La production verbale :
1. C’est l’activité sémiotique considérée comme un tout et qui est située dans
l’instance de l’énonciation aboutissant à la formation de l’énoncé qui peut être
sous forme de parole ,texte, phrase, discours.
7. Michel Foucault : philosophe français dont le travail porte sur le rapport entre
le pouvoir et la politique.
1
Historique de l’analyse du discours
Après cette période la linguistique s’est trouvée remise en question par des
apports multiples : la psycholinguistique /la sociolinguistique /la pragmatique/la
communication et l’ethnographie.
1986 : la publication par Teun A.Van Dijk d’un ouvrage collectif « hand book of
discourse analysis » qui rassemble des travaux extrêmement divers menés de
part et d’autre de l’Atlantic.
2
L’analyse du discours dans l’école française
3
conditions de production, c’est l’envisager comme discours.
La phrase
En analyse du discours une autre définition de la notion de la phrase a été
proposée : c’est une unité linguistique de communication, une unité du discours,
elle aurait donc une fonction d’un autre genre que celle traditionnellement
admise par la syntaxe. Dans cette optique, la phrase pourrait être réalisée par la
combinaison d’un énoncé et d’une énonciation, c'est-à-dire la communication
d’un message dans une situation particulière à l’aide d’acte du langage.
En fin du compte, on peut affirmer que la phrase est ce que le locuteur décide de
faire en fonction de ses besoins communicatifs ou encore ce que le récepteur
décide de recevoir comme phrase : le locuteur et le récepteur ne partagent pas
forcément la même culture linguistique (les conditions de
construction/déconstruction).
D’un point de vue syntaxique certains opposent énoncé et phrase, énoncé est
défini comme l’unité de communication élémentaire : une séquence verbale
douée de sens et syntaxiquement complète et la phrase comme un type d’énoncé
celui qui s’organise autour du verbe.
4
D’un point de vue pragmatique, la phrase correspond souvent à une suite de
mots organisés conformément à la syntaxe et énoncé la réalisation d’une phrase
dans une situation déterminée
Le texte et le contexte :
• Un texte contient un énoncé ou plusieurs énoncés.
• Le contexte d’un élément x quelconque c’est en principe tout ce qui entoure cet
élément. Lorsque x est unité linguistique (de nature et de dimension variables :
mot/phrase/énoncé) l’entourage de x est à la fois de nature linguistique
(environnement verbale) et non linguistique (environnement situationnelle,
sociale, culturelle).
• Le terme (contexte) est utilisé pour renvoyer surtout soit à l’environnement
verbale de l’unité (que d’autres préfèrent d’appeler « cotexte ») soit à la
situation de communication, l’identité des interlocuteurs, leur environnement
physique et sociale, le lieu et le temps où les propos sont tenus.
• Le texte : si on accepte de définir le texte comme une suite d’énoncés
(éventuellement réductible à un seul) la grammaire du texte elle-même –
définissable comme l’ensemble des règles permettant l’interprétation des textes -
devra s’attribuer deux objectifs :
1. Fixer les règles d’interprétations liées au contexte linguistique
indépendamment de tout engagement énonciatif (composante locutoire du texte)
2. Fixer les règles d’interprétation liées au contexte énonciatif (composante
illocutoire du texte).
5
Langage/langue/parole/discours
La conception que l’on se fait aujourd’hui du langage humain s’appuie sur des
caractères que l’homme ne partage pas avec les animaux : l’homme parle, la
parole et la pensée distinguent l’homme de l’animal. Les caractéristiques de la
parole : l’articulation/la reformulation/renvoyer le même contenu avec un autre
code ou une autre langue.
La langue : dans son sens courant la langue est un langage commun à un groupe
social, à une communauté linguistique, c’est le moyen de mise en œuvre du
langage, cette faculté d’expression de la communication verbale entre les
hommes.
Condition de toute vie sociale, soumise à un ensemble de normes explicites ou
implicites, une langue est une institution : elle préexiste au sujet qui va la parler,
elle n’appartient, en propre, à aucun canal d’individu. Il s’agit néanmoins d’une
institution très singulière différente de toutes les autres puisqu’elle permet de
faire passer de génération en génération l’ensemble du savoir et des valeurs
d’une société, c’est pourquoi Saussure dans son cours de linguistique générale
l’a comparé à un trésor partagé entre les membres d’une communauté.
6
Langue/parole :