13 13233
233 33Sec. Boom
Sec. Boom
565
565 13 13639
639 44Sec. Boom
Sec. Boom 1753
1753
C
C B
B
9°
9°
394
394
11°
11°
343
343 3810
3810
533
533
533
533
5079
5079 3 Sec.
3 Sec. 3429
5613 4
4 Sec. 3429 3556
3556
5613 Sec.
7864
7864
CLC ROTATION
LROTATION
TAILSWING
TAILSWING
7620
7620 4305
4305
OAW
OAW
AA 3327
3327
7010
7010
6985
6985
2 RT760
Working range
Arbeitsbereiche
Portée flèche P
Gama de trabajo P
[m]
17.1 m
0°
50 15° 13.4 m
30°
9.8 m
40
33.5 m
70°
60°
30
50°
25.9 m
40° 22.9 m
19.8 m
20 30°
16.8 m
13.7 m
20° 12.2 m
10.6 m
10
10°
0°
-4°
40 30 20 10 0
R[m]
55 1600
13.6 1414
9.1 H/B 1067
6.8 H/B 1067
— —
3 RT760 4
Weights/Working speeds
Gewichte/Geschwindigkeiten
Poids/Vitesses
Pesos/Velocidades de trabajo
km/h 6 13 33
km/h 2 5 13 128%
29.5 x 25
single line
für einfachen Strang 19 mm/167 m
0 - 162 m/min 5860 kg
1 au brin simple
ramal simple
single line
für einfachen Strang
2 0 - 162 m/min 19 mm/152 m 5860 kg
au brin simple
ramal simple
-1
0 - 2.6 min
approx. 46 s
-4˚ to + 76˚ ca. 46 s
env. 46 s
aproximadamente 46 s
approx. 77 s
ca. 77 s
10.6 m to 33.5 m
env. 77 s
aproximadamente 77 s
4 RT760
Superstructure Carrier
specification specification
Boom Carrier frame
10.6 m to 33.5 m four section boom. Two full power sections and one Special 2-axle carrier, all-welded torsion-resistant box type construction
power pinned section. Maximum tip height 35.7 m. in high strength steel. Integral towing and tie down lugs.
Swingaway Outriggers
9.8 m lattice swingaway. Offsettable at 0°, 15° or 30°. Maximum tip 4 hydraulically telescoping beams with 'inverted' jacks and 610 mm
height 44.8 m. diameter outrigger pads. Independent horizontal and vertical
movement control from the crane operator's cab. Three position
Boom elevation setting. Sight level gauge. Maximum outrigger pad load: 39,036 kg.
2 cylinders with safety valves, boom angle from -4° to 76°.
Engine
Load moment and anti-two block system Cummins 6BTA5.9L, 6 cylinder water cooled, turbocharged and after
Load moment and anti-two block system with audio-visual warning and cooled diesel. 149 kW (200 bhp) at 2500 rpm. Max. torque: 814 Nm at
control lever lock-out. These systems provide electronic display of 1500 rpm. Fuel tank capacity: 227 l. Engine emission: EUROMOT / EPA
boom angle, length, radius, tip height, relative load moment, maximum / CARB (non road).
permissible load, load indication and warning of impending two block
condition. LMI light bar. Transmission
Clark powershift 28000 series, 6 forward and 6 reverse speeds.
Cab
Galvanealed steel, acoustically treated, opening skylight, deluxe seat, Drive/Steer
dash mounted crane controls, propane heater. Ergonomically arranged 4x4x4
instrumentation and crane operating controls. Drive/steer controls.
Axles
Slewing 2 axles driven and steered. Rear axle disconnect for 4 x 2 travel.
360° continuous rotation, planetary glide swing with foot applied
brake. Spring applied hydraulically released parking brake and plunger Suspension
type, 1 position mechanical house lock and 360° mechanical slew lock Front axle rigid mounted to frame. Rear axle pivot mounted. Automatic
operated from cab. oscillation lockouts permit oscillation only with boom centred over
front.
Counterweight
6,300 kg tonnes integral with superstructure, or equivalent with Tyres
auxiliary hoist fitted. 4 tyres, 29.5 x 25 - 28 PR earthmover type.
RT760 5
Technische Daten: Technische Daten:
Kranoberwagen Kranunterwagen
Teleskopausleger Rahmen
10,6 m bis 33,5 m 4-Stufen-Ausleger. Zwei Stufen vollhydraulisch 2-Achsen-Spezial-Unterwagenrahmen, vollverschweißte,
teleskopierbar und eine Stufe hydraulisch verbolzbar. Maximale verwindungsfeste Kastenprofil-Konstruktion aus hochfestem Stahl.
Rollenhöhe 35,7 m. Integrierte Schlepp- und Verstauösen.
Klappspitze Abstützung
9,8 m Gitterklappspitze. Abwinkelbar auf 0°, 15° oder 30°. 4 hydraulisch teleskopierbare Abstützbalken mit innengeführten
Maximale Rollenhöhe 44,8 m. Stützzylindern und 610 mm (Durchmesser) Abstütztellern.
Unabhängige Bedienung der horizontalen und vertikalen Bewegungen
Wippwerk von der Krankabine aus. Teil-Auslage in 3 Stellungen verbolzbar.
2 Hubzylinder mit Sicherheitsventilen, Auslegerwinkel -4° bis 76°. Nivellierlibelle. Maximale Stütztellerlast: 39036 Kg.
Hydrauliksystem Lenkung
4 Hauptzahnradpumpen mit einer Gesamtfördermenge von 553 l/Min. Vorn vollhydraulische Lenkung mittels Lenkrad. Separate Lenkung der
Filter mit Vollstrom-Überströmventil im Rücklauf. Abgesetzt montierter, Hinterachse für hintere Lenkung, Hundegang oder koordinierte
thermostatisch geregelter Ölkühler und Druckkontrollanschlüsse. Lenkung.
Tankfassungsvermögen: 583 l.
Bremsen
Steuerung Betriebsbremse: Zweikreis-Druckluft-Bremssystem, auf alle Räder
Mechanische Bedienhebel auf dem Armaturenbrett. wirkend.
Feststellbremse: Pneumatisch lösbare Federspeicher-Feststellbremse an
Hubwerk der Vorder- und Hinterachse.
Haupt- und Hilfswinde, jede mit zwei Lamellenmotoren,
Planetengetriebe, zwei Geschwindigkeitsstufen und automatischer Elektrische Anlage
Federspeicher-Lamellenbremse. Gerillte Seiltrommel, Windentrommel- 12 V (Zwei 12 V wartungsfreie Batterien).
Kabelführung und elektronische Umdrehungsanzeige.
* Zusatzausüstung
* Zusatzausüstung 4 Reifen, 29.5 R25 Michelin Radialreifen.
10,4 - 25,6 m vollhydraulisch teleskopierbarer 3-Stufen-Hauptausleger Caterpillar 3116 DITA Dieselmotor, 6-Zylinder 142 KW (190 PS) bei
mit 9,8 m starrer, nicht abwinkelbarer Gitterklappspitze. 2600 U/Min. Max. Drehmoment: 664 Nm bei 1650 U/Min.
9,8 - 17,1 m Tele-Gitterklappspitze (abwinkelbar 0°, 15°,30°). Motorblock-Heizung.
Hilfsrollenkopf. Querdifferentialsperren.
Klimaanlage. Frontmontierte Schleppwinde.
Dieselöl- oder Hydrauliköl-Kabinenheizung. Reifenfüllanlage.
Manueller Dachfenster-Scheibenwischer.
6 RT760
Caractéristiques de la Caractéristiques du
superstructure porteur
Flèche Châssis porteur
Flèche quatre éléments de 10,6 m à 33,5 m. Deux éléments à Châssis caissonné, mécanosoudé, spécifique, 2 essieux, en tôles
télescopage hydraulique plus allonge manuelle. Hauteur max. de tête d’acier à haute limite élastique, avec oreilles de remorquage et
de flèche 35,7 m. d’arrimage intégrées.
Contrepoids Pneumatiques
Contrepoids de 6.300 kg intégré à la superstructure, ou équivalent avec 4 pneumatiques 29.5 x 25 - 28 PR de type chantier.
treuil de levage auxiliaire installé.
Direction
Circuit hydraulique Direction avant hydraulique commandée par volant. Direction
4 pompes principales à engrenages ayant un débit total de 553 l/min. indépendante pour les roues arrière donnant les configurations :
Filtration sur circuit retour avec by-pass. Refroidisseur d’huile direction arrière, marche en crabe et direction coordonnée.
hydraulique à commande thermostatique monté à distance et panneau
de prises de pressions centralisées. Capacité du réservoir : 583 l. Freins
Frein de service: double circuit pneumatique agissant sur toutes les
Commandes de grue roues. Frein de stationnement: à serrage par ressorts et desserrage
Leviers de commande montés sur la planche de bord. pneumatique sur essieux avant et arrière.
RT760 7
Especificación de la Especificación
Superestructura del Chasis
Pluma Bastidor
De 10,6 m. hasta 33,5 m., en 4 tramos, 2 hidráulicos y uno fijo por Chasis especial de dos ejes de construcción soldada tipo cajón
bulón. Altura máxima en punta 35,7 m. resistente a la torsión, en acero de alta resistencia. Gancho de arrastre y
orejetas de amarre.
Plumín
De 9,8 m. de celosía, plegable en un lateral de la pluma. Angulable a 0º, Estabilizadores
15º ó 30º. Altura máxima en punta 44,8 m. 4 vigas telescópicas hidráulicas con cilindros verticales invertidos y
placas de apoyo cuadradas de 610 mm. de superficie. Controles
Elevación de pluma independientes para los movimientos horizontales y verticales desde la
Dos cilindros con válvulas de seguridad. Angulo de pluma de -4º hasta cabina del operador. Tres posiciones de aplicación. Manómetro
76º. indicador de nivel. Carga máxima en cada placa de apoyo 39.036 kg.
Cabina Tracción/Dirección
De acero galvanizado, tratada acústicamente, ventana superior abatible, 4x4x4
asiento de lujo, controles de operación de la grúa e instrumentación
ergonómicamente situadas, calefacción por propano. Controles de Ejes
traslación/dirección. 2 motrices y directrices. Eje trasero desconectable para desplazamiento
4x2.
Giro
Contínuo a 360º, giro deslizante con planetarios y freno actuado por Suspensión
pedal. Freno de aparcamiento aplicado por muelle con desconexión Montaje rígido al bastidor en el eje delantero. En el eje trasero
hidráulica y pistón, bloqueo mecánico en 1 posición y bloqueo pivotante. Bloqueo automático de oscilación únicamente con la pluma
mecánico de giro en los 360º accionado desde la cabina. centrada en la parte frontal.
Contrapeso Neumáticos
De 6.300 kg. integrado en la superestructura o equivalente con 4 de 29.5x25-28 lonas tipo movimiento de tierras.
cabrestante auxiliar.
Dirección
Sistema hidráulico Delantera, completamente hidráulica con control por volante. Control
Cuatro bombas principales de engranaje con una capacidad combinada independiente del eje trasero para dirección trasera, tipo cangrejo y
de 553 litros/minuto. Filtro en la línea de retorno con protección by- coordinada.
pass. Radiador de refrigeración de aceite con control por termostato y
sistema de comprobación de presión en el panel. Capacidad del Frenos
depósito: 583 litros. De Servicio: Neumáticos de doble circuito, actuando sobre todas las
ruedas.
Sistema de Control De Aparcamiento: Aplicado por muelle con desconexión neumática
Mandos montados en el salpicadero con palancas. sobre los ejes delantero y trasero.
8 RT760
Notes referring to load charts
Hinweise für Traglasttabellen
Notes relatives aux tableaux des charges
Notas para las tablas de cargas
RT760 9
Lifting capacities for telescopic boom
Traglasten am Teleskopausleger
Capacités de levage à la flèche télescopique
Capacidades de elevación con pluma telescópico
75%
m 10.6 12.2 13.7 16.8 19.8 22.9 25.9 33.5 ❑
85%
m 10.6 12.2 13.7 16.8 19.8 22.9 25.9 33.5 ❑
❑ Fly section extended, Mechanisches Teleskopstück ausgefahren, Elément de tête telescopée, Sección de cabeza extendida
10 RT760
Lifting capacities for telescopic boom
Traglasten am Teleskopausleger
Capacités de levage à la flèche télescopique
Capacidades de elevación con pluma telescópico
75%
m 10.6 12.2 13.7 16.8 19.8 22.9 25.9 33.5 ❑
85%
m 10.6 12.2 13.7 16.8 19.8 22.9 25.9 33.5 ❑
❑ Fly section extended, Mechanisches Teleskopstück ausgefahren, Elément de tête telescopée, Sección de cabeza extendida
RT760 11
Lifting capacities for telescopic boom
Traglasten am Teleskopausleger
Capacités de levage à la flèche télescopique
Capacidades de elevación con pluma telescópico
75% ◆
m 10.6 12.2 13.7 16.8 19.8 22.9 25.9 33.5 ❑
75% 85%
0 kph 0 kph
m 10.6 12.2 13.7 16.8 m 10.6 12.2 13.7 16.8
360° 360°
12 RT760
Lifting capacities for telescopic boom
Traglasten am Teleskopausleger
Capacités de levage à la flèche télescopique
Capacidades de elevación con pluma telescópico
75%
< 4 kph 0 kph
m 10.6 12.2 13.7 16.8 19.8 22.9 10.6 12.2 13.7 16.8 19.8 22.9
0° 0° (± 6°)
85%
< 4 kph 0 kph
m 10.6 12.2 13.7 16.8 19.8 22.9 10.6 12.2 13.7 16.8 19.8 22.9
0° 0° (± 6°)
RT760 13
Lifting capacities for telescopic swingaway
Traglasten Teleskopklappspitze
Capacités de levage à l’extension télescopique
Capacidades de elevación para plumín telescópico
75%
Fly section retracted / Mechanisches Teleskopstück eingefahren / Elément de tête rétractée / Sección de cabeza recolida
m 9.8 13.4 17.1
0° 15° 30° 0° 15° 30° 0° 15° 30°
75,0º 9,070 6,800 4,535 5,895 3,900 2,855 4,080 3,035 2,130
(8.1) (10.1) (11.6) (9.5) (12.3) (14.8) (10.8) (14.7) (17.8)
70,0º 7,665 5,665 4,125 5,125 3,535 2,630 3,445 2,675 1,905
(11.0) (12.9) (14.2) (12.7) (15.5) (17.7) (14.2) (18.0) (20.8)
65,0º 6,575 4,940 3,760 4,535 3,175 2,400 2,945 2,400 1,765
(13.8) (15.5) (16.8) (15.8) (18.4) (20.4) (17.6) (21.2) (23.7)
60,0º 5,665 4,305 3,400 3,990 2,855 2,310 2,540 2,130 1,675
(16.5) (18.0) (19.2) (18.8) (21.2) (23.0) (20.8) (24.3) (26.4)
55,0º 4,475 3,760 3,035 3,445 2,585 2,220 2,130 1,905 1,585
(19.0) (20.4) (21.5) (21.7) (23.9) (25.4) (23.9) (27.1) (28.9)
50,0º 3,395 2,980 2,655 2,990 2,400 2,125 1,905 1,720 1,540
(21.5) (22.6) (23.6) (24.4) (26.4) (27.6) (26.7) (29.7) (31.2)
45,0º 2,620 2,350 2,115 2,305 1,895 1,705 1,765 1,675 1,495
(23.7) (24.6) (25.5) (26.9) (28.7) (29.6) (29.4) (32.1) (33.2)
Fly section extended, Mechanisches Teleskopstück ausgefahren, Elément de tête telescopée, Sección de cabeza extendida
75,0º 5,395 4,125 3,400 4,080 3,355 2,540 3,175 2,765 1,995
(11.2) (12.7) (14.3) (12.8) (16.2) (18.3) (14.5) (18.6) (21.1)
70,0º 4,715 3,760 3,175 3,990 2,990 2,355 3,125 2,445 1,810
(14.7) (16.1) (17.6) (16.6) (19.8) (21.6) (18.5) (22.3) (24.7)
65,0º 3,945 3,355 2,945 3,445 2,675 2,130 2,585 2,175 1,720
(18.0) (19.4) (20.8) (20.2) (23.3) (24.8) (22.5) (25.9) (28.1)
60,0º 3,445 2,945 2,675 2,900 2,445 2,085 2,265 1,950 1,630
(21.3) (22.6) (23.7) (23.8) (26.5) (27.9) (26.2) (29.3) (31.3)
55,0º 2,845 2,515 2,250 2,395 1,905 1,710 1,905 1,675 1,410
(24.4) (25.5) (26.5) (27.4) (29.7) (30.7) (29.7) (32.4) (34.3)
50,0º 2,060 1,835 1,655 1,785 1,385 1,275 1,590 1,250 1,035
(27.3) (28.3) (29.1) (30.3) (32.6) (33.2) (33.1) (35.4) (37.0)
45,0º 1,485 1,325 1,215 1,280 990 945 1,135 905 750
(30.0) (30.8) (31.5) (33.2) (35.2) (35.5) (36.2) (38.0) (39.4)
( )= Ref Rad. A6-829-008173 & -008183A
85%
Fly section retracted / Mechanisches Teleskopstück eingefahren / Elément de tête rétractée / Sección de cabeza recolida
m 9.8 13.4 17.1
0° 15° 30° 0° 15° 30° 0° 15° 30°
75,0º 9,070 6,800 4,535 5,895 3,900 2,855 4,080 3,035 2,130
(8.1) (10.1) (11.6) (9.5) (12.3) (14.8) (10.8) (14.7) (17.8)
70,0º 7,665 5,665 4,125 5,125 3,535 2,630 3,445 2,675 1,905
(11.0) (12.9) (14.2) (12.7) (15.5) (17.7) (14.2) (18.0) (20.8)
65,0º 6,575 4,940 3,760 4,535 3,175 2,400 2,945 2,400 1,765
(13.8) (15.5) (16.8) (15.8) (18.4) (20.4) (17.6) (21.2) (23.7)
60,0º 5,665 4,305 3,400 3,990 2,855 2,310 2,540 2,130 1,675
(16.5) (18.0) (19.2) (18.8) (21.2) (23.0) (20.8) (24.3) (26.4)
55,0º 4,895 3,760 3,035 3,445 2,585 2,220 2,130 1,905 1,585
(19.0) (20.4) (21.5) (21.7) (23.9) (25.4) (23.9) (27.1) (28.9)
50,0º 3,850 3,265 2,675 3,080 2,400 2,130 1,905 1,720 1,540
(21.5) (22.6) (23.6) (24.4) (26.4) (27.6) (26.7) (29.7) (31.2)
45,0º 2,970 2,665 2,310 2,610 2,150 1,930 1,765 1,675 1,495
(23.7) (24.6) (25.5) (26.9) (28.7) (29.6) (29.4) (32.1) (33.2)
Fly section extended, Mechanisches Teleskopstück ausgefahren, Elément de tête telescopée, Sección de cabeza extendida
75,0º 5,395 4,125 3,400 4,080 3,355 2,540 3,175 2,765 1,995
(11.2) (12.7) (14.3) (12.8) (16.2) (18.3) (14.5) (18.6) (21.1)
70,0º 4,715 3,760 3,175 3,990 2,990 2,355 3,125 2,445 1,810
(14.7) (16.1) (17.6) (16.6) (19.8) (21.6) (18.5) (22.3) (24.7)
65,0º 3,945 3,355 2,945 3,445 2,675 2,130 2,585 2,175 1,720
(18.0) (19.4) (20.8) (20.2) (23.3) (24.8) (22.5) (25.9) (28.1)
60,0º 3,445 2,945 2,675 2,900 2,445 2,085 2,265 1,950 1,630
(21.3) (22.6) (23.7) (23.8) (26.5) (27.9) (26.2) (29.3) (31.3)
55,0º 3,125 2,675 2,490 2,540 2,160 1,905 1,905 1,675 1,495
(24.4) (25.5) (26.5) (27.4) (29.7) (30.7) (29.7) (32.4) (34.3)
50,0º 2,335 2,080 1,875 2,025 1,570 1,445 1,675 1,415 1,175
(27.3) (28.3) (29.1) (30.3) (32.6) (33.2) (33.1) (35.4) (37.0)
45,0º 1,685 1,505 1,375 1,450 1,125 1,075 1,285 1,025 855
(30.0) (30.8) (31.5) (33.2) (35.2) (35.5) (36.2) (38.0) (39.4)
( )= Ref Rad. A6-829-008171 & -008181A
14 RT760
Lifting capacities for telescopic swingaway
Traglasten Teleskopklappspitze
Capacités de levage à l’extension télescopique
Capacidades de elevación para plumín telescópico
75%
Fly section retracted / Mechanisches Teleskopstück eingefahren / Elément de tête rétractée / Sección de cabeza recolida
m 9.8 13.4 17.1
0° 15° 30° 0° 15° 30° 0° 15° 30°
75,0º 9,070 6,800 4,535 5,895 3,900 2,855 4,080 3,035 2,130
(8.1) (10.1) (11.6) (9.5) (12.3) (14.8) (10.8) (14.7) (17.8)
70,0º 7,665 5,665 4,125 5,125 3,535 2,630 3,445 2,675 1,905
(11.0) (12.9) (14.2) (12.7) (15.5) (17.7) (14.2) (18.0) (20.8)
65,0º 5,690 4,455 3,695 4,535 3,175 2,400 2,945 2,400 1,765
(13.8) (15.5) (16.8) (15.8) (18.4) (20.4) (17.6) (21.2) (23.7)
60,0º 3,860 3,095 2,590 3,285 2,430 1,915 2,540 2,055 1,545
(16.5) (18.0) (19.2) (18.8) (21.2) (23.0) (20.8) (24.3) (26.4)
55,0º 2,655 2,165 1,815 2,295 1,690 1,345 2,035 1,435 1,110
(19.0) (20.4) (21.5) (21.7) (23.9) (25.4) (23.9) (27.1) (28.9)
50,0º 1,825 1,500 1,245 1,580 1,150 820 1,405 975 760
(21.5) (22.6) (23.6) (24.4) (26.4) (27.6) (26.7) (29.7) (31.2)
45,0º 1,220 1,005 820 1,050 750 600 930
(23.7) (24.6) (25.5) (26.9) (28.7) (29.6) (29.4)
Fly section extended, Mechanisches Teleskopstück ausgefahren, Elément de tête telescopée, Sección de cabeza extendida
75,0º 5,395 4,125 3,400 4,080 3,355 2,540 3,175 2,765 1,995
(11.2) (12.7) (14.3) (12.8) (16.2) (18.3) (14.5) (18.6) (21.1)
70,0º 4,715 3,760 3,175 3,990 2,990 2,355 3,125 2,445 1,810
(14.7) (16.1) (17.6) (16.6) (19.8) (21.6) (18.5) (22.3) (24.7)
65,0º 3,375 3,150 2,625 2,840 2,210 1,780 2,425 1,870 1,370
(18.0) (19.4) (20.8) (20.2) (23.3) (24.8) (22.5) (25.9) (28.1)
60,0º 2,205 2,025 1,690 1,840 1,410 1,150 1,565 1,210 885
(21.3) (22.6) (23.7) (23.8) (26.5) (27.9) (26.2) (29.3) (31.3)
55,0º 1,385 1,240 1,020 1,075 835 675 945 725
(24.4) (25.5) (26.5) (27.4) (29.7) (30.7) (29.7) (32.4)
50,0º 785 680 530 605
(27.3) (28.3) (29.1) (30.3)
( )= Ref Rad. A6-829-014316
85%
Fly section retracted / Mechanisches Teleskopstück eingefahren / Elément de tête rétractée / Sección de cabeza recolida
m 9.8 13.4 17.1
0° 15° 30° 0° 15° 30° 0° 15° 30°
75,0º 9,070 6,800 4,535 5,895 3,900 2,855 4,080 3,035 2,130
(8.1) (10.1) (11.6) (9.5) (12.3) (14.8) (10.8) (14.7) (17.8)
70,0º 7,665 5,665 4,125 5,125 3,535 2,630 3,445 2,675 1,905
(11.0) (12.9) (14.2) (12.7) (15.5) (17.7) (14.2) (18.0) (20.8)
65,0º 5,690 4,940 3,760 4,535 3,175 2,400 2,945 2,400 1,765
(13.8) (15.5) (16.8) (15.8) (18.4) (20.4) (17.6) (21.2) (23.7)
60,0º 3,980 3,505 2,935 3,290 2,755 2,170 2,540 2,130 1,545
(16.5) (18.0) (19.2) (18.8) (21.2) (23.0) (20.8) (24.3) (26.4)
55,0º 2,810 2,455 2,055 2,300 1,920 1,525 2,035 1,625 1,255
(19.0) (20.4) (21.5) (21.7) (23.9) (25.4) (23.9) (27.1) (28.9)
50,0º 1,975 1,700 1,415 1,585 1,305 930 1,405 1,105 860
(21.5) (22.6) (23.6) (24.4) (26.4) (27.6) (26.7) (29.7) (31.2)
45,0º 1,355 1,140 930 1,050 850 680 930 710 555
(23.7) (24.6) (25.5) (26.9) (28.7) (29.6) (29.4) (32.1) (33.2)
Fly section extended, Mechanisches Teleskopstück ausgefahren, Elément de tête telescopée, Sección de cabeza extendida
75,0º 5,395 4,125 3,400 4,080 3,355 2,540 3,175 2,765 1,995
(11.2) (12.7) (14.3) (12.8) (16.2) (18.3) (14.5) (18.6) (21.1)
70,0º 4,715 3,760 3,175 3,990 2,990 2,355 3,125 2,445 1,810
(14.7) (16.1) (17.6) (16.6) (19.8) (21.6) (18.5) (22.3) (24.7)
65,0º 3,375 3,205 2,945 2,840 2,360 1,780 2,425 2,050 1,370
(18.0) (19.4) (20.8) (20.2) (23.3) (24.8) (22.5) (25.9) (28.1)
60,0º 2,205 2,150 1,915 1,840 1,560 1,305 1,565 1,370 1,000
(21.3) (22.6) (23.7) (23.8) (26.5) (27.9) (26.2) (29.3) (31.3)
55,0º 1,385 1,380 1,160 1,075 950 770 945 820 550
(24.4) (25.5) (26.5) (27.4) (29.7) (30.7) (29.7) (32.4) (34.3)
50,0º 785 775 600 605
(27.3) (28.3) (29.1) (30.3)
( )= Ref Rad. A6-829-014384
RT760 15
Lifting capacities for fixed length offsettable swingaway
Traglasten für Festlängen abwinkelbare Klappspitze
Capacités de levage sur extension treillis inclinable, non télescopique
Capacidades de elevación para plumín no telescópico, angulable
75% 75%
m 25.9 * m 33.5 ❑
m 9.8 m 9.8
0° 15° 30° 0° 15° 30°
75º 9,340 7,075 4,805 75º 5,665 4,395 3,670
(8.1) (10.1) (11.6) (11.2) (12.7) (14.3)
70º 7,935 5,940 4,395 70º 4,985 4,035 3,445
(11.0) (12.9) (14.2) (14.7) (16.1) (17.6)
65º 6,845 5,215 4,035 65º 4,215 3,625 3,220
(13.8) (15.5) (16.8) (18.0) (19.4) (20.8)
60º 5,985 4,625 3,715 60º 3,760 3,265 2,990
(16.5) (18.0) (19.2) (21.3) (22.6) (23.7)
55º 4,665 4,010 3,310 55º 3,045 2,705 2,435
(19.0) (20.4) (21.5) (24.4) (25.5) (26.5)
50º 3,585 3,160 2,830 50º 2,260 2,030 1,845
(21.5) (22.6) (23.6) (27.3) (28.3) (29.1)
45º 2,810 2,535 2,300 45º 1,685 1,520 1,405
(23.7) (24.6) (25.5) (30.0) (30.8) (31.5)
( )= Ref Rad. A6-829-008607 ( )= Ref Rad. A6-829-008603
85% 85%
m 25.9 * m 33.5 ❑
m 9.8 m 9.8
0° 15° 30° 0° 15° 30°
75º 9,340 7,075 4,805 75º 5,665 4,395 3,670
(8.1) (10.1) (11.6) (11.2) (12.7) (14.3)
70º 7,935 5,940 4,395 70º 4,985 4,035 3,445
(11.0) (12.9) (14.2) (14.7) (16.1) (17.6)
65º 6,845 5,215 4,035 65º 4,215 3,625 3,220
(13.8) (15.5) (16.8) (18.0) (19.4) (20.8)
60º 5,985 4,625 3,715 60º 3,760 3,265 2,990
(16.5) (18.0) (19.2) (21.3) (22.6) (23.7)
55º 5,125 4,035 3,310 55º 3,335 2,945 2,760
(19.0) (20.4) (21.5) (24.4) (25.5) (26.5)
50º 4,060 3,535 2,945 50º 2,565 2,300 2,090
(21.5) (22.6) (23.6) (27.3) (28.3) (29.1)
45º 3,185 2,870 2,585 45º 1,910 1,725 1,595
(23.7) (24.6) (25.5) (30.0) (30.8) (31.5)
( )= Ref Rad. A6-829-008602 ( )= Ref Rad. A6-829-008602
* Fly section retracted, Mechanisches Teleskopstück eingefahren, Elément de tête rétractée, Sección de cabeza recolida
❑ Fly section extended, Mechanisches Teleskopstück ausgefahren, Elément de tête telescopée, Sección de cabeza extendida
16 RT760
Lifting capacities for fixed length offsettable swingaway
Traglasten für Festlängen abwinkelbare Klappspitze
Capacités de levage sur extension treillis inclinable, non télescopique
Capacidades de elevación para plumín no telescópico, angulable
75% 75%
m 25.9 * m 33.5 ❑
m 9.8 m 9.8
0° 15° 30° 0° 15° 30°
75º 9,340 7,075 4,805 75º 5,670 4,400 3,670
(8.1) (10.1) (11.6) (11.2) (12.7) (14.3)
70º 7,938 5,940 4,400 70º 4,990 4,035 3,445
(11.0) (12.9) (14.2) (14.7) (16.1) (17.6)
65º 5,895 4,620 3,855 65º 3,640 3,335 2,800
(13.8) (15.5) (16.8) (18.0) (19.4) (20.8)
60º 4,045 3,270 2,760 60º 2,475 2,215 1,870
(16.5) (18.0) (19.2) (21.3) (22.6) (23.7)
55º 2,845 2,345 1,990 55º 1,655 1,435 1,210
(19.1) (20.4) (21.5) (24.4) (25.5) (26.6)
50º 2,010 1,685 1,425 50º 1,060 875 725
(21.5) (22.6) (23.6) (27.3) (28.3) (29.1)
45º 1,410 1,190 1,005 45º 590
(23.7) (24.6) (25.4) (30.0)
( )= Ref Rad. A6-829-014317 ( )= Ref Rad. A6-829-014317
85% 85%
m 25.9 * m 33.5 ❑
m 9.8 m 9.8
0° 15° 30° 0° 15° 30°
75º 9,340 7,075 4,805 75º 5,665 4,395 3,670
(8.1) (10.1) (11.6) (11.2) (12.7) (14.3)
70º 7,935 5,940 4,395 70º 4,985 4,035 3,445
(11.0) (12.9) (14.2) (14.7) (16.1) (17.6)
65º 5,935 5,215 4,035 65º 3,640 3,460 3,175
(13.8) (15.5) (16.8) (18.0) (19.4) (20.8)
60º 4,230 3,705 3,125 60º 2,475 2,405 2,120
(16.5) (18.0) (19.2) (21.3) (22.6) (23.7)
55º 3,070 2,655 2,255 55º 1,655 1,625 1,370
(19.1) (20.4) (21.5) (24.4) (25.5) (26.6)
50º 2,235 1,905 1,615 50º 1,060 995 820
(21.5) (22.6) (23.6) (27.3) (28.3) (29.1)
45º 1,600 1,350 1,140 45º 610 515
(23.7) (24.6) (25.4) (30.0) (30.8)
( )= Ref Rad. A6-829-014379 ( )= Ref Rad. A6-829-014379
* Fly section retracted, Mechanisches Teleskopstück eingefahren, Elément de tête rétractée, Sección de cabeza recolida
❑ Fly section extended, Mechanisches Teleskopstück ausgefahren, Elément de tête telescopée, Sección de cabeza extendida
RT760 17
Weight reduction for load handling devices
Gewichte der lastaufnahmemittel
Réductions de charge pour accessoires de levage
Deducciones de peso par accesorios de elevación
18 RT760
Notes
Hinweise
Notes
Notas
RT760 19
Notes
Hinweise
Notes
Notas
20 RT760
Symbols Glossary Notes
Symbolerkläruns Hinweise
Glossaire des symboles Notes
Glosario de simbolos Notas
Boom Hookblock
Ausleger Hakenflasche
Flèche Moufle
Pluma Gancho
Counterweight Radius
Gegengewicht Ausladung
Contrepoids Portée
Contrapeso Radio
Gradeability Tyres
Steigfähigkeit Bereifung
Aptitude en pente Pneumatiques
Superacion de pendientes Neumáticos
Main hoist
1 Haupthubwerk
Treuil principal
Cabrestante principal
RT760 21
Grove Worldwide – World Headquarters Grove France S.A.
Grove North America 16, chaussée Jules-César, 95520 OSNY
1565 Buchanan Trail East B.P. 203, 95523 CERGY PONTOISE CEDEX
P.O. Box 21 France
Shady Grove, Pennsylvania 17256, U.S.A. Tel: [Int + 33] (1) 30313150
Tel: [Int + 1] (717) 597-8121 Int: [Int + 33] (1) 30386085
Fax: [Int + 1] (717) 597-4062
Western Hemisphere, Asia/Pacific Grove Asia/Pacific - Regional Office
171 Chin Swee Road
Grove Europe Limited* #06-01 San Centre
Sunderland SR4 6TT, England Singapore 0316
Tel: [Int + 44] 191 565-6281 Tel: [Int + 65] 536-6112
Fax: [Int + 44] 191 564-0442 Fax: [Int + 65] 536-6119
Europe, Africa, Middle East Asia/Pacific, Near East
Constant improvement and engineering progress make it necessary that we reserve the right to make specification,
equipment, and price changes without notice. Illustrations shown may include optional equipment and accessories and may
not include all standard equipment.
Wir verbessern unsere Produkte ständig und integrieren den technischen Fortschrift. Aus diesem Grund behalten wir uns das
Recht vor, die technischen Daten, die Ausstattungsdetails und die Preise unserer Maschinen ohne Vorankündigung zu ändern.
Du fait de sa politique d’amélioration constante de ses produits liée au progrès technique, la Société se reserve le droit de
procéder sans préavis à des changements de spécifications, d’équipement ou de prix. Les illustrations peuvent comporter des
équipements ou accessoires optionnels ou ne pas comporter des équipements standards.
El perfeccionamiento constante y el avance tecnológico hacen necesario que la empresa se reserve el derecho de efectuar
cambios en las especificaciones, equipo y precios sin previo aviso. En las ilustraciones se puede incluir equipo y accesorios
opcionales y es posible que no se muestre el equipo normal.
Distributed By: