Anda di halaman 1dari 3

S12 y S13.

Diario de reflexión final

¿Cuáles son mis mayores desafíos cuando estoy enseñando a niños y niñas en contextos
bilingües interculturales para que desarrollen el lenguaje oral y vocabulario académico?

De acuerdo a lo que hemos aprendido durante la especialización de lectoescritura en


ambientes bilingües, el aprendizaje bilingüe estimula la parte del cerebro responsable por
aprender conceptos nuevos y promover crecimiento espacial. Aprender una segunda
lengua aumenta así la capacidad de concentración y asimilación para aprender más y de
forma más rápida sobre temas diversos. El desafío es lograr en los alumnos un mayor
equilibrio emocional, mayor confianza y autoestima.

¿Cuáles son mis mayores fortalezas cuando estoy enseñando a niños y niñas en contextos
bilingües interculturales a desarrollar su lenguaje oral y vocabulario académico?

Una fortaleza es que la educación bilingüe propicia espacios para la sistematización e


incorporación de los saberes ancestrales y actuales, el desarrollo de la cultura y la lengua
propia en el hecho educativo. Además fortalece la convivencia armónica y dialógica, el
respeto, la aceptación mutua y la reciprocidad, además de promover la aceptación de las
diferentes culturas considerándolas como la principal riqueza del país, por lo cual debe
promoverse su desarrollo en el sistema educativo nacional.

¿Cuál es mi postura respecto a la promoción de las interacciones orales en el aula en L1 y


L2?

Hablar de interacciones orales es aprender a usar la lengua oral en una gran diversidad de
situaciones. Las actividades humanas son en gran parte verbales. La diversidad de dichas
actividades tiene como consecuencia la diversidad de las formas en que se expresan. La
recurrencia de algunas actividades da lugar a formas de actividad verbal también
recurrentes: hablamos de géneros discursivos. La escuela ofrece, una gran diversidad de
situaciones de uso de la lengua oral a lo largo de la escolaridad, algunas de ellas de gran
complejidad, como por ejemplo las relacionadas con las diferentes materias del currículo.
Además, la escuela debe plantearse también de qué forma facilita a los alumnos el acceso
a los géneros sociales: literarios, periodísticos, etc.

¿En qué área necesito trabajar más para desarrollar de mejor manera mis prácticas de
enseñanza del lenguaje oral y vocabulario académico?

Durante este tiempo de realización de intervenciones, y gracias a lo aprendido en el módulo


de multiliteracidad IV, he aplicado mis conocimientos aplicando estrategias que han venido
a coadyuvar en mi desempeño profesional y lo más importante en la mejora del rendimiento
académico de mis alumnos. Sin embargo necesito trabajar más el área de comunicación,
ya que mis alumnos aún necesitan mejorar sus habilidades lingüísticas.

¿Cómo sé que mis estudiantes están alcanzando los estándares o competencias esperadas
para el grado que imparto relativos al desarrollo del lenguaje oral en L1 y L2?

Para poder establecer si mis alumnos están alcanzando los estándares o competencias,
siempre realizo una evaluación de desempeño utilizando para ello rúbricas, listas de cotejo,
pruebas objetivas, en donde se ve reflejado el avance de mis alumnos esto me ha permitido
darles acompañamiento a los alumnos que necesitan mejorar o están en proceso.
¿De qué forma realizo el proceso de la trasferencia de un idioma a otro?

La transferencia de un idioma a otro es más efectiva si los procesos de aprendizaje en el


idioma materno están suficientemente desarrollados. Esto tiene que ver con el
fortalecimiento de ideas culturales, de identidad, de autoestima, etc. La expresión escrita
como objeto de estudio debe estar inscrito dentro de este planteamiento.
Los procesos de aprendizaje que implemento dentro y fuera del salón de clases, están
orientados a la promoción de la lectoescritura.

¿Qué referentes teóricos tengo presentes cuando estoy enseñando a niños y niñas
bilingües a desarrollar su lenguaje oral?

Afortunadamente, con la firma de los Acuerdos de Paz, firme y duradera, concluidos en


diciembre de 1996, se establecieron con mucha claridad los parámetros que, con relación
a la calidad y cobertura de la educación.

En el Acuerdo de Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas se establece claramente


la importancia de terminar con la discriminación y marginación étnica y social a la que han
sido sometidos los pueblos indígenas a lo largo de 500 años de historia. La educación debe
de constituirse en el principal vehículo de promoción de la cultura por lo que las principales
políticas educativas del país deben contribuir a la búsqueda de la construcción de la paz, la
equidad económica y al consumo racional para protección del medio ambiente, dentro del
respeto a la diversidad cultural y étnica.

¿Cuáles fueron los mayores retos que enfrenté en las aplicaciones prácticas en el aula,
durante esta tercera unidad?

El mayor reto que enfrenté fue el de que mis compañeros docentes me permitieran trabajar
con los alumnos en la escuela, ya que es una institución en donde se aprovecha al máximo
el tiempo y el director no es muy dado a que uno utilice el tiempo para actividades
académicas de la universidad, sin embargo al ver como los niños fueron mejorando, la
apertura ha sido mejor.

¿Cuáles de las ideas trabajadas me parecieron más importantes?

Bueno la innovación es fundamental y con los nuevos conocimientos adquiridos por mi


docente en este módulo y el material aportado, la aplicación de nuevas estrategias fue
fundamental para alcanzar los propósitos de las intervenciones.

¿Cuáles necesito clarificar? ¿Por qué́ ?

La mejora continua es importante, por lo tanto necesito indagar más sobre la transferencia
de la L1 a L2 y hacer que mis alumnos puedan sentirse mejor y no descuiden su idioma
materno.

¿De los temas vistos cuáles tengo ahora más claros?

El contexto de la comprensión lectora y las estrategias de la comprensión lectora.

¿Sobre qué́ aspectos de los que aprendí́ me gustaría conocer más?


Por la importancia que representa para mis alumnos me he interesado más y me gustaría
seguir conociendo es sobre las estrategias de la comprensión lectora, ya que si una alumno
no comprende lo que lee, es como si no hubiese leído.

¿Qué dificultades encontré́ para aprender los contenidos?

Me esforcé bastante para alcanzar las competencias de este módulo, ya que el factor
tiempo por la responsabilidad en mi desempeño laboral, siempre me absorbió mucho
tiempo. Sin embargo no fue difícil aprender los contenidos de multiliteracidad IV, ya que los
aportes de mi docente y las lecturas enviadas, siempre fueron claras y precisas.

¿Me siento satisfecho con mi actuación o posición ante lo aprendido?

En primer lugar me siento agradecida don Dios por permitirme esta nueva oportunidad de
aprendizaje, luego agradecida con mi docente por la forma en que se me dio el
acompañamiento para alcanzar los objetivos del módulo y me siento muy satisfecha por el
trabajo realizado con mis alumnos para que ellos mejoraran su rendimiento académico.

Anda mungkin juga menyukai