertouch, Mudança de Controle, Exclusive) é Ativar, respectivamente.
real
* 1: Quando global P1: MIDI Clock é interno, transmitida, mas não recebida. O oposto para MIDI externo.
* 2: Válido para atribuído como uma mudança de controle MIDI da Global P2: Controladores. O número mostrado aqui é a atribuição CC padrão.
* 3: RPN (LSB, MSB) = 00,00: gama Afastamento curvatura, 01,00: Ajuste fino, 02,00: sintonia grosseira
* 4: Além de mensagens exclusivos Korg, inquérito, GM System On, volume principal, o equilíbrio Mestre, Mestre afinar, e Mestre Coarse Tune são suportados. Sistema

Modo 1: OMNI ON, poli Modo 2: OMNI ON, MONO : Sim

Modo 3: OMNI OFF, poli Modo 4: OMNI OFF, MONO : Não

Consulte o seu distribuidor local Korg para mais informações sobre a implementação MIDI.
AVISO IMPORTANTE AOS CONSUMIDORES

Este produto tem sido fabricado de acordo com especificações e requisitos estritos de tensão que são aplicáveis ​no país
em que se pretende que este produto deve ser usado. Se você adquiriu este produto através da Internet, através de
correspondência, e / ou através de uma venda de telefone, você deve verificar se este produto se destina a ser utilizado
no país em que reside. AVISO: O uso deste produto em qualquer país diferente daquele para o qual está prevista poderia
ser perigosa e pode invalidar a garantia do fabricante ou distribuidor. Por favor, também, manter seu recibo como prova
de compra caso contrário o seu produto pode ser desclassificado da garantia do fabricante ou distribuidor.

4015-2 Yanokuchi, Inagi-cidade, Tokyo 206-0812 Japão

© 2012 KORG INC.

Anda mungkin juga menyukai