¿Cuáles son mis mayores desafíos cuando estoy enseñando a niños y niñas en contextos
bilingües interculturales para que desarrollen el lenguaje oral y vocabulario académico?
¿Cuáles son mis mayores fortalezas cuando estoy enseñando a niños y niñas en contextos
bilingües interculturales a desarrollar su lenguaje oral y vocabulario académico?
Hablar de interacciones orales es aprender a usar la lengua oral en una gran diversidad de
situaciones. Las actividades humanas son en gran parte verbales. La diversidad de dichas
actividades tiene como consecuencia la diversidad de las formas en que se expresan. La
recurrencia de algunas actividades da lugar a formas de actividad verbal también
recurrentes: hablamos de géneros discursivos. La escuela ofrece, una gran diversidad de
situaciones de uso de la lengua oral a lo largo de la escolaridad, algunas de ellas de gran
complejidad, como por ejemplo las relacionadas con las diferentes materias del currículo.
Además, la escuela debe plantearse también de qué forma facilita a los alumnos el acceso
a los géneros sociales: literarios, periodísticos, etc.
¿En qué área necesito trabajar más para desarrollar de mejor manera mis prácticas de
enseñanza del lenguaje oral y vocabulario académico?
¿Cómo sé que mis estudiantes están alcanzando los estándares o competencias esperadas
para el grado que imparto relativos al desarrollo del lenguaje oral en L1 y L2?
Para poder establecer si mis alumnos están alcanzando los estándares o competencias,
siempre realizo una evaluación de desempeño utilizando para ello rúbricas, listas de cotejo,
pruebas objetivas, en donde se ve reflejado el avance de mis alumnos esto me ha permitido
darles acompañamiento a los alumnos que necesitan mejorar o están en proceso.
¿De qué forma realizo el proceso de la trasferencia de un idioma a otro?
¿Qué referentes teóricos tengo presentes cuando estoy enseñando a niños y niñas
bilingües a desarrollar su lenguaje oral?
¿Cuáles fueron los mayores retos que enfrenté en las aplicaciones prácticas en el aula,
durante esta tercera unidad?
El mayor reto que enfrenté fue el de que mis compañeros docentes me permitieran trabajar
con los alumnos en la escuela, ya que es una institución en donde se aprovecha al máximo
el tiempo y el director no es muy dado a que uno utilice el tiempo para actividades
académicas de la universidad, sin embargo al ver como los niños fueron mejorando, la
apertura ha sido mejor.
La mejora continua es importante, por lo tanto necesito indagar más sobre la transferencia
de la L1 a L2 y hacer que mis alumnos puedan sentirse mejor y no descuiden su idioma
materno.
Me esforcé bastante para alcanzar las competencias de este módulo, ya que el factor
tiempo por la responsabilidad en mi desempeño laboral, siempre me absorbió mucho
tiempo. Sin embargo no fue difícil aprender los contenidos de multiliteracidad IV, ya que los
aportes de mi docente y las lecturas enviadas, siempre fueron claras y precisas.
En primer lugar me siento agradecida don Dios por permitirme esta nueva oportunidad de
aprendizaje, luego agradecida con mi docente por la forma en que se me dio el
acompañamiento para alcanzar los objetivos del módulo y me siento muy satisfecha por el
trabajo realizado con mis alumnos para que ellos mejoraran su rendimiento académico.