Anda di halaman 1dari 7

Quito – Ecuador

NORMA NTE INEN-ISO 5667-3


TÉCNICA Primera edición
2014-01
ECUATORIANA

CALIDAD DEL AGUA. MUESTREO. PARTE 3


MANIPULACIÓN DE LAS
3:: CONSERVACIÓN Y
MUESTRAS DE AGUA TO
AC
(ISO 5667-3:2012, IDT)
TR

WATER QUALITY. SAMPLING. PART 3 3: PRESERVATION AND HANDLING OF WATER


SAMPLES (ISO 5667-3:2012,
3:2012,, IDT)
3:2012
EX

_____________________________________

Correspondencia:

Esta Norma Técnica Ecuatoriana es una traducción idéntica de la Norma Internacional ISO 5667-3:2012.

DESCRIPTORES: Calidad, agua, muestreo, conservación de muestras, manipulación de muestras. 49


ICS: 13.060.45 Páginas

© ISO 2012 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
NTE INEN-ISO 5667-3 2014-01

Prólogo nacional

Esta Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 5667-3 es una traducción idéntica de la Norma
Internacional ISO 5667-3:2012, “Water quality. Sampling. Part 3: Preservation and handling of water
samples”, la fuente de la traducción es la norma adoptada por AENOR. El comité nacional
responsable de esta Norma Técnica Ecuatoriana y de su adopción es el Comité Interno del INEN.

TO
AC
TR
EX

© ISO 2012 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-3615 i
-5- ISO 5667-3:2012

ÍNDICE

Página

PRÓLOGO .............................................................................................................................................. 6

INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................... 8

1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN ............................................................................. 8

2 NORMAS PARA CONSULTA ............................................................................................. 8

3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES
NICIONES .......................................................................................... 8

4 MUESTREO Y CADENA DE CUSTODIA ......................................................................... 9

TO
5 TERIALES........................................................................................... 9
REACTIVOS Y MATERIALES...........................................................................................
5.1 Sólidos........................................................................................................................
Sólidos.................................................................................................................................... 10
5.2 Soluciones
es ..............................................................................................................................
.................................................................................................................... 10
5.3 ....................................................................................................................
Materiales.............................................................................................................................. 11
AC
6 ................................................................................................................... 12
RECIPIENTES .....................................................................................................................
6.1 piente................................................................................ 12
Selección y preparación del recipiente................................................................................
6.2 Filtración in situ .................................................................................................................... 12
6.3 ........................................................................................................ 12
Llenado del recipiente ..........................................................................................................
TR

7 MANIPULACIÓN Y CONSERVACIÓN
CONSERVACIÓ DE LAS MUESTRAS .................................... 13
7.1 Manipulación y conservación de las muestras
muestr para examen físico y químico ................. 13
7.2 Manipulación y conservación de muestras
muestr para análisis biológicos ................................ 13
7.3 Manipulación y conservación de muestras para análisis radioquímicos ......................... 14
EX

8 TRANSPORTE DE MUESTRAS ....................................................................................... 14

9 IDENTIFICACIÓN DE MUESTRAS ................................................................................ 15

10 RECEPCIÓN DE MUESTRAS .......................................................................................... 16

11 ALMACENAMIENTO DE LAS MUESTRAS.................................................................. 16

ANEXO A (Informativo) TÉCNICAS PARA LA CONSERVACIÓN DE LAS MUESTRAS ..... 17

ANEXO B (Informativo) PREPARACIÓN DEL RECIPIENTE ................................................... 42

ANEXO C (Informativo) PROTOCOLO UTILIZADO EN LOS ESTUDIOS


HOLANDESES DE VALIDACIÓN ....................................................... 43

BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................................... 45
ISO 5667-3:2012 -6-

PRÓLOGO

ISO (Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos nacionales


de normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de preparación de las normas internacionales
normalmente se realiza a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo miembro interesado en
una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho de estar representado en
dicho comité. Las organizaciones internacionales, públicas y privadas, en coordinación con ISO, también
participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC)
en todas las materias de normalización electrotécnica.

Las normas internacionales se redactan de acuerdo con las reglas establecidas en la Parte 2 de las
Directivas ISO/IEC.

La tarea principal de los comités técnicos es preparar


ar normas internacionales. Los proyectos de normas

TO
internacionales adoptados por los comités técnicos se envían a los organismos miembros para votación.
La publicación como norma internacional requiere la aprobación por al menos el 75% de los organismos
miembros que emiten voto.

Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento puedan estar
AC
sujetos a derechos de patente. ISO no asume la responsabilidad
sabilidad por la identificación de cualquiera o todos
los derechos de patente.

La Norma ISO 5667-3 fue preparada por el Comité Técnico ISO/TC 147 Calidad del agua, Subcomité
SC 6, Muestreo (métodos generales).
TR

La Norma ISO 5667 consiste en las siguientes partes, bajo el título general Calidad del agua. Muestreo:

− Parte 1: Guía para el diseño de los programas de muestreo y técnicas de muestreo.

– Parte 3: Conservación y manipulación de las muestras de agua.


EX

– Parte 4: Guía para el muestreo de lagos naturales y hechos por el hombre.

– Parte 5: Guía para el muestreo de agua potable de depuradoras y redes de distribución.

– Parte 6: Guía para el muestreo de ríos y arroyos.

– Parte 7: Guía para el muestreo de agua y vapor en plantas de evaporación.

– Parte 8: Guía para el muestreo de deposición húmeda.

– Parte 9: Guía para el muestreo de aguas marinas.

– Parte 10: Guía para el muestreo de aguas residuales.

– Parte 11: Guía para el muestreo de aguas subterráneas.

– Parte 12: Guía para el muestreo de sedimentos de fondo.

– Parte 13: Guía para el muestreo de lodos.


-7- ISO 5667-3:2012

– Parte 14: Guía sobre el aseguramiento de la calidad de muestreo y manipulación de agua medioam-
biental.

– Parte 15: Guía para la conservación y manipulación de muestras de lodo y sedimentos.

– Parte 16: Guía para los ensayos biológicos de muestras.

– Parte 17: Guía para el muestreo de sedimentos suspendidos.

– Parte 19: Guía para el muestreo de sedimentos marinos.

– Parte 20: Guía sobre la utilización de datos de muestreo para la toma de decisiones. Cumplimiento
de los umbrales y sistemas de clasificación.

– Parte 21: Guía para el muestreo de agua potable distribuida en camiones cisterna o por otros medios
distintos a las redes de distribución.

TO
– Parte 22: Guía para el diseño e instalación de los puntos de monitorización de agua subterránea.

– Parte 23: Guía para el muestreo pasivo en aguas superficiales.


AC
TR
EX
ISO 5667-3:2012 -8-

INTRODUCCIÓN
Esta parte de la Norma ISO 5667 está destinada a usarse en conjunción con la Norma ISO 5667-1, que trata sobre el
diseño de los programas de muestreo y de las técnicas de muestreo.

En la medida de lo posible, esta parte de la Norma ISO 5667 ha sido desarrollada siguiendo las normas actuales. En los
casos en los que la investigación o la validación de resultados han aportado nuevos conocimientos, se han utilizado los
más recientes.

En la Guía ISO 34[63] pueden encontrarse directrices generales relativas a protocolos de validación.

ADVERTENCIA – Esta parte de la Norma ISO 5667 y las normas internacionales de análisis que se listan en el
anexo A tienen carácter complementario. Cuando no sea aplicable ninguna norma internacional, la(s) técnica(s)
descrita(s) en las tablas A.1 a A.3 adquiere(n) status normativo.

Cuando se desarrollan normas analíticas nuevas o revisadas con tiempos de conservación o técnicas de conser-
vación que difieran de los que se las tablas A.1 a A.3, loss tiempos de conservación o las técnicas de conservación
deberían validarse y presentarse al grupo de trabajo ISO/TC 147/SC 6/WG 3, para su incorporación en la

TO
siguiente revisión de esta parte de la Norma ISO 5667.

1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN


Esta parte de la Norma ISO 5667 proporciona directrices generales para el muestreo, conservación, transporte y
AC
almacenamiento de cualquier tipo de muestras de agua, incluyendo las tomadas para análisis biológicos. No es aplicable
a muestras de agua destinadas a análisis microbiológicos, tal y como se especifica en la Norma ISO 19548, ni a los
ensayos ecotoxicológicos, biológicos y de muestreo pasivo, conforme a lo especificado en el objeto y campo de
aplicación de la Norma ISO 5667-23.
TR

Esta parte de la Norma ISO 5667 es particularmente apropiada cuando las muestras, puntuales o compuestas, no pueden
analizarse “in situ”” y tienen que transportarse al laboratorio para su análisis.

2 NORMAS PARA CONSULTA


EX

Las normas que a continuación se indican son indispensables para la aplicación de esta norma. Para las referencias con
fecha, sólo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fecha se aplica la última edición de la norma (incluyendo
cualquier modificación de ésta).

ISO 3696 Agua para uso en análisis de laboratorio. Especificación y métodos de ensayo.

ISO 5667 (todas las partes) Calidad del agua. Muestreo.

ISO 19458 Calidad del agua. Muestreo para el análisis microbiológico.

3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Para los fines de este documento, se aplican los términos y definiciones siguientes:

3.1 integridad:
Propiedad que implica que el(los) parámetro(s) de interés, la información o el contenido de los recipientes de muestra
no han sufrido alteración o pérdida de forma no autorizada, ni han estado sujetos a pérdida de representatividad.

3.2 conservación de la muestra:


Cualquier procedimiento utilizado para estabilizar una muestra, de forma que las propiedades objeto de examen se
mantengan estables, desde la etapa de la toma de muestra hasta la preparación para el análisis.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

Documento: TÍTULO: CALIDAD DEL AGUA. MUESTREO. PARTE 3: Código: ICS


NTE INEN-ISO
CONSERVACIÓN Y MANIPULACIÓN DE LAS MUESTRAS DE 13.060.45
5667-3
AGUA (ISO 5667-3:2012, IDT)

ORIGINAL: REVISIÓN:
Fecha de iniciación del estudio: La Subsecretaría de la Calidad del Ministerio de Industrias
2013-11-25 y Productividad aprobó este proyecto de norma
Oficialización con el Carácter de
por Resolución No.
publicado en el Registro Oficial No.

Fecha de iniciación del estudio:

Fechas de consulta pública: 2013-11-27 al 2013-12-12

Comité Interno del INEN:


Fecha de iniciación: 2013-12-13 Fecha de aprobación: 2013-12-13
Integrantes del Comité Interno:

TO
NOMBRES: INSTITUCIÓN REPRESENTADA:

Eco. Agustín Ortiz (Presidente) DIRECCION EJECUTIVA


Ing. José Luis Pérez COORDINACIÓN GENERAL TÉCNICO
Ing. Paola Castillo DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN
AC
Ing. Tatiana Briones DIRECCIÓN DE VALIDACIÓN Y
CERTIFICACIÓN
Ing. Laura González DIRECCIÓN DE METROLOGÍA
Ing. Bolívar Cano DIRECCION DE REGLAMENTACIÓN
DIRECCI
Ing. Gonzalo Arteaga (Secretaría Técnica) DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN
TR
EX

Otros trámites: Compromiso Presidencial N° 20549 del 08 de junio del 2013, para el fortalecimiento
de normas del Instituto Ecuatoriano de Normalización – INEN

La Subsecretaría de la Calidad del Ministerio de Industrias y Productividad aprobó este proyecto de


norma

Oficializada como: Voluntaria Por Resolución No. 13527 de 2013-12-20


Registro Oficial Suplemento No. 156 de 2014-01-07

Anda mungkin juga menyukai