Anda di halaman 1dari 108

SILEG

CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE


DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

CARTILLA Nº 185
DE NOVEDADES LEGALES

LEYES
NÚMERO FECHA
1170 25/04/2019 RATIFICA EL MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO ENTRE E
BOLIVIA Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA POPULAR
CHINA SOBRE LA FRANJA ECONÓMICA DE LA RUTA DE
LA SEDA Y LA RUTA MARÍTIMA DE LA SEDA DEL SIGLO
XXI.
1173 03/05/2019 LEY DE ABREVIACIÓN PROCESAL PENAL Y DE
FORTALECIMIENTO DE LA LUCHA INTEGRAL CONTRA LA
VIOLENCIA A NIÑAS, NIÑOS, ADOLESCENTES Y
MUJERES.
1174 06/05/2019 APRUEBA EL CONVENIO DE CRÉDITO CBO 1020 01 B,
SUSCRITO ENTRE BOLIVIA Y LA AGENCIA FRANCESA DE
DESARROLLO – AFD DESTINADOS A FINANCIAR EL
PROGRAMA ADUCCIÓN N 1 MISICUNI – SACABA.
1175 06/05/2019 RATIFICA EL CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DE
BOLIVIA Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE PANAMÁ
PARA LA RECUPERACIÓN DE BIENES CULTURALES Y
OTROS ESPECÍFICOS ROBADOS, IMPORTADOS O
EXPORTADOS ILÍCITAMENTE.

DECRETOS
NÚMERO FECHA
3891 01/05/2019 AUTORIZA A LA AGENCIA BOLIVIANA DE ENERGÍA
NUCLEAR – ABEN, LA REASIGNACIÓN DE RECURSOS Y
LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO CONSTRUCCIÓN
PAVIMENTO RÍGIDO AVENIDA ARICA DESDE LA AV. 6 DE
MARZO HASTA EL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y
DESARROLLO EN TECNOLOGÍA NUCLEAR -
URBANIZACIÓN PARCOPATA EL ALTO.
3893 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3894 03/04/2019 AUTORIZA EN LA GESTIÓN 2019, LA ASIGNACIÓN


PRESUPUESTARIA DE RECURSOS ADICIONALES A
FAVOR DEL MINISTERIO DE DEFENSA, PARA DAR
CONTINUIDAD AL CUMPLIMIENTO DE SUS OBJETIVOS

www.bolivialegal.com Página 1
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

INSTITUCIONALES.

3895 08/05/2019 AUTORIZA AL MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE Y AGUA,


EL INCREMENTO DE LA SUBPARTIDA DE CONSULTORÍAS
POR PRODUCTO PARA LA REALIZACIÓN DE LA
AUDITORÍA AMBIENTAL POR PELIGRO INMINENTE DEL
RELLENO SANITARIO NUEVO JARDÍN.
3896 08/05/2019 MODIFICA EL PLAN DE IMPLEMENTACIÓN DE
TELEVISIÓN DIGITAL TERRESTRE, APROBADO EN EL
ANEXO DEL DS N 3152.
3897 08/05/2019 TIENE POR OBJETO:

A) AUTORIZAR LA SUSCRIPCIÓN DEL CONTRATO DE


PRÉSTAMO CON LA CORPORACIÓN ANDINA DE
FOMENTO – CAF;

B) DISPONER LA TRANSFERENCIA DE RECURSOS


EXTERNOS A FAVOR DE LA ADMINISTRADORA
BOLIVIANA DE CARRETERAS – ABC, EN SU CALIDAD DE
ORGANISMO EJECUTOR;

C) DISPONER QUE LA ABC GESTIONE EL APORTE LOCAL,


ESTABLECIDO EN EL CONTRATO DE PRÉSTAMO CON LA
CAF.
3898 08/05/2019 MODIFICA EL DECRETO SUPREMO N 15790..

3899 03/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3900 15/05/2019 AUTORIZA A LA AGENCIA DE GOBIERNO ELECTRÓNICO


Y TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN –
AGETIC, PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROGRAMA DE
INCLUSIÓN DIGITAL:

A) EL INCREMENTO EN LA GESTIÓN 2019, DE LA


SUBPARTIDA 25220 “CONSULTORES INDIVIDUALES DE
LÍNEA”;

B) DOTACIONES A ENTIDADES PÚBLICAS; Y

C) LAS TRANSFERENCIAS PÚBLICO-PRIVADAS.


3901 10/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3902 10/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3903 10/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3904 10/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3905 10/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3906 22/05/2019 REGLAMENTA EL PARÁGRAFO II DEL ARTÍCULO 3 Y EL


ARTÍCULO 5 DE LA LEY N 1048, PARA PROMOVER EL
DESARROLLO PRODUCTIVO E INDUSTRIAL DEL

www.bolivialegal.com Página 2
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DEPARTAMENTO DE PANDO.

3907 22/05/2019 AUTORIZA, EN LA GESTIÓN 2019, EL INCREMENTO DE LA


SUBPARTIDA DE CONSULTORÍAS POR PRODUCTO A
FAVOR DEL MINISTERIO DE SALUD.
3908 22/05/2019 REGULA Y DETERMINA LAS CONDICIONES DE LA
DISPOSICIÓN TEMPORAL MEDIANTE COMODATO, DE
LOS BIENES INMUEBLES BAJO ADMINISTRACIÓN DEL
SERVICIO NACIONAL DE PATRIMONIO DEL ESTADO –
SENAPE O DEL LIQUIDADOR DE LOS EX ENTES
GESTORES DE LA SEGURIDAD SOCIAL.
3909 10/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3910 10/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3911 10/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3912 18/04/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

3913 29/05/2019 TIENE POR OBJETO:

A) AUTORIZAR LA SUSCRIPCIÓN DEL CONTRATO DE


PRÉSTAMO N 4769/OC-BO CON EL BANCO
INTERAMERICANO DE DESARROLLO – BID;
B) DISPONER LA TRANSFERENCIA DE LOS RECURSOS
EXTERNOS A LA LIBRETA DE RECURSOS ORDINARIOS
DE LA CUENTA ÚNICA DEL TESORO – CUT.
3914 29/05/2019 AUTORIZA LA EXENCIÓN DEL PAGO TOTAL DE LOS
TRIBUTOS DE IMPORTACIÓN A LA DONACIÓN DE
MERCANCÍAS A FAVOR DEL MINISTERIO DE
DESARROLLO RURAL Y TIERRAS Y A LA UNIVERSIDAD
MAYOR DE SAN ANDRÉS.
3915 29/05/2019 CONSTITUYE EL FONDO DE AFIANZAMIENTO FA-BDP Y
ESTABLECER LAS CONDICIONES DE SU
FUNCIONAMIENTO Y ADMINISTRACIÓN.
3916 29/05/2019 AUTORIZA LA TRANSFERENCIA DE RECURSOS Y EL
INCREMENTO DE LA SUBPARTIDA DE CONSULTORES
INDIVIDUALES DE LÍNEA A FAVOR DEL MINISTERIO DE
CULTURAS Y TURISMO.

3917 29/05/2019 AUTORIZA AL MINISTERIO DE DESARROLLO RURAL Y


TIERRAS Y A LA INSTITUCIÓN PÚBLICA
DESCONCENTRADA “SOBERANÍA ALIMENTARIA”,
INCREMENTAR LAS SUBPARTIDAS DE AUDITORÍAS
EXTERNAS Y CONSULTORÍAS POR PRODUCTO A
TRAVÉS DE TRASPASOS PRESUPUESTARIOS
INTRAINSTITUCIONALES.

3918 29/05/2019 AUTORIZA EN LA GESTIÓN 2019, AL ÓRGANO


ELECTORAL PLURINACIONAL - TRIBUNAL SUPREMO
ELECTORAL EL INCREMENTO DE LAS SUBPARTIDAS DE

www.bolivialegal.com Página 3
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

CONSULTORÍAS Y LA CONTRATACIÓN DIRECTA DE


BIENES Y SERVICIOS, PARA EL DESARROLLO DEL
PROCESO DE ELECCIONES GENERALES 2019.

3919 29/05/2019 CREA EL PROGRAMA MULTISECTORIAL DE FOMENTO A


LA PRODUCCIÓN DE TRIGO.
3920 29/05/2019 AUTORIZA LA EXPORTACIÓN DE GRANO DE SOYA
EQUIVALENTE AL SESENTA POR CIENTO (60%) DE LA
PRODUCCIÓN NACIONAL DE LA GESTIÓN ANTERIOR
SEGÚN DATOS OFICIALES DEL INSTITUTO NACIONAL DE
ESTADÍSTICA – INE PREVIA VERIFICACIÓN DE
SUFICIENCIA Y ABASTECIMIENTO EN EL MERCADO
INTERNO A PRECIO JUSTO.

LEY Nº 1170
DE 25 DE ABRIL DE 22019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad a lo establecido en el numeral 14 del Parágrafo I


del Artículo 158 de la Constitución Política del Estado, y los Artículos 33, Parágrafo I
inciso b) y 37 de la Ley Nº 401 de 18 de septiembre de 2013, de Celebración de
Tratados, se ratifica el “Memorándum de Entendimiento entre el Gobierno del Estado
Plurinacional de Bolivia y el Gobierno de la república popular de China sobre la Franja
Económica de la Ruta de la Seda y la Ruta Marítima de la Seda del Siglo XXI”, suscrito
el 19 de junio de 2018, en Beijing - República Popular de China.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los nueve


días del mes de abril del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinacili Ortiz, Susana Rivero Guzmán, Omar Paúl Aguilar Condo, Víctor
Hugo Zamora Castedo, Sandra Cartagena López, Ginna María Torrez Saracho.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veinticinco días del mes de abril
del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Javier Eduardo Zavaleta López MINISTRO DE


DEFENSA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Juan Ramón Quintana
Taborga, Mariana Prado Noya.

LEY Nº 1173

www.bolivialegal.com Página 4
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DE 3 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY DE ABREVIACION PROCESAL PENAL Y DE FORTALECIMIENTO DE LA


LUCHA INTEGRAL CONTRA LA VIOLENCIA A NIÑAS, NIÑOS, ADOLESCENTES Y
MUJERES

ARTICULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto procurar la pronta y


oportuna resolución de los conflictos penales, adoptando al efecto, medidas
indispensables para profundizar la oralidad, fortalecer la lucha contra la violencia a
niñas, niños, adolescentes y mujeres, evitar el retardo procesal y el abuso de la
detención preventiva y posibilitar la efectiva tutela judicial de las víctimas, mediante la
modificación de la Ley Nº 1970 de 25 de marzo de 1999, “Código de Procedimiento
Penal”, y disposiciones conexas.

ARTICULO 2. Se modifican los Artículos 23, 24 y 30 del Título II del Libro Primero de
la Primera Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de
1999, cuyas disposiciones quedarán redactadas en los siguientes términos:

“Artículo 23. (SUSPENSION CONDICIONAL DEL PROCESO). Cuando sea previsible


la suspensión condicional de la pena o se trate de delitos que tengan pena privativa de
libertad cuyo máximo legal sea igual o inferior a seis (6) años, las partes podrán
solicitar la suspensión condicional del proceso.

Esta suspensión procederá si el imputado presta su conformidad y, en su caso,


cuando haya reparado el daño ocasionado, firmado un acuerdo con la víctima en ese
sentido o afianzado suficientemente esa reparación.

La solicitud se podrá presentar hasta antes de finalizada la etapa preparatoria.


Excepcionalmente, podrá ser planteada durante el juicio, siempre y cuando se haya
reparado integralmente el daño causado a la víctima y no exista de parte de ésta
ningún reclamo pendiente.

La suspensión condicional del proceso, no será procedente cuando se trate de delitos


contra la libertad sexual cuyas víctimas sean niñas, niños o adolescentes.

Previo a su otorgamiento, la jueza o el juez verificará que el imputado haya cumplido


satisfactoriamente las medidas de protección impuestas durante el proceso en favor
de la víctima.”

“Artículo 24. (CONDICIONES Y REGLAS). Al resolver la suspensión condicional del


proceso, el juez fijará un período de prueba, que no podrá ser inferior a un (1) año ni
superior a tres (3) y en ningún caso excederá el máximo de la pena prevista;
determinará las condiciones y reglas que deberá cumplir el imputado en ese plazo,
seleccionando de acuerdo con la naturaleza del hecho entre las siguientes:

www.bolivialegal.com Página 5
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

1. Prohibición de cambiar de domicilio sin autorización del juez;


2. Prohibición de frecuentar determinados lugares o personas;
3. Abstención del consumo de estupefacientes o de bebidas alcohólicas;
4. Someterse a la vigilancia que determine el juez;
5. Prestar trabajo a favor del Estado o de instituciones de asistencia pública, fuera de
sus horarios habituales de trabajo;
6. Permanecer en un trabajo o empleo, o adoptar en el plazo que el juez determine, un
oficio, arte, industria o profesión;
7. Someterse a tratamiento médico o psicológico;
8. Prohibición de tener o portar armas;
9 Prohibición de conducir vehículos; y,
10. Cumplir con las medidas de protección especial que se dispongan en favor de la
víctima.

El juez podrá imponer otras reglas de conducta análogas, que estime convenientes
para la reintegración social del sometido a prueba. El juez notificará personalmente al
imputado la suspensión condicional del proceso, con expresa advertencia sobre las
reglas de conducta, así como sobre las consecuencias de su inobservancia.

La suspensión condicional del proceso sólo será apelable por el imputado y


únicamente, cuando las reglas sean ilegítimas, afecten su dignidad o sean excesivas.

El juez de ejecución penal velará por el cumplimiento de las reglas.”

“Artículo 30. (INICIO DEL TERMINO DE LA PRESCRIPCION). El término de la


prescripción empezará a correr desde la media noche del día en que se cometió el
delito o en que cesó su consumación.

Cuando se trate de delitos contra la integridad corporal y la salud o contra la libertad


sexual de niñas, niños y adolescentes, el término de la prescripción comenzará a
correr cuatro (4) años después de que la víctima haya alcanzado la mayoría de edad.”

ARTICULO 3. Se modifican los Artículos 52, 53, 54 y 56 del Título I del Libro Segundo
de la Primera Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo
de 1999, y se incorpora el Artículo 56 bis, cuyas disposiciones quedarán redactadas
en los siguientes términos:

“Artículo 52. (TRIBUNALES DE SENTENCIA).

I. Los Tribunales de Sentencia estarán integrados por tres (3) jueces técnicos, quienes
serán competentes para conocer la sustanciación y resolución del juicio, en los
siguientes delitos:
Código Penal, elevado a rango de Ley por la Ley Nº 1768 de 10 de marzo de 1997.

Artículo 109. (Traición);


Artículo 110. (Sometimiento Total o Parcial de la Nación a Dominio Extranjero);
Artículo 111. (Espionaje);
Artículo 112. (Introducción Clandestina y Posesión de Medios de Espionaje);
Artículo 114. (Actos Hostiles);
Artículo 115. (Revelación de Secretos);
Artículo 118. (Sabotaje);
Artículo 121. (Alzamientos Armados contra la Seguridad y Soberanía del Estado);
Artículo 122. (Concesión de Facultades Extraordinarias);
Artículo 129 bis. (Separatismo);

www.bolivialegal.com Página 6
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Artículo 133. (Terrorismo);


Artículo 133 bis. (Financiamiento al Terrorismo);
Artículo 135. (Delitos contra Jefes de Estado Extranjero);
Artículo 138. (Genocidio);
Artículo 145. (Cohecho Pasivo Propio);
Artículo 153. (Resoluciones Contrarias a la Constitución y a las Leyes);
Artículo 158. (Cohecho Activo);
Artículo 173. (Prevaricato);
Artículo 173 bis. (Cohecho Pasivo de la Jueza, Juez o Fiscal);
Artículo 174. Consorcio de Jueces, Fiscales, Policías y Abogados);
Artículo 185 bis. (Legitimación de Ganancias Ilícitas);
Artículo 251. (Homicidio);
Artículo 252. (Asesinato);
Artículo 252 bis. (Feminicidio);
Artículo 253. (Parricidio);
Artículo 258. (Infanticidio);
Artículo 270. (Lesiones Gravísimas);
Artículo 271 bis. (Esterilización Forzada);
Artículo 281 bis. (Trata de Personas);
Artículo 291. (Reducción a la Esclavitud o Estado Análogo);
Artículo 292 bis. (Desaparición Forzada de Personas);
Artículo 295. (Vejaciones y Torturas);
Artículo 308. (Violación);
Artículo 308 bis. (Violación de Infante, Niña, Niño o Adolescente);
Artículo 312 ter. (Padecimientos Sexuales);
Artículo 313. (Rapto);
Artículo 321. (Proxenetismo);
Artículo 321 bis. (Tráfico de Personas);
Artículo 322. (Violencia Sexual Comercial);
Artículo 323 bis. (Pornografía);
Artículo 334. (Secuestro).

Ley Nº 004 de 31 de marzo de 2010, de Lucha contra la Corrupción, Enriquecimiento


Ilícito e Investigación de Fortunas “Marcelo Quiroga Santa Cruz”.

Artículo 27. (Enriquecimiento Ilícito);


Artículo 28. (Enriquecimiento Ilícito de Particulares con Afectación al Estado);
Artículo 29. (Favorecimiento al Enriquecimiento Ilícito);
Artículo 30. (Cohecho Activo Transnacional);
Artículo 31. (Cohecho Pasivo Transnacional).

Ley Nº 1333 de 27 de abril de 1992, de Medio Ambiente.


Artículo 113. (Desechos Tóxicos y Radioactivos).

Ley Nº 1008 de 19 de julio de 1988, del Régimen de la Coca y Sustancias


Controladas.

Artículo 47. (Fabricación);


Artículo 48. (Tráfico);
Artículo 55. (Transporte);
Artículo 66. (Cohecho Pasivo);
Artículo 67. (Cohecho Activo).

Ley Nº 2492 de 2 de agosto de 2003, “Código Tributario Boliviano”.

www.bolivialegal.com Página 7
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Artículo 181 septies. (Cohecho Activo Aduanero).

II. Los Tribunales de Sentencia también serán competentes para disponer, ratificar o
modificar medidas de protección especial en favor de la víctima.

III. La Presidencia del Tribunal se ejercerá de forma alternada, la primera vez por
sorteo y posteriormente por turno.”

“Artículo 53. (JUECES DE SENTENCIA). Las juezas o los jueces de sentencia son
competentes para conocer la sustanciación y resolución de:

1 Los juicios por delitos de acción privada;


2 Los juicios por delitos de acción pública, salvo los establecidos en el Artículo 52 del
presente Código;
3 Los juicios por delitos de acción pública flagrantes, conforme al procedimiento
inmediato previsto en este Código;
4 La imposición, ratificación o modificación de medidas de protección especial en favor
de la víctima, así como la imposición de sanciones ante su incumplimiento;
5 El procedimiento para la reparación del daño, cuando se haya dictado sentencia
condenatoria; y,
6 La Acción de Libertad, cuando sea planteada ante ellos, conforme el Artículo 3 de la
Ley Nº 1104 de 27 de septiembre de 2018, de Creación de Salas Constitucionales en
Tribunales Departamentales de Justicia.”

“Artículo 54. (JUECES DE INSTRUCCION). Las juezas o los jueces de instrucción,


son competentes para:

1 El control de la investigación, conforme a las facultades y deberes previstos en este


Código;
2 Emitir las resoluciones jurisdiccionales que correspondan durante la etapa
preparatoria y de la aplicación de criterios de oportunidad;
3 La sustanciación y resolución del proceso abreviado;
4 Resolver la aplicación de procedimiento inmediato para delitos flagrantes;
5 Dirigir la audiencia de preparación de juicio y resolver sobre las cuestiones e
incidentes planteados en la misma;
6 Decidir la suspensión del proceso a prueba;
7 Homologar la conciliación, siempre que sea procedente, cuando les sea presentada;
8 Decidir sobre las solicitudes de cooperación judicial internacional;
9 Conocer y resolver sobre la incautación de bienes y sus incidentes;
10 Conocer y resolver la Acción de Libertad, si no existieran jueces de sentencia en su
asiento jurisdiccional, cuando sea planteada ante ellos; y,
11 Disponer, ratificar o modificar medidas de protección especial en favor de la víctima
e imponer las sanciones ante su incumplimiento.”

“Artículo 56. (SECRETARIOS).

I. La jueza, el juez o tribunal será asistido con la debida diligencia en el cumplimiento


de sus actos jurisdiccionales por una secretaria o secretario, a quien le corresponderá
como funciones propias las siguientes:

1 Controlar, a través del sistema informático de gestión de causas, el cumplimiento de


los plazos procesales, debiendo informar oportunamente a la jueza, juez o tribunal

www.bolivialegal.com Página 8
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

antes de su vencimiento; a tal efecto, deberá proyectar la conminatoria de control


jurisdiccional al Ministerio Público, bajo responsabilidad.
2 Asistir a la jueza, juez o tribunal en audiencia para garantizar su desarrollo conforme
establece la normativa vigente;
3 Emitir las providencias de mero trámite que no sean pronunciadas en audiencia;
4 Custodiar los elementos de prueba para la realización de la audiencia, garantizando
el orden de la codificación y su inalterabilidad, quedando en resguardo de los objetos y
documentos, bajo su exclusiva responsabilidad;
5 Elaborar y mantener un inventario actualizado de los procesos;
6 Coordinar funciones con la Oficina Gestora de Procesos conforme a reglamentos
operativos, circulares y protocolos, de conformidad a sus respectivas competencias;
7 Informar a las partes con la debida diligencia y buen trato;
8 Dirigir al personal auxiliar; y,
9 Cumplir con todas las tareas que la jueza, el juez o tribunal ordene en procura de
mejorar la gestión del despacho judicial.

II. En ningún caso las secretarias y los secretarios pueden realizar tareas propias de la
función jurisdiccional. La delegación de funciones jurisdiccionales en estos
funcionarios hará inválidas las actuaciones realizadas y hará responsable
directamente a la jueza o al juez.”

“Artículo 56 Bis. (OFICINA GESTORA DE PROCESOS).

I. La jueza, juez o tribunal será asistido por la Oficina Gestora de Procesos, instancia
administrativa de carácter instrumental que dará soporte y apoyo técnico a la actividad
jurisdiccional con la finalidad de optimizar la gestión judicial, el efectivo desarrollo de
las audiencias y favorecer el acceso a la justicia. La Oficina Gestora de Procesos tiene
las siguientes funciones:

1 Elaborar, administrar y hacer seguimiento de la agenda única de audiencias;


2 Notificar a las partes, testigos, peritos y demás intervinientes;
3 Remitir en el día, los mandamientos emitidos por la jueza, el juez o tribunal, a las
instancias encargadas de su ejecución;
4 Sortear la asignación de causas nuevas, de manera inmediata a su ingreso;
5 Sortear a una jueza o un juez, una vez presentada la excusa o admitida la
recusación;
6 Coordinar con el Ministerio Público, Policía Boliviana, Dirección General de Régimen
Penitenciario, Jueces de Ejecución Penal y otras instituciones intervinientes, para
garantizar la efectiva realización de las audiencias;
7 Garantizar el registro digital íntegro y fidedigno de todas las audiencias, resoluciones
y sentencias;
8 Supervisar y consolidar la generación de información estadística sobre el desarrollo
de los procesos, el cumplimiento de plazos procesales, las causales de suspensión de
audiencias y otros, para su remisión a las instancias pertinentes;
9 Recepcionar toda documentación que le sea presentada en formato físico,
digitalizarla e incorporarla al sistema informático de gestión de causas para su
procesamiento; y,
10 Otras establecidas por circulares, protocolos y reglamentos operativos inherentes a
la optimización de la gestión judicial.

El cumplimiento de las funciones previstas en el presente Artículo, se realizará a


través del sistema informático de gestión de causas, cuya administración estará a
cargo de la Oficina Gestora de Procesos.

www.bolivialegal.com Página 9
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

II. En ningún caso el personal de la Oficina Gestora de Procesos puede realizar tareas
propias de la función jurisdiccional. La delegación de funciones jurisdiccionales en el
personal de la Oficina Gestora de Procesos hará inválidas las actuaciones realizadas,
y hará responsable directamente a la jueza o al juez por las consecuencias, debiendo
remitirse las actuaciones correspondientes al Consejo de la Magistratura a los efectos
disciplinarios.
Tampoco se podrá delegar en la Oficina Gestora de Procesos, funciones
administrativas ajenas a su naturaleza.”

ARTICULO 4. Se modifican los Artículos 69 y 75 del Título II del Libro Segundo de la


Primera Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de
1999, cuyas disposiciones quedarán redactadas en los siguientes términos:

“Artículo 69. (FUNCION DE LA POLICIA BOLIVIANA). La Policía Boliviana, a través de


sus instancias competentes, tiene la función de realizar la investigación de los delitos
bajo la dirección funcional del Ministerio Público, conforme establece la Constitución
Política del Estado, las leyes y con los alcances establecidos en el presente Código.

Las diligencias investigativas en materia de sustancias controladas, serán procesadas


por la Fuerza Especial de Lucha Contra el Narcotráfico – FELCN, bajo la dirección
funcional del fiscal de sustancias controladas.

Iniciada la investigación por delitos de sustancias controladas, la FELCN tendrá las


siguientes atribuciones:

1 A requerimiento de la fiscalía de sustancias controladas o por orden judicial,


realizará actividades de técnicas especiales de investigación económica, financiera y
patrimonial, para identificar operaciones de legitimación de ganancias ilícitas por
delitos de sustancias controladas.
2 La Fuerza Especial de Lucha Contra el Narcotráfico – FELCN, remitirá mediante el
sistema informático de gestión de causas, en el plazo impostergable de tres (3) días, el
informe con los resultados obtenidos y todos sus antecedentes al Ministerio Público o
al ente jurisdiccional.”

“Artículo 75. (INSTITUCIONES DE INVESTIGACION FORENSE). El Instituto de


Investigaciones Forenses – IDIF, es un órgano dependiente administrativa y
financieramente de la Fiscalía General del Estado. El Instituto de Investigaciones
Técnico Científico de la Universidad Policial – IITCUP, depende de la Policía Boliviana.

El Ministerio Público requerirá indistintamente la realización de estudios científico -


técnicos al Instituto de Investigaciones Forenses – IDIF o al Instituto de
Investigaciones Técnico Científicas de la Universidad Policial – IITCUP, para la
investigación de delitos o la comprobación de otros hechos mediante orden judicial.
Las Directoras o los Directores y demás personal del Instituto de Investigaciones
Forenses – IDIF y del Instituto de Investigaciones Técnico Científicas de la Universidad
Policial – IITCUP, serán designados mediante concurso público de méritos y
antecedentes. Cuando la designación recaiga en personal activo de la Policía
Boliviana, éstos serán declarados en comisión de servicio sin afectar su carrera
policial.

La organización y funcionamiento del Instituto de Investigaciones Forenses – IDIF,


serán reglamentados por el Ministerio Público.

www.bolivialegal.com Página 10
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

El juramento prestado por los peritos a tiempo de ser posesionados en el Instituto de


Investigaciones Forenses – IDIF o en el Instituto de Investigaciones Técnico
Científicas de la Universidad Policial – IITCUP, se tendrá como válido y suficiente para
el desempeño en los casos concretos en los que sean designados.”

ARTICULO 5. Se modifica el Artículo 76 del Título III del Libro Segundo de la Primera
Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de 1999, cuya
disposición quedará redactada en los siguientes términos:

“Artículo 76. (Víctima). Se considera víctima:

1 A las personas directamente ofendidas por el delito;


2 Al cónyuge o conviviente, a los parientes dentro del cuarto grado de consanguinidad
o segundo de afinidad, al hijo o padre adoptivo y al heredero testamentario, en los
delitos cuyo resultado sea la muerte del ofendido;
3 A las personas jurídicas en los delitos que les afecten;
4 A las fundaciones y asociaciones legalmente constituidas, en aquellos delitos que
afecten intereses colectivos o difusos, siempre que el objeto de la fundación o
asociación se vincule directamente con estos intereses; y,
5 Al Estado, a través de sus instituciones, en los delitos que le afecten.”

ARTICULO 6. Se modifica el Artículo 98 del Título IV del Libro Segundo de la Primera


Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de 1999, cuya
disposición quedará redactada en los siguientes términos:

“Artículo 98. (REGISTRO DE LA DECLARACION). Las declaraciones del imputado en


la etapa preparatoria se registrarán digitalmente, excepcionalmente en lugares que no
tengan acceso a la ciudadanía digital, mediante la transcripción u otro medio que
reproduzca del modo más fidedigno su realización, garantizando su individualización,
fidelidad, inalterabilidad y conservación.

Concluida la declaración, se firmará un acta sucinta con el único objeto de dejar


constancia de la realización del acto y se entregará al imputado o a su abogado
defensor un duplicado del registro realizado.

Si el imputado se abstiene de declarar, se hará constar en acta, que será firmada por
las partes intervinientes. Si se rehúsa o no puede suscribirla, se consignará el motivo.

La declaración, su abstención, o en su caso, la citación por edicto, se presentará junto


con la imputación y con la acusación.”

ARTICULO 7. Se modifican los Artículos 113 y 120 del Título I del Libro Tercero de la
Primera Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de
1999, cuyas disposiciones quedarán redactadas en los siguientes términos:

“Artículo 113. (AUDIENCIAS).

I. Las audiencias se realizarán bajo los principios de oralidad, inmediación, continuidad


y contradicción. Excepcionalmente, podrá darse lectura de elementos de convicción en
la parte pertinente, vinculados al acto procesal.
En ningún caso se alterará el procedimiento establecido en este Código, autorizando o
permitiendo la sustanciación de procedimientos escritos, cuanto esté prevista la
realización de audiencias orales.

www.bolivialegal.com Página 11
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

En el juicio y en las demás audiencias orales, se utilizará como idioma el castellano,


alternativamente, mediante resolución fundamentada, la jueza, el juez o tribunal podrá
ordenar la utilización del idioma originario del lugar donde se celebra el juicio.
Si alguna de las partes, los jueces o los declarantes no comprenden con facilidad el
idioma o la lengua utilizada, la jueza, el juez o tribunal nombrará un intérprete común.
Cuando alguna de las partes requiera de un intérprete en audiencia, comunicará esta
circunstancia con la debida antelación a la autoridad jurisdiccional, debiendo ofrecerlo
o solicitar la designación de uno de oficio.

II. Las audiencias se realizarán con la presencia ininterrumpida de las partes, salvo las
excepciones establecidas en este Código.
Si el imputado, de manera injustificada, no comparece a una audiencia en la cual sea
imprescindible su presencia, o se retira de ella, la jueza o el juez librará mandamiento
de aprehensión, únicamente a efectos de su comparecencia.
Si el defensor, de manera injustificada, no comparece a la audiencia o se retira de ella,
se considerará abandono malicioso y se designará un defensor estatal o de oficio. La
jueza, el juez o tribunal sancionará al defensor conforme prevé el Artículo 105 del
presente Código. Sin perjuicio, se remitirán antecedentes al Ministerio de Justicia y
Transparencia Institucional, para fines de registro.
Si el querellante, de manera injustificada, no comparece a la audiencia solicitada por él
o se retira de ella sin autorización, se tendrá por abandonado su planteamiento.
La incomparecencia del fiscal será inmediatamente puesta en conocimiento del Fiscal
Departamental para la asignación de otro, bajo responsabilidad del inasistente. En
ningún caso la inasistencia del fiscal podrá ser suplida o convalidada con la
presentación del cuaderno de investigación.
La jueza, el juez o tribunal en ningún caso podrá suspender las audiencias por las
circunstancias señaladas en el presente Parágrafo, bajo su responsabilidad, debiendo
hacer uso de su poder ordenador y disciplinario y disponer todas las medidas
necesarias para lograr la comparecencia de las partes.
Excepcionalmente, ante la imposibilidad de llevar a cabo la audiencia por causas de
fuerza mayor o caso fortuito debidamente justificados o ante la necesidad del abogado
estatal o de oficio de preparar la defensa, la jueza, el juez o tribunal señalará audiencia
dentro del plazo de cuarenta y ocho (48) horas, debiendo habilitarse incluso horas
inhábiles. La o el abogado ni la o el fiscal podrán alegar como causal de inasistencia
por fuerza mayor o caso fortuito, la notificación para asistir a un otro acto procesal
recibida con posterioridad.
En ningún caso podrá disponerse la suspensión de las audiencias sin su previa
instalación.
La jueza, el juez o tribunal podrá disponer que la audiencia se lleve a cabo mediante
videoconferencia precautelando que no se afecte el derecho a la defensa, debiendo
las partes adoptar las previsiones correspondientes, para garantizar la realización del
acto procesal.

III. Verificada la presencia de las partes, la jueza, el juez o tribunal deberá establecer
el objeto y finalidad de la audiencia, debiendo dictar las directrices pertinentes,
moderar la discusión y moderar el tiempo del debate. En ningún caso se permitirá el
debate de cuestiones ajenas a la finalidad y naturaleza de la audiencia. Las decisiones
serán emitidas inmediatamente de concluida la participación de las partes.

IV Las audiencias serán registradas en su integridad digitalmente de manera


audiovisual. La Oficina Gestora de Procesos será responsable de cumplir con los
protocolos de seguridad que garanticen la inalterabilidad del registro y su
incorporación al sistema informático de gestión de causas.

www.bolivialegal.com Página 12
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Los registros digitales de las audiencias deberán estar disponibles en el sistema


informático de gestión de causas, para el acceso de las partes en todo momento, a
través de la ciudadanía digital conforme a protocolos de seguridad establecidos para el
efecto.
A solicitud verbal de las partes se proporcionará copia en formato digital y se registrará
constancia de la entrega a través de la Oficina Gestora de Procesos.”

“Artículo 120. (ACTAS). Los actos y diligencias deberán consignarse digitalmente. El


acto realizado se hará constar en un acta sucinta que deberá contener:

1 Mención del lugar, fecha, hora, autoridades y partes que asistan al acto procesal;
2 Indicación de las diligencias realizadas y de sus resultados;
3 Mención de los lugares, fechas y horas de suspensión y continuación del acto,
cuando se trate de actos sucesivos llevados a cabo en un mismo lugar o en distintos
lugares; y,
4 Firma de todos los que participaron en el acto, dejando constancia de las razones de
aquel que no la firme o del que lo hace a ruego o como testigo de actuación.

Salvo disposición contraria, la omisión de estas formalidades sólo priva de efectos al


acta, o torna invalorable su contenido, cuando ellas no puedan ser suplidas con
certeza sobre la base de otros elementos de prueba.

Las secretarias y los secretarios serán los encargados de redactar la constancia del
acta y ésta carecerá de valor sin su firma, sin perjuicio de su responsabilidad
personal.”

ARTICULO 8. Se modifica el Artículo 123 del Título II del Libro Tercero de la Primera
Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de 1999, cuya
disposición quedará redactada en los siguientes términos:

“Artículo 123. (RESOLUCIONES). La jueza, el juez o tribunal dictarán sus resoluciones


en forma de providencias, autos interlocutorios y sentencias, y deberán advertir si
éstas son recurribles, por quiénes y en qué plazo.

Las providencias ordenarán actos de mero trámite que no requieran sustanciación.

Los autos interlocutorios resolverán cuestiones incidentales que requieran


sustanciación. Las decisiones que pongan término al procedimiento o las dictadas en
el proceso de ejecución de la pena, también tendrán la forma de autos interlocutorios.

Las sentencias serán dictadas luego del juicio oral y público, o finalizado el
procedimiento abreviado.

Las resoluciones deberán ser emitidas en audiencia pública bajo los principios de
oralidad, inmediación y continuidad.

Las únicas resoluciones que podrán ser pronunciadas sin necesidad de audiencias
son las que resuelven la cesación a la detención preventiva por las causales
contempladas en los numerales 3 y 4 del Artículo 239 de este Código, la que disponga
la aplicación de un criterio de oportunidad según lo previsto en el Parágrafo I del
Artículo 328 de este Código y la que disponga la ratificación, modificación o
revocatoria de una medida de protección especial en favor de la víctima según lo
previsto en el Parágrafo II del Artículo 389 ter de este Código.

www.bolivialegal.com Página 13
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Las resoluciones emitidas en audiencia, serán fidedignamente transcritas por la


secretaria o el secretario del juzgado o tribunal en el sistema informático de gestión de
causas, dentro del plazo de veinticuatro (24) horas de su pronunciamiento.

Serán requisitos de toda resolución judicial, la indicación del número y materia del
juzgado o tribunal, la individualización de las partes, el lugar y fecha en que se dictó, la
firma digital de la jueza o el juez o su aprobación mediante ciudadanía digital.”

ARTICULO 9. Se modifican los Artículos 160, 161, 162, 163, 164 y 165 del Título VII
del Libro Tercero de la Primera Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970
de 25 de marzo de 1999, cuyas disposiciones quedarán redactadas en los siguientes
términos:

“Artículo 160. (NOTIFICACIONES). Las notificaciones tienen por objeto hacer conocer
a las partes o a terceros las resoluciones judiciales. Las notificaciones serán
realizadas por la Oficina Gestora de Procesos.

Las partes en su primera intervención o comparecencia en el proceso, están obligadas


a señalar su domicilio real con mención de los datos ciertos e inequívocos que
posibiliten su ubicación. Desde su primera intervención también deberá asignarse a las
partes el correspondiente buzón de notificaciones de ciudadanía digital.

Cuando las partes no cumplan con el señalamiento de su domicilio real, las


notificaciones se efectuarán válidamente a través del buzón de notificaciones de
ciudadanía digital, hasta que señalen uno.

Cualquier cambio de domicilio, obligatoriamente, deberá ser comunicado a la Oficina


Gestora de Procesos, al Ministerio Público y a la jueza, juez o tribunal, según
corresponda, dentro del plazo de veinticuatro (24) horas, no pudiendo alegar a su favor
la falta de notificación.

Cuando las partes tengan más de un abogado, la notificación practicada a cualquiera


de ellos tendrá validez respecto a todos.

Las resoluciones judiciales que se emitan en audiencia, serán notificadas a las partes
presentes con el sólo pronunciamiento de la resolución sin ninguna otra formalidad. El
resto de las resoluciones y órdenes judiciales serán notificados por la Oficina Gestora
de Procesos obligatoriamente dentro de las veinticuatro (24) horas siguientes a su
pronunciamiento, a través de sus buzones de notificaciones de ciudadanía digital.

Cuando no sea posible la notificación en el domicilio electrónico por causas de


conectividad, las notificaciones se realizarán en el domicilio procesal señalado por las
partes.”

“Artículo 161. (MEDIOS DE NOTIFICACION). Las notificaciones, salvo las de carácter


personal, se practicarán por medio de comunicación electrónica a través del buzón de
notificaciones de ciudadanía digital.

Las resoluciones que se dicten en audiencia serán notificadas oralmente concluido el


acto procesal, sin ninguna otra formalidad.”

“Artículo 162. (LUGAR DE NOTIFICACION). Salvo las notificaciones practicadas en


audiencia y aquellas que deban practicarse personalmente, las partes serán
notificadas, en sus respectivos buzones de notificaciones de ciudadanía digital.

www.bolivialegal.com Página 14
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Los abogados serán notificados en sus buzones de notificaciones de ciudadanía


digital.

Las notificaciones al Ministerio Público, a la Policía Boliviana y demás instituciones


estatales se realizarán en sus respectivos buzones de notificaciones disponibles
mediante ciudadanía digital.”

“Artículo 163. (NOTIFICACIÓN PERSONAL). Se notificarán personalmente:

1 La denuncia, la querella o cualquier otra forma de inicio de la acción penal;


2 La primera resolución que se dicte respecto de las partes;
3 Las sentencias y resoluciones judiciales de carácter definitivo;
4 Las resoluciones que impongan medidas cautelares personales; y,
5 Otras resoluciones que por disposición del presente Código, deban notificarse
personalmente.

Cuando la notificación sea realizada en audiencia, se entregará una copia del registro
digital dejando constancia de su recepción.

Cuando la notificación no sea realizada en audiencia, se entregará una copia de los


documentos o resolución al interesado en su domicilio real o donde sea habido con la
advertencia de los recursos posibles y el plazo para interponerlos, dejando constancia
de la recepción. El imputado privado de su libertad, será notificado en el lugar de su
detención y en el buzón de notificaciones de ciudadanía digital de la o el abogado.

Si el interesado no fuera encontrado, se la practicará dejando copia de los documentos


o resolución en su domicilio real, en presencia de un testigo idóneo que firmará la
diligencia; la copia de los documentos o resoluciones también será enviada a su buzón
de notificaciones de ciudadanía digital si lo tuviera.”

“Artículo 164. (REQUISITOS DE LA NOTIFICACION). La diligencia de notificación, sea


física o digital, hará constar el lugar, fecha y hora en que se la practicó, el nombre de
la persona notificada, la indicación del documento o resolución y la identificación del
funcionario encargado de generarla.

En caso de notificación física se requerirá además la firma y sello del funcionario


encargado de realizarla, dejándose además expresa constancia del medio utilizado.

En caso de notificaciones electrónicas, a la misma se adjuntará el documento o


resolución digitalmente firmado o aprobado por ciudadanía digital, por la autoridad que
lo emita.

La diligencia de notificación tendrá el carácter de declaración jurada, a los fines de la


responsabilidad penal en caso de ser falsa.

La notificación realizada en audiencia hará constar los datos necesarios de las partes
y el asunto o actuado a realizarse.”

“Artículo 165. (NOTIFICACION POR EDICTOS). Cuando la persona que deba ser
notificada no tenga domicilio conocido o se ignore su paradero, será notificada
mediante edicto, el cual contendrá:

1 Los nombres y apellidos completos del notificado;

www.bolivialegal.com Página 15
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

2 El nombre de la autoridad que notifica, sede y la identificación del proceso;


3 La resolución notificada y la advertencia correspondiente;
4 El lugar y fecha en que se expide; y,
5 La firma de la secretaria o el secretario.

Los edictos serán publicados, sin ningún costo para las partes, a través del sistema
informático de gestión de causas, en el portal electrónico de notificaciones del Tribunal
Supremo de Justicia y del Ministerio Público, en cuyo caso se mantendrán de manera
permanente hasta que el interesado solicite su baja.

En el edicto se emplazará al imputado para que comparezca a asumir su defensa,


dentro del plazo de diez (10) días computables a partir de la publicación en el portal
electrónico de notificaciones, con la advertencia de ser declarado rebelde.

En todos los casos deberá quedar constancia en el proceso de la difusión.”

ARTICULO 10. Se modifica el Artículo 167 del Título VIII del Libro Tercero de la
Primera Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de
1999, cuya disposición quedará redactada en los siguientes términos:

“Artículo 167. (PROCEDENCIA Y OPORTUNIDAD).

I No podrán ser valorados para fundar una decisión judicial, ni utilizados como
presupuestos de ella, los actos realizados con inobservancia de los derechos y
garantías previstas en la Constitución Política del Estado, en el bloque de
constitucionalidad y en el presente Código.
Las partes sólo podrán observar el acto defectuoso cuando no lo hayan provocado o
contribuido a provocar el defecto y éste les haya causado perjuicio concreto o
indefensión.

II Los planteamientos de actividad procesal defectuosa, deberán ser formulados por


una sola vez en el plazo de diez (10) días de haber sido notificado el acto acusado de
defectuoso, caso contrario operará el principio de convalidación y preclusión. La jueza
o el juez deberá resolverlo conforme al Artículo 314 de este Código, antes de la
conclusión de la etapa preparatoria.

III. Los incidentes sobrevinientes podrán ser presentados y resueltos en la etapa de


juicio oral, de conformidad a lo previsto en los Artículos 344 y 345 de este Código. No
obstante, los elementos de prueba podrán ser analizados durante el juicio y en su caso
provocar su exclusión.

IV. Cuando el acto defectuoso no pueda ser saneado ni convalidado, la jueza o el juez
deberá declarar su nulidad, señalando además a cuáles otros actos alcanza la nulidad
por su conexión directa. Los actos nulos no producirán ningún efecto.”

ARTICULO 11. Se modifica el Título II del Libro Quinto de la Primera Parte del Código
de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de 1999, incorporando el
Artículo 231 bis y modificando los Artículos 232, 233, 234, 235, 235 ter, 236, 238, 239,
247 y 251, cuyas disposiciones quedarán redactadas en los siguientes términos:

“Artículo 231 bis. (MEDIDAS CAUTELARES PERSONALES).

I. Cuando existan suficientes elementos de convicción que permitan sostener que el


imputado es con probabilidad autor o partícipe de un hecho punible y además existan

www.bolivialegal.com Página 16
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

en su contra suficientes elementos de convicción que no se someterá al proceso u


obstaculizará la averiguación de la verdad, la jueza, el juez o tribunal, únicamente a
petición del fiscal o del querellante, podrá imponer al imputado una o más de las
medidas cautelares personales siguientes:

1 Fianza juratoria consistente en la promesa del imputado de someterse al


procedimiento y no obstaculizar la investigación;
2 Obligación de presentarse ante el juez o ante la autoridad que él designe;
3 Obligación de someterse al cuidado o vigilancia de una persona o institución
determinada, en las condiciones que fije la jueza, el juez o tribunal;
4 Prohibición de concurrir a determinados lugares;
5 Prohibición de comunicarse con personas determinadas;
6 Fianza personal o económica. La fianza económica podrá ser prestada por el
imputado o por otra persona mediante depósito de dinero, valores, o constitución de
prenda o hipoteca;
7 Vigilancia del imputado mediante algún dispositivo electrónico de vigilancia, rastreo o
posicionamiento de su ubicación física, sin costo para éste;
8 Prohibición de salir del país o del ámbito territorial que se determine, sin autorización
judicial previa, a cuyo efecto se ordenará su arraigo a las autoridades competentes;
9 Detención domiciliaria en su propio domicilio o en el de otra persona, sin vigilancia o
con la que determine la jueza, el juez o tribunal. Si el imputado no puede proveer a sus
necesidades económicas o a las de su familia, la jueza, el juez o tribunal podrá
autorizar que se ausente durante la jornada laboral; y,
10 Detención preventiva únicamente en los casos permitidos por este Código.

II. Siempre que el peligro de fuga o de obstaculización pueda ser evitado


razonablemente por la aplicación de otra medida menos gravosa que la detención
preventiva, la jueza, el juez o tribunal deberá imponer alguna de las previstas en los
numerales 1 al 9 del Parágrafo precedente.

III. Cuando el imputado se encuentre en libertad y en la audiencia se determine la


aplicación de una medida cautelar que no sea la detención preventiva, la jueza, el juez
o tribunal mantendrá su situación procesal y le otorgará un plazo prudente
debidamente fundamentado para el cumplimiento de los requisitos o condiciones a las
que hubiera lugar.

IV A tiempo de disponerse la aplicación de las medidas cautelares previstas en los


numerales 1 al 9 del Parágrafo I del presente Artículo, la jueza, el juez o tribunal
determinará las condiciones y reglas que deberá cumplir el imputado, con la expresa
advertencia de que la comisión de un nuevo delito o el incumplimiento de las reglas
impuestas, dará lugar a la revocatoria de la medida y su sustitución por otra más
grave, incluso la detención preventiva, cuando ésta sea permitida por este Código.

V La carga de la prueba para acreditar los peligros de fuga u obstaculización


corresponde a la parte acusadora, no debiendo exigirse al imputado acreditar que no
se fugará ni obstaculizará la averiguación de la verdad.”

“Artículo 232. (IMPROCEDENCIA DE LA DETENCION PREVENTIVA).

I. No procede la detención preventiva:

1 En los delitos de acción privada;


2 En los delitos que no tengan prevista pena privativa de libertad;

www.bolivialegal.com Página 17
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

3 Cuando se trate de personas con enfermedad en grado terminal, debidamente


certificada;
4 Cuando se trate de personas mayores de sesenta y cinco (65) años;
5 En los delitos sancionados con pena privativa de libertad, cuyo máximo legal sea
inferior o igual a cuatro (4) años;
6 En los delitos de contenido patrimonial con pena privativa de libertad cuyo máximo
legal sea inferior o igual a seis (6) años, siempre que no afecte otro bien jurídico
tutelado;
7 Cuando se trate de mujeres embarazadas;
8 Cuando se trate de madres durante la lactancia de hijos menores de un (1) año; y,
9 Cuando la persona imputada sea la única que tenga bajo su guarda, custodia o
cuidado a una niña o niño menor de seis (6) años o a una persona con un grado de
discapacidad que le impida valerse por sí misma.

II. En los casos previstos en el Parágrafo precedente, y siempre que concurran los
peligros de fuga u obstaculización, únicamente se podrá aplicar las medidas previstas
en los numerales 1 al 9 del Artículo 231 bis del presente Código.

III. Los numerales 4, 5 y 6 del Parágrafo I del presente Artículo, no se aplicarán como
causal de improcedencia de la detención preventiva cuando se trate de alguno de los
siguientes delitos:

1 De lesa humanidad, terrorismo, genocidio, traición a la patria y crímenes de guerra.


2 Contra la vida, integridad corporal o libertad sexual de niñas, niños, adolescentes,
mujeres y adultos mayores.
3 De contenido patrimonial que se ejerzan con violencia física sobre las personas.
4 De contenido patrimonial con afectación al Estado, de corrupción o vinculados.”

“Artículo 233. (REQUISITOS PARA LA DETENCION PREVENTIVA). La detención


preventiva únicamente será impuesta cuando las demás medidas cautelares
personales sean insuficientes para asegurar la presencia del imputado y el no
entorpecimiento de la averiguación del hecho. Será aplicable siempre previa
imputación formal y a pedido del fiscal o víctima, aunque no se hubiera constituido en
querellante, quienes deberán fundamentar y acreditar en audiencia pública los
siguientes extremos:

1. La existencia de elementos de convicción suficientes para sostener que el imputado


es, con probabilidad, autor o partícipe de un hecho punible;
2. La existencia de elementos de convicción suficientes de que el imputado no se
someterá al proceso u obstaculizará la averiguación de la verdad;
3. El plazo de duración de la detención preventiva solicitada y los actos investigativos
que realizará en dicho término, para asegurar la averiguación de la verdad, el
desarrollo del proceso y la aplicación de la Ley. En caso que la medida sea solicitada
por la víctima o el querellante, únicamente deberá especificar de manera
fundamentada el plazo de duración de la medida.

El plazo de duración de la detención preventiva podrá ser ampliado a petición fundada


del fiscal y únicamente cuando responda a la complejidad del caso. La ampliación
también podrá ser solicitada por el querellante cuando existan actos pendientes de
investigación solicitados oportunamente al fiscal y no respondidos por éste.”

“Artículo 234. (PELIGRO DE FUGA). Por peligro de fuga se entiende a toda


circunstancia que permita sostener fundadamente que el imputado no se someterá al
proceso buscando evadir la acción de la justicia.

www.bolivialegal.com Página 18
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Para decidir acerca de su concurrencia, se realizará una evaluación integral de las


circunstancias existentes, teniendo en cuenta las siguientes:

1. Que el imputado no tenga domicilio o residencia habitual, ni familia, negocios o


trabajos asentados en el país;
2. Las facilidades para abandonar el país o permanecer oculto;
3. La evidencia de que el imputado está realizando actos preparatorios de fuga;
4. El comportamiento del imputado durante el proceso o en otro anterior, en la medida
que indique su voluntad de no someterse al mismo;
5. Habérsele aplicado alguna salida alternativa por delito doloso;
6. La existencia de actividad delictiva reiterada o anterior, debidamente acreditada;
7. Peligro efectivo para la sociedad o para la víctima o el denunciante; y,
8. Cualquier otra circunstancia debidamente acreditada, que permita sostener
fundadamente que el imputado se encuentra en riesgo de fuga.

El peligro de fuga no se podrá fundar en meras presunciones abstractas sobre la


concurrencia de los numerales 1 al 8 del presente Artículo, sino que deberá surgir de
la información precisa, confiable y circunstanciada que el fiscal o querellante aporten
en la audiencia y den razonabilidad suficiente del por qué la circunstancia alegada
permite concluir que el imputado eludirá la acción de la justicia.

Las circunstancias señaladas en el numeral 1 del presente Artículo, se valorarán


siempre atendiendo a la situación socio-económica de la persona imputada y en
ningún caso la inexistencia de derecho propietario, contrato de arrendamiento o
anticresis en favor del imputado, será por sí misma entendida como falta de domicilio o
residencia habitual; tampoco la inexistencia de un contrato formal de trabajo será
entendida por sí misma como la falta de negocios o trabajo.”

“Artículo 235. (PELIGRO DE OBSTACULIZACION). Por peligro de obstaculización se


entiende a toda circunstancia que permita sostener fundamentadamente, que el
imputado con su comportamiento entorpecerá la averiguación de la verdad. Para
decidir acerca de su concurrencia se realizará una evaluación integral de las
circunstancias existentes, teniendo especialmente en cuenta las siguientes:

1. Que el imputado destruya, modifique, oculte, suprima y/o falsifique elementos de


prueba;
2. Que el imputado amenace o influya negativamente sobre los partícipes, víctima,
testigos o peritos, a objeto de que informen falsamente o se comporten de manera
reticente;
3. Que el imputado amenace o influya negativamente en jueces, fiscales y/o en los
funcionarios y empleados del sistema de administración de justicia;
4. Que el imputado induzca a otros a realizar las acciones descritas en los numerales
1, 2 y 3 del presente Artículo;
5. Cualquier otra circunstancia debidamente acreditada, que permita sostener
fundadamente que el imputado, directa o indirectamente, obstaculizará la averiguación
de la verdad.

El peligro de obstaculización no se podrá fundar en meras presunciones abstractas,


sino que deberá surgir de la información precisa y circunstanciada que el fiscal o
querellante aporten en la audiencia y den razonabilidad suficiente de que el imputado
obstaculizará la averiguación de la verdad.”

www.bolivialegal.com Página 19
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

“Artículo 235 ter. (RESOLUCION). La jueza o el juez atendiendo los argumentos y


valorando integralmente los elementos probatorios ofrecidos por las partes, resolverá
fundadamente disponiendo:

1. La improcedencia de la solicitud;
2. La aplicación de la medida o medidas solicitadas; o,
3. La aplicación de la medida o medidas menos graves que las solicitadas.

La jueza o el juez controlará de oficio la legalidad y razonabilidad de los


requerimientos y no podrá fundar el peligro de fuga ni obstaculización en simples
afirmaciones subjetivas o fórmulas abstractas.

Si se resuelve la aplicación de la detención preventiva, la resolución deberá fijar con


precisión su duración indicando la fecha exacta de su cumplimiento y el día y hora de
audiencia pública para resolver la situación jurídica de la persona cautelada, quedando
las partes notificadas al efecto, sin otra formalidad.

Si la petición se funda en la necesidad de realizar una actuación concreta, la detención


preventiva cesará una vez realizada dicha actuación, lo que se resolverá en audiencia
pública.

La jueza o el juez controlará de oficio la excepcionalidad, legalidad, necesidad,


proporcionalidad y razonabilidad de los requerimientos y no podrá fundar el peligro de
fuga ni obstaculización en simples afirmaciones subjetivas o fórmulas abstractas.

Para determinar el plazo de duración de la medida solicitada, la decisión de la jueza, el


juez o tribunal deberá basarse en criterios objetivos y razonables.”

“Artículo 236. (COMPETENCIA, FORMA Y CONTENIDO DE LA DECISION). El auto


que disponga la aplicación de una medida cautelar personal, será dictado por la jueza,
el juez o tribunal del proceso y deberá contener:

1. Los datos personales del imputado o su individualización más precisa;


2. El número único de causa asignada por el Ministerio Público y la instancia
jurisdiccional correspondiente;
3. Una sucinta enunciación del hecho o hechos que se le atribuyen;
4. La fundamentación expresa sobre los presupuestos que motivan la medida, con las
normas legales aplicables;
5. El lugar de su cumplimiento; y,
6. El plazo de duración de la medida.”

“Artículo 238. (CONTROL). La jueza o el juez de ejecución penal se encargará de


controlar que el detenido esté debidamente individualizado y sobre el trato que le es
otorgado, debiendo identificar el proceso dentro del cual se dispuso su detención
preventiva o la pena de privación de libertad.

Cuando la jueza o el juez de ejecución penal constate violación al régimen legal de


detención preventiva o que ésta exceda los plazos dispuestos, comunicará
inmediatamente a la autoridad jurisdiccional del proceso, quien resolverá sin más
trámite en audiencia pública dentro del plazo de veinticuatro (24) horas.

Todo permiso de salida o traslado, únicamente lo autorizará la jueza, el juez o tribunal


del proceso con noticia a la jueza o juez de ejecución penal a los fines de registro. En
caso de urgencia, esta medida podrá ser dispuesta por la jueza o el juez de ejecución

www.bolivialegal.com Página 20
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

penal, con noticia inmediata a la jueza, juez o tribunal del proceso bajo
responsabilidad.
El condenado que cumpla pena privativa de libertad y simultáneamente esté sometido
a detención preventiva, seguirá el régimen que impone su condena, sin perjuicio de
que la jueza o el juez del proceso tome las medidas necesarias para garantizar su
defensa.

La jueza, el juez o tribunal de ejecución penal, comunicará a la Dirección General de


Régimen Penitenciario la información sobre las personas con detención preventiva o
pena privativa de libertad a fines de la actualización permanente de datos sobre el
cumplimiento de los plazos de la detención preventiva, de cumplimiento de condena y
otros.

Las comunicaciones previstas en este Artículo deberán efectuarse a través del sistema
informático de gestión de causas.”

“Artículo 239. (CESACION DE LAS MEDIDAS CAUTELARES PERSONALES). Las


medidas cautelares personales cesarán por el cumplimiento de alguna de las
siguientes causales:

1. Cuando nuevos elementos demuestren que no concurren los motivos que la


fundaron o tornen conveniente que sea sustituida por otra medida;
2. Cuando haya vencido el plazo dispuesto respecto al cumplimiento de la detención
preventiva, siempre y cuando el fiscal no haya solicitado la ampliación del plazo de la
detención;
3. Cuando la duración de la detención preventiva exceda el mínimo legal de la pena
establecida para el delito más grave que se juzga;
4. Cuando la duración de la detención preventiva exceda de doce (12) meses sin que
se haya dictado acusación o de veinticuatro (24) meses sin que se hubiera dictado
sentencia, excepto en delitos de corrupción, seguridad del Estado, feminicidio, trata y
tráfico de personas, asesinato, violación a niña, niño, adolescente e infanticidio;
5. Cuando la persona privada de libertad acredite que se encuentra con enfermedad
grave o en estado terminal; o,
6. Cuando la persona privada de libertad acredite el cumplimiento de sesenta y cinco
(65) años de edad, salvo en delitos contra la vida, integridad corporal o libertad sexual
de niñas, niños, adolescentes, mujeres y adultos mayores, delitos de corrupción y
vinculados, de lesa humanidad, terrorismo, genocidio, traición a la patria y crímenes de
guerra.
Planteada la solicitud, en el caso de los numerales 1, 2, 5 y 6, la jueza, el juez o
tribunal deberá señalar audiencia para su resolución dentro del plazo máximo de
cuarenta y ocho (48) horas.
En el caso de los numerales 3 y 4, la Oficina Gestora de Procesos, a través del buzón
de notificaciones de ciudadanía digital, dentro de las veinticuatro (24) horas siguientes
correrá traslado a las partes, quienes deberán responder en el plazo de cuarenta y
ocho (48) horas. Con contestación o sin ella, la jueza, el juez o tribunal dictará
resolución sin necesidad de audiencia, dentro del plazo máximo de cuarenta y ocho
(48) horas siguientes, declarando la procedencia, siempre que la demora no sea
atribuible a los actos dilatorios del imputado, o la improcedencia del beneficio, sin
posibilidad de suspensión de plazos.
En los casos previstos en los numerales 2 al 6 del presente Artículo, la jueza, el juez o
tribunal aplicará las medidas cautelares que correspondan, previstas en el Artículo 231
bis del presente Código.

www.bolivialegal.com Página 21
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

La cesación de la detención preventiva por las causas señaladas en los numerales 3 y


4 del presente Artículo, dará lugar a la responsabilidad de la jueza, el juez, tribunal o
fiscal negligente.
Cuando la cesación sea resuelta en audiencia pública y ante la ausencia de cualquiera
de los sujetos procesales, se seguirá en todo lo pertinente, lo establecido en el Artículo
113 de presente Código.”

“Artículo 247. (CAUSALES DE REVOCACION). Las medidas cautelares personales


podrán ser revocadas a solicitud del fiscal o de la víctima aunque no se haya
constituido en querellante, cuando se acrediten sin otra formalidad que:

1. El imputado incumpla alguna de las obligaciones impuestas;


2. Se compruebe que el imputado realiza actos preparatorios de fuga o de
obstaculización en la averiguación de la verdad; o,
3. El imputado incumpla alguna de las medidas de protección especial en casos de
violencia contra niñas, niños y adolescentes.

La revocación dará lugar a la sustitución de la medida por otra más grave, incluso la
detención preventiva cuando sea procedente. La audiencia de revocatoria será
señalada dentro de las veinticuatro horas de presentada la solicitud.”

“Artículo 251. (APELACION). La resolución que disponga, modifique o rechace las


medidas cautelares, será apelable, en el efecto no suspensivo, en el término de
setenta y dos (72) horas.

Interpuesto el recurso, las actuaciones pertinentes serán remitidas ante el Tribunal


Departamental de Justicia, en el término de veinticuatro (24) horas, bajo
responsabilidad.

El Vocal de turno de la Sala Penal a la cual se sortee la causa, resolverá, bajo


responsabilidad y sin más trámite, en audiencia, dentro de los tres (3) días siguientes
de recibidas las actuaciones, sin recurso ulterior.”

ARTICULO 12. Se modifican los Artículos 285, 290, 302, 305, 314, 315, 318, 319, 324,
325, 326, 327 y 328 del Título I del Libro Primero de la Segunda Parte del Código de
Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de 1999, cuyas disposiciones
quedarán redactadas en los siguientes términos:

“Artículo 285. (FORMA Y CONTENIDO). La denuncia podrá presentarse en forma


escrita o verbal. Cuando sea verbal será registrada en formulario único y oficial que
contendrá la firma del denunciante y del funcionario interviniente. En toda denuncia, el
funcionario que la reciba comprobará y dejará constancia de la identidad del
denunciante y su domicilio real incluyendo el croquis.

Tratándose de denuncias verbales por delitos de violencia contra niñas, niños,


adolescentes y mujeres, se recibirá la denuncia sin mayores exigencias formales.

Las personas protegidas por Ley podrán mantener en reserva aquella información, que
podrá ser levantada a efectos de hacerse efectiva su responsabilidad por denuncia
falsa o temeraria. En todos los casos se le entregará una copia de la denuncia.

A momento de la recepción de la denuncia, el funcionario de la Policía Boliviana o del


Ministerio Público deberá habilitar o en su caso registrar el buzón de notificaciones de
ciudadanía digital del denunciante, así como del abogado, si lo tuvieran.

www.bolivialegal.com Página 22
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

La denuncia contendrá, en lo posible, la relación circunstanciada del hecho, en tiempo


y lugar, con indicación de los autores y partícipes, víctimas, damnificados, testigos y
demás elementos que puedan conducir a su comprobación y su tipificación.”

“Artículo 290. (QUERELLA). La querella se presentará por escrito, ante el fiscal, y


contendrá:

1. El nombre y apellido del querellante;


2. Su domicilio real adjuntando el formulario único del croquis;
3. El buzón de notificaciones de ciudadanía digital del abogado y del querellante si lo
tuviera;
4. En el caso de las personas jurídicas, la razón social, el domicilio y el nombre de su
representante legal;
5. La relación circunstanciada del hecho, sus antecedentes o consecuencias
conocidas y, si fuera posible, la indicación de los presuntos autores o partícipes,
víctimas, damnificados y testigos;
6. El detalle de los datos o elementos de prueba; y,
7. La prueba documental o la indicación del lugar donde se encuentra.

A momento de la recepción de la querella, el Ministerio Público o la Oficina Gestora de


Procesos cuando corresponda, habilitará, o en su caso registrará, el buzón de
notificaciones de ciudadanía digital del querellante; así como, del abogado.

El querellante tendrá plena intervención en el proceso con la sola presentación de la


querella, la misma que será puesta en conocimiento del imputado.”

“Artículo 302. (IMPUTACION FORMAL). Cuando el fiscal objetivamente identifique la


existencia del hecho y la participación del imputado, formalizará la imputación
mediante resolución fundamentada, que deberá contener:

1. Los datos de identificación del imputado y de la víctima, o su individualización más


precisa;
2. El buzón de notificaciones de ciudadanía digital del imputado, de la víctima y en su
caso del querellante;
3. El nombre y buzón de notificaciones de ciudadanía digital de los abogados de las
partes;
4. La descripción del hecho o los hechos que se imputan, con indicación de tiempo,
modo y lugar de comisión y su calificación provisional; la descripción de los hechos
deberá estar exenta de adjetivaciones y no puede ser sustituida por la relación de los
actos de investigación, ni por categorías jurídicas o abstractas; y,
5. La solicitud de medidas cautelares, si procede; tratándose de detención preventiva,
además la indicación del plazo de su duración.

En caso de multiplicidad de imputados, la imputación formal deberá establecer de


manera individual y objetiva, con la mayor claridad posible, el o los hechos atribuibles
a cada uno de ellos, su grado de participación y los elementos de prueba que
sustentan la atribución de cada uno de los hechos.”

“Artículo 305. (OBJECION DE RECHAZO). El Ministerio Público notificará la resolución


a las partes y a los abogados dentro del plazo de veinticuatro (24) horas, a través de
los buzones de notificaciones de ciudadanía digital.

www.bolivialegal.com Página 23
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Las partes podrán objetar la resolución de rechazo dentro del plazo de cinco (5) días
siguientes a su notificación ante el fiscal que la dictó.

Recibida la objeción remitirá los antecedentes al fiscal departamental y al control


jurisdiccional dentro del plazo de veinticuatro (24) horas, bajo responsabilidad.

El fiscal departamental, dentro de los diez (10) días siguientes, determinará la


revocatoria o ratificación del rechazo. Si dispone la revocatoria ordenará la
continuación de la investigación y en caso de ratificación, el archivo de obrados. En
ambos casos la decisión deberá ser notificada al control jurisdiccional en el plazo de
veinticuatro (24) horas, bajo responsabilidad.

Cumplido el plazo sin que se hubiera presentado la objeción, el fiscal comunicará al


control jurisdiccional dentro del plazo de veinticuatro (24) horas la resolución de
rechazo y que la misma no fue objetada.

La resolución de rechazo no impedirá la conversión de acciones a pedido de la víctima


o del querellante.”

“Artículo 314. (TRAMITES).

I. Durante la etapa preparatoria las excepciones e incidentes se tramitarán por la vía


incidental por una sola vez, ofreciendo prueba idónea y pertinente.
Las excepciones podrán plantearse desde el inicio de la investigación penal hasta diez
(10) días siguientes de la notificación judicial con la imputación formal.
Los incidentes deberán plantearse dentro del plazo de diez (10) días de notificado o
conocido el acto que vulnere un derecho o garantía jurisdiccional.
El planteamiento de las excepciones e incidentes no implica la suspensión de los actos
investigativos o procesales.

II. La jueza o el juez de Instrucción en lo Penal dentro del plazo de veinticuatro (24)
horas, señalará audiencia y notificará a las partes con la prueba idónea y pertinente.
La audiencia se llevará a cabo dentro del plazo de tres (3) días, en la cual se
considerará el planteamiento de las excepciones e incidentes y respuestas de las
partes.
Cuando la parte procesal que planteó las excepciones e incidentes no asista
injustificadamente a la audiencia señalada, se rechazará su planteamiento y en su
caso, se aplicará el principio de convalidación del acto u omisión cuestionada. Cuando
la otra parte no asista a la audiencia, no será causal de suspensión, salvo
impedimento físico acreditado mediante prueba idónea.

III. Excepcionalmente, durante la etapa preparatoria y juicio oral, el imputado podrá


plantear la excepción por extinción de la acción penal, ofreciendo prueba idónea y
pertinente, la cual será notificada a las partes conforme establece el numeral 4 del
Artículo 308 del presente Código.”

“Artículo 315. (RESOLUCION).

I. La jueza, el juez o tribunal en audiencia dictará resolución fundamentada declarando


fundada o infundada las excepciones y/o incidentes, según corresponda.

II. Cuando las excepciones y/o incidentes sean manifiestamente improcedentes, por
carecer de fundamento y prueba, la jueza, el juez o tribunal, deberá rechazarlas in

www.bolivialegal.com Página 24
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

límine sin recurso ulterior en el plazo de veinticuatro (24) horas, sin necesidad de
audiencia y sin mayor trámite.

III. Cuando las excepciones y/o incidentes sean declarados manifiestamente dilatorios,
maliciosos y/o temerarios, interrumpirán los plazos de la prescripción de la acción
penal, de la duración de la etapa preparatoria y de duración máxima del proceso,
computándose nuevamente los plazos. Consecuentemente la jueza, el juez o tribunal,
previa advertencia en el uso del poder ordenador y disciplinario, impondrá a la o el
abogado una sanción pecuniaria equivalente a dos (2) salarios mínimos nacionales,
monto de dinero que será depositado en la cuenta del Órgano Judicial. En caso de
continuar con la actitud dilatoria, la autoridad jurisdiccional apartará a la o el abogado
de la actuación del proceso en particular, designando a un defensor público o de oficio.

IV. El rechazo de las excepciones y de los incidentes impedirá que sean planteados
nuevamente por los mismos motivos.”

“Artículo 318. (TRAMITE Y RESOLUCION DE EXCUSAS).

I. La jueza o el juez comprendido en alguna de las causales establecidas en el Artículo


316 del presente Código, está obligado a excusarse en el término de veinticuatro (24)
horas mediante resolución fundamentada, apartándose de forma inmediata del
conocimiento del proceso.

II. La jueza o el juez que se excuse, remitirá en el día la resolución a la Oficina Gestora
de Procesos, que efectuará el sorteo en el Sistema Informático de Gestión de Causas
de forma inmediata y comunicará a la autoridad judicial que remita el proceso a la
jueza o juez asignado, quien asumirá conocimiento del proceso inmediatamente y
proseguirá su curso sin interrupción de actuaciones y audiencias; asimismo, remitirá
en el día los antecedentes pertinentes a la o el Vocal de la Sala Penal de turno
asignado por sorteo, quien debe pronunciarse sin necesidad de audiencia en el plazo
de cuarenta y ocho (48) horas de recibidos los actuados; resolución que no admitirá
recurso ulterior. Aceptada o rechazada la excusa, según sea el caso, se ordenará a la
jueza o juez reemplazado o a la jueza o juez reemplazante que continúe con la
sustanciación del proceso. La resolución deberá ser notificada a las partes y a los
abogados para su conocimiento en el plazo de veinticuatro (24) horas de emitida.
Todas las actuaciones de uno y otro juez conservarán validez jurídica.

III. Las excusas de los integrantes de los Tribunales de Sentencia, deberán ser
planteadas hasta las cuarenta y ocho (48) horas de presentadas las pruebas de
descargo de la parte acusada. La jueza o el juez que se excuse solicitará la
separación del conocimiento del proceso; el Tribunal se pronunciará sobre la
aceptación o rechazo de la excusa en el plazo de veinticuatro (24) horas de
recepcionada la solicitud. En caso de ser aceptada, se remitirán los antecedentes de la
excusa a la o el Vocal de la Sala Penal de turno asignado por sorteo, quien se
pronunciará en el plazo improrrogable de cuarenta y ocho (48) horas desde su
recepción, bajo responsabilidad, sin recurso ulterior. El trámite de la excusa
suspenderá el inicio del juicio oral, únicamente por los términos señalados para su
resolución, y será resuelto sin necesidad de audiencia.

IV. Cuando el número de excusas impida la conformación del Tribunal, la o el


Presidente del Tribunal remitirá en el día de recepcionado el auto de vista, los
antecedentes de la excusa a la Oficina Gestora de Procesos, que efectuará un nuevo
sorteo a través del sistema informático de gestión de causas de forma inmediata y
comunicará a la autoridad judicial que remita el proceso al Tribunal asignado, que

www.bolivialegal.com Página 25
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

asumirá conocimiento del proceso inmediatamente y proseguirá su curso sin


interrupción de actuaciones y audiencias.”

“Artículo 319. (OPORTUNIDAD DE RECUSACION).

I. La recusación podrá ser interpuesta por una sola vez, de manera fundamentada y
acreditada, señalando las causales de recusación de la autoridad que conoce la
causa, pudiendo, además, recusar en el mismo actuado hasta un máximo de dos (2)
autoridades judiciales que podrían conocer la causa.

La recusación deberá ser planteada:

1. En la etapa preparatoria, dentro de los tres (3) días de haber asumido la o el juez,
conocimiento de la causa;
2. En la etapa del juicio, dentro del término establecido para los actos preparatorios de
la audiencia; y,
3. En los recursos, dentro del plazo para expresar o contestar agravios.

II. Cuando la recusación se funde en una causal sobreviniente, podrá plantearse


dentro de los tres (3) días de conocida la causal, acompañando la prueba pertinente,
indicando de manera expresa la fecha y circunstancias del conocimiento de la causal
invocada, hasta antes de la clausura del debate o resolución del recurso.

III. En ningún caso la recusación podrá recaer sobre más de la mitad de una sala
plena.”

“Artículo 324. (IMPUGNACION DEL SOBRESEIMIENTO). Las partes podrán impugnar


la resolución de sobreseimiento dentro del plazo de cinco (5) días siguientes a su
notificación ante el fiscal que la dictó.

El Ministerio Público notificará la resolución a las partes y a los abogados dentro del
plazo de veinticuatro (24) horas de pronunciada, a través de los buzones de
notificaciones de ciudadanía digital.

Recibida la impugnación, o de oficio en el caso de no existir querellante, sin mayor


formalidad el fiscal comunicará al control jurisdiccional y remitirá los antecedentes
dentro del plazo de veinticuatro (24) horas al fiscal departamental, para que se
pronuncie dentro el plazo de diez (10) días, bajo responsabilidad.

Si el fiscal departamental revoca el sobreseimiento, intimará al fiscal inferior o a


cualquier otro, para que dentro del plazo de diez (10) días presente requerimiento
conclusivo de acusación a la jueza, juez o tribunal de sentencia competente. Si lo
ratifica, dispondrá la conclusión del proceso con relación al imputado en cuyo favor se
dictó la cesación de las medidas cautelares y la cancelación de sus antecedentes
penales. En ambos casos la decisión deberá ser comunicada al control jurisdiccional
dentro el plazo de veinticuatro (24) horas, bajo responsabilidad.

El sobreseimiento no impugnado o el ratificado impedirá un nuevo proceso penal por el


mismo hecho, sin perjuicio de que la víctima reclame el resarcimiento del daño en la
vía civil, salvo que el sobreseimiento se funde en la inexistencia del hecho o en la no
participación del imputado.”

“Artículo 325. (PRESENTACION DE REQUERIMIENTO CONCLUSIVO).

www.bolivialegal.com Página 26
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

I. Presentado el requerimiento conclusivo de acusación, la jueza o el juez de


Instrucción dentro del plazo de veinticuatro (24) horas, previo sorteo a través del
Sistema Informático de Gestión de Causas por la Oficina Gestora de Procesos,
remitirá los antecedentes a la jueza o juez o tribunal de sentencia, bajo
responsabilidad.

II. En caso de presentarse requerimiento conclusivo para la aplicación de salidas


alternativas, la jueza o el juez deberá resolver sin necesidad de audiencia los criterios
de oportunidad, siempre que se hubieran presentado los documentos que acrediten el
cumplimiento de los requisitos legales correspondientes, dentro del plazo de cinco (5)
días siguientes de solicitadas; cuando se hubiera requerido la aplicación de la
suspensión condicional del proceso, el procedimiento abreviado o que se promueva la
conciliación, deberá resolverse en audiencia a llevarse a cabo dentro de los diez (10)
días siguientes.

III. En caso de que el imputado guarde detención preventiva, el plazo máximo será de
cuarenta y ocho (48) horas para la realización de la audiencia, bajo responsabilidad,
debiendo habilitar horas y días inhábiles.

IV. En los casos establecidos en los Parágrafos II y III del presente Artículo, la
audiencia no podrá ser suspendida si la víctima o querellante no asistiere, siempre que
haya sido notificada, bajo responsabilidad de los servidores judiciales encargados de
la notificación. La resolución asumida deberá ser notificada a la víctima o querellante.”

“Artículo 326. (ALCANCE DE SALIDAS ALTERNATIVAS).

I. El imputado podrá acogerse al procedimiento abreviado, criterio de oportunidad,


suspensión condicional del proceso o conciliación, en los términos de los Artículos 21,
23, 24, 373 y 374 del Código de Procedimiento Penal, y los Artículos 65 y 67 de la Ley
Nº 025 de 24 de junio de 2010, del Órgano Judicial, siempre que no se prohíba
expresamente por Ley, aun cuando la causa se encuentre con acusación o en
audiencia de juicio oral, hasta antes de dictar la sentencia.

II. En estos casos, la o el imputado podrá efectuar su solicitud a la o el fiscal con


conocimiento de la jueza, el juez o tribunal; esta solicitud no es vinculante a la decisión
del Ministerio Público. La víctima o querellante podrá formular oposición fundada.

III. La o el fiscal deberá, de forma obligatoria y bajo responsabilidad, promover la


conciliación y otras salidas alternativas desde el primer momento del proceso hasta
antes de concluida la etapa preparatoria, dejando constancia de la promoción. La o el
fiscal informará a la autoridad jurisdiccional sobre la promoción de la conciliación y las
demás salidas alternativas correspondientes.

IV. Las solicitudes de conciliación y de otras salidas alternativas, deberán atenderse


con prioridad y sin dilación, bajo responsabilidad de la jueza o el juez y la o el fiscal.”

“Artículo 327. (CONCILIACION). Siempre que la conciliación sea previsible de acuerdo


a normativa especial y vigente:

1. La o el fiscal de oficio deberá promoverla desde el primer momento del proceso


hasta antes de emitirse el requerimiento conclusivo, debiendo hacer conocer a la
autoridad jurisdiccional el resultado;

www.bolivialegal.com Página 27
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

2. La jueza o el juez de oficio, deberá promoverla antes de efectuar la conminatoria por


vencimiento del término de la investigación preliminar o antes de pronunciarse sobre la
ampliación del plazo de investigación dispuesta por la o el fiscal;
3. Las partes podrán promover la conciliación en cualquier momento hasta antes de
emitirse sentencia;
4. El acuerdo conciliatorio suspenderá los plazos de prescripción civil y penal hasta
que se verifique su cumplimiento integral;
5. La verificación del cumplimiento del acuerdo, dará lugar a que se declare la
extinción de la acción penal;
6. El incumplimiento del acuerdo dará lugar a que la o el fiscal, el querellante o la
víctima puedan solicitar la reanudación del proceso.”

"Artículo 328. (TRAMITE Y RESOLUCION DE SALIDAS ALTERNATIVAS).

I. La solicitud de criterio de oportunidad reglada, deberá efectuarse acompañando


todos los elementos de prueba pertinentes y resolverse sin más trámite, dentro del
plazo de cinco (5) días siguientes de la solicitud, sin necesidad de audiencia.

II. La aplicación de la suspensión condicional del proceso, el procedimiento abreviado


o la conciliación, deberán resolverse en audiencia a llevarse a cabo dentro del plazo
de diez (10) días siguientes de solicitadas. Cuando el imputado guarde detención
preventiva, la audiencia deberá llevarse a cabo dentro del plazo de cuarenta y ocho
(48) horas, debiendo habilitarse horas y días inhábiles. La audiencia no podrá ser
suspendida si la víctima o querellante no asistiere, siempre que haya sido notificada,
en tal caso la resolución asumida deberá ser notificada a la víctima o querellante.

III. El criterio de oportunidad y la suspensión condicional del proceso, no procederán si


el imputado es reincidente o se le hubiera aplicado alguna salida alternativa por delito
doloso.

IV. La solicitud de aplicación de salidas alternativas en juicio, será resuelta en


audiencia sin dilación y bajo responsabilidad.”

ARTICULO 13. Se modifican los Artículos 330, 334, 335, 336, 339, 344, 355 y 361 del
Título II del Libro Primero de la Segunda Parte del Código de Procedimiento Penal,
Ley Nº 1970 de 25 de marzo de 1999, cuyas disposiciones quedarán redactadas en
los siguientes términos:

“Artículo 330. (INMEDIACION).

I. El juicio se realizará con la presencia ininterrumpida de la autoridad jurisdiccional y


de todas las partes.

II. Con el fin de garantizar la realización de las audiencias, el Tribunal Supremo de


Justicia a través de la Oficina Gestora de Procesos y el Ministerio Público elaborarán
de manera previa las agendas compartidas para su implementación.

III. Cuando la jueza, el juez o tribunal disponga la notificación a la víctima, querellante,


imputado, testigos y peritos, en situación de dependencia laboral, estas personas
tendrán derecho a la licencia con goce de haberes por parte de su empleador, sea
este público o privado, por el tiempo que sea necesario, con la simple exhibición de la
notificación emitida. La negativa por parte del empleador para otorgar la licencia, será
sancionada con arresto de ocho (8) horas.

www.bolivialegal.com Página 28
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

IV. Durante la realización de la audiencia de juicio, se aplicarán las reglas previstas en


el Artículo 113 del presente Código.”

“Artículo 334. (CONTINUIDAD).

I. Iniciado el juicio, éste se realizará ininterrumpidamente todos los días hasta su


conclusión con la emisión de la sentencia, y sólo podrá suspenderse en los casos
previstos en el presente Código. La audiencia se realizará sin interrupción, debiendo
habilitarse horas y días inhábiles. En ningún caso la jueza, el juez o tribunal podrá
declarar cuarto intermedio. La jueza, el juez o tribunal podrá determinar recesos
diarios que no podrán ser superiores a dieciséis (16) horas.

II. Cuando la jueza o el juez acredite impedimento físico definitivo, hará conocer de
manera inmediata a la Oficina Gestora de Procesos, para que en el día, previo sorteo
a través del Sistema Informático de Gestión de Causas, designe a la nueva autoridad
jurisdiccional que asumirá el conocimiento de la causa.”

“Artículo 335. (CASOS DE SUSPENSION). La audiencia del juicio se suspenderá


únicamente cuando:

1. No comparezcan testigos o peritos cuya intervención sea indispensable y no pueda


ser diferida, causal que podrá ser alegada por una sola vez;
2. La persona imputada tenga un impedimento físico grave debidamente acreditado
que le impida continuar su actuación en el juicio;
3. Sobreviniera la necesidad de producir prueba extraordinaria; o,
4. El fiscal o el querellante por el descubrimiento de hechos nuevos requieran ampliar
la acusación, o el imputado o su defensor lo solicite después de ampliada, siempre
que, por las características del caso, no se pueda continuar inmediatamente.

La jueza, el juez o tribunal dispondrá la suspensión de la audiencia en el caso del


numeral 1 y 2 por un plazo no mayor a tres (3) días hábiles, salvo que se trate de caso
fortuito o fuerza mayor, en cuyo caso la suspensión no podrá ser mayor a un plazo de
cinco (5) días hábiles. En el caso de los numerales 3 y 4, la suspensión de la
audiencia no podrá ser por un plazo mayor a cinco (5) días hábiles.

En todos los casos, la jueza, el juez o tribunal, previa verificación en el Sistema


Informático de Gestión de Causas, señalará día y hora de la nueva audiencia, con
valor de citación para todos los comparecientes.”

“Artículo 336. (REANUDACION DE LA AUDIENCIA). Si la causal de suspensión


subsistiera el día de reanudación de la audiencia:

1. Podrá ordenarse la separación del juicio con relación al imputado impedido y


continuarse el trámite con los otros coimputados; y,

2. El juicio proseguirá hasta su conclusión con la prueba aportada.

Los jueces y fiscales podrán intervenir en otros juicios durante el plazo de suspensión,
siempre que la complejidad de la nueva causa lo permita.

Ante el impedimento físico de la autoridad jurisdiccional, la reanudación de la


audiencia se realizará al día siguiente de concluida la baja médica, pudiendo habilitar
al efecto horas y días inhábiles.”

www.bolivialegal.com Página 29
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

“Artículo 339. (PODER ORDENADOR Y DISCIPLINARIO). La jueza, el juez o el


presidente del tribunal, en ejercicio de su poder ordenador y disciplinario, deberá:

1. Adoptar las providencias necesarias para mantener el orden y adecuado desarrollo


de la audiencia, imponiendo en su caso, las medidas disciplinarias que correspondan a
las partes, abogados, defensores, funcionarios, testigos, peritos y personas ajenas al
proceso. Tratándose de abogados intervinientes en la audiencia, podrá de forma
gradual amonestar, imponer sanción pecuniaria de hasta el 20% de un salario mínimo
o disponer su arresto por hasta ocho (8) horas, con la debida fundamentación,
conforme a Reglamento;
2. Delimitar con precisión el objeto y finalidad de la audiencia, conforme el Artículo 113
del presente Código;
3. Limitar la intervención a dos (2) abogados cuando exista pluralidad de éstos de
cada parte interviniente y establecer el tiempo a ser utilizado por cada uno de ellos en
la audiencia, bajo el principio de igualdad;
4. Requerir el auxilio de la fuerza pública, para el cumplimiento de sus decisiones y
suspender el debate cuando no sea posible restablecer el orden alterado o se
produzca un incidente que impida su continuación;
5. Verificada la inasistencia del fiscal, solicitar su reemplazo al Fiscal Departamental,
debiendo reanudar la audiencia en el día, pudiendo habilitar horas inhábiles; y,
6. Ante la inasistencia del abogado defensor, convocar a un defensor de oficio o
estatal. La audiencia deberá reanudarse en el día, salvo solicitud expresa del abogado
de diferir la audiencia por el plazo máximo de tres (3) días, pudiendo la jueza o el juez
habilitar horas inhábiles.

“Artículo 344. (APERTURA). La jueza, el juez o tribunal de sentencia el día y hora


señalados se constituirán en la sala de audiencia, verificarán la presencia de las partes
y en su caso del intérprete, declarará instalada la audiencia de juicio e inmediatamente
consultará a las partes si tienen incidentes o excepciones sobrevinientes, disponiendo
el orden en que serán planteadas, y el orden de su sustanciación y resolución.

Resueltos los incidentes o excepciones, dispondrá que el fiscal, querellante y partes


procesales fundamenten la acusación oralmente. Posteriormente se concederá la
palabra a la defensa para que fundamente oralmente su defensa.”

“Artículo 355. (OTROS MEDIOS DE PRUEBA). Las pruebas literales serán leídas y
exhibidas en la audiencia, con indicación de su origen.

La autoridad jurisdiccional sobre la base de los argumentos de las partes


intervinientes, ordenará la lectura de la parte pertinente de las pruebas literales.

Los objetos y otros elementos de convicción secuestrados, serán exhibidos para su


reconocimiento por testigos, peritos o por el imputado.

Las grabaciones y elementos de prueba audiovisuales, serán reproducidos en la forma


habitual.

Se podrán efectuar careos, reconstrucciones, inspecciones judiciales y el


reconocimiento del imputado.”

“Artículo 361. (EMISION DE SENTENCIA). La sentencia será emitida inmediatamente


después de la deliberación. Sin interrupción, la jueza, el juez o tribunal se constituirá
nuevamente en la sala de audiencia para su pronunciamiento.

www.bolivialegal.com Página 30
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Excepcionalmente por la complejidad del proceso, podrá diferirse el pronunciamiento


de los fundamentos de la sentencia y se emitirá sólo la parte resolutiva, señalando día
y hora de audiencia dentro del plazo de tres (3) días, para el conocimiento íntegro de
la sentencia; bajo conminatoria a las partes que en caso de incomparecencia se
procederá a la notificación de la sentencia mediante el buzón de notificaciones de
ciudadanía digital, en el plazo de veinticuatro (24) horas, momento desde el cual
empezará a correr el cómputo del plazo para interponer los recursos establecidos en el
presente Código.

Con el pronunciamiento íntegro de la sentencia, se dará por notificada a las partes en


audiencia, dejando constancia de este actuado.”

ARTICULO 14. Se incorporan en el Título IV “Modificaciones al Procedimiento Común”


de la Segunda Parte del Libro II del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de
25 de marzo de 1999, los Artículos 389, 389 bis, 389 ter, 389 quater y 389 quinquies,
cuyas disposiciones quedarán redactas en los siguientes términos:

“Artículo 389. (APLICACION).

I. Cuando se trate de delitos vinculados a las distintas formas de violencia contra


niñas, niños, adolescentes o mujeres, se aplicarán las medidas de protección especial
establecidas en los siguientes Artículos, a fin de evitar que el hecho produzca mayores
consecuencias, que se cometan nuevos hechos de violencia, reducir la situación de
vulnerabilidad de la víctima y otorgarle el auxilio y protección indispensable en
resguardo de su integridad.

II. Las medidas de protección especial son independientes y tienen finalidad distinta
que las medidas cautelares personales previstas en este Código.

Artículo 389 bis. (MEDIDAS DE PROTECCION ESPECIAL).

I. Además de las medidas de protección previstas en el Código Niña, Niño y


Adolescente, y en la Ley Nº 348, la jueza o el juez al tomar conocimiento de delitos
previstos en el Artículo precedente, de oficio o a pedido de parte, de la víctima o de su
representante, sin necesidad de que se constituya en querellante, podrá aplicar al
imputado las siguientes medidas de protección especial:

Para niñas, niños o adolescentes:

1. Salida o desocupación del domicilio donde habita la víctima, independientemente de


la titularidad del bien inmueble;
2. Prohibición de ingreso al domicilio de la víctima, aunque se trate del domicilio
familiar;
3. Prohibición de comunicarse directa o indirectamente y por cualquier medio con la
víctima;
4. Prohibición de intimidar por cualquier medio o a través de terceras personas a la
víctima, así como a cualquier integrante de su familia;
5. Suspensión temporal del régimen de visitas, guarda o custodia y convivencia con la
víctima; medida que se mantendrá hasta tanto se resuelva en la jurisdicción
correspondiente.
6. Prohibición de interferir, de cualquier forma, en el ejercicio de la guarda, crianza y
educación de la víctima;
7. Devolución inmediata de objetos y documentos personales de la víctima;

www.bolivialegal.com Página 31
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

8. Prohibición de acercarse, en el radio de distancia que determine la jueza o el juez,


al lugar de residencia, trabajo, estudio, esparcimiento o a los lugares de habitual
concurrencia de la víctima;
9. Prohibición de transitar por los lugares de recorrido frecuente de la víctima;
10. Prohibición de concurrir o frecuentar lugares de custodia, albergue, estudio o
esparcimiento a los que concurra la víctima;
11. Someterse a programas de tratamiento reflexivos, educativos o psicológicos
tendientes a la modificación de conductas violentas y delictuales;
12. Fijación provisional de la asistencia familiar, cuando la persona imputada sea el
progenitor; y
13. Fijación provisional de la guarda, debiendo otorgar inmediato aviso a la jueza o
juez en materia de la niñez y adolescencia, y a la Defensoría de la Niñez y
Adolescencia; en caso de delito de feminicidio cometido por el cónyuge o conviviente,
la guarda provisional de la niña, niño o adolescente, se otorgará en favor de los
abuelos u otro familiar cercano por línea materna, con el acompañamiento de la
Defensoría de la Niñez y Adolescencia, debiendo otorgar inmediato aviso a la jueza o
juez en materia de la niñez y adolescencia, y ordenar que toda la familia ingrese al
sistema de protección de víctimas y testigos del Ministerio Público. La fijación
provisional dispuesta, se mantendrá hasta tanto el juez de la niñez y adolescencia
resuelva.

Para Mujeres:

1. Ordenar la salida, desocupación, restricción al agresor del domicilio conyugal o


donde habite la mujer en situación de violencia, independientemente de la acreditación
de propiedad o posesión del inmueble, y ordenar que el agresor se someta a una
terapia psicológica en un servicio de rehabilitación;
2. Prohibir al agresor enajenar, hipotecar, prendar, disponer o cambiar la titularidad del
derecho propietario de bienes muebles o inmuebles comunes;
3. Disponer la asistencia familiar a favor de hijas, hijos y la mujer;
4. Prohibir al agresor acercarse, concurrir o ingresar al domicilio, lugar de trabajo o de
estudios, domicilio de las y los ascendientes o descendientes, o a cualquier otro
espacio que frecuente la mujer que se encuentra en situación de violencia;
5. Prohibir al agresor comunicarse, intimidar o molestar por cualquier medio o a través
de terceras personas, a la mujer que se encuentra en situación de violencia, así como
a cualquier integrante de su familia;
6. Prohibir acciones de intimidación, amenazas o coacción a los testigos de los hechos
de violencia;
7. Suspender temporalmente al agresor del régimen de visitas y convivencia con sus
hijas e hijos;
8. Realizar el inventario de los bienes muebles e inmuebles de propiedad común o de
posesión legítima;
9. Disponer la entrega inmediata de objetos y documentos personales de la mujer y de
sus hijas e hijos o dependientes;
10. La retención de documentos de propiedad de bienes muebles o inmuebles,
mientras se decide la reparación del daño;
11. Ordenar la anotación preventiva de los bienes sujetos a registro del agresor, así
como el congelamiento de cuentas bancarias para garantizar las obligaciones de
asistencia familiar;
12. Restringir, en caso de acoso sexual, todo contacto del agresor con la mujer, sin
que se vean afectados los derechos laborales de la mujer;
13. Prohibición de interferir, de cualquier forma, en el ejercicio de la guarda, crianza y
educación de los hijos;
14. Prohibición de transitar por los lugares de recorrido frecuente de la víctima; y,

www.bolivialegal.com Página 32
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

15. Someterse a programas de tratamientos reflexivos, educativos o psicológicos


tendientes a la modificación de conductas violentas y delictuales.

Constituirá también medida de protección especial, en favor de niñas, niños,


adolescentes o mujeres la restitución de la víctima al domicilio que habría abandonado
o del cual habría sido expulsada a consecuencia del hecho de violencia, garantizando
su vida, seguridad e integridad.

II. Se podrá imponer una sola de las medidas señaladas o varias de ellas, según
resulte más adecuado al caso concreto y con la debida fundamentación para cada una
de ellas. Estas medidas son de cumplimiento inmediato y obligatorio pudiendo
recurrirse al auxilio de la fuerza pública para su ejecución.

III. En los casos de muerte de la víctima, la jueza, el juez o tribunal podrá además
prohibir al imputado comunicarse, intimidar o molestar por cualquier medio, por sí o
mediante terceras personas, a la familia de la víctima.”

“Artículo 389 ter. (URGENCIA Y RATIFICACION).

I. En casos de urgencia o habiéndose establecido la situación de riesgo en la que se


encuentra la víctima y cuando las circunstancias del caso exijan la inmediata
protección a su integridad, las medidas previstas en el Parágrafo I del Artículo
precedente podrán ser dispuestas por la o el fiscal, la servidora o el servidor policial o
cualquier otra autoridad prevista para la atención a mujeres en situación de violencia y
para la defensa de los derechos de la niñez y adolescencia, que tomen conocimiento
del hecho, excepto las medidas contempladas en los numerales 5, 6, 11, 12 y 13
tratándose de medidas previstas en favor de niñas, niños o adolescentes, y las
contempladas en los numerales 2, 3, 7, 11, 13 y 15 tratándose de medidas previstas
en favor de las mujeres, las mismas que deberán ser impuestas por la jueza o el juez.

II. Dentro de las veinticuatro (24) horas siguientes de impuesta la medida, la o el fiscal,
la servidora o el servidor policial o la autoridad no jurisdiccional que la dispuso,
comunicará a la jueza o juez de instrucción, a objeto del control de legalidad y su
consiguiente ratificación, modificación o revocatoria. La jueza o el juez atendiendo a
las circunstancias del caso, podrá resolver la cuestión en audiencia pública siguiendo
el procedimiento para la aplicación de medidas cautelares, o podrá resolverla sin
audiencia, en cuyo caso dictará la resolución dentro de las setenta y dos (72) horas
siguientes a la comunicación.”

“Artículo 389 quater. (DURACION). Las medidas de protección durarán en tanto


subsistan los motivos que fundaron su aplicación, independientemente de la etapa del
proceso.”

“Artículo 389 quinquies. (INCUMPLIMIENTO). En caso de incumplimiento de las


medidas de protección especial, impuestas por la jueza o el juez, a efecto de hacer
efectivo el resguardo de los derechos de la vida, integridad física o psicológica de las
víctimas, de oficio o a solicitud del fiscal, la víctima, representante legal, querellante o
la instancia de defensa de los derechos de la niñez y adolescencia o de las mujeres,
en audiencia, la autoridad jurisdiccional dispondrá detención preventiva del infractor de
un mínimo de tres (3) a un máximo de seis (6) días, según la gravedad.”

ARTICULO 15. Se modifica la Segunda Parte del Libro II del Código de Procedimiento
Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de 1999, incorporando el Titulo VI “Procedimiento
Especial para Casos de Violencia contra Niñas, Niños, Adolescentes o Mujeres”,

www.bolivialegal.com Página 33
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

integrado por los Artículos 393 septier, 393 octer, 393 noveter, 393 deciter, 393
onceter y 393 duoter, cuyas disposiciones quedarán redactadas en los siguientes
términos:

“Artículo 393 septier. (PROCEDENCIA). Cuando se trate de delitos vinculados a las


distintas formas de violencia contra niñas, niños, adolescentes o mujeres, se aplicará
el procedimiento previsto en este Título.”

“Artículo 393 octer. (PROHIBICION DE REVICTIMIZACION).

I. La jueza, el juez o fiscal dispondrá que los testimonios o declaraciones que deba
prestar la víctima, sean realizados por una sola vez y con carácter privado, con el
auxilio de familiares o peritos especializados, utilizando medios especiales y
tecnológicos apropiados para garantizar que la declaración sea válida en todas las
etapas del proceso, en el marco del respeto a las condiciones inherentes al declarante
o evitar su revictimización.

II. Cuando deba realizarse diferentes pruebas periciales a la víctima, se concentrará la


actividad de los peritos ordenando que actúen conjunta e interdisciplinariamente
observando con rigor las reglas especiales de protección, preservando la salud y la
intimidad de la víctima y evitar su revictimización. Al acto podrá asistir una persona de
confianza de la persona examinada.”

“Artículo 393 noveter. (CERTIFICADOS MÉDICOS Y RECOLECCIÓN DE


EVIDENCIA).

I. Los certificados médicos que acrediten el estado físico de la víctima niña, niño,
adolescente o mujer, que hubiere sufrido una agresión física o sexual, deberán
extenderse de forma inmediata y obligatoria por cualquier profesional de la salud
perteneciente a institución pública que hubiera efectuado el primer reconocimiento de
la víctima, de acuerdo al protocolo único de salud integrado al formulario único y sin
mayor formalidad se constituirán en indicio.

II. En casos de violencia sexual, el personal del sistema público de salud, podrá
recolectar evidencias, sin necesidad de requerimiento fiscal, las cuales serán
entregadas inmediatamente a la autoridad competente en el marco del protocolo de
cadena de custodia, para luego ser entregados al IDIF o en su caso al IITCUP.

III. En caso de violencia sexual, especialmente tratándose de la circunstancia


contemplada en el inciso k) del Artículo 310 del Código Penal, el personal de salud
aplicará normas y protocolos vigentes de atención integral a víctimas de violencia
sexual del Ministerio de Salud.”

“Artículo 393 deciter. (RESOLUCION INTEGRAL). En cualquier etapa del


procedimiento especial en los casos de violencia física o sexual contra mujeres, por
delitos con pena igual o superior a cuatro años, la víctima o su representante podrá
solicitar a la instancia jurisdiccional, el divorcio o desvinculación de la unión libre por
ruptura del proyecto de vida en común, con el único efecto de la disolución del vínculo
conyugal o de unión libre de hecho, para que resuelva conforme establece el
procedimiento previsto en la Ley Nº 603 de 19 de noviembre de 2014, “Código de las
Familias y del Proceso Familiar”.

Asimismo podrá resolver la asistencia familiar, la guarda y la custodia de los hijos


hasta tanto sea planteada y resuelta en la jurisdicción correspondiente.

www.bolivialegal.com Página 34
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Las posteriores modificaciones a la asistencia familiar, guarda y custodia, serán


tramitadas en la jurisdicción correspondiente.”

“Artículo 393 onceter. (OTROS PROCESOS). Cuando en otros procesos sustanciados


en sede distinta a la penal, la o el juez constate la existencia de un hecho de violencia
contra niñas, niños, adolescentes o mujeres, impondrá las medidas de protección que
correspondan y de inmediato formulará la correspondiente denuncia al Ministerio
Público.”

“Artículo 393 duoter. (PARTICIPACION DE LA SOCIEDAD CIVIL). A solicitud expresa


de la víctima, las organizaciones de la sociedad civil especializadas en atención y
asesoramiento a casos de violencia a niñas, niños, adolescentes o mujeres, podrán
apersonarse ante la Policía Boliviana, Ministerio Público o la autoridad judicial
competente, participando e interviniendo en condición de coadyuvante en los actos
procesales, en resguardo de los derechos de la víctima y del cumplimiento de la
debida diligencia en los procesos penales por delitos de violencia, pudiendo participar
en audiencias, incluso si éstas fueran declaradas en reserva y brindar cualquier tipo de
apoyo a las víctimas.”

ARTICULO 16. Se modifican los Artículos 403, 404, 405 y 406 del Título III del Libro
Tercero de la Segunda Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25
de marzo de 1999, cuyas disposiciones quedarán redactadas en los siguientes
términos:

“Artículo 403. (RESOLUCIONES APELABLES). El recurso de apelación incidental


procederá contra las siguientes resoluciones:

1. La que resuelve la suspensión condicional del proceso;


2. La que resuelve una excepción o incidente;
3. La que resuelve medidas cautelares o su sustitución;
4. La que desestime la querella en delitos de acción privada;
5. La que resuelve la objeción de la querella;
6. La que declara la extinción de la acción penal;
7. La que conceda, revoque o rechace la libertad condicional;
8. La que niegue o revoque la solicitud de ampliación de la etapa preparatoria en
delitos relacionados con organizaciones criminales;
9. La que admita o niegue la suspensión o extinción de la pena;
10. La que resuelva la reparación del daño; y,
11. Las demás señaladas por este Código.”

“Artículo 404. (INTERPOSICION). Cuando la resolución se dicte en audiencia, el


recurso se interpondrá inmediatamente de forma oral ante la jueza, el juez o tribunal
que la dictó. En los demás casos, la apelación se interpondrá por escrito, debidamente
fundamentada, dentro de los tres (3) días de notificada la resolución al recurrente.

Cuando el recurrente intente producir prueba en segunda instancia, la ofrecerá en


audiencia de fundamentación ante el tribunal de apelación o por escrito cuando
corresponda, señalando concretamente el agravio que pretende probar.”

“Artículo 405. (REMISION). La jueza, el juez o tribunal remitirá las actuaciones al


Tribunal Departamental de Justicia dentro de las veinticuatro (24) horas siguientes
para que éste resuelva.”

www.bolivialegal.com Página 35
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

“Artículo 406. (TRAMITE). Recibidas las actuaciones, la Sala Penal a través de la


Oficina Gestora de Procesos, señalará día y hora de audiencia y notificará a las partes
dentro del plazo de veinticuatro (24) horas con el señalamiento de audiencia y, cuando
corresponda, el recurso presentado por escrito.

La audiencia de apelación se llevará a cabo dentro del plazo de cinco días, y se


desarrollará conforme a los principios y reglas previstas en el Artículo 113 del presente
Código.”

ARTICULO 17. Se modifica el Artículo 433 del Título II del Libro Cuarto de la Segunda
Parte del Código de Procedimiento Penal, Ley Nº 1970 de 25 de marzo de 1999, cuya
disposición quedará redactada en los siguientes términos:

“Artículo 433. (LIBERTAD CONDICIONAL). El juez de ejecución penal, mediante


resolución motivada, previo informe de la dirección del establecimiento penitenciario,
podrá conceder libertad condicional por una sola vez, al condenado a pena privativa
de libertad, conforme a los siguientes requisitos:

1. Haber cumplido las dos terceras partes de la pena impuesta, o haber cumplido la
mitad más un día de la pena impuesta tratándose de mujeres que tengan a su cargo:

a) Niñas, niños o adolescentes;


b) Personas mayores de sesenta y cinco (65) años;
c) Personas con discapacidad grave o muy grave; o,
d) Personas que padezcan enfermedades en grado terminal.

2. Haber observado buena conducta en el establecimiento penitenciario de


conformidad a los reglamentos; y,
3. Haber demostrado vocación para el trabajo.

En ningún caso la sanción disciplinaria pendiente de cumplimiento podrá impedir la


liberación de la persona condenada si ésta ya hubiera cumplido la mitad más un día o
las dos terceras partes de su condena, según corresponda.

El auto que disponga la libertad condicional indicará el domicilio señalado por el


liberado y las condiciones e instrucciones que debe cumplir, de acuerdo con lo
establecido en el Artículo 24 de este Código.

El juez vigilará el cumplimiento de las condiciones impuestas las que podrán ser
reformadas de oficio o a petición del fiscal o del condenado.”

DISPOSICIONES ADICIONALES

PRIMERA. (MODIFICACIONES A LA LEY Nº 260, LEY ORGANICA DEL MINISTERIO


PUBLICO). Se modifican los Artículos 34, 40, 42, 58, 59, 64 y 120 de la Ley Nº 260 de
11 de julio de 2012, “Ley Orgánica del Ministerio Público”, cuyas disposiciones
quedarán redactadas en los siguientes términos:

“Artículo 34. (ATRIBUCIONES). Las o los Fiscales Departamentales, dentro del ámbito
territorial de sus funciones, tienen las siguientes atribuciones:

1. Representar al Ministerio Público en el ámbito departamental al que pertenecen;


2. Ejercer la dirección funcional de la investigación criminal en casos de relevancia
social o delegarla;

www.bolivialegal.com Página 36
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

3. Ejercer la supervisión del ejercicio de las investigaciones por los Fiscales de


Materia;
4. Cumplir y hacer cumplir las instrucciones de la o el Fiscal General del Estado;
5. Elaborar el presupuesto de su departamento para ponerlo a consideración de la o
del Fiscal General del Estado, así como su ejecución mensual en el marco de las
leyes, bajo responsabilidad;
6. Conceder licencias a las o los fiscales a su cargo, conforme a reglamento;
7. Establecer el rol de turnos y suplencias, de las o los fiscales en su Departamento;
8. Coordinar el trabajo investigativo con las demás Fiscalías Departamentales y
prestarles la cooperación que requieran;
9. Coordinar con las instancias públicas pertinentes conforme a Ley;
10. Impartir órdenes e instrucciones a las y los fiscales y servidoras y servidores
dependientes, tanto las de carácter general como las relativas a asuntos específicos,
en los términos y alcances establecidos en esta Ley;
11. Designar a uno o más integrantes del Ministerio Público, para que actúen en
comisión en casos determinados, reemplazarlos entre sí, formar equipos que trabajen
conjuntamente cuando asuma directamente la dirección funcional en casos de
relevancia departamental o que afecten gravemente al interés colectivo;
12. Disponer el desplazamiento temporal de fiscales por razones de servicio,
garantizando la continuidad y la celeridad de las investigaciones, bajo responsabilidad;
13. Elevar informes escritos de sus labores a la o el Fiscal General del Estado
trimestralmente y toda vez que esta autoridad así lo requiera;
14. A requerimiento del Fiscal de Materia, solicitar a la autoridad policial competente la
aplicación de procesos disciplinarios, para los servidores y servidoras policiales que
sean separadas o separados de la investigación, por haber incumplido requerimientos
Fiscales, o por haber actuado en forma negligente o ineficiente, bajo responsabilidad;
15. Autorizar la ejecución de las partidas presupuestarias asignadas a su
Departamento;
16. Controlar el desempeño de las y los fiscales a su cargo y llevar un registro de los
actos iniciales y requerimientos conclusivos;
17. Resolver las objeciones de las resoluciones de rechazo e impugnación a
sobreseimientos, conforme a procedimiento;
18. Velar por que las y los fiscales mantengan actualizado el registro de actividades en
los sistemas de seguimiento informático o de otra naturaleza, conforme a los
procedimientos establecidos institucionalmente;
19. Informar al Fiscal General del Estado, de la radicatoria de la acusación formal
contra Fiscales de Materia pertenecientes a su ámbito departamental, bajo
responsabilidad;
20. Asistir a las visitas trimestrales de los establecimientos penitenciarios, convocados
por la o el Presidente del Tribunal Departamental de Justicia; y,
21. Toda otra atribución prevista por Ley.”

“Artículo 40. (ATRIBUCIONES). Las y los Fiscales de Materia tienen las siguientes
atribuciones:

1. Ejercer la acción penal pública, la dirección funcional de la investigación y de la


actuación policial, en los casos que les sean asignados en la investigación;
2. Intervenir en todas las diligencias de la etapa preliminar, preparatoria e intermedia,
determinadas por Ley, velando por que dentro el término legal, se cumpla la finalidad
de estas etapas del proceso y emitir los requerimientos correspondientes dentro del
plazo previsto por Ley, bajo responsabilidad;
3. Intervenir en la etapa del juicio, sustentar la acusación y aportar todos los medios de
prueba para fundar una condena;
4. Interponer y defender las acciones o recursos que franquea la Ley;

www.bolivialegal.com Página 37
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

5. Informar oportunamente a la persona imputada sobre los derechos y garantías


constitucionales y legales que le asisten;
6. Asegurarse que la persona imputada sea asistida por una defensora o defensor
particular o estatal; y en su caso se le nombre una traductora o un traductor o
intérprete;
7. Atender las solicitudes de las víctimas e informarles acerca de sus derechos,
asegurándose de que sea asistida por una abogada o abogado particular o estatal; y
en su caso se le nombre una traductora o un traductor o intérprete, cuando así lo
solicite;
8. Requerir las medidas para que la víctima reciba atención médica y psicológica de
urgencia, evitar su revictimización, y que se ponga en peligro su integridad física y
psicológica, así como las medidas conducentes para que se haga extensiva a testigos
y personas afectadas por el hecho delictivo;
9. Derivar, cuando corresponda, a las víctimas directas e indirectas a las instituciones
de protección a las víctimas y testigos;
10. Asegurarse que todos los indicios y elementos de prueba recolectados sean
debidamente resguardados dentro de la cadena de custodia, en particular los
recolectados de la víctima;
11. Resolver de manera fundamentada la imputación formal, el rechazo, el
sobreseimiento, acusación formal en los plazos que establece la Ley;
12. Requerir fundadamente la adopción de medidas cautelares de carácter personal y
real;
13. Gestionar la anotación preventiva de los bienes incautados ante los registros
públicos correspondientes;
14. Solicitar a la autoridad judicial de la causa, el decomiso o confiscación de los
instrumentos y productos del delito y la entrega al Ministerio Público como depositario;
15. Intervenir en la inventariación, control y asignación de bienes incautados,
decomisados o confiscados, para garantizar los medios de prueba necesarios para la
investigación y el juicio;
16. Intervenir en la destrucción de sustancias controladas;
17. Requerir, de manera fundamentada, la aplicación de salidas alternativas al juicio,
cuando corresponda;
18. Promover de oficio la conciliación y otras salidas alternativas;
19. Remitir una copia de las resoluciones de rechazo y los requerimientos conclusivos
a la o el Fiscal Departamental en caso de que no exista víctima o querellante, para
efectos de control;
20. Separar por razones justificadas a las servidoras o los servidores policiales que
intervengan en la investigación, cuando injustificadamente incumplan los actos de
investigación dispuestos por la o el Fiscal;

21. Solicitar, a través de la Fiscalía Departamental, la aplicación de procesos


disciplinarios para las servidoras o los servidores policiales que sean separados de la
investigación, por haber incumplido requerimientos fiscales, o hubieren actuado en
forma negligente o ineficiente;
22. Finalizada la etapa preparatoria, según corresponda, presentar ante la autoridad
judicial competente la acusación, requerir la aplicación de una salida alternativa al
juicio o decretar el sobreseimiento;
23. Inspeccionar los centros policiales de detención para verificar el respeto a los
derechos fundamentales;
24. Asistir a las visitas trimestrales de los establecimientos penitenciarios;
25. Elevar trimestralmente a la o el Fiscal Departamental, informe sobre los asuntos a
su cargo;
26. Cumplir y hacer cumplir las instrucciones de la o el Fiscal Departamental;

www.bolivialegal.com Página 38
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

27. Disponer el secuestro de armas de fuego, sus piezas, componentes, municiones,


explosivos y otros materiales relacionados, que no cuenten con la autorización y
registro correspondiente, cuando en la investigación de cualquier delito, se esté
practicando allanamiento de domicilio, para su remisión al Ministerio de Defensa;
28. Disponer la devolución de armas de fuego, sus piezas, componentes, municiones,
explosivos y otros materiales relacionados, cuando los interesados hubieran
acreditado su propiedad y cuenten con autorización pertinente, previo informe de esta
última;
29. Disponer el secuestro de armas de fuego, sus piezas, componentes, municiones,
explosivos y otros materiales relacionados, que sean puestos en su conocimiento por
funcionarios de las Fuerzas Armadas o de la Policía Boliviana;
30. Solicitar al Órgano Judicial la incautación de armas de fuego, sus piezas,
componentes, municiones, explosivos y otros materiales relacionados, cuando
corresponda;
31. Requerir al Registro General de Armas de Fuego, Municiones y Explosivos –
REGAFME, el Registro de Armas de Fuego y Municiones de Uso Civil – REAFUC y
Registro Clasificado de Armas de Fuego, Municiones y Explosivos de Uso Policial –
REACUP, la información necesaria y la remisión de armas de fuego, municiones,
explosivos y otros materiales relacionados, para fines de investigación de delitos, con
cargo a devolución concluidas las diligencias investigativas o procesales;
32. Remitir los antecedentes y la información sobre los bienes vinculados a procesos
de sustancias controladas o actividades relacionadas a éstas, al Fiscal Especializado
en pérdida de dominio;
33. Requerir y solicitar a las entidades coadyuvantes, información complementaria
necesaria para la acción de pérdida de dominio; y,
34. Otras establecidas por Ley.”

“Artículo 42. (FISCAL ASISTENTE).

I. Las y los Fiscales Asistentes son servidoras o servidores del Ministerio Público
asignadas y asignados por la o el Fiscal General del Estado y las o los Fiscales
Departamentales, para asistir a las y los Fiscales en el cumplimiento de sus funciones.
Actuarán siempre bajo la supervisión y responsabilidad del superior jerárquico a quien
asistan, sin perjuicio de la responsabilidad que corresponda a cada servidora o
servidor por sus propios actos.
Los fiscales asistentes podrán realizar las actuaciones investigativas que su superior
jerárquico le delegue expresamente de conformidad a instructivos emanados de la
Fiscalía General del Estado. Y aquellos que cuenten con capacitación y formación en
litigación oral, podrán intervenir en las audiencias, únicamente, durante la etapa
preparatoria.

II. Para optar al cargo de Fiscal Asistente se requiere, además de los requisitos
generales para ser servidora o servidor público, haber ejercido la profesión de
abogado por dos (2) años. Sus funciones se establecerán de acuerdo a Reglamento.”

“Artículo 58. (NOTIFICACIONES).

I. Las notificaciones que realice el Ministerio Público se practicarán al buzón de


notificaciones de ciudadanía digital de las partes y de sus abogados, dentro del plazo
de veinticuatro (24) horas de ser emitido el requerimiento o resolución, según
corresponda. Excepcionalmente, cuando no se cuente con conectividad podrán
notificarse por cualquier otro medio legal de comunicación que asegure su
conocimiento.

www.bolivialegal.com Página 39
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

II. En los casos en los que no fuera conocido el domicilio real, ni el domicilio
electrónico, las notificaciones se practicarán en el portal electrónico del Ministerio
Público, debiendo aplicarse en lo pertinente lo previsto en el Artículo 165 del Código
de Procedimiento Penal.

III. La publicación de los edictos en el portal electrónico de notificaciones del Tribunal


Supremo de Justicia y del Ministerio Público, se mantendrá por un período de cinco (5)
años, salvo que con anterioridad el notificado haya solicitado su baja.

IV. Durante la etapa preparatoria, si el testigo citado no se presentare en el término


que se le fije, ni justifique un impedimento legítimo, la o el Fiscal librará mandamiento
de aprehensión con el objeto de cumplir la diligencia correspondiente.”

“Artículo 59. (ACTAS).

I. Las actuaciones de las y los fiscales que deban consignarse en acta, para su validez
se registrarán observando los requisitos y formalidades previstos en el Código de
Procedimiento Penal, y en su caso disponer la corrección de los requisitos de forma de
las mismas de manera oportuna.

II. Las actas serán registradas en el Sistema Informático de Gestión de Causas y


firmadas digitalmente o aprobadas por ciudadanía digital, debiendo estar
resguardadas y disponibles en dicho sistema para el acceso de las partes en todo
momento, conforme a instructivos y protocolos de seguridad establecidos al efecto. El
Ministerio Público garantizará la conservación, integridad e inalterabilidad de los
registros y archivos digitales, bajo responsabilidad.”

“Artículo 64. (CONCILIACION).

I. Cuando el Ministerio Público persiga delitos de contenido patrimonial o culposos, la o


el fiscal de oficio o a pedido de las partes, promoverá la conciliación desde el primer
momento del proceso hasta antes de concluida la etapa preparatoria.

II. Excepto que el hecho tenga por resultado la muerte, que exista un interés público
gravemente comprometido, vulneren derechos constitucionales, y/o se trate de
reincidentes o delincuentes habituales.

III. Exceptuando cuando afecte al patrimonio del Estado.”

“Artículo 120. (FALTAS GRAVES). Son faltas graves:

1. El incumplimiento culposo de las instrucciones o circulares recibidas que ocasionen


daño al proceso penal o a la institución, siempre que las mismas hubieren sido
impartidas en la forma prevista en esta Ley.
2. La ausencia injustificada, por más de dos (2) días continuos o tres (3) discontinuos
en el período de un mes, sin perjuicio de los descuentos que se establezcan
Reglamentariamente.
3. El incumplimiento injustificado de plazos, salvo los previstos como falta muy grave.
4. Pérdida de documentos, indicios y elementos de prueba a su cargo por falta de un
debido cuidado en su custodia, que genere perjuicio a un proceso o a la institución.
5. Impartir instrucciones, interferir o ejercitar cualquier clase de presión, con el objeto
de favorecer indebidamente a alguna de las partes dentro de un proceso penal,
administrativo o disciplinario.

www.bolivialegal.com Página 40
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

6. Dar intencionalmente información errónea a las partes, relacionada al proceso


penal.
7. No dar información a las partes sobre el proceso penal, salvo cuando se haya
declarado la reserva de las actuaciones conforme a lo previsto en el procedimiento
penal, o exista deber de confidencialidad o reserva legalmente establecido.
8. Difundir por cualquier medio, información que lesione derechos reconocidos
constitucionalmente a favor de los sujetos procesales o de la víctima.
9. Declarar falsamente en la solicitud o trámites de licencias, salidas, comisiones,
autorizaciones, declaraciones de incompatibilidad y sueldos.
10. Informar falsamente en los reportes estadísticos.
11. El abuso de su condición de fiscal para obtener para sí o de terceros un trato
favorable de autoridades, servidoras y servidores públicos o particulares.
12. Ausencia injustificada a una audiencia debidamente notificada.
13. La inobservancia del deber de excusarse, a sabiendas de que concurre alguna de
las causales de excusa.
14. La comisión de tres faltas leves ejecutoriadas, en el término de doce (12) meses.
15. Acumular descuentos equivalentes a diez (10) días de descuento en un año.
16. Suspender injustificadamente las audiencias señaladas para actuaciones
procedimentales y/o investigativas.
17. Realizar actos de violencia física contra superiores jerárquicos, subalternos,
compañeros de trabajo, o a las personas que intervienen en la investigación y en el
proceso penal.
18. No emitir los requerimientos conclusivos o de procedimiento mediato en los plazos
establecidos por Ley.
19. La negación u omisión del deber de coordinación y cooperación establecida en la
Ley de Deslinde Jurisdiccional entre el Ministerio Público y la Jurisdicción Indígena
Originaria Campesina.
20. No pronunciarse oportunamente y de manera fundamentada sobre las diligencias
de investigación solicitadas por la parte querellante.”

SEGUNDA. (MODIFICACIONES A LA LEY Nº 025 DE 24 DE JUNIO DE 2010, DEL


ORGANO JUDICIAL).

Se modifican los Artículos 50, 52, 58, 61,68, 94 y 186 de la Ley Nº 025 de 24 de junio
de 2010, del Órgano Judicial, y se incorpora a la misma, el Artículo 112 bis, cuyas
disposiciones quedarán redactadas en los siguientes términos:

“Artículo 50. (ATRIBUCIONES DE LA SALA PLENA). La Sala Plena de los Tribunales


Departamentales de Justicia, tendrán las siguientes atribuciones:

1. Dirigir el movimiento judicial de sus respectivos departamentos;


2. Dirimir conflictos de competencias entre juezas o jueces del departamento;
3. Organizar la conformación de sus salas de acuerdo con sus requerimientos y
necesidades, en coordinación con el Tribunal Supremo de Justicia;
4. Conocer las recusaciones formuladas contra alguno de sus miembros;
5. Autorizar el o los medios de prensa, en los que se podrán efectuar las publicaciones
de comunicaciones judiciales;
6. Conocer y resolver todo asunto que la Ley le atribuya y que no corresponda en
particular a alguna de sus salas; y,
7. Realizar trimestralmente las visitas generales a los establecimientos penitenciarios,
y dictar las providencias para las que está facultada, debiendo aprobar al efecto el
cronograma de audiencias para la revisión de la situación procesal y cesación de la
detención preventiva, conforme a lo establecido en la presente Ley.

www.bolivialegal.com Página 41
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

En las visitas generales a establecimientos penitenciarios, tendrá las siguientes


funciones, enunciativas y no limitativas:

a) Examinar el estado de las causas que tengan queja y los informes que deben
presentar las Secretarias y los Secretarios;
b) Recoger los reclamos de los detenidos y dictar las providencias tendientes a
superar toda deficiencia, así como verificar el proceso y el trato que se les otorga;
c) Disponer si el caso amerita la inmediata libertad de los que se hallasen
indebidamente detenidos y remitir el caso ante las instancias correspondientes para el
establecimiento de las responsabilidades a las que haya lugar; y,
d) Ordenar a las autoridades, subsanen las deficiencias que hubiera al interior del
penal precautelando los derechos de los privados de libertad.”

“Artículo 52. (ATRIBUCIONES DE LA PRESIDENTA O DEL PRESIDENTE). Son


atribuciones de la Presidenta o el Presidente del Tribunal Departamental de Justicia:

1. Presidir al Tribunal Departamental de Justicia en la Sala Plena y representarlo en


los actos oficiales;
2. Suscribir las comunicaciones oficiales y correspondencia a nombre del Tribunal
Departamental de Justicia;
3. Cumplir y hacer cumplir las resoluciones de la Sala Plena;
4. Informar al Consejo de la Magistratura y al Tribunal Supremo de Justicia, sobre las
acefalías de los cargos;
5. Confrontar y rubricar las cartas acordadas, provisiones y otros libramientos de la
Sala Plena del Tribunal Departamental de Justicia;
6. Ministrar posesión y recibir el juramento de Ley a quien o a quienes fueren
designados juezas o jueces, así como a las o los servidores de apoyo judicial;
7. Presentar informe de labores en la apertura del año judicial;
8. Convocar a reunión de Sala Plena;
9. Conceder permiso a las y los vocales, juezas y jueces de acuerdo a reglamento;
10. Disponer y presidir las visitas a los establecimientos penitenciarios, debiendo
habilitar para su desarrollo días y horas inhábiles, bajo responsabilidad;
11. Convocar vocales, juezas, jueces y al personal de apoyo judicial para las visitas a
los establecimientos penitenciarios, bajo responsabilidad;
12. Efectuar, conjuntamente con el encargado distrital del Consejo de la Magistratura,
inspecciones a los juzgados y oficinas judiciales del Departamento, a objeto de
verificar el correcto funcionamiento de los mismos, así como el cumplimiento de los
deberes de las y los servidores jurisdiccionales y de apoyo judicial, a fin de adoptar
oportunamente las medidas necesarias para el mejoramiento de la gestión judicial.
Estas inspecciones deberán efectuarse por lo menos una vez cada trimestre, sin
perjuicio de aquellas que deban realizarse cuando se consideren necesarias; y,
13. Otras establecidas por Ley.”

“Artículo 58. (ATRIBUCIONES DE LAS SALAS EN MATERIA PENAL).

I. Las atribuciones de las salas en materia penal, son:

1. Substanciar y resolver conforme a Ley, los recursos de apelación de autos y


sentencias de juzgados en materia penal y contra la violencia hacia las mujeres;
2. Resolver las excusas presentadas por sus vocales y secretarias o secretarios de
sala;
3. Resolver las recusaciones formuladas contra sus vocales; y,
4. Otras establecidas por Ley.

www.bolivialegal.com Página 42
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

II. Las apelaciones de las medidas cautelares de carácter personal y las consultas de
las excusas y recusaciones, serán resueltas por el Vocal de Turno de la Sala a la cual
sea sorteada la causa.”

“Artículo 61. (REQUISITOS).

I. Para acceder al cargo de jueza o juez de Tribunales de Sentencia, además de los


requisitos establecidos en el Artículo 18 de la presente Ley, se requiere:

1. Haber desempeñado con honestidad y ética, funciones judiciales, el ejercicio de la


profesión de abogado o la docencia universitaria, durante cuatro (4) años como
mínimo;
2. No haber sido sancionado con resolución ejecutoriada por faltas graves o
gravísimas en el ejercicio de la abogacía; y,
3. Hablar obligatoriamente el idioma que sea predominante en el lugar o región donde
se postula o ejercerá el cargo.

II. Para acceder al cargo de jueza o juez de Juzgados Públicos, además de los
requisitos establecidos en el Artículo 18 de la presente Ley, se requiere:

1. Haber desempeñado con honestidad y ética, funciones judiciales, el ejercicio de la


profesión de abogado o la docencia universitaria, durante dos (2) años como mínimo;
y,
2. Hablar obligatoriamente el idioma que sea predominante en el lugar o región donde
se postula o ejercerá el cargo.

III. Se tomará en cuenta el haber ejercido la calidad de autoridad indígena originaria


campesina, bajo su sistema de justicia.”

“Artículo 68. (SUPLENCIAS). En los casos de excusa y recusación o cualquier otro


impedimento de la jueza o del juez, el proceso pasará a conocimiento del siguiente en
número de la misma materia.

En materia penal, la Oficina Gestora de Procesos dentro del plazo de veinticuatro (24)
horas, realizará el sorteo mediante el sistema informático de gestión de causas, para
la asignación de una nueva jueza, juez o tribunal.

Cuando el impedimento sea de todos los que corresponden a la misma materia, el


orden de suplencias será el siguiente:

1. De civil y comercial, pasará a los de familia y penal, en ese orden;


2. De familia, pasará a los de materia civil y comercial, y contra la violencia hacia las
mujeres, en ese orden;
3. De la niñez y adolescencia, pasará a los de materia familiar y contra la violencia
hacia las mujeres, en ese orden;
4. De violencia hacia las mujeres, pasará a los de materia penal y familiar, en ese
orden;
5. De trabajo y seguridad social, pasará a los de materia civil y comercial, y penal, en
ese orden;
6. De administrativo, coactivo fiscal y tributario, pasará a los de materia del trabajo y
penal, en ese orden;
7. De penal, pasará a los de materia contra la violencia hacia las mujeres, y civil y
comercial, en ese orden;
8. De anticorrupción, pasará a los de materia penal;

www.bolivialegal.com Página 43
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

9. De ejecución penal, pasará a los de materia penal;


10. Otras establecidas por Ley.”

“Artículo 94. (OBLIGACIONES).

I. Son obligaciones comunes de las secretarias y los secretarios, salvo los de materia
penal:

1. Pasar en el día, a despacho, los expedientes en los que se hubiera presentado


escritos y otros actuados, para su providencia, así como cualquier otro libramiento;
2. Excusarse de oficio, si correspondiere, conforme a Ley;
3. Dar fe de los decretos, autos, sentencias, mandamientos, exhortos, cartas
acordadas y provisiones que expidan el tribunal, la jueza o el juez;
4. Labrar las actas de audiencias y otros;
5. Franquear testimonios, certificados, copias y fotocopias legalizadas que hubieran
solicitado las partes;
6. Emitir informes que se les ordene;
7. Redactar la correspondencia;
8. Custodiar, conjuntamente las servidoras y servidores del juzgado y bajo
responsabilidad, los expedientes y archivos de la oficina judicial;
9. Formar inventario de los procesos, libros y documentos de las respectivas oficinas y
entregarlos a la persona que lo sustituya en el cargo;
10. Recibir el juramento de las partes, testigos, peritos y otros;
11. Llevar y supervisar el registro de la información contenida en los libros y otros
registros computarizados;
12. Supervisar y controlar las labores de las y los servidores de apoyo judicial;
13. Supervisar y controlar la generación de información estadística de los tribunales y
juzgados que será remitida a las instancias pertinentes;
14. Controlar e informar de oficio al tribunal y juzgado, sobre el vencimiento de los
plazos para dictar resoluciones, bajo responsabilidad;
15. Cumplir todas las comisiones que el tribunal o juzgado le encomiende dentro del
marco de sus funciones;
16. Entregar en el día a la Dirección Administrativa Financiera, dinero depositado
excepcionalmente y por razón de urgencia en los procesos, debiendo adherir de
inmediato al expediente el correspondiente comprobante, bajo responsabilidad
administrativa, civil o penal; y,
17. Otras establecidas por Ley.

II. Son obligaciones específicas de las secretarias y los secretarios de Sala, las
siguientes:

1. Administrar el sorteo de causas;


2. Llevar registro de convocatoria de magistradas y magistrados y vocales; y,
3. Otras que le comisione la Sala.”

“Artículo 186. (FALTAS LEVES). Son faltas leves y causales de amonestación:

1. La ausencia injustificada al ejercicio de sus funciones por un (1) día o dos (2)
discontinuos en un mes;
2. El maltrato reiterado a los sujetos procesales y las o los servidores de apoyo
judicial;
3. Incumplir el deber de dar audiencia, o faltar al horario establecido para ello, sin
causa justificada;

www.bolivialegal.com Página 44
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

4. Ausentarse del lugar donde ejerza sus funciones en horario judicial, sin causa
justificada;
5. Abandonar el lugar donde ejerza sus funciones sin la respectiva licencia o
autorización, en tiempo hábil y sin justificación legal;
6. No manejar de forma adecuada los libros o registros del tribunal o juzgado;
7. No llevar los registros del tribunal o juzgado, en forma regular y adecuada;
8. Cualquier otra acción que represente conducta personal o profesional inapropiada,
negligencia, descuido o retardo en el ejercicio de sus funciones o menoscabo de su
imparcialidad, que pueda ser reparada o corregida;
9. Desempeñar funciones ajenas a sus específicas labores durante las horas de
trabajo o realizar actividades de compraventa de bienes o servicios en instalaciones
del trabajo; y,
10. No aplicar o dar mal uso a las herramientas tecnológicas de información y
comunicación disponibles y necesarias para garantizar la transparencia, autenticidad,
integridad y seguridad de las actuaciones procesales a su cargo.”

“Artículo 112 bis. (OFICINA GESTORA DE PROCESOS).

I. La Oficina Gestora de Procesos se constituye en una organización de carácter


instrumental que sirve de soporte y apoyo a la actividad jurisdiccional, con la finalidad
de optimizar la gestión judicial, con dependencia orgánica y operativa del Tribunal
Supremo de Justicia.

Se sustenta en la clara separación de funciones jurisdiccionales de las funciones


administrativas, y se rige por los principios de: desformalización, celeridad, eficiencia,
eficacia, racionalidad, transparencia, coordinación, vocación de servicio público
responsable y mejora y actualización permanente.

II. La estructura de la Oficina Gestora de Procesos estará conformada por una Oficina
Gestora de Procesos Nacional, una Oficina Gestora de Procesos Departamental y las
Oficinas Gestoras.

Las y los servidores de la Oficina Gestora de Procesos deberán contar con probada
idoneidad y formación profesional en gestión, organización y administración pública,
cuyas funciones estarán previstas en Reglamento y protocolos de actuación.

Los perfiles del personal de las mismas, serán establecidos atendiendo a su


naturaleza administrativa gerencial y deberán comprender como mínimo las
competencias de gestión por resultados, planificación, atención al usuario, uso de
tecnologías de información y comunicación, y análisis de datos.

El personal de las oficinas gestoras de procesos, será preseleccionado a través de


concurso de méritos y examen de competencia por el Consejo de la Magistratura y
será designado por el Tribunal Departamental de Justicia respectivo.

III. El Tribunal Supremo de Justicia en coordinación con el Consejo de la Magistratura,


establecerá el número de Oficinas Gestoras de Procesos en cada distrito judicial,
conforme a la carga procesal, cantidad y ubicación de salas de audiencias y el número
de Tribunales de Sentencia y Juzgados de Sentencia, bajo el principio de
proporcionalidad e igualdad.”

TERCERA. (MODIFICACIONES A LA LEY DE EJECUCION PENAL Y


SUPERVISION). Se modifican los Artículos 138 y 174 de la Ley Nº 2298 de 20 de

www.bolivialegal.com Página 45
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

diciembre de 2001, de Ejecución Penal y Supervisión, cuyas disposiciones quedarán


redactadas en los siguientes términos:

“Artículo 138. (REDENCION). La o el interno podrá redimir la condena impuesta en


razón de un (1) día de pena por dos (2) días de trabajo o estudio. La redención será de
un (1) día de pena por un día de trabajo o estudio tratándose de mujeres que tengan a
su cargo:

1. Niñas, niños o adolescentes;


2. Personas mayores de sesenta y cinco (65) años;
3. Personas con discapacidad grave o muy grave; o,
4. Personas que padezcan enfermedades en grado terminal.

A cuyo efecto deberán cumplir los siguientes requisitos:

1. No estar condenada por delito que no permita indulto;


2. Haber cumplido las dos quintas partes de la condena;
3. Haber trabajado de manera regular bajo control de la administración penitenciara o
haber estudiado y aprobado las evaluaciones parciales y finales de cada ciclo de los
cursos autorizados por la Administración Penitenciaria;
4. No estar condenada por delitos contra libertad sexual cuyas víctimas sean niñas,
niños o adolescentes;
5. No estar condenada por delito de terrorismo;
6. No estar condenada, a pena privativa de libertad superior a quince (15) años, por
delitos tipificados en la Ley Nº 1008 del Régimen de la Coca y Sustancias
Controladas; y,
7. No haber sido sancionada por faltas graves o muy graves en el último año.

A efectos de la redención, la o el interno podrá trabajar o estudiar desde el primer día


de su permanencia en el recinto penitenciario, independientemente de su situación
jurídica.”

“Artículo 174. (LIBERTAD CONDICIONAL). La libertad condicional es el último periodo


del sistema progresivo, consiste en el cumplimiento del resto de la condena en
libertad.

La jueza o el juez de ejecución penal, mediante Resolución motivada, previo informe


de la Dirección del establecimiento penitenciario, podrá conceder libertad condicional
por una sola vez a las personas privadas de libertad, conforme a los siguientes
requisitos:

1. Haber cumplido las dos terceras partes de la pena impuesta, o haber cumplido la
mitad más uno (1) día de la pena impuesta tratándose de mujeres que tengan a su
cargo: niñas, niños o adolescentes, personas mayores de sesenta y cinco (65) años,
personas con discapacidad grave o muy grave o personas que padezcan
enfermedades en grado terminal, o aquella que derive del nuevo cómputo;
2. Haber demostrado buena conducta en el establecimiento penitenciario, no habiendo
sido sancionado por faltas graves o muy graves en el último año; y,
3. Haber demostrado vocación para el trabajo.

En ningún caso la sanción disciplinaria pendiente de cumplimiento podrá impedir la


liberación de la persona condenada si ésta ya hubiera cumplido la mitad más un día o
las dos terceras partes de su condena, según corresponda.

www.bolivialegal.com Página 46
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

La resolución que disponga la libertad condicional, indicará el domicilio señalado por el


liberado y las condiciones e instrucciones que debe cumplir, de acuerdo con lo
establecido en el Artículo 24 de la Ley Nº 1970.

El juez de Ejecución Penal, vigilará el cumplimiento de las condiciones impuestas, las


que podrán ser reformadas de oficio o a petición del fiscal o del condenado.”

CUARTA. (MODIFICACIONES AL CODIGO PENAL). Se modifican los Artículos 251 y


310 del Código Penal elevado a rango de Ley por la Ley Nº 1768 de 10 de marzo de
1997, cuyas disposiciones quedarán redactadas en los siguientes términos:

“Artículo 251. (HOMICIDIO). La persona que matare a otra será sancionada con
presidio de diez (10) a veinte (20) años. Si la víctima del delito resultare ser niña, niño
o adolescente, la pena será de catorce (14) a veinticinco (25) años.”

“Artículo 310. (AGRAVANTES). La pena será agravada en los casos de los delitos
anteriores, con cinco (5) años, cuando:

a). Producto de la violación se produjera alguna de las circunstancias previstas en los


Artículos 270 y 271 de este Código;
b). El hecho se produce frente a niñas, niños o adolescentes;
c) En la ejecución del hecho hubieran concurrido dos (2) o más personas;
d). El hecho se produce estando la víctima en estado de inconsciencia;
e). En la comisión del hecho se utilizaren armas u otros medios peligrosos
susceptibles de producir la muerte de la víctima;
f). El autor fuese cónyuge, conviviente o con quien la víctima mantiene o hubiera
mantenido una relación análoga de intimidad;
g) El autor estuviere encargado de la educación o custodia de la víctima, o si ésta se
encontrara en situación de dependencia respecto a éste o bajo su autoridad;
h). El autor hubiera sometido a la víctima a condiciones vejatorias o degradantes;
i). La víctima tuviere algún grado de discapacidad;
j). La víctima sea mayor de sesenta (60) años;
k). La víctima se encuentre embarazada o si como consecuencia del hecho quede
embarazada;
l). Tratándose del delito de violación, la víctima sea mayor de catorce (14) y menor de
dieciocho (18) años;
m). El autor hubiera cometido el hecho en más de una oportunidad en contra de la
víctima;
n). A consecuencia del hecho se produjera una infección de transmisión sexual o VIH;
o,
o). El autor fuera ascendiente, descendiente o pariente dentro del cuarto grado de
consanguinidad o segundo de afinidad;

Si como consecuencia del hecho se produjere la muerte de la víctima, se aplicará la


pena correspondiente al feminicidio, asesinato o infanticidio.”

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

PRIMERA. (REFUNCIONALIZACION).

I. El Consejo de la Magistratura, en coordinación con el Tribunal Supremo de Justicia,


dentro del plazo máximo de ciento veinte (120) días calendario siguientes a la
publicación de esta Ley, determinará la cantidad y nómina de Tribunales de Sentencia

www.bolivialegal.com Página 47
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

que se mantendrán como tales en cada asiento judicial. La determinación de la


cantidad se realizará tomando en cuenta mínimamente los siguientes criterios:

1. Cantidad de población;
2. Prevalencia de hechos delictivos;
3. Carga procesal correspondiente a los delitos, cuya sustanciación, por mandato de
esta Ley, corresponda a los Tribunales de Sentencia.

II. La selección de los Tribunales de Sentencia que se mantendrán como tales en cada
asiento judicial, será establecida previa evaluación de méritos que considere
mínimamente los siguientes criterios:

1. Cantidad de sentencias pronunciadas;


2. Cantidad de sentencias confirmadas;
3. Formación actualizada en dirección de audiencias y litigación oral de sus miembros;
y,
4. Sanciones disciplinarias por faltas graves en contra de sus miembros durante el
tiempo que ejercieron como tribunal.

III. Los demás Tribunales de Sentencia serán refuncionalizados en juzgados de


sentencia o trasladados a un asiento judicial distinto, en el plazo máximo de nueve (9)
meses desde la vigencia plena de la presente Ley, a medida que vayan concluyendo
su carga procesal.

SEGUNDA. (JUICIOS ORALES EN CURSO).

Las causas que a momento de la vigencia plena de esta Ley, se encuentren en


audiencia de juicio oral en curso, sea en Tribunales o Juzgados de Sentencia,
continuarán tramitándose ante los mismos Tribunales o Juzgados debiendo ser
concluidas, bajo responsabilidad disciplinaria o penal, dentro del plazo máximo de los
nueve (9) meses siguientes desde la vigencia plena de la presente Ley.

TERCERA. (REASIGNACION DE CAUSAS). Las causas que a momento de la


vigencia plena de la presente Ley se encuentren en actos preparatorios de juicio,
merecerán el siguiente tratamiento:

1. Aquellas que por mandato de esta Ley correspondan a Tribunales de Sentencia,


serán reasignadas mediante sorteo a los Tribunales de Sentencia subsistentes, dentro
del plazo de tres (3) días calendario de vigencia plena de la presente Ley.
2. Aquellas que por mandato de esta Ley correspondan a Juzgados de Sentencia y se
encuentren radicados en Tribunales de Sentencia, serán reasignadas mediante sorteo
a los Juzgados de Sentencia existentes en cada asiento judicial, dentro del plazo de
tres (3) días calendario de vigencia plena de la presente Ley.
3. Aquellas que por mandato de esta Ley correspondan a Juzgados de Sentencia y ya
se encuentren radicados en éstos, deberán ser sustanciados por los mismos juzgados
hasta su conclusión.

Las reasignaciones efectuadas serán puestas en conocimiento de las partes y


publicadas en los portales de internet del Tribunal Supremo de Justicia, del Consejo de
la Magistratura y del Ministerio Público.

A partir de la reasignación y hasta doce (12) meses posteriores, los juzgados de


sentencia preexistentes que recibieron causas reasignadas, no recibirán ninguna

www.bolivialegal.com Página 48
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

causa nueva; salvo que se trate de asientos judiciales en los cuales no se hubieran
creado nuevos juzgados de sentencia.

A efectos de esta Ley, se entenderá como Juzgados de Sentencia de nueva creación,


los que provengan de nueva asignación presupuestaria así como los que provengan
de la refuncionalización progresiva de Tribunales de Sentencia.

La creación de Juzgados de Sentencia provenientes de nueva asignación


presupuestaria, deberá realizarse dentro del plazo máximo de ciento veinte días
calendario siguiente a la publicación de esta Ley.

Los Juzgados de Sentencia provenientes de nueva asignación presupuestaria,


deberán estar en funcionamiento a la vigencia plena de la presente Ley.

CUARTA. (PRIORIZACION).

El orden de tramitación de las causas que a la fecha de vigencia plena de la presente


Ley se encuentren en etapa de juicio oral, será establecido de conformidad a los
siguientes criterios de priorización en procesos:

1. Con detenidos preventivos, y de entre ellos, aquellos cuya detención sea más
prolongada o se trate de mujeres embarazadas, madres durante la lactancia de hijos
menores de un (1) año o personas mayores de sesenta y cinco (65) años;
2. Por delitos contra la integridad corporal o la libertad sexual de niñas, niños o
adolescentes, o por delito de feminicidio, y dentro de ellos, aquellos cuya fecha de
radicatoria sea la más antigua;
3. Que se encuentren próximas a cumplir el plazo máximo de duración del proceso; y,
4. Por prelación de acuerdo a la fecha de radicatoria.

QUINTA. (REPROGRAMACION DE AUDIENCIAS).

Dentro del plazo máximo de treinta (30) días calendario siguientes a la vigencia plena
de esta Ley, las audiencias de juicio oral que se hallen en curso, deberán ser
reprogramadas según los criterios de priorización establecidos en la disposición
transitoria precedente, a objeto de su sustanciación y conclusión en estricta aplicación
del principio de continuidad, quedando respecto de ellas, en suspenso los plazos
previstos en el Artículo 336 del Código de Procedimiento Penal.

Cada Juzgado y Tribunal de Sentencia elaborará agendas quincenales de audiencias


por días calendario, con un mínimo de cinco (5) causas.

Si alguna de las audiencias agendadas se suspendiera por alguna de las causales de


suspensión previstas en el Artículo 335 del Código de Procedimiento Penal, su
reanudación deberá señalarse dentro de la misma agenda quincenal, a cuyo efecto
podrá habilitarse días y horas inhábiles. En ningún caso las audiencias podrán
suspenderse por más de una vez ni el nuevo señalamiento podrá alterar el
agendamiento de audiencias dispuesto.

La reprogramación de las audiencias deberá ser puesta en conocimiento de las partes


a través del buzón de notificaciones de ciudadanía digital y publicada en los portales
de internet del Tribunal Supremo de Justicia, del Consejo de la Magistratura y del
Ministerio Público.

www.bolivialegal.com Página 49
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Los Juzgados y Tribunales de Sentencia pondrán en conocimiento de las


Representaciones Departamentales del Consejo de la Magistratura, las agendas
quincenales de audiencias, cuidando que las mismas cumplan con los criterios
establecidos en la Disposición Transitoria Cuarta de esta Ley. Las Representaciones
Departamentales del Consejo de la Magistratura, controlarán la efectiva realización de
las audiencias programadas de modo continuo hasta su finalización con el
pronunciamiento de la sentencia.

SEXTA. (ACUSACIONES NUEVAS).

I. Las acusaciones formuladas con posterioridad a la vigencia plena de esta Ley serán
asignadas conforme a las competencias establecidas.

II. Las nuevas acusaciones presentadas y que sean de competencia de los Juzgados
de Sentencia, serán asignadas por sorteo a los Juzgados de Sentencia de nueva
creación.

III. Vencido el plazo de los doce (12) meses otorgado a los Juzgados de Sentencia
preexistentes, el sorteo de acusaciones nuevas será realizado a todos los Juzgados
de Sentencia.

IV. En los asientos judiciales en los que no se creen Juzgados de Sentencia, la


totalidad de las nuevas acusaciones serán asignadas a los Juzgados de Sentencia
existentes.

SEPTIMA. (OFICINAS GESTORAS DE PROCESOS).

I. Dentro del plazo máximo de sesenta (60) días calendario siguientes a la publicación
de esta Ley, el Consejo de la Magistratura y el Tribunal Supremo de Justicia
establecerán el número de Oficinas Gestoras de Procesos en cada distrito judicial,
conforme a la carga procesal, cantidad y ubicación de salas de audiencia y el número
de Tribunales y Juzgados de Sentencia, bajo los principios de proporcionalidad e
igualdad.

En el mismo plazo el Consejo de la Magistratura y el Tribunal Supremo de Justicia,


deberán:

1. Aprobar el plan de implementación progresivo de las mismas; y,


2. Aprobar los reglamentos operativos y protocolos de actuación.

II. La implementación de las Oficinas Gestoras de Procesos estará a cargo del


Consejo de la Magistratura y del Tribunal Supremo de Justicia, con el apoyo técnico
especializado de la Agencia de Gobierno Electrónico y Tecnologías de Información y
Comunicación – AGETIC. El apoyo técnico señalado se realizará conforme a los
lineamientos y estándares técnicos de Gobierno Electrónico legalmente establecidos,
así como a los contemplados en la Ley Nº 1080 de 11 de julio de 2018.

Las Oficinas Gestoras de Procesos, deberán estar en funcionamiento en el plazo


máximo de ciento veinte (120) días calendario siguiente a la publicación de esta Ley.

OCTAVA. (SUBROGACION). Las funciones asignadas en materia penal a la Oficina


de Servicios Judiciales, a la Plataforma de Atención al Público e Informaciones, a la
Central de Notificaciones, a la Oficina de Administración de Salas y a los Auxiliares
Generadores de Notificaciones, en los respectivos asientos judiciales, serán

www.bolivialegal.com Página 50
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

subrogadas gradualmente a las respectivas Oficinas Gestoras de Procesos, en estricto


cumplimiento de los plazos establecidos en el plan de implementación.

NOVENA. (HERRAMIENTAS TECNOLOGICAS).

I. A partir de la publicación de la presente Ley, en las capitales de Departamento y


municipios con población igual o mayor a cincuenta mil (50.000) habitantes, las
herramientas tecnológicas de información y comunicación, así como los mecanismos
de ciudadanía digital, notificaciones electrónicas y del sistema informático de gestión
de causas, serán implementadas en sujeción a los siguientes plazos:

1. En un plazo no mayor a noventa (90) días calendario:

a) Habilitación de los correspondientes buzones de notificaciones de ciudadanía


digital.
b) Firma digital o mecanismo de aprobación de documentos de ciudadanía digital a
toda actuación de autoridades judiciales, fiscales, policiales y otras vinculadas a la
gestión de la justicia penal; Estas actuaciones deberán estar disponibles para las
partes a través de su cuenta de ciudadanía digital.

2. En un plazo no mayor a ciento veinte (120) días calendario:

a) La informatización de las ventanillas únicas de atención al ciudadano.


b) El registro de audiencias en medios digitales y su disponibilidad para las partes.

3. En un plazo no mayor a ciento cincuenta (150) días calendario, el Sistema


Informático de Gestión de Causas.

II. En los demás municipios, las herramientas tecnológicas de información y


comunicación, así como los mecanismos de ciudadanía digital, notificaciones
electrónicas y el sistema informático de gestión de causas, serán implementadas de
manera progresiva en cada uno de los componentes señalados en el Parágrafo I de la
presente Disposición, en un plazo no mayor a trescientos (300) días calendario a partir
de la publicación de esta Ley.

III. En el plazo de ciento veinte (120) días calendario siguientes a la publicación de


esta Ley, el Tribunal Supremo de Justicia, el Consejo de la Magistratura, el Ministerio
Público, la Policía Boliviana y la Dirección General de Régimen Penitenciario, de
manera coordinada, interoperarán sus sistemas informáticos, mediante la plataforma
de interoperabilidad del Estado.

IV. En el caso del Organo Judicial, la implementación de las herramientas tecnológicas


se realizará de manera coordinada entre el Consejo de la Magistratura y el Tribunal
Supremo de Justicia.

DECIMA. (INEXISTENCIA DE SERVICIOS DE INTERNET). En aquellos lugares en


los que no existiera o no estén disponibles los servicios de conectividad efectivos por
parte de los operadores de telecomunicaciones, las actuaciones de la Policía Boliviana
en la investigación de los delitos, del Ministerio Público y del Órgano Jurisdiccional,
continuarán realizándose por fuera del sistema informático de gestión de causas.

En un plazo no mayor a noventa (90) días desde que esté disponible y sea efectivo el
servicio de conectividad en la localidad correspondiente por parte de cualquier

www.bolivialegal.com Página 51
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

operador de telecomunicaciones, se deberá implementar el sistema de gestión de


causas.

DECIMA PRIMERA. (OBLIGACIONES DE LA POLICIA BOLIVIANA). La Policía


Boliviana, a partir de la publicación de la presente Ley, deber.

1. En el plazo de treinta (30) días calendario, aprobar conjuntamente el Ministerio


Público un formulario único de denuncia y de croquis de domicilio, que se pondrá a
disposición de los interesados en los portales de internet de ambas instituciones para
su descarga gratuita.
2. En el plazo de sesenta (60) días calendario, emitir normativa interna, por la cual se
garantice la disponibilidad de los servicios policiales vinculados a la investigación de
delitos, actividad fiscal o jurisdiccional penal, durante las veinticuatro (24) horas del
día, los siete (7) días de la semana.
3. En el plazo de noventa (90) días calendario, elaborar conjuntamente el Ministerio de
Gobierno la reglamentación del dispositivo electrónico de vigilancia, rastreo o
posicionamiento de ubicación física de las personas.

DECIMA SEGUNDA. (CONMINATORIA AL MINISTERIO PUBLICO). Dentro del plazo


de quince (15) días calendario posteriores a la entrada en vigencia de la presente Ley,
bajo responsabilidad, las y los jueces penales, de oficio conminarán a la o el fiscal
asignado al caso a través de la o el Fiscal Departamental, a la víctima, aunque no se
hubiese constituido en querellante y a los cuadyuvantes si existieran para que dentro
del plazo de los noventa (90) días calendario siguientes se pronuncien en los procesos
con detenidos preventivos, sobre la necesidad de mantener la detención preventiva o
disponer su cesación, conforme al régimen de cesación de medidas cautelares
personales.

En caso de solicitarse la continuidad de la detención, deberá establecer el plazo de


duración de la misma y los actos investigativos a realizar. El juez fijará el plazo
atendiendo a la razonabilidad y proporcionalidad del planteamiento fiscal, victima,
querellante o coadyuvante.

En caso de solicitarse la cesación, podrá solicitar la aplicación de otra medida cautelar


personal menos grave o formular el requerimiento conclusivo que considere pertinente.

Si al vencimiento del plazo el Ministerio Público no se pronuncia, se dispondrá la


cesación de la detención preventiva, bajo responsabilidad de la o el fiscal asignado al
caso.

DECIMA TERCERA. (PODER ORDENADOR Y DISCIPLINARIO). Dentro del plazo


máximo de treinta (30) días calendario siguientes a la publicación de la presente Ley,
el Tribunal Supremo de Justicia deberá establecer en reglamento las conductas y las
medidas disciplinarias inherentes al poder ordenador y disciplinario, previsto en el
Artículo 339 del Código de Procedimiento Penal.

DECIMA CUARTA. (JURAMENTO DE PERITOS). Dentro del plazo máximo de diez


(10) días calendario siguiente a la publicación de la presente Ley, el Instituto de
Investigaciones Forenses – IDIF y el Instituto de Investigaciones Técnico Científicas de
la Universidad Policial – IITCUP del distrito, tomarán juramento a todos sus peritos en
ejercicio.

www.bolivialegal.com Página 52
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DECIMA QUINTA. (VISITA DE ESTABLECIMIENTOS PENITENCIARIOS). Dentro del


plazo máximo de treinta (30) días calendario siguientes a la publicación de la presente
Ley, las y los Presidentes de los Tribunales Departamentales de Justicia deberán
convocar a la primera visita a los establecimientos penitenciarios.

DECIMA SEXTA. (SERVICIO DE REGISTRO CIVICO). Dentro del plazo máximo de


treinta (30) días calendario siguientes a la publicación de la presente Ley, el Servicio
de Registro Cívico – SERECÍ emitirá normativa interna, por la cual garantice la
disponibilidad del servicio para trámites vinculados a procesos penales durante los
siete (7) días de la semana.

DECIMA SEPTIMA. (CAPACITACION). Dentro de los ciento veinte (120) días


calendario siguientes a la publicación de esta Ley, la Escuela de Jueces del Estado y
la Escuela de Fiscales del Estado, deberán ejecutar un plan de capacitación intensivo
y coordinado para jueces y fiscales sobre los contenidos nuevos de esta Ley, con
énfasis en dirección de audiencias, litigación oral, aplicación de medidas cautelares,
perspectiva de género y conflictos vinculados a la violencia contra niñas, niños,
adolescentes y mujeres.

Paralelamente, la Escuela de Jueces ejecutará el primer plan de formación y


especialización sobre gestión judicial dirigido a los funcionarios que conformarán la
Oficina Gestora de Procesos. La aprobación del respectivo curso será requisito
habilitante para el ejercicio del cargo.

DECIMA OCTAVA. (PROTOCOLOS). En el plazo máximo de noventa (90) días, a


partir de la publicación de la presente Ley, todas las instancias, tanto administrativas
como jurisdiccionales, y Ministerio Público, involucradas en la atención integral para
garantizar a las niñas, niños, adolescentes y mujeres una vida libre de violencia,
deberán actualizar y aprobar sus protocolos de atención con perspectiva sensible no
revictimizante.

DECIMA NOVENA. (PUBLICACION DE EDICTOS). La publicación de notificaciones


por edicto, continuará realizándose válidamente en medios escritos de comunicación,
hasta doce (12) meses después de entrada en vigencia plena del presente Ley,
vencido este plazo los edictos serán publicados en el portal electrónico de
notificaciones del Tribunal Supremo de Justicia y del Ministerio Público a través del
Sistema Informático de Gestión de Causas.

DISPOSICIONES FINALES

PRIMERA.

I. La presente Ley entrará en vigencia plena ciento cincuenta (150) días calendario
después de la publicación de la presente Ley y se aplicará aún a las causas iniciadas
con anterioridad a su vigencia.

II. Conforme a lo dispuesto en el Parágrafo anterior y cumplido este plazo entrará en


vigencia la competencia material de los Tribunales de Sentencia y de los Jueces de
Sentencia, así como el régimen de medidas cautelares previsto en esta Ley.

SEGUNDA. En el marco del Artículo 123 de la Constitución Política del Estado, la o el


fiscal, la jueza o el juez, o tribunal, deberán aplicar el principio de retroactividad en
todo lo que beneficie al imputado.

www.bolivialegal.com Página 53
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

TERCERA. La Comisión de Seguimiento de las Conclusiones de la Cumbre de


Justicia, creada por Ley Nº 898 de 26 de enero de 2017, será la instancia de
seguimiento y evaluación de la implementación de esta Ley y tendrá las siguientes
atribuciones enunciativas y no limitativas:

1. Convocar a las instituciones necesarias para el tratamiento de temáticas específicas


relativas a esta Ley;
2. Aprobar el plan de implementación de esta Ley, que mínimamente contemple la
implementación de las Oficinas Gestoras de Procesos, la incorporación de
herramientas tecnológicas de información y comunicación, la capacitación de los
operadores jurisdiccionales y administrativos, así como monitorear su ejecución y
realizar los ajustes necesarios; y,
3. Conformar comités de implementación de acuerdo a necesidades temáticas o
territoriales que estime convenientes para el mejor cumplimiento de sus atribuciones.

CUARTA.

I. El Tribunal Supremo de Justicia, el Consejo de la Magistratura, el Ministerio Público,


la Policía Boliviana y la Dirección General de Régimen Penitenciario, adoptarán
herramientas tecnológicas de información y comunicación que garanticen la celeridad
de las actuaciones procesales, la transparencia de los procesos penales y que
posibiliten uniformar la información sobre el funcionamiento de la justicia penal. Estas
herramientas tecnológicas mínimamente deberán permitir:

1. Recepcionar y procesar, por medios electrónicos, toda documentación, datos e


información digital inherentes a un proceso penal;
2. Registrar actuaciones procesales y audiencias en audio y video;
3. Firmar digitalmente o aprobar mediante ciudadanía digital todo actuado procesal y
notificarlo electrónicamente;
4. Establecer una agenda única de audiencias;
5. Establecer un expediente único que permita la trazabilidad de los asuntos
judicializados en las instancias policiales, fiscales y jurisdiccionales. El expediente
único deberá ser accesible a las partes y a sus abogados mediante ciudadanía digital.
Los servidores públicos del sistema de justicia penal tendrán acceso al expediente
único en el marco de sus estrictas competencias, debiendo establecerse los
mecanismos de seguridad necesarios a fin de no comprometer la imparcialidad del
juzgador;
6. Interoperar con las entidades públicas, la información necesaria o requerida para la
tramitación de las causas o emergentes de ellas; y,
7. Incorporar los registros digitales procesados a través del sistema informático de
gestión de causas en el Registro de Orden Cronológico e Integridad de Datos.

II. Las instituciones señaladas en el Parágrafo precedente, además, coordinarán con


las instancias responsables de los registros públicos, la generación de mecanismos
informáticos de interoperabilidad que permitan el intercambio de información necesaria
para la toma de decisiones oportunas en el marco de un proceso penal en curso.
Estos mecanismos deberán adoptar todas las medidas de seguridad que impidan su
uso ilegítimo.

III. Los actos de comunicación interna entre los operadores del sistema de justicia
penal, deberán ser procesados a través del Sistema Informático de Gestión de
Causas.

www.bolivialegal.com Página 54
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

IV. La implementación de las herramientas tecnológicas de información y


comunicación señaladas en los numerales 1 al 6 del Parágrafo I de la presente
Disposición, así como la implementación de los mecanismos de ciudadanía digital,
notificaciones electrónicas y del Sistema Informático de Gestión de Causas, se
realizará en coordinación con la Agencia de Gobierno Electrónico y Tecnologías de la
Información y Comunicación – AGETIC, conforme a lineamientos y estándares
técnicos de Gobierno Electrónico legalmente establecidos, así como a los
contemplados en la Ley Nº 1080 de 11 de julio de 2018. En el caso del Organo
Judicial, la implementación de estas herramientas se realizará además de manera
coordinada entre el Consejo de la Magistratura y el Tribunal Supremo de Justicia.

QUINTA. Sin perjuicio de lo dispuesto en la Disposición Transitoria Primera de esta


Ley, el Consejo de la Magistratura en coordinación con el Tribunal Supremo de
Justicia, en el plazo de ciento cincuenta (150) días calendario a partir de la vigencia
plena de la presente Ley, deberá presentar un Plan de Reordenamiento de Juzgados y
Tribunales a objeto de garantizar la especialidad requerida por la Ley Nº 004 de 31 de
marzo de 2010, de Lucha contra la Corrupción, Enriquecimiento Ilícito e Investigación
de Fortunas “Marcelo Quiroga Santa Cruz”, y la Ley Nº 348 de 9 de marzo de 2013,
“Ley Integral Para Garantizar a las Mujeres una Vida Libre de Violencia”, de acuerdo a
las posibilidades y carga procesal existente.

SEXTA. El Servicio General de Identificación Personal – SEGIP, en coordinación con


la Dirección General de Régimen Penitenciario, otorgará y actualizará, de manera
gratuita, las cédulas de identidad de los privados de libertad en cada establecimiento
penitenciario, de acuerdo a disponibilidad económica y programación del SEGIP.

SEPTIMA. Para el cumplimiento de la presente Ley, se autoriza al Ministerio de


Economía y Finanzas Públicas asignar oportunamente el presupuesto adicional al
Organo Judicial, al Ministerio Público y a la Policía Boliviana.
OCTAVA. (SUBROGACION).

I. Las Entidades Territoriales Autónomas podrán suscribir acuerdos intergubernativos a


efecto de coordinar la conformación de las FELCV mancomunadas, dependientes de
la Policía Boliviana, que les permitirá fortalecer su funcionamiento y hacer efectiva la
disposición mínima del cinco por ciento (5%) de los recursos asignados del IDH a
seguridad ciudadana, de conformidad a lo dispuesto en el Artículo 13 del Decreto
Supremo Nº 2145 de 14 de octubre de 2014, modificado por el Parágrafo II del Artículo
2 del Decreto Supremo Nº 2610 de 25 de noviembre de 2015.

II. El Ministerio de Gobierno promoverá la firma de acuerdos intergubernativos entre


las Entidades Territoriales Autónomas.

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

PRIMERA. Se deroga el Artículo 240 y el numeral 6 del Artículo 308 de la Ley Nº 1970
de 25 de marzo de 1999, “Código de Procedimiento Penal”.

SEGUNDA. Se deroga el Parágrafo III del Artículo 83 de la Ley Nº 260 de 11 de julio


de 2012, “Ley Orgánica del Ministerio Público”.

TERCERA. Se deroga la Disposición Final Primera de la Ley Nº 400 de 18 de


septiembre de 2013, de Control de Armas de Fuego, Municiones, Explosivos y Otros
Materiales Relacionados.

www.bolivialegal.com Página 55
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

CUARTA. Se deroga la Disposición Adicional Segunda de la Ley Nº 913 de 16 de


marzo de 2017, de Lucha Contra el Tráfico Ilícito de Sustancias Controladas.

QUINTA. Se deroga el Artículo 65 de la Ley Nº 348 de 9 de marzo de 2013, “Ley


Integral para Garantizar a las Mujeres una Vida Libre de Violencia”.

SEXTA. Se deroga la última parte del Artículo 74 de la Ley Nº 1008 de 19 de julio de


1988, del Régimen de la Coca y Sustancias Controladas, que prescribe: “Se prohíbe
las internaciones médicas fuera de los recintos carcelarios de los procesados por los
delitos tipificados en la presente Ley”.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


veintiséis días del mes de abril del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belsu, Sandra Cartagena
López, Norman Lazarte Calisaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Ciudad de Sucre, a los tres días del mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Carlos Gustavo
Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Luis Alberto Arce Catacora, Oscar
Coca Antezana, Héctor enrique Arce Zaconeta. Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela
Montaño Viaña.

LEY Nº 1174
DE 6 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.

I. De conformidad a lo establecido en el numeral 10 del Parágrafo I del artículo 158 de


la Constitución Política del Estado, se aprueba el Convenio de Crédito CBO 1020 01
B, suscrito entre el Estado Plurinacional de Bolivia y la Agencia Francesa de
Desarrollo – AFD, en fecha 15 de marzo de 2019, por un monto de hasta
€44.150.1110,38 (cuarenta y Cuatro Millones Ciento Cincuenta Mil Ciento Diez 38/100
Euros), destinados a financiar el programa “Aducción Nº 1 Misicuni – Sacaba”.

II. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del Tesoro


General de la Nación – TGN, asumir el repago de las obligaciones, como el servicio
del deuda, que sean contraídas en la ejecución del mencionado Convenio de Crédito
CBO 1020 01 B, aprobado por la presente Ley.

www.bolivialegal.com Página 56
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


veintitrés días del mes de abril del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belsu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los seis días del mes de abril del
año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Mariana Prado Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Carlos Rene Ortuño Yañez.

LEY Nº 1175
LEY DE 06 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del Artículo 158 de la


Constitución Política del Estado, y los Artículos 33, Parágrafo 1 incisos a) y f), y 37 de
la Ley Nº 401 de 18 de septiembre de 2013, de Celebración de Tratados, se ratifica el
Convenio entre el Gobierno de la República de Bolivia el Gobierno de la República de
Panamá para la recuperación de bienes culturales y otros específicos robados,
importados o exportados ilícitamente suscrito en la ciudad de San Salvador, República
de El Salvador, el 30 de octubre de 2008.

ARTICULO 2. El Organo Ejecutivo formulará una Declaración Interpretativa mediante


la cual comunicará al Gobierno de la República de Panamá, que la denominación
“República de Bolivia” en el “Convenio entre el Gobierno de la República de Bolivia y el
Gobierno de la República de Panamá para la recuperación de bienes culturales y otros
específicos robados, importados o exportados ilícitamente”, deberá entenderse como
“Estado Plurinacional de Bolivia”, de conformidad con la Constitución Política del
Estado, promulgada el 7 de febrero de 2009.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


veinticinco días del mes de abril del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Bel'ZIL, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

www.bolivialegal.com Página 57
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los seis días del mes de mayo del
año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Wilma Alanoca Mamani.

CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE BOLIVIA EL GOBIERNO


DE LA REPUBLICA DE PANAMA PARA LA RECUPERACION DE BIENES
CULTURALES Y OTROS ESPECIFICOS ROBADOS, IMPORTADOS O
EXPORTADOS ILICITAMENTE

El Gobierno de la República de Bolivia y el Gobierno de la República de Panamá, en


adelante denominadas las “Partes”.

Reconociendo la importancia de proteger el patrimonio cultural de ambos países;

Teniendo en cuenta otros mecanismos internacionales de defensa del patrimonio


cultural como la Convención de la UNESCO de 1970 sobre las Medidas a Adoptarse
de Prohibir e Impedir la Importación, Exportación y Transferencia Ilícitas de Bienes
Culturales; la Convención de San Salvador sobre Defensa del Patrimonio
Arqueológico, Histórico y Artístico de las Naciones Americanas de 1976 y la
Convención de la UNESCO para la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y
Natural de 1972;

Reconociendo que la importación, exportación o transferencia ilícita de bienes


culturales constituyen un grave perjuicio en la preservación y conservación del
patrimonio cultural, afectando irreversiblemente el legado histórico de ambas naciones
como base de sus identidades;

Admitiendo que la colaboración entre ambos estados Parte para la recuperación de


bienes culturales y otros específicos robados, importados, exportados o transferidos
ilícitamente constituye uno de IÒS medios más eficaces para proteger y reconocer el
derecho del propietario originario de cada nación sobre bienes culturales respectivos;

Deseando establecer normas comunes que permitan la recuperación de bienes


culturales, en casos en que éstos hayan sido robados, importados, exportados o
transferidos ilícitamente,

Han acordado lo siguiente:

ARTICULO 1

1. Ambos Estados Partes, se comprometen a prohibir e impedir el ingreso en sus


respectivos territorios de bienes culturales y otros específicos provenientes de la otra
Parte.

2. Sólo podrán ser aceptados temporalmente, por cualquiera de los Estados Partes,
aquellos bienes culturales y patrimoniales que sean para exposición, o restauración los
cuales deben contar con la respectiva certificación y autorización expresa de las
Partes, de acuerdo con las disposiciones legales de cada país.

www.bolivialegal.com Página 58
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

3. Cuando et Estado receptor evidencie la inexistencia de la autorización certificada y


expresa en los bienes culturales importados y transferidos ilícitamente, denunciará al
Estado de procedencia el ingreso de los mismos, procediendo a su inmediato
decomiso preventivo.

4. El instrumento legal mediante el cual ambos países permitirán la exportación deberá


contener el motivo y tiempo de la exportación, la identificación y documentación
técnica de cada objeto exportado, los seguros, pólizas, así como otros requisitos que
por disposición interna de cada Parte se especifiquen.

ARTICULO II

1. Las Partes deberán informar a la otra de los robos de bienes culturales que lleguen
a su conocimiento, cuando exista la razón para creer que dichos objetos
probablemente serán introducidos en el comercio internacional.

2. Las Partes se comprometen también a intercambiar información técnica y legal


relativa a los bienes culturales que son materia de robo y/o tráfico ilícito, así como a
difundir dicha información a sus respectivas autoridades y policías de puertos,
aeropuertos y fronteras, para facilitar su identificación y la aplicación de medidas
cautelares y coercitivas que correspondan en cada caso.

3. Las Partes convienen en intercambiar información destinada a identificar a los


sujetos que, en el territorio de cada una de ellas hayan participado en el robo,
importación, exportación o transferencia ilícita de bienes culturales patrimoniales y/o
específicos o en conductas delictivas conexas.

4. Con este propósito y sobre la base de la investigación policial realizada, deberá


remitir a la otra parte suficiente información descriptiva que permita identificar los
objetos e igualmente quienes hayan participado en el robo, venta, importación,
exportación ilícita y/o conductas delictivas conexas, así como el esclarecer el modo
operativo empleado por los delincuentes.

5. Para este efecto, las Partes propenderán a utilizar formatos uniformes de sus
mecanismos policiales para bienes por recuperarse mediante formularios comunes a
ser elaborados y actualizados por ambas Partes.

6. Las Partes difundirán entre sus respectivas autoridades aduaneras y policiales de


puertos, aeropuertos, fronteras, información relativa a los bienes culturales que hayan
sido materia de robo y/o tráfico ilícito, con el fin de facilitar su identificación y la
aplicación de las medidas cautelares correspondientes.

7. Las Partes se comprometen, asimismo, a realizar pasantías e intercambiar


información para actualizar conocimientos y coordinar actividades bilaterales en la
adopción de medidas para contrarrestar el comercio ilícito de bienes culturales.

8. Para los efectos del presente Convenio se denominan “bienes culturales


patrimoniales y otros específicos” a los que establece las legislaciones Internas de
cada país en forma enunciativa y no limitativa.

9. A los efectos del presente Convenio se entenderá por bienes culturales entre otros
los siguientes:

www.bolivialegal.com Página 59
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

a) Los objetos procedentes de excavaciones o descubrimientos arqueológicos, legales


o clandestinos o acuáticos, de las culturas precolombinas de ambos países,
incluyendo elementos arquitectónicos, esculturas, piezas de cerámica, trabajos en
metal y en material lítico, textiles y otras evidencias materiales de la actividad humana
o fragmentos de estos.
b) Los elementos procedentes del desmembramiento de monumentos artísticos o
históricos o de sitios arqueológicos.
c) Objetos y colecciones paleontológicos, especímenes de zoología, fauna, botánica,
geología ya sean que estén clasificados y con certificación de origen de cualquiera de
las Partes o no.
d) Los objetos o fragmentos de piezas de arte, de culto religioso y/o profano de la
época colonial y republicana protegidos por la legislación de ambos países como
pinturas, dibujos hechos enteramente a mano sobre cualquier soporte o en cualquier
material, y la producción de originales de arte estatuario o escultural en cualquier
material, así como grabados, estampados y fotografías originales.
e) Los documentos provenientes de los archivos oficiales de los Gobiernos centrales,
estatales, regionales, departamentales, prefectura les, municipales y de otras
entidades de carácter público de acuerdo a las leyes de cada Parte, que sean de
propiedad de éstos o de organizaciones religiosas a favor de las cuales ambos
Gobiernos están facultados para actuar.
f) Antigüedades tales como monedas, inscripciones y sellos grabados de cualquier
época y que los respectivos países consideren como integrantes de su patrimonio
cultural.
g) Manuscritos raros e incunables, libros, documentos y publicaciones de interés
histórico, artístico, científico, literario, musical etc., sean sueltos o en colecciones.
h) Sellos de correos, sellos fiscales y análogos, sueltos o en colecciones.
i) Archivos y material fonográfico, fotográfico y cinematográfico, en poder de entidades
oficiales o privadas, protegidos por la legislación de cada país.
j) Muebles y/o mobiliario, incluidos instrumentos de música de interés histórico y
cultural con una antigüedad de 50 años.
k) Material etnológico de uso ceremonial y utilitario como tejidos, arte plumario y otros.
l) Material y objetos de valor de la tecnología e industria que cada Parte considere
importante proteger para su historia tecnológica e industrial.
m) Objetos de interés histórico relacionados con la historia de las ciencias y las
técnicas, la historia militar y la historia social así como la vida de héroes, dirigentes,
personajes ilustres, pensadores, científicos, artistas y con los acontecimientos de
importancia nacional.

10. Quedan igualmente incluidos los bienes documentales de propiedad privada que
cada Estado Parte considere y que estén protegidos por la legislación nacional de
cada Parte sobre los cuales deberá realizarse la respectiva valoración, inventario y
registro ante las entidades competentes.

11. Las Partes se comprometen a intercambiar información relacionada con los bienes
que puedan circular libremente y que no estén cobijados por las normativas de
protección patrimonial de cada país, lo cual facilitará los controles aduaneros al
ingresar o salir de cada Estado Parte.

12. Los documentos provenientes de cada una de las Partes que deban ser
presentados en el territorio de la otra Parte, que se tramiten por medio de las
autoridades competentes, no requerirán de autenticación o de cualquier otra
formalidad análoga

ARTICULO III

www.bolivialegal.com Página 60
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Ambas Partes convienen en la exoneración total de gravámenes aduaneros, de


conformidad con su ordenamiento jurídico interno, durante el proceso de recuperación
y devolución de los bienes culturales patrimoniales hacia el país de origen en
aplicación de lo dispuesto en el presente Convenio.

ARTICULO IV

A solicitud expresar en forma escrita, de la máxima autoridad de la Administración


Cultural de cada una de las Partes, la otra empleará los medios legales
preestablecidos en su ordenamiento público para recuperar y devolver desde su
territorio, los bienes culturales patrimoniales y/o específicos que hubiesen sido
robados, importados, exportados o transferidos ilícitamente del territorio de la Parte
requirente.

ARTICULO V

1. Los pedidos de recuperación y devolución de los bienes culturales patrimoniales y/o


específicos, deberán formalizarse por los canales diplomáticos; para ello, utilizarán,
además, en forma expedita los recursos de INTERPOL y de los sistemas policiales
nacionales.

2. Los gastos inherentes a los servicios destinados para la recuperación y devolución


mencionados en el numeral anterior, serán sufragados por la Máxima Autoridad de
Asuntos Culturales.

ARTICULO VI

El presente Convenio regirá en forma indefinida. Cualquiera de las Partes podrá


denunciarlo mediante notificación escrita dirigida a la otra parte, la cual entrará a regir
a los 90 días de recibida esta última. Sin perjuicio de lo anterior, las solicitudes de
devolución iniciadas o presentadas con fundamento en el presente Convenio y que
estén en curso en el momento de producirse la denuncia, continuarán ejecutándose
hasta su normal conclusión salvo que las Partes de común acuerdo dispongan otra
cosa.

ARTICULO VII

El presente Convenio entrará en vigor cuando las Partes se comuniquen por la vía
diplomática que han cumplido con sus disposiciones internas.

Suscrito en la ciudad de San Salvador, El Salvador a los 30 días del mes de octubre
de 2008, en dos ejemplares originales, siendo ambos textos igualmente auténticos.

POR EL GOBIERNO DE LA POR EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE BOLIVIA


REPUBLICA DE PANAMA.

DECRETO SUPREMO Nº 3891


DE 1 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

www.bolivialegal.com Página 61
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 378 de la Constitución Política del Estado, determina
que las diferentes formas de energía y sus fuentes constituyen un recurso estratégico,
su acceso es un derecho fundamental y esencial para el desarrollo integral y social del
país, y se regirá por los principios de eficiencia, continuidad, adaptabilidad y
preservación del medio ambiente.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración


Presupuestaria, establece que las entidades públicas no podrán comprometer ni
ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos
aprobados.

Que el Artículo 3 de la Ley Nº 1003, de 12 de diciembre de 2017, declara de prioridad


e interés nacional, la construcción e implementación del Centro de Investigación y
Desarrollo en Tecnología Nuclear – CIDTN, por su carácter estratégico, para el
desarrollo de las aplicaciones de la tecnología nuclear con fines pacíficos, en beneficio
de la población boliviana. A este efecto, todas las instituciones y entidades públicas
deberán prestar el apoyo necesario en el marco de sus competencias.

Que el Artículo Primero de la Ley Municipal Nº 537, de 15 de marzo de 2019, aprueba


el Convenio Intergubernativo de delegación parcial de competencia entre el Gobierno
Autónomo Municipal de El Alto y la Agencia Boliviana de Energía Nuclear, para el
Proyecto “Construcción Pavimento Rígido Avenida Arica desde la Av. 6 de Marzo
hasta el Centro de Investigación y Desarrollo en Tecnología Nuclear - Urbanización
Parcopata El Alto”.

Que el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 2697, de 9 de marzo de 2016, crea la


Agencia Boliviana de Energía Nuclear cuya sigla es “ABEN”, como institución pública
descentralizada, con personalidad jurídica y patrimonio propio, con autonomía de
gestión administrativa, técnica, legal, económica y financiera, de duración indefinida y
bajo tuición del Ministerio de Hidrocarburos y Energía, actual Ministerio de Energías.

Que el Decreto Supremo Nº 3257, de 19 de julio de 2017, autoriza al Ministerio de


Economía y Finanzas Públicas transferir recursos del Tesoro General de la Nación –
TGN, por un monto de hasta Bs. 1.148.400.000.- (UN MIL CIENTO CUARENTA Y
OCHO MILLONES CUATROCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS) a favor de la
Agencia Boliviana de Energía Nuclear – ABEN, destinados a la construcción e
implementación de la Red de Centros de Medicina Nuclear y Radioterapia, en las
ciudades de Santa Cruz, El Alto y La Paz.

Que es necesaria la ejecución del Proyecto “Construcción Pavimento Rígido Avenida


Arica desde la Av. 6 de Marzo hasta el Centro de Investigación y Desarrollo en
Tecnología Nuclear - Urbanización Parcopata El Alto”, para facilitar el acceso a las
instalaciones del CIDTN.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar a la
Agencia Boliviana de Energía Nuclear – ABEN, la reasignación de recursos y la
ejecución del proyecto “Construcción Pavimento Rígido Avenida Arica desde la Av. 6

www.bolivialegal.com Página 62
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

de Marzo hasta el Centro de Investigación y Desarrollo en Tecnología Nuclear -


Urbanización Parcopata El Alto”.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza a la ABEN:

Reasignar los recursos establecidos en el Decreto Supremo Nº 3257, de 19 de julio


de 2017, por un monto de hasta Bs. 30.805.619.- (TREINTA MILLONES
OCHOCIENTOS CINCO MIL SEISCIENTOS DIECINUEVE 00/100 BOLIVIANOS),
para el financiamiento del proyecto “Construcción Pavimento Rígido Avenida Arica
desde la Av. 6 de Marzo hasta el Centro de Investigación y Desarrollo en Tecnología
Nuclear - Urbanización Parcopata El Alto”;

Ejecutar el proyecto señalado en el inciso precedente, para dar accesibilidad al Centro


de Investigación y Desarrollo en Tecnología Nuclear – CIDTN.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.- La autorización a entidades públicas efectuada


mediante Decreto Supremo, para realizar contrataciones directas o por comparación
de ofertas en el territorio extranjero y para la adhesión a los contratos en el territorio
extranjero elaborados por los proveedores y contratistas, mantiene su vigencia a partir
de su aprobación, salvo disposición derogatoria que expresamente determine la
suspensión de la referida autorización.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Energías, queda encargado de la


ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, al primer día del mes
de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Milton Gómez Mamani MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISIÓN SOCIAL E
INTERINO DE JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL, Lilly Gabriela
Montaño Viaña, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo
Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando
Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 3894


DE 8 DE MAYO DE 2019

PRESIDENTE COSNTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que los Párrafos I y II del Artículo 262 de Constitucional Política del Estado determina
que constituye zona de seguridad fronteriza los cincuenta kilómetros a partir de la línea
de frontera; y la zona de seguridad fronteriza estará sujeta a un régimen jurídicos,
económico, administrativo y de seguridad especial, orientado a promover y priorizar su
desarrollo, y a garantizar la integridad del Estado.

www.bolivialegal.com Página 63
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Que el Parágrafo I del Artículo 321 del texto Constitucional, establece que la
administración económico y financiera del Estado y de todas las entidades públicas se
rige por su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración


Presupuestaria, dispone que las entidades públicas no podrán comprometer ni
ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos
aprobados.

Que el Parágrafo II del Artículo 13 de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del


presupuesto General del estado gestión 2019, señala que las asignaciones
presupuestarias de recursos adicionales efectuada s por el Tesoro General de la
Nación – TGN, a entidades del sector público, para gasto corriente y/o nuevos
proyectos de inversión, deberán ser autorizadas mediante Decreto Supremo,
exceptuándose recursos emergentes de Apoyos Presupuestarios Sectoriales, norma
específica o casos excepcionales.

Que el Ministerio de defensa requiere una asignación presupuestaria de recursos


adicionales provenientes del TGN, para dar confinidad al cumplimiento de sus
objetivos institucionales.

ENCONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA.

ARTICULO 1.- (OBJETIVO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto, autorizar
en la gestión 2019, la asignación presupuestaria de recursos adicionales a favor del
Ministerio de Defensa, para dar continuidad al cumplimiento de sus objetivos
institucionales.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas


Publicas a través del Tesoro general de la Nación – TGN, realizar en la gestión 2019,
la asignación presupuestaria de recursos adicióneles a favor del Ministerio de
Defensa, por:

a) Bs. 90.504.169.- (NOVENTA MILLONES QUINIENTOS CUATRO MIL CIENTO


SESENTA Y NUEVE 00/100 BOLIVIANOS), para fortalecer la cobertura estratégica en
frontera, en el marco de la política “Bolivia Libre de Contrabando”;

b) Bs. 15.402.665.- (QUINCE MILLONES CUATROCIENTOS DOS MIL


SEISCIENTOS SESENTA Y CINCO 00/100 BOLIVIANOS), para la contratación de
pólizas de seguros de aeronavegación;

c) Bs. 5.000.000.- (CINCO MILLONES 00/100 BOLIVIANOS), para dar continuidad a


sus operaciones institucionales.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Defensa; y de Economía y


Finanzas Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente
Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los ocho días del
mes de mayo del año dos mil diecinueve.

www.bolivialegal.com Página 64
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMIA PLURAL,
Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón Orihuela, Oscar Coca Antezana,
Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani,
Lilly Gabriela Montaño Viaña, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar
Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas
Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3895


DE 8 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado, determina
que la administración económica y financiera del Estado y de todas las entidades
públicas se rige por su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración


Presupuestaria, establece que las entidades públicas no podrán comprometer ni
ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos
aprobados.

Que el Artículo 24 de la Ley Nº 1333, de 27 de abril de 1992, señala que se entiende


por Evaluación de Impacto Ambiental – EIA, al conjunto de procedimientos
administrativos, estudios y sistemas técnicos, que permiten estimar los efectos que la
ejecución de una determinada obra, actividad o proyecto puedan causar sobre el
medio ambiente.

Que el Parágrafo I del Artículo 6 de la Norma Complementaria que modifica el Título V,


Capítulo III del Reglamento de Prevención y Control Ambiental, Artículo 58 del
Reglamento General de Gestión Ambiental aprobados mediante el Decreto Supremo
Nº 24176 de 8 de diciembre de 1995 y los Artículos 3 al 7 del Decreto Supremo Nº
26705 de 10 de julio de 2002, aprobado por Decreto Supremo Nº 28499, de 10 de
diciembre de 2005, dispone que las Auditorías Ambientales de control de calidad
ambiental, se realizan a requerimiento de la Autoridad Ambiental Competente – AAC,
por Contingencia, por Peligro Inminente o de Control de Calidad Ambiental descritos
en el Artículo 7 de la citada norma complementaria, constituyéndose en un instrumento
de control de la calidad ambiental, que lleva a la verificación del grado de cumplimiento
de disposiciones legales, políticas ambientales y/o prácticas aceptadas.

Que el inciso d) del Artículo 98 del Decreto Supremo Nº 29894, de 7 de febrero de


2009, Organización del Órgano Ejecutivo, establece que las funciones de la Autoridad
Ambiental Competente Nacional – AACN, serán ejercidas por el Viceministerio de
Medio Ambiente, Biodiversidad, Cambios Climáticos y de Gestión y Desarrollo
Forestal.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de


2019, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del

www.bolivialegal.com Página 65
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Presupuesto General del Estado Gestión 2019, señala que en el marco de sus
competencias, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al
Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del
Ministerio de Planificación del Desarrollo, la inscripción y/o incremento de las partidas
de gasto 25200 "Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones",
25800 "Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables" y
46000 "Estudios y Proyectos para Inversión", con recursos de financiamiento externo
de crédito, donación, y su contraparte nacional establecidos en los convenios
específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento el
incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que existe la necesidad de contratar Consultorías por Producto que ejecuten y


fiscalicen la Auditoría Ambiental por Peligro Inminente del “Relleno Sanitario Nuevo
Jardín”, ubicado en la localidad de Bajo Alpacoma del Departamento de La Paz, a
cuyo efecto el Ministerio de Medio Ambiente y Agua requiere la autorización para el
incremento en la subpartida de Consultorías por Producto.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar al
Ministerio de Medio Ambiente y Agua, el incremento de la subpartida de Consultorías
por Producto para la realización de la Auditoría Ambiental por Peligro Inminente del
“Relleno Sanitario Nuevo Jardín”.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza al Ministerio de Medio Ambiente y Agua


incrementar en la gestión 2019, la subpartida 25210 “Consultorías por Producto” en
Bs. 1.450.419,36 (UN MILLON CUATROCIENTOS CINCUENTA MIL
CUATROCIENTOS DIECINUEVE 36/100 BOLIVIANOS), financiado con fuente 11
“T.G.N. Otros Ingresos”, en el marco de la normativa vigente, a objeto de contratar
Consultorías por Producto para la ejecución y fiscalización de la Auditoría Ambiental
por Peligro Inminente del “Relleno Sanitario Nuevo Jardín”, ubicado en la localidad de
Bajo Alpacoma en el Departamento de La Paz.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Medio Ambiente y Agua, queda


encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los ocho días del
mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMIA PLURAL,
Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón Orihuela, Oscar Coca Antezana,
Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani,
Lilly Gabriela Montaño Viaña, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar
Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas
Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 3896


DE 8 DE MAYO DE 2019

www.bolivialegal.com Página 66
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el parágrafo I del Artículo 20 de la Constitución Política del Estado, determina que
toda persona tiene derecho al acceso universal y equitativo a los servicios básicos de
agua potable, alcantarillado, electricidad, gas domiciliario, postal y telecomunicaciones.

Que el Parágrafo I del Artículo 106 del Texto Constitucional, establece que el Estado
garantiza el derecho a la comunicación y el derecho a la información.

Que el Parágrafo III del Artículo 10 de la Ley Nº 164, de 8 de agosto de 2011, General
de telecomunicaciones, Tecnologías de información y Comunicación, señala que la
distribución de bandas de frecuencias para el servicio de redifusión televisiva digital
será establecida en el respectivo plan de implementación aprobado mediante Decreto
Supremo.

Que el Decreto Supremo Nº 3152, de 19 abril de 2017, aprueba el Plan de


Implementación de televisiva Digital Terre4stre que en Anexo forma parte integrante e
indivisible del citado Decreto Supremo.

Que el Punto 5.9 Apagón Analógico, del Plan de Implementación de Televisiva Digital
Terrestre aprobado por Decreto Supremo Nº 3152, dispone que los operadores del
Servicio de Radiodifusión Televisiva con tecnología analógica con títulos habilitantes
vigentes, deberán cesar sus trasmisiones analógicas adoptado una modalidad de
Transición de acuerdo a lo establecido en el Plan y al Cronograma de Apagón
Analógico.

Que el Punto 9.1.1 Producción, del Plan de Implementación de Televisiva Digital


Terrestre aprobado por Decreto Supremo Nº 3152, establece la producción de material
de comunicación hasta la gestión 2021.

Que para realizar una transición a la Televisiva Digital Terrestre de forma adecuada y
eficiente, es necesario realizar modificaciones al Plan de Implementación de Televisiva
Digital terrestre, que promueva el uso de esta nueva tecnología dentro del Estado
Plurinacional de Bolivia.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto modificar el
Plan de Implementación de Televisión Digital Terrestre, aprobado en el Anexo del
Decreto Supremo Nº 3152, de 19 de abril de 2017.

ARTICULO 2.- (MODIFICACIONES E INCORPORACIONES).

I. Se modifica la Tabla 8, fechas de Apagón Analógico del punto 5.9 Apagón Analógico
del Plan de Implementación de Televisión Digital Terrestre, aprobado en el Anexo del
Decreto Supremo Nº 3152, de 19 de abril de 2017, con el siguiente texto.

“Tabla 8. Fechas de Apagón Analógico.

www.bolivialegal.com Página 67
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Grupo Areas de Servicio Fecha de Apagón


1. Cochabamba, La Paz, Santa Cruz de la Sierra, Vinto, Warnes, El Torno. 30/11/2021

2. Cobija, Montero, Oruro, Potosí, Sucre, Tarija, trinidad, Valle Alto y localidades con
población mayor a cuarenta mil (40.000) habitantes. 30/11/2023

3. Territorio Nacional restante. 30/11/2025

Nota: Las áreas de servicio señaladas son las que se encuentran vigentes a la fecha
de aprobación del presente Decreto Supremo.”

Se incorpora las gestiones 2022 al 2025, al final de la Tabla 9. Producción de material


de comunicación del punto 9.1.1 Producción del Plan de Implementación de Televisión
Digital Terrestre, aprobado en el Anexo del Decreto Supremo Nº 3152, de 19 de abril
de 2017, con el siguiente texto:

“Tabla 9. Producción de material de comunicación.

Gestión Entidad Responsable Stop Audiovisual Cuña Radial Artes de Prensa

2022 - Ministerio de Comunicación - Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda


– ATT 2-2-2

2023 – Ministerio de Comunicación - Ministerio de Obras Públicas, Servicios y


Vivienda – ATT 2-2-2

2024 - Ministerio de Comunicación - Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda


– ATT 2-2-2

2023 - Ministerio de Comunicación - Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda


– ATT 2-2-2

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Obras Públicas, Servicios y


Vivienda; y de Comunicación, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del
presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los ocho días del
mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Albeflo Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMIA PLURAL,
Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón Orihuela, Oscar Coca Antezana,
Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani,
Lilly Gabriela Montaño Viaña, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar
Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas
Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 3897


DE 8 DE MAYO DE 2019

www.bolivialegal.com Página 68
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 9 del Parágrafo II del Artículo 298 del Constitución Política del Estado,
determina como competencia exclusiva del nivel central del Estado, la planificación,
diseño, construcción, conservación y administración de carreteras de la Red
Fundamental.

Que el numeral 1 del Parágrafo II del Artículo 96 de la Ley Nº 031, de 19 de julio de


2010, Marco de Autonomías y descentralización “Andrés Ibáñez”, establece que de
acuerdo a las competencias exclusivas de los numerales 9 y 10 del Parágrafo II del
Artículo 298 de la Constitución Política del Estado, en nivel Central del estado tiene
como competencia exclusiva, el planificar, diseñar, construir, mantener y administrar
las carreteras, líneas farreas y ferrocarriles de la Red Fundamental.

Que el numeral 2.4.1 “Transporte Carretero” del Pilar 2 del Plan de Desarrollo
Económico y Social 2016-2020 en el Marco del desarrollo Integral para Vivir Bien
aprobado por Ley Nº 786. De 9 de marzo de 2016, señala que el transporte carretero
se construye en un eje transversal importante en desarrollo y crecimiento del país, por
tanto, el Estado tiene como reto la construcción, mejoramiento y mantenimiento de la
infraestructura de la Red Vial Fundamental acorde a los estándares de la región en
busca de mejorar la integración de las carreteras del país que permita optimizar las
potencialidades productivas de cada región.

Que la Ley Nº 3507, de 27 de octubre de 2006, crea la Administración Boliviana de


Carretera encargada de la planificación y gestión de la Red Vial Fundamental; en el
marco del fortalecimiento del proceso de descentralización.

Que el Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 28946, de 25 de noviembre de 2006, que


reglamenta parcialmente la Ley Nº 3507, dispone que la Administración Boliviana de
carreteras tiene como misión institucional la integración nacional, mediante la
planificación y la gestión de la red Vial Fundamental, las cuales comprenden
actividades de ; planificación, administración, estudio y diseños, construcción,
mantenimiento, conservación y operación de la Red Vial Fundamental y sus accesos,
en el marco del Plan Nacional de Desarrollo y de la gestión publica nacional, con el fin
de contribuir al logro de servicio de transporte terrestre eficientes, seguros y
económicos.

Que el inciso g) del Artículo 5 del Decreto supremo Nº 28946, establece como
atribución y función de la Administración Boliviana de Carreteras, ejercer la función de
organismo ejecutor de contratos con financiamiento externo, en proyectos de la Red
Vial Fundamental, aplicando los procesos de contratación de acuerdo a la normativa
correspondiente.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto:

a) Autorizar la suscripción del Contrato de Préstamo con la Corporación Andina de


Fomento – CAF;

www.bolivialegal.com Página 69
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

b) Disponer la transferencia de recursos externos a favor de la Administradora


Boliviana de Carreteras – ABC, en su calidad de Organismo Ejecutor;

c) Disponer que la ABC gestione el aporte local, establecido en el Contrato de


Préstamo con la CAF.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION).

I. Se autoriza a la Ministra de Planificación del Desarrollo, suscribir con la CAF, en


nombre y representación del Estado Plurinacional de Bolivia, el Contrato de Préstamo,
por un monto de hasta $us. 75.000.000.- (SETENTA Y CINCO MILLONES 00/100
DÓLARES ESTADOUNIDENSES), para financiar parcialmente el "Proyecto de
Construcción de la Doble Vía Sucre - Yamparáez".

II. Suscrito el Contrato de Préstamo con la CAF, éste deberá ser remitido a
consideración y aprobación de la Asamblea Legislativa Plurinacional, en cumplimiento
al numeral 10 del Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución Política del Estado.

ARTICULO 3.- (TRANSFERENCIA DE RECURSOS EXTERNOS CREDITO).

I. Cumplida la formalidad prevista en el Parágrafo ll del Artículo 2 del presente Decreto


Supremo, se otorga a la ABC en calidad de transferencia, los recursos mencionados
en el Parágrafo I del Artículo 2 del presente Decreto Supremo.

II. La ABC, en su condición de Organismo Ejecutor, queda sujeta a lo establecido en el


Decreto Supremo Nº 3364, de 18 de octubre de 2017, para la administración de los
recursos transferidos.

ARTICULO 4.- (GESTION DEL APORTE LOCAL). La ABC gestionará el aporte local
de $us. 19.257.837.- (DIECINUEVE MILLONES DOSCIENTOS CINCUENTA Y SIETE
MIL OCHOCIENTOS TREINTA Y SIETE 00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES) del
Contrato de Préstamo con la CAF, conforme a lo siguiente:

a) Con el Gobierno Autónomo Departamental de Chuquisaca un monto de $us.


8.697.223.- (OCHO MILLONES SEISCIENTOS NOVENTA Y SIETE MIL
DOSCIENTOS VEINTITRÉS 00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES); y

b) Con el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del Tesoro General de


la Nación – TGN un monto de $us. 10.560.614.- (DIEZ MILLONES QUINIENTOS
SESENTA MIL SEISCIENTOS CATORCE 00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES)
en notas de crédito fiscal.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Obras Públicas, Servicios y


Vivienda; y de Comunicación, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del
presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los ocho días del
mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Albeflo Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMIA PLURAL,

www.bolivialegal.com Página 70
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón Orihuela, Oscar Coca Antezana,
Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani,
Lilly Gabriela Montaño Viaña, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar
Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas
Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 3898


DE 8 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que los Parágrafos I y II del Artículo 19 de la Constitución Política del Estado,


determinan que toda persona tiene derecho a un hábitat y vivienda adecuada, que
dignifiquen la vida familiar y comunitaria; asimismo, el Estado en todo sus niveles de
gobierno, promoverá planes de vivienda de interés social, mediante sistemas
adecuados de financiamiento, basados en los principios de solidaridad y equidad.
Estos planes se destinarán preferentemente a familia de escasos recursos, a grupos
menos favorecidos y al área rural.

Que el Articulo 252 del Texto Constitucional, establece que las Fuerzas de la Policía
Boliviana dependen de la Presidente o del `Presidente del Estado por intermedio de la
Ministra o Ministro de Gobierno.

Que el Artículo 34 de la Ley Nº 734, de 8 de abril de 1985, señala que el Fondo


Complementario de Seguridad Social, el Consejo Nacional de Vivienda Policial y el
Centro Nacional de producción son organismos descentralizados; se rigen por la
citada Ley, sus estatutos y reglamentos.

Que el Artículo 130 de la Ley Nº 734, dispone que el régimen de vivienda de la Policía
nacional, estará a cargo del consejo de Vivienda Policial, institución descentralizada de
derecho público, con personalidad jurídica propia y autonomía de gestión, encargada
de planificar, promocionar y adjudicar viviendas de interés social para los miembros de
la Policía Nacional.

Que el Artículo 1 del Decreto Supremo Nº 15790, de 11 de septiembre de 1978. Crea


el Consejo de Vivienda Policial como Institución Descentralizada de Derecho Público.
Con personería jurídica, autonomía de gestión administrativa y patrimonio propio
reconocidos y tutelados por el Estado.

Que el Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 15790, establece que el Estado a través del
Ministerio de Urbanismo y Vivienda, ejercerá tuición del Consejo Nacional de Vivienda
Policial.

Que el Artículo 2 del Estatuto Orgánico del Consejo Nacional de Vivienda Policial –
COVIPOL., aprobado por Decreto Supremo Nº 22600, de 20 de septiembre de 1990,
señala que el Consejo Nacional de Vivienda Policial fue creado por D.S. Nº 15790. Por
Ley de la Republica sancionada por el Honorable Congreso Nacional el 21 de marzo
de 1985 y promulgada el 7 de abril del mismo año y el D.S. Nº 21900 de 16 de marzo
de 1988, el Consejo Nacional de Vivienda Policial pasa a formar parte de la estructura
orgánica de la Policía Nacional.

www.bolivialegal.com Página 71
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto modificar el
Decreto Supremo Nº 15790, de 11 de septiembre de 1978.

ARTICULO 2.- (MODIFICACION). Se modifica el Artículo 4 del Decreto Supremo Nº


15790, de 11 de septiembre de 1978, con el siguiente texto:

"ARTICULO 4.- El Estado a través del Ministerio de Gobierno ejercerá tuición del
Consejo Nacional de Vivienda Policial – COVIPOL.”

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

DISPOSICIONES DEROGATORIAS.- Se deroga el inciso b) del Artículo 12 del


Estatuto Orgánico del Consejo Nacional de Vivienda Policial – COVIPOL, aprobado
por Decreto Supremo Nº 22600, de 20 de septiembre de 1990.

Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto


Supremo.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados


de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los ocho días del
mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Albeflo Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMIA PLURAL,
Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón Orihuela, Oscar Coca Antezana,
Félix Cesar Navarro Miranda, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani,
Lilly Gabriela Montaño Viaña, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar
Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas
Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 3900


DE 15 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que los Parágrafos I y II del Artículo 103 de la Constitución Política del Estado,
determinan que el Estado garantizará el desarrollo de la ciencia y la investigación
científica, técnica y tecnológica en beneficio del interés general; y el Estado asumirá
como política la implementación de estrategias para Incorporar el conocimiento y
aplicación de nuevas tecnologías de información y comunicación.

www.bolivialegal.com Página 72
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Que el Artículo 71 de la Ley Nº 164, de 8 de agosto de 2011 General de


Telecomunicaciones, Tecnologías de Información y Comunicación, declara de
prioridad nacional la promoción del uso de las tecnologías de información y
comunicación para procurar el vivir bien de todas las bolivianas y bolivianos.

Que el Parágrafo I del Artículo 77 de la Ley Nº 164, establece que los Organo
Ejecutivo, Legislativo, Judicial y Electoral en todos sus niveles, promoverán y
priorizarán la utilización del software libre y estándares abiertos en el marco de la
soberanía y seguridad nacional.

Que el numeral 5 del 11 Ley Nº 342 del 5 de febrero 2013 de la Juventud, dispone
como derecho social, económico y cultural de las y los jóvenes, el reconocimiento de
pasantías, voluntariado social juvenil comunitario, internado, aprendizaje y otros
similares como experiencia laboral, en las formas de organización económica
comunitaria estatal privada y social cooperativa.

Que el Parágrafo I del Artículo 11 de la Ley Nº 856, de 28 de noviembre de 2016


vigente por el inciso r) de la Disposición Final Cuarta de la Ley Nº 1135, de 20 de
diciembre de 2018, del Presupuesto General del Estado Gestión 2019, autoriza al
Organo Ejecutivo, transferir recursos públicos en ejecutivo y/o en especie, e
inversiones productivas, a organizaciones económico- productivas, organizaciones
territoriales, organizaciones privadas sin fines de lucro nacional organizaciones
indígena y originaria campesinas y a personas naturales, con el objetivo de actividad
de desarrollo, seguridad alimentaria, reconversión productiva educación salud y
vivienda, en el marco del Plan de Desarrollo Económico y Social. Para realizar
transferencias públicos-privadas, las entidades deberán estar autorizadas mediante
Supremo y contar con la reglamentación específica;

Que el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 2514, de 9 de septiembre de


2015, crea la Agencia de Gobierno Electrónico y Tecnológico de Información
Comunicación — AGIETIC, una institución pública descentralizada de derecho público
con personalidad jurídica, de gestión administrativa, financiera, legal y técnica, y
patrimonio propio, bajo tuición Ministerio de la Presidencia.

Que los incisos m) y o) del Artículo 7 del Decreto Supremo Nº 2514, señalan como
funciones de la AGIETIC, desarrollar e implementar programas, proyectos y Servicios
de Gobierno Electrónico y Tecnológico e Información y Comunicación; y proponer
Políticas y desarrollar acciones orientadas a reducir la brecha digital y avanzar en la
soberanía tecnológica del Estado Plurinacional de Bolivia.

Que la Ley Nº 1080, de ll de julio de 2018, de Ciudadanía Digital, establece las


condiciones y responsabilidades para el acceso pleno y ejercicio de la ciudadanía
digital en el Estado Plurinacional de Bolivia.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de


2019, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1135, dispone que en el marco de sus
competencias, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al
Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del
Ministerio de Planificación del Desarrollo, la inscripción y/o incremento de las partidas
de gasto 25200 "Estudios, Inversiones, Auditorías y Revalorizaciones" 25800 "Estudios
e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables" y 46000 “Estudios y
Proyectos para Inversión", con recursos de financiamiento externo de crédito,
donación, y su contraparte nacional establecidos en los convenios específicos, no

www.bolivialegal.com Página 73
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento e incremento de


estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo II Decreto Supremo Nº 3706, señala que la definición
de las remuneraciones de los consultores individuales de línea, debe estar establecida
en a la escala. salarial; para lo cual las unidades administrativas de cada entidad,
elaborarán el cuadro equivalencia de funciones; que será avalado por la Unidad
Jurídica y con Visto Bueno (Ve Be.) de la máxima Autoridad Ejecutiva – MAE.

Que la política del nacional, la construcción de la soberanía tecnológica del país, por lo
que, es necesario profundizar el acceso a la tecnología a través la inclusión digital a la
población boliviana

EN CONSEJO DE MINISTROS.

DECRETA:

ARTICULO El 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar a
la Agencia de Electrónico y Tecnologías de Información y Comunicación - AGIETIC,
para la implementación del programa de Inclusión Digital:

a) El Incremento en la gestión 2019 de la subpartida "Consultores viduales de Línea;

b) Dotaciones a entidades públicas; y

c) Las transferencias público-privadas.

ARTICULO 2.- (CONSULTORIAS). Se autoriza a la AGIETIC, incrementar en la


gestión 2019, la subpartida 25220 "Consultores Individuales de Línea" en Bs. 501.875.
(QUINIENTOS NOVENTA Y UN MIL OCHOCIENTOS SETENTA Y CINCO 00/100
BOLIVIANOS) a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la
partida 24300 "Otros gastos por concepto de Instalación, Mantenimiento y
Reparación", financiados con fuente y organismo 41-lll Transferencias “TGN", para la
implementación del Programa de Inclusión Digital.

ARTICULO 3.- (VOLUMTARIO SOCIAL JUVENIL COMUNITARIO). En el Programa


de Inclusión podrán participar voluntarios.

I. El voluntariado social comunitario podrá ser acreditado administrativamente en


calidad de pasantía.

ARTICULO 4.- (DOTACION). Se autoriza a la AGETIC, a realizar la conexión de


accesorios eléctricos, electrónicos, seguridad y otros suministros a las entidades
públicas donde se implemente el Programa Inclusión Digital.

ARTICULO 5.- (TRANSFERENCIAS PUBLICO-PRIVADAS).

I. Se autorizara la AGIETIC, a realizar transferencias público-privadas, para la


implementación del Programa Inclusión Digital.

II. el importe, uso y destino de las transferencias públicos – privadas y la


reglamentación específicas, deberán ser aprobados por la Máxima autoridad
Ejecutiva-MAE de la AGIETIC mediante Resolución expresa.

www.bolivialegal.com Página 74
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOCIICON TRANSSITORIAS UNICA.-

I. En tanto se reglamenta el numeral 5 del Artículo 11 de la Ley Nº 342 de 5 de febrero


de 2013, de la Juventud se autoriza de manera excepcional a la elaborar la
reglamentación específica para la incorporación de voluntarios al Programa de
Inclusión Digital, en coordinación con el Ministerio de Justicia y Transparencia
Institucional.

II. Una vez emitidos y aprobados los lineamientos generales por parte del Ministerio de
Justicia y Transparencia Institucional para el Voluntario Social y Juvenil Comunitario,
AGETIC deberá adecuar su reglamento específico a este lineamiento.

DISPOCIONES FINALES

DISPOSICION FINAL PRIMERA.- Se incorpora el inciso t) en el Artículo 7 del Decreto


Supremo Nº2514, de 9 de septiembre de 2015, con el siguiente texto:

“ t) Gestionar donaciones de equipamiento informático con instituciones públicas,


privadas organismos extranjeros y de cooperación, y canalizar la entrega a los mismos
a los beneficiarios de provectos servicios de Gobierno y Tecnología de Información y
Comunicación, en el marco de la normativa vigente”.

DISPOSICION FINAL SEGUNDA.- La aplicación del PRESENTE Decreto Supremo,


no comprometerá adicionales del Tesoro General de la Nación – TGN.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados


de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los quince días del
mes de mayo de dos mil diecinueve.
FDO. EVO MORALES AYMA. Diego Pary Rodriguez Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Ramero Bonifas, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Celacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Millon Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Ivan Aguilar Gómez, Cesar Cocarico, Wilma
Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREM Nº 3906


DE 22 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que los numerales 4 y 5 del Parágrafo I del Artículo 298 de la Constitución Política del
Estado, determinan que son competencias privativas del nivel central del Estado, el
Régimen aduanero y Comercio exterior.

www.bolivialegal.com Página 75
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Que el Parágrafo III del Artículo 318 del Texto Constitucional, establece que el Estado
fortalecerá la infraestructura productiva, manufactura e industrial y los servicios
básicos para el sector productivo.

Que la Ley Nº 1990, de 28 de julio de 1999, General de Aduanas, y el Decreto


Supremo Nº 25870, de 11 de agosto de 2000, Reglamento a la Ley General de
Aduanas, señalan las formalidades y procedimientos aduaneros para la importación y
exportación de mercancías.

Que el Artículo I de la Ley Nº 1048, de 7 de abril de 2018, amplía el plazo de vigencia


de la Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija, así como establecer mecanismos
para promover el desarrollo productivo e industrial del Departamento de Pando.

Que es necesaria la reglamentación parcial de la Ley Nº 1048, respecto a los


beneficios, debido a que es de interés del Estado Plurinacional de Bolivia promover e
impulsar las actividades productivas e industria les en el Departamento de Pando.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto reglamentar
el Parágrafo II del Artículo 3 y el Artículo 5 de la Ley Nº 1048, de 7 abril de 2018, para
promover el desarrollo productivo e industrial del Departamento de Pando.

ARTICULO 2.- (DEFINICIONES). Para la aplicación del presente Reglamento, se


establecen las siguientes definiciones:

a) Derecho de Ingreso.- Es el pago que se realiza a la Administración de Zona Franca


Comercial e Industrial de Cobija por la internación de las mercancías a la zona franca;

b) Beneficiario Productivo.- Personas Naturales o Jurídicas que realicen actividades de


producción primaria, que se encuentren fuera del área de la Zona Franca Comercial e
Industrial de Cobija y estén registrados por la Administración de Zona Franca
Comercial e Industrial de Cobija y como importador ante la Aduana Nacional para
realizar la importación de maquinarias„ equipos, materias primas e insumos, para
programas y proyectos de desarrollo productivo;

c) Beneficiario Industrial.- Personas Naturales o Jurídicas que realicen actividades de


transformación, manufactura e industriales en el Departamento de Pando, que se
encuentren filera del área de la Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija y estén
registrados por la Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija y
como importador ante la Aduana Nacional, para realizar la importación de
maquinarias, equipos, materias primas e insumos, para programas y proyectos de
desarrollo industrial.

ARTICULO 3.- (DERECHO DE INGRESO PARA USUARIOS INDUSTRIALES). En el


marco del Parágrafo 11 del Artículo 3 de la Ley Nº 1048, se establece lo siguiente:

a) Para la mercancía que sea Ingresada por Usuarios Industriales a la Zona Franca
Comercial e Industrial de Cobija, el Derecho Ingreso es de cero por ciento (0%) para
maquinarias, equipos, materias primas e insumos;

www.bolivialegal.com Página 76
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

b) Para las operaciones del Usuario Industrial de Zona Franca Comercial e Industrial
de Cobija, la Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija deberá
solicitar a la Administración Aduanera de Zona Franca su habilitación, acompañando
su Contrato de Usuario, documentación requerida por la Aduana Nacional y
documento que apruebe las subpartidas arancelarias de maquinarias, equipos,
materias primas e insumos y productos finales producidos o elaborados, emitido por el
Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural a través del Viceministerio de
Producción Industrial a Mediana y Gran Escala, en base a procedimientos
establecidos para el efecto;

c) Para las operaciones industriales de la Zona Franca Comercial e Industrial de


Cobija, el Usuario Industrial no requerirá de coeficientes técnicos para su habilitación.

ARTICULO 4.- (REGISTRO PARA BENEFICIARIOS).

I. En el marco de los Parágrafos I y II del Artículo 5 de la Ley Nº 1048, los documentos


para el registro como Beneficiario Productivo o Industrial en el Sistema de la
Administración de Lona Franca Comercial e Industrial de Cobija, son los siguientes.

a) Formulario de solicitud de Registro de Beneficiarios llenado y firmado;

b) Escritura de constitución de sociedad y poder de representación legal; o Escritura


que acredite su personalidad jurídica; o carnet de identidad, según corresponda al tipo
de beneficiario, en original o copia legalizada;

c) Número de Identificación Tributaria activo.

II. Las Entidades Públicas presentarán únicamente el Formulario de solicitud de


Registro de Beneficiarios llenado y firmado por la Máxima Autoridad Ejecutiva - MAE.

III. La Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija emitirá el


documento de Registro de Beneficiario Productivo o Industrial, que tendrá una vigencia
de un (l) año a partir de la fecha de emisión, debiendo ser renovado anualmente.

ARTICULO 5.- (REQUISITOS Y PROCEDIMIENTO PARA ACCEDER A


BENEFICIOS).

I. Para acceder a los beneficios establecidos en los Parágrafos I y II del Artículo 5 de la


Ley Nº 1048, el Beneficiario Productivo o Industrial registrado como importador ante la
Aduana Nacional, deberá presentar a la Administración de Zona Franca Comercial e
Industrial de Cobija, los siguientes requisitos:

a) Registro de Beneficiario;

b) Formulario de Solicitud de Acogimiento a Beneficios llenado y firmado;

c) Ficha descriptiva del Programa o Proyecto detallando, cantidad, origen, descripción,


unidad de medida, valor y subpartida arancelaria de las maquinarias, equipos,
materias primas e insumos; un cronograma anual referencial que establezca el periodo
de importación; y otras a ser establecidas por la Administración de Zona Franca
Comercial e Industrial de Cobija;

www.bolivialegal.com Página 77
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

d) Licencia de Funcionamiento o Documento emitido por los Gobiernos Autónomos


Municipales, que certifique que el Programa o Proyecto será ejecutado dentro del
Municipio.

II. Los Beneficiarios Industriales, adicionalmente a los requisitos establecidos en el


Parágrafo I del presente Artículo, deberán presentar la Matrícula de Registro de
Comercio vigente, en original o copia legalizada.

III. Las Entidades Públicas, adicionalmente a los requisitos establecidos en el


Parágrafo I del presente Artículo, deberán presentar el Plan Operativo Anual — POA
aprobado que contemple el Programa o Proyecto.

IV. Los Beneficiarios presentarán los requisitos establecidos en el presente Artículo a


la Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija, que previo
cumplimiento de requisitos y evaluación técnica, registrará en el Sistema Informático
de la Aduana Nacional la información contenida en la Ficha descriptiva del Programa o
Proyecto.

V. el Ministerio De Desarrollo Productivo y Economía Plural, a través del Viceministerio


de Producción Industrial a Mediana y Gran escala, realizará la verificación de la
información registrada por la Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de
Cobija en el Sistema Informático de la Aduana Nacional, para su posterior conformidad
en caso de corresponder.

VI. La Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija, de contar con


la conformidad, emitirá la Resolución Administrativa de Acogimiento a Beneficios que
deberá contener: nombre del Programa o Proyecto, cantidad, descripción, unidad de
medida, valor y subpartida arancelaria de las maquinarias, equipos, materias primas e
y otras a ser establecidas por la Administración de Zona Franca Comercial e Industrial
de Cobija.

VII. Los plazos y procedimientos para la emisión de la Resolución Administrativa de


Acogimiento a Beneficios, serán establecidos por el Ministerio de Desarrollo
Productivo y Economía Plural.

VIII. El Beneficiario Productivo o Industrial presentará ante la Administración Aduanera


de Zona Franca la Resolución Administrativa de Acogimiento a Beneficios emitida por
la Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija, como documento
soporte de la Declaración Unica de Importación a efecto de formalizar las exenciones
del pago de tributos aduaneros de las mercancías, la cual no requerirá de la emisión
de Resolución de Exención por parte de la Aduana Nacional.

ARTICULO 6.- (CONTROL Y SEGUIMIENTO).

I. La Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija deberá


establecer un Reglamento específico para realizar el control y seguimiento al correcto
uso de las mercancías que gozan del beneficio para el Proyecto o Programa.

II. Los Beneficiarios Productivos e Industriales remitirán anualmente una Declaración


Jurada sobre el uso y destino de las maquinarias, equipos, materias primas e insumos
que gozan del beneficio, según sea el caso, a la Administración de Zona Franca
Comercial e Industrial de Cobija.

www.bolivialegal.com Página 78
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

III. Los Beneficiarios Productivos e Industriales deberán mantener registros en cuanto


a la utilización de las maquinarias, equipos, materias primas e insumos que gozan del
Beneficio, para facilitar a la Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de
Cobija las labores de control y seguimiento.

IV. La Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de Cobija remitirá un


informe semestral sobre la aplicación del Artículo 5 de la Ley Nº 1048, al Ministerio de
Desarrollo Productivo y Economía Plural, cuyo contenido será establecido por esta
Cartera de Estado.

ARTICULO 7.- (SANCIONES).

I. En el marco del Parágrafo III del Artículo 5 de la Ley NO 1048, los beneficios cesarán
automáticamente desde el momento que las maquinarias, equipos, materias y primas
e insumos no sean utilizados dentro del Departamento de Pando, dando lugar al pago
de los tributos aduaneros sobre la mercancía objeto del beneficio, incluyendo
actualizaciones, intereses y multa equivalente al cien por ciento (100%) del total de los
tributos aduaneros.

II. Para los beneficios señalados en los Parágrafos I y II del Artículo 5 de la Ley Nº
1048, la Aduana Nacional en el marco de la Ley Nº 1990, de 28 de julio de 1999,
General de Aduanas, generará la obligación de pago en aduanas, a las maquinarias,
equipos, materias primas e insumos que sean enajenadas o entregadas a cualquier
título, y por modificación o incumplimiento de las condiciones o fres a que está sujeta
una mercancía extranjera importada bajo exención de tributos.

ARTICULO 8.- (MERCANCIAS EXENTAS DEL GRAVAMEN ARANCELARIO).

I. Para acceder al beneficio establecido en el Parágrafo IV del Artículo 5 de la Ley Nº


1048, previo al proceso de importación la Administración de Zona Franca Comercial e
Industrial de Cobija, emitirá una Resolución Administrativa que acredite que las
mercancías han sido producidas o elaboradas por Usuarios Industriales de la Zona
Franca Comercial e Industrial de Cobija.

II. La Resolución Administrativa referida en el Parágrafo precedente se constituirá


como documento soporte para la elaboración de la Declaración Unica de Importación
para formalizar la exención del pago del Gravamen Arancelario, debiendo contener
mínimamente la cantidad, descripción, unidad de medida y subpartida arancelaria, el
cual no requerirá de la emisión de Resolución de Exención por parte de la Aduana
Nacional.

III. Las importaciones podrán efectuarse por el mismo Usuario Industrial o por terceros,
debiendo cumplir las formalidades aduaneras establecidas en la normativa vigente.

IV. En el caso que el usuario industrial realice la Importación de su propia mercancía,


se considerará como documento equivalente a la factura comercial, una Declaración
Jurada que respalde el valor de la mercadería de acuerdo a formato establecido por la
Aduana Nacional.

V. La de Zona. Franca Comercial e Industrial de Cobija deberá establecer un


Reglamento específico para la emisión de la Resolución Administrativa y para el
control de las mercancías elaboradas o producidas de Usuarios Industriales que se
beneficien de la exención.

www.bolivialegal.com Página 79
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DISPOSICION TRANSITORIA PRIMERA.-

I. En plazo de sesenta (60) días calendario, computables a partir de la publicación del


presente Decreto Supremo, el Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural,
la Aduana Nacional y la Administración de Zona Franca Comercial e Industrial de
Cobija, en el marco de sus competencias, deberán elaborar y aprobar los reglamentos
y/o procedimientos operativos necesarios.

II. El presente Decreto Supremo entrará en vigencia al día siguiente hábil del plazo
señalado en el parágrafo precedente.

DISPOSICION TRANSITORIA SEGUNDA.- En el marco del Parágrafo 1 de la


Disposición Transitoria Primera de la Ley Nº 1048, entre tanto no se reglamenten los
restantes aspectos operativos de la mencionada Ley, se continuará aplicando la
normativa vigente.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas;


y de Desarrollo Productivo y Economía Plural, quedan encargados de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintidós días del
mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Javier Eduardo
Zavaleta López MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO. DE RELACIONES
EXTERIORES Y DE GOBIERNO, Luis Alberto Arce Catacora MINISTRO DE
ECONOMIA Y FINANZAS PUBLICAS E INTERINO DE PLANIFICACION DEL
DESARROLLO, Luis Alberto Sánchez Fernánde4 Rafael Alarcón O huela MINISTRO
DE ENERGIAS E INTERINO DE MINERIA Y METALURGIA, Nélida Sifuentes cueto,
Oscar Coca Antezana, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Carlos
Rene Ortuño Yañez Roberto Iván Aguilar Gómez MINISTRO DE EDUCACION E
INTERINO DE SALUD, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, José
Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 3907


DE 22 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado, determina
que la administración económico y financiera del Estado y de todas las entidades
públicas se rige por su presupuesto.

Que el Articulo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración


Presupuestaria, establece las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar
gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados.

Que el Articulo 27 de la Ley Nº 2042, señala que total de recursos por concepto de
aportes para salud, de las entidades de Seguridad Social Publicas, el 5% se bebe

www.bolivialegal.com Página 80
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

destinar al Ministerio de Salud y Previsión Social, actual Ministerio de Salud, para


financiar Programas Nacionales de Prevención de Enfermedades.

Que el Parágrafo I del Artículo del decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de 2019,
que reglamento la aplicación de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del
Presupuesto General del Estado Gestión 2019, dispone que en el marco de sus
competencias, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Publicas y al
Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del
Ministerio de Planificación del Desarrollo, la inscripción y/o incremento de las partidas
de gasto 25200 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No
Capitalizables” y 46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, con recursos de
financiamiento externo de crédito, donación y su contraparte nacional establecidos en
los convenios específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de
financiamiento el incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto
Supremo.

Que el Ministerio de Salud requiere diseñar e incrementar una estrategia nacional de


comunicación para el Sistema Unico de Salud, a través de la contratación de
consultorías por productos.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar, en
la gestión 2019, el incremento de la subpartida de Consultorías por Producto a favor
del Ministerio de Salud.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza al Ministerio de Salud incrementar, en


la gestión 2019, la subpartida 25210 “Consultorías por Producto” en Bs. 1.000.000.-
(UN MILLON 00/100 BOLIVIANOS), financiado con fuente 20 “Recursos Específicos” y
organismo 230 “Otros Recursos Específicos”, a través de un traspaso presupuestario
intrainstitucional, afectando la partida 22300 “Fletes y Almacenamiento”, a objeto de
diseñar e implementar una estrategia nacional de comunicación para el Sistema Único
de Salud.

La señora Ministra de Estado en el Despacho de Salud, queda encargada de la


ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintidós días del
mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Javier Eduardo
Zavaleta López MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE RELACIONES
EXTERIORES Y DE GOBIERNO, Luis Alberto Arce Catacora MINISTRO DE
ECONOMIA Y FINANZAS PUBLICAS E INTERINO DE PLANIFICACION DEL
DESARROLLO, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón Orihuela MINISTRO
DE ENERGIAS E INTERINO DE MINERIA Y METALURGIA, Nélida Sifuentes Cueto,
Oscar Coca Antezana, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Carlos
Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez MINISTRO DE EDUCACIÓN E
INTERINO DE SALUD, Cesar Hugo Cocarico Yana, Wilma Alanoca Mamani, José
Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

www.bolivialegal.com Página 81
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DECRETO SUPREMO Nº 3908


DE 22 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 298 de la Constitución Política del Estado,
determina que el Nivel Central del Estado, tiene competencia privativa sobre la
administración del Patrimonio del Estado Plurinacional y de las entidades públicas del
Nivel Central del Estado.

Que el Parágrafo I del Artículo 24 de la Ley Nº 211, de 23 de diciembre de 2011 del


Presupuesto General del Estado - Gestión 2012 vigente por el inciso g) de la
Disposición Final Cuarta de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del
Presupuesto General del Estado Gestión 2019, dispone que los ex Entes Gestores de
la Seguridad Social que administraban los seguros de Invalides Vejez, Jubilación,
Muerte y Riesgos Profesionales a largo plazo del antiguo Sistema de Reparto, que
actualmente se encuentran bajo administración del Estado Plurinacional, mantendrán
su personalidad jurídica sólo a efectos de la cierre y liquidación.

Que el Parágrafo II de la Disposición Adicional Unica de la Ley Nº 571, de 8 de


septiembre de 2014, establece que se reglamentará mediante Decreto Supremo todos
los aspectos relacionados a la transferencia autorizada en el Parágrafo I de la citada
Disposición por lo que el destiñó temporal de los bienes descritos en el Decreto
Supremo Nº 2140, de 9 de octubre de 2014, puede ser reglamentado mediante una
norma de igual jerarquía.

Que el Artículo 17 de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del Presupuesto


General del Estado Gestión 2019, autoriza al Ministerio de Planificación del Desarrollo
suscribir convenios para ejecutar programas y proyectos en bienes Inmuebles que no
son de Su propiedad, en el marco del programa de intervenciones urbanas.

Que el párrafo segundo del Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 28565, de 22 de


diciembre de 2005, establece que el Servicio Nacional de Patrimonio del Estado —
SENAPE, tiene la misión de disponer de los bienes recibidos de otras instituciones,
administrar el activo exigible de las entidades disueltas o en proceso de liquidación, y
concluir los procesos de liquidación de ex entidades estatales y entes gestores de la
seguridad social, conforme a disposiciones legales vigentes.

Que el numeral 11 del Artículo 7 del Decreto Supremo Nº 28565, señala que el
SENAPE, ejerce la competencia de disponer de los bienes remanentes
encomendados por el Ministerio de Hacienda, actual Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas, de acuerdo a las normas legales vigentes.

Que por diferentes disposiciones legales, bienes inmuebles procedentes de entidades


públicas, de entidades disueltas o en proceso de liquidación y de ex Entes Gestores
de la Seguridad Social, se encuentran bajo administración del SENAPE y del
Liquidador de los ex Entes Gestores de la Seguridad Social.

Que es la aprobación de un Decreto que permita proceder de más ágil y oportuna la


disposición temporal de bienes inmuebles a cargo del SEÑAPE y del de los ex Entes

www.bolivialegal.com Página 82
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Gestores de la Seguridad Social, a favor de las Entidades Públicas del Estado


Plurinacional de Bolivia y permita el uso de estos bienes para Programas y Proyectos.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Supremo tiene por objeto regular y determinar
las condiciones de la disposición temporal mediante comodato, de los bienes
inmuebles bajo administración del Servicio Nacional de Patrimonio del Estado —
SENAPE o del Liquidador de los ex Entes Gestores de la Seguridad Social.

ARTICULO 2.- (CONDICIONES). El SENAPE o el Liquidador de los ex Entes Gestores


de la Social, podrán otorgar en Comodato a otras entidades públicas, los bienes
inmuebles que se encuentren bajo su administración, conforme las siguientes
condiciones:

a) El plazo máximo de vigencia para el Comodato será de cinco (5) años, pudiendo ser
renovado por una sola vez, máximo por LÜI periodo similar;

b) La entidad pública Comodataria, será responsable de solicitar la ampliación de


vigencia del Contrato, en el plazo de treinta (30) días antes del vencimiento;

c) La entidad público C01mdataria, será responsable, por el buen uso, salvaguarda,


mantenimiento y devolución del bien inmuebles;

d) La entilad pública Comodataria podrá efectuar modificaciones, refacciones al bien


inmueble, siempre y cuando no afecten la estructura del mismo;

e) La entidad pública Comodataria, no podrá conceder a un: tercero el uso del bien.

ARTICULO 3.- (OTORGACION DEL COMODATO). Para la otorgación del Comodato,


se deberá contar con una Resolución Ministerial por el Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas, en el caso de bienes inmuebles transferidos directamente a esa
Cartera de Estado y de los provenientes de los Entes Gestores de la Seguridad Social.

ARTICULO 4.- (CONTRATO). El Contrato de Comodato contendrá como mismo las


siguientes cláusulas:

a) Partes Intervinientes;

b) Antecedentes;

c) Objeto;

d) Plazo;

e) Obligaciones del Comodatario;

f) Causales de resolución del contrato;

g) Prohibiciones;

h) Consentimiento de las partes;

www.bolivialegal.com Página 83
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

i) Otros relacionados con el objeto del contrato.

ARTICULO 5.- (PERFECCIONAMIENTO). El Comodato del bien inmueble se


perfeccionará con:

a) La suscripción del Contrato entre el SENAPE o el Liquidador de los ex Entes


Gestores de la Seguridad Social y la entidad solicitante; y

b) La suscripción del Acta de Entrega y Recepción, por los servidores públicos


debidamente designados por las autoridades correspondientes.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL PRIMERA.- En el marco del Programa de Intervenciones


Urbanas:

a) Se autoriza a las entidades y empresas públicas a suscribir Convenios


Interinstitucionales con el Ministerio de Planificación del Desarrollo, para la cesión
temporal de bienes inmuebles que Se encuentren bajo su administración o sean de su
propiedad, conforme a lo establecido en el Artículo 17 de la Ley Nº 1135, de 20 de
diciembre de 2018, del Presupuesto General del Estado Gestión 2019;

b) El Ministerio de Planificación del Desarrollo podrá otorgar a terceros beneficiarios de


este programa, sean particulares o públicos, el uso temporal de l los inmuebles
referidos en el inciso precedente; para lo cual suscribirá Convenios de Gestión
Compartida, estableciendo las condiciones y responsabilidades que asumen los
terceros en el cuidado de salvaguarda de los mismos.

DISPOSICION ADICIONAL SEGUNDA.- Se autoriza al SENAPE o al Liquidador de los


ex Entes Gestores de la Seguridad Social a suscribir convenios con el Ministerio de
Planificación del, Desarrollo, destinados a la ejecución del Programa de Intervenciones
Urbanas, conforme al Artículo 17 de la Ley Nº 1135, sobre los bienes que se
encuentren bajo su administración.

DISPOSICION ADICIONAL TERCERA.- En el marco del Parágrafo 11 de la


Disposición Unica de la Ley Nº 571, de 8 de septiembre del 2014, se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a través del SENAPE, a suscribir los
convenios establecidos en la Disposición. Adicional Primera del presente Decreto
Supremo, sobre los bienes descritos en el Decreto Supremo Nº 2140, de 9 de octubre
de 2014, que aún se encuentren bajo su administración.

DISPOSICION ADICIONAL CUARTA.- La ejecución del Débito Automático u Orden de


Pago previstos en el Parágrafo X del Artículo 10 de la Ley Nº 475, de 30 de diciembre
de 2013, modificado por el Parágrafo III del Artículo 2 de la Ley Nº 1069, de 28 de
mayo de 2018, y por el Parágrafo IX del Artículo 2 de la Ley Nº 1152, de 20 de febrero
de 2019, se realizará de acuerdo a lo siguiente:

a) Entidades territoriales autónomas conectadas al Sistema de Gestión Pública -


SIGEP, a través de la Plataforma Informática del Sistema Unico de Información en
Salud - SUIS;

b) Entidades territoriales autónomas que no estén conectadas al SIGEP, de acuerdo a


la normativa establecida por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

www.bolivialegal.com Página 84
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DISPOSICION ADICIONAL QUINTA.-

I. Las entidades territoriales autónomas que otorguen Servicios y Productos en Salud


en el Sistema Unico de Salud, son responsables de la consistencia, confiabilidad y
veracidad de la información registrada en el SUIS.

II. El. Ministerio de Salud es responsable de la verificación del incumplimiento de los


pagos por Servicios y Productos en Salud en el que incurrieren las entidades
territoriales autónomas, determinada en los Informes Técnico y Legal emitidos por el
mismo y adj1Œ1tos a la solicitud de débito automático u orden de pago remitidos al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

DISPOSICION ADICIONAL SEXTA.-

I. Toda comunicación a entidades públicas afectadas por la ejecución de Débito


Automático u Orden de Pago será notificada a través del buzón de notificaciones
electrónicas, en el marco de las Leyes Nº 1080, de ll de julio de 2018, de Ciudadanía
Digital y Nº 2341, de 23 de abril de 2002, de Procedimiento Administrativo.

II. La Agencia de Gobierno Electrónico y Tecnologías de la Información, asignará


domicilio y buzón de notificaciones electrónicas para las entidades públicas y en el
caso de la entidad territorial autónoma para sus Organos Ejecutivo y Deliberativo.

III. La Máxima Autoridad Ejecutiva - MAE y el Presidente del Organo Deliberativo


deberán sus buzones de notificaciones electrónicas al buzón del Organo Ejecutivo y
del Organo Deliberativo de la entidad territorial autónoma respectivamente; siguiendo
el procedimiento establecido en los lineamientos y estándares técnicos de
implementación de ciudadanía digital y notificación electrónica.

IV. La MAE deberá vincular su buzón de notificaciones electrónicas al buzón de la


entidad pública que representa, siguiendo el procedimiento establecido en los
lineamientos y estándares técnicos de implementación de ciudadanía digital y
notificación electrónica.

V. La solicitud y los Informes Técnico y Legal generados por el Ministerio de Salud y


remitidos al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas para la ejecución del débito
automático u orden de pago a través del SUIS y del SIGEP, deberán contar con firma
digital.

DISPOSICION ADICIONAL SEPTIMA.- El plazo dispuesto en el inciso b) de la


Disposición Transitoria Primera del Decreto Supremo Nº 3648, de 22 de agosto de
2018, se computará a partir dela implementación del SUIS.

DISPOSICION ADICIONAL OCTAVA.- Se modifica el Parágrafo 11 del Artículo 6 del


Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de 2019, que reglamenta la aplicación de la
Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del General del Estado Gestión 2019, con el
siguiente texto:

“II. Una vez efectuado el débito automático, las entidades involucradas deberán
realizar el registro presupuestario en el plazo de diez (10) días hábiles a partir de la
ejecución del débito, en el marco de la normativa vigente.”

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

www.bolivialegal.com Página 85
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DISPOSICIONES DEROGATORIAS.- Se deroga el Parágrafo 11 del Artículo 174 del


Decreto Supremo Nº 0181, de 28 de junio de 2009, Normas Básicas del Sistema de
Administración de Bienes y Servicios — NBSABS.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.-

I. Las Disposiciones Adicionales Cuarta y Quinta del presente Decreto Supremo


entrarán en vigencia, una vez que el SUIS interopere con el SIGEP, entre tanto, el
Débito Automático u Orden de Pago previstos en el Parágrafo X del Artículo 10 de la
Ley Nº 475, modificado por el Parágrafo III del Artículo 2 de la Ley Nº 1069, y por el
Parágrafo IX del Artículo 2 de la Ley Nº 1152, se realizarán de acuerdo a la normativa
establecida por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

II. La Disposición Adicional Sexta del presente Decreto será implementada de manera
progresiva, una vez que el SIGEP interopere con la. Plataforma de Ciudadanía Digital,
entre tanto, las notificaciones previstas en la citada Disposición se realizarán de
acuerdo a la normativa establecida por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos despachos quedan encargados


de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintidós días del
mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Javier Eduardo
Zavaleta López MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE RELACIONES
EXTERIORES Y DE GOBIERNO, Luis Alberto Arce Catacora MINISTRO DE
ECONOMIA Y FINANZAS PÚBLICAS E INTERINO DE PLANIFICACION DEL
DESARROLLO, Luis Alberto Sánchez Rafael Alarcón Oñuela MINISTRO DE
ENERGIAS E INTERNO DE MNERIA Y METALURGIA, Nélida Sifuentes cueto, Oscar
Coca Antezana, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Carlos Rene
Ortuño Roberto Iván Aguilar Gómez MINISTRO DE EDUCACION E INTERINO DE
SALUD, Cesar Hugo Cocarico Yana, Vilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas
Jaime, Tlto Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO N° 3913


DE 29 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 20 de la Constitución Política del Estado, determina que
toda persona tiene derecho al acceso universal y equitativo a los servicios básicos de
agua potable, alcantarillado, electricidad, gas domiciliario, postal y telecomunicaciones.

Que el numeral 5 del Parágrafo II del Artículo 298 del Texto Constitucional, establece
como competencia exclusiva del nivel central del Estado, el régimen general de
recursos hídricos y sus servicios.

www.bolivialegal.com Página 86
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Que el Parágrafo I del Artículo 373 de la Constitución Política del Estado, señala que
el agua constituye un derecho fundamentalísimo para la vida, en el marco de la
soberanía del pueblo. El Estado promoverá el uso y acceso al agua sobre la base de
principios de solidaridad, complementariedad, reciprocidad, equidad, diversidad y
sustentabilidad.

Que el Parágrafo I del Artículo 374 del Texto Constitucional, dispone que el Estado
protegerá y garantizará el uso prioritario del agua para la vida. Es deber del Estado
gestionar, regular, proteger y planificar el uso adecuado y sustentable de los recursos
hídricos, con participación social, garantizando el acceso al agua a todos sus
habitantes. La ley establecerá las condiciones y limitaciones de todos los usos.

Que el numeral 2.1. “Agua, alcantarillado y saneamiento básico” del Pilar 2


“Universalización de los Servicios Básicos” del Plan de Desarrollo Económico y Social
2016-2020 en el Marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien, aprobado por Ley N°
786, de 9 de marzo de 2016, establece que la ampliación de la cobertura de los
servicios sostenibles de agua y saneamiento básico debe ser una realidad en todo el
país en el marco de los principios de accesibilidad, calidad, continuidad, tarifas
equitativas, con la participación y control social.

Que el numeral 9.8. “Gestión ambiental y Tratamiento de Residuos” del Pilar 9


“Soberanía Ambiental con Desarrollo Integral” del Plan de Desarrollo Económico y
Social 2016-2020 en el Marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien, aprobado por Ley
N° 786, establece que hacia el 2020, el desafío principal es disminuir las principales
emisiones de gases contaminantes; asimismo, se tiene como reto lograr que Bolivia
cuente con sistemas de control, fiscalización y regulación de los niveles de
contaminación en los ríos y se implementen políticas para el aprovechamiento y
tratamiento de los residuos sólidos (uso tecnologías, adecuadas), disposición final de
los residuos sólidos en rellenos sanitarios, así como la adecuación, saneamiento y
cierre de botaderos, universalización de los servicios de aseo y educación socio
ambiental comunitaria, capacitación y desarrollo tecnológico.

Que el objeto del préstamo para el “Programa de Reformas de Política de los Sectores
de Agua, Saneamiento, Residuos Sólidos y de Recursos Hídricos en Bolivia”, es
apoyar la ejecución de un programa de reforma de políticas para contribuir a la
sostenibilidad del sector a través de un proceso de reformas que permitan mejorar la
gobernanza sectorial y la gestión de los servicios de agua potable, saneamiento básico
que incluye Residuos Sólidos Urbanos y Recursos Hídricos en un contexto de Cambio
Climático y conducente a la seguridad hídrica.

Que en este marco se ha gestionado ante el Banco Interamericano de Desarrollo –


BID, la suscripción del Contrato de Préstamo Nº 4769/OC-BO “Programa de Reformas
de Política de los Sectores de Agua, Saneamiento, Residuos Sólidos y de Recursos
Hídricos en Bolivia”, por un monto de hasta $us. 100.000.000.- (CIEN MILLONES
00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES), destinados a cumplir lo establecido en el
citado Contrato de Préstamo para apoyo presupuestario.

Que es necesario autorizar la suscripción del Contrato de Préstamo Nº 4769/OC-BO


con el BID a objeto de materializar el financiamiento señalado en el párrafo
precedente.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

www.bolivialegal.com Página 87
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto:

a) Autorizar la suscripción del Contrato de Préstamo Nº 4769/OC-BO con el Banco


Interamericano de Desarrollo – BID;

b) Disponer la transferencia de los recursos externos a la Libreta de Recursos


Ordinarios de la Cuenta Única del Tesoro – CUT.
ARTICULO 2.- (AUTORIZACION).

I. Se autoriza a la Ministra de Planificación del Desarrollo, suscribir con el BID, en


nombre y representación del Estado Plurinacional de Bolivia, el Contrato de Préstamo
N° 4769/OC-BO “Programa de Reformas de Política de los Sectores de Agua,
Saneamiento, Residuos Sólidos y de Recursos Hídricos en Bolivia”, por un monto de
hasta $us. 100.000.000.- (CIEN MILLONES 00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES),
destinados a cumplir lo establecido en el mencionado Contrato de Préstamo, para
apoyo presupuestario.

Suscrito el Contrato de Préstamo Nº 4769/OC-BO, con el BID, éste deberá ser


remitido a consideración y aprobación de la Asamblea Legislativa Plurinacional, en
cumplimiento al numeral 10 del Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución Política
del Estado.

ARTICULO 3.- (TRANSFERENCIA DE RECURSOS EXTERNOS DE CREDITO).

I. Cumplida la formalidad prevista en el Parágrafo II del Artículo 2 del presente Decreto


Supremo, se otorga en calidad de transferencia los recursos del Contrato de Préstamo
N° 4769/OC-BO, mismos que serán depositados en la Libreta de Recursos Ordinarios
de la CUT, para apoyo presupuestario.

II. El Ministerio de Medio Ambiente y Agua, en calidad de Organismo Ejecutor, queda


sujeto a lo establecido en el Decreto Supremo Nº 3364, de 18 de octubre de 2017, en
lo que corresponda.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.- Los recursos establecidos en el Parágrafo I del Artículo


2 del presente Decreto Supremo, deberán ser destinados a proyectos de inversión
pública por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del Desarrollo; de


Economía y Finanzas Públicas; y de Medio Ambiente y Agua, quedan encargados de
la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días
del mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Rafael Alarcón Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto,
Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda, Milton Gómez Mamani
MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION SOCIAL E INTERINO DE
JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL, Lilly Gabriela Montaño Viaña,

www.bolivialegal.com Página 88
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera
MINISTRO DE DEPORTES E INTERINO DE HIDROCARBUROS.

DECRETO SUPREMO Nº 3914


DE 29 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 1 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, de 2 de agosto de


2003, Código Tributario Boliviano, determina que sólo la Ley puede crear, modificar y
suprimir tributos, definir el hecho generador de la obligación tributaria; fijar la base
imponible y alícuota o el límite máximo y mínimo de la misma; y designar al sujeto
pasivo.

Que el numeral 3 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, establece que sólo
la Ley puede otorgar y suprimir exenciones, reducciones o beneficios.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 de la Ley N° 617, de 17 de diciembre de 2014,


Tratamiento Tributario Aplicable a los Convenios, Acuerdos y Otros Instrumentos
Jurídicos Internacionales suscritos por el Estado Plurinacional de Bolivia, dispone que
las mercancías donadas a entidades públicas directamente desde el exterior o
aquellas importadas con recursos provenientes de cooperación financiera no
reembolsable o de donación, estarán exentas del pago total de los tributos aduaneros
de importación.

Que los Parágrafos II y III del Artículo 4 de la Ley Nº 617, señalan que las mercancías
señaladas en el Parágrafo I del citado Artículo, podrán ser transferidas a título gratuito,
con la exención total del pago de tributos aduaneros de importación y del impuesto a
las transacciones, a los destinatarios finales de proyectos y/o programas, entidades
públicas, entidades territoriales, descentralizadas o autónomas; organizaciones
económico productivas, organizaciones indígenas, campesinas y movimientos
sociales, sin fines de lucro; para el cumplimiento de los Parágrafos I y II del
mencionado Artículo, las exenciones y las transferencias se autorizarán mediante
Decreto Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 2308, de 25 de marzo de


2015, que reglamenta la Ley Nº 617, establece que la autorización de exención del
pago de tributos aduaneros a las mercancías donadas en especie, y aquellas
adquiridas en el extranjero con recursos provenientes de donación o cooperación no
reembolsable, se realizará a través de un Decreto Supremo mensual en el que se
consolidarán las solicitudes de exención que sean presentadas por las entidades
públicas ejecutoras o beneficiarias de las donaciones hasta el día quince (15) de cada
mes. Excepcionalmente, se podrá emitir más de un Decreto Supremo, cuando la
exención tributaria tenga carácter de urgencia y requiera atención inmediata.

Que los Ministerios de Desarrollo Rural y Tierras; y de Educación presentaron


solicitudes de exención tributaria de importación a la donación de reactivos de
diagnóstico de residuos de medicamentos de uso veterinario y un equipo informático y
accesorios; cumpliendo con la presentación de los requisitos técnico - legales

www.bolivialegal.com Página 89
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

establecidos en la normativa vigente. Por lo que es necesario emitir un Decreto


Supremo, que autorice la exención del pago total de tributos de importación de las
donaciones mencionadas.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar la
exención del pago total de los tributos de importación a la donación de mercancías a
favor del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras y a la Universidad Mayor de San
Andrés.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION DE EXENCION AL MINISTERIO DE DESARROLLO


RURAL). Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación de un (1)
envío de reactivos de diagnóstico de residuos de medicamentos de uso veterinario,
donación realizada por el Organismo Internacional de Energía Atómica – OIEA de
Australia, en el marco del Proyecto “INT5154 Mejora de la inocuidad de los alimentos
mediante la creación de una red interregional que produce datos científicos utilizando
técnicas nucleares e isotópicas”, con Parte de Recepción Nº 211 2019 40633 –
AE900108, a favor del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras para el Servicio
Nacional de Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria – SENASAG.

ARTICULO 3.- (AUTORIZACION DE EXENCION A LA UNIVERSIDAD MAYOR DE


SAN ANDRES). Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación
de un (1) equipo informático y accesorios, donación realizada por la Universidad de
Antwerpen de Bélgica, con Parte de Recepción Nº 201 2018 373931 – NLYS18070008
a favor de la Universidad Mayor de San Andrés para su Instituto de Investigaciones
Físicas.

Los señores Ministros de Estado, en sus respectivos Despachos, quedan encargados


de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado, en la Casa Grande del Pueblo, de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días
del mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Rafael Alarcón Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto,
Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda, Milton Gómez Mamani
MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION SOCIAL E INTERINO DE
JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera
MINISTRO DE DEPORTES E INTERINO DE HIDROCARBUROS.

DECRETO SUPREMO Nº 3915


DE 29 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

www.bolivialegal.com Página 90
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Que el Parágrafo I del Artículo 330 de la Constitución Política del Estado, determina
que el Estado regulará el sistema financiero con criterios de igualdad de
oportunidades, solidaridad, distribución y redistribución equitativa.

Que el Parágrafo II del Artículo 330 del Texto Constitucional, establece que el Estado,
a través de su política financiera, priorizará la demanda de servicios financieros de los
sectores de la micro y pequeña empresa, artesanía, comercio, servicios,
organizaciones comunitarias y cooperativas de producción.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 de la Ley Nº 393, de 21 de agosto de 2013, de


Servicios Financieros, dispone que los servicios financieros deben cumplir la función
social de contribuir al logro de los objetivos de desarrollo integral para el vivir bien,
eliminar la pobreza y la exclusión social y económica de la población.

Que los incisos a) y b) del Parágrafo II del Artículo 4 de la Ley N° 393, señalan que el
Estado Plurinacional de Bolivia y las entidades financieras comprendidas en la citada
Ley, deben velar porque los servicios financieros que presten, cumplan entre otros,
promover el desarrollo integral para el vivir bien; y facilitar el acceso universal a todos
sus servicios.

Que el Parágrafo I del Artículo 94 de la Ley Nº 393, establece que el Estado


participará directa y activamente en el diseño e implementación de medidas para
mejorar y promover el financiamiento al sector productivo de la economía, a través de
las entidades financieras, a fin de lograr una eficiente asignación de recursos para
apoyar la transformación productiva, la generación de empleo y la distribución
equitativa del ingreso.

Que la Agencia de Cooperación Danesa en Bolivia DANIDA y la Agencia Suiza para el


Desarrollo y la Cooperación COSUDE, en su condición de fideicomitentes, mediante
nota s/n de 8 de abril de 2019, remitida al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas,
comunicaron su decisión de que el patrimonio del “Fideicomiso Fondo de Garantías”
administrado por el Banco de Desarrollo Productivo - Sociedad Anónima Mixta – BDP -
S.A.M., sea transferido de manera definitiva e irrevocable a un patrimonio autónomo a
ser constituido mediante Decreto Supremo, que tendrá la finalidad de otorgar garantías
a operaciones de Microcrédito y de Crédito PyME destinadas al sector productivo,
turismo y producción intelectual.

Que es necesario fortalecer la política pública de fomento al sector productivo a través


de la creación de un fondo de afianzamiento destinado a la otorgación de coberturas
de riesgo crediticio a operaciones de Microcrédito y de Crédito PyME, para el sector
productivo, turismo y producción intelectual.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto constituir el
Fondo de Afianzamiento FA-BDP y establecer las condiciones de su funcionamiento y
administración.

ARTICULO 2.- (CREACION DEL FONDO DE AFIANZAMIENTO FA-BDP). Se crea el


Fondo de Afianzamiento FA-BDP con la transferencia definitiva e irrevocable de
recursos a un patrimonio autónomo a ser administrado por el Banco de Desarrollo

www.bolivialegal.com Página 91
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Productivo - Sociedad Anónima Mixta – BDP - S.A.M., sobre el cual el Ministerio de


Economía y Finanzas Públicas ejercerá los derechos de dominio y funciones de
control respecto del cumplimiento de los objetivos del mismo, en calidad de
constituyente.

ARTICULO 3.- (FINALIDAD). La finalidad del Fondo de Afianzamiento FA-BDP es


respaldar operaciones de microcrédito y crédito Pyme destinadas al sector productivo
otorgadas, por el BDP - S.A.M. y otras entidades de intermediación financiera, a
Organizaciones Económicas Comunitarias – OECOM; productores que pertenezcan a
OECOM; productores de una propiedad comunitaria o colectiva; cooperativas de
producción; y, a micro, pequeñas y medianas empresas productivas, incluyendo a
quienes se encuentren en la actividad de turismo y producción intelectual, de acuerdo
a definiciones y alcances previstos en la normativa regulatoria de la Autoridad de
Supervisión del Sistema Financiero – ASFI.

ARTICULO 4.- (PATRIMONIO CONSTITUYENTE DEL FONDO DE AFIANZAMIENTO


FA-BDP). El Patrimonio constituyente del Fondo de Afianzamiento FA-BDP estará
conformado por el conjunto de activos, pasivos y contingentes (Patrimonio Autónomo)
del “Fideicomiso Fondo de Garantías” administrado por el BDP - S.A.M., que será
transferido al Fondo de Afianzamiento FA-BDP de manera definitiva e irrevocable,
siguiendo la voluntad expresa de los fideicomitentes, manteniéndose subsistentes de
manera invariable las obligaciones y derechos del “Fideicomiso Fondo de Garantías”
asumidos hasta el momento de su cierre.

ARTICULO 5.- (OTRAS FUENTES DE RECURSOS DEL FONDO DE


AFIANZAMIENTO FA-BDP). El Fondo de Afianzamiento FA-BDP tendrá las siguientes
otras fuentes de recursos:

a) Las utilidades anuales que obtenga el Fondo de Afianzamiento FA-BDP;


b) Donaciones;
c) Aporte de las utilidades netas del BDP - S.A.M. que sean autorizadas por su Junta
de Accionistas;
d) Otras fuentes de recursos.

ARTICULO 6.- (CUALIDAD DE PATRIMONIO AUTONOMO DEL FONDO DE


AFIANZAMIENTO FA-BDP). Los activos, pasivos y contingentes del Fondo de
Afianzamiento FA-BDP constituyen un Patrimonio Autónomo, independiente del
patrimonio del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, de la Entidad
Administradora del Fondo de Afianzamiento FA-BDP, de las entidades de
intermediación financiera y del patrimonio de los prestatarios que sean beneficiarios de
las coberturas emitidas en su favor, debiendo ser administrado y contabilizado en
forma independiente.

ARTICULO 7.- (ADMINISTRACION). La administración del Fondo de Afianzamiento


FA-BDP estará a cargo del BDP - S.A.M. conforme a los términos del contrato a ser
suscrito con el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

ARTICULO 8.- (VIGENCIA). La vigencia del Fondo de Afianzamiento FA-BDP será


indefinida. En caso de insolvencia u otra situación sobrevenida que imposibilite o
interrumpa su funcionamiento por causas insubsanables se procederá a la liquidación
del mismo. En caso de existir activos residuales su destino será definido por el
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

www.bolivialegal.com Página 92
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

ARTICULO 9.- (ENTIDADES FINANCIERAS ELEGIBLES – EFE). El Fondo de


Afianzamiento FA-BDP podrá garantizar las operaciones crediticias otorgadas por el
BDP - S.A.M., los Bancos Múltiples y Bancos Pyme, las Instituciones Financieras de
Desarrollo, las Cooperativas de Ahorro y Crédito Abiertas, las Entidades Financieras
de Vivienda y fideicomisos de otorgación de créditos al sector productivo, las cuales
serán consideradas “Entidades Financieras Elegibles – EFE”, en el marco de lo
establecido en el reglamento del Fondo.

ARTICULO 10.- (CONDICIONES DE LA GARANTIA DEL FONDO DE


AFIANZAMIENTO FA-BDP).

I. El Fondo de Afianzamiento FA-BDP podrá otorgar coberturas de riesgo crediticio


hasta el cincuenta por ciento (50%) del saldo deudor a capital de operaciones de
crédito de las Entidades Financieras Elegibles – EFE, de acuerdo a la evaluación
crediticia que efectúe la Entidad Financiera Elegible – EFE.

II. El Fondo de Afianzamiento FA-BDP podrá garantizar operaciones de crédito para


capital de operaciones y/o capital de inversión, según las definiciones y la normativa
emitida por la ASFI.

III. La fianza otorgada por el Fondo de Afianzamiento FA-BDP tendrá una vigencia
igual al plazo de la operación de crédito aprobada por la Entidad Financiera Elegible –
EFE.

IV. La cobertura de riesgo crediticio cubrirá únicamente el componente de capital y no


los intereses ni ningún otro concepto.

V. El Fondo de Afianzamiento FA-BDP pagará la fianza cumpliendo con lo establecido


en reglamento.

VI. El pago de la fianza implica automáticamente la subrogación de los derechos del


acreedor de la Entidad Financiera Elegible – EFE a favor del Fondo de Afianzamiento
FA-BDP, quién podrá efectuar la cobranza judicial o extrajudicial de la parte del crédito
subrogada a su favor ya sea de manera directa o indirecta a través de la Entidad
Financiera Elegible – EFE.

VII. En caso de regularizarse la operación, la Entidad Financiera Elegible – EFE


deberá restituir al Fondo de Afianzamiento FA-BDP el monto pagado incluyendo los
intereses moratorios, corrientes, gastos judiciales y cualquier otra suma a la que tenga
derecho el Fondo en lo que corresponda, por el tiempo transcurrido desde el pago de
la fianza hasta la recuperación de la misma y de sus respectivos accesorios.

VIII. Cuando por la vía de la cobranza judicial o extra judicial se hubiera logrado la
recuperación de recursos, la Entidad Financiera Elegible – EFE acreedora, después de
haberse reembolsado su saldo correspondiente, deberá restituir al Fondo de
Afianzamiento FA-BDP los recursos correspondientes a la fianza cobrada. En caso de
que los recursos recuperados fueran suficientes para cubrir el saldo deudor con la
Entidad Financiera Elegible – EFE, y sólo una parte de los recursos a los que tenga
derecho el Fondo de Afianzamiento FA-BDP, éste asumirá la pérdida de la parte no
recuperada.

IX. La Entidad Financiera Elegible – EFE pagará al Fondo de Afianzamiento FA-BDP


una comisión por el uso de la fianza a ser establecida en el esquema de comisiones
según reglamentación del Fondo. La Entidad Financiera Elegible – EFE, en el marco

www.bolivialegal.com Página 93
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

de sus políticas internas, podrá traspasar dicha comisión al prestatario, como un costo
no incluido en la tasa de interés regulada para créditos productivos, la cual, bajo
ningún concepto podrá ser mayor a la comisión que le cobra el Fondo de
Afianzamiento FA-BDP a la Entidad Financiera Elegible – EFE.

X. Para la otorgación de las fianzas y administración del Fondo de Afianzamiento FA-


BDP se usará la tecnología informática, financiera y operativa desarrollada por el BDP
- S.A.M.

ARTICULO 11.- (REQUISITOS PARA ACCEDER AL FONDO DE AFIANZAMIENTO


FA-BDP). Para acceder a la fianza otorgada por el Fondo de Afianzamiento FA-BDP,
todo solicitante de un crédito para el sector productivo, turismo y producción
intelectual, deberá contar con la capacidad de pago suficiente para responder a la
obligación de acuerdo a disposiciones regulatorias vigentes y a las políticas de las
Entidades Financieras Elegibles – EFE y del Fondo de Afianzamiento FA-BDP.

ARTICULO 12.- (RESERVA PARA CONTINGENCIAS). La Entidad Administradora del


Fondo de Afianzamiento FA-BDP, dentro del Patrimonio Autónomo que administra,
constituirá una reserva destinada a cubrir contingencias, de acuerdo a la
reglamentación del Fondo de Afianzamiento FA-BDP.

ARTICULO 13.- (COSTOS Y GASTOS DEL FONDO DE AFIANZAMIENTO FA-BDP).


Los costos y gastos del Fondo de Afianzamiento FA-BDP serán cubiertos con sus
propios recursos.

ARTICULO 14.- (FUNCIONES DE LA ENTIDAD ADMINISTRADORA DEL FONDO DE


AFIANZAMIENTO FA-BDP). Las funciones de la Entidad Administradora del Fondo de
Afianzamiento FA-BDP son las siguientes:

a) Atender las solicitudes de coberturas de riesgo crediticio para las operaciones de


crédito destinadas al sector productivo, turismo y producción intelectual con base en la
evaluación crediticia efectuada por la Entidad Financiera Elegible – EFE y la
reglamentación del Fondo de Afianzamiento FA-BDP;
b) Administrar e invertir los recursos del Fondo de Afianzamiento FA-BDP, mientras no
sean utilizados para los fines de su objeto, conforme a lineamientos de inversión
establecidos en la reglamentación del Fondo de Afianzamiento FA-BDP;
c) Remitir mensualmente en formato digital al Ministerio de Economía y Finanzas
Públicas los estados financieros del Fondo de Afianzamiento FA-BDP;
d) Remitir anualmente, en formato impreso al Ministerio de Economía y Finanzas
Públicas, los estados financieros del Fondo de Afianzamiento FA-BDP con informe de
auditoría externa;
e) Informar mensualmente y cuando lo requiera el Ministerio de Economía y Finanzas
Públicas, estadísticas y cualquier otra información que sea solicitada sobre el
funcionamiento y administración del Fondo de Afianzamiento FA-BDP;
f) Otras que sean necesarias para el cumplimiento de la finalidad del Fondo de
Afianzamiento FA-BDP y la correcta administración de los recursos, que estarán
establecidas en el Contrato suscrito con el Ministerio de Economía y Finanzas
Públicas y el reglamento del Fondo.

ARTICULO 15.- (FISCALIZACION). La fiscalización del Fondo de Afianzamiento FA-


BDP estará a cargo de la ASFI.

www.bolivialegal.com Página 94
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

ARTICULO 16.- (REMUNERACION POR ADMINISTRACION). La remuneración por


administración del Fondo de Afianzamiento FA-BDP será prevista en el contrato de
administración suscrito con el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

ARTICULO 17.- (REGISTRO EN CENTRAL DE INFORMACION CREDITICIA – CIC).


Los obligados que como consecuencia de su incumplimiento hubieran ocasionado que
el Fondo de Afianzamiento FA-BDP pague la cobertura otorgada, serán registrados en
la Central de Información Crediticia – CIC, como deudores en mora del Fondo de
Afianzamiento FA-BDP hasta la cancelación del monto adeudado por la fianza pagada.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL PRIMERA.- Se modifica el Parágrafo V del Artículo 4 del


Decreto Supremo Nº 1842, de 18 de diciembre de 2013, con el siguiente texto:
“V. Para efectos del cumplimiento de los niveles mínimos de cartera de créditos, sea
que hubieran sido otorgados con destino a vivienda de interés social o al sector
productivo, sólo se computarán los créditos otorgados en moneda nacional cuyos
recursos se hubieran aplicado a los fines de su objeto en el territorio nacional.”

DISPOSICION ADICIONAL SEGUNDA.- Se modifica el Parágrafo I del Artículo 4 del


Decreto Supremo N° 3764, de 2 de enero de 2019, con el siguiente texto:

“I. Los Bancos Múltiples y los Bancos Pyme, en el plazo de treinta (30) días hábiles
computables a partir de la fecha en que se celebre la Junta de Accionistas que
apruebe el destino de las utilidades, transferirán con carácter definitivo e irrevocable
los montos establecidos en el Parágrafo II del Artículo 3 precedente a los respectivos
Fondos de Garantía que cada uno de ellos administra. Los recursos que no se
transfieran en dicho plazo tendrán como destino el que establezca el Ministerio de
Economía y Finanzas Públicas mediante Resolución Ministerial, observando que la
finalidad de los mismos se enmarque en la función social de los servicios financieros.”

DISPOSICION ADICIONAL TERCERA.-

I. Se autoriza a los Gobiernos Autónomos Municipales e Indígena Originario


Campesinos a registrar y aprobar los traspasos presupuestarios interinstitucionales en
el Sistema de Gestión Pública – SIGEP, emergentes de las prestaciones de salud
intermunicipales, en el marco de la Ley Nº 1069, de 28 de mayo de 2018 que modifica
la Ley Nº 475, de 30 de diciembre de 2013, de Prestaciones de Servicios de Salud
Integral del Estado Plurinacional de Bolivia y el Decreto Supremo Nº 3648, de 22 de
agosto de 2018.

II. Para la aplicación del Parágrafo precedente, el Ministerio de Economía y Finanzas


Públicas a través del Viceministerio de Presupuesto y Contabilidad Fiscal elaborará la
Reglamentación Específica.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.- El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas en el


plazo de sesenta (60) días desde la publicación de la presente norma, emitirá la
reglamentación correspondiente.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Economía y Finanzas Públicas, queda


encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

www.bolivialegal.com Página 95
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días
del mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Rafael Alarcón Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto,
Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda, Milton Gómez Mamani
MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION SOCIAL E INTERINO DE
JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera
MINISTRO DE DEPORTES E INTERINO DE HIDROCARBUROS.

DECRETO SUPREMO Nº 3916


DE 29 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 3 del Artículo 9 de la Constitución Política del Estado, determina que
son fines y funciones esenciales del Estado, además de los que establece la
Constitución y la ley, el reafirmar y consolidar la unidad del país, y preservar como
patrimonio histórico y humano la diversidad plurinacional.

Que el Parágrafo II del Artículo 99 del Texto Constitucional, establece que el Estado
garantizará el registro, protección, restauración, recuperación, revitalización,
enriquecimiento, promoción y difusión de su patrimonio cultural, de acuerdo con la ley.

Que el Artículo 101 de la Constitución Política del Estado, señala que las
manifestaciones del arte y las industrias populares, en su componente intangible,
gozarán de especial protección del Estado. Asimismo, disfrutarán de esta protección
los sitios y actividades declarados patrimonio cultural de la humanidad, en su
componente tangible e intangible.

Que el numeral 25 del Parágrafo II del Artículo 298 del Texto Constitucional, dispone
que es competencia exclusiva del nivel central del Estado, la promoción de la cultura y
conservación del patrimonio cultural, histórico, artístico, monumental, arquitectónico,
arqueológico, paleontológico, científico, tangible e intangible de interés del nivel central
del Estado.

Que el Parágrafo II del Artículo 13 de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del


Presupuesto General del Estado Gestión 2019, establece que las asignaciones
presupuestarias de recursos adicionales efectuadas por el Tesoro General de la
Nación – TGN, a entidades del sector público, para gasto corriente y/o nuevos
proyectos de inversión, deberán ser autorizadas mediante Decreto Supremo,
exceptuándose recursos emergentes de Apoyos Presupuestarios Sectoriales, norma
específica o casos excepcionales.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de


2019, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1135, dispone que en el marco de sus
competencias, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al

www.bolivialegal.com Página 96
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del


Ministerio de Planificación del Desarrollo, la inscripción y/o incremento de las partidas
de gasto 25200 "Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones",
25800 "Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables" y
46000 "Estudios y Proyectos para Inversión", con recursos de financiamiento externo
de crédito, donación, y su contraparte nacional establecidos en los convenios
específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento el
incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo 15 del Decreto Supremo Nº 3766, señala que la
definición de las remuneraciones de los consultores individuales de línea, debe estar
establecida en función a la escala salarial; para lo cual, las unidades administrativas
de cada entidad, elaborarán el cuadro de equivalencia de funciones que será avalado
por la Unidad Jurídica y con Visto Bueno (Vo.Bo.) de la Máxima Autoridad Ejecutiva –
MAE.

Que en la 38 Sesión del Comité de Patrimonio Mundial, celebrada en Doha-Qatar, en


junio de 2014, se declaró como Patrimonio Mundial al Qhapaq Ñan - Sistema Vial
Andino, una extensa red de caminos andinos que tuvo como objetivo articular los
diversos pueblos del Tawantinsuyu, para una eficiente administración de los recursos
existentes a lo largo del territorio, llegando a conectar y comunicar los diversos
territorios y sus particulares desarrollos, de lo que hoy son los países de Argentina,
Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador y Perú.

Que en la ciudad de Cusco Perú los días 24 y 25 de marzo de 2015, en reunión


técnica del Qhapaq Ñan, las delegaciones presentes definieron el Sistema de Gestión
del Qhapaq Ñan - Sistema Vial Andino y comprometen realizar todos los esfuerzos
necesarios para su puesta en marcha, designando una Secretaría Pro Tempore
rotativa en el seno del Comité Internacional, correspondiendo asumir dicha obligación
a partir de junio de 2019 a junio de 2021 al Estado Plurinacional de Bolivia.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar la
transferencia de recursos y el incremento de la subpartida de Consultores Individuales
de Línea a favor del Ministerio de Culturas y Turismo, a fin de coadyuvar con las
acciones necesarias para presidir la Secretaría Pro Tempore del Qhapaq Ñan -
Sistema Vial Andino.

ARTICULO 2.- (TRANSFERENCIA DE RECURSOS). Se autoriza al Ministerio de


Economía y Finanzas Públicas a través del Tesoro General de la Nación – TGN,
transferir el monto total de Bs. 1.694.615.- (UN MILLON SEISCIENTOS NOVENTA Y
CUATRO MIL SEISCIENTOS QUINCE 00/100 BOLIVIANOS), a favor del Ministerio de
Culturas y Turismo para financiar las actividades para el ejercicio de la Secretaria Pro
Tempore del Qhapaq Ñan - Sistema Vial Andino de junio de 2019 a junio de 2021.

ARTICULO 3.- (CONSULTORES INDIVIDUALES DE LINEA). Se autoriza al Ministerio


de Culturas y Turismo, incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de
Línea” en Bs. 1.018.305.- (UN MILLON DIECIOCHO MIL TRECIENTOS CINCO
00/100 BOLIVIANOS) con recursos provenientes del traspaso presupuestario
señalado en el Artículo 2 del presente Decreto Supremo, para contar con el personal
necesario que coadyuve con las actividades de coordinación en el marco de la

www.bolivialegal.com Página 97
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Secretaria Pro Tempore del Qhapaq Ñan - Sistema Vial Andino de junio de 2019 a
junio de 2021, de acuerdo al siguiente detalle:

Año 2019 2020 2021 TOTAL


Monto en Bolivianos 317.940 545.040 155.325 1.018.305

La señora Ministra de Estado en el Despacho de Culturas y Turismo, queda encargada


de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días
del mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Rafael Alarcón Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto,
Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda, Milton Gómez Mamani
MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION SOCIAL E INTERINO DE
JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera
MINISTRO DE DEPORTES E INTERINO DE HIDROCARBUROS.

DECRETO SUPREMO Nº 3917


DE 29 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado, determina
que la administración económica y financiera del Estado y de todas las entidades
públicas se rige por su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración


Presupuestaria, establece que las entidades públicas no podrán comprometer ni
ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos
aprobados.

Que el Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 1858, de 8 de enero de 2014, señala que la
Institución Pública Desconcentrada “SOBERANÍA ALIMENTARIA”, es una institución
pública técnica y operativa, con independencia de gestión administrativa, financiera,
legal y técnica, bajo dependencia del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras y
dependencia funcional del Viceministerio de Desarrollo Rural y Agropecuario.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de


2019, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del
Presupuesto General del Estado Gestión 2019, dispone que en el marco de sus
competencias, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al
Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del
Ministerio de Planificación del Desarrollo, la inscripción y/o incremento de las partidas
de gasto 25200 "Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones",
25800 "Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables" y

www.bolivialegal.com Página 98
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

46000 "Estudios y Proyectos para Inversión", con recursos de financiamiento externo


de crédito, donación, y su contraparte nacional establecidos en los convenios
específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento el
incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que la Institución Pública Desconcentrada “SOBERANIA ALIMENTARIA” requiere


realizar auditorías externas a los proyectos “Apoyo a la Producción de Papa en
Siembras de Invierno y Temprana a Nivel Nacional”, “Fortal. la Producción de
Manzana y Durazno en los Municipios de Luribay, Sapahaqui y Licoma. Depto. La
Paz” e “Implem. Programa Desarrollo Sostenible de la Ganadería Bovina en Bolivia”;
contar con el estudio de diseño técnico de pre inversión del proyecto “Const. y
Equipamiento de la Planta de Producción de Abonos Orgánicos en el Municipio de
Caranavi, La Paz”; y capacitar y asistir técnicamente a los beneficiarios del proyecto
“Mej. de la Producción Lechera en el Municipio de Guayaramerin, en el departamento
de Beni”; y el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras precisa efectuar el pago a
sumariantes externos.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar al
Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras y a la Institución Pública Desconcentrada
“SOBERANIA ALIMENTARIA”, incrementar las subpartidas de Auditorías Externas y
Consultorías por Producto a través de traspasos presupuestarios intrainstitucionales.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Rural y


Tierras y a la Institución Pública Desconcentrada “SOBERANIA ALIMENTARIA”,
incrementar en la gestión 2019, mediante traspasos presupuestarios
intrainstitucionales, las siguientes subpartidas:

a) 25230 “Auditorías Externas” en Bs. 478.161.- (CUATROCIENTOS SETENTA Y


OCHO MIL CIENTO SESENTA Y UNO 00/100 BOLIVIANOS), financiado con fuente y
organismo 10 - 111 “Tesoro General de la Nación”, afectando la partida 25900
“Servicios Manuales”, para la ejecución de Auditorías Externas de los proyectos
“Implem. Programa Desarrollo Sostenible de la Ganadería Bovina en Bolivia”, “Apoyo a
la Producción de Papa en Siembras de Invierno y Temprana a Nivel Nacional” y
“Fortal., la Producción de Manzana y Durazno en los Municipios de Luribay, Sapahaqui
y Licoma. Depto. La Paz”.

b) 46110 “Consultoría por Producto para Construcciones de Bienes Públicos de


Dominio Privado” en Bs. 109.500.- (CIENTO NUEVE MIL QUINIENTOS 00/100
BOLIVIANOS), financiado con fuente y organismo 10 - 111 “Tesoro General de la
Nación”, afectando la partida 25900 “Servicios Manuales”, para el estudio de diseño
técnico de pre inversión del proyecto “Const. y Equipamiento de la Planta de
Producción de Abonos Orgánicos en el Municipio de Caranavi, La Paz”.

c) 25810 “Consultorías por Producto” en Bs. 182.645.- (CIENTO OCHENTA Y DOS


MIL SEISCIENTOS CUARENTA Y CINCO 00/100 BOLIVIANOS), financiado con
fuente 41 “Transferencias T.G.N.” y organismo 119 “Tesoro General de la Nación -
Impuesto Directo a los Hidrocarburos”, afectando la partida 25900 “Servicios
Manuales”, para la ejecución de los componentes de asistencia técnica y/o
capacitación, supervisión y servicio de inseminación artificial en el marco del proyecto

www.bolivialegal.com Página 99
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

“Mej. de la Producción Lechera en el Municipio de Guayaramerin, en el departamento


de Beni”.

d) 25210 “Consultorías por Producto” en Bs. 12.000.- (DOCE MIL 00/100


BOLIVIANOS), financiado con fuente y organismo 10 - 111 “Tesoro General de la
Nación”, afectando la partida 26990 “Otros”, para el pago de sumariantes externos.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Desarrollo Rural y Tierras, queda


encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días
del mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Rafael Alarcón Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto,
Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda, Milton Gómez Mamani
MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION SOCIAL E INTERINO DE
JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera
MINISTRO DE DEPORTES E INTERINO DE HIDROCARBUROS.

DECRETO SUPREMO Nº 3918


DE 29 DE MAYO DE 2019*

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 205 de la Constitución Política del Estado, determina
que la jurisdicción, competencias y atribuciones del Órgano Electoral y de sus
diferentes niveles se definen, en la Constitución y la ley.

Que el Parágrafo I del Artículo 321 del Texto Constitucional, establece que la
administración económica y financiera del Estado y de todas las entidades públicas se
rige por su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración


Presupuestaria, señala que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar
gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados.

Que el numeral 1 del Artículo 6 de la Ley Nº 018, de 16 de junio de 2010, del Órgano
Electoral Plurinacional, dispone entre sus competencias, la organización, dirección,
supervisión, administración, ejecución y proclamación de resultados de procesos
electorales, referendos y revocatorias de mandato que se realicen en el territorio del
Estado Plurinacional y en los asientos electorales ubicados en el exterior.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de


2019, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del
Presupuesto General del Estado Gestión 2019, establece que en el marco de sus
competencias, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al

www.bolivialegal.com Página 100


SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del


Ministerio de Planificación del Desarrollo, la inscripción y/o incremento de las partidas
de gasto 25200 "Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones",
25800 "Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables" y
46000 "Estudios y Proyectos para Inversión", con recursos de financiamiento externo
de crédito, donación, y su contraparte nacional establecidos en los convenios
específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento el
incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo 15 del Decreto Supremo Nº 3766, señala que la
definición de las remuneraciones de los consultores individuales de línea, debe estar
establecida en función a la escala salarial; para lo cual, las unidades administrativas
de cada entidad, elaborarán el cuadro de equivalencia de funciones que será avalado
por la Unidad Jurídica y con Visto Bueno (Vo.Bo.) de la Máxima Autoridad Ejecutiva –
MAE.

Que el Órgano Electoral Plurinacional - Tribunal Supremo Electoral requiere contratar


consultorías; así como la autorización para la contratación directa de bienes y
servicios, con el propósito de llevar adelante el proceso de Elecciones Generales
2019.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar en
la gestión 2019, al Órgano Electoral Plurinacional - Tribunal Supremo Electoral el
incremento de las subpartidas de consultorías y la contratación directa de bienes y
servicios, para el desarrollo del proceso de Elecciones Generales 2019.

ARTICULO 2.- (CONSULTORIAS). Se autoriza al Órgano Electoral Plurinacional -


Tribunal Supremo Electoral incrementar, en la gestión 2019, las subpartidas:

a) 25210 “Consultorías por Producto” en Bs. 2.184.019.- (DOS MILLONES CIENTO


OCHENTA Y CUATRO MIL DIECINUEVE 00/100 BOLIVIANOS);

b) 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs. 29.980.575.- (VEINTINUEVE


MILLONES NOVECIENTOS OCHENTA MIL QUINIENTOS SETENTA Y CINCO
00/100 BOLIVIANOS).

El incremento de las subpartidas señaladas precedentemente, será financiado con


fuente 41 “Transferencias T.G.N.” y organismo 111 “Tesoro General de la Nación”, a
través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990
“Otros”, para ejecutar el proceso de Elecciones Generales 2019.

ARTICULO 3.- (CONTRATACION DIRECTA).

I. Se autoriza de manera excepcional al Órgano Electoral Plurinacional - Tribunal


Supremo Electoral realizar la contratación directa de bienes y servicios, para el
desarrollo del proceso de Elecciones Generales 2019.

II. El procedimiento para la contratación directa de bienes y servicios, será


reglamentado por el Órgano Electoral Plurinacional - Tribunal Supremo Electoral
mediante Resolución expresa.

www.bolivialegal.com Página 101


SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

III. Las contrataciones directas efectuadas en el marco del presente Decreto Supremo,
son de exclusiva responsabilidad de la Máxima Autoridad Ejecutiva – MAE de la
entidad contratante.

IV. Para contrataciones mayores a Bs. 20.000.- (VEINTE MIL 00/100 BOLIVIANOS) se
solicitará al proveedor el Certificado de Registro Único de Proveedores del Estado –
RUPE, para la formalización de la contratación, según lo establecido en la
reglamentación.

V. Una vez realizadas las contrataciones directas, el Órgano Electoral Plurinacional -


Tribunal Supremo Electoral deberá:

a) Presentar la información de la contratación a la Contraloría General del Estado, de


acuerdo con la normativa emitida por la Contraloría General del Estado;

b) Registrar la contratación directa de bienes y servicios en el Sistema de


Contrataciones Estatales – SICOES, cuando el monto sea mayor a Bs. 20.000.-
(VEINTE MIL 00/100 BOLIVIANOS).

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados


de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días
del mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Rafael Alarcón Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto,
Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda, Milton Gómez Mamani
MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION SOCIAL E INTERINO DE
JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera
MINISTRO DE DEPORTES E INTERINO DE HIDROCARBUROS.

DECRETO SUPREMO Nº 3919


DE 29 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 1 del Artículo 405 de la Constitución Política del Estado, determina el
incremento sostenido y sustentable de la productividad agrícola, pecuaria,
manufacturera, agroindustrial y turística, así como su capacidad de competencia
comercial.

Que el Parágrafo I del Artículo 406 del Texto Constitucional, establece que el Estado
garantizará el desarrollo rural integral sustentable por medio de políticas, planes,
programas y proyectos integrales de fomento a la producción agropecuaria, artesanal,
forestal y al turismo, con el objetivo de obtener el mejor aprovechamiento,

www.bolivialegal.com Página 102


SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

transformación, industrialización y comercialización de los recursos naturales


renovables.

Que el numeral 2 del Artículo 33 de la Ley Nº 144, de 26 de junio de 2011, de la


Revolución Productiva Comunitaria Agropecuaria, establece que es atribución del
Instituto del Seguro Agrario – INSA, administrar el subsidio a la prima del Seguro
Agrario Universal “Pachamama”, así como otros recursos destinados al pago de
siniestros según los productos de seguro a ser implementados de acuerdo a
reglamento.

Que el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 29230, de 15 de agosto de 2007, dispone


que la Empresa de Apoyo a la Producción de Alimentos – EMAPA tiene por objeto
apoyar la producción agropecuaria, contribuir a la estabilización del mercado de
productos agropecuarios y a la comercialización de la producción del agricultor.

Que el Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 1310, de 2 de agosto de 2012, establece


que la Empresa Estratégica de Producción de Abonos y Fertilizantes – EEPAF, tendrá
como principal función, producir abonos y fertilizantes, para incrementar la
productividad agrícola y contribuir a la seguridad alimentaria con soberanía.

Que el Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 1311, de 2 de agosto de 2012, establece


como funciones de la Empresa Estratégica de Producción de Semillas – EEPS,
producir, acopiar, acondicionar, almacenar y comercializar semillas de calidad; apoyar
en el desarrollo y fortalecimiento de los emprendimientos comunitarios de producción
de semillas de calidad en zonas potenciales.

Que en el marco de los objetivos de la política de desarrollo rural integral y la Agenda


Patriótica 2025, es necesario impulsar el incremento de la producción de trigo en el
Estado Plurinacional de Bolivia, sustituyendo progresivamente su importación para
avanzar en la soberanía alimentaria.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto crear el
Programa Multisectorial de Fomento a la Producción de Trigo.

ARTICULO 2.- (CREACION). Se crea el Programa Multisectorial de Fomento a la


Producción de Trigo con una vigencia de cinco (5) años, con el objetivo de incrementar
la producción de trigo.

ARTICULO 3.- (AUTORIZACION). Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas


Públicas, la transferencia de recursos provenientes del Tesoro General de la Nación –
TGN a favor de las instituciones encargadas en la ejecución del programa
Multisectorial de Fomento a la Producción de Trigo, por un monto de Bs. 757.320.203.-
(SETECIENTOS CINCUENTA Y SIETE MILLONES TRESCIENTOS VEINTE MIL
DOSCIENTOS TRES 00/100 BOLIVIANOS), de acuerdo al detalle establecido en el
Anexo I, adjunto al presente Decreto Supremo.

ARTICULO 4.- (APORTE DE CAPITAL). Del monto autorizado en el Artículo


precedente, el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas realizará aportes de
capital, de acuerdo al detalle establecido en el Anexo II, a favor de:

www.bolivialegal.com Página 103


SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

a) Empresa de Apoyo a la Producción de Alimentos – EMAPA;


b) Servicio de Desarrollo de las Empresas Públicas Productivas – SEDEM, destinados
a la Empresa Estratégica de Producción de Semillas – EEPS;
c) Servicio de Desarrollo de las Empresas Públicas Productivas – SEDEM, destinados
a la Empresa Estratégica de Producción de Abonos y Fertilizantes – EEPAF.

ARTICULO 5.- (SEGUIMIENTO Y COORDINACION DEL PROGRAMA).

I. El Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a través de la Institución Pública


Desconcentrada Soberanía Alimentaria, realizará el seguimiento y coordinación de la
implementación del programa con las instituciones encargadas, verificando el
cumplimiento de los objetivos, metas, actividades y resultados.

II. Las instituciones encargadas de la ejecución del Programa remitirán informes de


avance físico y financiero a través de su Ministerio cabeza de sector a la Institución
Pública Desconcentrada Soberanía Alimentaria, de manera semestral y a
requerimiento.

ARTICULO 6.- (REGISTRO).

I. Los productores beneficiarios del programa, deberán ser registrados anualmente por
las instituciones encargadas de la ejecución del Programa, que corresponda, a partir
del llenado de un formulario de registro, mismo que se constituye en Declaración
Jurada y que estará en concordancia con los instrumentos elaborados por el
Observatorio Agroambiental y Productivo.

II. Una vez realizado el registro, las instituciones encargadas de la ejecución del
programa deberán remitir al Observatorio Agroambiental y Productivo la información
documentada de los beneficiarios, de acuerdo a reglamento específico.

III. El Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a través del Observatorio Agroambiental


y Productivo, centralizará la información de los beneficiarios del programa a través de
los instrumentos del Registro Único de la Agricultura Familiar Sustentable – RUNAF,
para el monitoreo de la producción de trigo fomentada por el programa.

IV. El Observatorio Agroambiental y Productivo capacitará y otorgará el acceso al


sistema del RUNAF a los técnicos designados por las instituciones encargadas de la
ejecución del programa para su interoperabilidad.

ARTICULO 7.- (SUBVENCION).

I. Se autoriza a la EMAPA realizar la subvención de hasta quince por ciento (15%) del
precio de la semilla certificada para pequeños productores.

II. Se autoriza al SEDEM a través de la EEPS, realizar la subvención para la compra


de materia prima como grano de semilla hasta el cuarenta y cuatro por ciento (44%)
sobre la base del precio establecido por la EMAPA para la compra de grano comercial.

III. Del monto establecido en el Artículo 3 del presente Decreto Supremo, se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, reponer el monto de la subvención
efectuada con recursos del TGN, de acuerdo a los Parágrafos precedentes y al detalle
establecido en el Anexo III, a:

a) EMAPA;

www.bolivialegal.com Página 104


SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

b) SEDEM para la EEPS.

ARTICULO 8.- (SEGURO AGRICOLA).

I. En el marco del Programa Multisectorial de Fomento a la Producción de Trigo y del


monto autorizado en el Artículo 3 del presente Decreto Supremo, se autoriza al
Instituto del Seguro Agrario – INSA, realizar transferencia de recursos público - privada
de acuerdo al detalle establecido en el Anexo IV, adjunto al presente Decreto
Supremo, por concepto de subsidio a la prima del seguro agrario para el cultivo de
trigo, a favor de productores beneficiarios, que cumplan los requisitos establecidos en
el reglamento.

II. El INSA, mediante Resolución Administrativa, aprobará la reglamentación específica


que regulará el importe, uso y destino de las transferencias público -privadas, como
subsidio a la prima del seguro agrario para el cultivo de trigo.

ARTICULO 9.- (AUDITORIAS EXTERNAS). A la conclusión de los proyectos para la


ejecución del Programa, las instituciones encargadas, realizarán Auditorías Externas
con cargo al presupuesto de los proyectos del Programa, cuando corresponda.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL PRIMERA.-

I. Las instituciones encargadas de la ejecución del Programa podrán solicitar la


reprogramación justificada de los recursos no ejecutados en el marco del Artículo 3 del
presente Decreto Supremo, en cada gestión, los cuales serán otorgados previa
evaluación.

II. Las instituciones encargadas podrán solicitar sobre la base de su techo


presupuestado en el marco del Programa, presupuesto adicional al programado en la
gestión, previa evaluación.

DISPOSICION ADICIONAL SEGUNDA.- Conforme al Artículo 5 del presente Decreto


Supremo, la Institución Pública Desconcentrada Soberanía Alimentaria, a través del
Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras deberá presentar un informe del avance,
ejecución y cumplimiento de metas del Programa al Gabinete Económico de manera
semestral o a requerimiento.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas;


de Desarrollo Rural y Tierras; y de Desarrollo Productivo y Economía Plural, quedan
encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días
del mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Rafael Alarcón Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto,
Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda, Milton Gómez Mamani
MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION SOCIAL E INTERINO DE
JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,

www.bolivialegal.com Página 105


SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera
MINISTRO DE DEPORTES E INTERINO DE HIDROCARBUROS.

DECRETO SUPREMO Nº 3920


DE 29 DE MAYO DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 16 de la Constitución Política del Estado, determina


que el Estado tiene la obligación de garantizar la seguridad alimentaria, a través de
una alimentación sana, adecuada y suficiente para toda la población.

Que el numeral 4 del Parágrafo II del Artículo 311 del Texto Constitucional, establece
que el Estado podrá intervenir en toda la cadena productiva de los sectores
estratégicos, buscando garantizar su abastecimiento para preservar la calidad de vida
de todas las bolivianas y todos los bolivianos.

Que el numeral 2 del Artículo 316 de la Constitución Política del Estado, dispone que
es función del Estado dirigir la economía y regular, conforme con los principios
establecidos en la Constitución, los procesos de producción, distribución, y
comercialización de bienes y servicios.

Que el Parágrafo I del Artículo 318 del Texto Constitucional, señala que el Estado
determinará una política productiva industrial y comercial que garantice una oferta de
bienes y servicios suficientes para cubrir de forma adecuada las necesidades básicas
internas, y para fortalecer la capacidad exportadora.

Que el Decreto Supremo Nº 1514, de 6 de marzo de 2013, autoriza de manera


excepcional y previa verificación de suficiencia de abastecimiento interno a precio
justo, la exportación de soya (1201.10.00.00 y 1201.90.00.00) por hasta cuatrocientas
mil toneladas métricas (400.000 TM).

Que el Decreto Supremo Nº 1637, de 10 de julio de 2013, amplía el cupo de


exportación de soya en grano (1201.10.00.00 y 1201.90.00.00) en doscientas mil
(200.000) toneladas métricas adicionales a lo establecido mediante Decreto Supremo
Nº 1514.

Que el Decreto Supremo Nº 1925, de 12 de marzo de 2014, amplía el cupo de


exportación de soya en grano (1201.10.00.00 y 1201.90.00.00) en trescientas mil
(300.000) toneladas métricas adicionales a lo establecido en el Decreto Supremo Nº
1514, ampliado por el Decreto Supremo Nº 1637, previa verificación de suficiencia y
abastecimiento en el mercado interno a precio justo.

Que el informe conjunto emitido por el Viceministerio de Desarrollo Rural y


Agropecuario y el Observatorio Agroambiental y Productivo dependientes del
Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, señala que existe una producción suficiente
para abastecer el mercado interno y garantizar excedentes exportables.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

www.bolivialegal.com Página 106


SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DECRETA:

ARTICULO 1.- (AUTORIZACION). Se autoriza la exportación de grano de soya


equivalente al sesenta por ciento (60%) de la producción nacional de la gestión
anterior según datos oficiales del Instituto Nacional de Estadística – INE previa
verificación de suficiencia y abastecimiento en el mercado interno a precio justo, de las
mercancías clasificadas en las siguientes subpartidas arancelarias:

CODIGO PRODUCTO

12.1 Habas (porotos, frijoles, fréjoles) de soja (soya), incluso quebrantadas


1201.10.00.00 - Para siembra
1201.90.00.00 - Las demás

ARTICULO 2.- (CERTIFICADO DE ABASTECIMIENTO INTERNO Y PRECIO


JUSTO). El Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural, conforme a los
informes técnicos de verificación de abastecimiento interno a precio justo del Ministerio
de Desarrollo Rural y Tierras, emitirá los Certificados de Abastecimiento Interno y
Precio Justo que correspondan, a las personas naturales y/o jurídicas, públicas,
privadas, nacionales o extranjeras que así lo soliciten.

ARTICULO 3.- (CONTROL). Para la exportación de soya, la Aduana Nacional, de


acuerdo al ámbito de su competencia, con carácter previo a la autorización de
exportación, deberá exigir al exportador la presentación del Certificado de
Abastecimiento Interno y Precio Justo emitido por el Ministerio de Desarrollo
Productivo y Economía Plural, además de los documentos señalados en el Artículo
136 del Reglamento a la Ley General de Aduanas, aprobado por Decreto Supremo Nº
25870, de 11 de agosto de 2000.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA PRIMERA.- A los fines de dar cumplimiento al presente


Decreto Supremo, el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras y el Ministerio de
Desarrollo Productivo y Economía Plural en un plazo de hasta cinco (5) días hábiles
adecuarán el “Reglamento para la Emisión del Certificado de Abastecimiento Interno y
Precio Justo”.

DISPOSICION TRANSITORIA SEGUNDA.- La Aduana Nacional en un plazo de cinco


(5) días hábiles, a partir de la publicación del presente Decreto Supremo, adecuará el
sistema informático para su cumplimiento.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL UNICA.-

I. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través de la Autoridad de


Supervisión del Sistema Financiero – ASFI instruirá a las Entidades de Intermediación
Financiera atender y analizar las solicitudes de reprogramación de deudas a
prestatarios productores de grano de soya, caso por caso.

II. La ASFI deberá efectuar el control y seguimiento de las reprogramaciones


solicitadas, instruyendo a las Entidades de Intermediación Financiera la presentación
de reportes en cuanto a los casos favorables y los desestimados.

www.bolivialegal.com Página 107


SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 06 DE JUNIO DE 2019

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

DISPOSICIONES ABROGATORIAS.- Se abroga el Decreto Supremo Nº 3127, de 29


de marzo de 2017, Decreto Supremo N° 1514, de 6 de marzo de 2013.

DISPOSICIONES DEROGATORIAS. - Se deroga el Artículo 4 del Decreto Supremo


Nº 1637, de 10 de julio de 2013.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Desarrollo Rural y Tierras, queda


encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintinueve días
del mes de mayo del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Rafael Alarcón Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto,
Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda, Milton Gómez Mamani
MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION SOCIAL E INTERINO DE
JUSTICIA Y TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera
MINISTRO DE DEPORTES E INTERINO DE HIDROCARBUROS.

www.bolivialegal.com Página 108