IMPORTA¡TTE
Lea y comprenda este instructivo antes de realizar algún proceso de cocción en el horno
EYENI{EAT RAMPMASTER N.
ESPECITTCACIOI\¡ESTACInCAS
Pr og r a m ación... ...10,11
Anexos... 12-14
I
a
a EVENHEAT KILN RAMPMASTER II
a CARACTERISTICAS
a METODOS DE COCCTON
a + MÉToIlo IIE coND FIRE - Encienda en un n{rmero de cono especificado
por el fabricante,
a usandouna de las cuatro verocidades:"13 h', "10 h", "T h" o "4 h".
a + PnoGRAMACTóN rlEL RAMP M(}DE - programe hasta 6 programas de usuario
separados
a para uso repetido. Cadapfogfama puede tenef hasta I segmentoscon tasas de calentamiento o
a enfriamiento pof ,"pur"do, funtos de ajuste de temperatura y tiempos de espera'
O haga uso de
a l osp r o g r a m a sdeusodelRA MP MODEp re e s t a b le c id o s .
C A R.AC TERTSTICAS A]¿ANZAPAg
una
- PRDHEAT(PRECALENTAMIENTO): Se usa con el método coNE FIRE psfa mantenef
temperatura de 93 " C durante un tiempo especlfico antes de comenzar la cocción..
de
coNo FRIO ABAJO(CONE COOL DOWN) - Le permite ingresar un segmento
enfriamiento p¿ra un método de CONE FIRE'
ALARMA(ALARM) - Alarm¿ audible ajustadapor el usuario.
de la
RESTABLECER(RESET) - Le permite restablecerlas configuracionespredeterminadas
termo-cupla.
en
PRoGRAMA Dtr REvrsróN (PROGRAM REvIEw) - Revise su programa de encendidos
cualquier momento, antes o durante la cocción'
y
TABLA IIE CONOS (CONE TABLE)- Busca fácilmente los equivalentesde temperatura
número de cono.
FAHRENEEIT o CELSIUS escalade temperaturas'
PRECAUCiONES
El controlador se usa para controlar la temperatula.No es un dispositivo de seguridad.
¿l
Nunca deje su horno desatendidomientras se realice el proceso de cocción. Revise et horno
h¿yá eoÍlpletado según lo planeatlo.
final dc la coceióii, püta asegurarsede que el prográma se
El controlador contiene componenteselectrónicosque son sensiblesa la electricidad estática.
Antes de manipular el controlador, disipe cualquier carga estáticaque puedatener al tocar
algún otro objeto conectado a tierra. También se recomienda que apague el disyuntor en el
horno cuando no esté en uso para evitar dañoscausadospor sobreeargaseléetricas.Siempre
programa
revise el programa actual antesde encenderpara asegurarsede que se seleccioneel
de usuario correcto.
por otro lado, al concluir el procesode cocción, no abra el horno hasta que alcanceal menos
los 100 o C para evitar choque térmico.
PANEL nEL CONTRpLADOR
Secciónde UGHT
CEISIUS
Programaciónen Laluzestaná
Modo Rampapara
configurar y guardar
suspropios
tlgs encendidacuando se
disparaen Celsius
programasde disparo
il,
#s8 ñIUMBER
KFTS
oPclo¡rEs
l'1
I
8SS Secciónpara
introducir
temperanras y
# sffi
l¡
Secciónpara muchas h tiempos.
fi¡nciones, ti
incluyendo:Inicio de
retardo,Alarmas de CONEFIRE
temperafura"
Precalentamientocon
EilffiIg Secciónparaelegir
uno de los cuatro
alimentación programasde
eléctrica cocción de conos
Desplazamientodel pre-configurados.
cono, Restablecer,
Desplazamiento,T/
C y Escalade
Fahrenheito Celsius
mmtPcIóN DE LAs FUNcro¡rEs DE LAs TECLASy DrspLAy EI panelf¡onraldelcontrolador
incluyelateclasrART-sroPjunto conseissecciones
distinhs.
tf¡m-sII}PKEY
li
ENTER PROG: Estatela le penniteiniciar la personalización I
de los 6 prrogramas
de |¡
usuarioen RAMP MODE. ü
lt
}{
rl
RECALL PROG: Estateclapermitela recrperaciónde un solopasode unode los rl
prpgamasde usuariodel RAMP MODE parainiciar el disparo.- tl
¡?
[-m |Ñ?I"AY' Mtstra lastemperaturas, las horasy los mensajes.Cuandoseconfigurantiemposde esperao
*i¿s'* de enfriamiento,en la pantallq los dígitosa la izquieidadel puntodecimi, sonen horasy t* q,r"
cf,fu r h der€ch representan los minúos.
Teclasnuméricas:Seusaparaingresartasasde
temperatur4tiempcsde espera,temperaturas depuntode
ajustey otrosnúmeros.Teclasde accesorápidoparaborrar
mensajesde error,pausarla activaciér¡agregartiempode
esperao mostrardatosde la cocción
TeclaEnter:Seusaparaingresaro reconocernúmerosy
programris.Tambiénseutiliza paracomenzarel ínicio de
unacoccióndespuésde presionarla teclade inicio.
SCCCióN
CONE FIRT lvTODE - SELECCIÓNDE PROGRAMASCONE FIRE MODE.
@; incinerar al coqro04.
@F F 'r.1o t Ti'
Normalmente se usa para coceión de Sobre-glaseadoo
Calcomanía
DESCRIPCTéU¿CKEY FUNCTIONS Y DISPIJ\Y--COr*iNr¡ACiórr
[.¡ eiiln \rIEW contiene tres claves: CONE TABLE,REVIEW PROGRAM y VIEW
SCTENT.
G[f TABLE
n- * utiliza para buscar la temperatura equivalente de varios números
de cono
pfrninadas.
[|]üIIW PROGRAM
L¡ifqnrción que se muestra cuando se presiona Reviw Program, varla dependiendo de si
cf¡ o ro utilizando CONE FIRE o RAMP MODE. Cuando r"lr"riona Review program, cada
n & los pasos en el actual programa de cocción, se muestran uno tras otro.
Er nodo Cone Fire.- La pantalla mostrará el programa de cocción seleccionado en el
¡Crirrrtc orden.
o Descripción del programa CONE FIRE
o Tiempo de Precalentamiento
o Número de cono
¡ Temperatura de cono
o Compensaciónde cono
r Tiempo de espera
o velocidad de enfriamiento por hora, temperatura de punto de ajuste y
tiempo de espera
r Tiempo de retardo
. Ajuste de Alarma
o Códigos de error ( activado o desactivado
)
¡ Número total de cocciones.'
C-rüdo se completa una cocción, el Program¿ de Revisién se usa para ver la temperatura
final
rfc¡nz¡da durante Ia cocción.
YTRWSGMENT
vtEW SEGMENT estádisponiblesoloúrranteunacocción en RAMPMODE.Seusaparaver la cocción
actual,
o pra saltr desdeel segmentorchml ala siguienteñrmpade cocción
-memo
DEscRIPcrÓx cmErn¿I FE LA r¡[ricrÓX DEL CONTRCLADSR EVENIIEAT RA'MFMASTER IT
CÍTE ME MODE
c
@ ü
N
E
@ F
I
R
@ E
{&
{!r;:in ¡¡r4 3l:¡
o
D
E
7.- Presione
ENTER
el procesode cocción.Ingreseel
8.- Ahorael sistemale indicaque ingreseel número de CONEsegúncorresponda
númerode CONE segúntabla adjuntaen anexo.
10
9.- P¡esioneENTER.
ü1.- Presione
ENTER.
en pantallanuevamentela funciónIDLE
Al realizaresteúltimopaso,sevisualiza
14.-PresioneSIART
15.- PresioneENTER
17.-Presionar
STOP. en pantallala funciónIDLE{ stand-by}
Al haceresto,sevisualizará
18.-Apagarhorno.
LI
AN,EXAS
Tabla de CONEFIRE pre-configurados.
NecoNo TEMP." C
1 1138
2 1143
3 1153
4 1763
5 1187
6 L223
7 1239
8 t249
NscoNo TTMP.'C
o1 1119
02 1X03
o3 1087
o4 to67
o5 L062
o6 998
a7 977
o8 943
o9 920
o10 903
o11 875
o12 862
azz 587
I
I
I
I
I Faso 2: U biq u e las dos mediaslunas de material refractario para
I c o l oca r á nla s piezas de biscochov/o esmaltadas.
formar la base en que se t)
)
I t\
t\
I I
I
D
D
I
t
t
t
t
I
¡
t
D
t
L3
T.
t
p
T
rf r ll r:rl l c ¡' l3 e L ]1 D c ;l rl a s p i * .z a $ do i i l ai l rJr* ol " del raci a. evi fancl rt que eri sta üonfa clü ent r r ;
iiL l e J írl i ¿ tr.i d c d i f' e re n íe s n i r,ei fs pi l ra aptü-!echar al ¡:l áxi r¡r' -r el h* l .nr:.
t
É
É
É L
,ry
I
4
lt
r{
{
!
1l
{
4
4
:
r#
-A {
t'
u {
Ff
ts j'y
vlt
a
4
4
4
4
4
r
1
1 #'
rj
4
4 .¡i
4
é
I
é
é
4
é
é
If+
é
é
{