Anda di halaman 1dari 518

Configuración de Advantys

Software 4.0
Manual del usuario
07/2008 spa
33003489.05

www.schneider-electric.com
2
Tabla de materias

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Capítulo 1 Requisitos de hardware y software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Compatibilidad y limitaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instalación y eliminación del software de configuración de Advantys. . . . . . . . . 17
Registro del software de configuración Advantys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Capítulo 2 Entorno del software de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19


Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.1 Familias de productos y buses de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Familias de productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
protocolo del bus de campo CANopen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Protocolo de bus de campo DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Red Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Protocolo de bus de campo Fipio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Protocolo de bus de campo Interbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Protocolo de bus de campo Modbus Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Protocolo de bus de campo Profibus DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.2 Configuración Advantys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Inicio de Advantys Configuration Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
¿Qué es una isla de automatización? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Segmentos de isla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ampliación de islas a más segmentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Creación de un proyecto con el software de configuración Advantys. . . . . . . . . 49

3
2.3 Entorno de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Navegador del área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Navegador de catálogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Editor de la isla de automatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ventana del registro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Indicadores de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Capítulo 3 Funciones de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67


Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
3.1 Editor de módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Introducción al Editor de módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Editor de módulos para los módulos STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Editor de módulos para módulos OTB, FTM y FTB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ficha General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3.2 Editor de módulos para los módulos STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ficha parámetros para módulos STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ficha de Imágenes de E/S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ficha Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ficha Opciones para los módulos STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ficha de Asignación de E/S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
3.3 Editor de módulos para módulos OTB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Ficha de parámetros de los módulos OTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ficha Contadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Ficha Generador de pulsos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ficha de opciones de los módulos OTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
3.4 Editor de módulos para módulos FTM y FTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Ficha de parámetros para módulos digitales FTM y FTB . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ficha de parámetros para módulos de entradas analógicas FTM. . . . . . . . . . . 110
Ficha de parámetros para módulos de salidas analógicas FTM . . . . . . . . . . . . 111
3.5 Parámetros de tiempo de ejecución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Parámetros run-time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Utilización de PRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Diagnóstico de intercambio bajo tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

4
3.6 Características offline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Introducción a las características offline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Planificación de islas de automatización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Construcción de una isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Etiquetado de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Ampliación y terminación de una isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Bloqueo y protección de una isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
generación de una configuración de isla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
3.7 Características en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Introducción a las características activas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Estados de la isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Construcción y comprobación de la configuración de la isla. . . . . . . . . . . . . . . 151
Transferencia de una configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Modo de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Modo de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Visualizador de imágenes de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
3.8 Características En línea/Offline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Análisis de recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Introducción a las imágenes de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
3.9 Función de exportación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Aspectos básicos de la función de exportación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Cuadro de diálogo Exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Opciones avanzadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Ejemplo de exportación de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Importar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Uso con Unity Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Uso con Concept. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Uso con PL7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Uso con TwidoSuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Modificaciones de la configuración de la isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
3.10 Editor de acciones reflejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Tipos de acciones reflejas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Uso del Editor de acciones reflejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Anidamiento de dos bloques de acción refleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

5
Capítulo 4 Referencia de acciones reflejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
4.1 Información general acerca de las acciones reflejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Definición de acción refleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Vista general de los tipos de acciones reflejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Configuración de un bloque de acción refleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Módulo virtual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Módulo de acción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Respuesta de los módulos de acción a las condiciones de retorno . . . . . . . . . 245
Anidamiento de dos bloques de acción refleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Estados de arranque de las acciones reflejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
4.2 Bloques de acción refleja lógica booleana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Bloques AND de 2 entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Bloques XOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Bloques AND de 3 entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
4.3 Bloques de acción refleja de comparación de enteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Bloque de comparación de enteros menor que el umbral . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Bloque de comparación de enteros mayor que el umbral . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Bloque de comparación de enteros 'valor dentro de la ventana' . . . . . . . . . . . . 278
Bloque de comparación de enteros 'valor fuera de la ventana' . . . . . . . . . . . . . 282
4.4 Bloques de acción refleja de comparación de enteros no registrada . . . . . . . . 287
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Bloque de comparación de enteros no registrada por debajo del
umbral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Bloque de comparación de enteros no registrada por encima del
umbral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Bloque de comparación de enteros no registrada 'valor dentro de
la ventana' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Bloque de comparación de enteros no registrada 'valor fuera de
la ventana' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
4.5 Bloques de acción refleja de contador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Bloque de contador de flanco descendente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Bloque de contador de flanco ascendente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
4.6 Bloques de acción refleja de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Bloque temporizador de retardo de comienzo/inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Bloque temporizador de retardo de detención. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Bloque temporizador de flanco descendente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Bloque temporizador de flanco ascendente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347

6
4.7 Bloque de acción refleja de retenciones analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Bloque de retenciones analógicas de flanco descendente . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Bloque de retenciones analógicas de flanco ascendente . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Bloque de retenciones analógicas de nivel bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Bloque de retenciones analógicas de nivel alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
4.8 Bloque de acción refleja de retenciones digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Bloque de retenciones digitales de flanco descendente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Bloque de retenciones digitales de flanco ascendente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Bloque de retenciones digitales de nivel bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Bloque de retenciones digitales de nivel alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384

Capítulo 5 Creación de una configuración de un bus de la isla. . . . . . . 389


Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
5.1 Configuración básica de la isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Creación de un área de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
NIM básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Segmentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Adición de módulos a un segmento de la isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Adición de segmentos de extensión a la configuración de la isla . . . . . . . . . . . 398
Extensión de la configuración a un módulo totalmente
compatible (preferido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Extensión de la configuración a dispositivos CANopen mejorado . . . . . . . . . . 401
Adición y eliminación de anotaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Sustitución de NIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Migración de isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Protección offline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Protección en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
5.2 virtuales, marcadores de posición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Marcadores de posición virtuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Configuración remota de marcadores de posición virtuales . . . . . . . . . . . . . . . 412

Capítulo 6 Estructura del software de configuración . . . . . . . . . . . . . . . 415


Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
6.1 Interfaz de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Convenciones de ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
Comandos de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Navegación mediante el teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Barras de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427

7
6.2 Estructura de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Menú Archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Menú Edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Menú Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Menú Isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Menú En línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Comprobación de la coherencia de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Detección automática de parámetros serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Menú Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480
Menú Ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Menú Ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Lista de materiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511

8
Información de seguridad
§

Información importante

AVISO Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el
dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes
especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la
documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales o para ofrecer
información que aclare o simplifique los distintos procedimientos.
La inclusión de este icono en una etiqueta de peligro o advertencia indica
un riesgo de descarga eléctrica, que puede provocar lesiones si
no se siguen las instrucciones.

Éste es el icono de alerta de seguridad. Se utiliza para advertir de posibles


riesgos de lesiones. Observe todos los mensajes que siguen a este icono
para evitar posibles lesiones o incluso la muerte.

PELIGRO
PELIGRO indica una situación inminente de peligro que, si no se evita,
provocará lesiones graves o incluso la muerte.

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede
provocar daños en el equipo, lesiones graves o incluso la muerte.

AVISO
AVISO indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede provocar
lesiones o daños en el equipo.

33003489 07/2008 9
Información de seguridad

TENGA EN Sólo el personal de servicio cualificado podrá instalar, utilizar, reparar y mantener
CUENTA el equipo eléctrico. Schneider Electric no asume las responsabilidades que
pudieran surgir como consecuencia de la utilización de este material.
© 2008 Schneider Electric. Todos los derechos reservados.

10 33003489 07/2008
Acerca de este libro

Presentación

Objeto Este manual del usuario está destinado a servir de ayuda para configurar el
software del sistema de E/S distribuidas de Advantys.

Campo de Los datos e ilustraciones que contiene este manual no son vinculantes. Schneider
aplicación Electric se reserva el derecho a modificar sus productos conforme a su política de
desarrollo continuo de productos. La información que contiene este documento está
sujeta a cambios sin previo aviso y no debe entenderse como un compromiso por
parte de Schneider Electric.

Documentos
relacionados
Título Reference Number
Manual del usuario de la caja de distribución de entrada/salida monobloque FTB CANopen IP67 de 1606218 02 A04
Advantys
Manual del usuario de la caja de distribución de entrada/salida modular FTM CANopen IP67 de Advantys 1606224 02 A04
Manual del usuario de entradas y salidas remotas de OTB CANopen de Advantys 1606384 02
Manual del usuario de entradas y salidas remotas de OTB Ethernet de Advantys 1606385 02
Manual del usuario de entradas y salidas remotas de OTB Modbus de Advantys 1606383 02
Manual de referencia de componentes de hardware de Advantys STB 31002952
Manual de referencia de acciones reflejas de Advantys STB 31004635
Manual de planificación e instalación del sistema Advantys STB 31002947
Ayuda online del asistente de registro -

Puede descargar estas publicaciones técnicas, así como otra información de


carácter técnico, desde nuestro sitio Web www.telemecanique.com.

33003489 07/2008 11
Acerca de este libro

Advertencia

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
Sólo las personas con la experiencia adecuada en sistemas de control deberían
tener permiso para diseñar, programar, instalar, alterar y aplicar este producto.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
graves o mortales o daños en el equipo.

Schneider Electric no se responsabilizará de los errores que puedan aparecer en


este documento. Le rogamos que se ponga en contacto con nosotros para cualquier
sugerencia de mejora o de modificación, o si ha encontrado errores en esta
publicación.
Queda prohibido reproducir cualquier parte de este documento bajo ninguna forma
o medio posible, ya sea electrónico, mecánico o fotocopia, sin autorización previa
de Schneider Electric.
Deberán respetarse todas las normas de seguridad pertinentes locales durante la
instalación y la utilización de este producto. Por razones de seguridad y para
garantizar que se respetan los datos del sistema que figuran en el documento,
únicamente el fabricante podrá realizar reparaciones en los componentes del
producto.
Cuando los controladores se utilizan para las aplicaciones que implican exigencias
de seguridad técnica, es necesario seguir las instrucciones adecuadas.
Si no se utiliza software de -o aprobado por- Schneider Electric junto con nuestros
productos de hardware, puede producirse un funcionamiento inadecuado del
equipo.
Si no se observan estas advertencias sobre el manejo del producto, pueden
producirse daños personales o materiales.

Comentarios del Envíe sus comentarios a la dirección electrónica techpub@schneider-electric.com


usuario

12 33003489 07/2008
Requisitos de hardware y
software
1
Introducción

Descripción El software de configuración Advantys está diseñado para ejecutarlo sobre varios
general sistemas operativos basados en Windows. Este capítulo describe los requisitos de
sistema de su PC. También proporciona instrucciones para instalar y desinstalar el
software.

Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:


Apartado Página
Requisitos del sistema 14
Compatibilidad y limitaciones 16
Instalación y eliminación del software de configuración de Advantys 17
Registro del software de configuración Advantys 18

33003489 07/2008 13
Requisitos

Requisitos del sistema

Requisitos de Su PC necesita cumplir los requisitos de hardware siguientes para ejecutar el


hardware software de configuración Advantys:
Requisito Mínimo Recomendado
PC Pentium III o equivalente
RAM 128 MB 256 MB
Espacio libre en el disco duro del 200 MB
sistema
Espacio libre en el disco duro de la 100 MB para una instalación mínima sin módulos de idioma opcionales
unidad de instalación + 20 MB por cada módulo de idioma instalado
Archivo de intercambio 256 MB 512 MB
Pantalla de supervisión 256 colores SVGA con resolución de Color verdadero XGA con resolución
800x600 de1.024 x 768

El medio de instalación necesario es una unidad de CD-ROM.

Requisitos de El software de configuración Advantys necesita uno de los sistemas operativos


software siguientes:
Sistema operativo Edición/Service Pack Consideraciones especiales
Windows NT 4.0 Service Pack 6a o posterior Para instalar el software de
Windows 2000 Service Pack 3 o posterior configuración de Advantys es
necesario disponer de derechos de
Windows XP Professional -
acceso de administrador y derechos
de superusuario para ejecutar el
software.

El navegador debe ser Microsoft Internet Explorer 5.01 o posterior.

14 33003489 07/2008
Requisitos

Conexión a una El software de configuración de Advantys se ejecuta en un PC que se pueda


isla física conectar al módulo de interfaz de red (NIM) de la isla física de Advantys de diversos
modos, dependiendo de la familia de productos y de la red.
Se necesita un cable para realizar la conexión. Schneider Electric ofrece varios
cables distintos para la conexión. En caso de que utilice un NIM Advantys que
admita Ethernet o Modbus de serie o un NIM STB de Advantys que soporte Modbus
Plus, necesita un cable apropiado para la conexión de Ethernet. En caso de que use
NIM OTB de Advantys, necesitará un cable adecuado para descargar revisiones de
firmware. El tipo de cable, por tanto, difiere dependiendo de la familia de productos.
En la tabla siguiente se detallan las referencias de los cables:
Cable Referencias
Serie 2 m (6,2 pies) STB XCA 4002
Se distribuye con el software.
USB Conector (de nueve pins D-Sub) SR2 CBL 06 USB a serie.
Debe utilizar este cable si su PC carece de conector (D-Sub 9) serie. Este cable proporciona un
conector (D-Sub 9) de USB a serie. Además, debe utilizar el cable de programación STB XCA 4002
que forma parte del software de configuración Advantys. Para descargar revisiones de firmware OTB
de Advantys se necesita un cable convertidor USB a RS485. Utilice el convertidor TSXCUSB485
junto con el cable de red RJ45 descrito más abajo.
Ethernet z Cable eléctrico de tipo Category 5 (CAT 5) de par trenzado blindado o sin blindar con una longitud
máxima de 100 m (328 pies) para NIM STB.
z Cable de red RJ45 para NIM OTB

Para obtener más información acerca de las conexiones de hardware necesarias,


consulte el Manual de planificación e instalación del sistema Advantys STB, la
descripción del puerto CFG del Manual de aplicaciones del NIM de Advantys STB
o los manuales de hardware de OTB, FTB o FTM de Advantys.

33003489 07/2008 15
Requisitos

Compatibilidad y limitaciones

Introducción La siguiente descripción general proporciona información acerca de la


compatibilidad con productos que no sean de Advantys y de las limitaciones de
versiones anteriores de Advantys.

Lista de La lista siguiente especifica la compatibilidad existente con otros productos de


compatibilidades software.
Los archivos de salida creados por el software de configuración Advantys permiten
la interacción con los siguientes productos de programación y configuración de red:
Software Versión Descripción
TwidoSuite 2.x o posterior Para las islas FTB, FTM y OTB por medio de los
archivos de descripción de islas exportadas en
formato CANopen EDS o DCF.
SyCon 2.8 o posterior Por medio de los archivos de descripción de islas
exportadas en formato CANopen EDS y DCF.
Unity Pro 2.x Por medio de los archivos de descripción de símbolos
exportados en formato XSY.
Unity Pro 3.x o posterior Por medio de la interface de línea de comando y de
los archivos exportados en formato XML y XSY.
PL7 4.2 o posterior Por medio de los archivos de descripción de símbolos
exportados en formato SCY.
Concept 2.5 o posterior Por medio de los archivos de descripción de
secciones exportadas en formato TXT.

Limitaciones de Una configuración que incluye un módulo de interfaz de red (NIM) CANopen
Advantys Advantys STB V3.x no se puede descargar en un NIM V2.x o un NIM V1.x.

16 33003489 07/2008
Requisitos

Instalación y eliminación del software de configuración de Advantys

Antes de Antes de instalar el software de configuración Advantys, cierre todas las


empezar aplicaciones de Windows y desactive cualquier software antivirus.

Instalación Siga estos pasos para instalar el software de configuración Advantys:


Paso Acción Resultado
1 Insertar el CD de Advantys en la unidad CD-ROM del Si la función Autorun está activada, la instalación
PC. comenzará automáticamente.
2 Si la instalación no comienza automáticamente, hacer Se muestra el cuadro de diálogo Selección del idioma.
doble clic en Unidad de CD-ROM: \start.exe.
3 Seleccione un idioma y haga clic en Siguiente. Se muestra el cuadro de diálogo Selección de la acción.
4 Seleccione la acción que desee. Para instalar el Se muestra el cuadro de diálogo Asistente para la
software, seleccione Instalar software de instalación.
configuración Advantys.
5 Haga clic en Siguiente para comenzar la instalación. Se muestra el cuadro de diálogo Acuerdo de licencia.
6 Acepte el acuerdo de licencia y haga clic en Siguiente. Se muestra el cuadro de diálogo Información
importante.
7 Haga clic en Siguiente para continuar la instalación. Se muestra el cuadro de diálogo Selección del catálogo.
8 Seleccione el catálogo o catálogos y haga clic en Se muestra el cuadro de diálogo Información del
Siguiente para continuar. usuario.
9 Introduzca su información de usuario y los siguientes Se muestra el cuadro de diálogo Carpeta de destino.
ajustes de la aplicación y haga clic en Siguiente.
10 Busque la carpeta de destino o utilice la carpeta Se muestra el cuadro de diálogo Seleccionar tipo de
estándar y haga clic en Siguiente para continuar. instalación.
11 Seleccione el tipo de instalación que desee usar y haga Aparece el último cuadro de diálogo.
clic en Siguiente para continuar.
Nota: seleccione Típica para elegir la instalación
estándar.
12 Haga clic en Terminar para iniciar la instalación del Se mostrará el estado de la instalación.
software de configuración Advantys en el PC.
13 Para registrar el software, hacer clic en Sí. Para Los paquetes de software STB sin registrar podrán
ejecutarlo sin registrarlo, haga clic en No. ejecutarse durante 21 días sin limitaciones.
14 Siga las instrucciones restantes en la pantalla. Después de la instalación, se mostrará un icono en el
escritorio. Haga doble clic en él para iniciar el software:

Eliminación Para eliminar el software de configuración de Advantys del PC, elija Inicio →
Ajustes → Panel de control → Agregar o quitar programas.

33003489 07/2008 17
Requisitos

Registro del software de configuración Advantys

Introducción Para obtener derechos permanentes como usuario del software, es necesario
registrarse en Schneider Electric. Una vez esté instalado el software, dispone de 21
días para registrarse. Si desea obtener más información acerca del procedimiento
de registro/autorización, consulte Ayuda en línea del asistente de registro. Se
distribuye con el software de configuración Advantys.

Periodo de Puede utilizar el software de configuración Advantys durante un período de prueba.


seguimiento Para la familia de productos Advantys STB, el período de prueba dura 21 días y
empieza el día de la instalación del software de configuración Advantys. No hay
limitaciones de uso del software durante el período de prueba. Una vez que el
período haya expirado, todavía podrá ver los datos de la isla, pero ya no podrá
editar los proyectos sin el registro. Tampoco estarán disponibles los servicios
online. No obstante, el software continuará funcionando con normalidad con las
familias de productos Advantys OTB, FTB y FTM. El registro de estas familias de
productos es opcional.

Acceso a la Para acceder a la Ayuda en línea del asistente de registro del software de
Ayuda en línea configuración Advantys, siga estos pasos:
del asistente de
Paso Acción
registro
1 En el menú Ayuda, haga clic en Acerca de.
Resultado:Se muestra el cuadro de diálogo Acerca de Advantys.
2 Haga clic en el botón Transferir registro.
Resultado: Aparece la pantalla de bienvenida del Asistente de registro.
3 Pulse F1.
Resultado: Aparece la ayuda en línea del Asistente de registro.

Para acceder a la Ayuda en línea del asistente de registro desde un acceso directo
del grupo de programas Advantys, lleve a cabo los siguientes pasos:
Paso Acción
1 En el entorno Windows, haga clic en el botón Inicio.
2 Desde la opción Programas seleccione Schneider Electricseguido de
Advantys y, a continuación, Registro.
Resultado: Aparece la pantalla de bienvenida del Asistente de registro.
3 Pulse F1.
Resultado: Aparece la ayuda en línea del Asistente de registro.

18 33003489 07/2008
Entorno del software de
configuración
2
Introducción

Descripción Este capítulo proporciona una descripción general de los componentes básicos del
general software de configuración Advantys.

Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:


Sección Apartado Página
2.1 Familias de productos y buses de campo 21
2.2 Configuración Advantys 35
2.3 Entorno de configuración 51

33003489 07/2008 19
Entorno del software de configuración

20 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

2.1 Familias de productos y buses de campo

Presentación

Introducción Esta sección proporciona una descripción general de los diferentes productos de
hardware que es posible utilizar en combinación con Advantys Configuration
Software. Además, contiene una breve descripción de los distintos tipos de redes y
buses de campo que el software de configuración y los productos de hardware de
Advantys soportan.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Familias de productos 22
Protocolo del bus de campo CANopen 25
Protocolo de bus de campo DeviceNet 27
Red Ethernet 29
Protocolo de bus de campo Fipio 31
Protocolo de bus de campo Interbus 32
Protocolo de bus de campo Modbus Plus 33
Protocolo de bus de campo Profibus DP 34

33003489 07/2008 21
Entorno del software de configuración

Familias de productos

Introducción El software de configuración Advantys admite las cuatro siguientes familias de


productos de hardware:
z Familia Advantys FTB
z Familia Advantys FTM
z Familia Advantys OTB
z Familia Advantys STB

Cada familia de productos incluye módulos de grupos y tipos diferentes que ofrecen
diversos rendimientos. De esta forma puede seleccionar la familia de productos que
mejor satisfaga sus exigencias.

Descripción de la La familia FTB (bloque de terminales de campo) de Advantys está formada por
familia FTB cajas de distribución de E/S que incluyen una interfaz de red para CANopen.
Todos los módulos FTB poseen un índice de protección de ingreso (IP) de 67
conforme a la norma IEC 60529.
Una isla FTB de Advantys está formada siempre por un módulo FTB. Dependiendo
del módulo, varía el número de entradas y salidas digitales preconfiguradas y
configurables.

Descripción de la La familia FTM (módulo de terminales de campo) de Advantys incluye módulos de


familia FTM interfaz de red (NIM) para CANopen y diversas cajas de distribución de E/S.
Como con los módulos FTB, todos los módulos FTM son módulos IP 67.
Una isla FTM de Advantys consta de 1 módulo de interfaz de red FTM y al menos
1 caja de distribución de E/S FTM. Cada NIM está equipado con 4 conectores de
tipo M12 para conectar cajas de distribución. Esto permite una arquitectura de
estrella que puede constar de 4 segmentos. Cada segmento puede contener hasta
4 cajas de distribución de E/S, conectadas en una cadena sin fin (arquitectura
lineal). Así, las islas FTM pueden incluir un número máximo de 4 cajas de
distribución de E/S analógica, es decir, 1 por segmento cuando no son extensibles,
o 16 cajas de distribución de E/S digital, es decir, 3 extensibles y 1 compacta por
segmento.

22 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Descripción de la La familia OTB (bloque de terminales optimizados) de Advantys incluye módulos de


familia OTB interfaz de red con E/S incorporadas y módulos de E/S de expansión. Los NIM OTB
admiten los siguientes buses de campo o redes:
z Bus de campo CANopen
z Bus de campo Modbus
z Red de comunicaciones Ethernet

Todos los módulos OTB poseen una valoración de IP de 20 conforme a la norma


IEC 60529.
Una isla OTB de Advantys consta de 1 NIM de OTB. Cada NIM tiene 12 entradas
incorporadas y 8 salidas incorporadas y acepta hasta 7 módulos de expansión de
E/S Twido o TM2.
Los NIM de OTB ofrecen las siguientes funciones específicas:
z contador rápido (RFC)
z contador muy rápido (RVFC)
z generador de pulsos (RPLS)
z generador de pulsos con modulación de ancho de pulso (RPWM)
z filtro de entrada programable

33003489 07/2008 23
Entorno del software de configuración

Descripción de la La familia Advantys STB incluye NIM de bus de campo abierto, módulos de
familia STB distribución de alimentación, módulos de E/S estándar y especiales, módulos de
ampliación y módulos especiales. Estos constituyen el núcleo de los módulos STB
de Advantys. Además, las islas STB se pueden extender a dispositivos que no sean
STB. Estos pueden ser módulos totalmente compatibles o dispositivos CANopen
mejorados.
Las islas STB de Advantys deben contener al menos 1 NIM, 1 módulo de E/S STB,
un módulo de distribución de alimentación y un terminador. El NIM reside en el
segmento principal, que es la parte obligatoria de las islas STB. Además, cada isla
puede constar de hasta 6 segmentos de ampliación. Como máximo pueden admitir
32 módulos de E/S. Todos los módulos STB, excepto para los NIM, están montados
en unidades base interconectadas en segmentos DIN que forman así la estructura
de bus de la isla. Los NIM se conectan directamente a los segmentos DIN.
Los siguientes NIM ofrecen diferentes niveles de funcionamiento:
z básico
z estándar
z premium

Hay un tipo de NIM compatible con cada una de las siguientes redes de bus de
campo.
z CANopen
z DeviceNet
z Ethernet
z Fipio
z Interbus
z Modbus Plus
z Profibus DP

24 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Protocolo del bus de campo CANopen

Modelo de Basándose en un sistema de bus serie, CANopen funciona dentro de un modelo


comunicación productor/consumidor. Todos los nodos escuchan en la red los mensajes que se
aplican a sus funciones. Los mensajes enviados por dispositivos del productor
serán aceptados solamente por dispositivos particulares del cliente. CANopen
también utiliza modelos de cliente/servidor y maestro/esclavo.
A cada mensaje se le da una prioridad, transmitiéndose primero el que tenga una
prioridad más alta.

Capa física CAN emplea una línea de bus de 2 cables accionada diferencialmente (retorno
común). Una señal CAN es la diferencia entre los niveles de tensión de los cables
CAN alto y CAN bajo. Los cables del bus se pueden conducir en paralelo o
trenzados o blindados, dependiendo de los requisitos de EMC. Una estructura de
línea única minimiza la reflexión.

Limitaciones de Una red CANopen está limitada a 127 nodos (ID de nodo 1 a 127).
nodo

Límites de El tamaño de imagen de datos máximo para los NIM CANopen es de


registro z entrada de 120 palabras y
z salida de 120 palabras.

Para los NIM CANopen Advantys STB estándar y premium, el tamaño de imagen
de datos máximo incluye los siguientes tamaños máximos para datos HMI-PLC que
se pueden reservar:
z Datos HMI a PLC de 120 palabras
z Datos PLC a HMI de 120 palabras

33003489 07/2008 25
Entorno del software de configuración

Velocidades de Dependiendo de la velocidad de transmisión, la siguiente tabla muestra las


transmisión y longitudes máximas de red/cable que admiten los NIM FTB, FTM, OTB y STB:
longitudes de
Velocidad de Longitud máx. para Longitud máx. para FTB, FTM, OTB
redes
transmisión STB
1 Mbit/s 25 m 20 m
800 kbit/s 50 m 40 m
500 kbit/s 100 m 100 m
125 kbit/s 500 m 500 m
50 kbit/s 1.000 m 1.000 m
10 kbit/s 5.000 m 5.000 m

Para ver las limitaciones relativas a la topología de una isla, consulte los manuales
de hardware de STB, OTB, FTB y FTM.

Empaquetado de El empaquetado de bits se realiza en función de los límites de bytes.


bits

26 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Protocolo de bus de campo DeviceNet

Modelo de DeviceNet se basa en el sistema de bus serie CAN y funciona dentro de un modelo
comunicación productor/consumidor. Todos los nodos escuchan en la red los mensajes que se
aplican a sus funciones. Los mensajes enviados por dispositivos del productor
serán aceptados solamente por dispositivos particulares del cliente. DeviceNet
permite a los usuarios aplicar una arquitectura maestro/esclavo, multimaestro o red
punto a punto.
Cada campo identificador de paquetes de datos define la prioridad de los datos.
DeviceNet admite cambios de estado estroboscópicos, sondeados, cíclicos e
intercambio de datos accionados por aplicaciones.

Capa física La capa de vínculos de datos de DeviceNet se define mediante la especificación


CAN. CAN aplica una línea de bus de 2 cables accionada diferencialmente (retorno
común). La capa física de DeviceNet contiene dos pares trenzados de cables
blindados, uno para transferir datos y otro para el suministro de la alimentación.
Esto permite admitir simultáneamente dispositivos autoalimentados y aquellos otros
que reciben alimentación. Los dispositivos se pueden agregar o quitar sin
desconectar la alimentación del bus de campo.

Limitaciones de Una red DeviceNet está limitada a 64 nodos direccionables (ID de nodo 1 a 63).
nodo

Límites de El tamaño de imagen de datos máximo para los NIM DeviceNet es de


registro z entrada de 128 palabras y
z salida de 128 palabras.

Para los NIM DeviceNet estándar y premium, el tamaño de imagen de datos


máximo incluye los siguientes tamaños máximos para datos HMI-PLC que se
pueden reservar:
z Datos HMI a PLC de 32 palabras
z Datos PLC a HMI de 32 palabras

33003489 07/2008 27
Entorno del software de configuración

Velocidades de DeviceNet admite una configuración de red de línea principal/línea de unión. Esta
transmisión y tabla muestra las velocidades de transmisión que los NIM DeviceNet admiten para
longitudes de dispositivos CAN y las longitudes máximas resultantes de las redes DeviceNet
redes dependiendo del tipo de cable:
Tipo de cable 125 kbit/s 250 kbit/s 500 kbit/s
Cable principal grueso 500 m 250 m 100 m
Cable principal delgado 100 m 100 m 100 m
Cable principal plano 420 m 200 m 75 m
Longitud de unión máxima 6m 6m 6m
Longitud de unión acumulativa 156 m 78 m 39 m

Empaquetado de El empaquetado de bits se realiza en función de los límites de bytes.


bits

28 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Red Ethernet

Introducción Ethernet es una tecnología de red basada en tramas para redes de área local
(LAN). Puede usar un bus o topología de estrella para conectar diferentes nodos de
una red. Los NIM Advantys que residen en la LAN Ethernet utilizan el TCP como la
capa de transporte y el IP como la capa de red. El puerto del bus de campo del NIM
(Ethernet) está configurado como Modbus sobre TCP/IP.
Los NIM Ethernet/IP Advantys STB se basan en DeviceNet.

Modelo de El TCP/IP Modbus se basa en un modelo cliente/servidor. Cada maestro Modbus


comunicación tiene una matriz de registros desde la que los clientes pueden leer o en la que
pueden escribir datos. El servidor Modbus sondea rutinariamente cada dispositivo
de campo y busca cambios de datos. En primer lugar, los datos del host Ethernet
se escriben en el área de la imagen de datos de salida de la imagen de proceso del
NIM. Después se coloca la información de estado, salida de eco y datos de entrada
de los módulos de E/S de la isla en el área de la imagen de datos de entrada. En
esta ubicación, el servidor Modbus puede acceder a ella por red la TCP/IP o por el
puerto CFG STB.

Capa física Los NIM Advantys que admiten LAN Ethernet se basan en el estándar 10Base-T.
Éste requiere un cable de par trenzado con una longitud máxima de segmento de
100 m, terminando con un conector RJ-45. Los intercambios en redes Ethernet
utilizan un protocolo de acceso múltiple con sentido de portadora y detección de
colisiones. Los NIM Ethernet Advantys OTB admiten adicionalmente el estándar
100Base-T.

Limitaciones de La red Ethernet permite la comunicación con una amplia gama de dispositivos.
nodo

Límites de El tamaño de imagen de datos máximo para los NIM Ethernet es de


registro z entrada de 4096 palabras y
z salida de 4096 palabras.

Para los NIM Ethernet STB estándar y premium, el tamaño de imagen de datos
máximo incluye los siguientes tamaños máximos para datos HMI-PLC que se
pueden reservar:
z Datos HMI a PLC de 512 palabras
z Datos PLC a HMI de 512 palabras

33003489 07/2008 29
Entorno del software de configuración

Velocidades de Los NIM Ethernet Advantys admiten una velocidad de transmisión de 10 Mbit/s, que
transmisión y es el estándar 10Base-T. Los NIM Ethernet Advantys OTB admiten adicionalmente
longitudes de una velocidad de transmisión de 100 Mbit/s, que es el estándar 100Base-T.
redes

Empaquetado de Ethernet no admite empaquetado de bits.


bits

30 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Protocolo de bus de campo Fipio

Introducción En las redes Fipio, cada dispositivo (nodo) está asociado con un identificador único
que es su dirección global. Ni el dispositivo que posee un identificador propio ni el
dispositivo que recibe datos de un identificador necesitan conocer la otra dirección
física.

Modelo de Fipio se basa en un modelo maestro/esclavo. Como protocolo crítico en el tiempo,


comunicación se usa frecuentemente como modelo productor/consumidor. Hay solamente un
productor de una variable y todos los otros dispositivos de la red son consumidores
potenciales de la variable. A petición del maestro de bus de campo Fipio, el
productor de las variables informa de su valor. Aquellos consumidores que
requieren el valor lo capturan. No se necesita reconocimiento por parte de los
dispositivos de consumidor.
El intercambio de datos entre el maestro del bus de campo y el bus de la isla
Advantys es cíclico.

Capa física La capa física de Fipio consiste en un cable blindado de par trenzado.

Limitaciones de Las redes Fipio están limitadas a 128 nodos direccionables (ID de nodo 0 a 127,
nodo excepto para el 63, que está reservado para la terminal de programación y
diagnósticos).

Límites de El tamaño de imagen de datos máximo para los NIM Fipio es de


registro z entrada de 32 palabras y
z salida de 32 palabras.

Para los NIM Fipio estándar y premium, el tamaño de imagen de datos máximo
incluye los siguientes tamaños máximos para datos HMI-PLC que se pueden
reservar:
z Datos HMI a PLC de 32 palabras
z Datos PLC a HMI de 32 palabras

Velocidades de Los NIM Advantys Fipio admiten una velocidad de transmisión de 10 Mbit/s para las
transmisión y siguientes longitudes máximas de red:
longitudes de z 1 km para un segmento de bus de campo único
redes z 15 km con repetidores entre los segmentos

Empaquetado de El empaquetado de bits se realiza en función de los límites de palabras.


bits

33003489 07/2008 31
Entorno del software de configuración

Protocolo de bus de campo Interbus

Introducción Interbus es un sistema de bus serie con una topología de anillo activo que integra
todos los dispositivos en una ruta de transmisión cerrada y dirigida según su
secuencia en el anillo.

Modelo de Interbus se basa en un modelo de red master/slave. Cada slave de la red tiene un
comunicaciones conector de entrada para la recepción de datos y un conector de salida para
transmitir datos en el anillo. Cada dispositivo amplifica la señal entrante y la
transfiere. La estructura del anillo utiliza un registro de transferencia distribuida. En
un ciclo de bus único, se transfieren los datos provenientes del master que van a
los slaves (y viceversa). El ciclo finaliza cuando se le devuelve la palabra de retorno
al master. Cada nodo es un componente del anillo de registro de transferencia en
el cual se hacen circular los datos.
Los NIM STB de Advantys sólo admiten la estructura de bus remoto. El intercambio
de datos entre el maestro de bus de campo y el bus de isla Advantys es cíclico, y
los NIM de Interbus Advantys admiten 16 palabras de los datos cíclicos.

Capa física La capa física de Interbus consta de un solo par trenzado de cables blindados.

Limitaciones de Una red Interbus se limita a 512 nodos dirigibles.


nodos

Límites de El tamaño máximo de las imágenes de datos de los NIM Interbus es


registro z una entrada de 16 palabras y
z y una salida de 16 palabras.

Para los NIM de Interbus estándar y Premium, el tamaño máximo de las imágenes
de datos incluye los siguientes tamaños máximos para los datos HMI-PLC que se
pueden reservar:
z datos HMI-PLC de 15 palabras
z datos PLC-HMI de 15 palabras

Velocidad de Los NIM Interbus de Advantys admiten una velocidad de transmisión de 500 kbit/s
transmisión y a una longitud máxima de red de 12,8 km y una distancia máxima de 400 m entre
longitud de la red los dispositivos.

Empaqueta- El empaquetamiento de bits se realiza sobre la base de los límites de los bytes.
miento de bits

32 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Protocolo de bus de campo Modbus Plus

Modelo de Modbus Plus se basa en un modelo de red master/slave. Su protocolo utiliza un bus
comunicación con testigo lógico. Un testigo es una agrupación de bits que se pasa de forma
secuencial de 1 dispositivo a otro en una red única con el fin de garantizar el acceso
para el envío de mensajes. Cada uno de los nodos de la red puede acceder a la red
una vez que reciba su testigo. Mientras conserva al testigo, un nodo inicia las
transacciones de mensajes con otros nodos. Los datos globales se transfieren
dentro del marco de testigos.
Es posible mostrar la aplicación como 1 amplia red o varias redes más pequeñas,
cada una de las cuales contiene su propio paso de testigo. El intercambio de datos
entre el maestro de bus de campo y el bus de isla Advantys es cíclico.

Capa física La capa física de Modbus Plus consiste en un cable blindado de un par trenzado
dispuesto en una ruta directa entre los nodos sucesivos.

Limitaciones del Una red Modbus Plus está limitada a 64 nodos direccionables (ID del nodo de
nodo 1 a 64).

Límites de El tamaño máximo de la imagen de datos para los NIM de Modbus Plus es
registro z 125 palabras de entrada y
z 125 palabras de salida.

Para los NIM Modbus Plus, el tamaño máximo de la imagen de datos incluye los
siguientes tamaños máximos para los datos HMI-PLC que se pueden reservar:
z 125 palabras de datos HMI-PLC
z 125 palabras de datos PLC-HMI

Velocidad de Una red Modbus Plus está formada por 1 o más secciones de cable, cada una de
transmisión y las cuales admite hasta 32 nodos. Los módulos NIM de Advantys Modbus Plus
longitud de la red admiten una velocidad de transmisión de 10 Mbit/s en la longitud máxima de
sección de red de 450 m y con una distancia mínima entre los dispositivos de 3 m.

Empaqueta- Modbus Plus no soporta el empaquetamiento de bits.


miento de bits

33003489 07/2008 33
Entorno del software de configuración

Protocolo de bus de campo Profibus DP

Modelo de Profibus DP es un bus de campo de serie, basado en un modelo de red master/


comunicación slave. Únicamente el maestro de bus de campo dispone de derechos de acceso al
bus, y los slaves sólo pueden responder a las peticiones y advertencias. Las
interacciones entre el maestro de bus de campo Profibus DP y cualquier nodo de
su red comprenden una serie de puntos de acceso al servicio (SAP) definidos en el
Profibus DIN estándar 19245.
El intercambio de datos entre el maestro de bus de campo y el bus de isla Advantys
es cíclico. Para obtener resultados predecibles, el tiempo del ciclo del bus debe ser
más corto que el tiempo del ciclo del programa maestro.

Capa física La capa física de Profibus DP consiste en un conductor de par trenzado blindado.

Limitaciones del Una red Profibus DP está limitada a 125 nodos direccionables (ID del nodo de
nodo 1 a 125).

Límites de El tamaño máximo de la imagen de datos para los módulos NIM Modbus Plus es de
registro 120 palabras entre entradas y salidas.
Para los NIM de Profibus DP estándar y Premium, el tamaño máximo de la imagen
de datos incluye los siguientes tamaños máximos para los datos HMI-PLC que se
pueden reservar:
z 120 palabras de datos HMI-PLC
z 120 palabras de datos PLC-HMI

Velocidad de Según la velocidad de transmisión, la siguiente tabla enumera las longitudes


transmisión y máximas de red compatibles con los NIM Profibus DP de Advantys:
longitud de la red
Velocidad de transmisión Longitud máxima de red
12 Mbit/s 100 m
6 Mbit/s 100 m
3 Mbit/s 100 m
1.5 Mbit/s 200 m
500 kbit/s 500 m
187.5 kbit/s 1000 m
93.75 kbit/s 1200 m
45.45 kbit/s 1200 m

Empaqueta- El empaquetamiento de bits se realiza sobre la base de los límites de los bytes.
miento de bits

34 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

2.2 Configuración Advantys

Descripción general

Introducción Esta sección proporciona una descripción general acerca de los componentes
utilizados para establecer una configuración Advantys.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Introducción 36
Inicio de Advantys Configuration Software 38
¿Qué es una isla de automatización? 39
Área de trabajo 42
Segmentos de isla 44
Ampliación de islas a más segmentos 46
Creación de un proyecto con el software de configuración Advantys 49

33003489 07/2008 35
Entorno del software de configuración

Introducción

Descripción El software de configuración Advantys admite el sistema de E/S distribuidas


general Advantys, un sistema modular y abierto diseñado para el sector industrial, con una
ruta de migración hacia la industria de transformación.
El software es una característica opcional del sistema que puede utilizarse para las
acciones siguientes:
z Crear, modificar y guardar las descripciones de configuración de todos los
dispositivos físicos de una isla.
Estas tareas se llevan a cabo principalmente en modo offline, aunque algunas
modificaciones pueden realizarse en línea.
z Controlar el rendimiento de la isla, ajustar valores de datos y crear un archivo
binario que describa la configuración de la isla.

Comprobación El software de configuración Advantys verifica el correcto funcionamiento


de la (limitaciones numéricas en los módulos y puntos de E/S, compatibilidad entre los
configuración módulos de alimentación y los de E/S, etc.) cuando sea posible durante el proceso
de edición. De lo contrario, estas comprobaciones se efectúan tras realizar una
construcción completa de un proyecto.
El software proporciona las funciones siguientes para ayudarle a planificar:
z el consumo de alimentación lógica y de campo y
z el consumo del área de imagen de E/S.

Editores En la tabla siguiente, se describen las funciones de software de los tres editores
principales:
Editor Funciones del software
Editor de la isla de Proporciona una visualización gráfica de los segmentos de la isla de
automatización automatización y del orden en que están instalados los módulos.
Editor de módulos Permite personalizar los parámetros de funcionamiento de los
módulos de entrada y salida individuales.
Editor de acciones Permite programar acciones reflejas y asignar los resultados a los
reflejas módulos de salida individuales de la isla.

36 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Salidas de El Navegador de catálogos del software de configuración Advantys muestra una


software lista de los módulos disponibles para la configuración de la isla. Utilice este
navegador para seleccionar e instalar módulos en el Editor de isla de
automatización.
El software de configuración proporciona tres salidas principales:
z un archivo de descripción del dispositivo,
(Puede generar este archivo de descripción de dispositivo en formatos distintos
según el uso previsto y el formato del bus de campo.)
z una imagen binaria de la configuración adecuada para la carga en la isla STB y
z una impresión de la documentación del proyecto.

Además, el software de configuración Advantys asigna automáticamente etiquetas


a determinados elementos de datos.

33003489 07/2008 37
Entorno del software de configuración

Inicio de Advantys Configuration Software

Inicio del El proceso de instalación normal del programa Advantys crea un icono en el
software desde escritorio. Para iniciar Advantys Configuration Software, haga doble clic en el icono:
el escritorio

Inicio del Para iniciar Advantys Configuration Software en el entorno Windows:


software en el
entorno
Windows
Paso Acción
1 Hacer clic en el botón Inicio.
2 En la opción Programas, seleccionar Schneider Electric; a continuación, Advantys y, otra vez, Advantys.
3 En el cuadro de diálogo, seleccionar el tipo de isla física que desee configurarse.
4 Seleccionar el idioma que desee utilizarse.
5 Hacer clic en OK.

Inicio del Para iniciar Advantys Configuration Software desde un editor de línea de
software desde comandos:
la línea de
comandos
Paso Acción
1 Abrir el editor de línea de comandos.
2 Cuando se solicite el comando, escribir advantys.exe -w= seguido de la ruta al área de trabajo.
Por ejemplo:
'Archivos de
programa\Schneider Electric\Advantys\Advantys.exe' -w='C:\Archivos de
programa\Schneider Electric\Advantys\Projects\test\test.aiw'
Nota: para abrir Advantys Configuration Software con el área de trabajo anterior como si fuera en Windows, se
debe omitir la 'w'.
3 Pulsar INTRO.
4 En el cuadro de diálogo, seleccionar el tipo de isla física que desee configurarse.
5 Seleccionar el idioma que desee utilizarse.
6 Hacer clic en OK.

Si introduce un argumento incorrecto como parámetro de comando, se muestra un


mensaje de advertencia con argumentos válidos sugeridos.

38 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

¿Qué es una isla de automatización?

Introducción En el software de configuración Advantys, se diferencia entre una isla física en el


mundo real de la aplicación y una isla lógica en el contexto del software.

Isla física Una isla es un conjunto de módulos de E/S distribuidas, de distribución de


alimentación y de comunicación/extensión del bus de la isla que funcionan juntos
como un asiento de un bus de campo. Dependiendo del tipo y la familia de
productos, una isla puede contener hasta 32 módulos de E/S más un NIM. Las islas
STB requieren adicionalmente 1 o más módulos de distribución de alimentación
(PDM) y ofrecen módulos que le permiten ampliar el bus a varios segmentos (o
raíles) de módulos de E/S Advantys STB, a módulos totalmente compatibles
Advantys STB y a dispositivos CANopen mejorados.
La ilustración siguiente muestra un ejemplo de un segmento en una isla de
automatización física:
NDP 2212
DDO 3600

DAO 8210
PDT 3100

PDT 2100

XBE 1000
ACI 1200

DAI 5230

INPUT A A INPUT A A

1
AC
DC

OUTPUT B B OUTPUT B B

1 2 3 4 5 6

1 NIM
2 PDM
3 Grupo de tensión de módulos de E/S
4 Segundo PDM que admite el segundo grupo de módulos de E/S (5)
5 Segundo grupo de módulos de E/S que requieren una tensión de alimentación de campo
diferente o una corriente adicional
6 Módulo final de segmento (EOS) para la extensión de la isla física a otro segmento de los
módulos de E/S Advantys o a un módulo totalmente compatible (preferido)

33003489 07/2008 39
Entorno del software de configuración

Mientras que las islas OTB y FTB solo constan de 1 segmento, las islas FTB pueden
contener hasta 4 segmentos organizados en una arquitectura de estrella como se
muestra en la siguiente figura. Cada segmento puede contener hasta 4 módulos de
E/S:

2 3
4 5

1 NIM
2 Segmento 1
3 Segmento 2
4 Segmento 3
5 Segmento 4

40 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Isla lógica El software de configuración Advantys permite diseñar una isla física, de modo que
pueda probarse frente a nuestras normas de diseño y personalizarse para cumplir
los requisitos de su aplicación. El modelo de software se denomina isla lógica
(véase Construcción y comprobación de la configuración de la isla, p. 151).
La isla lógica es un archivo en el programa de software con una extensión .isl.
Contiene una descripción de la isla física: todos los módulos de la isla y todos los
parámetros operativos asociados a cada módulo que puedan definirse en el
software.
Según vaya desarrollando una isla lógica, el software proporcionará advertencias
acerca de cualquier error que haya cometido en el modelo y, por lo general,
impedirá crear una configuración no válida. Por ejemplo, le impide colocar un
módulo de CC en un lugar en el que debería recibir alimentación de campo de CA
(y viceversa).

Tipos de islas Dependiendo de la familia de productos, las islas pueden ser de 4 tipos:
z FTB
z FTM
z OTB
z STB

Todos estos tipos de islas se pueden configurar usando el software de


configuración Advantys.

33003489 07/2008 41
Entorno del software de configuración

Área de trabajo

Introducción El área de trabajo es un entorno de proyectos en el software de configuración


Advantys. Es el lugar donde se diseña una configuración de isla lógica. Dentro del
Área de trabajo puede crear una nueva configuración, enviar archivos de soporte y,
en el caso de islas Advantys STB, descargarla en la isla física. También puede
cargar los datos de configuración de una isla física a una isla lógica dentro del área
de trabajo (véase Transferencia de una configuración, p. 154).
Un área de trabajo se guarda como un archivo con la extensión .aiw.

Relación del área Dentro de un Área de trabajo, puede crear y gestionar 1 o más islas lógicas, hasta
de trabajo con un máximo de 10. Estas islas pueden ser de diferentes tipos. Los datos de
una isla configuración asociados a cada isla se almacenan en su propio archivo .isl dentro
del área de trabajo.
En modo restringido puede gestionar solamente una isla.

Personalización Puede personalizar los ajustes del Área de trabajo seleccionando Ajustes del
del área de menú Opciones.
trabajo Estas configuraciones incluyen las funciones siguientes:
z idioma de la interfaz (inglés, francés, alemán, español o italiano)
z los colores de primer plano y de fondo y
z la ruta del directorio predeterminado.

Si tiene más de un área de trabajo en su equipo, puede definir configuraciones


diferentes para cada área.

42 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Ventana del área Una ventana de Área de trabajo consta de las siguientes áreas:
de trabajo

1 2 3

Advantys - [Aircond_In - Locked]


File Edit View Island Online Options Window Help

Workspace Browser Catalog Browser

i Workspace1 i Catalog
i Island1 Networking
i Rail1 Power
Digital Input
Digital Output
1
Analog Input
Special-purpo
Accessories
Preferred
CAN Enhanced CA

Island1

Island1

Offline

4 5 6
1 Navegador del área de trabajo
2 Editor de la isla de automatización
3 Barras de herramientas
4 Barra de estado
5 Ventana del registro
6 Navegador de catálogos
Todas estas áreas puede ocultarse; excepto las barras, también se pueden ampliar
y reducir. Además, todas las áreas menos la barra de estado pueden moverse o
acoplarse en la ventana del Área de trabajo. Si modifica el diseño de una ventana
del área de trabajo, se guarda la definición del diseño. Cada vez que vuelva a abrir
esa área de trabajo, la ventana se presentará con el diseño que utilizó la última vez
que la guardó.
La figura anterior muestra las ubicaciones predeterminadas de cada una de las seis
áreas de trabajo. Las funciones de estas áreas se describen con más detalle en las
páginas siguientes.

33003489 07/2008 43
Entorno del software de configuración

Segmentos de isla

Segmento Cada isla debe incluir, al menos, un segmento, al que se denomina segmento
primario primario. El segmento principal es siempre el primer segmento de la configuración
de la isla. Está ubicado en la misma posición en la que reside el módulo interface
de la red (NIM).

Módulos del El NIM siempre está situado en el primer slot (más a la izquierda) del segmento
segmento principal. La fuente de alimentación que integra el NIM convierte 24 VCC en 5 V de
principal señal de alimentación lógica compatible con todos los módulos restantes del
segmento principal.
En las islas STB, el NIM va inmediatamente seguido de un módulo de distribución
de alimentación (PDM), que se encargará de distribuir alimentación de campo a los
módulos de entradas y salidas de la isla. En función del tipo de módulos de E/S del
segmento, deberá utilizarse un PDM STB PDT 310x (para distribuir 24 VCC), un
PDM STB PDT 210x (para distribuir 115 ó 230 VCA) o una combinación de dos
tipos de PDM.
La fuente de alimentación del NIM admite 1,2 A de corriente en los módulos de E/S
de los segmentos.

Fuente de Para islas STB se encuentra disponible una fuente de alimentación auxiliar. La
alimentación fuente de alimentación auxiliar STB CPS 2111 proporciona una alimentación lógica
auxiliar de 5 VCC a los módulos instalados a su derecha en un segmento de isla Advantys
STB. Funciona junto con el NIM (en el segmento principal) o con un módulo BOS
(en un segmento de extensión) para proporcionar alimentación lógica cuando los
módulos de E/S del segmento reciben un exceso de corriente de 1,2 A. El módulo
de fuente de alimentación auxiliar sólo puede ir precedido de los módulos de E/S y
debe ir seguido de un módulo de distribución de alimentación.
El módulo convierte 24 VCC de una fuente de alimentación externa en 5 VCC de
alimentación lógica aislada, lo que proporciona hasta 1,2 A de corriente a los
módulos de su derecha.

44 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Último Cada sistema Advantys debe finalizarse en el último módulo. Si la isla contiene
dispositivo de un únicamente el segmento principal, utilice la placa de terminación STB XMP 1100
segmento como último módulo de este segmento. Si la isla está extendida, el tipo de extensión
primario define el modo de terminación del segmento principal.
Según los requisitos, puede elegir uno de los métodos siguientes para finalizar un
segmento principal en una isla STB:
Si el bus de la isla... entonces...
se compone de un solo segmento sin finalice el segmento principal con una placa de terminación STB XMP 1100.
extensiones,
se extiende a otro segmento de instale una base STB XBA 2400 para alojar un módulo STB XBE 1000 o un
módulos de E/S Advantys STB módulo STB XBE 1100 EOS (final de segmento) en el extremo del segmento.
No utilice ninguna placa de terminación en el segmento principal.
se extiende a un módulo totalmente instale una base STB XBA 2400 para alojar un módulo STB XBE 1100 EOS
compatible (preferido), al final del segmento. No utilice ninguna placa de terminación en el segmento
principal.
se extiende a un dispositivo CANopen instale una base STB XBA 2000 para alojar un módulo de ampliación
mejorado, CANopen STB XBE 2100 al final del segmento seguido por una placa de
terminación STB XMP 1100.

Segmentos de Existen varias razones por las que se podría desear extender la configuración de la
ampliación isla más allá del segmento principal:
z Puede que desee ubicar los módulos de E/S tan cerca como sea posible de los
sensores e impulsores que controla.
z Es posible que desee extender el bus de la isla STB a dispositivos que no sean
módulos de E/S Advantys STB (módulos totalmente compatibles [preferidos] o
dispositivos CANopen mejorados).
Los NIM FTM, los módulos de E/S Advantys STB y los módulos totalmente
compatibles (preferidos) pueden ir seguidos de segmentos de extensión. Los
dispositivos CANopen mejorados siempre son los últimos dispositivos de un bus de
isla.

Terminación del El último módulo del bus de la isla STB determina el modo en que debe terminarse
bus de la isla el bus:
Si el último módulo es... el bus de la isla STB termina mediante...
un módulo de E/S Advantys STB una placa de terminación STB XMP 1100.
un módulo totalmente compatible un dispositivo de terminación TeSys U LU9 RFL15.
(preferido)
un dispositivo CANopen mejorado, una placa de terminación STB XMP 1100 que sigue al módulo de
extensión STB XBE 2100 CANopen al final del segmento y una
terminación física después del último dispositivo CANopen.

33003489 07/2008 45
Entorno del software de configuración

Ampliación de islas a más segmentos

Introducción Puede ampliar


z Islas Advantys FTM para cajas de distribución de E/S Advantys FTM
z Islas Advantys STB a
z módulos de E/S Advantys STB
z módulos totalmente compatibles
z dispositivos CANopen mejorados

Las islas OTB constan de únicamente un segmento, islas FTB de solo una caja de
distribución.

Ampliación de Cada NIM FTM está equipado con 4 conectores de tipo M12 para conectar cajas de
islas FTM distribución. Esto permite una arquitectura de estrella que puede constar
de 4 segmentos. Cada segmento puede contener hasta 4 cajas de distribución de
E/S, conectadas en una cadena sin fin (arquitectura lineal). Así, las islas FTM
pueden incluir un número máximo de 4 cajas de distribución de E/S analógica, es
decir, 1 por segmento cuando no son extensibles, o 16 cajas de distribución de E/S
digital, es decir, 3 extensibles y 1 compacta por segmento.
La longitud de un segmento puede llegar a un máximo de 5 m.

46 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Ampliación de Puede ampliar el bus de la isla STB a uno o varios segmentos de módulos de E/S
islas STB a STB. Dichos segmentos se conocen como segmentos de extensión. Los
módulos STB segmentos de extensión deben ir precedidos de un segmento principal.
El primer módulo (más a la izquierda) de cada segmento de extensión depende del
tipo de módulo inmediatamente anterior:
Si va precedido de... el primer módulo del segmento de extensión debe ser...
un segmento de módulos z un módulo BOS (inicio de segmento) STB XBE 1200 o
de E/S Advantys STB, z un módulo BOS STB XBE 1300.

un módulo totalmente un módulo BOS STB XBE 1300.


compatible (preferido)

El módulo BOS va seguido de un PDM y uno o varios módulos de E/S STB. Dispone
de una fuente de alimentación integrada, como la que se emplea en el NIM.
Suministra 1,2 A de corriente para los módulos de E/S STB del segmento de
extensión. Si es necesario, la fuente de alimentación auxiliar puede suministrar
corriente lógica adicional.
Los módulos BOS se conectan al segmento previo o a un módulo totalmente
compatible (preferido) mediante un cable de extensión del bus de la isla. El cable y
el módulo BOS extienden el bus de comunicación y la línea autodireccionable de la
isla al segmento nuevo.
Un bus de la isla puede admitir un máximo de seis segmentos de extensión con una
cantidad máxima de 32 módulos de E/S STB. En el software de configuración
Advantys, cada segmento se muestra en un segmento DIN independiente. En una
instalación física real, pueden colocarse varios segmentos en el mismo segmento
DIN.

Ampliación de la Puede ampliar también un bus de isla STB a uno o más módulos totalmente
isla STB a compatibles. En la mayoría de las ocasiones, el bus de la isla los controla como a
módulos otros módulos de E/S STB. No obstante, existen dos diferencias importantes:
totalmente z Un módulo totalmente compatible (preferido) no está diseñado según el factor de
compatibles forma de un módulo Advantys STB y no encaja en ninguna de las unidades de
(preferidos) base estándar. Por lo tanto, no reside en un segmento.
z Puede requerir su propia fuente de alimentación.

Un módulo totalmente compatible (preferido) debe poseer una conexión de entrada


para recibir un cable de extensión del bus de la isla desde el módulo de la isla
upstream. Está diseñado con una conexión de salida del cable de extensión que
permite enviar señales del bus de la isla a un segmento o módulo downstream.
Una isla puede admitir hasta 31 módulos totalmente compatibles (preferidos). Cada
segmento debe incluir, al menos, un módulo de E/S Advantys STB autodirec-
cionable. Puede utilizar cables de extensión del bus de la isla para incluir varios
módulos totalmente compatibles (preferidos) en cadenas sin fin.

33003489 07/2008 47
Entorno del software de configuración

Ampliación de la Puede ampliar también un bus de isla STB a uno o más dispositivos CANopen. Los
isla STB a dispositivos CANopen deben direccionarse de forma manual, generalmente
dispositivos mediante un conjunto de conmutadores de dirección que integran los dispositivos.
CANopen A través de la ficha Opciones el Editor de módulos para el NIM también ofrece la
mejorados posibilidad de configurar el valor de ID del asiento máximo que debe utilizarse en
una ampliación CANopen. Cualquier cambio de dirección establecido manualmente
debe coincidir con el ID de asiento asignado. La asignación de dirección para los
módulos CANopen comienza con este valor, que cuenta hacia atrás para evitar
cualquier solapamiento con las direcciones asignadas automáticamente a los
módulos Advantys STB. El valor predeterminado es 32; sin embargo, puede
modificarse para imponer el uso de los ID de asiento inferiores para dispositivos
CANopen. Además, algunos de estos dispositivos pueden contener un rango de
direcciones configurable restringido.
Si utiliza un dispositivo CANopen como parte del bus de la isla, el bus debe
configurarse para funcionar a 500 kbaudios. La velocidad de transmisión predeter-
minada es de 800 kbaudios, por lo que deberá modificarla mediante el menú Isla
Sintonizar la velocidad de transmisión, p. 459
Cuando utilice dispositivos CANopen, no pulse el botón RST del NIM. El botón RST
hará que la velocidad de transmisión se establezca en 800 kbaudios y que el bus
de la isla no funcione correctamente.
En general, el bus de la isla admite un máximo de 12 dispositivos CANopen. Sin
embargo, hay limitaciones. En caso de que utilice NIM CANopen, sólo siete de los
12 módulos admitidos podrán ser unidades. Los dispositivos CANopen deben ser
siempre los últimos dispositivos del bus de la isla. Cada segmento debe incluir al
menos 1 módulo Advantys STB autodireccionable (el NIM del segmento principal y
al menos 1 de E/S en cualquier otro segmento).

Longitud La longitud total del bus de la isla STB, desde el NIM hasta el último dispositivo, no
máxima del bus debe superar los 15 m (49,2 pies). Esta longitud incluye la suma de las longitudes
de la isla de todos los cables de extensión del bus y de los cables CANopen que conectan
dispositivos, así como la anchura de los propios módulos de hardware.

48 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Creación de un proyecto con el software de configuración Advantys

Introducción El software de configuración Advantys proporciona un conjunto de herramientas


basadas en Windows que permite planificar, modelar, personalizar y probar los
diseños del bus de la isla y, dependiendo de la familia de productos, descargar
configuraciones personalizadas en islas físicas.

Ventajas de Todos los módulos de E/S Advantys tienen ajustes de parámetros predeterminados
utilizar el de fábrica que les permiten ser operativos justo después de sacarlos de la caja. No
software obstante, si desea personalizar las capacidades operativas de la isla, necesita
utilizar el software de configuración Advantys.
Dependiendo del tipo de isla, el software permite lo siguiente:
z personalizar los parámetros operativos de los módulos de E/S
z crear e implementar acciones reflejas;
z optimizar el rendimiento de la isla asignando prioridad a determinados módulos;
z designar ciertos módulos críticos de la aplicación como obligatorios;
z añadir módulos totalmente compatibles (preferidos) o dispositivos CANopen
mejorados a la configuración de la isla y
z validar que la configuración de su isla sigue las normas de diseño de Advantys
STB (véase Construcción y comprobación de la configuración de la isla, p. 151).

33003489 07/2008 49
Entorno del software de configuración

Flujo de trabajo El siguiente diagrama de flujo describe el flujo de trabajo asociado con una
del proyecto configuración válida de isla STB.
Inicio

Crear un
Área de trabajo

Crear una isla

Añadir módulos Añadir módulos


del catálogo EOS/BOS

¿Añadir otro Sí,


segmento?

No,
No,

Sí, Añadir otro mód.


Añadir mód. Añadir módulo Añadir mód.
preferidos EOS preferido preferido

No, Sí,

Añadir disp. Sí, Añadir mód.


Terminar último Añadir dispositivos
CANopen ampliación
segmento isla CANopen
CANopen
No,

Terminar isla

Sí,
¿Crear otra isla?

No,

Fin

50 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

2.3 Entorno de configuración

Descripción general

Introducción Esta sección proporciona información sobre los editores y navegadores del
software de configuración Advantys.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
General 52
Navegador del área de trabajo 55
Navegador de catálogos 58
Editor de la isla de automatización 61
Ventana del registro 64
Indicadores de estado 65

33003489 07/2008 51
Entorno del software de configuración

General

Introducción Por defecto, al crear un área de trabajo nueva o abrir una ya existente en Advantys
Configuration Software, aparecerán los componentes generales siguientes:
z El Navegador del área de trabajo (véase Navegador del área de trabajo, p. 55)
(en la parte izquierda de la pantalla).
z El Editor de islas de automatización (véase Editor de la isla de automatización,
p. 61) (en la parte central de la pantalla).
z El Navegador de Catálogos (véase Navegador de catálogos, p. 58) (en la parte
derecha de la pantalla).
z La Ventana del registro (véase Ventana del registro, p. 64) (en la parte inferior de
la pantalla).
z La barra de estado (véase Barra de estado, p. 65) (en la parte inferior de la
pantalla).
z 2 indicadores LED de estado (véase Indicadores LED de estado, p. 65) (en la
parte derecha de la barra de menús).

52 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Ventanas del La figura siguiente muestra la ventana de Advantys Configuration Software que
software incluye una configuración de isla:

1 2 3 4

Advantys - [Aircond_In - bloqueado]


Archivo Edición Vista Isla Online Opciones Ventana Ayuda

Navegador del área de trabajo Navegador de Catálogos

i Área de trabajo1 i Catálogo


i Isla1 Conexión en red
i Segmento1 Alimentación
STBNDP2212 - V 8765.4321 Entrada digital
STBPDT3100 - V 1.0 Salida digital
STBDDO3200 - V 0.45 Entrada analógica
STBDDO3600 - V 0.45 Propósito especial
STBDDO3410 - V 0.45 Accesorios
STBAVI1270 - V 0.45 Preferido
STBAVO1250 - V 0.45 CAN CA mejorado
STBXBE12001 - V 1.0

Aircond_In... Isla 2 ...

Aircond_In... Isla 2 ...

Offline

5 6 7 8

1 Navegador del área de trabajo


2 Editor de islas de automatización
3 Navegador de Catálogos
4 Indicadores LED de estado
5 Ventana del registro
6 Panel del Editor de islas de automatización
7 Barra de estado
8 Indicadores de estado

33003489 07/2008 53
Entorno del software de configuración

Apertura de los Puede abrir u ocultar los componentes generales de Advantys Configuration
componentes Software con los elementos siguientes:
generales
Elementos Descripción
Iconos de la barra de Puede abrir u ocultar el Navegador del área de trabajo, el Navegador
herramientas de Catálogos o la Ventana del registro mediante los iconos siguientes
de la barra de herramientas de Advantys Configuration Software:

Menú del software Puede encontrar el menú que permite abrir u ocultar el Navegador del
área de trabajo, el Navegador de Catálogos o la Ventana del registro
mediante las entradas de menú siguientes:
z Vista → Navegador del área de trabajo
z Vista → Navegador de Catálogos
z Vista → Navegador de la ventana del registro

Métodos abreviados Puede abrir u ocultar el Navegador del área de trabajo, el Navegador
de Catálogos o la Ventana del registro mediante los métodos
abreviados siguientes:
z CTRL + W para el Navegador del área de trabajo.
z CTRL + T para el Navegador de Catálogos.
z CTRL + L para la Ventana del registro.

54 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Navegador del área de trabajo

Introducción El Navegador del área de trabajo muestra el contenido del área de trabajo abierta
en ese momento de una manera jerárquica o en estructura de árbol. El navegador
muestra todas las islas que contiene en ese momento el área de trabajo
seleccionada. Cada isla puede expandirse hasta el nivel de segmento correspon-
diente y cada segmento puede expandirse hasta el nivel de módulo. Al contrario que
el Editor de islas, el Navegador del área de trabajo permite comprobar de forma
simultánea el contenido de varias islas.
El navegador también indica de forma gráfica si la isla se encuentra bloqueada o
desbloqueada y si está online u offline:
Navegador del área de trabajo,
i Área de trabajo1
i Isla1
i Segmento1
Navegador
STBNDP2212 del área de trabajo,
- V 8765.4321
STBPDT3100 -i VÁrea
1.0 de trabajo1
STBDDO3200 - V i0.45Isla1
STBDDO3600 - V 0.45i Segmento1
STBDDO3410 - V 0.45 STBNDP2212Navegador del área de trabajo,
- V 8765.4321
STBAVI1270 - V 0.45 STBPDT3100 - Vi 1.0Área de trabajo1
STBAVO1250 - V 0.45 STBDDO3200 - V 0.45 i Isla1
STBXBE1200 - V 1.0 STBDDO3600 - V 0.45 i Segmento1
STBDDO3410 - V 0.45 STBNDP2212 - V 8765
STBAVI1270 - V 0.45 STBPDT3100 - V 1.0
STBAVO1250 - V 0.45 STBDDO3200 - V 0.45
STBXBE1200 - V 1.0 STBDDO3600 - V 0.45
STBDDO3410 - V 0.45
STBAVI1270 - V 0.45
Estado bloqueado STBAVO1250 - V 0.45
STBXBE1200 - V 1.0

Estado en línea
(bloqueado)

Estado desbloqueado

Nota: observe en la pantalla izquierda anterior el símbolo amarillo de bloqueo, que


indica que la isla está bloqueada. En modo en línea, el color del símbolo es azul.

Por defecto, este navegador aparece en la parte izquierda de la pantalla. No


obstante, puede modificar su tamaño de forma vertical u horizontal, ocultarlo o
abrirlo. Además, puede colocar la ventana del Navegador del área de trabajo donde
desee en el software de configuración Advantys.

33003489 07/2008 55
Entorno del software de configuración

Funcionamiento En las tablas siguientes, se describen los distintos botones y comandos que pueden
del Navegador utilizarse para trabajar en el Navegador del área de trabajo:
Si hace clic con el botón derecho aparece un menú de métodos abreviados con las opciones siguientes:
del ratón o pulsa una tecla
sensible al contexto en...
una etiqueta del área de trabajo z Añadir isla
Puede agregar una isla nueva o ya existente al área de trabajo.
z Propiedades...
Puede editar las propiedades del área de trabajo. Por ejemplo, el nombre lógico, el
nombre del autor, un comentario y la información de la versión.
una etiqueta de la isla z Añadir segmento
Si se eliminó el segmento DIN principal por cualquier razón, es necesario agregar
un nuevo segmento antes de configurar la isla.
Nota:Este menú sólo se activa si no hay ningún segmento en el Editor de la isla de
automatización.
z Eliminar
Elimina la isla del área de trabajo. Puede seleccionar si desea eliminarla sólo del
área de trabajo o si también desea eliminar los archivos del disco duro.
z Generar
Valida la configuración de software que se haya creado.
z Introducción a las imágenes de E/S
invoca el cuadro de diálogo Introducción a las imágenes de E/S
z Conectar
Puede conectar la isla lógica al hardware físico.
z Desconectar
Puede desconectar la isla lógica del hardware físico.
z Propiedades...
Puede editar las propiedades del área de trabajo. Por ejemplo, el nombre lógico, el
nombre del autor, un comentario y la información de la versión.
una etiqueta del segmento z Cortar
z Copiar
z Pegar
z Eliminar
Puede editar los segmentos como en otras aplicaciones de MS Windows.
una etiqueta del módulo z Copiar
z Pegar
z Eliminar
z Editor de módulos...
También puede editar distinta información de los módulos en el Editor de módulos
(véase Editor de módulos, p. 69).
Puede editar los módulos como en otras aplicaciones de MS Windows.

56 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Si pulsa INTRO o hace doble clic en... entonces...


una etiqueta del área de trabajo un árbol contraído se expande hasta el nivel de la isla; un árbol
expandido se contrae hasta el nivel del área de trabajo.
una etiqueta de la isla un árbol contraído se expande hasta el nivel del segmento; un árbol
expandido se contrae hasta el nivel de la isla.
si el Editor de la isla de automatización está cerrado, se abre.
una etiqueta del segmento un árbol contraído se expande hasta el nivel del módulo; un árbol
expandido se contrae hasta el nivel del segmento. El segmento y los
módulos que contiene se seleccionan en el Editor de la isla de
automatización.
si el Editor de la isla de automatización está cerrado, se abre.
una etiqueta del módulo si el Editor de la isla de automatización está cerrado, se abre. El módulo
se selecciona en el Editor de la isla de automatización.

Edición de Puede editar los nombres de las etiquetas de los distintos elementos haciendo
etiquetas doble clic en ellas o seleccionándolas y pulsando F2.

Visualización u Por defecto, el Navegador del área de trabajo aparece en el lado izquierdo de la
ocultación del ventana cuando se crea un área de trabajo nueva. Si lo desea, puede ocultar dicho
Navegador del navegador en caso de no utilizarlo.
área de trabajo Para ocultar el Navegador del área de trabajo, basta con hacer clic una vez en el
icono siguiente de la barra de herramientas Vista: herramienta Ver.

En caso de cerrar el área de trabajo cuando el Navegador del área de trabajo está
oculto, permanecerá oculto la próxima vez que abra el área de trabajo. Si abre un
área de trabajo existente y no ve el Navegador del área de trabajo, haga clic una
vez más en el siguiente icono de la barra de herramientas Ver para mostrar el
navegador (véase Apertura de los componentes generales, p. 54):

33003489 07/2008 57
Entorno del software de configuración

Navegador de catálogos

Introducción El Navegador de catálogos es una lista de todos los módulos disponibles para
montar una isla. De acuerdo con la familia de productos, contiene los 4 siguientes
catálogos:
z FTB
z FTM
z OTB
z STB

El Navegador de catálogos se muestra en forma de estructura de árbol. De acuerdo


con la función de los módulos, cada catálogo contiene diferentes grupos de
módulos.
La siguiente tabla muestra los diferentes grupos de módulos del catálogo STB:
Grupo Descripción
Conexión en red Grupo de módulos interface de la red (NIM)
Alimentación Grupo de módulos de distribución de alimentación (PDM)
Entrada digital Grupo de módulos de entrada digital Advantys
Salida digital Grupo de módulos de salida digital Advantys
Entrada analógica Grupo de módulos de entrada analógica Advantys
Salida analógica Grupo de módulos de salida analógica Advantys
Propósito especial Grupo de módulos para propósitos especiales como módulos contadores de alta
velocidad, etc.
Accesorios Grupo de módulos de inicio de segmento (BOS), final de segmento (EOS) y de terminaciones
Preferido Grupo de módulos totalmente compatibles (preferidos) Advantys STB
CANopen mejorados Grupo de módulos diferentes con interfaces CANopen como Altivar, etc.

Haga doble clic en el nombre del módulo adecuado en el Navegador de catálogos


para agregar un módulo a la configuración de la isla. Los módulos seleccionados en
el Navegador de Catálogos aparecen como módulos gráficos en el Editor de la isla
de automatización y como etiquetas de módulo en el Navegador del área de trabajo.
Por defecto, el Navegador de Catálogos aparece en la parte derecha de la ventana.
No obstante, puede modificar su tamaño de forma vertical u horizontal, ocultarlo,
abrirlo o situarlo en otra ubicación de la ventana.

58 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Catálogos sin Un catálogo sin registrar se indica mediante una marca roja al lado de su icono y la
registrar información sobre herramientas se extiende con una observación sobre el estado
del registro. El subárbol no puede expandirse y por tanto no se puede editar una isla
de la familia asociada. Permanece en estado bloqueado, pero se pueden ver los
datos de la isla y los servicios online están activos.

Funcionamiento Hacer clic con el botón derecho del ratón en las distintas etiquetas tiene estos
del Navegador de resultados:
catálogos
Hacer clic con el botón Resultado
derecho del ratón en
etiqueta del catálogo. Se puede llamar el cuadro de diálogo Propiedades del
catálogo.
etiqueta del grupo. No aparece nada.
la etiqueta del módulo. Se puede llamar el cuadro de diálogo Propiedades del
módulo.

Hacer doble clic con el ratón en las distintas etiquetas tiene estos resultados:
Haga doble clic con el Resultado
ratón en
etiqueta del catálogo. Se expande un árbol contraído hasta el nivel de familia
funcional.
Se contrae un árbol expandido hasta el nivel de catálogos.
la etiqueta de la familia Se expande un árbol contraído hasta el nivel de módulos.
funcional. Se contrae un árbol expandido hasta el nivel de familia
funcional.
una etiqueta del módulo. El módulo se inserta a la derecha de un módulo seleccionado
en el Editor de la isla de automatización.
Nota: El software comprobará si el módulo se ajusta a la
alimentación y función lógicamente.

De forma alternativa, puede seleccionar un módulo en el Editor de la isla de


automatización seleccionando el módulo que desee en el Navegador de catálogos
y, a continuación, arrastrarlo y colocarlo en la posición correspondiente en el
segmento del Editor de la isla de automatización.

Nota: el software de configuración Advantys aplica las reglas de ubicación


estándar a la hora de emplear la función de arrastrar y colocar. No permite colocar
un módulo en una ubicación incorrecta del segmento.

33003489 07/2008 59
Entorno del software de configuración

Visualización u Por defecto, el Navegador de catálogos aparece en el lado derecho de la ventana


ocultación del cuando se crea un área de trabajo nueva. Si lo desea, puede ocultar dicho
Navegador de navegador en caso de no utilizarlo.
catálogos Para ocultar el Navegador catálogos, haga clic una vez en el icono de la barra de
herramientas Ver:

En caso de cerrar el área de trabajo cuando el Navegador de catálogos está oculto,


permanecerá oculto la próxima vez que abra el área de trabajo. Si abre un área de
trabajo existente y no ve el Navegador de catálogos, haga clic una vez más en el
siguiente icono de la de la barra de herramientas Ver para mostrar el navegador
(véase Apertura de los componentes generales, p. 54):

60 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Editor de la isla de automatización

Introducción El Editor de la isla de automatización proporciona una representación gráfica de las


islas lógicas que se están creando mediante el software de configuración Advantys.
Cada isla lógica abierta tiene su propio Editor de la isla de automatización. Puede
cambiar el Editor de la isla de automatización activo con los paneles del Editor de
la isla de automatización ubicados debajo de la ventana del Editor de la isla de
automatización. Por defecto, el Editor de la isla de automatización se muestra en el
panel central superior del área de trabajo al crear una isla nueva. Al abrir una isla
existente, el Editor de la isla de automatización se muestra, maximiza o minimiza
en función del almacenamiento del archivo de isla en la última sesión de trabajo.

Creación de una Al crear un área de trabajo o una isla nuevas, el Editor de la isla de automatización
isla nueva aparece como un segmento DIN vacío en el lugar en el que se creará el segmento
principal. Es posible arrastrar módulos desde el Navegador de catálogos a este
segmento. Se trata del método mediante el cual se establece una configuración del
bus de la isla en el software. El Editor de la isla de automatización impone, de forma
automática, un conjunto de límites de conectividad en la isla que se está diseñando,
de modo que se evita que puedan instalarse módulos en ubicaciones no válidas.
Es posible ampliar o reducir la vista de los segmentos de la isla mediante la opción
Zoom.

Dirección del Los módulos que añada a una isla se direccionan automáticamente. Cada dirección
módulo se muestra en el Editor de la isla de automatización. Todos los módulos tienen un
número de segmento que se visualiza frente al segmento. Además hay números de
slot y de asiento que se visualizan debajo de los módulos. Los números de slot
representan la ubicación física de los módulos. Los números de asiento
representan las direcciones lógicas de los módulos en el bus de la isla.
Las islas STB y OTB pueden contener módulos que no tienen una dirección lógica,
como módulos de distribución de alimentación STB y el bloque de los comunes
OTB. Por tanto, los números de slot y los números de asiento pueden no ser
idénticos. Como resultado, las direcciones de módulos STB y OTB constan de un
número de slot y un número de asiento además del número de segmento (consulte
el ejemplo de debajo).
Los módulos FTM tienen números de slot y de asiento idénticos debido a que todos
ellos son direccionables lógicamente. Como resultado, las direcciones de las islas
FTM solo constan de un número de segmento y un número de asiento.

33003489 07/2008 61
Entorno del software de configuración

Ejemplo de En la figura siguiente, se muestra el direccionamiento de los módulos STB en el


direcciona- Editor de la isla de automatización:
miento NDP 2212

DDO 3600

DAO 8210
PDT 3100

PDT 2100

XBE 1000
ACI 1200

DAI 5230
ENTRADA A A ENTRADA A A

1 1
CA
CC

SALIDA B B SALIDA B B

1/127 2/-- 3/1 4/2 5/-- 6/3 7/4 8/--

2 3 4
DDO 3230

DDO 3600

DDO 3600

DDO 3600
XBE 1200

PDT 3100

DDI 3420

ENTRADA A A A A A

2
CC

24 VCC SALIDA B B B B B
+
-

1/-- 2/-- 3/5 4/6 5/7 6/8 7/9 8/--


1 Número de segmento
2 Número de slot (ubicación física)
3 Número de asiento (dirección lógica del módulo en el bus de la isla)
4 Número de asiento no disponible (módulo no direccionable)

62 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Funciones del En la siguiente tabla se detallan las distintas combinaciones de teclas disponibles
Editor de la isla en el Editor de la isla de automatización:
de
Si hace clic con el botón aparece un menú de métodos abreviados con las
automatización
derecho del ratón o pulsa opciones siguientes:
la tecla contextual en...
un módulo z Cortar
z Copiar
z Pegar
z Eliminar
z Editor de módulos...
También puede editar distinta información de los módulos
en el Editor de módulos (véase Editor de módulos, p. 69).
Puede editar los módulos como en otras aplicaciones de MS
Windows.
un segmento DIN, z Cortar
z Copiar
z Pegar
z Eliminar

Puede editar los módulos como en otras aplicaciones de MS


Windows.
el Editor de la isla de z Agregar anotación
automatización, Puede agregar comentarios al área de trabajo.
z Pegar
En el área de trabajo, puede pegar anotaciones copiadas
o cortadas.

Si pulsa INTRO o hace entonces...


doble clic en...
un módulo aparecerá la ventana Editor de módulos.
También puede editar distinta información de los módulos en
el Editor de módulos (véase Editor de módulos, p. 69).

33003489 07/2008 63
Entorno del software de configuración

Ventana del registro

Introducción La Ventana del registro muestra el resultado de cualquier operación realizada por
el software de configuración Advantys. En modo en línea, muestra información de
estado adicional acerca de la isla física, incluidos los mensajes de error del bus de
campo upstream. La Ventana del registro proporciona una ficha individual de cada
isla en el área de trabajo actual. Por defecto, la Ventana del registro aparece en la
parte inferior de la pantalla al abrir un área de trabajo nueva. Al abrir un área de
trabajo existente, la Ventana del registro puede desaparecer u ocultarse, en función
del último estado guardado de la isla.

Funcionamiento En la tabla siguiente se describen las distintas operaciones que pueden realizarse
en la Ventana del en la Ventana del registro:
registro
Si hace clic con el botón aparece un menú de métodos abreviados con las
derecho del ratón o pulsa una opciones siguientes:
tecla contextual en...
la Ventana del registro, z Guardar el registro de la isla
Puede guardar la información de la Ventana del
registro como un archivo de registro. Estos archivos
están en formato de texto estándar y pueden editarse
con cualquier editor de textos.
z Borrar
Puede borrar la Ventana del registro. Se preguntará si
desea guardar la información de registro antes. Haga
clic en Sí o en No para continuar.

Visualización u Si lo desea, puede ocultar dicha ventana si no va a utilizarla.


ocultación de la Para ocultar la Ventana del registro, basta con hacer clic en el icono siguiente de la
Ventana del barra de herramientas Vista:
registro

En caso de cerrar el área de trabajo cuando la Ventana de registro está oculta,


permanecerá oculta la próxima vez que abra el área de trabajo.
Si abre un área de trabajo existente y no ve la Ventana del registro, vuelva a hacer
clic en el icono siguiente de la barra de herramientas Vista para ver la Ventana del
registro (véase Apertura de los componentes generales, p. 54):

64 33003489 07/2008
Entorno del software de configuración

Indicadores de estado

Introducción El software de configuración Advantys proporciona dos indicadores de estado:


z barra de estado e
z indicadores LED de estado.

Barra de estado Aparece una barra de estado en el panel inferior de la pantalla del área de trabajo.
La barra de estado indica la información siguiente:
z mensajes de estado,
z estado en línea/offline,
z estado de la isla física y
z modo de prueba o no del software.

Si abre una isla existente, puede que la barra de estado no esté visible. Para que
se muestre, vaya al menú Vista y haga clic en Barra de estado.

Indicadores LED Los indicadores LED de estado se encuentran ubicados en la parte derecha de la
de estado barra de menús y se activan cuando el software está en modo en línea.
Los indicadores LED indican RUN y ERROR LED en el módulo NIM.
Se utilizan los códigos de parpadeo siguientes:
z Intermitencia R: parpadea de forma regular.
z Intermitencia N: parpadea N veces (N = 1–8).

Para obtener una descripción más detallada de los diferentes estados de la isla de
automatización, consulteDistintos estados de la isla, p. 149.

33003489 07/2008 65
Entorno del software de configuración

66 33003489 07/2008
Funciones de software

3
Introducción

Descripción El software de configuración Advantys se ejecuta tanto en modo en línea como


general offline. En modo offline, puede diseñar la configuración de la isla y definir los
parámetros de funcionamiento de los módulos de E/S. Para la familia de productos
STB de Advantys, hay un modo online en donde puede descargar la configuración
en una isla física y supervisar una isla operativa.
El estado activo e inactivo del software es específico de la isla lógica activa en ese
momento en el Editor de la isla automatizada.
Sólo puede existir una conexión de isla en línea en un momento determinado.

Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:


Sección Apartado Página
3.1 Editor de módulos 69
3.2 Editor de módulos para los módulos STB 75
3.3 Editor de módulos para módulos OTB 97
3.4 Editor de módulos para módulos FTM y FTB 107
3.5 Parámetros de tiempo de ejecución 113
3.6 Características offline 127
3.7 Características en línea 147
3.8 Características En línea/Offline 167
3.9 Función de exportación 183
3.10 Editor de acciones reflejas 209

33003489 07/2008 67
Funciones de software

68 33003489 07/2008
Funciones de software

3.1 Editor de módulos

Presentación

Introducción Esta sección proporciona una descripción general del Editor de módulos. Debido a
que sus funciones varían dependiendo de la familia de productos, se proporciona
una descripción detallada del Editor de módulos para módulos STB, OTB, FTM y
FTB por separado en las siguientes secciones.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Introducción al Editor de módulos 70
Editor de módulos para los módulos STB 72
Editor de módulos para módulos OTB, FTM y FTB 73
Ficha General 74

33003489 07/2008 69
Funciones de software

Introducción al Editor de módulos

Introducción El Editor de módulos proporciona información sobre un módulo seleccionado,


permite modificar varios de sus parámetros de funcionamiento y, para familia de
productos STB, ver datos de E/S actuales cuando el software se encuentra en el
modo online.
Los Editores de módulos son específicos tanto para las familias de productos como
para los grupos de módulos. Para los módulos FTB, FTM y OTB, los parámetros de
configuración se asignan a cada elemento de datos único, que se muestra como
superordinado. Por contra, los parámetros de los módulos STB se muestran como
superordinados y se les asignan los elementos de datos. El Editor de módulos STB
también puede usarse para asignar E/S, mientras que las E/S de FTB, FTM y OTB
se asignan usando la función Introducción a las imágenes de E/S,

Acceso al Editor Para acceder al Editor de módulos, elija uno de los métodos siguientes:
de módulos
Si quiere abrirlo... Entonces...
en el Editor de la isla de haga doble clic en el módulo deseado.
automatización,
en el Navegador del área de haga clic con el botón derecho del ratón en la etiqueta del
trabajo, módulo y seleccione Editor de módulos del menú de
acceso directo.
en la barra de herramientas, seleccione el módulo que desee en el Editor de la isla de
automatización o en el Navegador del área de trabajo y
haga clic en la barra de tareas de la Isla:

Nota: no es posible acceder al Editor de módulos desde el Navegador de


catálogos.

70 33003489 07/2008
Funciones de software

Iconos de estado La figura siguiente muestra los iconos de estado situados a la derecha de las fichas:

?
Hexadecimal

1 2 3 4

Número Descripción
1 El icono Acción refleja aparece si el módulo contiene al menos una acción
refleja.
2 El icono Marca de verificación aparece si se ha modificado al menos una
asignación de E/S.
3 El icono Cambio de parámetro aparece si se ha modificado al menos un
parámetro.
Nota: adicionalmente se mostrará una esquina doblada fija en la esquina
superior derecha del campo del valor correspondiente.
4 El estado Bloqueado/Online se muestra mediante este icono. Los estados
del icono y sus significados correspondientes son parecidos a los del
Navegador del área de trabajo.

Estado bloqueado

Estado desbloqueado

Estado en línea (bloqueado)

Casilla de Active esta casilla para seleccionar el formato de visualización hexadecimal para
verificación todos los valores de la ficha Parámetros. Si la casilla está desactivada, los valores
Hexadecimal de la tabla se muestran en formato decimal. El formato de visualización predeter-
minado es decimal (y la casilla está desactivada).

Ayuda del El Editor de módulos ofrece ayuda específica para el módulo seleccionado. Puede
módulo obtener una información diferente sobre el módulo mediante esta función de
Ayuda, por ejemplo, para diagramas de cables, etc.

33003489 07/2008 71
Funciones de software

Editor de módulos para los módulos STB

Descripción de La siguiente tabla describe las diferentes fichas del Editor de módulos STB y para
las fichas qué módulos están disponibles:
Ficha Descripción
General (véase Ficha General, p. 74) Esta ficha de sólo lectura muestra una ilustración del módulo seleccionado y
proporciona una breve descripción funcional y del hardware. Se encuentra
disponible para todos los módulos STB.
Parámetros (véase Ficha Esta ficha muestra los parámetros de funcionamiento del módulo
parámetros para módulos STB, p. 76) seleccionado que actualmente no están asignados. Es accesible para todos
los NIM y módulos de E/S STB estándar.
Imagen de E/S (véase Ficha de Esta ficha muestra los datos de E/S del módulo seleccionado que están
Imágenes de E/S, p. 81) actualmente asignados. Es accesible para todos los módulos de NIM y
módulos de E/S STB.
En el modo online, los datos de E/S actuales del módulo seleccionado se
muestran dinámicamente.
Diagnóstico (véase Ficha Esta ficha de solo lectura muestra todos los mensajes de error generados por
Diagnóstico, p. 85) el módulo seleccionado. Solo es accesible en el modo online para NIM de
STB y módulos de E/S.
Opciones (véase Ficha Opciones Esta ficha muestra parámetros opcionales del módulo actual. Es accesible
para los módulos STB, p. 88) para todos los módulos de NIM y de E/S STB.
Asignación de E/S (véase Ficha de Esta ficha muestra las asignaciones de E/S del módulo actual. Está
Asignación de E/S, p. 92) disponible para los módulos de E/S estándar STB.

Descripción de Se puede
las funciones z ver información general del módulo,
z editar parámetros en el modo offline,
z asignar etiquetas para parámetros y datos de E/S en el modo offline,
z modificar la asignación de E/S en el modo offline,
z supervisar datos de E/S y diagnósticos de módulos en el modo online y
z establecer datos de E/S cuando la isla está online y en modo de prueba.

Notas z La ficha Diagnóstico solo tiene acceso cuando el software está en línea.
z Algunas fichas no se encuentran disponibles para todos los módulos.
z La configuración o el tipo de información de las fichas pueden variar según el
módulo que se seleccione.

72 33003489 07/2008
Funciones de software

Editor de módulos para módulos OTB, FTM y FTB

Descripción de La siguiente tabla describe las diferentes fichas del Editor de módulos OTB y para
las fichas qué módulos están disponibles:
Ficha Descripción
General (véase Ficha General, p. 74) Esta ficha de sólo lectura muestra una ilustración del módulo seleccionado y
proporciona una breve descripción funcional y del hardware. Está disponible
para todos los módulos OTB, FTM y FTB.
Parámetros (véase Ficha de Esta ficha muestra todos los objetos de datos de entrada y salida del módulo
parámetros de los módulos OTB, seleccionado incluyendo información en el nivel de bit. Está disponible para
p. 98) todos los módulos OTB y FTB así como para todos los módulos FTM excepto
para NIM de FTM. Consulte también Ficha de parámetros para módulos
digitales FTM y FTB, p. 108, Ficha de parámetros para módulos de entradas
analógicas FTM, p. 110 y Ficha de parámetros para módulos de salidas
analógicas FTM, p. 111 para información detallada de los parámetros de los
módulos FTM y FTB.
Contadores (véase Ficha Esta ficha muestra los parámetros de configuración de los contadores de los
Contadores, p. 103) NIM. Por tanto, únicamente está disponible para NIM de OTB.
Generador de pulsos (véase Ficha Esta ficha muestra los parámetros de configuración de los generadores de
Generador de pulsos, p. 104) pulsos de los NIM. Por tanto, únicamente está disponible para NIM de OTB.
Opciones (véase Ficha de opciones Esta ficha muestra los parámetros de configuración global para el acceso a
de los módulos OTB, p. 105) los registros de NIM que funcionen en una red de campo de bus upstream
basada en protocolo Modbus. Está disponible únicamente para los NIM de
Ethernet y Modbus OTB, no para los NIM de CANopen OTB. No está
disponible para los módulos FTM y FTB.

Descripción de En el modo offline, se puede


las funciones z ver información general del módulo,
z editar parámetros y
z asignar etiquetas para datos de E/S.

33003489 07/2008 73
Funciones de software

Ficha General

Introducción La ficha General es común para los módulos de todas las familias de productos.
Muestra información descriptiva del módulo seleccionado. El nombre del módulo y
su ubicación exacta en el bus de la isla se muestran en la barra de título en la
ventana del Editor de módulos.

Figura de La figura siguiente muestra la información que aparece en la ficha General:


ejemplo de la
STBDAI5260 - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 3 ID del nodo: 1 (1/3/1) ?
ficha General
General Parámetros Imagen de E/S. Diagnóstico Opciones Asignación de E/S Hexadecimal

Información del módulo


ART 0200

RDY Nombre del módulo: STBART0200


ERR Código de proveedor: 400005Ah
Nombre de proveedor: Telemecanique
Versión: 1.xx
Descripción:
El STB ART 0200 es un módulo de entrada de tensión analógica
A de dos canales con una resolución de 15 bits y signo positivo.

El módulo admite aplicaciones TC y RTD y un rango de tensión


de +/-80 mV.

El módulo tiene una anchura de 13,9 mm y se monta en una base


B del módulo de E/S STB XBA 10000. Se debe montar en un grupo
de tensión de módulos de E/S de 24 VCC admitidos por un módulo
de distribución de alimentación STB PDT 310x Módulo.

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar, Aplicar

Muestra información general sobre este tipo de módulo.

Información de la La información de módulo proporcionada por la ficha General es de solo lectura e


ficha General incluye:
Nombre del elemento Contenido
Nombre del módulo: Nombre del módulo seleccionado
Código de proveedor: Código del fabricante del módulo
Nombre de proveedor: Nombre del fabricante del módulo
Versión: Indica la versión de firmware
Descripción: Información del hardware y breve descripción funcional del módulo

74 33003489 07/2008
Funciones de software

3.2 Editor de módulos para los módulos STB

Presentación

Introducción Esta sección contiene una descripción detallada del Editor de módulos de los
módulos STB. Se explican todas las fichas disponibles.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Ficha parámetros para módulos STB 76
Ficha de Imágenes de E/S 81
Ficha Diagnóstico 85
Ficha Opciones para los módulos STB 88
Ficha de Asignación de E/S 92

33003489 07/2008 75
Funciones de software

Ficha parámetros para módulos STB

Introducción Puede personalizar los parámetros de funcionamiento del módulos seleccionado


usando la ficha Parámetros en el Editor de módulos. El nombre del módulo y su
ubicación exacta en el bus de la isla se muestran en la barra de título en la parte
superior de la ventana Editor de módulos.

Nota: la ficha Parámetros aparece atenuada (no accesible) para accesorios,


módulos de alimentación y módulos básicos.

Figura de La siguiente figura muestra la información de la ficha Parámetros:


ejemplo de la STBART0200 - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 8 ID del nodo: 6 (1/8/6) ?
ficha Parámetros
General Parámetros Imagen de E/S Diagnóstico Opciones Asignación de E/S Hexadecimal

Nombre del elemento de datos Valor configurado Etiqueta definida por el usuario
Promedio
Canal 1 1
Canal 2 3 Válvula1
Rechazo de frecuencia 50Hz
Tipo de temperatura °F
Tipo de sensor de entrada
Canal 1 RTD IEC PT 100
Canal 2 RTD IEC PT 100
Tipo de cableado si es RTD
Canal 1 3 conductores
Canal 2 4 conductores
Tipo de extremos fríos si es TC Interno

Restaurar valores predeterminados

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar Aplicar

Configurar las entradas de parámetros del diccionario de objetos.

Notas z No es posible configurar valores o etiquetas cuando la isla se encuentra


bloqueada u online.
z Para todos los parámetros que pueden editarse, el rango de valores válido se
muestra en la barra de estado del Editor de módulos.

76 33003489 07/2008
Funciones de software

Columna Los parámetros operativos que caracterizan el módulo seleccionado se muestran


Nombre del en la columna Nombre del elemento de datos. Básicamente, existen dos tipos
elemento de de parámetros de módulo:
datos z Parámetros estructurados, que contienen objetos subordinados, en su mayoría
canales. A la izquierda de estos parámetros observará un recuadro +/- que le
permite desplegar la lista hasta el nivel del canal y contraerla hasta el nivel del
parámetro. La polaridad y el tipo de sensor de entrada son ejemplos de este
tipo.
z Parámetros sencillos, aplicables sólo en el nivel de módulos. Al establecer este
valor de parámetro, se aplica a todos los canales del módulo. Este tipo de
parámetro, por ejemplo, el Rechazo de frecuencia,va precedido de un punto.
Existen tres tipos diferentes de puntos:
Puntos Descripción
Los puntos negros indican parámetros normales.

Los puntos azules indican parámetros master.

Los círculos azules indican parámetros slave.

33003489 07/2008 77
Funciones de software

Columna Valor La columna Valor configurado muestra los valores operativos para los
configurado parámetros del módulo seleccionado. Algunos de estos valores de parámetros son
de sólo lectura, mientras que otros pueden editarse. Los valores de parámetros de
sólo lectura se muestran en las celdas atenuadas.
Algunos valores de parámetros son cadenas de texto, mientras que otros son
valores de enteros. Si el valor es un entero, puede bien elegir mostrarlo en formato
hexadecimal marcando el recuadro Hexadecimal o bien mostrarlo en formato
decimal desmarcándolo.
Algunos valores de parámetros configurables tienen un conjunto limitado de valores
aceptables (por ejemplo, el valor del modo de retorno de Mantener último valor o
Predeterminado, un valor booleano 0 o 1). En este caso, el valor del parámetro se
selecciona en un cuadro de lista desplegable que se muestra al hacer clic en la
celda correspondiente de la columna Valor configurado. Otros valores de
parámetros configurados que puede configurar el usuario pueden ser enteros de un
amplio rango de valores (por ejemplo, un valor entero analógico en el rango
0...32.000). Al hacer clic en la celda de un parámetro que acepta un valor de rango,
es necesario introducir el valor de entero deseado (en el formato decimal o
hexadecimal apropiado). Para obtener información específica del módulo en el
rango válido de valores, haga clic en el botón Ayuda del módulo.
Si ha modificado un valor de parámetro, se mostrará una esquina doblada en la
esquina superior derecha del campo del valor correspondiente. Además, aparecerá
el siguiente icono a la izquierda de la casilla de verificación Hexadecimal, visible
en todas las etiquetas del Editor de módulos:

78 33003489 07/2008
Funciones de software

Ejemplo de un Si está editando valores de parámetros que pueden cambiarse en el nivel de


módulo digital canales individuales, por ejemplo el módulo digital DDO 3230, puede modificar
estos parámetros en el nivel de canales o en el nivel de módulos. La polaridad, por
ejemplo, puede establecerse independientemente en cada canal en uno de los dos
valores posibles: 0 - Normal (el predeterminado) o 1 - Inversa. Un ajuste
de 0 - Normal quiere decir que la polaridad de la entrada del canal seleccionado es
normal; un ajuste de 1 - Inversa quiere decir que la polaridad del canal de entrada
es inversa. Suponiendo que desee cambiar la polaridad del canal de entrada 2 de
normal a inversa (de 0 - Normal a 1 - Inversa).
Para llevar a cabo este cambio en el nivel del canal, siga estos pasos:
Paso Acción
1 Expanda la lista Polaridad haciendo clic en el recuadro +/- en la columna
Nombre del elemento de datos de forma que vea Canal 1 y Canal 2.
2 En la columna Valor configurado haga clic en Canal 2.
Resultado:Aparece un cuadro de lista desplegable.
3 Seleccione el valor 1 - Inversa del cuadro de lista y haga clic fuera de la
columna.

Observe que el valor asociado con Canal 2 es ahora 1 y que (después de pulsar
RETORNO o hacer clic en otro canal) el valor asociado con la Polaridad en el nivel
de módulo de la lista es ahora 1. El software de configuración gestiona los valores
de canales como bits en un byte que define el parámetro de polaridad del módulo.
Esto significa:
Si... entonces...
Canal 1 = 0 - Normal y Canal 2 = 0 - Normal Polaridad = 0 - Normal
Canal 1 = 1 - Inversa y Canal 2 = 0 - Normal Polaridad = 1 - Inversa
Canal 1 = 0 - Normal y Canal 2 = 1 - Inversa Polaridad = 2
Canal 1 = 1 - Inversa y Canal 2 = 1 - Inversa Polaridad = 3

Si lo desea, puede modificar la polaridad del canal 2 en el nivel de módulos, incluso


cuando la lista Polaridad se encuentra contraída.
Paso Acción
1 En la columna Valor configurado haga clic en Polaridad.
2 Introduzca 2 en esta columna.

Si expande la lista Polaridad verá que el valor asociado con Canal 2 es ahora
1 - Inversa,incluyendo los valores de enumeración.

33003489 07/2008 79
Funciones de software

Dependencias de La ficha Parámetros admite dependencias de parámetros. Si se cambia el valor de


parámetros un parámetro master, las reglas de todos los parámetros slave que dependen de
este parámetro master se volverán a evaluar, es decir:
z el parámetro slave se activará o desactivará o
z el rango de valores que se pueden seleccionar para el parámetro slave se
reducirá o ampliará.
Si un parámetro slave se desactiva debido a que una regla se ha vuelto a evaluar,
su valor se restablecerá con el valor predeterminado asociado.
Los parámetros master se identifican con un gran punto azul. Los parámetros slave
se identifican con un pequeño círculo azul. Los parámetros independientes se
identifican con un pequeño punto negro.

Columna Puede escribir una etiqueta o una nota personalizada para cualquiera de los
Etiqueta definida parámetros que se muestran en la ficha Parámetros. Esta función permite
por el usuario simbolizar previamente ubicaciones de memoria importantes en la isla antes de
escribir la aplicación.
Haga doble clic en la celda apropiada de la columna Etiqueta definida por el
usuario para introducir el texto de la etiqueta. Las etiquetas no pueden estar
duplicadas y deben cumplir la norma IEC61131:
z Sólo pueden utilizarse caracteres alfanuméricos. El primer carácter no debe ser
una cifra.
z No se permite el uso de espacios ni de caracteres que no sean ASCII. La longitud
total de la etiqueta no debe superar los 24 caracteres.

Restaurar Si hace clic en el botón Restaurar valores predeterminados, todos los valores
valores que se pueden modificar en esta ficha se configurarán con sus valores
predeterminados predeterminados.

Nota: se eliminarán todos los valores definidos por el usuario que se hayan
modificado en esta ficha, a excepción de las etiquetas.

Salvaguarda o Si ha modificado cualquier valor de los parámetros operativos mostrados en la ficha


cancelación de Parámetros, el botón Aplicar de la parte inferior de la ventana del Editor de
las modifica- módulos quedará deshabilitado. Para validar las modificaciones del módulo
ciones de seleccionado:
parámetros z haga clic en el botón Aplicar para aceptar los cambios o
z haga clic en el botón Aceptar para aplicar los cambios y cerrar el diálogo.

Si decide no guardar los cambios que ha hecho en la ficha Parámetros, haga clic
en el botón Cancelar.

80 33003489 07/2008
Funciones de software

Ficha de Imágenes de E/S

Introducción En la ficha Imagen de E/S puede leer y modificar los datos de E/S de un módulo.
Puede modificar el formato de los valores de decimal a hexadecimal por medio de
la casilla de verificación Hexadecimal.
El nombre del módulo y su ubicación exacta en el bus de la isla se muestran en la
barra de título en la parte superior de la ventana Editor de módulos.

Nota: la ficha Imagen de E/S no está disponible para módulos de accesorios y


fuentes de alimentación.

Figura de La siguiente figura muestra la información de la ficha Imagen de E/S:


ejemplo de la
STBDDO3200 - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 8 ID del nodo: 6 (1/8/6) ?
ficha Imagen de
E/S General Parámetros Imagen de E/S Diagnóstico Opciones Asignación de E/S Hexadecimal

Nombre del elemento de datos Valor actual Etiqueta definida por el usuario Direcc. de memor. (dec.)
Eco de los datos de .... 45311
Canal 1 ....
Canal 2 ....
Estado de salida .... 45312
Canal 1 ....
Canal 2 ....
Datos de salida 40008
Canal 1 ....
Canal 2 ....

Restaurar valores predeterminados

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar Aplicar

Configurar el área de imagen del proceso.

En la ficha Imagen de E/S, las filas completas de salida controladas por acciones
reflejas están marcadas en amarillo.

33003489 07/2008 81
Funciones de software

Iconos de estado La figura siguiente muestra los iconos de estado:

?
Hexadecimal

1 2 3 4

Número Descripción
1 El icono Acción refleja aparece si el módulo contiene al menos una acción
refleja.
2 El icono Marca de verificación aparece si se ha modificado al menos una
asignación de E/S.
3 El icono Cambio de parámetro aparece si se ha modificado al menos un
parámetro.
4 El estado Bloqueado/Online se muestra mediante un icono. Los estados del
icono y sus significados correspondientes son parecidos a los del Navegador
del área de trabajo.

Columna Los parámetros operativos que caracterizan el módulo seleccionado se muestran


Nombre del en la columna Nombre del elemento de datos.
elemento de
datos

Columna Valor La columna Valor actual muestra los valores reales de los puntos de E/S. Si hace
actual clic en el recuadro Hexadecimal, los valores se muestran en formato hexadecimal.
Si se desactiva dicha casilla, los valores de la tabla se muestran en formato decimal.

Nota: los valores reales sólo se visualizan si la isla se encuentra en el estado


operativo o en el estado de falta de coincidencia de módulo no obligatorio. En el
resto de estados se muestra --- .

82 33003489 07/2008
Funciones de software

Columna Puede escribir una etiqueta o una nota personalizada para cualquiera de los
Etiqueta definida elementos que se muestran en la ficha Imagen de E/S. Esta función permite
por el usuario simbolizar previamente ubicaciones de memoria importantes en la isla antes de
escribir la aplicación.
En la columna Etiqueta definida por el usuario haga doble clic en la celda
adecuada para introducir el texto de la etiqueta. Cada etiqueta puede contener un
máximo de 50 caracteres.

Etiquetas Si configura el área PLC-HMI, el área HMI-PLC o utiliza módulos virtuales para
predefinidas acciones reflejas, el software de configuración Advantys genera automáticamente
etiquetas definidas por el usuario para estos elementos de datos. Las etiquetas se
muestran en la columna Etiqueta definida por el usuario. Están atenuadas
(deshabilitadas) y no se pueden editar. El software utiliza estas etiquetas generadas
para la exportación.

Dirección de La dirección de memoria que se muestra representa el registro Modbus.


memoria
Nota: los valores de la columna Dirección de memoria solo se visualizarán para
los nodos primarios. La dirección de memoria es de sólo lectura.

33003489 07/2008 83
Funciones de software

Modificación de Los datos de salida sólo se pueden modificar en el modo de prueba.


los datos de Para cambiar los valores de datos de salida:
salida en línea
del módulo Paso Acción
1 Abra la ficha Imagen de E/S en el Editor de módulos.
2 Haga doble clic para introducir un valor válido en la columna Valor actual de
los correspondientes datos de E/S.
Nota: el modo de prueba debe estar activado.
No es posible modificar los valores específicos en las celdas atenuadas.
Para los datos de E/S especificados como canales y cadenas enumeradas, se
muestra un cuadro combinado al hacer doble clic para modificar su valor
introduciendo cualquier valor válido. Seleccionar el valor especificado de la lista
de valores del cuadro combinado.
Cuando se hace doble clic para introducir un valor válido en la columna Valor
actual, la barra de estado muestra los límites de configuración mínimos y
máximos.
Nota: no se mostrarán para canales ni cadenas enumeradas.
Introduzca el valor basado en la información especificada en la barra de estado.
Nota: las celdas amarillas muestran valores de acciones reflejas.
3 Pulsar INTRO o RETORNO para establecer el valor de celda en las islas físicas.
También puede establecerse el valor modificado desplazándolo hasta otra
celda.

Nota: los valores de la columna Dirección de memoria solo se visualizarán para


los nodos primarios. La dirección de memoria es de sólo lectura.

84 33003489 07/2008
Funciones de software

Ficha Diagnóstico

Introducción La ficha Diagnóstico muestra cualquier error de diagnóstico notificado por el


módulo seleccionado. El nombre del módulo y su ubicación exacta en el bus de la
isla se muestran en la barra de título. La versión del módulo se muestra en la parte
superior de la ficha Diagnóstico.
Los datos que se muestran en la ficha Diagnóstico son de sólo lectura. Para
módulos de E/S se muestran un máximo de cuatro entradas, con la más nueva
arriba del todo. Para un NIM, los 16 bits de estado del dispositivo se muestran en
formato binario: 8 bits de diagnóstico de formato específico del bus de campo
y 8 generales, con evaluación textual.

Nota: la ficha Diagnóstico solo está disponible cuando el software está


conectado a una isla física y se ejecuta en modo en línea. Está atenuada en el
modo offline y para los módulos que no se comunican con el bus de la isla, como
fuentes de alimentación.

33003489 07/2008 85
Funciones de software

Figura de La siguiente figura muestra la ficha Diagnóstico:


ejemplo de la STBDDO3415 - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 3 ID del nodo: 1 (1/3/1) ?
ficha
General Parámetros Imagen de E/S Diagnóstico Opciones Asignación de E/S Hexadecimal
Diagnóstico
Versión: 1.58 (0)

El error más recientemente ocurrido se encuentra al comienzo de la lista.


Informe 1: Ningún error (código de error = 0010h, registro de error = 00h)

Ayuda del módulo .............................. Aceptar Cancelar Aplicar

Visualiza información sobre el diagnóstico de este módulo.

86 33003489 07/2008
Funciones de software

Códigos de error La siguiente tabla describe algunos de los códigos de error comunicados por los
módulos y las acciones correctoras, si se necesita alguna:
Código de Significado Causa más probable del error Acciones correctoras sugeridas
error
0x0000 no hay error o se eliminó 1 solo como información no se requiere ninguna
error
0x0010 asiento iniciado solo como información, no hay no se requiere ninguna
errores
0x2320 error de cortocircuito corto de salida Eliminar el corto de salida.
Nota: las salidas pueden
permanecer desactivadas.
0x3000 Error detección 24 V CC Alimentación de campo de 24 V Elimine el cortocircuito de la
CC cortocircuitada, no hay o no se alimentación de campo o añada
encuentra dentro de un rango alimentación de campo o asegúrese
válido de que está dentro del rango
correcto.
0x3110 error de superación de señal de fuera de rango Asegúrese de que la señal está
rango dentro del rango.
0x3120 error de insuficiencia de señal de fuera de rango Asegúrese de que la señal está
rango dentro del rango.
0x6000 error interno error del bus interno debido a Compruebe la configuración de la
0x8110 desborde de CAN módulos defectuosos, isla, la configuración del módulo,
configuración incorrecta del cambie los módulos defectuosos,
0x8120 error de CAN
módulo resetee la isla, reinicie la isla.
0x8140 bus de CAN desactivado
0x8210 error de paquete de datos
0x8130 fallo de latidos pérdida de la comunicación del Compruebe la configuración de la
bus de campo, error de isla y el NIM, la conexión del bus de
comunicación del NIM o error del campo, cambie los dispositivos
bus interno defectuosos, resetee la isla, reinicie
la isla.
0xF010 error de acción refleja pérdida de la comunicación del Compruebe la configuración de la
bus de campo, pérdida de la isla, la conexión del bus de campo,
comunicación con el módulo peer, cambie los módulos defectuosos,
error de bus interno, módulos resetee la isla, reinicie la isla.
defectuosos
0xFF00 error de dispositivo módulo defectuoso, configuración Compruebe la configuración del
incorrecta de módulo dispositivo, cambie los dispositivos
defectuosos, resetee la isla, reinicie
la isla.

33003489 07/2008 87
Funciones de software

Ficha Opciones para los módulos STB

Introducción Puede encontrar ajustes opcionales en la ficha Opciones. Dependiendo del


módulo, se visualizan las siguientes casillas de verificación:
Grupo de módulos Casillas de verificación
E/S z Prioridad
z Módulo obligatorio
z Ausente

NIM z Configurar parámetros de tiempo de ejecución


z ID de asiento máx. en las extensiones CANopen (dec)

Nota: la ficha Opciones no está disponible para NIM, módulos de


accesorios y de fuentes de alimentación.

Figura de La siguiente figura muestra la información de la ficha Opciones de un módulo de


ejemplo de la salida:
ficha Opciones
STBDDO3415 - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 3 ID del nodo: 1 (1/3/1) ?

General Parámetros Imagen de E/S DiagnósticoOpciones Asignación de E/S Hexadecimal

Priorizar

Módulo obligatorio

Ausente

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar Aplicar

Muestra las opciones de configuración del módulo.

88 33003489 07/2008
Funciones de software

Priorizar Marque esta casilla para incluir el módulo de E/S seleccionado en un grupo de
módulos de solución rápida que el NIM se encarga de explorar con más frecuencia
que otros módulos. Normalmente, este parámetro de funcionamiento sólo puede
aplicarse a los módulos de E/S digitales con un tiempo de respuesta rápido. La
mayoría de los módulos de E/S analógicos Advantys STB no pueden ser
priorizados. De forma predeterminada, el software prioriza automáticamente los
primeros diez módulos que es posible priorizar. Si la isla se compone de más de
diez módulos que pueden priorizarse, debe priorizarlos manualmente.

Nota: la casilla de verificación Priorizar no está presente en el modo online.

Módulo Marque esta casilla para establecer el módulo de E/S seleccionado como
obligatorio obligatorio. Si un módulo obligatorio falla o se retira de la isla, todo el bus de la isla
cambia a modo preoperativo y se detiene. Regresará al estado de funcionamiento
únicamente al volver a instalar el mismo módulo funcional, o un nuevo módulo del
mismo tipo, en la ubicación exacta del bus. Por defecto, ningún módulo es
obligatorio y esta casilla de verificación se encuentra desactivada.

Nota: la casilla de verificación Obligatorio tampoco está disponible para todos


los módulos.

Nota: la casilla de verificación Obligatorio no está presente en el modo online.

33003489 07/2008 89
Funciones de software

Ausente Marque esta casilla de verificación para marcar el módulo como marcador de
posición virtual.
El marcador de posición virtual permite eliminar algunos módulos de E/S de islas
físicas de una configuración base, mientras se mantiene idéntica la imagen del
proceso. Esto permite definir una isla con varias opciones eliminadas sin modificar
el programa del PLC que controla dicha isla. En caso de que se hayan eliminado
módulos STB, los restantes deben estar conectados físicamente uno al lado del
otro, ya que no se permiten slots libres.
En el Editor de módulos, los módulos del marcador de posición virtual se marcan
con líneas cruzadas en rojo.

Nota: si se utilizan señales de un módulo de marcador de posición virtual que no


esté físicamente presente como datos de entrada para una acción refleja, no
funcionará ninguna acción refleja del módulo.

Para obtener más información acerca de los marcadores de posición virtuales,


consulte virtuales, marcadores de posición, p. 409.

Creación de un Puede que desee configurar un módulo de E/S como obligatorio si realiza una
módulo función que resulta fundamental para el funcionamiento del sistema. Además, si por
obligatorio cualquier razón, el NIM no detecta un módulo obligatorio en buen estado en la
de E/S ubicación esperada en el bus de la isla, la isla se detendrá y dejará de funcionar y
todos los módulos de la isla pasarán de forma predeterminada a los estados de
recuperación correspondientes.

Nota: si se cambia un módulo obligatorio de E/S bajo tensión, la isla se detendrá.

Puede configurar un módulo como obligatorio únicamente cuando el software de


configuración se encuentre offline. La opción Obligatorio está deshabilitada
cuando el software está online.
Por defecto, todos los módulos Advantys STB se configuran como estándar (no
como obligatorios). No existe límite con respecto al número o tipo de módulos
de E/S que pueden configurarse como obligatorios.

Nota: la casilla de verificación Obligatorio no está disponible para módulos STB


básicos o para islas que contienen módulos CANopen mejorados.

90 33003489 07/2008
Funciones de software

Configurar Esta opción está solamente disponible para NIM STB de la versión V 2.xx o
parámetros de superior. Si se activa esta casilla, se reserva un conjunto de registros en la imagen
tiempo de del bus de campo. Estos registros permiten al usuario controlar la transferencia de
ejecución parámetros al nivel del programa de aplicación por medio de operaciones de E/S
normales. Estos registros se indican en la Imagen de E/S como RTP (véase
Parámetros de tiempo de ejecución, p. 113).

ID de asiento Los dispositivos CANopen mejorados se conectan como últimos dispositivos en la


máx. en la isla por medio de un módulo de extensión CANopen. El direccionamiento de estos
extensión módulos comienza con una cuenta regresiva desde 32, mientras que los módulos
CANopen internos comienzan con una cuenta progresiva desde 1.
Si la capacidad de direccionamiento de su dispositivo CANopen permite sólo una
dirección inferior a 32, deberá introducirla en este campo. Tenga en cuenta que eso
reducirá el número posible de módulos internos de la isla.

33003489 07/2008 91
Funciones de software

Ficha de Asignación de E/S

Introducción Puede supervisar y editar la asignación de E/S del módulo seleccionado usando la
ficha Asignación de E/S del Editor de módulos. Esta asignación dinámica de E/S
le permite optimizar la imagen del proceso de la isla módulo a módulo. El nombre
del módulo y su ubicación exacta en el bus de la isla se muestran en la barra de
títulos en la parte superior de la ventana del Editor de módulos.

Nota: la ficha Asignación de E/S no está disponible para NIM, E/S básicas,
módulos de entrada VCA digitales, módulos de accesorios y de módulos fuentes
de alimentación.

Figura de La siguiente figura muestra la información de la ficha Asignación de E/S:


ejemplo de la
ficha Asignación STBEHC3020 - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 16 ID del nodo: 14 (1/16/14) ?
de E/S Hexadecimal
General Parámetros Imagen de E/S Diagnóstico Opciones Asignación de E/S
Datos de entrada
Nombre del elemento de datos E/S Etiqueta definida por el usuario
Datos de E/S
Estado de E/S
Estado del contador
Estado de comparación
Valor actual [Contador de ent...
Valor de captura [Contador de...

Datos de salida
Nombre del elemento de datos E/S Etiqueta definida por el usuario
Datos de salida
Validación de entrada
Directo
Umbral superior [Salida...
Umbral inferior [Salida...

Restaurar valores predeterminados Detalles

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar Aplicar

Configurar las asignaciones de datos de E/S.

92 33003489 07/2008
Funciones de software

La siguiente figura muestra la información de la ficha Asignación de E/S con la


casilla de verificación Detalles seleccionada:

STBAVI0300 - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 5 ID del nodo: 3 (1/5/3) ?

General Parámetros Imagen de E/S Diagnóstico Opciones Asignación de E/S Hexadecimal

Datos de entrada
Nombre del elemento de datos E/S Tipo de datos ID de objeto Etiqueta definida por el usuario
Canal 1 [Datos de entrada] ENTERO 16 6404Sub01 Válvula 1357
Canal 1 [Estado de la entrada] ENTERO 16 6000Sub01 Válvula 1358
Canal 2 [Datos de entrada] ENTERO 16 6404Sub02
Canal 2 [Estado de la entrada] ENTERO 16 6000Sub02
Canal 3 [Datos de entrada] ENTERO 16 6404Sub03

Datos de salida
Nombre del elemento de datos E/S Tipo de datos ID de objeto Etiqueta definida por el usuario

Restaurar valores predeterminados Detalles

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar Aplicar

Configurar las asignaciones de datos de E/S.

Áreas de datos En las áreas Datos de entrada y Datos de salida, se muestran todos los
de entrada/salida elementos de datos que se pueden asignar. Si un elemento de datos se muestra en
el área Datos de entrada o en el área Datos de salida depende del tipo de acceso
del objeto; por ejemplo, solo lectura o solo escritura.

Columna En la columna Nombre del elemento de datos, se muestran todos los elementos
Nombre del de datos asignados y sin asignar. Estos elementos aparecen ordenados, de manera
elemento de que los elementos de datos asignados se muestran en un bloque al inicio de la lista
datos respectiva. La secuencia de los elementos de datos del bloque se asemeja a la
secuencia de los elementos de datos de la imagen de E/S.

33003489 07/2008 93
Funciones de software

Columna E/S La columna E/S muestra el estado de asignación de E/S actual de un elemento. Si
una isla produce una imagen de proceso que contiene más información de la que
necesita para la aplicación, puede suprimir elementos de datos desmarcando la
casilla de verificación. Si un módulo proporciona más información de la que admite
la imagen del proceso predeterminada, puede agregar elementos de datos
seleccionando la casilla de verificación.

Asignación Tan pronto como haya desmarcado los elementos de datos en la columna E/S, se
dinámica de E/S pueden eliminar de la ficha Imagen de E/S. Tan pronto como haya seleccionado
objetos de datos adicionales en la columna E/S, se mostrarán en la ficha Imagen
de E/S.

Nota: si desmarca un elemento de datos de entrada, se mostrará en la ficha


Parámetros excepto que la fecha tenga un atributo de solo lectura.
La información agregada es de sólo lectura. No se puede usar la asignación
dinámica de E/S para agregar registros de control de escritura a la imagen del
proceso.

Información Las unidades ATV61 y ATV71 de las extensiones CANopen STB incluyen, entre
adicional de otra, la siguiente información adicional de diagnóstico:
diagnóstico z ajustes de alta velocidad y baja velocidad
z frecuencia de salida
z referencia de frecuencia
z corriente y tensión del motor
z tensión de alimentación
z estado térmico de la unidad
z par motor

94 33003489 07/2008
Funciones de software

Indicación de Los cambios de los valores predeterminados se indican del siguiente modo:
cambios
En caso de que... Entonces...
z desactivar los datos predeterminados se mostrará una esquina doblada fija en la
z añada datos que no formaran parte de la esquina superior derecha del campo
imagen predeterminada correspondiente.
z cambie la asignación de E/S y de ese se mostrará una esquina doblada hueca en la
modo cambie la secuencia de elementos esquina superior derecha de los campos en
de datos los que los elementos de datos estén
z mueva un elemento de datos dentro de la afectados por el cambio de secuencia.
secuencia utilizando los botones de flecha

Además, aparecerá el siguiente icono a la izquierda de la casilla de verificación


Hexadecimal cada vez que se haya cambiado el valor predeterminado de la
asignación de E/S:

Columna En esta columna se muestran las etiquetas asociadas con los elementos de datos.
Etiqueta definida La etiqueta se puede asignar en la ficha Imagen de E/S o en la ficha Parámetros
por el usuario del Editor de módulos.

Botones de La asignación seleccionada en ese momento puede desplazarse en la lista de


flecha elementos de datos asignados utilizando los siguientes botones o teclas:
z los botones de flecha de la derecha de las áreas Datos de entrada y Datos de
salida
z las teclas CTRL+FLECHA ARRIBA y CTRL+FLECHA ABAJO

Restaurar Si ha modificado cualquier entrada mostrada en la ficha Asignación de E/S, éstas


valores se marcan y el botón Restaurar valores predeterminados de la parte inferior de
predeterminados la ventana del Editor de módulos quedará deshabilitado. Al pulsar este botón, todos
los valores vuelven a sus valores predeterminados, incluida la secuencia de
elementos de datos y las casillas de verificación. En modalidad online, el botón
Restaurar valores predeterminados no está disponible.

33003489 07/2008 95
Funciones de software

Salvaguarda o Si ha modificado cualquier entrada mostrada en la ficha Asignación de E/S el


anulación de botón Aplicar de la parte inferior de la ventana del Editor de módulos quedará
cambios habilitado. Para validar las modificaciones del módulo seleccionado:
z haga clic en el botón Aplicar para aceptar los cambios o
z haga clic en el botón Aceptar para aplicar los cambios y cerrar el diálogo.

Si decide no guardar los cambios que ha hecho en la ficha Asignación de E/S


después de haber usado por última vez la función Aplicar, haga clic en el botón
Cancelar.

Casilla de La casilla de verificación Hexadecimal global no tiene ningún efecto sobre el


verificación contenido de esta ficha.
Hexadecimal

Casilla de Si selecciona... casilla de verificación Detalles, se muestra la siguiente


verificación información CANopen adicional relativa a la asignación de bus de isla local en las
Detalles áreas Datos de entrada y Datos de salida:
Columna Descripción
Tipo de datos Muestra el tipo de datos de los objetos de datos de E/S CANopen
asignados al bus de la isla local.
ID de objeto Muestra el tipo de índice/subíndice de los objetos de datos de E/S
CANopen asignados al bus de la isla local.

Gestión de Las asignaciones pueden definirse como fijas. En tal caso, el elemento de datos de
cambios E/S no puede modificarse (por ejemplo, no pueden desplazarse dentro de la lista)
ni eliminarse de la imagen de E/S del módulo.
Después de cualquier modificación de la asignación, la ficha se actualiza y se
muestra el orden de asignación y la vista de E/S resultantes. Los cambios deben
confirmarse en un cuadro de mensaje de advertencia modal que informa acerca de
los efectos en un contexto de programa de aplicación de PLC.

96 33003489 07/2008
Funciones de software

3.3 Editor de módulos para módulos OTB

Presentación

Introducción Esta sección contiene una descripción detallada del Editor de módulos de los
módulos OTB. Se explican todas las fichas disponibles.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Ficha de parámetros de los módulos OTB 98
Ficha Contadores 103
Ficha Generador de pulsos 104
Ficha de opciones de los módulos OTB 105

33003489 07/2008 97
Funciones de software

Ficha de parámetros de los módulos OTB

Introducción La ficha Parámetros muestra todos los elementos de datos de entrada y salida del
módulo seleccionado. En cada elemento de datos puede personalizar los
parámetros disponibles. El nombre del módulo y su ubicación exacta en el bus de
la isla se muestran en la barra de título.

Figura de Esta figura muestra la información de la ficha Parámetros de un NIM CANopen


ejemplo de la OTB:
ficha Parámetros
OTB 1C0DM9LP - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 1 ID del nodo: 127 (1/1/127) ?

General Parámetros Contadores Generador de pulsos Hexadecimal

Nombre del elemento de datos Valor configurado Etiqueta definida por el usuario
Datos de entrada 0
Entrada 0 0
Valor de filtrado 3 ms
Enmascarar No
Polaridad Normal
Entrada 1 0
Entrada 2 0
Entrada 3 0
Entrada 4 0
Entrada 5 0
Entrada 6 0
Entrada 7 0

Restaurar valores predeterminados

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar Aplicar

Configurar las entradas de parámetros del diccionario de objetos.

98 33003489 07/2008
Funciones de software

Estructura de la La ficha Parámetros la ficha está organizada y estructurada de la misma manera


ficha que la ficha Parámetros del Editor de módulos STB. Esto quiere decir que los
parámetros de configuración se muestran en una vista de árbol jerárquico que
comprende parámetros maestro y esclavo. La única diferencia es que los
parámetros de los módulos OTB están asignados a cada elemento individual de
datos, que es el elemento que se visualiza como superordinado. Por contra, los
parámetros de los módulos STB se muestran como superordinados y se les asignan
los elementos de datos. Para obtener información consulte Ficha parámetros para
módulos STB, p. 76.
Los parámetros que están disponibles depende del tipo de NIM y del tipo de
módulo.

Parámetros para Esta tabla contiene una descripción de los parámetros de E/S digitales y de su
E/S digitales disponibilidad para los diferentes módulos OTB:
Parámetros Descripción
Nombre del elemento de nombre del elemento de datos
datos
Enmascarar habilitar o deshabilitar el
z filtrado de entradas (solamente para entradas dentro de la
isla que contengan NIM CANopen OTB)
z propagación de salida (solamente para salidas dentro de la
isla que contengan NIM CANopen OTB)
Polaridad selección entre polaridad normal o inversa (solamente para
entradas y salidas dentro de islas que contengan NIM
CANopen OTB)
Valor de filtrado ajuste del valor para la constante de filtrado de entradas (solo
para entradas de NIM CANopen OTB)
Estados de error ajuste del valor del estado de retorno de salidas
Etiqueta definida por el etiqueta definida por el usuario del parámetro
usuario

33003489 07/2008 99
Funciones de software

Parámetros para Esta tabla contiene una descripción de los parámetros para los módulos de
entradas entradas analógicas:
analógicas
Parámetros Descripción
Nombre del elemento de nombre del elemento de datos
datos
Modalidad selección de la modalidad de rango para la entrada
Límite superior activación y selección del valor del límite superior
Límite inferior activación y selección del valor del límite inferior
Delta activación y selección del valor de la diferencia
Rango selección del rango de valores que usa el módulo durante la
conversión A/D (estándar o personalizado)
Mín. ajuste del valor mínimo para el rango personalizado
Máx. ajuste del valor máximo para el rango personalizado
Etiqueta definida por el etiqueta del parámetro
usuario

Los parámetros de límites y delta definen las condiciones de la transferencia de


datos de entrada actualizados del bus de la isla. Están disponibles para islas con
NIM CANopen OTB. Antes de poder editar los valores, es necesario activar estos
parámetros seleccionando Verificado. Para el termoelemento OTB TWDARI8HT,
se muestran 3 parámetros adicionales (R, T y B) para introducir los valores
nominales de resistencia.

100 33003489 07/2008


Funciones de software

Dependencias de Con algunos módulos de entradas analógicas, los ajustes de la modalidad son los
parámetros para mismos para todos los canales. Si cambia los ajustes de un canal, el Editor de
entradas módulos adaptará los ajustes de los otros. Además, la disponibilidad de los
analógicas parámetros depende del estado de los parámetros de modalidad y rango, como se
indica a continuación:
Si selecciona... Entonces puede editar estos parámetros:
el modo Desactivar Etiqueta definida por el usuario
un modo que no sea Desactivar y z Límite superior
el rango Estándar z Límite inferior
z Delta
z Rango
z Etiqueta definida por el usuario

un modo que no sea Desactivar y z Límite superior


el rango Personalizar z Límite inferior
z Delta
z Rango
z Mín.
z Máx.
z Etiqueta definida por el usuario

Parámetros para Esta tabla contiene una descripción de los parámetros para los módulos de salidas
salidas analógicas:
analógicas
Parámetros Descripción
Nombre del elemento de datos nombre del elemento de datos
Modalidad selección de la modalidad de rango para la entrada
Rango selección del rango de valores que usa el módulo
durante la conversión A/D (estándar o personalizado)
Mín. ajuste del valor mínimo para el rango personalizado
Máx. ajuste del valor máximo para el rango personalizado
Modalidad de error ajuste de la modalidad de error (mantener último valor o
valor predefinido)
Valor de error ajuste del valor de error para la modalidad de error
predefinido
Etiqueta definida por el usuario etiqueta del parámetro

33003489 07/2008 101


Funciones de software

Dependencias de La disponibilidad de los parámetros depende del estado de los parámetros de


parámetros para modalidad y rango, como se indica a continuación:
salidas
Si selecciona... Entonces puede editar estos parámetros:
analógicas
el modo Desactivar Etiqueta definida por el usuario
un modo que no sea Desactivar y z Rango
el rango Estándar z Modalidad de error
z Valor de error si ha seleccionado Predefinido para
la modalidad de error
z Etiqueta definida por el usuario

un modo que no sea Desactivar y z Rango


el rango Personalizar z Mín.
z Máx.
z Modalidad de error
z Valor de error si ha seleccionado Predefinido para
la modalidad de error
z Etiqueta definida por el usuario

102 33003489 07/2008


Funciones de software

Ficha Contadores

Introducción La ficha Contadores muestra todos los parámetros de configuración de los


contadores rápidos y muy rápidos, encontrándose disponible, por tanto, únicamente
en NIM OTB. El nombre del módulo y su ubicación exacta en el bus de la isla se
muestran en la barra de título.

Figura de La siguiente figura muestra la información de la ficha Contadores:


ejemplo de la
ficha Contadores OTB 1CODM9LP - V1.xx Segmento: 1 Slot: 1 ID del nodo: 127 (1/1/127) ?

General Parámetros Contadores Generador de pulsos Hexadecimal

Nombre del elemento de datos Valor configurado Etiqueta definida por el usuario
Ajustes RFC 0 0 ContadorA
Modo (RFC.M) Contar hasta
Activación
Introducir cambio Apagado
Desborde On
Valor Delta On
Modo de (RFC.EM) Reset
Valor preestablecido (RFC.P) 50
Valor Delta 5
Ajustes RFC 1 0
Ajustes RVFC 0 0
Ajustes RVFC 1 0

Restaurar valores predeterminados

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar Aplicar

Configurar las entradas de parámetros del diccionario de objetos.

Estructura de la La ficha Contadores: está organizada y estructurada de la misma manera que la


ficha ficha Parámetros del Editor de módulos STB. Esto quiere decir que los parámetros
de configuración se muestran en una vista de árbol jerárquico que comprende
parámetros maestro y esclavo. Para obtener información consulte Ficha
parámetros para módulos STB, p. 76.
Los parámetros que están disponibles depende del tipo de NIM y del tipo de
contador.

33003489 07/2008 103


Funciones de software

Ficha Generador de pulsos

Introducción La ficha Generador de pulsos muestra todos los parámetros de configuración de


los generadores de pulsos, encontrándose disponible, por tanto, únicamente para
NIM OTB. El nombre del módulo y su ubicación exacta en el bus de la isla se
muestran en la barra de título.

Estructura de la La ficha Generador de pulsos está organizada y estructurada de la misma


ficha manera que la ficha Parámetros del Editor de módulos STB. Esto quiere decir que
los parámetros de configuración se muestran en una vista de árbol jerárquico que
comprende parámetros maestro y esclavo. Para obtener información consulte Ficha
parámetros para módulos STB, p. 76.
Los parámetros que están disponibles dependen del tipo de NIM. El parámetro del
disparador está disponible únicamente para islas con NIM CANopen OTB.
Los parámetros que son editables dependen del tipo de generador de pulsos. Se
encuentran disponibles los siguientes tipos de generadores de pulsos:
z generadores de pulsos remotos (RPLS)
z generadores de pulsos remotos con función modular (RPWM)

104 33003489 07/2008


Funciones de software

Ficha de opciones de los módulos OTB

Introducción La ficha Opciones muestra los parámetros de configuración globales para acceder
a los registros de NIM y los ajustes de conexión. Se encuentra disponible
únicamente para NIM Ethernet OTB. El nombre del módulo y su ubicación exacta
en el bus de la isla se muestran en la barra de título.

Figura de La siguiente figura muestra la información de la ficha Opciones:


ejemplo de la
OTB 1EODM9LP - V1.xx Segmento: 1 ID Slot: 127 (1/1/127) ?
ficha Opciones
General Parámetros Contadores Generador de pulsos Opciones Hexadecimal

Dirección IP: 0 . 0 . 0 . 0

Máscara de subred: 0 . 0 . 0 . 0

Pasarela predeterminada: 0 . 0 . 0 . 0

Tiempo de inactividad de la
900 ms
conexión:

Formato de transferencia: LSW

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar Aplicar

Muestra las opciones de configuración de este módulo.

Descripción de Esta tabla contiene una descripción de los parámetros de configuración globales
parámetros disponibles para NIM Ethernet OTB:
Parámetros Descripción
Dirección IP, Máscara de subred, parámetros de conexión del puerto de comunicaciones
Pasarela predeterminada físico
Tiempo de inactividad de la tiempo de inactividad configurado hasta que se cierra la
conexión conexión
Formato de transferencia Orden LSW/MSW para valores de 32 bits

33003489 07/2008 105


Funciones de software

106 33003489 07/2008


Funciones de software

3.4 Editor de módulos para módulos FTM y FTB

Presentación

Introducción Esta sección contiene una descripción detallada del Editor de módulos de los
módulos FTM y FTB. Se explican todas las fichas disponibles.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Ficha de parámetros para módulos digitales FTM y FTB 108
Ficha de parámetros para módulos de entradas analógicas FTM 110
Ficha de parámetros para módulos de salidas analógicas FTM 111

33003489 07/2008 107


Funciones de software

Ficha de parámetros para módulos digitales FTM y FTB

Introducción Muchos de los módulos de E/S digitales de la familia de productos FTM y de los NIM
de la familia de productos FTB son configurables en lo que respecta a la función
asociada con un pin conector físico. Esto quiere decir que puede configurar si se va
a usar un pin para los datos de entrada, datos de salida o diagnóstico. Esta
configuración se realiza en la ficha Parámetros, en la que todos los objetos de
datos de E/S del correspondiente módulo se muestran incluyendo información en el
nivel de bit. El nombre del módulo y su ubicación exacta en el bus de la isla se
muestran en la barra de título.

Figura de La siguiente figura muestra la información de la ficha Parámetros de un NIM FTB:


ejemplo de la
FTB 1CN16EPO - V1.xx Segmento: 1 Slot: 1 ID del nodo: 127 (1/1/127) ?
ficha Parámetros
General Parámetros Hexadecimal

Nombre del elemento de datos Valor configurado Etiqueta definida por el usuario
Pin 4
Pin 2
Canal 10
Función principal Diagnóstico
Enmascarar Entrada
Polaridad Diagnóstico
Canal 11 0
Canal 12 0
Canal 13 0
Canal 14 0
Canal 15 0
Canal 16 0
Canal 17 0

Restaurar valores predeterminados

Ayuda del módulo Aceptar Cancelar Aplicar

Seleccione el valor del parámetro

108 33003489 07/2008


Funciones de software

Estructura de la La ficha Parámetros proporcionada para los módulos digitales FTM y FTB está
ficha organizada y estructurada de la misma manera que la ficha Parámetros del Editor
de módulos OTB. Esto quiere decir que los parámetros de configuración se
muestran en una vista de árbol jerárquico que comprende parámetros maestro y
esclavo. Además, están asignados a cada elemento de datos individual, que es el
elemento de datos que se muestra como superordinado. Para obtener información
consulte Ficha de parámetros de los módulos OTB, p. 98.

Descripción de Esta tabla contiene una descripción de los parámetros de E/S digitales y de su
parámetros disponibilidad para los diferentes módulos FTM y FTB:
Parámetro Descripción
Nombre del elemento de nombre del elemento de datos (agrupados de acuerdo con su
datos asignación física para el pin 4 o el 2)
Función principal selección de la categoría de datos para los canales de módulos
configurables
Dependiendo del tipo de módulo, puede elegir entre
z entrada y salida
z entrada y estado
z entrada, salida y diagnóstico

Para algunos módulos, la función está preestablecida y no es


editable.
Enmascarar habilitar o deshabilitar el
z filtrado de entradas (para entradas preestablecidas o
configuradas)
z propagación de salidas (para salidas preestablecidas o
configuradas)
Polaridad selección entre polaridad normal o invertida
Estados de error ajuste del valor del estado de retorno de salida (únicamente
disponible si la función principal está establecida para Salida)
Etiqueta definida por el etiqueta definida por el usuario del parámetro
usuario

33003489 07/2008 109


Funciones de software

Ficha de parámetros para módulos de entradas analógicas FTM

Introducción Para la personalización de objetos de datos de entrada de entradas analógicas FTM


utilice la ficha Parámetros. El nombre del módulo y su ubicación exacta en el
bus de la isla se muestran en la barra de título.

Estructura de la La ficha Parámetros proporcionada para los módulos de entradas analógicas FTM
ficha está organizada y estructurada de la misma manera que la ficha Parámetros del
Editor de módulos OTB. Esto quiere decir que los parámetros de configuración se
muestran en una vista de árbol jerárquico que comprende parámetros maestro y
esclavo. Además, están asignados a cada elemento de datos individual, que es el
elemento de datos que se muestra como superordinado. Para obtener información
consulte Ficha de parámetros de los módulos OTB, p. 98.

Descripción de Esta tabla contiene una descripción de los parámetros para los módulos de
parámetros entradas analógicas:
Parámetro Descripción
Nombre del elemento de datos nombre del elemento de datos
Rango selección de la modalidad de rango para la entrada
Filtro selección del filtro para el filtrado previo de la señal
analógica
Diagnóstico habilitar o deshabilitar el diagnóstico
Valor Delta definición de una banda muerta dentro de la cual no se
indica ninguna modificación de la señal de entrada
Mín. valor mínimo para el rango personalizado
Máx. valor máximo para el rango personalizado
Etiqueta definida por el usuario etiqueta del parámetro

Dependencias de La disponibilidad de los parámetros depende del estado de los parámetros de


parámetros rango, como se indica a continuación:
Si selecciona... Entonces puede editar estos parámetros:
el modo Desactivar Etiqueta definida por el usuario
un modo que no sea Desactivar z Filtro
z Diagnóstico
z Valor Delta
z Etiqueta definida por el usuario

Nota: los valores mínimos y máximos del rango


personalizado no son editables.

110 33003489 07/2008


Funciones de software

Ficha de parámetros para módulos de salidas analógicas FTM

Introducción Para la personalización de objetos de datos de salida de salidas analógicas FTM


utilice la ficha Parámetros El nombre del módulo y su ubicación exacta en el bus
de la isla se muestran en la barra de título.

Estructura de la La ficha Parámetros proporcionada para los módulos de salidas analógicas FTM
ficha está organizada y estructurada de la misma manera que la ficha Parámetros del
Editor de módulos OTB. Esto quiere decir que los parámetros de configuración se
muestran en una vista de árbol jerárquico que comprende parámetros maestro y
esclavo. Además, están asignados a cada elemento de datos individual, que es el
elemento de datos que se muestra como superordinado. Para obtener información
consulte Ficha de parámetros de los módulos OTB, p. 98.

Descripción de Esta tabla contiene una descripción de los parámetros para los módulos de salidas
parámetros analógicas:
Parámetro Descripción
Nombre del elemento de datos nombre del elemento de datos
Rango selección de la modalidad de rango para la entrada
Diagnóstico habilitar o deshabilitar el diagnóstico
Modalidad de error ajuste de la modalidad de error (mantener último valor o
valor predefinido)
Valor de error ajuste del valor de error para la modalidad de error
predefinido
Etiqueta definida por el usuario etiqueta del parámetro

Dependencias de La disponibilidad de los parámetros depende del estado de los parámetros de


parámetros rango, como se indica a continuación:
Si selecciona... Entonces puede editar estos parámetros:
el modo Desactivar Etiqueta definida por el usuario
un modo que no sea Desactivar z Diagnóstico
z Modalidad de error
z Valor de error si ha seleccionado Predefinido para
la modalidad de error
z Etiqueta definida por el usuario

33003489 07/2008 111


Funciones de software

112 33003489 07/2008


Funciones de software

3.5 Parámetros de tiempo de ejecución

Presentación

Introducción Esta sección proporciona una descripción general de los parámetros de tiempo de
ejecución de los módulos de la interfaz de red STB.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Parámetros run-time 114
Utilización de PRT 120
Diagnóstico de intercambio bajo tensión 124

33003489 07/2008 113


Funciones de software

Parámetros run-time

Introducción Para los módulos STB, Advantys Configuration Software proporciona la función de
parámetros run-time (PRT). Ésta puede utilizarse para supervisar y modificar los
parámetros de E/S seleccionados y los registros de estado del bus de la isla del NIM
mientras se ejecuta la isla. Esta función está disponible únicamente en los NIM STB
estándar con un firmware de la versión 2.0 o superior.
Los PRT deben configurarse mediante Advantys Configuration Software para poder
utilizarlos. Los PRT no están configurados por defecto. Configure los PRT
seleccionando Configurar los parámetros run-time en la ficha Opciones del
Editor de módulos del NIM. De este modo, se asignarán los registros necesarios en
la imagen del proceso de datos del NIM que admite esta función.

Bloques de Una vez configurada, utilice la función de PRT escribiendo cinco palabras
petición y reservadas como máximo en la imagen del proceso de datos de salida del NIM (el
respuesta bloque de petición de PRT) y leyendo el valor de cuatro palabras reservadas en la
imagen del proceso de datos de entrada del NIM (el bloque de respuesta de PRT).
Advantys Configuration Software muestra los dos bloques de palabras de PRT
reservadas en el cuadro de diálogo Introducción a las imágenes de E/S de la isla,
en la ficha Imagen Modbus y —en el caso de los NIM con una imagen del bus de
campo independiente— en la ficha Imagen del bus de campo. En cada ficha, estos
bloques aparecen después del bloque de datos de E/S del proceso y antes del
bloque de datos HMI (en caso de haberlos).

Nota: los valores de dirección Modbus de los bloques de petición y respuesta de


PRT son idénticos en todos los NIM estándar. Los valores de dirección de bus de
campo de los bloques de petición y respuesta de PRT dependen del tipo de red.
Utilice la ficha Imagen del bus de campo del cuadro de diálogo Introducción a
las imágenes de E/S para obtener la ubicación de los registros de PRT. Para
redes Modbus Plus y Ethernet, utilice los números de registro Modbus.

114 33003489 07/2008


Funciones de software

Excepciones Cualquier parámetro modificado mediante la función de PRT no conservará el valor


modificado en estos casos:
z Al apagar y encender el NIM.
z Al ejecutar un comando Restablecer en el NIM mediante Advantys Configuration
Software.
z Al ejecutar un comando Almacenar en tarjeta SIM mediante Advantys
Configuration Software.
z Al intercambiar bajo tensión el módulo cuyos parámetros se han modificado.
Al intercambiar bajo tensión un módulo, tal y como se indica mediante el bit de
señalización HOT_SWAP, puede utilizar la función de PRT para detectar dicho
módulo y restaurar los valores anteriores de los parámetros.

Modo prueba Cuando el NIM funciona en modo prueba, la imagen del proceso de datos de salida
del NIM (incluido el bloque de petición de PRT) puede controlarse mediante
Advantys Configuration Software o una HMI (según el modo prueba configurado).
Es posible utilizar comandos Modbus estándar para acceder a las palabras de PRT.
Si el NIM está en modo prueba, el maestro de bus de campo no puede escribir en
el bloque de petición de PRT en la imagen del proceso de datos de salida del NIM.

33003489 07/2008 115


Funciones de software

Definiciones de En la tabla siguiente, se enumeran las palabras del bloque de petición de PRT:
palabras del
bloque de
petición de PRT
Dirección Byte superior Byte inferior Tipo de datos Atributo
Modbus
45130 Subíndice Alternar + longitud Enteros sin signo de 16 bits L/E
45131 Índice (byte de datos alto) Índice (byte de datos bajo) Enteros sin signo de 16 bits L/E
45132 Byte de datos 2 Byte de datos 1 (LSB) Enteros sin signo de 16 bits L/E
45133 Byte de datos 4 (MSB) Byte de datos 3 Enteros sin signo de 16 bits L/E
45134 Alternar + CMD ID del nodo Enteros sin signo de 16 bits L/E
Nota: el bloque de petición de PRT también se presenta en el área específica del fabricante del bus de campo
CANopen como objeto con un índice especializado de 0x4101 y un subíndice de 1 a 5 (tipo de datos = enteros sin
signo de 16 bits, atributo = L/E).

El NIM efectúa la comprobación de rango de los bytes de la manera siguiente:


z Índice (byte alto/bajo): de 0x2000 a 0xFFFF para escritura; de 0x1000 a 0xFFFF
para lectura.
z Alternar + longitud: longitud = de 1 a 4 bytes; el bit de mayor valor
contiene el bit alternar.
z Alternar + CMD: CMD = de 1 a 0x0A (consulte la tabla Comandos válidos
más abajo); el bit de mayor valor contiene el bit alternar.
z ID del nodo: de 1 a 32 y 127 (el propio NIM).

Los bytes alternar + CMD y alternar + longitud están ubicados en los


extremos del rango de registro para que el NIM valide la coherencia de los datos
incluidos en estos bytes (en el caso del bloque de petición de PRT, las palabras no
se actualizan en un ciclo). Para formar una petición de PRT válida y completa, los
dos bits alternar deben ser idénticos y diferir de los valores válidos anteriores.

Nota: asegúrese de que alternar + CMD o alternar + longitud es el


último byte que se escribe al enviar una petición. La petición se ejecutará cuando
los bits de alternar de los dos bytes sean idénticos (y diferentes respecto al valor
válido anterior). Si todavía no se han definido los valores de todos los bytes
restantes en el bloque de petición de PRT, puede producirse un funcionamiento
inesperado.

116 33003489 07/2008


Funciones de software

Definiciones de En la lista siguiente, se muestran las palabras del bloque de petición de PRT:
palabras del
bloque de
respuesta de
PRT
Dirección Byte superior Byte inferior Tipo de datos Atributo
Modbus
45303 Estado (el bit de mayor valor se Alternar + eco CMD Enteros sin signo de 16 bits SL
utiliza para indicar si el servicio
de PRT está activado: MSB = 1
significa activado)
45304 Byte de datos 2 Byte de datos 1 (LSB) Enteros sin signo de 16 bits SL
45305 Byte de datos 4 (MSB) Byte de datos 3 Enteros sin signo de 16 bits SL
45306 - Alternar + eco CMD Enteros sin signo de 16 bits SL
Nota: el bloque de respuesta de PRT también se presenta en el área específica del fabricante del bus de campo
CANopen como objeto con un índice especializado de 0x4100 y un subíndice de 1 a 4 (tipo de datos = enteros sin
signo de 16 bits, atributo = RO).

Los bytes alternar + eco CMD están ubicados en el extremo del rango de
registro para poder validar la coherencia de los datos incluidos en estos bytes (en
el caso del bloque de respuesta de PRT, las palabras no se actualizan en un ciclo).
El NIM actualiza el de estado y los cuatro bytes de datos (si es necesario) antes de
actualizar los bytes alternar + eco CMD de los registros Modbus 45303 y 45306
y establecerlos en el mismo valor del byte alternar + CMD de la petición de PRT
correspondiente. En primer lugar, es necesario comprobar que los bytes
alternar + CMD coinciden con el byte alternar + CMD en el bloque de
petición de PRT antes de utilizar los datos dentro del bloque de respuesta de PRT.

33003489 07/2008 117


Funciones de software

Comandos de La lista siguiente muestra los comandos (CMD) válidos:


PRT válidos
Comando (CMD) Código (excepto ID del nodo válido Estado permitido Bytes de datos
el msb) del nodo
direccionado
Activar PRT (únicamente 0x08 127 N/D -
después de configurar
PRT mediante Advantys
Configuration Software)
Desactivar PRT 0x09 127 N/D -
Restablecer bit de 0x0A 1-32 N/D -
intercambio bajo tensión
Parámetro de lectura 0x01 1-32, 127 Operacional Bytes de datos en
preoperativo respuesta, longitud
determinada
Parámetro de escritura 0x02 1-32 Operativo Bytes de datos en
petición, longitud
determinada

El bit de mayor valor de un byte alternar + CMD del bloque de petición de PRT
es el bit alternar. Se identifica un nuevo comando cuando el valor del bit cambia y
coincide con el valor del bit alternar en el byte alternar + longitud.
Se procesa una nueva petición de PRT sólo si la petición de PRT anterior ha
finalizado. El solapamiento de peticiones de PRT no está permitido. Una nueva
petición de PRT, solicitada antes de completar una petición anterior, se ignorará.
Para determinar si un comando de PRT se ha procesado y su respuesta es
completa, compruebe los valores de los bytes alternar + eco CMD en el bloque
de respuesta de PRT. Continúe comprobando los bytes alternar + CMD en el
bloque de respuesta de PRT hasta que coincidan con el byte alternar + CMD del
bloque de petición de PRT. Cuando coincidan, se validará el contenido del bloque
de respuesta de PRT.

118 33003489 07/2008


Funciones de software

Mensajes de En la lista siguiente se muestran los mensajes de estado válidos:


estado de PRT
válidos
Byte de estado Código Comentario
Correcto 0x00 ó 0x80 0x00 para completar correctamente un comando
de desactivación de PRT
Comando no procesado debido a PRT 0x01 -
desactivada
CMD no válido 0x82 -
Longitud de datos no válida 0x83 -
ID del nodo no válido 0x84 -
Estado de nodo no válido 0x85 Error de petición de PRT: acceso a un nodo
ausente o que no se ha iniciado
Índice no válido 0x86 -
La respuesta de PRT tiene más de 4 bytes 0x87 -
No es posible establecer la comunicación en 0x88 -
el bus de la isla
Escritura no válida en el nodo 127 0x89 -
SDO cancelado 0x90 Si se produce un error de protocolo SDO, los bytes
de datos de respuesta contienen el código de
cancelación de SDO conforme a DS301.
Fallo general 0xFF Error no cubierto por otros mensajes de estado
implementados

El bit de mayor valor del byte de estado en el bloque de respuesta de PRT indica si
PRT está activada (1) o desactivada (0).

33003489 07/2008 119


Funciones de software

Utilización de PRT

Introducción Entre los usos habituales de PRT, destacan:


z configuración de PRT,
z activación de PRT,
z ejecución de una petición de lectura de PRT y
z ejecución de una petición de escritura de PRT.

Configuración de Para configurar PRT:


PRT
Paso Acción
1 En Advantys Configuration Software, confirmar que el NIM está utilizando un
firmware de la versión 2.0 o superior.
2 En la isla física Advantys STB, confirmar que el NIM del segmento está
utilizando un firmware de la versión 2.0 o superior.
3 En Advantys Configuration Software, en la ficha Opciones del Editor de
módulos del NIM, seleccionar la casilla de verificación Configurar los
parámetros run-time y, a continuación, hacer clic en OK.
Resultado: se añaden cinco palabras (registros Modbus de 45130 a 45134) a
la imagen del proceso de datos de salida del NIM y cuatro palabras (registros
Modbus de 45303 a 45306) a la imagen del proceso de datos de entrada del NIM
4 Tras definir todos los parámetros de configuración de la isla, descargar la
configuración en el NIM.

120 33003489 07/2008


Funciones de software

Activación de Primero, es necesario activar PRT mediante Advantys Configuration Software para
PRT poder ejecutar comandos de PRT.
Para activar PRT:
Paso Acción
1 Comprobar que los comandos de PRT anteriores se han completado.
Nota: este paso sólo es necesario si se ha utilizado PRT cuando se restableció o se inició el NIM por
última vez.
2 Comprobar un byte alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de PRT para obtener el valor
anterior del bit alternar.
3 Escribir los valores siguientes en el bloque de petición de PRT:
Dirección Byte superior Byte inferior
45130 Subíndice: 0 Alternar + longitud:
Alternar: si el valor de alternar recuperado
en el paso 2 anterior es 0, utilizar 0x80; de
lo contrario, utilizar 0x00.
45131 Índice (byte de datos alto): 0 Índice (byte bajo): 0
45132 Byte de datos 2: 0 Byte de datos 1: 0
45133 Byte de datos 4: 0 Byte de datos 3: 0
45134 Alternar + CMD: ID del nodo: 127
Alternar: si el valor de alternar recuperado
en el paso 2 anterior es 0, utilizar 0x88; de
lo contrario, utilizar 0x08.
Resultado: tras la ejecución de este paso, PRT se activa.
4 Continuar comprobando los bytes alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de PRT hasta que
coincidan con el byte alternar + CMD del bloque de petición de PRT.
5 Comprobar el byte de estado del bloque de respuesta de PRT para confirmar que PRT está activada.

33003489 07/2008 121


Funciones de software

Ejecución de una Obtenga la información siguiente del parámetro que desee leer:
petición de z ID del nodo
lectura de PRT (Nota: el valor de ID del nodo aparece en la parte inferior derecha de un módulo
en el Editor de islas de automatización de Advantys Configuration Software.)
z índice,
z subíndice,
z longitud.

(Consulte el Manual de referencia de hardware para obtener estos valores.)


Ejecute una petición de lectura de PRT como se indica a continuación:
Paso Acción
1 Comprobar que los comandos de PRT anteriores se han completado.
2 Comprobar un byte alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de PRT para obtener el valor
anterior del bit alternar.
3 Emitir una petición de lectura de PRT configurando las cinco palabras en el bloque de petición de PRT.
Dirección Byte superior Byte inferior
45130 Subíndice: 0- 255 Alternar + longitud:
Alternar: el valor inverso del valor
recuperado en el paso 2 anterior.
Longitud: 1–4 bytes
45131 Índice (byte de datos alto): Índice (byte bajo):
de 0x10 a 0xFF de 0x00 a 0xFF
45132 Byte de datos 2: 0 Byte de datos 1: 0
45133 Byte de datos 4: 0 Byte de datos 3: 0
45134 Alternar + CMD: ID del nodo:
Si alternar era 0, utilizar 0x81; si era 1, 1–32 y 127
utilizar 0x01.
Nota: aunque es posible modificar las cinco palabras en cualquier orden, asegúrese de que el NIM
ejecutará el comando de PRT cuando los valores anteriores de los bits alternar de las palabras 45130 y
45134 se hayan modificado y se hayan establecido valores idénticos. La última palabra modificada debe
ser una palabra 45130 ó 45134 para garantizar la ejecución de la petición de PRT que desee.
4 Continuar comprobando los bytes alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de PRT hasta que
coincidan con el byte alternar + CMD del bloque de petición de PRT.
5 Comprobar el byte de estado del bloque de respuesta de PRT.
Resultado: si el byte de estado = 0x80, los datos solicitados se encuentran disponibles en los registros
de datos del bloque de respuesta de PRT. Consulte la tabla de mensajes de estado válidos anterior en
caso de error.

122 33003489 07/2008


Funciones de software

Ejecución de una Obtenga la información siguiente del parámetro que desee escribir:
petición de z ID del nodo
escritura de PRT (Nota: el valor de ID del nodo aparece en la parte inferior derecha de un módulo
en el Editor de islas de automatización de Advantys Configuration Software.)
z índice,
z subíndice,
z longitud.

(Consulte el Manual de referencia de hardware para obtener estos valores.)


Ejecute una petición de escritura de PRT como se indica a continuación:
Paso Acción
1 Comprobar que los comandos de PRT anteriores se han completado.
2 Comprobar un byte alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de PRT para obtener el valor
anterior del bit alternar.
3 Emitir una petición de escritura de PRT configurando las cinco palabras en el bloque de petición de PRT.
Dirección Byte superior Byte inferior
45130 Subíndice: 0- 255 Alternar + longitud:
Alternar: el valor inverso del valor
recuperado en el paso 2 anterior.
Longitud: 1–4 bytes
45131 Índice (byte de datos alto): Índice (byte bajo):
de 0x20 a 0xFF de 0x00 a 0xFF
45132 Byte de datos 2: Byte de datos 1
de 0x00 a 0xFF de 0x00 a 0xFF
45133 Byte de datos 4 Byte de datos 3
de 0x00 a 0xFF de 0x00 a 0xFF
45134 Alternar + CMD: ID del nodo:
Alternar: si el valor de alternar recuperado 1-32
en el paso 2 anterior es 0, utilizar 0x82; de
lo contrario, utilizar 0x02.
Nota: aunque es posible modificar las cinco palabras en cualquier orden, asegúrese de que el NIM
ejecutará el comando de PRT cuando los valores anteriores de los bits alternar de las palabras 45130
y 45134 se hayan modificado y se hayan establecido valores idénticos. La última palabra modificada
debe ser una palabra 45130 ó 45134 para garantizar la ejecución de la petición de PRT que desee.
4 Continuar comprobando los bytes alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de PRT hasta que
coincidan con el byte alternar + eco CMD del bloque de petición de PRT.
5 Comprobar el byte de estado del bloque de respuesta de PRT.
Resultado: si el byte de estado = 0x80, la petición de escritura se ha efectuado con éxito. Consulte la
tabla de mensajes de estado válidos anterior en caso de error.

33003489 07/2008 123


Funciones de software

Diagnóstico de intercambio bajo tensión

Introducción Los NIM STB estándar con un firmware de la versión 2.0 o superior integran un bit
de señalización HOT_SWAP como parte del estado del dispositivo del NIM, que se
incluye en la imagen del bus de campo de la isla. Este bit de señalización se definirá
si uno o varios módulos se han intercambiado bajo tensión desde que el NIM se
restableció o se inició por última vez.
Puede utilizar la función de RTP para determinar el módulo de la isla que se ha
intercambiado bajo tensión. Los NIM estándar con un firmware de la versión 2.0 o
superior integran un objeto de sólo lectura que contiene un bit para cada módulo de
la isla que indica el estado de intercambio bajo tensión del módulo (1 =
intercambiado bajo tensión, 0 = restablecer). Al restablecer todos los bits del objeto
intercambiado bajo tensión, el bit de señalización HOT_SWAP también se
restablece.
Es posible acceder al contenido de este objeto utilizando RTP en el asiento 127
(el NIM).

Objeto de El objeto de intercambio bajo tensión se ubica en el índice 0x4106, subíndice 1, y


intercambio bajo es del tipo de datos entero sin signo de 32 bits (4 bytes). Cada bit de este objeto
tensión corresponde a un módulo, tal y como se indica a continuación:
Objeto de intercambio bajo tensión
31 30 29 28 27 26 ........ 6 5 4 3 2 1 0
Módulo 32 Módulo 1
Módulo 31 Módulo 2
Módulo 30 Módulo 3
Módulo 29 Módulo 4
Módulo 28 Módulo 5
Módulo 27 Módulo 6
Módulo 7

124 33003489 07/2008


Funciones de software

Obtención del Para obtener el estado de intercambio bajo tensión de todos los módulos de E/S:
estado de
intercambio bajo
tensión de todos
los módulos de
E/S
Paso Acción
1 Comprobar que los comandos de RTP anteriores se han completado.
2 Comprobar un byte alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de RTP para obtener el valor
anterior del bit alternar.
3 Emitir una petición de lectura de RTP configurando las cinco palabras en el bloque de petición de RTP.
Dirección Byte superior Byte inferior
45130 Subíndice: 1 Alternar + longitud:
Alternar: si el valor de alternar recuperado
en el paso 2 anterior es 0, utilizar 0x84; de
lo contrario, utilizar 0x04.
45131 Índice (byte de datos alto): Índice (byte bajo):
0x41 0x06
45132 Byte de datos 2: 0 Byte de datos 1: 0
45133 Byte de datos 4: 0 Byte de datos 3: 0
45134 Alternar + CMD: ID del nodo: 127
Alternar: si el valor de alternar recuperado
en el paso 2 anterior es 0, utilizar 0x81; de
lo contrario, utilizar 0x01.
Nota: aunque es posible modificar las cinco palabras en cualquier orden, asegúrese de que el NIM
ejecutará el comando de RTP cuando los valores anteriores de los bits alternar de las palabras 45130
y 45134 se hayan modificado y se hayan establecido valores idénticos. La última palabra modificada
debe ser una palabra 45130 ó 45134 para garantizar la ejecución de la petición de RTP que desee.
4 Continuar comprobando los bytes alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de RTP hasta que
coincidan con el byte alternar + CMD del bloque de petición de RTP.
5 Comprobar el byte de estado del bloque de respuesta de RTP.
Resultado: Si el byte de estado = 0x80, el estado de intercambio bajo tensión de los módulos se
encuentra disponible en los registros de datos del bloque de respuesta de RTP. Consulte la tabla de
mensajes de estado válidos anterior en caso de error.

33003489 07/2008 125


Funciones de software

Obtención del Todos los bits del objeto de intercambio bajo tensión se restablecen cuando se
estado de apaga y se enciende el NIM, se ejecuta un comando Restablecer o Almacenar
intercambio bajo en tarjetas SIM o se descarga una nueva configuración al NIM. También puede
tensión de los utilizar un comando de RTP 0x0A para restablecer el estado de intercambio bajo
módulos de E/S tensión de los módulos individuales.
individuales Para restablecer el estado de intercambio bajo tensión de un módulo de E/S:
Paso Acción
1 Comprobar que los comandos de RTP anteriores se han completado.
2 Comprobar un byte alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de RTP para obtener el valor
anterior del bit alternar.
3 Emitir una petición de bit de intercambio bajo tensión de restablecimiento de RTP configurando las cinco
palabras en el bloque de petición de RTP:
Dirección Byte superior Byte inferior
45130 Subíndice: 0 Alternar + longitud:
Alternar: si el valor de alternar recuperado
en el paso 2 anterior es 0, utilizar 0x80; de
lo contrario, utilizar 0x00.
45131 Índice (byte de datos alto): 0 Índice (byte bajo): 0
45132 Byte de datos 2: 0 Byte de datos 1: 0
45133 Byte de datos 4: 0 Byte de datos 3: 0
45134 Alternar + CMD: ID del nodo: 1 - 32
Alternar: si el valor de alternar recuperado
en el paso 2 anterior es 0, utilizar 0x8A; de
lo contrario, utilizar 0x0A.
Nota: aunque es posible modificar las cinco palabras en cualquier orden, asegúrese de que el NIM
ejecutará el comando de RTP cuando los valores anteriores de los bits alternar de las palabras 45130 y
45134 se hayan modificado y se hayan establecido valores idénticos. La última palabra modificada debe
ser una palabra 45130 ó 45134 para garantizar la ejecución de la petición de RTP que desee.
4 Continuar comprobando los bytes alternar + eco CMD en el bloque de respuesta de RTP hasta que
coincidan con el byte alternar + CMD del bloque de petición de RTP.
5 Comprobar el byte de estado del bloque de respuesta de RTP.
Resultado: Si el byte de estado = 0x80, la petición de bit de intercambio bajo tensión de restablecimiento
se ha efectuado con éxito. Consulte la tabla de mensajes de estado válidos anterior en caso de error.

126 33003489 07/2008


Funciones de software

3.6 Características offline

Presentación

Introducción Esta sección proporciona una descripción general acerca de los funciones offline de
Advantys Configuration Software.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Introducción a las características offline 128
Planificación de islas de automatización 129
Construcción de una isla 134
Etiquetado de objetos 137
Ampliación y terminación de una isla 139
Bloqueo y protección de una isla 143
generación de una configuración de isla 145

33003489 07/2008 127


Funciones de software

Introducción a las características offline

Introducción Por defecto, la isla lógica del software de configuración no se encuentra conectada
a la isla física y la isla está en modo offline. Cuando la isla está en modo offline, es
posible:
z Añadir módulos a la configuración de la isla.
z Eliminar módulos de la configuración de la isla.
z Modificar los parámetros de funcionamiento de los módulos de E/S por medio del
Editor de módulos.
z Añadir texto de anotación en el Editor de islas de automatización.
z Configurar acciones reflejas.
z Construir la configuración de la isla.
z Exportar símbolos, variables y parámetros de comunicación.

Nota: las funciones que se pueden realizar dependen de la familia de productos y


del tipo de NIM.

128 33003489 07/2008


Funciones de software

Planificación de islas de automatización

Introducción Una isla se compone de distintos módulos con, al menos, un segmento denominado
el segmento principal. Cualquier isla consta de un NIM (módulo de interfaz de red);
cada segmento debe contener un módulo autodireccionable (NIM o E/S). Todos los
módulos de STB y OTB de Advantys de una isla se montan en un segmento DIN.
Los módulos totalmente compatibles (preferidos) y los dispositivos CANopen
mejorados están colocados fuera del segmento y se conectan mediante cables de
extensión. Los módulos FTM y FTB están montados en superficie.

Preparación Antes de instalar los módulos, es necesario establecer un esquema detallado que
incluya:
z el número y los tipos de módulos de E/S de la isla,
z los requisitos de alimentación y
z orden resultante en que se montan

Resulta esencial establecer y seguir un plan detallado. Para las islas STB, la base
de conexiones de la isla está compuesta por una serie de unidades de base
interconectadas, específicas de cada módulo. La estructura de la base de
conexiones de la isla, por lo tanto, se define por medio de los tipos y la secuencia
de los módulos que residirán en ella. Estas decisiones deben tomarse previamente
para, así, crear una base de conexiones apropiada.
Los módulos de E/S OTB están conectados en una fila al NIM. Determine su orden
de antemano, antes de que se monte toda la isla en un segmento DIN. Los módulos
FTM están montados en una ampliación. No obstante, debe quedar claro un
determinado orden de antemano debido a que no todos los módulos son
ampliables. Las islas FTB constan de un solo NIM.

33003489 07/2008 129


Funciones de software

Inicio de isla El primer módulo instalado en cada isla es el NIM. Cada isla sólo puede contener
un NIM. Debe instalarse en el slot más a la izquierda del segmento principal.
Dependiendo de la familia de productos, los modelos de NIM siguientes se
encuentran disponibles para admitir un protocolo de bus de campo distinto abierto:
z CANopen
z Profibus DP
z Interbus
z DeviceNet
z Fipio
z Ethernet
z Ethernet/IP
z Modbus
z Modbus Plus

Asegúrese de que el NIM seleccionado es adecuado para el entorno de bus de


campo. Ni los NIM FTB y FTM ni los STB y OTB están montados en su propia base
distintiva. Los NIM ya incluyen todos los contactos de bus de isla necesarios y, en
el caso de los NIM STB y OTB, los conectores del segmento DIN.

Módulos de E/S Los factores más importantes a la hora de determinar el diseño de la isla son el
número y los tipos de módulos de E/S necesarios. Una vez que se hayan tomado
estas dos decisiones, resulta fácil determinar los requisitos de alimentación externa
y de distribución de alimentación de la isla. Dependiendo de la familia de productos,
las islas pueden admitir hasta 32 módulos de E/S direccionables. Estos módulos de
E/S pueden ser combinaciones de módulos Advantys digitales, de relé, analógicos,
expertos y módulos totalmente compatibles (preferidos) o dispositivos CANopen
mejorados.

130 33003489 07/2008


Funciones de software

Segmentos Los módulos de E/S Advantys deben instalarse en estructuras denominadas


segmentos. Un segmento se compone de una serie de módulos de E/S, fuentes de
alimentación, módulos de distribución de alimentación y una terminación o
dispositivos de extensión interconectados. En el caso de las islas STB, estos
módulos interconectados deben insertarse en bases que se acoplan en el
segmento DIN.
Estas bases conectadas entre sí forman la base de conexiones a través de la que
la isla transmite:
z alimentación lógica,
z comunicaciones del bus de la isla y
z alimentación de campo del sensor y del impulsor del módulo.

Las islas OTB están interconectadas y después montadas en segmentos DIN. De


esta manera se transmiten la alimentación y las comunicaciones. Las islas FTM y
FTB están montadas en superficie. Para proporcionar alimentación a sus módulos
se usan cables aparte.
Cada isla debe incluir al menos el segmento primario. Dependiendo de la familia de
productos, se pueden agregar hasta 6 segmentos de ampliación. Cada segmento
puede admitir hasta 1,2 A de corriente de la señal de alimentación lógica. Si un
segmento necesita alimentación adicional, el usuario puede añadir una fuente de
alimentación auxiliar. Puede instalar desde un módulo de E/S por segmento de
extensión y puede utilizar varios segmentos con el fin de posicionar los módulos
E/S lo más cerca posible de los sensores de campo y de los impulsores con los que
funcionan. La longitud máxima de una isla STB, desde el NIM hasta el último
módulo, es de 15 m (49,21 pies). Esta longitud incluye todos los cables de
extensión entre los segmentos del dispositivo además de la anchura de los propios
dispositivos. También se puede aplicar a la longitud requerida para admitir cualquier
módulo totalmente compatible (preferido) y dispositivos CANopen mejorados. La
longitud máxima de una isla OTB es de 5 m (15,4 pies).

33003489 07/2008 131


Funciones de software

Requisitos de Para las islas STB, la base de conexiones de la isla, a la que se denomina en
alimentación algunas ocasiones el bus de la isla, está diseñada para distribuir alimentación de
campo a todos sus módulos de E/S a través de buses de sensor separados (a los
módulos de entrada) y de buses de impulsor (a los módulos de salida). Hay módulos
para distribuir alimentación de campo se denominan módulos de distribución de
alimentación (PDM). En general, los módulos de salida de relé o de E/S analógicos
dependen generalmente de los PDM de 24 VCC para la distribución de
alimentación. Algunos módulos digitales dependen de los PDM de 24 VCC,
mientras que otros módulos digitales dependen de los PDM de 115/230 VCA. El
PDM debe estar instalado justo a la izquierda de los módulos de E/S a los que
distribuye alimentación de campo. Si su intención es admitir ambos tipos de
módulos de E/S, de CC y de CA en el mismo segmento, debe instalar PDM
diferentes en el segmento para admitir los distintos grupos de tensión. Tenga en
cuenta que PDM y PDT (terminal de distribución de alimentación) son sinónimos;
no obstante, se recomienda utilizar el término PDM.
Según vaya planificando la estructura de la isla, es importante recordar que todos
los módulos de E/S que requieran 24 VCC deben acoplarse juntos en un grupo de
tensión separado de cualquier módulo de 115 ó 230 VCA. Asimismo, todos los
módulos de E/S que requieran 115 VCA deben acoplarse juntos y separarse de
cualquier módulo de 24 VCC o 230 VCA en el segmento. Para obtener una mayor
protección en entornos ruidosos, instale agrupaciones 115/230 VCA lo más cerca
posible del NIM o BOS.

Fin de isla Las islas STB y OTB se montan en uno o varios segmentos portadores DIN. El
segmento DIN proporciona el punto de conexión de tierra funcional a través de la
isla.
Cada isla finaliza con una resistencia de terminación de 120 Ω. Si la isla STB
termina en el último módulo del segmento principal (si el bus de la isla no se ha
extendido), entonces el segmento debe finalizar con la placa de terminación. Si el
bus de la isla STB se extiende en otro segmento de los módulos Advantys o en un
módulo totalmente compatible (preferido), no instale la placa de terminación al final
del segmento principal.

132 33003489 07/2008


Funciones de software

Coincidencia de Cuando la isla esté correctamente planificada, seleccione la secuencia adecuada


los módulos STB de las bases de módulo, teniendo en cuenta los tipos de módulos que desee incluir
de isla con las en la isla. El primer módulo introducido en el segmento principal de la isla es
bases siempre el que contiene el NIM. Las bases de módulo se interconectan con el NIM
adecuadas para formar una base de conexiones a través de la cual la isla transmite
alimentación y datos.

Nota: resulta imprescindible comprender por completo todo el diseño de la isla


antes de montar las bases de módulo en el segmento DIN. Recuerde que las
bases de módulo se encuentran conectadas entre sí de izquierda a derecha en el
segmento DIN. Si introduce una base de módulo incorrecta en cualquier ubicación
del bus, deberá extraer todas las bases hacia la derecha antes de poder retirar
dicha base de módulo.

La base de módulo apropiada debe insertarse en cada posición del segmento DIN,
en una secuencia que coincida con la sucesión de módulos que forman parte de la
isla.
Existen siete tipos de bases STB diferentes que se incluyen en la tabla que aparece
a continuación:
Tipos de módulos Modelo de base Anchura de base
Cualquier módulo de distribución de alimentación (PDM) de 24 VCC o STB XBA 2200 18,4 mm (0,73 pulg.)
115/230 VCA
Cualquier módulo de E/S digital de 24 VCC STB XBA 1000 13,9 mm (0,55 pulg.)
Cualquier módulo de E/S analógicas
Cualquier módulo de extensión CANopen, módulo de relé, módulo STB XBA 2000 18,4 mm (0,73 pulg.)
de E/S digitales de 115/230 VCA y algunos módulos especiales
Módulo final de segmento (EOS) STB XBA 2400 18,4 mm (0,73 pulg.)
Módulo inicio de segmento (BOS) STB XBA 2300 18,4 mm (0,73 pulg.)
Algunos módulos especiales STB XBA 3000 28,1 mm (1,11 pulg.)
Fuente de alimentación auxiliar STB XBA 2100 18,4 mm (0,73 pulg.)

33003489 07/2008 133


Funciones de software

Construcción de una isla

Introducción Antes construir la isla, asegúrese de que ha definido claramente las fases de
construcción. Tras haber completado con éxito la fase de planificación de la isla, la
construcción física debe resultar una tarea fácil.
La construcción de la isla consta de los pasos siguientes:
z uso del área de trabajo para construir una isla;
z construcción de un segmento válido;
z extensión de la isla a múltiples segmentos;
z terminación de la isla y
z coincidencia de los módulos de isla con las bases adecuadas.

Puede construir una isla nueva en un área de trabajo nueva o existente.

Creación de islas Para crear una isla nueva en un área de trabajo nueva:
nuevas en un
Área nueva de
trabajo
Paso Acción Resultado
1 En el menú Archivo seleccione Área nueva de Se muestra el cuadro de diálogo Área nueva de
trabajo. trabajo.
2 Escriba el nombre del archivo del Área de trabajo en -
el cuadro Nombre:
3 Escriba una ruta de acceso al archivo en el campo Tras completar los pasos 2 y 3, el nombre del
Ubicación: o busque el archivo en el directorio archivo del área de trabajo y su ruta correspondiente
deseado mediante el botón ubicado junto al campo. aparecerán en el campo de sólo lectura Nombre
con ruta de acceso:.
4 En la sección Archivo de la isla del cuadro de El nombre de la isla y la ruta de acceso del archivo
diálogo, escriba el nombre de la Isla en el cuadro se muestran en el campo de solo lectura Nombre
Nombre: con ruta de acceso:.
5 Haga clic en Aceptar.. Aparecerá una isla nueva en el área de trabajo
nueva.
Nota: el tipo de isla no se define hasta que haya
seleccionado un NIM y, así, una familia de
productos. Un Área de trabajo puede incluir islas de
diferentes familias de productos.

134 33003489 07/2008


Funciones de software

Creación de islas Para crear una isla nueva en un área de trabajo existente:
nuevas en un
Área de trabajo
existente
Paso Acción Resultado
1 En el menú Archivoseleccione Abrir área de Se muestra el cuadro de diálogo Abrir área de
trabajo.. trabajo.
2 Seleccione el archivo del área de trabajo en el El área de trabajo y todas las islas previamente
directorio y haga clic en Abrir.. existentes aparecen en el Navegador del área de
trabajo.
Nota: todas las áreas de trabajo pueden admitir un
máximo de 64 islas.
3 En el menú Archivo seleccione Añadir isla Se muestra el cuadro de diálogo Isla nueva.
nueva..
4 En el campo Nombre: escriba el nombre de la isla -
que desee crearse.
5 Haga clic en Aceptar.. Aparecerá una isla nueva en el área de trabajo
existente.
Nota: el tipo de isla no se define hasta que haya
seleccionado un NIM y, así, una familia de
productos. Un Área de trabajo puede incluir islas de
diferentes familias de productos.

Apariencia del Las ventanas siguientes aparecerán al abrir un área de trabajo nueva o existente:
área de trabajo z Por defecto, el Navegador del área de trabajo se muestra en el panel izquierdo
de la pantalla con el nombre asignado como asiento. Para cambiar el nombre de
la isla, seleccione el asiento, haga clic en la etiqueta de asiento de la isla e
introduzca un nombre nuevo o pulse F2.
z Por defecto, el Navegador de catálogos aparece en el panel derecho de la
pantalla, con todos los catálogos y módulos disponibles.
z Un Editor de la isla de automatización con un segmento DIN predeterminado
aparece en el panel central de la pantalla.

33003489 07/2008 135


Funciones de software

Construcción de Cuando haya abierto una isla nueva en un área de trabajo nueva o existente, tendrá
una isla lógica en que construir la isla físicamente. Para construir la isla, seleccione módulos
el área de trabajo sucesivos del Navegador de catálogos e insértelos en el Editor de la isla de
automatización.
Para insertar un módulo en el Editor de la isla de automatización, es necesario:
z Hacer doble clic en el módulo del Navegador de catálogos.
z Pulse INTRO en un módulo seleccionado del Navegador de catálogos.
z Arrastre el módulo desde el Navegador de catálogos.

Nota: una vez que haya seleccionado un NIM para uno de los catálogos
disponibles, solo estará accesible dicho catálogo.

Método del doble Para insertar un módulo en el segmento DIN del Editor de la isla de automatización,
clic haga doble clic en el nombre del módulo que desee del Navegador de catálogos. El
módulo deseado se agregará en la parte derecha del módulo seleccionado en el
Editor de la isla de automatización.
Si intenta insertar un módulo en una ubicación no válida del Editor de la isla de
automatización, la aplicación muestra un mensaje de advertencia.

Método de Para arrastrar un módulo desde el Navegador de catálogos hasta el Editor de la isla
arrastrar y de automatización, haga clic una vez en el módulo deseado del Navegador de
colocar catálogos y arrástrelo hasta la posición que desee en el Editor de la isla de
automatización.
Mientras continúa arrastrando el módulo, se muestra el icono:

Mientras continúa arrastrando el módulo hasta el segmento DIN, se muestra el


icono:

Si intenta colocar un módulo en una ubicación no válida del segmento DIN, el


sistema muestra el icono siguiente:

El módulo colocado se agregará a la derecha de la posición en la que se ha


colocado.

Nota: al abrir una isla en un área de trabajo existente, siempre se bloquea una isla
existente por defecto. No es posible realizar operaciones en la isla mientras se
encuentra bloqueada. Desbloquee la isla antes de intentar llevar a cabo cualquier
operación en el Editor de la isla de automatización.

136 33003489 07/2008


Funciones de software

Etiquetado de objetos

Introducción El software de configuración Advantys permite asignar nombres con significado a


cualquier objeto de la configuración. Esto incluye el área de trabajo, la isla y sus
segmentos, así como parámetros del módulos y los objetos de datos de E/S.
Los nombres que asigne reemplazan a los nombres genéricos por completo para
áreas de trabajo, islas y segmentos o se agregan a los nombres genéricos de
objetos de datos (como para parámetros del módulo y objetos de datos de E/S). Los
nombres de los objetos de datos seleccionados se muestran en los cuadros de
diálogo Introducción a las imágenes de E/S y Visualizador de imágenes
de E/S del Editor de módulos.

Asignación de Para asignar un nombre a las áreas de trabajo, islas o segmentos de una isla,
nombres a áreas proceda del siguiente modo:
de trabajo, islas y
Paso Acción
segmentos
1 Abra el Navegador del área de trabajo.
2 Seleccione el objeto al que desee asignarse un nombre haciendo clic en él.
3 Vuelva a hacer clic en el objeto o pulse F2.
Nota: esto sólo es posible si la isla de automatización no está bloqueada o en
el modo offline.
4 Introduzca el nombre que desee asignarse al objeto.
Nota: los nombres no pueden tener más de 24 caracteres.
5 Pulse INTRO.

33003489 07/2008 137


Funciones de software

Asignación de Para asignar un nombre a parámetros de módulos, estados de E/S o elementos de


nombre a objetos datos de E/S, proceda del siguiente modo:
de datos
Paso Acción
1 Seleccione el módulo a cuyos elementos de datos desee asignar nombres.
2 Abra el Editor de módulos.
3 Si el objeto de datos es
z un parámetro del módulo, seleccione la ficha Parámetros
z un objeto de datos de E/S, seleccione la ficha Imagen de E/S.

4 Haga doble clic con el ratón en el campo Etiqueta definida por el usuario del
objeto al que desee asignar un nombre.
Nota: esto sólo es posible si la isla de automatización no está bloqueada y está
en el modo offline.
5 Introduzca el nombre que desee asignarse al objeto.
Nota: los nombres no pueden tener más de 24 caracteres.
6 Pulse INTRO.

138 33003489 07/2008


Funciones de software

Ampliación y terminación de una isla

Introducción Puede ampliar las siguientes islas más allá del segmento primario:
z Islas Advantys FTM para cajas de distribución de E/S Advantys FTM
z Islas Advantys STB a
z módulos de E/S Advantys STB
z módulos totalmente compatibles
z dispositivos CANopen mejorados

Según los tipos de módulos que se añadan, los procedimiento para extender y
terminar el bus de la isla varían.

Ampliación de Un bus de isla FTM puede admitir hasta 4 segmentos de ampliación con 1 caja de
islas FTM distribución de E/S analógica o hasta 4 cajas de distribución de E/S digitales. Para
ampliar una isla FTM:
Paso Acción
1 Haga clic en el segmento en el que quiera insertar los módulos.
2 En el Navegador de catálogos, haga doble clic en los módulos que desee.
Nota: coloque E/S ampliables primero debido a que las E/S compactas no se
pueden ampliar.

Ampliación de Un bus de isla STB puede admitir hasta 32 módulos de E/S STB en un máximo de
islas STB a seis segmentos de extensión además del segmento principal. Para extender un bus
módulos STB de la isla STB desde un segmento existente a un segmento de extensión nuevo:
Paso Acción
1 Eliminar las placas de terminación o XBE que se hayan podido insertar al final del segmento existente.
2 En el Navegador de Catálogos, seleccionar el módulo de extensión EOS STB XBE 1000 o
EOS STB XBE 1100 y colocarlo al final del segmento existente.
3 Hacer doble clic en el módulo BOS STB XBE 1200 (si se ha seleccionado el módulo EOS XBE 1000 en
el paso 2) o en el módulo BOS STB XBE 1300 (si se ha seleccionado el módulo EOS XBE 1100 en el
paso 2) del Navegador de catálogos.
Resultado: el software de configuración Advantys crea un segmento DIN nuevo en el Editor de la isla
de automatización y coloca el módulo BOS en la posición más a la izquierda del segmento de extensión
nuevo. El Editor de la isla de automatización también muestra el cable de extensión que va del módulo
EOS al módulo BOS del segmento siguiente.
4 En el Navegador de Catálogos, seleccione el PDM adecuado y colóquelo justo a la derecha del módulo
BOS en el segmento de extensión nuevo.
5 Rellene el segmento de extensión nuevo con los módulos de E/S que se deseen y, a continuación,
termine el segmento con una placa de terminación u otro módulo de extensión.

33003489 07/2008 139


Funciones de software

Ampliación de Un módulo totalmente compatible (preferido) pertenece a otro catálogo de


islas STB a Schneider Electric, aunque también puede ser de otro fabricante que cumpla el
módulos protocolo de la isla. Un módulo totalmente compatible (preferido) no está diseñado
totalmente para ajustarse al factor de forma estándar de un módulo de E/S Advantys STB y no
preferidos encaja en una base estándar. Por lo tanto, no reside en un segmento de la isla. Un
módulo totalmente compatible (preferido) requiere su propia fuente de alimentación
y no recibe alimentación lógica del bus de la isla.
Una isla puede admitir hasta 31 módulos totalmente compatibles (preferidos). Cada
segmento debe incluir al menos 1 módulo Advantys STB autodireccionable (el NIM
del segmento principal y al menos 1 de E/S en cualquier otro segmento). Puede
utilizar cables de extensión del bus de la isla para incluir varios módulos totalmente
compatibles (preferidos) en cadenas sin fin.
Para extender un bus de la isla de un segmento existente a uno o varios módulos
totalmente compatibles (preferidos):
Paso Acción
1 Eliminar las placas de terminación que se hayan podido insertar al final del segmento existente.
2 En el Navegador de Catálogos, seleccionar el módulo de extensión EOS STB XBE 1100 y colocarlo al
final del segmento existente.
3 Hacer doble clic en el módulo totalmente compatible (preferido) que se desee del Navegador de
catálogos.
Resultado: el software de configuración Advantys coloca el módulo seleccionado a la derecha del
segmento existente, fuera del segmento DIN.
4 Para agregar otro módulo totalmente compatible (preferido), hacer doble clic en el módulo en cuestión
del Navegador de catálogos.
Resultado: el software de configuración Advantys coloca el módulo seleccionado a la derecha del
módulo totalmente compatible (preferido) anterior, fuera del segmento DIN.
5 Para extender el bus de la isla a otro segmento de los módulos de E/S Advantys STB, hacer doble clic
en el módulo BOS STB XBE 1300 del Navegador de catálogos.
Resultado: el software de configuración Advantys crea un nuevo segmento DIN para el segmento de
extensión.
6 Para designar un módulo totalmente compatible (preferido) como el último módulo del bus de la isla,
añadir el dispositivo de terminación TeSYS U LU9 RFL15.

140 33003489 07/2008


Funciones de software

Ampliación de Un bus de la isla puede admitir hasta 12 dispositivos CANopen. Cada segmento
islas STB a debe contener al menos 1 módulo Advantys STB autodireccionable (el NIM del
dispositivos segmento principal y al menos 1 de E/S en cualquier otro segmento).
CANopen
mejorados
Nota: los dispositivos CANopen mejorados están instalados como últimos
dispositivos de la isla después de que se hayan colocado todos los segmentos de
módulos de E/S STB y módulos totalmente compatibles.

Para ampliar el bus de isla a dispositivos CANopen mejorados proceda del siguiente
modo:
Paso Acción
1 Elimine las placas de terminación que pueda haber al final del segmento existente.
2 En el Navegador de Catálogos, seleccione el módulo de extensión STB XBE 2100 CANopen y colóquelo
al final del último segmento.
3 Haga doble clic en el dispositivo CANopen que desee del Navegador de catálogos.
Resultado: el módulo CANopen seleccionado se coloca debajo del módulo de ampliación CANopen. El
Editor de la isla de automatización también muestra un cable de extensión CANopen que va desde el
módulo de extensión hasta el dispositivo CANopen.
4 Para agregar un dispositivo CANopen mejorado al bus de la isla, hacer doble clic en el nombre de dicho
dispositivo en el Navegador de catálogos.
Resultado: el nuevo dispositivo CANopen se visualiza a la derecha del anterior dispositivo CANopen.
Ambos se conectan mediante un cable de extensión de CANopen.
5 Instale una placa de terminación a la derecha del módulo de extensión CANopen en el último segmento
y termine la isla físicamente.
Nota: no es posible volver a extender un bus de la isla en segmentos Advantys desde un dispositivo
CANopen. Recuerde que el usuario tiene la responsabilidad de finalizar correctamente el último
dispositivo CANopen del bus de la isla.

33003489 07/2008 141


Funciones de software

Terminación de Cada bus de la isla Advantys STB debe terminarse correctamente en su principio y
una isla en su final. El principio de la isla se integra en cada NIM. Si coloca el NIM
correctamente, esto es en el slot más a la izquierda del segmento principal,
proporcionará el terminador requerido para el principio del bus de la isla. El
terminador final del sistema Advantys STB deberá colocarse como componente
final de un montaje de bus de la isla. No debe instalarse ningún módulo a la derecha
de los bornes de conexión finales de la isla. El tipo de bornes de conexión finales
depende de la configuración de la isla.
Tenga en cuenta las reglas que se detallan a continuación para garantizar la
terminación adecuada de la isla:
Tipo del último módulo Terminación requerida
Módulo de E/S Advantys STB Placa de terminación STB XMP 1100
Módulo totalmente compatible Dispositivo de terminación TeSys U LU9 RFL 15
(preferido)
Dispositivo CANopen mejorado Terminador STB XMP 1100 a la derecha del módulo de
ampliación CANopen; terminación física del último
dispositivo CANopen

142 33003489 07/2008


Funciones de software

Bloqueo y protección de una isla

Bloqueo y Al crear un área de trabajo nueva o una isla nueva en un área de trabajo existente,
desbloqueo de la isla nueva se abre en un estado desbloqueado.
una isla Cuando una isla se encuentra desbloqueada en un área de trabajo, es posible
realizar todas las acciones disponibles en el software de configuración Advantys.
Tras guardar una configuración de isla y cerrarla, permanecerá en un estado de
bloqueo cuando se vuelva abrir. Del mismo modo, cuando el software se encuentra
en modo en línea, no es posible modificar la configuración almacenada en el archivo
de proyecto.

Isla bloqueada Si una isla está bloqueada, sólo puede visualizarse la configuración. Es posible:
z ver la configuración de la isla en el Editor de la isla de automatización;
z ver los valores de parámetros asignados a los módulos de la isla con el Editor de
módulos;
z ver las acciones reflejas configuradas para la isla con el Editor de acciones
reflejas y
z exportar un archivo de definición que describa la isla para los buses de campo
siguientes:
z CANopen
z DeviceNet
z Ethernet
z Interbus
z Modbus Plus

El Navegador del área de trabajo mostrará el árbol de isla y sus bifurcaciones


correspondientes con un icono de bloqueo al lado de cada elemento. El estado de
bloqueo también aparece en la barra de título. Todos los comandos de menú que
permiten modificar la configuración de la isla aparecen atenuados.
De forma opcional, puede establecer una contraseña para limitar el acceso de
escritura a la configuración. Si el bloqueo está protegido con contraseña, el usuario
debe introducirla para desbloquear la isla y editarla.

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
Bloquee las islas para impedir cambios no autorizados.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
graves o mortales o daños en el equipo.

33003489 07/2008 143


Funciones de software

Desbloqueo de Para desbloquear una isla:


una isla
Paso Acción Resultado
1 Hacer clic en el icono siguiente: Si el bloqueo no está protegido con contraseña, la
isla se desbloquea. El icono de bloqueo desaparece
y los comandos de menú y los botones de la barra de
herramientas se activan.
2 Si el bloqueo está protegido con contraseña, El icono de bloqueo desaparece y los comandos de
aparece un cuadro de diálogo que solicita la menú y los botones de la barra de herramientas se
introducción de dicha contraseña. Introduzca la activan. Ahora, puede editarse la configuración.
contraseña y haga clic en Aceptar..

Definición y Si está trabajando en modo offline con una isla desbloqueada y desea aplicar una
cambio de contraseña al bloqueo o cambiar una contraseña existente:
contraseñas
Paso Acción
1 Cuando el archivo .isl nuevo esté activo en el área de trabajo, hacer clic en el icono siguiente:

Resultado: aparecerá un mensaje que pregunta si se desea definir una contraseña.


2 Haga clic en Sí.
Resultado: se mostrará el cuadro de diálogo Definir contraseña.
3 En el campo Nueva contraseña:, escriba
z una contraseña si desea definir una contraseña.
z escriba una nueva contraseña si desea cambiar una existente.

Nota: los caracteres válidos para definir la contraseña son alfanuméricos.


4 Vuelva a escribir la contraseña en el campo Confirmar:.
Nota: si las cadenas de texto no coinciden, se le solicitará que reinicie el proceso.
5 Haga clic en Aceptar..
Resultado: aparecerá un mensaje en el que se advierte de que se guarde el archivo con la contraseña
nueva.
6 Haga clic en Aceptar.
Resultado: la contraseña recientemente definida está activada y la isla está bloqueada. A los usuarios
se les solicitará que introduzcan de nuevo la contraseña para desbloquear la configuración de la isla.
Cualquier contraseña anterior deja de tener validez.

Nota: las contraseñas distinguen las mayúsculas de las minúsculas.

144 33003489 07/2008


Funciones de software

Generación de una configuración de isla

Introducción Para las islas STB, se encuentra disponible el comando Generar. Después de
haber completado una configuración de isla y suponiendo que sea válida, utilice
este comando para verificar si es correcta. El proceso de construcción analiza el
diseño de conformidad para diseñar reglas y crea un archivo binario de
configuración descargable para la isla.

Antes de Antes de emitir un comando Generar, asegúrese de que


construir una isla z el último módulo del bus de la isla está terminado;
z cualquier acción refleja configurada posee entradas válidas y se asigna a un
módulo de acción válido;
z el contador y la transmisión de corriente del módulo no superan los límites
absolutos de la isla;
z todos los parámetros personalizados del módulo se han configurado
correctamente y
z no se han superado los límites de utilización de recursos de la isla.

Generación de la Para generar una isla, haga clic en el icono siguiente de la barra de herramientas
configuración de Isla.
la isla

El proceso de generación configurará:


z objetos de comunicación correspondientes a la isla,
z las acciones reflejas,
z los valores de los parámetros de funcionamiento personalizados de los módulos,
z los objetos de sincronización de la isla,
z el área de imagen del proceso del NIM y
z un área de HMI de la imagen del proceso de la isla.

También creará:
z archivos de registro intermedios de la isla, si la opción Generar archivos de
bloqueo intermedios está marcada en el cuadro de diálogo Ajustes y
z es un archivo binario descargable.

33003489 07/2008 145


Funciones de software

Errores de El software realiza un análisis significativo durante la construcción. Durante la fase


registro durante de análisis, el software puede encontrarse con lo siguiente:
el proceso de z Errores fatales que pueden causar un fallo en el proceso de construcción.
construcción Los mensajes de error aparecen en la Ventana del registro. Los errores fatales
vienen causados normalmente por la violación de un límite absoluto que provoca
que la configuración no pueda utilizarse.
z Los mensajes de advertencia que no evitan la finalización del proceso de
construcción.
Un mensaje de error aparecerá en la Ventana del registro.
Durante la generación del archivo binario, pueden producirse problemas en el
software causados por lo siguiente:
z La falta de disponibilidad de objetos para los módulos de la isla.
z Una incoherencia de algunos objetos de la base de datos.

146 33003489 07/2008


Funciones de software

3.7 Características en línea

Presentación

Introducción Esta sección proporciona una descripción general acerca de los funciones en línea
de Advantys Configuration Software.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Introducción a las características activas 148
Estados de la isla 149
Construcción y comprobación de la configuración de la isla 151
Transferencia de una configuración 154
Modo de protección 157
Modo de prueba 158
Visualizador de imágenes de E/S 161

33003489 07/2008 147


Funciones de software

Introducción a las características activas

Introducción Cuando la isla lógica activa en el Editor de la isla de automatización se conecta a la


isla física, el software está obligatoriamente en modo en línea. Las siguientes
combinaciones de productos y bus de campo admiten el modo online:
z STB
z todos los NIM a través de puerto serie local
z NIM Ethernet a través de red upstream
z NIM Ethernet y Modbus OTB a través de red upstream

Funciones Dependiendo del tipo de bus de campo, se pueden realizar las siguientes
disponibles para operaciones online:
NIM STB z Conectarse a la isla física.
z Desconectarse de la isla física.
z Descargar los datos configurados en la isla.
z Guardar una configuración descargada en una tarjeta de memoria extraíble en el
NIM.
z Cargar los datos configurados desde la isla.
z Leer los datos de diagnóstico globales desde la isla.
z Forzar las configuraciones automáticas.
z Modificar los ajustes del puerto de configuración.
z Controlar la isla (ejecutar, detener, restablecer).
z Seleccionar y controlar los datos de animación de la imagen del proceso.
z Forzar salidas a partir del modo de prueba.

Funciones Los NIM OTB admiten un número restringido de operaciones online, que son
disponibles para z Conectarse a la isla física.
NIM OTB z Desconectarse de la isla física.
z Descargar los datos configurados en la isla.
z Cargar los datos configurados desde la isla.
z Cambiar los ajustes de la conexión.

148 33003489 07/2008


Funciones de software

Estados de la isla

Distintos Los dos indicadores LED de estado verde y rojo se encuentran ubicados en la parte
estados de la isla derecha de la barra de menús y se activan en modo online. Los indicadores LED
indican RUN y ERROR LED en el módulo NIM.
Se utilizan los códigos de intermitencia siguientes:
z Intermitencia R: parpadea de forma regular.
z Intermitencia N: parpadea N veces (N = 1–8).

En esta tabla se enumeran los posibles estados de las islas que se muestran en la
barra de estado en modo online:
Estado de la isla Verde Rojo Descripción
Intermitencia 2 Intermitencia 2 El bus de la isla está encendiéndose (prueba automática en
curso).
0x00–Inicializando Apagado Apagado El bus de la isla está inicializándose, pero no se ha iniciado o no
recibe alimentación.
0x40–Restablecer Intermitencia 1 Apagado El botón RST ha puesto al bus de la isla en estado preoperativo
o el software se ha encargado de restablecerlo.
Apagado Intermitencia 8 El contenido de la tarjeta de memoria extraíble no es válido.
0x60–Configuración Intermitencia R Apagado El NIM está configurando o está configurando automáticamente
0x62–Direccionamiento el bus de la isla, el cual no se inicia.
automático
0x80–Preoperativo Intermitencia 3 Apagado La inicialización se ha completado, el bus de isla está
configurado, la configuración coincide; el bus de isla no se inicia.
0x81–Falta de Intermitencia 3 Intermitencia 3 La configuración no coincide: los módulos no obligatorios o
coincidencia del módulo imprevistos en la configuración no coinciden; el bus de la isla no
no obligatorio está iniciado.
0x82–Falta de Intermitencia 3 Intermitencia 2 Falta de coincidencia de la configuración: al menos un módulo
coincidencia del módulo obligatorio no coincide; el bus de la isla no se inicia.
obligatorio
0x83–Falta de Apagado Intermitencia R Error fatal; tan grave que no es posible establecer ninguna otra
coincidencia de comunicación con el bus de la isla y el NIM detiene la isla. Los
configuración errores siguientes son fatales:
z error interno significativo,
z error de ID de módulo,
z fallo de autodireccionamiento,
z error de configuración del módulo obligatorio,
z error de imagen del proceso,
z error de configuración automática/configuración,
z error de gestión del bus de la isla,
z error de parámetros de aplicación,
z error de desbordamiento de software de la cola de recepción/
transmisión.
A0–En ejecución Encendido Apagado El bus de la isla está operativo.

33003489 07/2008 149


Funciones de software

Estado de la isla Verde Rojo Descripción


A1–En ejecución (...) Encendido Intermitencia 3 Al menos un módulo estándar no coincide: el bus de la isla está
operativo con una falta de coincidencia de configuración.
A2–Parado (...) Encendido Intermitencia 2 Falta de coincidencia de configuración grave. La isla se
encuentra en modo preoperativo debido a 1 o más módulos
obligatorios que no coinciden.
C0–Parado Intermitencia 4 Apagado El bus de isla está detenido; no es posible ninguna otra
comunicación con él.

150 33003489 07/2008


Funciones de software

Construcción y comprobación de la configuración de la isla

Introducción Antes de que se descargue la configuración de la isla en una isla física, el software
realiza automáticamente una construcción para comprobar que la configuración sea
válida. Sin embargo, usted mismo puede realizar una construcción para verificar la
configuración de la isla STB.

Inicio de una Para verificar la configuración, haga clic en el siguiente botón:


construcción

Al mismo tiempo que el software construye su archivo .isl, comprueba los datos
para asegurarse de que cumple las normas de diseño de Advantys STB.

Normas de El software comprueba las siguientes normas de diseño de Advantys STB respecto
diseño para la a la ubicación del módulo:
ubicación del z Exactamente un NIM debe estar presente en la isla, y debe ser el primer módulo
módulo del segmento principal.
z Deberá haber un PDM directamente a la derecha del NIM.
z No deberá haber más de siete segmentos (uno principal y seis extensiones) en
la isla.
z Un módulo BOS deberá ser el primero en cada segmento de extensión.
z Un PDM deberá estar directamente a la derecha de cada módulo BOS en los
módulos de extensión.
z Un EOS o módulo totalmente compatible (preferido) debe estar ubicado
directamente a la izquierda de un módulo BOS.
z No deberá haber más de 32 módulos de E/S entre todos los segmentos de la isla.
z El último módulo de la isla deberá terminarse con una resistencia de 120 Ω.

33003489 07/2008 151


Funciones de software

Normas de El software comprueba las siguientes reglas de diseño de Advantys STB respecto
diseño para la a la distribución y el consumo eléctricos:
fuente de z No deberá haber más de 16 módulos de E/S por PDM.
alimentación z La tensión distribuida por todos los PDM en la isla debe ser la apropiada para los
módulos de E/S que admiten.
z Los módulos de E/S de cada segmento no pueden consumir más de 1,2 A de la
alimentación de la lógica.
z Los módulos de entrada de un grupo de tensión no deberían consumir, en total,
más de 4 A de potencia del sensor del PDM que les da soporte. El software
producirá una advertencia leve si se detecta esta condición, y la construcción
continuará.
z Los módulos de salida de un grupo de tensión no deberían consumir, en total,
más de 8 A de potencia del impulsor del PDM que les da soporte. El software
producirá una advertencia leve si se detecta esta condición, y la construcción
continuará.

Normas de El software comprueba las siguientes reglas de diseño de Advantys STB respecto
diseño para la a la configuración del módulo.
configuración z No deberá haber más de diez módulos de entrada con prioridad en la isla.
del módulo z No deberá haber más de 10 bloques de acciones reflejas en la configuración de
la isla.
z No se deberán configurar más de dos bloques de acción refleja por cada uno de
los módulos de salida en la isla.
z Si un módulo de salida tiene bloques de acción refleja asignados a él, deberá ser
capaz de admitir esos tipos de acciones reflejas.
z Si en la isla se utiliza un panel HMI, el tamaño máximo de la tabla de entrada/
salida HMI no deberá sobrepasar el tamaño que tenga configurado. El tamaño
de la tabla HMI es un parámetro del NIM que puede configurar el usuario y que
se establece en el Editor de módulos.
z El tamaño de la tabla de entrada/salida HMI más el bloque necesario para el
intercambio de datos de E/S estándar no deberá sobrepasar el tamaño máximo
de intercambio de datos impuesto por su bus de campo. Consulte la
documentación de su NIM acerca de este límite.

152 33003489 07/2008


Funciones de software

Normas de El software comprueba las reglas de diseño siguientes respecto a los dispositivos
diseño para los CANopen.
dispositivos z Si en una isla se utilizan uno o más dispositivos CANopen estándar, el último
CANopen módulo del último segmento deberá ser un módulo de extensión CANopen. Se
deberá instalar una placa de terminación en el segmento, detrás del módulo de
extensión CANopen.
z La dirección de cualquier dispositivo CANopen estándar no deberá duplicar, en
la isla, la dirección de ningún módulo Advantys STB o de un módulo totalmente
compatible (preferido).
z Deberá haber al menos un dispositivo CANopen y no más de doce detrás del
módulo de extensión CANopen.
z La velocidad en baudios de la isla debe ser de 500 kilobaudios si existe un
módulo de extensión CANopen.
z No se permite módulos obligatorios si se encuentra presente un módulo de
extensión CANopen.

Reglas de diseño El software no comprueba dos normas de diseño importantes en el proceso de


que puede que construcción. Debe ser cuidadoso con estas normas e incorporarlas al diseño de la
no compruebe el isla física:
software z Si el último módulo de la isla es un módulo totalmente compatible (preferido) o
un dispositivo CANopen estándar, deberá proporcionar una terminación de
120 Ω en ese módulo/dispositivo.
z La longitud máxima de la isla física deberá ser menor que 15 m (49,2 ft) si no se
utilizan los dispositivos CANopen estándar y menor de 6,5 m (21,3 ft) si se
utilizan. Los dispositivos CANopen estándar y los cables deberán calcularse
como parte de la longitud total de la isla.

Validación de la Si la configuración no es válida, la construcción fallará. La Ventana del registro


construcción mostrará los mensajes de error asociados.
Si la configuración es válida, la construcción se realizará con éxito y se mostrará el
mensaje siguiente: Construcción completada con éxito.

33003489 07/2008 153


Funciones de software

Transferencia de una configuración

Introducción Una vez que el software de configuración Advantys ha establecido la comunicación


con una isla física, puede bien transferir la configuración lógica desde el software a
la islaDescarga en la isla) o cargar la configuración existente de la isla física en el
software (Carga desde la isla).
Si desea obtener más información sobre cómo establecer la comunicación con una
isla física, consulte la sección Conectar, p. 463.

Descargar El comando Descarga en la isla permite transferir un archivo de configuración


creado previamente en el software de configuración Advantys a la isla física
conectada. Puede descargar la configuración de la isla en la isla física únicamente
si la isla se encuentra en modo en línea. El archivo de configuración se descarga
en la memoria FLASH del NIM, donde puede guardarse en una tarjeta de memoria
extraíble, de forma opcional.
Para realizar una descarga de configuración, seleccione el la opción Descarga en
la isla del menú Online.
Cuando se descarga una configuración en una isla física, la isla pasa automáti-
camente al estado Restablecer. Se le notificará que la isla física se restablecerá.

Nota: no es posible llevar a cabo una descarga cuando la isla se encuentra en


modo protección a menos que introduzca la contraseña del modo de protección.
Durante el proceso de descarga, se muestra una barra de progreso que informa
acerca del estado de la descarga.

Carga El comando Carga desde la isla permite cargar un archivo de configuración al


software de configuración Advantys desde una isla física. La configuración se carga
en la isla lógica que se encuentra abierta en ese momento en el Editor de la isla de
automatización del software de configuración Advantys. Puede cargar la
configuración de la isla física únicamente cuando el software se encuentra en modo
en línea.
El proceso se cancelará durante la carga de la configuración desde la isla física si
uno de los ID del módulo o la versión del firmware principal de uno de los módulos
no coincide o si se produce algún error. Los mensajes de error se muestran en la
Ventana del registro.
Si hace uso de la opción Conectar del menú Online, el software realiza una
comprobación de la coherencia de la configuración (consulte Proceso de conexión,
p. 464).

154 33003489 07/2008


Funciones de software

Carga de una isla Cuando se carga una isla física configurada automáticamente, no se carga ningún
configurada módulo que no se comunique con el bus de la isla. El software inserta los módulos
automática- necesarios, como módulos de distribución de alimentación o terminación. No
mente obstante, los módulos insertados pueden no coincidir exactamente con los
configurados.

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
Después de una carga, compruebe la configuración de las islas que se hayan
construido usando autoconfiguración. Si es necesario, inserte o cambie los
correspondientes módulos usando el Navegador de catálogos.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
graves o mortales o daños en el equipo.

La descripción siguiente explica paso a paso el procedimiento de carga de una


configuración de estas características.
En la tabla se muestra una isla física STB que se compone de dos segmentos y un
posible resultado de una carga en el software de configuración Advantys:
Isla física Isla lógica cargada
Slot Módulo Slot Módulo Tipo de módulo

1 STB NDN 2212 1 STB NDN 2212 interfaz de red


2 STB PDT 3100 STB PDT 3105 distribución de alimentación
3 STB ACI 1230 6 STB ACI 1230 módulo de E/S
4 STB AVI 1270 7 STB AVI 1270 módulo de E/S
5 STB DRC 3210 8 STB DRC 3210 módulo de E/S
6 STB XBE 1000 - fin de segmento
segundo segmento
1 STB XBE 1200 - inicio de segmento
2 STB PDT 2100 STB PDT 2105 distribución de alimentación
3 STB DAI 7220 10 STB DAI 7220 módulo de E/S
4 STB DAO 8210 11 STB DAO 8210 módulo de E/S
5 STB XMP 1100 STB XMP 1100 terminación de BUS

La configuración resultante no es igual que una configuración de la isla física.

33003489 07/2008 155


Funciones de software

Corrección de la Después de haber cargado la configuración se muestra el siguiente mensaje


configuración recordándole que compare la configuración cargada con la configurada:
cargada
Advantys

La configuración cargada puede ser diferente de la isla física debido


a que la isla está en el modo de autoconfiguración.
Por razones de compatibilidad los módulos requeridos se han
agregado a la isla automáticamente.
Verifique la configuración cargada con la isla física y realice los
cambios necesarios.

Aceptar

Para conseguir una configuración válida equivalente a la isla física original, siga
estos pasos:
Paso Acción
1 Cambie los módulos de distribución de alimentación usando el Navegador de
catálogos.
2 Para seleccionar los módulos que necesitan transferirse al segundo segmento,
hacer clic en el primer módulo que vaya a seleccionarse y, con la tecla MAYÚS
pulsada, hacer clic en el último módulo que vaya a seleccionarse.
3 Corte los módulos mediante la combinación de teclas CTRL + X o haciendo clic
en el icono siguiente de la barra de herramientas de Edición:.

4 Agregue un módulo final de segmento (EOS) XBE1000 y un módulo inicio de


segmento (BOS) XBE1200.
Resultado: Un segmento nuevo se crea automáticamente.
5 Arrastre los módulos cortados anteriormente al segmento nuevo con la
combinación de teclas CTRL + V o haciendo clic en el icono de la barra de
herramientas de Edición:.

Nota: ahora la configuración refleja la isla física actual.

156 33003489 07/2008


Funciones de software

Modo de protección

Introducción Puede limitar el acceso a las funciones disponibles online para islas STB poniendo
la isla física en modo protección. Cuando esté online, puede alternar entre el modo
de protección y el modo de edición protegida. El modo de la isla aparece en la barra
de título adyacente al nombre de la isla y viene indicado mediante la marca de
verificación ubicada junto a la opción Protección.
Si la isla está protegida, debe introducir una contraseña definida por el usuario para
lo siguiente:
z Modificar los ajustes del puerto de configuración.
z Cambiar el estado de la isla física.
z Descargar configuraciones.
z Almacenar información en la tarjeta SIM.
z Desproteger la isla.
z Activar o desactivar el modo de prueba.
z Forzar datos de salida en el modo de prueba.
z forzar la configuración automática.

Nota: después de haber descargado una configuración en una isla física que esté
en el modo de edición protegida, la isla ya no estará protegida.

Conexión a las Al conectarse a una isla física que se encuentra en modo de protección, se le
islas protegidas solicitará que introduzca una contraseña asignada por el usuario:
En caso de que... Entones podrá
introducir la contraseña realizar todas las operaciones online. La barra de título lo indicará mostrando Protegido (Modo de
correcta edición).
haga clic en Cancelar solo se supervisa la isla en el modo online debido a que permanece protegida.
introduce una introduzca la contraseña de nuevo seleccionando Protección online → . Tras tres intentos fallidos
contraseña incorrecta quedará desconectado.

Definir Al cambiar la isla al modo de protección, se le solicitará que defina una contraseña:
contraseñas
Si selecciona... Entonces...
No la isla se protegerá sin contraseña (contraseña vacía).
Sí se le solicitará que introduzca una contraseña.
Nota: una contraseña válida debe contener entre 0 y 6 caracteres alfanuméricos. Una contraseña
vacía también es válida. Cuando se libera el modo de protección, la contraseña se elimina.
Cancelar la isla permanece desprotegida.

33003489 07/2008 157


Funciones de software

Modo de prueba

Introducción Únicamente se permite un dispositivo para controlar la imagen del proceso de la isla
física cada vez. El dispositivo maestro es habitualmente el Fiedlbus Master. Para
que el software de configuración Advantys o una HMI controle las salidas de la isla
de forma local, es necesario activar el modo de prueba. La opción modo de prueba
temporal del software de configuración Advantys permite que el software pueda
obtener o liberar el control sobre la imagen del proceso. En el modo de prueba
temporal, el bus de campo upstream no puede escribir las salidas, pero puede leer
las entradas y los datos de diagnóstico. La activación del modo de prueba viene
indicada por la activación del indicador LED de prueba en el NIM y también por un
bit (CTM_PIO) en el estado del dispositivo NIM.
En caso de que el software controle la imagen del proceso, el bus de campo/PLC
puede leer desde la isla física, pero no escribir en ella.

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
Utilice el modo de prueba únicamente para probar las E/S de la isla. No ponga la
isla en el modo de prueba cuando el sistema esté con funcionamiento normal.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
graves o mortales o daños en el equipo.

Parámetros del Se encuentran disponibles 3 opciones del modo de prueba:


modo de prueba z modo de prueba temporal (disponibles para todos los NIM de STB)
z modo de prueba permanente (solo disponible para NIM STB estándar
de V2.x o posterior)
z modo de prueba con contraseña (solo disponible para NIM STB estándar
de V2.x o posterior)

158 33003489 07/2008


Funciones de software

Modo de prueba El modo de prueba temporal es la configuración predeterminada admitida por todos
temporal los NIM STB. Se trata de una opción de cambio que permite obtener o dejar el
control sobre la imagen del proceso:
Si desea... Entonces...
activar el modo de prueba temporal haga clic en Modo de prueba en el menú Online.
Nota: debe estar en el modo online.
el software para controlar la imagen de haga clic en Aceptar.
proceso de la isla Resultado: la barra de estado muestra Prueba
activada en el panel del modo de prueba.
el bus de campo para mantener el haga clic en Cancelar.
control de la imagen de proceso de la Resultado: la barra de estado muestra Prueba
isla desactivada en el panel del modo de prueba.

Desactivación Si se desconecta de la isla física en el modo de prueba, el software intentará


del modo de renunciar de forma automática al control de la imagen del proceso y muestra un
prueba temporal cuadro de mensaje preguntándole si quiere desactivar el modo de prueba.
El modo de prueba temporal también puede desactivarse:
z desactivación del Modo de prueba comando del menú Online.
z encendiendo y apagando la isla.
z cambiando la configuración.

Modo de prueba El usuario debe configurar este modo mediante la herramienta de configuración.
permanente Una vez finalizada la descarga de la configuración, el NIM entra en modo de prueba
automáticamente. La opción de modo de prueba como parte de los datos de
configuración se almacena en la memoria no volátil del NIM. Después de apagar y
volver a encender la isla, el NIM vuelve a entrar en el modo de prueba permanente.
Este modo sólo puede liberarse cuando se cambia la configuración.

33003489 07/2008 159


Funciones de software

Modo de prueba El modo de prueba con contraseña permite un HMI para controlar la isla usando los
con contraseña comandos públicos del Modbus. El usuario debe configurar este modo mediante la
herramienta de configuración. Debe configurarse una contraseña respectiva.
Después de descargar la configuración, un dispositivo HMI puede activar el modo
de prueba con contraseña mediante un comando Modbus público para escribir el
valor de la contraseña para registrar 45120. Esto debe ser un solo comando de
escritura de registro: Al leer este registro, se devuelve un valor vacío (0000). Sólo
se puede salir del modo de prueba con contraseña encendiendo y apagando la isla
o cambiando la configuración. Algunos NIM ofrecen formas adicionales para salir
del modo de prueba con contraseña (consulte más abajo y la documentación del
NIM para ver más información). Sólo puede accederse al modo de prueba con
contraseña a través del puerto de configuración del NIM. Se rechazarán los intentos
de acceso al modo de prueba con contraseña a través del bus de campo.
Si la isla contiene un NIM NIC STB, tiene las siguientes posibilidades para salir del
modo con contraseña:
z encendiendo y apagando la isla
z seleccionando Restablecer online →
z realizando una autoconfiguración
z descargando una nueva configuración de isla en el NIM (o insertando una tarjeta
SIM con una nueva configuración de isla en el NIM y reiniciando el NIM)
z usando un HMI para emitir un comando de escritura de registro Modbus único
para enviar el valor de la contraseña al Registro Modbus 45121
(para NIM 2212 STB NIC solamente)

160 33003489 07/2008


Funciones de software

Visualizador de imágenes de E/S

Introducción El Visualizador de imágenes de E/S es una pantalla dinámica datos de E/S


intercambiados entre la isla física y el bus de campo master (y entre un panel de
HMI de la isla y el bus de campo). Solo está disponible para islas STB y cuando el
software está online.
Para abrir el cuadro de diálogo Visualizador de imágenes de E/S seleccione
Visualizador de imágenes de E/S del menú Online o haga clic en el siguiente
icono de la barra de herramientas Isla:.

La figura de abajo muestra un ejemplo del cuadro de diálogo Visualizador de


imágenes de E/S:.
Visualizador de imágenes de E/S
Hexadecimal
Imagen del bus de campo Imagen Modbus

Datos de entrada
Palabra 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Hex
1 - - - - - - - - - - 1 1 0 0 1 1 0033
2 - - - - - - - - - - 0 0 0 0 0 0 0000
3 - - - - - - - - - - 1 1 0 0 1 1 0033
4 - - - - - - - - - - 0 0 0 0 0 0 0000

Imagen: Entrada
Ubicación: Palabra 1, Bit 1
Familia: Salida digital
Módulo: STBDDO3600 - V 1.xx [1/4/2]
Elemento: Canal 2 [Eco de los datos de salida]
Etiqueta:

Datos de salida
Palabra 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Hex
1 - - - - - - - - - - 1 1 0 0 1 1 0033

Ayuda Aceptar

33003489 07/2008 161


Funciones de software

Vistas de los El Visualizador de imágenes de E/S muestra los datos de la imagen del proceso en
datos de E/S dos formatos:
z Modbus, en el que los datos se intercambian dentro de la isla física y para el HMI
z el formato adecuado para el protocolo del bus de campo, determinado por el tipo
de NIM
Una excepción la constituyen las islas Ethernet y Modbus Plus. Debido a que la
vista Modbus es igual a la vista del bus de campo, el Visualizador de imágenes de
E/S contiene solamente una vista.
Además, existe una ficha HMI <-> PLC para las islas Ethernet, Ethernet/IP y
Modbus Plus y fichas TxPDO y RxPDO para las islas CANopen.

Tablas de El cuadro de diálogo Visualizador de imágenes de E/S está dividido en dos


entradas y tablas:
salidas z Datos de entrada
z Datos de salida

El bus de campo master lee los datos de entrada desde la isla y escribe los datos
de salida en la isla.
Las tablas se organizan de esta manera:
z Cada fila muestra una palabra de datos.
z Cada fila contiene 17 columnas, 16 de las cuales corresponden a los bits en cada
palabra y una (más a la derecha) que muestra el valor total de la palabra. Las
columnas de bit se enumeran de 0 a 15 de derecha a izquierda. El bit 0
representa el bit menos significativo (LSB) y el bit 15 representa el bit más
significativo (MSB). El valor total del valor de palabra se muestra en formato
decimal o hexadecimal, en función de la elección de visualización de enteros.
Hexadecimal es el valor predeterminado.
z Cuando ve las tablas en la vista Imagen del bus de campo, las filas contienen
números de palabras, como por ejemplo 1, 2, 3 y así sucesivamente, o
referencias de objetos CANopen de la interfaz del bus de campo del NIM, como
por ejemplo 6200sub1en el caso que se use un NIM CANopen. Un objeto
CANopen de este tipo puede ocupar varias filas.
z Cuando ve las tablas en la Imagen Modbus las filas tienen los nombres de los
números de registro, como por ejemplo 45303, 45304, 45305 y así
sucesivamente.
Cada posición de bit contiene un valor booleano 1 ó 0 si se usa el bit, o un
símbolo - si no se usa el bit. El valor total de la palabra se muestra en el formato
hexadecimal o decimal seleccionado. El encabezado de la columna del valor de las
palabras es Hex si los enteros se van a mostrar en formato hexadecimal o Dec si
los enteros se van a mostrar en formato decimal.
Las salidas controladas por bloques de acción refleja se realzarán con un fondo
amarillo. El valor que se muestra es lo que ha escrito el bus de campo master y no
necesariamente lo que ha escrito el bloque de acción refleja.

162 33003489 07/2008


Funciones de software

Los valores de salida controlados por acciones reflejas no se reflejan en el área


Datos de salida. Estos valores no se pueden controlar si el área Datos de
entrada contiene bits de eco de los datos de salida correspondiente (normalmente
éste es el caso si la isla contiene salidas digitales). En este caso, estos bits de eco
contienen los valores controlados por acciones reflejas.

ADVERTENCIA
LOS VALORES MOSTRADOS PUEDEN NO SER VÁLIDOS
No confíe en los valores de los datos mostrados con fondo amarillo en la tabla de
visualización de E/S.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
graves o mortales o daños en el equipo.

Organizaciones Esta figura muestra cómo se visualiza una secuencia de 8 bit y un objeto de 24 bit
de bits de con números de bit designados por una b al principio de la tabla:
objetos NIM
Datos de entrada
Objeto NIM 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
6000sub8 - - - - - - - - b7 b6 b5 b4 b3 b2 b1 b0
2000sub1 b15 b14 b13 b12 b11 b10 b9 b8 b7 b6 b5 b4 b3 b2 b1 b0
- - - - - - - - b23 b22 b21 b20 b19 b18 b17 b16

Información La información correspondiente a la celda se muestra en el área entre las dos


relacionada con tablas. Aparece al seleccionar una celda. No se muestra ningún tipo de información
la celda si se selecciona una celda que contiene el símbolo -.
Al seleccionar una celda que contiene un número, la información se muestra tal
como se indica a continuación:
z tabla de imagen seleccionada
z ubicación del bit (palabra, número de bit para el bus de campo, número de bit
para Modbus)
z familia de módulos
z nombre del módulo y la información topológica correspondiente (segmento/slot/
nodo)
z número de canal y el tipo de información (datos o estado)
z etiqueta (símbolo) asignada en el Editor de módulos

Transferencia de Puede utilizarse el byte alto y bajo de cada palabra para visualizar los datos de
datos y buses de distintos módulos. Consulte Transferencia de datos y buses de campo, p. 175.
campo

33003489 07/2008 163


Funciones de software

Modificación de Puede modificar los valores booleanos en las posiciones de bit de 1a 0 y viceversa.
los valores de las No se pueden modificar las posiciones de bit marcadas con -.
tablas (sólo el Dependiendo del tipo de elemento de datos, edite los valores en las posiciones de
modo de prueba) bit del siguiente modo:
Elemento de datos Descripción
Salida digital Los valores se editan en el nivel de bit mediante la
modificación de bits simples.
Salida analógica Los valores se editan en el nivel de objeto mediante la
Registro solicitados de RTP modificación del valor de todo el objeto. Un objeto puede
ocupar varias filas y debe modificarse consecuentemente.
Datos HMI a PLC

Los valores en las 16 posiciones de bit de una fila determinan el valor de palabra
total en la columna más a la derecha. Cada palabra puede contener un valor total
en el rango 0x0000 a 0xFFFF hexadecimal (de 0 a 65.535 decimal). Los valores de
palabra modificados se establecerán en la isla física.

Nota: los valores de celda sólo pueden modificarse cuando el NIM se encuentre
en modo de prueba y en estado de ejecución. Únicamente pueden modificarse los
valores de la tabla de salida, los registros solicitados de RTP o los datos de
HMI = PLC de la isla física.
Los valores de todas las tablas se actualizan de forma dinámica desde la isla
física.

Edición en el Siga estos pasos para editar elementos de datos en el nivel de bit:
nivel de bit
Paso Acción
1 z Haga doble clic en la celda de valor de bit correspondiente o
z haga clic una vez en la celda de valor de bit correspondiente y pulse F2.

2 Introduzca el valor booleano alternativo.


3 Para establecer el valor de la isla física:
z Haga clic en la celda siguiente que se vaya a editar.
z Pulse INTRO o
z haga clic en Aceptar si ha terminado de editar.

164 33003489 07/2008


Funciones de software

Edición en el Siga estos pasos para editar elementos de datos en el nivel de objeto:
nivel de objeto
Paso Acción
1 z Haga doble clic en la celda de valor de palabra adecuada o en cualquier
celda de valor de bit correspondiente.
z Haga clic una vez en la celda de valor de palabra adecuada o en cualquier
celda de valor de bit correspondiente y pulse F2.
Nota: si utiliza una celda de valor de palabra para la edición y esta palabra de
imagen de E/S contiene más de un elemento de datos, se le preguntará cuál
quiere editar.
Resultado: aparece un cuadro de diálogo de ayuda. Ofrece información sobre
el tipo de datos para asegurar la coherencia de datos.
2 En el área Valor escriba el nuevo valor de la palabra.
Nota: se le indicará si introduce un valor no válido de tipo de datos.
3 Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de ayuda y establecer el
valor de la isla física.

Navegación Tenga en cuenta los puntos que se exponen a continuación para la navegación
mediante el mediante el teclado:
teclado
Navegación mediante el Descripción
teclado
Flechas del teclado Para desplazarse hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha
y hacia la izquierda en las celdas de las tablas de entrada y
salida.
F2 Para modificar un valor de una celda.
TABULADOR Para navegar a través de los controles de la ventana.
CTRL+TABULADOR Para alternar entre la vista Imagen del bus de campo y la
vista Imagen Modbus.
Nota: los módulos NIP y NMP permiten solamente la vista
Imagen Modbus. En dicho caso, la vista Imagen del bus
de campo está oculta.

Para cerrar el Visualizador de imágenes de E/S haga clic en Cerrar

33003489 07/2008 165


Funciones de software

166 33003489 07/2008


Funciones de software

3.8 Características En línea/Offline

Descripción general

Introducción En esta sección se describen las funciones disponibles en el modo en línea y offline.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Análisis de recursos 168
Introducción a las imágenes de E/S 172

33003489 07/2008 167


Funciones de software

Análisis de recursos

Introducción Usando la opción Análisis de recursos puede visualizar un gráfico de barras que
representa determinados aspectos del consumo de recursos de la isla. Se
encuentra disponible para islas STB y OTB.
El gráfico de barras proporciona información acerca de lo siguiente:
z área de imagen de E/S,
z área de imagen de HMI,
z alimentación lógica y
z alimentación de campo.

Consumo de El informe de consumo de cada uno de los recursos se detalla en la tabla siguiente:
recursos
Recurso Descripción
Área de imagen de E/S Valores individuales de las imágenes de datos de entrada y
salida
Área de imagen de HMI Imágenes de datos de HMI-PLC y PLC-HMI
Alimentación lógica Consumo de alimentación de cada segmento de la isla
Alimentación de campo Consumo de alimentación del sensor e impulsor de cada PDM

Acceso al El cuadro de diálogo Análisis de recursos muestra un informe correspondiente


Análisis de al consumo de recursos de la isla.
recursos Para acceder al cuadro de diálogo Análisis de recursos, seleccione el cuadro
de diálogo Análisis de resultados de la isla → o haga clic en el siguiente icono
de la barra de tareas Estándar:

La opción Análisis de recursos conduce a una ventana que incluye dos fichas:
z Alimentación
z Configuración

168 33003489 07/2008


Funciones de software

Ficha La alimentación entregada por cada módulo se muestra en la ficha Alimentación


Alimentación del cuadro de diálogo Análisis de recursos. La ficha Alimentación es la ficha
predeterminada cuando se llama el cuadro de diálogo Análisis de recursos.
Las barras son dinámicas en esta ficha y se actualizan durante la construcción de
la isla.
La siguiente tabla muestra los diferentes tipos de energía y los recursos mediante
los que se proporcionan dependiendo del tipo de isla:
Tipo de energía islas STB islas OTB
alimentación lógica z NIM NIM
z BOS
z fuente de alimentación auxiliar

alimentación del impulsor PDM NIM


alimentación del sensor PDM NIM

Alimentación El gráfico de alimentación lógica ilustra el consumo de alimentación de 5 V de varios


lógica módulos de E/S. Dependiendo del tipo de isla, las fuentes de esta alimentación son
el NIM (módulo de interfaz de red), los módulos BOS y la fuente de alimentación
auxiliar. Se produce un fallo en la construcción de la isla si el uso de la alimentación
lógica por parte de la isla supera la alimentación lógica disponible. En este caso, el
color de la barra cambia a rojo para indicar el fallo de construcción.

Alimentación de El gráfico de alimentación del sensor/impulsor representa el consumo de


campo alimentación de campo por parte de varios módulos de E/S. Dependiendo del tipo
de isla, la fuente para esta alimentación es el PDM o el NIM. La alimentación se
suministra a los dispositivos de campo conectados a través del agrupamiento de los
módulos de E/S ubicados a la derecha del correspondiente módulo de recursos. Al
intentar construir, la isla muestra un mensaje de advertencia si la alimentación del
sensor o impulsor para todos los PDM o NIM supera la alimentación disponible,
como indica la barra amarilla.
Los distintos colores identifican los rangos de consumo de los recursos. Cada
cuadrícula representa el 20% del consumo de alimentación del recurso.

33003489 07/2008 169


Funciones de software

Ficha La ficha Configuración representa gráficamente los parámetros siguientes:


Configuración z imagen del proceso de entrada,
z imagen del proceso de salida,
z área de HMI a PLC y
z área de PLC a HMI.

Nota: la ficha Configuración no es dinámica: muestra los datos que han sido
recogidos cuando se llamo el cuadro de diálogo Análisis de recursos.

Imagen del Se trata del área en la que se asignan los datos de entrada. Generalmente, los
proceso de datos de entrada se transfieren de la imagen de proceso al sistema upstream. Cada
entrada NIM establece un límite con respecto al número de datos que pueden transferirse a
la red de nivel superior durante el proceso de intercambio de datos de E/S. La barra
Imagen del proceso de entrada muestra el porcentaje del tamaño del paquete de
bus de campo permitido que se transfiere al sistema upstream. Si el tamaño de la
imagen del proceso de entrada configurado supera el tamaño del paquete de bus
de campo, se producirá un fallo en la construcción. El color de la barra cambia a rojo
para indicar el fallo de construcción.

Imagen del Se trata del área en la que se asignan los datos de salida. Generalmente, los datos
proceso de de salida se transfieren a la imagen del proceso a partir del sistema upstream. Cada
salida NIM establece un límite con respecto al número de datos que pueden transferirse a
la red de nivel superior durante el proceso de intercambio de datos de E/S. La barra
de imagen del proceso de salida muestra el porcentaje del tamaño del paquete de
bus de campo permitido que se transfiere desde el sistema upstream. Si el tamaño
de la imagen de proceso de salida configurado supera el tamaño del paquete de bus
de campo, se producirá un fallo en la construcción. El color de la barra cambia a rojo
para indicar el fallo de construcción.
El protocolo de bus de campo Profibus está considerado como la excepción a estas
dos reglas: en el caso de los NIM Profibus, se produce un fallo error de
reconstrucción si la suma de los datos de entrada y de salida supera el límite de
tamaño del paquete de bus de campo. Tanto el color de la barra de entrada como
el de la barra de salida cambian a rojo para indicar que se ha producido un fallo en
la construcción.

170 33003489 07/2008


Funciones de software

Área de HMI a También puede configurar un HMI Modbus estableciendo la conexión con el puerto
PLC de configuración del NIM, con el fin de comunicarse con el PLC upstream. Estos
datos se transfieren junto con los datos de entrada al sistema upstream. Se trata del
área en la que se asignan los datos de HMI a PLC. El gráfico de barras de HMI a
PLC indica si existe un recurso disponible y muestra un porcentaje correspondiente
al uso actual de cada recurso.

Área de PLC a También puede configurar un HMI Modbus estableciendo la conexión con el puerto
HMI de configuración del NIM, con el fin de comunicarse con el PLC upstream. Estos
datos se reciben junto con los datos de salida desde el sistema upstream. Se trata
del área en la que se asignan los datos de PLC a HMI. El gráfico de barras de PLC
a HMI indica si existe un recurso disponible y muestra un porcentaje correspon-
diente al uso actual de cada recurso.

33003489 07/2008 171


Funciones de software

Introducción a las imágenes de E/S

Introducción El software de configuración Advantys proporciona una utilidad que ofrece una
descripción general de los datos de E/S y la asignación de estado de todos los
módulos de la isla. También proporciona una vista de cualquier dato que pueda
escribirse en el bus de la isla o que pueda leer el bus de campo master.
Para acceder al cuadro de diálogo Introducción a las imágenes de E/S
seleccione Introducción a las imágenes de E/S de la isla → o haga clic en el
siguiente icono de la barra de tareas de la isla:

En el modo online, la Introducción a las imágenes de E/S para las islas STB se
pueden visualizar usando la función del Visualizador de imágenes de E/S.

Vistas de los El cuadro de diálogo Introducción a las imágenes de E/S proporciona dos
datos de E/S fichas que contienen diferentes vistas de los datos de E/S e información del estado:
z Imagen del bus de campo ficha que contiene la vista del bus de campo
z Imagen Modbus ficha que contiene la vista Modbus

La ficha Imagen del bus de campo se visualiza de forma predeterminada cuando


se selecciona la Introducción a las imágenes de E/S.. En el caso de los NIM
Ethernet y Modbus Plus, la vista del bus de campo es igual a la vista Modbus. Por
tanto, solo se visualiza una ficha. En el caso de que la isla contenga un NIM
Ethernet/IP, se visualizarán ambas fichas debido a que este tipo de NIM está
basado en DeviceNet.
Las dos vistas Imagen de E/S muestran bits de estado y datos en formato de tabla.
Cada vista tiene:
z Tabla de entrada
z Tabla de salida

Función de Cuando se usan las opciones Introducción a las imágenes de E/S o Visualizador
Ayuda de imágenes de E/S, puede acceder a las correspondientes secciones en la ayuda
en línea del software de configuración Advantys haciendo clic en el botón Ayuda.

172 33003489 07/2008


Funciones de software

Tablas de En la tabla de entrada, se incluyen el estado y los datos asociados a los módulos
entradas y de entradas del bus de la isla y los datos RTP, si se seleccionan. Los módulos de
salidas entrada envían información desde los sensores de campo al master del bus de
campo. En la tabla de salida se incluyen datos asociados a los módulos de salida
del bus de la isla y los datos y RTP, y módulos virtuales si se seleccionan. Los
módulos de salida reciben datos de aplicación desde el master del bus de campo y
los utilizan para actualizar dispositivos de impulsor de campo.
Los datos HMI-PLC y PLC-HMI también se visualizan en las tablas de entradas y
salidas, excepto para las islas que contengan NIM STB Ethernet, Ethernet/IP y
Modbus Plus. En estos casos, el cuadro de diálogo Introducción a las imágenes
de E/S contiene una ficha aparte para mostrar los datos HMI-PLC y PLC-HMI,
consulte la Imagen de E/S de NIM STB Ethernet y Modbus, p. 178.
Las tablas de entrada y salida se organizan tal como se describe a continuación:
z Cada fila muestra una palabra de datos.
z Cada fila contiene 16 celdas; cada palabra se compone de 16 bits. Los bits se
enumeran de 0 a 15, donde el bit 0 es el bit ubicado en el extremo derecho y el
bit 15 es el bit ubicado en el extremo izquierdo.
z En la ficha Imagen del bus de campo cada fila está identificada mediante un
número de palabra. En la ficha Imagen Modbus cada fila está identificada
mediante un número de registro Modbus.
Los números que aparecen en determinadas celdas corresponden a una dirección
de módulo específica en el bus de la isla. Los datos o los bit de estado de la celda
están asociados con dicho módulo.

Nota: los datos de salida controlados por acciones reflejas se indican mediante un
fondo amarillo en la celda correspondiente. Las áreas de datos se corresponden
con un módulo establecido como Ausente (marcador de posición virtual) están
deshabilitadas.

33003489 07/2008 173


Funciones de software

Información La información de la isla específica correspondiente a una celda seleccionada


relacionada con aparece en el área entre las dos tablas en la vista del bus de campo y la vista
la celda Modbus.
Al hacer clic en una celda que contiene un número o una letra, aparece la
información siguiente:
Información Significado
Imagen: Información de entrada o salida que contiene el bit seleccionado.
Ubicación: número de palabra, número de registro Modbus, posición de bit en
dicha palabra
Familia: El tipo de módulo en el que opera el bit seleccionado (por ejemplo,
entrada digital, salida analógica, módulo totalmente compatible
[preferido], etc.).
Módulo: El nombre del módulo y la información topológica correspondiente
(segmento/slot/nodo)
Elemento: El canal en el que reside el bit seleccionado y si contiene información
de estado o datos
Etiqueta: La etiqueta (símbolo) asignada al elemento de datos en el Editor de
módulos.

Navegación La navegación mediante el teclado funciona de la siguiente forma:


mediante el
Clave Descripción
teclado
Flechas del teclado mover a la izquierda, derecha, arriba, abajo a través de las celdas de
la tabla de entradas y salidas
F2 Para modificar un valor de una celda
TABULADOR Para navegar a través de los controles de la ventana
CTRL+TABULADOR Para alternar entre la ficha Imagen del bus de campo y ficha
Imagen Modbus

174 33003489 07/2008


Funciones de software

Transferencia de La vista Imagen del bus de campo del software proporciona una visualización
datos y buses de completa. Algunas redes de bus de campo como, por ejemplo, CANopen, Profibus
campo DP y DeviceNet, gestionan transferencias de datos de bytes en forma de palabras.
Al visualizar datos de uno de estos buses de campo en la vista Imagen del bus de
campo, puede utilizarse el byte alto y bajo de cada palabra para visualizar los datos
de distintos módulos.
Por ejemplo, si la configuración incluye un STBDDO3400, STBDDO3600 y un
STBAVO1250 con un NIM Profibus DP STBNDP2212 en este orden, la imagen de
salida contiene lo siguiente:
Dirección Contenido
Palabra 1 byte bajo Datos de E/S para STBDDO3400
byte alto Datos de E/S para STBDDO3600
Palabra 2 byte bajo Datos de E/S para STBAVO1250 (canal 1, byte bajo)
byte alto Datos de E/S para STBAVO1250 (canal 1, byte alto)
Palabra 3 byte bajo Datos de E/S para STBAVO1250 (canal 2, byte bajo)
byte alto Datos de E/S para STBAVO1250 (canal 2, byte alto)

Según la configuración, en algunas ocasiones, los datos de un canal de palabra


completa como, por ejemplo, el módulo analógico STBAVO1250 pueden dividirse
en dos palabras en la vista del bus de campo. Por ejemplo, si la configuración
Profibus DP STBNDP2212 incluye un único STBDDO3400 seguido de un módulo
STBAVO1250, entonces la imagen de salida contiene lo siguiente:
Dirección Contenido
Palabra 1 byte bajo Datos de E/S para STBDDO3400
byte alto Datos de E/S para STBAVO1250 (canal 1, byte bajo)
Palabra 2 byte bajo Datos de E/S para STBAVO1250 (canal 1, byte alto)
byte alto Datos de E/S para STBAVO1250 (canal 2, byte bajo)
Palabra 3 byte bajo Datos de E/S para STBAVO1250 (canal 2, byte alto)
byte alto Sin bits de datos

33003489 07/2008 175


Funciones de software

Funciones Independientemente del bus de campo y de la vista Modbus,que está disponible


adicionales para todos los buses de campo, estas funciones adicionales están disponibles
dependiendo del bus de campo:
z Alineación de módulos opción para islas que contienen NIM Profibus DP
z ficha HMI <-> PLC para NIM STB Ethernet, Ethernet/IP y Modbus Plus
z fichas TxPDO y RxPDO para NIM CANopen STB
z fichas TxPDO, RxPDO, Configuración de PDO y Rangos de datos para islas
que contienen NIM FTB, FTM y OTB CANopen
z fichas de Registros (solo lectura), Registros (de escritura) y Rangos de
datos para islas
que contienen NIM OTB Ethernet y Modbus

176 33003489 07/2008


Funciones de software

Alineación de La opción Alineación de módulos está habilitada de forma predeterminada. Con


módulos para esta opción, los datos de cada módulo de E/S vuelven a alinearse en un límite de
NIM Profibus DP palabra de la imagen de E/S. La vista resultante coincide con el diseño de datos de
E/S de un master TSX Premium Profibus.
Puede deshabilitar la opción Alineación de módulos desmarcando la casilla de
verificación Alineación de módulos.
Esta figura muestra un ejemplo de la alineación de módulos de los módulos
Profibus:

Introducción a la imágenes de E/S

Imagen del bus de campo Imagen Modbus Alineación de módulos

Datos de entrada
Palabra 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
1 - - - - - - - - 1 1 1 1 1 1 1 1
2 - - - - - - - - - - - - 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
4 - - - - - - - - 3 3 3 3 3 3 3 3

Imagen: Entrada
Objeto NIM: Palabra 1, Bit 7
Familia: Entrada digital
Módulo: STBDDI3420 - V 1.xx [1/3/1]
Elemento: Canal 4 [Estado de la entrada]
Etiqueta:

Datos de salida
Palabra 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
1 - - - - - - - - - - - - 2 2 2 2
2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
4 - - - - - - - - - - - - 5 5 5 5

Ayuda Aceptar

En esta vista, los datos analógicos orientados a las palabras se han alineado del
modo habitual dentro de los límites de palabras, es decir, los datos analógicos no
se dividen en dos palabras de E/S diferentes de la imagen de E/S del bus de campo.

33003489 07/2008 177


Funciones de software

Imagen de E/S de La siguiente figura muestra un ejemplo de una Introducción a las imágenes de E/S
NIM STB de NIM STB Ethernet con la ficha HMI <-> PLC seleccionada:
Ethernet y
Modbus Introducción a las imágenes de E/S

Imagen Modbus HMI <-> PLC

Datos de entrada
Registrar 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
49488 H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P
49489 H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P
49490 H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P
49491 H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P H-P

Imagen: Entrada
Objeto NIM: Registrar 49488, Bit 7
Familia: Conexión en red
Módulo: STBNIP2212 - V 2.xx [1/1/127]
Elemento: Palabra 1
Etiqueta: HMI_PLC_WD1

Datos de salida
Registrar 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
44097 P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H
44098 P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H
44099 P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H
44100 P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H P-H

Ayuda Aceptar

La ficha HMI <-> PLC está disponible solamente para NIM Ethernet, Ethernet/IP y
Modbus Plus de la familia de productos STB. Muestra los datos HMI-PLC,
visualizados en la tabla de entradas, y datos PLC-HMI, visualizados en la tabla de
salidas. Si estos datos no están configurados, las tablas permanecen vacías. Para
los NIM STB Ethernet y Modbus Plus, la columna de más a la izquierda contiene los
registros que pertenecen a los datos HMI-PLC y datos PLC-HMI. En el caso de NIM
STB Ethernet/IP, esta columna contiene palabras que se cuentan empezando con
el número 1.

178 33003489 07/2008


Funciones de software

Imagen de E/S de La Introducción a las imágenes de E/S de CANopen se basa en objetos. Cada
NIM STB objeto de datos de E/S CANopen de entrada aparece en una línea. Los objetos que
CANopen sean mayores de 16 bits aparecen en líneas posteriores.
La figura siguiente muestra un ejemplo de la introducción a las imágenes de E/S de
STB CANopen:

Introducción a las imágenes de E/S

Transmitir PDO Recibir PDO Imagen del bus de campo Imagen Modbus

Datos de entrada
Objeto NIM 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
6000sub1 - - - - - - - - - - 1 1 1 1 1 1
6000sub2 - - - - - - - - - - 1 1 1 1 1 1
6000sub3 - - - - - - - - - - 2 2 2 2 2 2
6000sub4 - - - - - - - - - - 2 2 2 2 2 2

Imagen: Entrada
Objeto NIM: 6000sub3
Familia: Salida digital
Módulo: STBDDO3600 - V 1.xx [1/4/2]
Elemento: Canal 4 [Eco de los datos de salida]
Etiqueta:

Datos de entrada
Objeto NIM 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
6200sub1 - - - - - - - - - - 2 2 2 2 2 2

Ayuda Aceptar

La columna Objeto NIM contiene la identificación del CANopen del objeto de E/S
del NIM; por ejemplo, 6000sub03.
Las fichas TxPDO y RxPDO muestran el diseño actual de los PDO presentado por
el NIM en el bus de campo upstream.

33003489 07/2008 179


Funciones de software

Imagen de E/S de La figura siguiente muestra un ejemplo de la introducción a las imágenes de E/S de
los NIM FTB, OTB CANopen con la ficha TxPDO seleccionada:
FTM, OTB
CANopen Introducción a las imágenes de E/S

TxPDO RxPDO Configuración de PDO Imagen Modbus Rangos de datos


Asignación de PDO ID de objeto [Bit] Tipo de datos Etiqueta definida por el...
Tx-PDO Asignación 1
Leer entradas 0 a 7 (Módulo: 12... 6000sub01 [0] SIN SIGNO8
Entrada 0
Entrada 1
Entrada 2
Entrada 3
Entrada 4
Entrada 5
Entrada 6
Entrada 7
Leer entradas 8 a 11 (Módulo: 1... 6000sub02 [0] SIN SIGNO8

Restaurar valores predeterminados Asignación compacta

Ayuda Aceptar Cancelar

Las fichas TxPDO y RxPDO muestran el diseño actual de los PDO presentado por
el NIM en el bus de campo upstream. Puede usar estas fichas para modificar la
asignación de E/S de las islas FTB, FTM y OTB. Para más información, consulte
Asignación de E/S de islas FTB, FTM y OTB, p. 182.
La ficha Configuración de PDO es para la configuración de los parámetros de
transmisión de los elementos de PDO. La Rangos de datos muestra objetos
obligatorios, del fabricante y opcionales, clasificados como objetos CANopen. Si
selecciona... Asignación compacta,los elementos de datos son organizados
automáticamente por el software y los PDO se rellenan del primero al último.

180 33003489 07/2008


Funciones de software

Imagen de E/S de La figura siguiente muestra un ejemplo de la introducción a las imágenes de E/S de
NIM OTB OTB Ethernet con la ficha Rangos de datos seleccionada:
Ethernet y
Modbus Introducción a las imágenes de E/S

Registros (solo lectura) Registros (de escritura) Imagen del bus de campo Rangos de datos
Registrar Valor predeterminado Valor configurado Etiqueta definida por el usuario Elemento de datos
Entrada
0 0x0000 0-OTB 1E0DM9LP:
1 0x0000 1-OTB TWDDAI8DT: Leer...
Salida
Parámetros
RFC
RVFC
PLS/PWM
Diagnóstico
Estado del...

Ayuda Aceptar Cancelar

Las fichas de Registros (solo lectura) y Registros (de escritura) muestran los
registros de solo lectura y de escritura. Puede usar estas fichas para modificar la
asignación de E/S de las islas OTB. Para más información, consulte Asignación de
E/S de islas FTB, FTM y OTB, p. 182.
La ficha Rangos de datos contiene registros de entrada, salida, parámetros y
diagnósticos, así como registros de estado de módulos de E/S. Además se incluyen
registros de funciones especiales (RFC, RVFC, PLS/PWM).

33003489 07/2008 181


Funciones de software

Asignación de La asignación de E/S se realiza en las


E/S de islas FTB, z fichas TxPDO y RxPDO para NIM FTB, FTM y OTB CANopen.
FTM y OTB z fichas Registros (solo lectura) y Registros (de escritura) para NIM OTB
Ethernet
y Modbus.
Para modificar la asignación de E/S, haga clic con el botón derecho del ratón en la
ventana de la ficha y seleccione una opción del menú de accesos directos que se
muestra a continuación como se presenta en esta figura:
Introducción a las imágenes de E/S

Registros (solo lectura) Registros (de escritura) Imagen del bus de campo Rangos de datos

Registrar Valor predeterminado Valor configurado Etiqueta definida por el usuario Elemento de datos
2000 0 0 Entradas 0 a 11
2001 0 0 Leer entradas 0 a 7
2002 0 0 Cont. rápido
2003 0 0 Remoto muy rápido

Insertar asignación...
Eliminar asignación
Eliminar todas las asign.

Ayuda Aceptar Cancelar

Si selecciona... Insertar asignaciónse muestra el cuadro de diálogo Seleccionar


registros proporcionando una lista de los elementos de datos asignables como se
muestra en esta figura. Para seleccionar un elemento, haga clic en la correspon-
diente casilla de verificación y, a continuación, en Aceptar:
Seleccionar registros

Registro Elemento de datos Etiqueta por el usuario


600 NIM, contador rápido remoto corriente 0 RFC.V...
601 NIM, contador rápido remoto corriente 0 RFC.V...
602 NIM, contador rápido remoto corriente 0 RFC.D
621 NIM, contador rápido remoto corriente 1 RFC.V...
622 NIM, contador rápido remoto corriente 1 RFC.D
700 NIM, contador muy rápido remoto 0 RVFC.V C...
701 NIM, contador muy rápido remoto 0 RVFC.V C...
702 NIM, contador muy rápido remoto 0 RVFC.V Drt,...

Aceptar Cancelar

182 33003489 07/2008


Funciones de software

3.9 Función de exportación

Presentación

Introducción Esta sección proporciona una descripción general de la función Exportar símbolos,
variables y parámetros de comunicación en programas de PLC.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Aspectos básicos de la función de exportación 184
Cuadro de diálogo Exportar 189
Opciones avanzadas 193
Ejemplo de exportación de datos 196
Importar 201
Uso con Unity Pro 204
Uso con Concept 205
Uso con PL7 206
Uso con TwidoSuite 207
Modificaciones de la configuración de la isla 207

33003489 07/2008 183


Funciones de software

Aspectos básicos de la función de exportación

Introducción En el software de configuración Advantys tiene la posibilidad de crear símbolos para


elementos de datos y la configuración de hardware (parámetros de comunicación).
La función Exportar permite introducir dichos símbolos, así como la información
de dirección asociada, en el software del PLC.
Los productos de software de Schneider Electric pueden importar la información:
z CoDeSys (parámetros de comunicación)
z Concept (símbolos, parámetros de comunicación)
z PL7 (símbolos)
z SyCon (parámetros de comunicación)
z TwidoSuite (parámetros de comunicación)
z Unity Pro (símbolos)

Nota: puede utilizar el formato DDXML para extraer datos del archivo de
exportación a sus aplicaciones específicas. Puede utilizar los archivos de
transformación o JavaScript para extraer o convertir los datos.

Formatos de Se encuentran disponibles estos formatos de exportación (si no se indica lo


archivo de contrario, una x quiere decir que el formato está disponible para todos los NIM que
exportación admiten el correspondiente bus de campo):
Formato CANopen DeviceNet Ethernet Ethernet/IP Fipio Interbus Modbus Modbus Profibus
Plus DP
CSV x (*) - x (*) - - - x (*) - -
DCF x - - - - - - - -
DDXML x - x - - - x x -
EDS x x x - - x - - -
GSD - - - - - - - - x
LIST - - x (*) - - - x (*) - -
MDC - - - - - x - - -
SCY x - x - x x x x x
TXT - - x (**) - - x - x -
XDB - - x (*) - - - x (*) - -
XSY x - x x x x x x x
(*) = no se encuentra disponible para islas STB
(**) = solo se encuentra disponible para islas STB

184 33003489 07/2008


Funciones de software

Comporta- El software de configuración Advantys genera archivos para el PLC o para el


miento general software de comunicación. El software puede importar dichos archivos. Puede
iniciar la función Exportar en Archivo → Exportar <Nombre de isla>.
La tabla siguiente muestra la ubicación del formato de archivo de exportación para
las distintas aplicaciones de software disponibles:
Formato de archivo de Aplicación de software
exportación
CSV TwidoSuite
DCF Unity Pro
DDXML Formato XML general
EDS SyCon, TwidoSuite, CoDeSys
GSD SyCon
LIST TwidoSuite
MDC, TXT Concept
SCY PL7
XDB, XSY Unity Pro

La función Exportar le permite usar la información de sistema de Advantys y los


comentarios de variables, así como crear varios archivos (por ejemplo, archivos
CSV, DCF, DDXML, EDS, GSD, LIST, MDC, SCY, TXT, XDB y XSY) para importar
descripciones de dispositivos, configuraciones de dispositivos o símbolos (por
ejemplo, en TwidoSuite, CoDeSys, SyCon, Unity Pro, Concept y PL7). Mediante el
formato MDC, puede importar dinámicamente descripciones de dispositivos en
Concept para poder usar los correspondientes dispositivos en su aplicación como
otros dispositivos.

33003489 07/2008 185


Funciones de software

Notas Si se exporta la configuración de Profibus (formato GSD) en forma de un dispositivo


compacto, el master Profibus PBY100 de la familia Premium no realizará un
alineación de módulos y la Introducción a las imágenes de E/S no estará en línea
con la vista de datos de las herramientas de programación de PLC Premium (véase
Opciones avanzadas, p. 193).

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
Utilice el formato de exportación de sistema modular personalizado con las
herramientas de programación de PLC Premium.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
graves o mortales o daños en el equipo.

Las etiquetas de elementos de datos PLC-HMI y HMI-PLC no se exportan al utilizar


un NIM Ethernet o Modbus Plus. Las etiquetas introducidas en la ficha Parámetros
del Editor de módulos no se exportarán debido a que no están asignadas a los
elementos de datos de E/S.

Exportación GSD Para los NIM Profibus STB V4.xx o superior, la función de exportación GSD permite
exportar la información de diagnóstico en el nivel de canal de los módulos
seleccionados. Únicamente los módulos de E/S digitales y los módulos de E/S
analógicos Advantys STB capaces de informar del estado pueden comunicar los
datos relacionados con el canal. Para estos módulos se aplica lo siguiente:
Si la asignación de datos de Entonces los correspondientes registros de
E/S... parámetros...
está en su valor predeterminado incluyen la información de diagnóstico en el nivel de
canal.
ha sido cambiada de su valor contienen solamente una entrada de un único byte con
predeterminado un valor de cero.
Nota: Esto se aplica a los módulos que no tienen la
capacidad de informar sobre el estado.

186 33003489 07/2008


Funciones de software

Formato de El formato de archivo de exportación DDXML se puede utilizar para la transferencia


exportación de los datos siguientes:
DDXML z configuración de dispositivos,
z parámetros de comunicación,
z etiquetas/símbolos

Puede transformar los datos XML mediante los archivos de transformación o


JavaScript.
Puede utilizar directamente las hojas de estilo .xsl durante el procedimiento de
exportación. En este caso, puede seleccionar el archivo .xsl en el cuadro de texto
Archivo de transformación del cuadro de diálogo Exportar. Puede utilizar el
botón con puntos suspensivos para seleccionar el archivo de hoja de estilo.
Consulte también Cuadro de diálogo Exportar, p. 189 para obtener una descripción
detallada de los elementos del cuadro de diálogo Exportar.
En el cuadro de diálogo Exportar, puede cambiar el directorio para el almacena-
miento y el nombre del archivo para el archivo de exportación. De forma
predeterminada, los archivos se guardan en el directorio del proyecto. Encontrará
una carpeta con el nombre del área de trabajo en el directorio del proyecto. El
nombre predeterminado del archivo de exportación es el nombre de la isla. La
extensión del archivo de exportación es .xml.

Nota: el archivo de exportación sigue el estándar XML y se pueden editar con


todos los editores XML o ASCII.

Contenido de los El resultado de una exportación DDXML es un archivo de extensión XML que
archivos XML contiene información que se agrupa del siguiente modo:
z identidad del dispositivo
z administrador de dispositivos incluyendo la lista de objetos CANopen
z función de dispositivos
z proceso de la aplicación incluyendo
z lista de tipos de datos
z lista de tipos de funciones
z lista de casos de funciones
z lista de parámetros
z lista de descripciones de módulos

33003489 07/2008 187


Funciones de software

Ejemplo de La siguiente figura muestra un extracto de una lista de tipo de datos incluida en el
archivo XML archivo XML:
-<Procesodeaplicación>
-<Tipo de datos>
-<Nombre enum=”Respuesta de recuperación de fallos”
uniqueID=”DT_ENUM_STBDDO3600-V1.xx_FaultRecoveryResponse_ID”>
- <Valor enum=”0”
<idioma etiqueta=”en-us”>Retención desactivada</etiqueta>
</Valor enum>
- <Valor enum=”1”
<idioma etiqueta=”en-us”>Auto Recovery</label>
</Valor enum>
<BYTE />
</enum>
-<valor enum=”Valores BIT” uniqueID=”DT_ENUM_BITVALUES_ID”
- <Valor enum=”0”
<idioma etiqueta=”en-us”>0</etiqueta>

Uso de la función En el siguiente ejemplo, se utilizarán dos archivos de exportación con distintos
de exportación fines: 1 para las etiquetas y 1 para la configuración de hardware. Es posible que
necesite utilizar los archivos de exportación con distintas herramientas de software
para integrar la información en el software del PLC.
Puede usar la función Exportar como se muestra en la siguiente figura (a modo de
ejemplo):

Advantys

Config. de E/S
Etiqueta

Exportar

XSY EDS

SyCon

CNF

Unity Pro

Símbolos para Configuración


elementos de datos de hardware

188 33003489 07/2008


Funciones de software

Cuadro de diálogo Exportar

Introducción La figura de abajo muestra un ejemplo del cuadro de diálogo Exportar para un
NIM Profibus DP ST :
Exportar

Información de destino
Directorio C:\Archivos de programa\Schneider Electric\Advantys\... ...

Nombre de archivo prensa.gsd Nombre corto


de archivo
Prefijo

Archivo de transformación ...

Formato de exportación Información del PLC


DCF (para Unity Pro, etc.) Tipo de dirección ---
EDS (para SyCon, etc.) Lista (para TwidoSuite) Dirección topológica
GSD (para SyCon, etc.) XDB (para Unity Pro) Punto de conexión
Bastidor

CSV (para TwidoSuite) SCY (para PL7) Slot

DDXML TXT (para Concept)


Dirección de memoria
MDC (paraConcept) XSY (para Unity Pro)
Entrada
Salida
Opciones avanzadas

Ayuda Aceptar Cancelar

Nota: el botón Opciones avanzadas se encuentra disponible para todos los NIM.

33003489 07/2008 189


Funciones de software

Opciones El botón Opciones avanzadas está habilitado si lo admite el formato seleccionado


avanzadas en el momento. Con esta configuración, podrá seleccionar cómo exportar la
información. Las configuraciones STB se pueden exportar por separado para cada
módulo o de forma compacta para toda la isla. Las configuraciones OTB se pueden
exportar usando subprogramas (véase Opciones avanzadas para islas OTB
Ethernet y Modbus, p. 195).

Nota: la alineación de módulos se encuentra disponible solamente para los NIM


Profibus DP STB y se pueden seleccionar en el cuadro de diálogo Introducción
a las imágenes de E/S. Para la exportación, seleccionando Sistema compacto
se deshabilita la función de alineación de módulos independientemente de si se
selecciona o no (véase Opciones avanzadas, p. 193).

Información de El área Información de destino contiene los siguientes campos:


destino
Campo Comentario
Directorio Directorio del archivo de exportación. El directorio predeterminado depende del directorio del
área de trabajo actual.
Nombre de archivo El nombre de archivo predeterminado para el archivo de exportación depende del nombre de
archivo de la isla. Podrá editar el nombre del archivo haciendo clic en el campo.
Nombre corto de Si esta casilla de verificación está seleccionada, se utilizará el nombre corto de archivo
archivo asociado, que consta de ocho más tres caracteres.
Prefijo Este campo está disponible si selecciona el formato DDXML, SCY, TXT o XSY como el
formato de archivo de exportación. Puede introducir una cadena de hasta cinco caracteres,
que se utilizará como prefijo para todas las etiquetas del archivo de exportación. En las
aplicaciones que consten de varias islas idénticas, podrá exportar varias veces la misma
configuración de isla con diferentes prefijos en lugar de ajustar todas las etiquetas de forma
manual.
Nota: Esta opción no está disponible si inicia el software en modo restringido usando la
interfaz de línea de comandos. Consulte la siguiente información.
Archivo de Este campo está disponible si selecciona el formato DDXML como el formato de archivo de
transformación exportación. A continuación, puede transformar los datos exportados utilizando una hoja de
estilo.

190 33003489 07/2008


Funciones de software

Caso de uso Si inicia el software de configuración Advantys en modo restringido usando la


especial de la interfaz de línea de comandos, la opción de prefijo no está disponible. En este caso,
opción Prefijo deberá seleccionar explícitamente la función de exportación en el menú Archivo y
establecer el prefijo y el formato de exportación en el cuadro de diálogo Exportar.
Como resultado de ello, la exportación se realiza dos veces. Una vez debido a la
línea de comandos y otra vez cuando se cierra el cuadro de diálogo.

AVISO
PÉRDIDA DE DATOS
Introduzca un nombre de archivo diferente en el cuadro de diálogo Exportar si
contiene el mismo formato de exportación que la línea de comandos. En caso
contrario, el archivo resultante de la exportación de la línea de comandos será
reemplazado por el archivo resultante de la exportación realizada al cerrar el
cuadro de diálogo.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
o daños en el equipo.

Formato de En el área Formato de exportación, puede seleccionar el formato de exportación


exportación específico que desee generar dependiendo del módulo de interfaz de red usado
(NIM). Es posible elegir cualquiera de los formatos activos, el resto permanecen sin
activar. El NIM que se utilice especifica la red de forma automática.

Información del En el área Información del PLC, puede introducir las direcciones en el formato
PLC topológico o en el de dirección de memoria. Dependiendo del bus de campo, está
activo el campo Direcc. de memor. o el campo Dirección topológica. El otro se
desactivará de forma automática.

33003489 07/2008 191


Funciones de software

Descripción de la En la tabla siguiente se describen los tipos de direcciones de entrada y salida para
dirección inicial los distintos sistemas de programación de PLC seleccionados y para el bus de
campo utilizado:
NIM Unity Pro Concept PL7
CANopen Modo de dirección de memoria No disponible Modo de dirección de memoria
Dirección inicial de entrada: %MWi Dirección inicial de entrada: %MWi
Dirección inicial de salida: %MWj Dirección inicial de salida: %MWj
DeviceNet No disponible No disponible No disponible
Ethernet Modo de dirección de memoria Modo de dirección de Modo de dirección de memoria
Dirección inicial de entrada: %MWi memoria Dirección inicial de entrada: %MWi
Dirección inicial de salida: %MWj Dirección inicial de entrada: Dirección inicial de salida: %MWj
(referencia 4x)
Dirección inicial de salida:
(referencia 4x)
Fipio Modo de dirección topológica No disponible Modo de dirección topológica
Número del punto de conexión Número del punto de conexión
Número de bastidor del módulo Número de bastidor del módulo
Número de slot del módulo Número de slot del módulo
Interbus Modo de dirección topológica Modo de dirección de Modo de dirección topológica
Número de bastidor del módulo memoria Número de bastidor del módulo
Número de slot del módulo Dirección inicial de entrada: Número de slot del módulo
Dirección inicial de entrada: %IWi (referencia 3x) Dirección inicial de entrada: %IWi
Dirección inicial de salida: %QWj Dirección inicial de salida: Dirección inicial de salida: %QWj
(referencia 4x)
Modbus Plus Modo de dirección de memoria Modo de dirección de Modo de dirección de memoria
Dirección inicial de entrada: %MWi memoria Dirección inicial de entrada: %MWi
Dirección inicial de salida: %MWj Dirección inicial de entrada: Dirección inicial de salida: %MWj
(referencia 4x)
Dirección inicial de salida:
(referencia 4x)
Profibus DP Modo de dirección topológica No disponible Modo de dirección topológica
Número de bastidor del módulo Número de bastidor del módulo
Número de slot del módulo Número de slot del módulo
Dirección inicial de entrada: %IWi Dirección inicial de entrada: %IWi
Dirección inicial de salida: %QWj Dirección inicial de salida: %QWj

Nota: las letras minúsculas i y j se utilizan como marcadores de valores


numéricos.

192 33003489 07/2008


Funciones de software

Opciones avanzadas

Introducción Puede establecer opciones avanzadas para la exportación de las siguientes


configuraciones:
z Islas Profibus DP
z Islas OTB Ethernet y Modbus

Opciones La tabla siguiente ofrece una descripción general de las opciones avanzadas
avanzadas para disponibles:
islas Profibus DP
Opción Descripción
Sistema modular El archivo de exportación para la isla específica contiene todos los
módulos de la isla como dispositivos diferentes. Este es el parámetro
predeterminado.
Nota: si utiliza la alineación de módulos en el cuadro de diálogo
Introducción a las imágenes de E/S, deberá usar los ajustes de
Sistema modular para la exportación. Si hace uso de los ajustes de
Sistema compacto, la alineación de módulos se desactivará y recibirá
un mensaje de advertencia en la Ventana del registro.
Sistema compacto El archivo de exportación para la isla específica contiene toda la
información de toda la isla, así como los distintos módulos como un
dispositivo.

La selección entre una exportación modular o una compacta es posible para estos
formatos de exportación:
z GSD (para SyCon, etc.)
z SCY (para PL7)
z XSY (para Unity Pro)

33003489 07/2008 193


Funciones de software

La figura siguiente muestra el cuadro de diálogo de opciones avanzadas para GSD:

Opciones de exportación PROFIBUS para GSD

Tipo de dispositivo
Sistema modular (alineación del módulo: ON)
Nota: La configuración de "Alineación de módulos"
se puede cambiar en el diálogo "Introducción a las
imágenes de E/S".
Sistema compacto

Aceptar Cancelar

Nota: la configuración avanzada afecta a todas las exportaciones del formato de


exportación y del bus de campo específico. Esta configuración también afecta a
proyectos anteriores o a otras islas del proyecto.
Si cambia la configuración de modular a compacta, esta configuración también
será efectiva después de volver a iniciar el software de configuración Advantys,
hasta que cambie de nuevo la configuración en el cuadro de diálogo de opciones
avanzadas.

194 33003489 07/2008


Funciones de software

Opciones Para importar islas OTB Ethernet y Modbus en TwidoSuite, se encuentra disponible
avanzadas para el formato de exportación LST. Este formato de archivo contiene un subprograma
islas OTB que permite al PLC enviar la configuración a la isla. El subprograma está escrito en
Ethernet y el lenguaje de programación IL.
Modbus La tabla siguiente ofrece una descripción general de las opciones avanzadas
disponibles:
Opción Descripción
Número de subrutina El número de subrutina se usa para modificar la secuencia de inicio del programa IL. El valor
predeterminado es 0.
Offset de programa La primera palabra se usa para personalizar las direcciones en donde funciona el programa.
El valor predeterminado es 0.
Índice del dispositivo Este es el índice del dispositivo a distancia. El valor predeterminado es 1.
Puerto de Este es el número del puerto serie. El valor predeterminado es 1.
comunicación
Dirección del módulo Esta es la dirección del esclavo utilizada para dirigir los mensajes en el bus de campo. El
valor predeterminado es 1.

Esta figura muestra el cuadro de diálogo que contiene las opciones avanzadas de
las islas OTB Ethernet:
Opciones de exportación LST de Ethernet

Ajustes para Ethernet

Número de subrutina (0...15) 0


Offset de programa (0...880) %MW 0
Índice del dispositivo (1...16) 1

Aceptar Cancelar

Esta figura muestra el cuadro de diálogo con las opciones avanzadas de los NIM
OTB Modbus:
LST Opciones de exportación Modbus (serie)

Ajustes para Modbus (serie)


Número de subrutina (0...15) 0
Offset de programa (0...880) %MW 0
Puerto de comunicación (1/2) 1
Dirección del módulo (1...127) 1

Aceptar Cancelar

33003489 07/2008 195


Funciones de software

Ejemplo de exportación de datos

Introducción El siguiente ejemplo ofrece una introducción paso a paso sobre cómo exportar
datos desde el software de configuración Advantys.
En el ejemplo, un PLC Premium se conecta a una isla Advantys STB mediante el
protocolo de bus de campo Profibus DP.
La isla consta de los módulos siguientes:
z Módulo de la interfaz de red (NIM) Profibus STBNDP2212
z Módulo de distribución de alimentación (PDM) STBPDT3100
z Módulo de entrada digital de cuatro canales STBDDI3420
z Módulo de salida digital de cuatro canales STBDDO3410
z Módulo de entrada analógica de dos canales STBAVI1270
z Módulo de salida analógica de dos canales STBAVO1250
z Placa de terminación STBXMP1100

La isla es el nodo número 2 en la red Ethernet de bus de campo Profibus DP.

Paso 1 Inicie el software de configuración Advantys.

Paso 2 Cree una isla nueva en una nueva Área de trabajo usando los siguientes nombres
y rutas de acceso:
Paso Acción
1 Desde el menú Archivo seleccione Área nueva de trabajo..
Resultado: Se muestra el cuadro de diálogo Área nueva de trabajo.
2 En el campo Nombre: del Archivo del área de trabajo, escriba inicio
rápido.
3 En el campo Ubicación: del Archivo del área de trabajo, busque o introduzca
la ruta de acceso c:\Archivos de programa\Schneider Electric\Advantys\Project.
4 En el campo Nombre: del área Archivo de la isla, escriba Node_2.
5 Haga clic en Aceptar.
Resultado: Aparecerá una pantalla de Área de trabajo que contiene la nueva
isla, que se muestra en el Editor de la isla como una segmento DIN vacío.

196 33003489 07/2008


Funciones de software

Paso 3 Configure el Node_2 de la isla según la configuración de hardware mostrada


anteriormente arrastrando los módulos desde el Navegador de catálogos y
colocándolos en el orden adecuado en el segmento DIN.
NDP2212

DDO 3410
PDT 3100

AVO 1250
DDI 3420

AVI 1270
ENTRADA A A A A

CC

SALIDA B B B B

1/127 2/-- 3/1 4/2 5/3 6/4 7/--

Paso 4 Para abrir el Editor de módulos, haga doble clic en uno de los módulos de la
configuración. Vaya a la ficha Imagen de E/S y rellene la columna Etiqueta
definida por el usuario con las etiquetas/símbolos que desee usar en la plataforma
del PLC.
La siguiente figura muestra el primer módulo de la configuración ejemplo (módulo
de entrada digital de cuatro canales STBDDI3420) con los símbolos
correspondientes:
STBDDI3420 - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 3 ID del nodo: 1 (1/3/1) ?

General Parámetros Imagen de E/S Diagnóstico Opciones Asignación de E/S Hexadecimal

Nombre del elemento de datos Valor Etiqueta definida por el usuario Direcc. de memor.
Datos de entrada - Datosmódulo1 45392
Canal 1 - Conmutadorlímitefinaleste -
Canal 2 - PBemergenciafinaleste -
Canal 3 - PBtransportadoriniciar -
Canal 4 - PBtransportadordetener -
Estado de entrada - Estadomódulo1 45393
Canal 1 - Estadomódulo1can1 -
Canal 2 - Estadomódulo1can2 -
Canal 3 - Estadomódulo1can3 -
Canal 4 - Estadomódulo1can4 -

33003489 07/2008 197


Funciones de software

Condiciones El software de configuración Advantys exporta los símbolos introducidos en la


columna Etiqueta definida por el usuario del Editor de módulos.
Para que la exportación sea adecuada, debe estar disponible al menos una etiqueta
para un elemento de datos de E/S si se utilizan NIM Modbus Plus y Ethernet. En el
caso de todos los demás NIM, las etiquetas que se asignan automáticamente son
suficientes para que la exportación se realice con éxito.
Los elementos de datos siguientes tienen etiquetas asignadas automáticamente:
z Parámetros de tiempo de ejecución
z Datos de HMI-PLC y PLC-HMI
z Palabras de control y estado de los NIM Interbus
z Datos de módulos digitales y analógicos virtuales

Las etiquetas no pueden estar duplicadas y deben cumplir la norma IEC61131:


z Sólo pueden utilizarse caracteres alfanuméricos. El primer carácter no debe ser
una cifra.
z No se permite el uso de espacios ni de caracteres que no sean ASCII. La longitud
total de la etiqueta no debe superar los 24 caracteres.

Nota: si se ignora alguna de estas reglas, la función Exportar no funcionará y no


se creará un archivo de salida.

Paso 5 Diseñe el bus de campo/red porque se necesitan algunos datos para el archivo de
exportación. Dependiendo del tipo de bus de campo/red, utilice las siguientes
herramientas:
Red/bus de campo Herramienta
z Ethernet Software de programación del PLC
z Modbus Plus
z Fipio
z CANopen
z DeviceNet

Interbus Herramienta CMD


z CANopen Herramienta SyCon
z Profibus

Nota: los archivos deben crearse en orden para Ethernet y Modbus Plus, puesto
que las direcciones de base de un nodo posterior dependen de los datos del nodo
anterior.

198 33003489 07/2008


Funciones de software

Paso 6 Inicie la función de exportación seleccionando Archivo → Exportar Node_2.


Resultado: se muestra el cuadro de diálogo Exportar.

Nota: la configuración se ajusta de forma automática a la isla seleccionada.

Paso 7 Introduzca la información de exportación en el cuadro de diálogo.


Primero seleccione el formato de exportación (por ejemplo, GSD) puesto que influye
en las opciones ofrecidas en las áreas Información de destino e Información del
PLC.
La siguiente figura muestra el formulario de exportación para la configuración de
ejemplo, cubierto con toda la información necesaria:

Exportar
Información de destino
Directorio C:\Archivos de programa\Schneider Electric\Advantys\... ...

Nombre de archivo prensa.gsd Nombre corto


de archivo
Prefijo

Archivo de transformación ...

Formato de exportación Información del PLC


DCF (para TwidoSuite, CoDeSys, etc.) Tipo de dirección ---
EDS (para SyCon, etc.) Lista (para TwidoSuite) Dirección topológica
GSD (para SyCon, etc.) XDB (para Unity Pro) Punto de conexión
Bastidor

CSV (para TwidoSuite) SCY (para PL7) Slot

DDXML TXT (para Concept)


Dirección de memoria
MDC (paraConcept) XSY (para Unity Pro)
Entrada
Salida
Opciones avanzadas

Ayuda Aceptar Cancelar

Nota: los campos y botones que se encuentran disponibles difieren con cada NIM.

33003489 07/2008 199


Funciones de software

Paso 8 Haga clic en el botón Opciones avanzadas para comprobar qué configuración
está seleccionada.
La figura siguiente muestra el cuadro de diálogo de opciones Avanzadas para la
exportación GSD:

Opciones de exportación PROFIBUS para GSD

Tipo de dispositivo
Sistema modular (alineación del módulo: ON)
Nota: La configuración de "Alineación de
módulos" se puede cambiar en el diálogo
"Introducción a las imágenes de E/S".

Sistema compacto

Aceptar Cancelar

El cuadro de diálogo muestra la última configuración seleccionada para este bus de


campo y este formato de exportación, independientemente del hecho de para qué
isla del proyecto se seleccionó la configuración (véase Opciones avanzadas,
p. 193).

Paso 9 Cambie la configuración si lo desea y haga clic en Aceptar.


Resultado: Se cerrará el cuadro de diálogo de opciones avanzadas.

Paso 10 En el cuadro de diálogo Exportar, haga clic en Aceptar para iniciar la exportación.
Resultado: Se generará un archivo del tipo seleccionado.

Nota: si una isla STB contiene un NIM Profibus DP V4.xx o posterior, el archivo de
exportación incluirá la información del diagnóstico en el nivel de canal de los
módulos que admiten estado de información.

200 33003489 07/2008


Funciones de software

Importar

Importación Importe los archivos DCF, EDS o GSD en el software de programación del PLC
general según se precise.

Importación en Abra el editor de variables e importe el archivo XDB o XSY del software de
Unity Pro configuración Advantys e introduzca los parámetros de red (Ethernet, Modbus Plus,
etc.) correspondientes al nodo del software de programación del PLC. Consulte la
tabla siguiente. Para lograr una importación correcta, asegúrese de que la
información que introduzca en el software de configuración Advantys y la
configuración de Unity Pro sean coherentes.
El archivo XDB, usado para la exportación de islas Ethernet y Modbus OTB,
contiene la configuración para el OTB_LoadConf DFB. Los parámetros de entrada
del DFB son los siguientes:
z Dirección
z Bastidor
z Módulo
z Canal

Los parámetros de salida del DFB son los siguientes:


z Error
z Fin

Importación en Importe el archivo MDC o TXT generado por el software de configuración Advantys.
Concept Elija el programa: Texto IEC como Seleccione tipo de archivo de origen.
Seleccione Convertir a FDB/SFC en las opciones de conversión.
Introduzca los parámetros de red (Ethernet, Modbus Plus) correspondientes al nodo
dentro del software de programación del PLC. Consulte la tabla siguiente.
Para lograr una importación correcta, asegúrese de que la información que
introduzca en el software de configuración Advantys y la configuración de Concept
sean coherentes.

Nota: la importación sólo funciona si la configuración es compatible con la


funcionalidad IEC.

33003489 07/2008 201


Funciones de software

Importación en Abra la tabla de variables e importe el archivo SCY generado por el software de
PL7 configuración Advantys. Introduzca los parámetros de red (Ethernet, Modbus Plus,
etc.) correspondientes al nodo dentro del software de programación del PLC.
Consulte la tabla siguiente.
Para lograr una importación correcta, asegúrese de que la información que
introduzca en el software de configuración Advantys y la configuración de PL7 sean
coherentes.

Importación en En caso de que la isla exportada contenga un NIM STB Profibus DP V4.xx o
SyCon posterior, el archivo de exportación incluirá la información del diagnóstico en el nivel
de canal de los módulos que admiten estado de información. Para una correcta
importación de un GSD de modo compacto en SyCon, deberá eliminar la entrada
del modo compacto en SyCon y volver a introducirla.

Importación en Importe el archivo CSV, DCF o LIST generado por el software de configuración
TwidoSuite Advantys usando la opción Importar disponible en la barra de funciones.
Introduzca los parámetros de red (Ethernet, Modbus Plus, etc.) correspondientes al
nodo dentro del software de programación del PLC.
Para lograr una importación correcta, asegúrese de que la información que
introduzca en el software de configuración Advantys y la configuración de
TwidoSuite sean coherentes.

202 33003489 07/2008


Funciones de software

Descripción de la En la tabla siguiente se describe la información que debe introducirse en el editor


dirección inicial de configuración del bus de campo de la herramienta de programación del PLC tras
la generación del archivo de exportación:
Unity Pro Concept PL7
CANopen Leer longitud No disponible Leer longitud
Leer ref. de esclavo (siempre 5391) Leer ref. de esclavo (siempre 5391)
Escribir longitud Escribir longitud
Escribir ref. de esclavo (siempre 0) Escribir ref. de esclavo (siempre 0)
DeviceNet No disponible No disponible No disponible
Ethernet Leer longitud Leer longitud Leer longitud
Leer ref. de esclavo (siempre 5391) Leer ref. de esclavo Leer ref. de esclavo (siempre 5391)
Escribir longitud (siempre 45392) Escribir longitud
Escribir ref. de esclavo (siempre 0) Escribir longitud Escribir ref. de esclavo (siempre 0)
Escribir ref. de esclavo
(siempre 40001)
Fipio Nada No disponible Nada
Interbus Nada Leer longitud Nada
Leer ref. de esclavo
(siempre 30001)
Escribir longitud
Escribir ref. de esclavo
(siempre 40001)
Modbus Plus Leer longitud Leer longitud Leer longitud
Leer ref. de esclavo (siempre 5391) Leer ref. de esclavo Leer ref. de esclavo (siempre 5391)
Escribir longitud (siempre 45392) Escribir longitud
Escribir ref. de esclavo (siempre 0) Escribir longitud Escribir ref. de esclavo (siempre 0)
Escribir ref. de esclavo
(siempre 40001)
Profibus DP Nada No disponible Nada

33003489 07/2008 203


Funciones de software

Uso con Unity Pro

Direcciones Las direcciones topológicas de entrada y salida son las siguientes:


topológicas de z %MWi para la palabra y %MWi.n para los
las redes z donde i es la dirección de la palabra y n representa la ubicación del bit en la
CANopen, palabra. Es necesario introducir la dirección inicial de entrada y la dirección inicial
Ethernet y de salida.
Modbus Plus

Direcciones Las direcciones topológicas de entrada y salida son las siguientes:


topológicas del z %IW\2.y\0.0.0.w para la palabra y %IW\2.y\0.0.0.w.n para los bits.
bus de campo z %QW\2.y\0.0.0.w para la palabra y %QW\2.y\0.0.0.w.n para los bits.
Fipio Los parámetros pueden representar los siguientes elementos:
Parámetros Descripción
y Número del punto de conexión en PL7 (de 1 a 127)
w Prioridad de la palabra (de 0 a 31)
n Ubicación del bit en la palabra

Direcciones Las direcciones topológicas de entrada y salida son las siguientes:


topológicas del z %IWr.s.0.w para la palabra y %IW\r.s.0. w.n para los bits.
bus de campo z %QWr.s.0.w para la palabra y %QW\r.s.0. w.n para los bits.
Interbus y Los parámetros pueden representar los siguientes elementos:
Profibus DP
Parámetros Descripción
r Número del bastidor que contiene el master Interbus TSX IBY 100
s Número de slot que contiene el master Interbus TSX IBY 100
w Prioridad de la palabra
n Ubicación del bit en la palabra

204 33003489 07/2008


Funciones de software

Uso con Concept

Direcciones Las direcciones topológicas de entrada y salida son las siguientes:


topológicas de z 4YYYY para la palabra (referencia 4x)
las redes z Donde YYYY es un número entre 0001 y 9.999.
Ethernet y El software de configuración Advantys genera un archivo que puede importarse en
Modbus Plus Concept (programa: texto IEC como tipo de variable de origen). Crea un código de
sección ST o FBD con el nombre de archivo de la configuración Advantys como
nombre de sección. La sección del programa se genera de forma automática con
las funciones Word_to_Bit y Bit_to_Word. Todos los símbolos del nivel de bit
se configuran como variables de memoria.

Direcciones Las direcciones topológicas de entrada son las siguientes:


topológicas del z 3YYYY para la palabra (referencia 3x)
bus de campo z Donde YYYY es un número entre 0001 y 9.999.
Interbus Las direcciones topológicas de salida son las siguientes:
z 4YYYY para la palabra (referencia 4x)
z Donde YYYY es un número entre 0001 y 9.999.

El software de configuración Advantys genera un archivo que puede importarse en


Concept (programa: texto IEC como tipo de variable de origen). Crea un código de
sección ST o FBD con el nombre de archivo de la configuración Advantys como
nombre de sección. La sección del programa se genera de forma automática con
las funciones Word_to_Bit y Bit_to_Word. Todos los símbolos del nivel de bit
se configuran como variables de memoria.

33003489 07/2008 205


Funciones de software

Uso con PL7

Direcciones Las direcciones topológicas de entrada y salida son las siguientes:


topológicas de z %MWi para la palabra y %MWi.n para los bits
las redes z donde i es la dirección de la palabra y n representa la ubicación del bit en la
CANopen, palabra. El usuario debe introducir la dirección inicial de entrada y la dirección
Ethernet y inicial de salida.
Modbus Plus

Direcciones Las direcciones topológicas de entrada y salida son las siguientes:


topológicas del z %IW\x.2.y\0.0.w para la palabra y %IW\x.2.y\0.0.w:Xn para los bits.
bus de campo z %QW\x.2. y\0.0.w para la palabra y %QW\x.2.y\0.0.w:Xn para los bits.
Fipio Los parámetros pueden representar los siguientes elementos:
Parámetros Descripción
x Número de slot del procesador Fipio en PL7 (0 ó 15)
y Número del punto de conexión en PL7 (de 1 a 127)
w Prioridad de la palabra (de 0 a 31)
n Ubicación del bit en la palabra

Direcciones Las direcciones topológicas de entrada y salida son las siguientes:


topológicas del z %IWrs.0.w para la palabra y %IW\rs.0.w:Xn para los bits.
bus de campo z %QWrs.0.w para la palabra y %QW\rs.0.w:Xn para los bits.
Interbus y Los parámetros pueden representar los siguientes elementos:
Profibus DP
Parámetros Descripción
r Número del bastidor que contiene el master Interbus TSX IBY 100
s Número de slot que contiene el master Interbus TSX IBY 100
rs Calculado con la fórmula (100 x r)+s
w Prioridad de la palabra
n Ubicación del bit en la palabra

206 33003489 07/2008


Funciones de software

Uso con TwidoSuite

Direcciones Las direcciones topológicas de entrada y salida son las siguientes:


topológicas de z %MWi para la palabra y %MWi:Xk para los bits
las redes z donde i es la dirección de la palabra y k representa la ubicación del bit en la
CANopen, palabra. El usuario debe introducir la dirección inicial de entrada y la dirección
Ethernet y inicial de salida.
Modbus Plus

Modificaciones de la configuración de la isla

Introducción Las modificaciones de la configuración de la isla pueden afectar a la disposición de


los datos de E/S y, por consiguiente, a las asignaciones del programa del PLC. Los
procedimientos que se describen anteriormente deben repetirse para actualizar la
aplicación del PLC. Tenga en cuenta el comportamiento de la plataforma de
programación del PLC.

Aplicación Unity Al importar el archivo en Unity Pro, se muestran las diferencias que pueden
Pro modificarse. Para actualizar la aplicación correctamente, deberá seleccionar
Reemplazar todo en el asistente. Durante la importación, las direcciones se
actualizan en el Editor de datos. Puesto que las etiquetas/símbolos en la aplicación
se utilizan como referencia, el programa se actualiza sin cambiar.

Aplicación Para llevar a cabo la actualización de la aplicación correctamente, compruebe los


Concept ajustes permita la modificación de las secciones existentes y permita la
modificación de las variables existentes en la utilidad Importación en Concept.
La importación reemplaza los símbolos existentes con los nuevos y el programa se
actualiza de forma automática.

Aplicación PL7 En PL7, las referencias del programa son siempre las direcciones. Una importación
de símbolos nuevos no actualiza la asignación de direcciones. Consulte la
documentación de programación del PL7 sobre cómo actualizar la asignación de
direcciones.

33003489 07/2008 207


Funciones de software

208 33003489 07/2008


Funciones de software

3.10 Editor de acciones reflejas

Presentación

Introducción Esta sección proporciona una descripción general del Editor de acciones reflejas.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Tipos de acciones reflejas 210
Uso del Editor de acciones reflejas 211
Anidamiento de dos bloques de acción refleja 214

33003489 07/2008 209


Funciones de software

Tipos de acciones reflejas

Introducción Las acciones reflejas son pequeñas rutinas que realizan funciones lógicas
especializadas directamente en el bus de la isla. Permiten que los módulos de
salida de la isla actúen sobre los datos y dirijan a los impulsores de campo
directamente sin que sea necesaria la intervención del maestro de bus de campo.
El bus de la isla optimiza el tiempo de respuesta reflejo asignando la prioridad de
transmisión más alta a sus acciones reflejas. Las acciones reflejas liberan al
maestro de bus de campo de parte de la carga de trabajo de procesamiento y
ofrecen un uso más rápido y más eficiente del ancho de banda del sistema.
El Editor de acciones reflejas está disponible para módulos STB únicamente.

Tipos de Antes de añadir acciones reflejas, debe familiarizarse con los distintos tipos de
acciones reflejas acciones reflejas y las funciones correspondientes.
disponibles Los tipos de acciones reflejas siguientes se encuentran disponibles:
z Lógica booleana (véase Bloques de acción refleja lógica booleana, p. 253)
z Comparación de enteros (véase Bloques de acción refleja de comparación de
enteros, p. 269)
z Comparación no registrada (véase Bloques de acción refleja de comparación de
enteros no registrada, p. 287)
z Contador (véase Bloques de acción refleja de contador, p. 311)
z Temporizador (véase Bloques de acción refleja de temporizador, p. 329)
z Retención analógica (véase Bloque de acción refleja de retenciones analógicas,
p. 353)
z Retención digital (véase Bloque de acción refleja de retenciones digitales,
p. 371)

210 33003489 07/2008


Funciones de software

Uso del Editor de acciones reflejas

Introducción El Editor de acciones reflejas proporciona las funciones siguientes:


z Adición de una acción refleja, p. 212
z Modificación de una acción refleja, p. 212
z Eliminación de una acción refleja, p. 213

Apertura del Siga estos pasos para abrir el Editor de acciones reflejas:
Editor de
Paso Acción
acciones reflejas
1 En el menú Isla hacer clic en Editor de acciones reflejas o en el icono
siguiente de la barra de herramientas Isla:

2 Añadir, modificar o eliminar las acciones reflejas.

Nota: únicamente es posible acceder al Editor de acciones reflejas cuando la isla


se encuentre en modo offline y esté desbloqueada. Por defecto, el Editor de
acciones reflejas se muestra sólo con los botones de comando Nuevo y Cerrar
activados. Todos los botones restantes permanecen desactivados.

Indicación de un En el Editor de islas de automatización, los módulos para los cuales se haya
módulo reflejo configurado una acción refleja se marcan en la representación gráfica con el icono
de acción refleja siguiente:

Los datos de salida controlados por una acción refleja están marcados con un fondo
amarillo en la Introducción a las imágenes de E/S de la isla, en la imagen de E/S del
módulo y en el cuadro de diálogoVisualizador de imagen de E/S.

33003489 07/2008 211


Funciones de software

Adición de una Para añadir una acción refleja:


acción refleja
Paso Acción
1 Abrir el Editor de acciones reflejas.
2 Hacer clic en Nuevo.
Nota: únicamente es posible acceder al Editor de acciones reflejas cuando la
isla se encuentre en modo offline y esté desbloqueada. Por defecto, el Editor de
acciones reflejas se muestra sólo con los botones de comando Nuevo y Cerrar
activados. Todos los botones restantes permanecen desactivados.
3 En la lista Función refleja:, seleccione el grupo de acciones reflejas.
4 En la lista Tipo de acción:, seleccione el tipo de acciones reflejas.
5 En la lista Módulo de la acción:, seleccione el módulo de acciones reflejas.
6 Ir al segundo panel de la ventana del cuadro de diálogo Editor de acciones
reflejas y configurar todos los parámetros adecuados.
7 Hacer clic en OK para validar los cambios.

Nota: el Editor de acciones reflejas actualiza automáticamente el campo Número


de reflejo: .La numeración se ajusta al número de slot y al número de canal de
salida del módulo de acción. La acción refleja del módulo de acción con el número
de slot más bajo recibirá el número de acción 1, incluso si se configura después
de otras acciones reflejas. Si se definen varias acciones para un módulo de acción,
la acción con el número de canal de salida más bajo recibirá el número de acción
más bajo.

Modificación de Siga estos pasos para modificar una acción refleja:


una acción
Paso Acción
refleja
1 Abrir el Editor de acciones reflejas.
2 Hacer doble clic en la acción refleja de la lista que desee modificarse.
Nota: el botón Modificar se activa al hacer doble clic en la fila correspondiente
de la acción refleja.
3 Hacer clic en Modificar.
4 Modificar los parámetros en el Editor de acciones reflejas.
5 Hacer clic en OK para aceptar los cambios.
Resultado: Los parámetros modificados se reflejarán en el Editor de acciones
reflejas.
6 Hacer clic en Cerrar para cerrar el cuadro de diálogo del Editor de acciones
reflejas.

212 33003489 07/2008


Funciones de software

Eliminación de Siga estos pasos para eliminar una acción refleja:


una acción
Paso Acción
refleja
1 Abrir el Editor de acciones reflejas.
2 Hacer doble clic en la acción refleja de la lista que desee eliminarse.
Nota: el botón Eliminar se activa al hacer doble clic en la fila correspondiente
de la acción refleja.
3 Hacer clic en Eliminar.
Resultado: Aparecerá un cuadro de mensaje que solicita confirmación.
4 Hacer clic en Sí.
Resultado: La acción eliminada ya no aparece en el Editor de acciones reflejas.
5 Hacer clic en Cerrar para cerrar el cuadro de diálogo del Editor de acciones
reflejas.

Acciones reflejas Advantys Configuration Software permite crear un nivel de anidamiento para
anidadas acciones reflejas. Puede anidar dos bloques de acción refleja, cuando la salida del
primer bloque se utiliza como una entrada operacional para el segundo. Ambos
bloques de acciones reflejas deben estar anidados dentro del mismo módulo de
acción. Siga estos pasos para configurar una acción refleja anidada:
Paso Acción
1 Para la primera acción refleja, seleccionar Ninguno en el campo de canal de la
lista Salida física:.
2 Para la segunda acción refleja, seleccionar el mismo módulo de acción. Como
módulo para la salida, seleccionar Intercalado.
3 Para el Canal, seleccionar la señal de salida configurada en el paso 1 en la lista.

Para obtener más información acerca de las acciones reflejas anidadas, consulte la
sección Anidamiento de dos bloques de acción refleja, p. 214.

Visualización de Si se han introducido nombres para los módulos y elementos de datos de E/S
etiquetas (canales), estas etiquetas se muestran de dos formas diferentes:
Objeto Modo de visualización de objetos
Módulo Se muestra el nombre en todos los campos y listas en los que aparece el
módulo.
Canal Se muestra el nombre sólo como información sobre herramientas para los
canales ya introducidos. Para ver la información sobre herramientas, haga clic
en Modificar en la acción refleja seleccionada y desplace el cursor hasta los
datos del canal introducidos.

33003489 07/2008 213


Funciones de software

Anidamiento de dos bloques de acción refleja

Resumen Advantys Configuration Software permite crear un nivel de anidamiento para


acciones reflejas. Puede anidar dos bloques de acción refleja, cuando la salida del
primer bloque se utiliza como una entrada operacional para el segundo. Ambos
bloques de acciones reflejas deben estar anidados dentro del mismo módulo de
acción.

Módulo de En una acción refleja anidada, la salida del primer bloque de acción refleja se utiliza
acción internamente, como entrada operacional para el segundo bloque. La salida del
segundo bloque de acción refleja se utiliza para actualizar el canal de salida físico
del módulo de acción.
Cuando se intercale un par de bloques de acción refleja, será necesario asignar las
salidas de ambas acciones al mismo módulo de acción. Elija el tipo de módulo de
acción que sea apropiado para la salida del segundo bloque de acción anidado.
Esto puede significar que, en algunos casos, necesitará elegir un módulo de acción
para el primer bloque que no parezca apropiado para su salida.
Por ejemplo, digamos que desea anidar una acción de comparación de contador.
Para hacerlo, necesita configurar dos bloques de acción con el Editor de acciones
reflejas. El primer bloque pertenece a la acción de contador (véase Bloques de
acción refleja de contador, p. 311) de la función refleja, y el segundo bloque, a la
acción de comparación de enteros no registrada (véase Bloques de acción refleja
de comparación de enteros no registrada, p. 287) de dicha función.
La salida de un contador es siempre un valor de palabra de 16 bits, y la salida de la
comparación no registrada siempre es un valor binario (booleano). Intuitivamente,
podría asumirlo, ya que el contador produce, como salida, una palabra que debería
asignarse a un módulo de acción analógico. Sin embargo, dado que el contador es
el primer bloque de la acción anidada y la salida de la segunda acción, la
comparación de enteros no registrada, es un valor booleano, necesita seleccionar
un módulo de salida digital como módulo de acción.

Salidas físicas El Editor de acciones reflejas requiere que el usuario especifique la salida física y
la lógica de cada bloque de acción refleja que configure. En general, la salida física
es el canal en el módulo de acción en el que se escribirá la salida de la acción. La
salida física se asigna de este modo cuando una acción no forma parte de un
anidamiento; también es cómo se asigna la salida del segundo bloque de acción
dentro de una acción anidada. Para el primer bloque en una acción anidada, sin
embargo, la salida física se envía a un búfer de memoria temporal. En vez de
especificar un canal de salida en el módulo de acción, necesita especificar la salida
física como Ninguno.

214 33003489 07/2008


Funciones de software

Salidas lógicas Las salidas de los bloques también necesitan que se les asigne una salida lógica.
La salida lógica es el nombre de etiqueta de la salida, una cadena de texto de entre
uno y ocho caracteres de longitud. Los caracteres pueden ser cualquier
combinación de caracteres de teclado estándar: alfanuméricos, guiones bajos o
símbolos estándar (!,?, /, >, etc.).
La salida lógica puede ser particularmente útil en una acción refleja anidada debido
a que la cadena de texto del primer bloque de acción aparecerá en el menú
desplegable como entrada para el segundo bloque de acción.

Configuración de Para aclarar el proceso de configurar una acción anidada, veamos la forma en que
comparación de se podría configurar el primero de los dos bloques de acción en el Editor de
contador Advantys Configuration Software:
2 1 3 5 4

Reflex Editor
Reflex Action
Action no.: 1 Action group: Counter
Action type: Falling Edge Action module: (1/4/2) STBDDO3230 - V1.xx

Counter
Module Channel Preset value: 5
Enable: Always Enabled Logical output: R1
Count: (1/3/1) STBDDI323 Channel 1 Counter
Physical output:
Direction: High - 1
(1/4/2) STBDDO32 None
Reset: (1/5/3) STBDDI342 Channel 4

Action no. Action group Action type Action module Enable input module

Action Help New Modify Delete OK Cancel Close

Configures a new Reflex Action

1+2 Acción n.º 1 = Contador de flanco descendente


3 Módulo de acción = Módulo de salida digital STBDDO3230
4 Canal de salida físico del módulo de acción = Ninguno
5 Salida lógica = R1

33003489 07/2008 215


Funciones de software

La acción n.° 1 es un contador de flanco descendente, como indican los


elementos 1 y 2 de la figura anterior. El módulo de acción es el módulo de salida
digital STBDDO3230 en la dirección 2 del bus de la isla (elemento 3 en la figura).
Es necesario que el módulo de acción sea un módulo de salida digital debido a que
el resultado definitivo de la acción anidada será un valor booleano. El módulo de
acción seleccionado se muestra automáticamente en el campo Salida física:.
El elemento 4 de la figura muestra el canal de salida en el módulo de acción como
Ninguno. La salida del contador de flanco descendente se envía a un búfer de
memoria temporal. La cadena R1 (en este ejemplo) se asigna automáticamente al
valor de salida en este búfer de memoria temporal, como se muestra en el campo
Salida lógica: (elemento 5 de la figura).
La salida lógica del primer bloque se utilizará como entrada operacional del
segundo bloque, tal como se muestra en la ilustración siguiente:
7 6

Reflex Editor
Reflex Action
Action no.: 2 Action group: Unsigned Compare
Action type: Less than Threshold Action module: (1/4/2) STBDDO3230 - V1.xx

Unsigned Compare
Delta: 0
Threshold 1: 30
Logical R1
Module Channel output:
Compare
Enable: Always Enabled
Physical output
(1/4/2) STBDDO32 Channel 1
Input: Nested R1 Th1

Action no. Action group Action type Action module Enable input module
1 Counter Falling Edge (1/4/2) STBDDO3230-V1.xx Always Enabled

Action Help New Modify Delete OK Cancel Close

Configures a new Reflex Action

6 Acción n.º 2 = Bloque de comparación no registrada por debajo del umbral


7 Módulo de acción = Módulo de salida digital STBDDO3230
La acción n.° 2 es un bloque de comparación no registrada por debajo del umbral.
El elemento 6 (fila Entrada, lista Canal) muestra que la entrada operacional del
bloque de comparación es R1, la salida lógica de la acción n.° 1. El módulo de
acción (elemento 7 en la figura) del bloque de comparación por debajo del umbral
es el módulo de salida digital STBDDO3230 en la dirección del bus de la isla 2; el
mismo módulo de acción que para el contador de flanco descendente.

216 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

4
Presentación

Introducción Este capítulo proporciona una descripción general de las acciones reflejas que se
pueden crear para las islas STB por medio del Editor de acciones reflejas de
Advantys Configuration Software.

Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:


Sección Apartado Página
4.1 Información general acerca de las acciones reflejas 219
4.2 Bloques de acción refleja lógica booleana 253
4.3 Bloques de acción refleja de comparación de enteros 269
4.4 Bloques de acción refleja de comparación de enteros no 287
registrada
4.5 Bloques de acción refleja de contador 311
4.6 Bloques de acción refleja de temporizador 329
4.7 Bloque de acción refleja de retenciones analógicas 353
4.8 Bloque de acción refleja de retenciones digitales 371

33003489 07/2008 217


Referencia de acciones reflejas

218 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

4.1 Información general acerca de las acciones


reflejas

Presentación

Introducción En esta sección se describen las características generales y las funciones de la


acciones reflejas de Advantys. Se enumeran los tipos y variaciones de los bloques
de acción refleja que se pueden crear utilizando Advantys Configuration Software,
y se detalla cómo se pueden combinar dos bloques en una acción refleja anidada.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Definición de acción refleja 220
Vista general de los tipos de acciones reflejas 225
Configuración de un bloque de acción refleja 233
Módulo virtual 238
Módulo de acción 240
Respuesta de los módulos de acción a las condiciones de retorno 245
Anidamiento de dos bloques de acción refleja 247
Estados de arranque de las acciones reflejas 251

33003489 07/2008 219


Referencia de acciones reflejas

Definición de acción refleja

Resumen Las acciones reflejas son pequeñas rutinas que realizan funciones lógicas
específicas directamente en el bus de las islas Advantys. Permiten que los módulos
de salida de la isla actúen sobre los datos y dirijan a los impulsores de campo
directamente sin que sea necesaria la intervención del maestro de bus de campo.
Una acción refleja típica comprende 1 ó 2 bloques de funciones que llevan a cabo
z Operaciones booleanas AND o exclusivas OR,
z comparaciones de un valor de entrada analógica con valores de umbral
especificados por el usuario,
z operaciones de contador progresivo o regresivo,
z operaciones de temporizador,
z el disparo de una retención para mantener un valor digital alto o bajo, y
z el disparo de una retención para mantener un valor analógico en un valor
especificado.
El bus de la isla optimiza el tiempo de respuesta reflejo asignando la prioridad de
transmisión más alta a sus acciones reflejas. Las acciones reflejas liberan al
maestro de bus de campo de parte de la carga de trabajo de procesamiento y
ofrecen un uso más rápido y más eficiente del ancho de banda del sistema.

Comporta- Las acciones reflejas se diseñan para controlar salidas con independencia del
miento de las controlador del maestro de bus de campo. Pueden continuar conmutando las
acciones reflejas salidas entre ON y OFF, incluso si se quita la potencia del maestro de bus de
campo. El estado de salida representado en el módulo de interfaz de red (NIM) de
la isla puede no representar los estados actuales de las salidas. Utilice prácticas
prudentes de diseño cuando, en su aplicación, use acciones reflejas.

ADVERTENCIA
LOS VALORES DE SALIDA DEL NIM PUEDEN NO SER VÁLIDOS
No confíe en los valores de salida guardados en el NIM cuando dichos valores
estén controlados por acciones reflejas.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales
graves o mortales o daños en el equipo.

220 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Configuración de Cada bloque en una acción refleja debe configurarse utilizando el software de
una acción configuración Advantys.
refleja A cada bloque debe asignársele un conjunto de entradas y un resultado. Algunos
bloques también requieren la especificación de uno o más valores predefinidos por
el usuario, por ejemplo, un bloque de comparación requiere que el usuario predefina
valores de umbral y un valor delta para histéresis.

Entradas hacia Las entradas en un bloque de acción refleja incluye una entrada activada y una o
una acción más entradas operativas. Las entradas pueden ser constantes o pueden provenir
refleja de otros módulos de E/S de la isla, de módulos virtuales o de salidas de otro bloque
de acción refleja. Un bloque de acción XOR, por ejemplo, requiere tres entradas: la
entrada habilitada y dos entradas digitales que contienen los valores booleanos que
deben combinarse mediante el XOR:

Habilitar XOR
Entrada 1 operacional
Resultado
Entrada 2 operacional

Algunos bloques, tales como los temporizadores, requieren la puesta a cero o el


disparo de entradas para controlar la acción refleja. El ejemplo siguiente ilustra un
bloque temporizador con tres entradas:

Habilitar Temporizador

Disparador Unidad de tiempo x conteo de terminal Resultado

Restablecer

La entrada de disparo inicia el temporizador en 0 y acumula unidades de tiempo de


1, 10, 100 ó 1.000 ms para un número especificado de conteos. La entrada de
puesta a cero ocasiona que el acumulador de tiempo, evidentemente, se ponga a
cero.
Una entrada hacia un bloque puede ser un valor booleano, un valor de palabra o
una constante, en función del tipo de acción refleja que se lleve a cabo. La entrada
habilitada es un valor booleano o una constante Habilitado permanente. La entrada
operacional hacia un bloque como, por ejemplo, una retención digital siempre debe
ser un valor booleano, mientras que la entrada operacional hacia una retención
analógica siempre debe ser una palabra de 16 bits.

33003489 07/2008 221


Referencia de acciones reflejas

Necesitará configurar una fuente para los valores de entrada del bloque. Un valor
de entrada puede venir desde un módulo de E/S de la isla o desde el maestro de
bus de campo mediante un módulo virtual del NIM.

Nota: todas las entradas hacia un bloque de acción refleja se envían basándose
en un cambio de estado. Después de que se haya producido un evento de cambio
de estado, el sistema impone un retardo de 10 ms antes de aceptar cualquier otro
cambio de estado (actualización de la entrada).

Resultado de un Dependiendo del tipo de bloque de acción refleja que use, sacará bien un valor
bloque de acción booleano o una palabra como resultado. Por lo general, el resultado se asigna un
refleja módulo de acción, como se ilustra en el siguiente cuadro:
Acción refleja Resultado Tipo del módulo de acción
Lógica booleana Valor booleano Salida digital
Comparación de enteros Valor booleano Salida digital
Contador Palabra de 16 bits Primer bloque en una acción refleja
anidada
Temporizador Valor booleano Salida digital
Retención digital Valor booleano Salida digital
Retención analógica Palabra de 16 bits Salida analógica

El resultado de un bloque normalmente se asigna a un canal concreto en un módulo


de salidas. En función del tipo de resultado que produzca el bloque, este módulo de
acción puede ser un canal analógico o un canal digital.
Cuando el resultado se asigna a un canal de salida digital o analógica, dicho canal
se convierte en especializado para la acción refleja y ya no podrá utilizar los datos
del maestro de bus de campo para actualizar su dispositivo de campo.
La excepción se produce cuando el bloque es el primero de dos acciones en una
acción refleja anidada.

222 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Anidamiento El software de configuración Advantys permite crear acciones reflejas anidadas.


Sólo se admite un nivel de anidamiento, es decir, dos bloques de acción refleja,
cuando el resultado del primer bloque se utiliza como una entrada operacional para
el segundo.
Cuando se intercale un par de bloques, será necesario asignar los resultados de
ambos al mismo módulo de acción. Se debe elegir el tipo de módulo de acción que
sea apropiado para el resultado del segundo bloque. Esto puede significar que, en
algunos casos, necesitará elegir un módulo de acción para el primer resultado que
no parezca apropiado de acuerdo con el cuadro de arriba.
Por ejemplo, digamos que desea combinar un bloque de contador y un bloque de
comparación en una acción refleja anidada. Desea utilizar el resultado del contador
como entrada operacional para el bloque de comparación. A continuación, éste
obtendrá como resultado un valor booleano:
first nested action
enable falling-edge counter

operational input
counter preset result 1
counter direction
action module: STB DDO 3410
reset channel: none

second nested action

enable less than threshold compare


result 2
operational input threshold +/- Δ
(result 1) action module: STB DDO 3410
channel: 4

Resultado2 (desde el bloque de comparación) es el resultado que la acción refleja


anidada enviará a una salida real. Debido a que el resultado de un bloque de
comparación necesita asignarse a un módulo de acción digital, el resultado 2 se
asigna al canal 4 en un módulo de salida digital STB DDO 3410.
Resultado 1 sólo se utiliza internamente en el módulo. Proporciona una entrada
operacional de 16 bits al bloque de comparación. Se asigna al mismo módulo de
salida digital STB DDO 3410 que, a su vez, es el módulo de acción del bloque de
comparación.
En lugar de especificar un canal físico en el módulo de acción para el resultado 1,
el canal se establece en Ninguno. En efecto, está enviando el resultado 1 a un
búfer reflejo interno donde se almacena temporalmente hasta que se utilice como
entrada operacional para el segundo bloque. No se está enviando realmente un
valor analógico a un canal de salida digital.

33003489 07/2008 223


Referencia de acciones reflejas

Número de Una isla puede admitir hasta 10 bloque de acción refleja. Una acción refleja anidada
bloques de ocupa dos bloques.
acción refleja en Un módulo de salidas concreto puede admitir hasta dos bloques de acción refleja.
una isla Para el soporte de más de un bloque, es necesario que el usuario gestione los
recursos de procesamiento eficientemente. Si no es cuidadoso con sus recursos,
debe ser capaz de admitir un único bloque en un módulo de acción.
Los recursos de procesamiento se consumen rápidamente cuando un bloque recibe
sus entradas desde varias fuentes (diferentes módulos de E/S de la isla o módulos
virtuales del NIM).
La mejor manera de preservar los recursos de procesamiento es:
z Utilizar la constante Habilitado permanente como entrada habilitada cada vez
que sea posible.
z Utilizar el mismo módulo para enviar varias entradas a un bloque cada vez que
sea posible.

224 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Vista general de los tipos de acciones reflejas

Resumen En Advantys Configuration Software existen siete tipos de bloques de acción refleja
disponibles:
z bloques de lógica booleana, (véase Bloques de acción refleja lógica booleana,
p. 253)
z bloques de comparación de enteros, (véase Bloques de acción refleja de
comparación de enteros, p. 269)
z bloques de comparación no registrada, (véase Bloques de acción refleja de
comparación de enteros no registrada, p. 287)
z bloques contadores, (véase Bloques de acción refleja de contador, p. 311)
z bloques de temporizadores, (véase Bloques de acción refleja de temporizador,
p. 329)
z retenciones digitales, y (véase Bloque de acción refleja de retenciones digitales,
p. 371)
z retenciones analógicas. (véase Bloque de acción refleja de retenciones
analógicas, p. 353)
Cada bloque admite una serie de variaciones denominadas tipos de acciones.

33003489 07/2008 225


Referencia de acciones reflejas

Tipos de Advantys Configuration Software admite tres tipos fundamentales de acciones de


acciones de lógica booleana:
lógica booleana z el bloque de OR exclusiva (XOR),
z el bloque 2-Entrada AND,
z el bloque 3-Entrada AND.

Los bloques se ilustran a continuación:

enable XOR
operational input 1
output
operational input 2

AND
enable
operational input 1 output
operational input 2

AND
enable
operational input 1
operational input 2 output
operational input 3

Los bloques de lógica booleana requieren dos tipos de entradas: una entrada
habilitada y dos o tres entradas operacionales. Es necesario que todas las entradas
sean valores digitales (valores booleanos) de fuentes que deben especificarse en
el Editor de acciones reflejas. La salida de cualquiera de estos tipos de acciones es
también un valor booleano.
Tenga en cuenta las casillas de verificación en las líneas de entrada operacional
hacia los bloques AND y en las líneas de salida desde todos los bloques booleanos.
Cuando coloca una marca de verificación en una o más de estas casillas, invierte
el o los valores de entrada o salida. Cuando invierte la entrada de un bloque de
acción, un valor de 0 se trata como un 1 y un valor de 1 se trata como un 0, es decir,
cambia una condición booleana falsa a verdadera o viceversa. Si invierte la salida
de un bloque XOR, pasa a ser una acción XNOR; si invierte la salida de un bloque
AND, pasa a ser una acción NAND.
Debido a todas las posibilidades que pueden resultar de combinaciones de
entradas y salidas estándar o invertidas, existe una gran cantidad de variaciones de
estos tres tipos de acciones booleanas básicas. Estas variaciones se ilustran en las
tablas de verdad.

226 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Tipos de Un bloque de comparaciones utiliza una palabra como entrada operacional y


acciones de compara su valor con el de un valor de umbral predefinido o una ventana de valores.
comparación Un bloque de comparación de enteros acepta entradas operacionales con valores
enteros en el rango de -32.768 a +32.767. Un bloque de comparación no registrada
acepta entradas operacionales con valores enteros en el rango de 0 a 65.535.
También tenga en cuenta los puntos siguientes:
z Los bloques de comparación de enteros, en general, toman sus entradas
operacionales de los módulos de entrada analógica Advantys STB. Los módulos
analógicos Advantys utilizan el formato IEC para el manejo de datos. En este
formato, el bit más significativo es siempre el bit de signo especializado y los 15
bits restantes son capaces de representar valores de hasta 32.767.
z Los bloques de comparación no registrada, en general, toman sus entradas
operacionales de los módulos virtuales (véase Módulo virtual, p. 238) o de las
salidas que producen las acciones reflejas de contador (véase Anidamiento de
dos bloques de acción refleja, p. 247). Estas fuentes de entrada producen
valores no registrados con una resolución de 16 bits (valores tan altos como
65.535).
Tanto los bloques de comparación de enteros como los de enteros no registrados
admiten cuatro tipos de acciones:
Tipo de acción La salida es un valor 1 booleano cuando el valor de
entrada operacional es...
Comparación por debajo del umbral por debajo del valor de umbral definido por el usuario.
Comparación por encima del umbral por encima del valor de umbral definido por el usuario.
Comparación 'valor dentro de la un valor dentro del rango definido por los dos umbrales
ventana' definidos por el usuario.
Comparación 'valor fuera de la un valor fuera del rango definido por los dos umbrales
ventana' definidos por el usuario.

33003489 07/2008 227


Referencia de acciones reflejas

Comporta- Las ilustraciones siguientes muestran cómo los cuatro tipos de acciones de
miento de los comparación comparan la entrada con los umbrales mediante el bloque de
bloques de comparación de enteros como ejemplo:
comparación Bloque de comparación por debajo del umbral:

1
Salida
0
Umbral
Entrada
-32.768 +32.767
Bloque de comparación por encima del umbral:

1
Salida
0
Umbral
Entrada
-32.768 +32.767

Bloque de comparación 'valor dentro de la ventana':

1
Salida
0
Entrada
-32.768 +32.767
Umbral 1 Umbral 2
Bloque de comparación 'valor fuera de la ventana':

1
Salida
0
Entrada
-32.768 +32.767
Umbral 1 Umbral 2

Para todos los tipos de acciones anteriores puede especificar también un valor delta
(Δ), que actúa como histéresis alrededor de los valores umbral.
Los tipos de acción de comparación de enteros se describen en Bloques de acción
refleja de comparación de enteros, p. 269. Los tipos de acciones de comparación
de enteros no registrada se describen en Bloques de acción refleja de comparación
de enteros no registrada, p. 287.

228 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Tipos de Un bloque de contador toma una serie de entradas digitales y acumula un conteo
acciones de en ejecución del número de transiciones, tanto de 0 a 1 como de 1 a 0. Puede
contadores configurar el bloque de contador para que el conteo sea ascendente o descendente
a partir de un valor prefijado especificado por el usuario. La salida del bloque es el
conteo actual – un valor entero no registrado en el rango de 0 a 65.535.
Los bloques contadores admiten dos tipos de acciones:
Tipo de acción El contador aumenta o disminuye cada vez que el valor
de entrada cambia de...
Contador de flanco de 0 a 1.
ascendente
Contador de flanco de 1 a 0.
descendente

Nota: los bloques de contadores se diferencian de otras acciones reflejas en que


nunca asignan sus resultados de salida a canales de salida analógicos físicos. Un
bloque contador se diseña para estar acoplado con un bloque de comparación no
registrada dentro de una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos
bloques de acción refleja, p. 247). El bloque contador siempre es el primero en la
acción anidada, y su salida se utiliza como entrada operacional para el bloque de
comparación.

Tipos de Los bloques de temporizador admiten cuatro tipos de acciones:


acciones de z temporizadores del tiempo para el arranque,
temporizadores z temporizadores del tiempo para la parada,
z temporizadores de flanco ascendente y
z temporizadores de flanco descendente.

Los bloques de temporizador responden a una entrada de disparador digital. Un


bloque comienza acumulando unidades de tiempo, ya sea en el flanco ascendente
o en el descendente de la entrada del disparador, y acumula los conteos hasta que
alcanza un conteo final especificado por el usuario.
Se puede invertir la salida de los cuatro tipos de acciones de temporizadores.
Cuando invierte la salida de un bloque de acción, un valor de 0 se trata como un 1
y un valor de 1 se trata como un 0; en otras palabras, cambia una condición
booleana falsa a verdadera o viceversa.

33003489 07/2008 229


Referencia de acciones reflejas

Comporta- Para un temporizador de flanco ascendente o descendente, el impulsor retiene el


miento de los conteo final hasta que el flanco ascendente o descendente del disparador arranca
temporizadores una nueva operación de conteo o hasta que el bloque recibe una entrada de puesta
de flanco a cero.
La salida de un temporizador de flanco pasa a alta mientras el contador está
acumulando conteos de tiempo y pasa a baja cuando se ha alcanzado el conteo
final.
Temporizador de flanco ascendente:

trigger
0
TC

timer
0

1
reset
0

1
output
0

Temporizador de flanco descendente:

1
Disparador
0
TC

Temporizador

1
Restablecer
0

1
Salida
0

230 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Comporta- La salida de un temporizador de retardo cambia a alta o a baja cuando el


miento de los temporizador alcanza su conteo final y permanece alta o baja mientras se retiene el
temporizadores conteo terminal.
de retardo Temporizadores de retardo de comienzo/inicio:

1
trigger
0
terminal count

timer
0

1
output
0

Temporizadores de retardo de detención:

1
Disparador
0
Contador de terminal
Temporizador
0

1
Salida
0

33003489 07/2008 231


Referencia de acciones reflejas

Tipos de Los bloques de retención responden a una entrada de disparador digital reteniendo
retención un valor de entrada operacional, ya sea en el flanco ascendente o en el
descendente de la entrada del disparador. El bloque produce una salida que es
igual al valor de la entrada en el momento en que se retuvo, y dicha salida
permanece hasta que el disparador retiene otro valor en su flanco ascendente o
descendente. La entrada operacional puede componerse de valores booleanos
(retenciones digitales) o de valores de palabras (retenciones analógicas).
Tanto las retenciones digitales como las analógicas admiten cuatro tipos de
acciones:
Tipo de acción El bloque retiene el valor de salida en el valor de entrada
operacional cuando el disparador...
Retención de flanco pasa de 0 a 1.
ascendente
Retención de flanco pasa de 1 a 0.
descendente
Retención de nivel bajo se encuentra a 0 y deja de retener la salida cuando el
disparador se encuentra a 1.
Retención de nivel alto se encuentra a 1 y deja de retener la salida cuando el
disparador se encuentra a 0.

Cuando se deja de retener una salida, el valor de dicha salida copia el valor de la
entrada operacional.
La salida de una retención digital se puede invertir. La salida de una retención
analógica no se puede invertir. Cuando invierte la salida de un bloque de retención
digital, un valor de 0 se trata como un 1 y un valor de 1 se trata como un 0; en otras
palabras, cambia una condición booleana falsa a verdadera o viceversa.

232 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Configuración de un bloque de acción refleja

Resumen Para crear un bloque de acción refleja y asignarlo a un módulo de acción en el bus
de la isla, es necesario utilizar el Editor de acciones reflejas de Advantys
Configuration Software. El procedimiento siguiente describe los parámetros básicos
que es necesario especificar en el editor.

Apertura del Para abrir el Editor de acciones reflejas, haga clic en el icono siguiente de la barra
editor de de herramientas Isla:
acciones reflejas

Si no hay ninguna acción refleja configurada, el Editor de acciones reflejas se


muestra de la forma siguiente:
2 4 1 3 5

Reflex Editor
Reflex Action
Action no.: Action group:
Action type: Action module:

Select a Reflex Action or click on “New”

Action no. Action group Action type Action module Enable input module

Action Help New Modify Delete OK Cancel Close

1 Botón para la creación de una acción refleja nueva


2 Campo para el número de acciones reflejas
3 Campo para la función refleja
4 Campo para el tipo de acción
5 Campo para el módulo de acción

33003489 07/2008 233


Referencia de acciones reflejas

Nota: si el botón Nuevo en el Editor de acciones reflejas está desactivado, la isla


seleccionada en el área de trabajo está bloqueada.
Para desbloquear la isla, cierre el Editor de acciones reflejas y haga clic en el icono
llave de la barra de herramientas Isla:

Algunas configuraciones de isla están protegidas con contraseña. Si la


configuración en la que está trabajando está protegida, necesitará introducir la
contraseña con el objeto de desbloquear la isla. Si la configuración no está
protegida, se desbloqueará tan pronto como haga clic una vez en el icono llave.

Definición del Los pasos siguientes describen cómo seleccionar y definir un bloque de acción
bloque de acción refleja y su módulo de acción en el Editor de acciones reflejas:
refleja
Paso Acción Resultado
1 Hacer clic en el botón Nuevo. El campo Función refleja: está seleccionado.
2 Desde la casilla Función refleja: El campo Tipo de acción: está seleccionado.
,seleccionar uno de los siete bloques de
acción refleja (véase Vista general de los
tipos de acciones reflejas, p. 225).
3 Desde la casilla Tipo de acción: Aparece un diagrama de bloques en el panel central del Editor
,seleccionar el tipo de bloque correcto. de acciones reflejas con campos vacíos para las entradas,
salidas y cualquier otro valor preseleccionado especificado por
el usuario. El campo Módulo de la acción: está seleccionado.
4 Desde la casilla Módulo de la acción: El módulo que se especifique aquí aparece automáticamente
,seleccionar un módulo de salida para su en el cuadro de lista Salida física: del diagrama de bloques en
configuración del bus de la isla. el panel central del editor.

Nota: el número de acción refleja se asigna de forma automática cuando se


completa la configuración del bloque de acción refleja haciendo clic en OK,
consulte Finalización de la configuración del bloque de acciones reflejas, p. 237.

Ahora puede configurar los valores de entrada de la acción y el destino de la salida.


Todos los bloques de acción refleja requieren un conjunto de valores de entrada,
una salida física y una salida lógica, tal como se describe en las secciones
siguientes.

234 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Configuración de Cada bloque requiere que se configure un conjunto de valores de entrada. El


las entradas a un diagrama de bloques que aparece en el panel central del Editor de acciones reflejas
bloque de acción muestra los campos de las entradas en una columna a la derecha. El ejemplo
refleja siguiente ilustra un bloque 3-Entrada AND:

Boolean Logic
Logical output: R1
Module Channel
Enable: Negate

6 Input 1: Physical output:


(1/5/3) STBDDO32
Input 2: Negate

6 Campos de entradas
Este ejemplo muestra un bloque con tres entradas: una entrada habilitada y dos
entradas operacionales (Entrada 1 y Entrada 2). Cada entrada tiene su propia lista
desplegable, desde la que se configurará la fuente de cada entrada.
Por lo general, las entradas se derivan de una de las cuatro fuentes:
z de otro módulo de entrada en el bus de la isla,
z de un valor constante que especificó el usuario (por ejemplo, habilitado
permanente, dirección de contador progresivo),
z del maestro de bus de campo, en forma de módulo virtual (véase Módulo virtual,
p. 238) o de módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243),
z de un bloque de acción refleja.

33003489 07/2008 235


Referencia de acciones reflejas

Configuración de Algunas acciones reflejas también tienen algunos valores preseleccionados


los valores especificados por el usuario que será necesario configurar. Por ejemplo, un bloque
preselec- temporizador requiere una unidad de tiempo y un contador de terminal preselec-
cionados para un cionados. Cuando se requieran los valores preseleccionados, el Editor de acciones
bloque de acción reflejas los muestra por encima del bloque de acción refleja (como en el
refleja elemento 7 de la figura).
El ejemplo siguiente ilustra la presentación de un bloque para un temporizador de
retardo de detención:

7 7 8 9 10

Action type: Delay to Stop Action module: (1/8/6) STBDDO3410 - V 1.xx

Timer
Terminal Time unit (ms): Logical output: R2
Count: Module Channel
Enable: Timer Physical output:
Trigger: (1/8/6) STBDDO32 Channel 3
Negate
Reset:

Action no. Action group Action type Action module Enable input module
1 Boolean Logic 2-Input AND (1/5/3) STBDDO3230 - V 1.xx Always Enabled

7 Campos para valores preseleccionados


8 Campo para el nombre de una salida física
9 Campo para el canal de una salida física
10 Campo para la salida lógica
Observe los campos Contador de terminal: y Unidad de tiempo: para los valores
preseleccionados.

236 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Configuración de Observe en los dos ejemplos anteriores que el módulo enumerado en el campo
la salida física de Salida física: es el módulo que eligió en el campo Módulo de la acción:. El
un bloque de módulo de salida física es siempre el módulo de acción. Debe especificar el canal
acción refleja en el módulo de acción en el que se escribirá la salida física:
Si desea... seleccione... Resultado:
asignar la salida de la acción a un número de canal. Resultado: el canal físico estará
la acción física real, especializado para la acción refleja.
configurar el primero de los dos Ninguno. Resultado: la salida se escribirá en
bloques en una acción refleja un búfer de memoria temporal que
anidada, luego se utilizará como entrada del
segundo bloque de la acción refleja
anidada.

Finalización de la Si ha introducido toda la información necesaria para configurar el bloque de acción


configuración refleja, haga clic en OK en el Editor de acciones reflejas para completar la
del bloque de configuración.
acciones reflejas A continuación, el software asigna automáticamente lo siguiente:
z un número a la acción refleja,
z un nombre de etiqueta a la salida (de R1 a R10),

El número de acción refleja se indica en el campo Número de reflejo: , el nombre


de etiqueta de la salida se indica en el campo Salida lógica:. No se pueden editar
los dos campos. La salida lógica es particularmente útil en una acción refleja
anidada debido a que la cadena de texto de la primera acción refleja aparece en los
menús desplegables como selección de canal de entrada para las entradas de la
segunda acción refleja.

33003489 07/2008 237


Referencia de acciones reflejas

Módulo virtual

Resumen Debido a que las acciones reflejas se diseñan para operar con independencia del
maestro de bus de campo, por lo general las entradas a los bloques de acción
refleja vienen de módulos de entrada locales. Sin embargo, en algunas aplicaciones
es posible que desee que el maestro de bus de campo proporcione un valor de
entrada a un bloque. Puede hacerlo usando el módulo virtual.
El software de configuración Advantys proporciona tres palabras en la imagen del
proceso de salida en las que el maestro de bus de campo puede escribir valores
analógicos o digitales para utilizarlos exclusivamente como entradas para las
acciones reflejas. Estas tres palabras componen el módulo virtual.

Estructura del Si elige utilizar el módulo virtual, éste puede tener una longitud de una, dos o tres
módulo virtual palabras:
Si desea utilizar el módulo virtual... entonces, el módulo virtual tendrá...
sólo para entradas analógicas, una longitud de una palabra. Proporciona 16 bits en los que el maestro de
bus de campo puede escribir hasta 16 entradas digitales para las acciones
reflejas.
sólo para entradas analógicas, una longitud de dos palabras. Proporcionará dos palabras en las que el
maestro de bus de campo puede escribir hasta dos valores de entrada
analógicos para las acciones reflejas.
para entradas analógicas y digitales, una longitud de tres palabras. La primera palabra proporciona 16 bits para
las entradas digitales y la segunda y tercera palabras son dos valores de
entrada analógicos para las acciones reflejas.

Nota: si mira los datos del módulo virtual en la ficha Imagen Modbus de la
ventana Introducción a las imágenes de E/S, los 16 bits de datos virtuales
digitales se mostrarán en los bytes bajos de 2 registros separados. Si mira los
datos del módulo virtual en la ficha Imagen del bus de campo, los 16 bits de
datos virtuales digitales pueden mostrarse bien en una única palabra de 16 bits o
en los bytes bajos de dos palabras contiguas, dependiendo del bus de campo. El
NIM STB NMP 2212 Modbus Plus y el STB NIP 2212 Ethernet muestran datos
digitales virtuales del mismo modo que se visualizan en la Imagen Modbus.

La palabra o palabras utilizadas por el módulo virtual son siempre las últimas de la
imagen del proceso de salida. Si se utilizan las tres palabras, la palabra digital
aparecerá primero seguida de las dos palabras analógicas.

238 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Selección del El tamaño del módulo virtual en su imagen del proceso viene determinado por su
módulo virtual selección de entradas hacia las acciones reflejas en la configuración de la isla.
Por ejemplo, suponga que está configurando una retención analógica de flanco
descendente (véase Bloque de retenciones analógicas de flanco descendente,
p. 354). La retención tiene tres entradas: una entrada habilitada, un disparador del
flip-flop y una entrada operacional analógica. La entrada habilitada y el disparador
han de ser entradas (digitales) booleanas, y la entrada operacional es necesario
que sea una palabra analógica.
Cuando selecciona la fuente de la entrada habilitada y del disparador, una de las
posibilidades que aparece en los dos cuadros de listas es el Módulo virtual (D):

Module Channel
Enable:
Always Disabled Analog
Trigger: Always Enabled
Virtual Module (D)
Input: (1/3/1) STBDDI3610 - V
(1/4/2) STBDDI3610 - V

Si selecciona una entrada llamada Módulo virtual (D),la palabra del módulo digital
de las entradas digitales forma parte de la imagen del proceso de salida. Significa
que el maestro de bus de campo necesita escribir en uno de los 16 bits disponibles
del módulo virtual para controlar la entrada habilitada o la entrada del disparador.
Suponga que está configurando la entrada operacional para dicha retención
analógica de flanco descendente. La entrada operacional debe ser un valor entero
analógico. Cuando vaya al cuadro de lista para especificar la fuente de la entrada
operacional, una de las posibilidades será Módulo virtual (D):
Analog Latch
Module Channel
Enable: Always Enabled
Analog
Trigger: (1/3/1) STBDDI3230 Channel 1

Input: Virtual Module (A) Channel 1


Virtual Module (A)
Action module
(1/10/8) STBART0200 - V
(1/11/9) STBAVI1270 - V

Si selecciona... Módulo virtual (A) como la entrada, las dos palabras del módulo
virtual de las entradas analógicas forman parte de la imagen del proceso de salida.
El maestro de bus de campo necesita escribir una entrada operacional en la primera
palabra del bloque de retención analógica.

33003489 07/2008 239


Referencia de acciones reflejas

Módulo de acción

Resumen Cuando se configura un bloque de acción refleja, éste debe asignarse a un módulo
de acción. El módulo de acción siempre es uno de los módulos de salida de la
configuración de la isla. Por lo general, existe una relación directa entre el módulo
de acción que se selecciona y el tipo de salida que producirá la acción refleja. Si la
acción refleja produce un resultado booleano como salida, el módulo de acción es
normalmente un módulo de salida digital. Si la acción refleja produce una salida
analógica, el módulo de acción es normalmente un módulo de salida analógica.
La excepción se produce cuando se intercalan juntos dos bloques de acción refleja.
En ese caso, ambas acciones deben tener el mismo módulo de acción, y es
necesario que el tipo de módulo de acción sea el mismo que la salida que se espera
del segundo bloque en la acción anidada.

240 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Asignación de Cuando configure un bloque de acción refleja para que escriba su salida en un
una salida de impulsor de campo, elija un módulo de acción y especifique el canal de dicho
acciones reflejas módulo que enviará la salida al impulsor.
a una salida Por ejemplo, supongamos que desea configurar una acción XOR booleana que
física escribe salidas en el impulsor de campo conectado al canal 1 de un módulo de
salida STB DDO 3230. Aquí puede verse cómo aparecería la configuración en el
editor de acciones reflejas:
3 2 1

Reflex Editor
Reflex Action
Action no.: 1 Action group: Boolean Logic
Action type: 2-Input XOR Action module: (1/5/3) STBDDO3230 - V 1.xx

Boolean Logic
Module Channel Logical output: R1
Enable: Always Disabled
Input 1: (1/3/1) STBDDI342 Channel 1
Input 2: (1/3/1) STBDDI342 Channel 2 Physical output
(1/5/3) STBDDO32 Channel 1
Negate

Action no. Action group Action type Action module Enable input module

Action Help New Modify Delete OK Cancel Close

Please select a channel on the action module.

1 Módulo de acción seleccionado en el cuadro de lista


2 Canal de acción de la salida física
3 Entradas booleanas
Esta acción está diseñada para aplicar un valor XOR a las entradas booleanas
producidas en los canales 1 y 2 del módulo de entrada digital STBDDI3420 en la
dirección 3 del bus del módulo (elemento 3 en la figura). La salida de la acción se
escribe en el canal 1 del módulo de salida digital STBDDO3230.

33003489 07/2008 241


Referencia de acciones reflejas

El elemento 1 de la figura muestra el módulo de acción seleccionado en el cuadro


de lista. La entrada enumera tres cosas:
z el número del modelo del módulo de acción
z la versión del módulo (V 1.xx) y
z un código de posición (1/5/3).
El código de posición indica que el módulo STBDDO3230 que ha seleccionado
como módulo de acción está situada en el segmento principal (1), en la ubicación
física 5 y con la dirección lógica 3 en el bus del módulo. La discrepancia entre la
dirección lógica y la ubicación física está ocasionada por la presencia en el bus del
módulo del NIM y de un PDM, dos módulos que no tienen direcciones lógicas.
El elemento 2 en la figura indica dónde la configuración asignará la salida de la
acción refleja. El módulo de salida física es el módulo de acción. El canal de
acciones se selecciona del cuadro de lista, a la derecha. Dado que un
STBDDO3230 es un módulo de salida de 2 canales, las opciones de canal en el
cuadro de lista desplegable son Ninguno, Canal 1 y Canal 2. Para esta
configuración, se ha seleccionado el canal 1 como canal de acciones.

242 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Utilización del Una vez que haya asignado la salida de un bloque a un canal físico en el módulo
módulo de de acción y que haya descargado la configuración, este canal pasará a estar
acción como dedicado a esa acción refleja. El maestro de bus de campo deja de controlar la
entrada a un salida física. Sin embargo, la dirección del canal está aún presente en la imagen del
bloque proceso de salida, y el maestro de bus de campo puede escribir datos en esta
ubicación de dirección. Puede utilizar esta dirección de canal para entregar datos
del maestro de bus de campo como una entrada a un bloque de acción refleja.
Por ejemplo, supongamos que desea configurar un temporizador de tiempo para el
arranque (véase Bloque temporizador de retardo de comienzo/inicio, p. 330) y
desea que el maestro de bus de campo proporcione la entrada de restablecimiento
al bloque de acción refleja. Aquí puede verse cómo aparecería la configuración en
el editor de acciones reflejas:

3 2 1

Reflex Editor
Reflex Action
Action no.: 2 Action group: Timer
Action type: Delay to Start Action module: (1/5/3) STBDDO3230 - V 1.xx

Timer
Terminal 165 Time unit (ms): 10 Logical output: R2
Count: Module Channel
Enable: Always Disabled Timer Physical output
Trigger: (1/3/1) STBDDI342 Channel 1 (1/5/3) STBDDO32 Channel 1
Negate
Reset: Action module Channel 1

Action no. Action group Action type Action module Enable input module
1 Boolean Logic 2-Input XOR (1/5/3) STBDDO3230 - V 1.xx Always Disabled

Action Help New Modify Delete OK Cancel Close

Please select a module channel for the Reset input.

1 Módulo de acción
2 Canal de acción de la salida física
3 Cuadro de lista Entrada de restablecimiento

Nota: éste es un modo de preservar los recursos de procesamiento (véase


Número de bloques de acción refleja en una isla, p. 224), dado que reutiliza
recursos de un módulo de salida que ya está involucrado en la acción refleja.

33003489 07/2008 243


Referencia de acciones reflejas

El módulo de acción se especifica como el módulo de salida STBDDO3230


(elemento 1 de la figura). La salida física se asigna al canal 1 del módulo de acción
(elemento 2 de la figura).
Para una mayor eficiencia, puede reutilizar el bit en la imagen del proceso de salida
asignado previamente al canal 1 del módulo de acción como entrada de restableci-
miento. Desde un punto de vista funcional, esto quiere decir que el maestro de bus
de campo será capaz de restablecer (parar) el acumulador del temporizador
escribiendo un valor 0 en ese bit de datos de la imagen del proceso de salida. Para
que esto ocurra, seleccione Módulo de la acción en el cuadro de lista Restablecer
(elemento 3 de la figura) y luego seleccione Canal 1 como canal de la entrada de
restablecimiento.

Selección de En los dos ejemplos anteriores, siempre ha seleccionado un canal (1, 2, 3, etc.)
Ninguno como junto con el módulo de acción como salida física de la acción refleja.
canal de salida
físico
Nota: entre las opciones de canal del cuadro de lista se encuentra la entrada
Ninguno. Seleccione esta entrada únicamente cuando el bloque de acción que
está configurando es el primer bloque de una acción refleja anidada (véase
Anidamiento de dos bloques de acción refleja, p. 247).

Nota: cuando seleccione Ninguno como canal de salida físico, la salida del bloque
va a un búfer de almacenamiento temporal, y se puede utilizar como entrada al
segundo bloque de la acción refleja anidada.

244 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Respuesta de los módulos de acción a las condiciones de retorno

Condiciones de Los módulos de salida Advantys STB están diseñados para enviar sus datos de
retorno salida a un estado de retorno predecible, en caso de que se produzca un fallo en la
comunicación entre la isla y el bus de campo. En este estado, los datos de salida
se sustituyen por valores de retorno preconfigurados, de modo que los valores de
datos de salida del módulo se conocen cuando el sistema se recupera tras un fallo
de la comunicación.
Dado que los bloques de acción refleja son capaces de funcionar independien-
temente del maestro de bus de campo, existen algunas circunstancias en las que
el escenario de retorno de un módulo de acción será diferente del de un módulo de
salida que no conlleve acciones reflejas. La sección siguiente hace hincapié en
estas circunstancias.

Comporta- Un módulo de acción es un módulo de salida de Advantys STB que tiene al menos
mientos de uno de sus canales dedicado al resultado de un bloque de acción refleja.
módulos de Normalmente, un módulo de acción se comporta como cualquier otro módulo de
acción salida en la isla. Enviará sus canales de salida a sus estados configurados de
retorno cuando se pierda la comunicación entre la isla y el maestro de bus de
campo.
Un módulo de acción no se encuentra, por lo general, en una situación en la que
sus canales de salida normales se encuentran en sus estados configurados de
retorno mientras un canal especializado para la acción refleja continua funcionando.
La excepción es un módulo de acción de dos canales en el que:
z cada canal de salida admite un bloque de acción refleja independiente, y
z ningún bloque de acción refleja está recibiendo entradas del NIM; esto quiere
decir que las entradas a los bloques de acción refleja no provienen ni del módulo
virtual (véase Módulo virtual, p. 238) ni del propio módulo de acción (véase
Utilización del módulo de acción como entrada a un bloque, p. 243)).
Si estas dos condiciones son verdaderas, el módulo de acción continuará
ejecutándose si se pierde la comunicación entre la isla y el maestro de bus de
campo.
Si el módulo de acción tiene más de dos canales de salida, no se puede aplicar el
comportamiento descrito anteriormente. Un módulo de salida Advantys STB no
puede configurarse para que admita más de dos bloques de acción refleja.

Nota: consulte el Manual de referencia de acciones reflejas de Advantys STB para


obtener más información.

33003489 07/2008 245


Referencia de acciones reflejas

Cuando fallan las Si un módulo de entrada del bus de la isla proporciona una entrada a una acción
entradas refleja y dicho módulo pierde la potencia de sensor del PDM, el bloque de acción
refleja actúa de inmediato introduciendo un valor 0 como si viniera de esa entrada.
Después de un retardo de hasta 1,5ms, la acción refleja reconoce que se ha perdido
la alimentación del PDM y establece el canal de acciones reflejas en el estado de
retorno correspondiente.

Nota: cuando se emplea un módulo de entrada para controlar la entrada habilitada


de una acción refleja, el bloque de acción refleja actúa como si la habilitación
estuviera en 0 o si el módulo de entrada fallara.

Para obtener más información acerca de las condiciones de retorno, consulte las
descripciones de los módulos de salida en el Manual de referencia de los
componentes de hardware de Advantys STB.

246 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Anidamiento de dos bloques de acción refleja

Resumen Advantys Configuration Software permite crear un nivel de anidamiento para


acciones reflejas. Puede anidar dos bloques de acción refleja, cuando la salida del
primer bloque se utiliza como una entrada operacional para el segundo. Ambos
bloques de acciones reflejas deben estar anidados dentro del mismo módulo de
acción.

Módulo de En una acción refleja anidada, la salida del primer bloque de acción refleja se utiliza
acción internamente, como entrada operacional para el segundo bloque. La salida del
segundo bloque de acción refleja se utiliza para actualizar el canal de salida físico
del módulo de acción.
Cuando se intercale un par de bloques de acción refleja, será necesario asignar las
salidas de ambas acciones al mismo módulo de acción. Elija el tipo de módulo de
acción que sea apropiado para la salida del segundo bloque de acción anidado.
Esto puede significar que, en algunos casos, necesitará elegir un módulo de acción
para el primer bloque que no parezca apropiado para su salida.
Por ejemplo, digamos que desea anidar una acción de comparación de contador.
Para hacerlo, necesita configurar dos bloques de acción con el Editor de acciones
reflejas. El primer bloque es la acción contador (véase Bloques de acción refleja de
contador, p. 311), y el segundo es una acción de comparación no registrada (véase
Bloques de acción refleja de comparación de enteros no registrada, p. 287).
La salida de un contador es siempre un valor de palabra de 16 bits, y la salida de la
comparación no registrada siempre es un valor binario (booleano). Intuitivamente,
podría asumirlo, ya que el contador produce, como salida, una palabra que debería
asignarse a un módulo de acción analógico. Sin embargo, dado que el contador es
el primer bloque de la acción anidada y la salida de la segunda acción, la
comparación no registrada, es un valor booleano, necesita seleccionar un módulo
de salida digital como módulo de acción.

33003489 07/2008 247


Referencia de acciones reflejas

Salidas físicas El Editor de acciones reflejas requiere que el usuario especifique la salida física y
la lógica de cada bloque de acción refleja que configure. En general, la salida física
es el canal en el módulo de acción en el que se escribirá la salida de la acción. La
salida física se asigna de este modo cuando una acción no forma parte de un
anidamiento; también es cómo se asigna la salida del segundo bloque de acción
dentro de una acción anidada. Para el primer bloque en una acción anidada, sin
embargo, la salida física se envía a un búfer de memoria temporal. En vez de
especificar un canal de salida en el módulo de acción, necesita especificar la salida
física como Ninguno.

Salidas lógicas Las salidas de los bloques también necesitan que se les asigne una salida lógica.
La salida lógica es un nombre de etiqueta para la salida: una cadena de texto de
entre 1 y 8 caracteres de longitud. Los caracteres pueden ser cualquier
combinación de caracteres de teclado estándar: alfanuméricos, guiones bajos o
símbolos estándar (!, ?, /, >, etc.).
La salida lógica puede ser particularmente útil en una acción refleja anidada debido
a que la cadena de texto del primer bloque de acción aparecerá en el menú como
entrada para el segundo bloque de acción.

248 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Configuración de Para aclarar el proceso de configurar una acción anidada, veamos la forma en que
comparación de se podría configurar el primero de los dos bloques de acción en el Editor de
contador Advantys Configuration Software:

2 1 3 4 5

Reflex Editor ?
Reflex Action
Action no.: 1 Action group: Counter
Action type: Falling Edge Action module: (1/4/2) STBDDO3230 - V 1.xx

Counter
Module Channel
Preset value: 5
Enable: Always Enabled
Counter Logical output: R1
Count: (1/3/1) STBDDI323 Channel 1
Direction: High - 1 Physical output
(1/4/2) STBDDO323 None
Reset: (1/5/3) STBDDI342 Channel 4

Action no. Action group Action type Action module Enable input module

Action Help New Modify Delete OK Cancel Close

Configures a new Reflex Action.

1+2 Acción n.º 1 = Contador de flanco descendente


3 Módulo de acción = Módulo de salida digital STBDDO3230
4 Canal de salida físico del módulo de acción = Ninguno
5 Salida lógica = R1
La acción n.° 1 es un contador de flanco descendente, como indican los
elementos 1 y 2 de la figura anterior. El módulo de acción es el módulo de salida
digital STBDDO3230 en la dirección 2 del bus de la isla (elemento 3 en la figura).
Es necesario que el módulo de acción sea un módulo de salida digital debido a que
el resultado definitivo de la acción anidada será un valor booleano. El módulo de
acción seleccionado se muestra automáticamente en el campo Salida física:.
El elemento 4 de la figura muestra el canal de salida en el módulo de acción como
Ninguno. La salida del contador de flanco descendente se envía a un búfer de
memoria temporal. La cadena R1 (en este ejemplo) se asigna automáticamente al
valor de salida en este búfer de memoria temporal, como se muestra en el campo
Salida lógica: (elemento 5 de la figura).

33003489 07/2008 249


Referencia de acciones reflejas

La salida lógica del primer bloque se utilizará como entrada operacional del
segundo bloque, tal como se muestra en la ilustración siguiente:
6 7

Reflex Editor ?
Reflex Action
Action no.: 2 Action group: Unsigned Compare
Action type: Less than Threshold Action module: (1/4/2) STBDDO3230 - V 1.xx

Unsigned Compare
Threshold 1: 30 Delta: 0

Module Channel Compare Logical output: R2


Enable: Always Enabled
Physical output
Input: Nested R1 (1/4/2) STBDDO32 Channel 1
Th1

Action no. Action group Action type Action module Enable input module
1 Counter Falling Edge (1/4/2) STBDDO3230 - V 1.xx Always Enabled

Action Help New Modify Delete OK Cancel Close

Configures a new Reflex Action.

6 Acción n.º 2 = Bloque de comparación no registrada por debajo del umbral


7 Módulo de acción = Módulo de salida digital STBDDO3230
La acción número 2 es un bloque de comparación no registrada por debajo del
umbral. El elemento 6 (fila Entrada, lista Canal) muestra que la entrada operacional
del bloque de comparación es R1, la salida lógica de la acción número 1. El módulo
de acción (elemento 7 de la figura) del bloque de comparación por debajo del
umbral es el módulo de salida digital STBDDO3230 en la dirección del bus de la
isla 2, que es el mismo módulo de acción que para el contador de flanco
descendente.

250 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Estados de arranque de las acciones reflejas

Resumen Todos los bloques de acción refleja están inicialmente en retorno cuando se arranca
la isla después de un reinicio o de cualquier otra secuencia de reconfiguración. Sin
embargo, el modo y el valor de retorno aplicados a cada canal de salida son los
predeterminados en la fábrica (estado predefinido, off), no los parámetros
configurados por el usuario descargados con la configuración. Los parámetros
configurados por el usuario sólo se aplican después de que se hayan recibido todas
las entradas y se produzca una condición que dispare el retorno.
Después de que se hayan recibido todas las entradas de acciones reflejas (incluso
con un error de estado), los bloques de acción refleja entrarán en un estado de
ejecución. Si existe un error de estado, ese canal de salida del bloque de acción
refleja entrará en retorno con el valor configurado por el usuario.
Las entradas habilitadas producen el mismo efecto que las entradas normales para
los propósitos de entrar y salir del modo de retorno.

Consecuencias Algunas de las consecuencias de este comportamiento en el estado de arranque


son:
z Si uno o más módulos de entrada pares no aparecen, no se ejecutará ningún
bloque de acción refleja en el módulo. El modo de retorno predefinido de fábrica
y los valores de retorno permanecerán efectivos.
z La emisión de un comando Detener y un comando Ejecutar desde el software
de configuración Advantys restablecerá los bloques de acción refleja, de modo
que los canales de salida arrancarán en sus modos y estados de retorno
configurados por el usuario.
z La eliminación de un módulo obligatorio de la isla y su posterior sustitución
también restablecerá los bloques de acción refleja, de modo que los canales de
salida arrancarán en sus modos y estados de retorno configurados por el
usuario.

Nota: consulte el Manual de referencia de acciones reflejas de Advantys STB para


obtener más información.

Para que se borren los errores de acciones reflejas (tal como muestra el indicador
LED y el software de configuración Advantys en la descripción siguiente), todos los
bloques de acción refleja configurados deben ejecutarse con éxito. Esto requiere
que todos los datos de entrada estén preseleccionados (sin ningún error de estado)
y que la entrada habilitar esté alta una vez durante el periodo en que todos los datos
de entrada están presentes.

33003489 07/2008 251


Referencia de acciones reflejas

Indicador LED Cuando un bloque de acción refleja tiene algún error o no se está ejecutando debido
del estado de a que no se han recibido todas sus entradas, el indicador LED verde RDY en el
error de acciones módulo de acción parpadeará con una secuencia especial: tres parpadeos
reflejas seguidos de una pausa, repetidos hasta que cese la condición.
Los errores en las acciones reflejas también se indican a través de mensajes de
emergencia y códigos de error de emergencia. Estos errores aparecen en el
software de configuración Advantys como un error de asiento (registro de
error = 0x80 en la ventana de Diagnóstico de módulo de E/S.

Comporta- En la tabla siguiente, se describe el comportamiento de habilitación de los bloques


miento de de acciones reflejas:
habilitación
Si la entrada habilitada a una acción el bloque...
refleja es...
la constante Habilitado permanente, siempre pasa a estar operacional inmediatamente después del
arranque.
la constante Bloqueado permanente, siempre arranca en su estado de retorno. El módulo de acción presenta
la secuencia del indicador LED de retorno descrita antes para el canal
de la acción. Otras salidas no vinculadas a acciones reflejas
permanecen operacionales. El módulo envía un mensaje de emergencia
indicado por el bit de diagnóstico de error de asiento. Si el software de
configuración Advantys está conectado a la isla física, la imagen del
módulo en el Editor de la isla de automatización parpadeará en rojo. El
error en ese bloque no se borrará nunca. La constante Bloqueado
permanente se puede utilizar mientras se está poniendo la isla en
servicio activo.
la señal de un módulo de entrada en el bus se arranca en el estado de retorno cuando el valor de entrada es 0. El
de la isla, módulo de acción presenta la secuencia del indicador LED de retorno
es parte del módulo de acción o del módulo descrita antes para el canal de la acción. Otras salidas no vinculadas a
virtual digital. acciones reflejas permanecen operacionales. El módulo envía un
mensaje de emergencia indicado por el bit de diagnóstico de error de
asiento. Si el software de configuración Advantys está conectado a la
isla física, la imagen del módulo en el Editor de la isla de automatización
parpadeará en rojo. Tan pronto como se detecta la entrada habilitada, el
bloque de acción refleja se convierte en operacional, el indicador LED
queda fijo, y la imagen del módulo en el Editor de la isla de
automatización deja de parpadear en rojo.

252 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

4.2 Bloques de acción refleja lógica booleana

Presentación

Introducción En esta sección se describen tres bloques de acción refleja de lógica booleana: un
OR exclusivo (XOR) y dos AND lógicos. Los bloques XOR operan en dos valores
de entrada; los bloques AND pueden operar con dos o tres entradas. Dado que el
software le permite invertir los resultados de estos bloques y, a veces, sus entradas
operacionales, se admiten diversas variaciones de los tres tipos de bloque.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Bloques AND de 2 entradas 254
Bloques XOR 258
Bloques AND de 3 entradas 261

33003489 07/2008 253


Referencia de acciones reflejas

Bloques AND de 2 entradas

Resumen Un bloque AND de 2 entradas realiza una operación lógica AND en 2 entradas
operativas booleanas. La salida es un valor booleano verdadero o falso, expresado
como 1 ó 0. Puede invertir el valor de una o de las dos entradas. También se puede
invertir el valor de la salida, en cuyo caso la acción pasa a ser un NAND lógico.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques para un bloque AND de 2


bloque AND de 2 entradas:
entradas
AND
Habilitar
Entrada 1 operacional
Salida
Entrada 2 operacional

El bloque AND tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional 1 Envía valores booleanos al bloque.
Entrada operacional 2 Envía valores booleanos al bloque.

Todas entradas se incluyen en una operación AND cuando se habilita el bloque, y


el resultado es una salida booleana.
Las casillas de verificación de las dos líneas de entrada y la línea de salida
proporcionan el mecanismo por el cual se pueden invertir uno o más valores. Al
hacer clic en una de estas casillas, la marca se activa o se desactiva. Cuando se
activa una casilla, se invierte el valor de la entrada o salida asociada, es decir, un 1
se convierte en un 0 y un 0 se convierte en un 1.

254 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque AND por medio de un booleano 1 o una constante
habilitada Habilitado permanente. Por el contrario, se puede inhabilitar por medio de un
booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238) o
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se deshabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Entradas Cada bloque AND de 2 entradas requiere dos valores de entrada operacional. Cada
operacionales entrada es un booleano 1 ó 0.
Éstas pueden venir de alguna combinación de las siguientes:
z valores constantes,
z entradas digitales de módulos en la isla,
z salidas digitales del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo, y
z la salida del primer bloque de acción refleja si AND es el segundo bloque de una
acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción refleja,
p. 247). En este caso, una de las entradas operacionales puede ser la salida del
primer bloque de acción refleja.

33003489 07/2008 255


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque 2-Entrada AND es un valor booleano verdadero (1) o falso
(0), tal como se muestra en las tablas de decisión lógica que aparecen más abajo.
La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción
refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... Entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la acción
refleja.
AND es el primer bloque en una acción refleja especifique el canal como Ninguno debido a
anidada, que el módulo de acción tiene que ser el
mismo que el especificado para el segundo
bloque de acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en un canal especializado para la acción
refleja y ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar
el dispositivo de campo correspondiente. El maestro de bus de campo todavía
conserva la habilidad de escribir para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de
acciones reflejas le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como
entrada para el bloque.

Tablas de En su forma más simple, un bloque AND de 2 entradas tiene la apariencia siguiente:
decisión lógica
Entrada 1
Salida
Entrada 2

Y un bloque AND invertido (un NAND) tiene el aspecto siguiente:

Entrada 1
Salida
Entrada 2

La tabla de decisión lógica siguiente muestra las salidas posibles de esta operación
AND:
Si... Entrada1 es... y Entrada 2 es... Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
0 0 0 1
0 1 0 1
1 0 0 1
1 1 1 0

256 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entradas Es posible invertir una o ambas entradas operacionales. Una inversión se indica en
operacionales el software de configuración Advantys con una marca en la casilla de una línea de
invertidas entrada.
Se invierte la entrada 1:

Entrada 1
Salida o Entrada 1 Salida
Entrada 2 Entrada 2

Cuando se invierte la entrada 1, la tabla de decisión lógica deja paso a lo siguiente:


Si... Entrada 1 es... y Entrada 2 es... Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
0 0 0 1
0 1 1 0
1 0 0 1
1 1 0 1

Se invierte la entrada 2:

Entrada 1 Entrada 1
Salida o Salida
Entrada 2 Entrada 2

Cuando se invierte la entrada 2, la tabla de decisión lógica deja paso a lo siguiente:


Si... Entrada 1 es... y Entrada 2 es... Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
0 0 0 1
0 1 0 1
1 0 1 0
1 1 0 1

Se invierten ambas entradas:


Entrada 1 o Entrada 1
Salida Salida
Entrada 2 Entrada 2

Cuando se invierten las dos entradas, la tabla de decisión lógica deja paso a lo
siguiente:
Si... Entrada 1 es... y Entrada 2 es... Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
0 0 1 0
0 1 0 1
1 0 0 1
1 1 0 1

33003489 07/2008 257


Referencia de acciones reflejas

Bloques XOR

Resumen Un bloque XOR realiza una operación OR exclusiva en 2 entradas operacionales


booleanas. La salida del bloque es un valor booleano verdadero o falso, expresado
como un valor 1 ó 0. Se puede invertir el valor de la salida, en cuyo caso la acción
pasa a ser un NOR exclusivo (XNOR).

Estructura de un A continuación, se muestra un diagrama de un bloque XOR:


bloque XOR
Habilitar XOR
Entrada 1
Salida
Entrada 2

El bloque XOR tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional 1 Envía valores booleanos al bloque.
Entrada operacional 2 Envía valores booleanos al bloque.

Todas entradas se incluyen en una operación XOR cuando se habilita el bloque, y


el resultado es una salida booleana.
La casilla de verificación de la línea de salida proporciona el mecanismo mediante
el cual se puede invertir el valor de salida. Cuando se hace clic en esa casilla, la
marca se quita o se pone. Cuando se marca una casilla, se invierte el valor de la
entrada asociada, es decir, un 1 se convierte en un 0 y un 0 se convierte en un 1.

258 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque XOR por medio de un valor booleano 1 o una
habilitada constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede inhabilitar por medio
de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Entradas Cada bloque XOR requiere dos valores de entrada operacional. Éstas pueden venir
operacionales de alguna combinación de las siguientes:
z valores constantes,
z entradas digitales de módulos en la isla,
z salidas digitales del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo, y
z la salida del primer bloque de acción refleja si XOR es el segundo bloque en una
acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción refleja,
p. 247). En este caso, una de las entradas operacionales puede ser la salida del
primer bloque de acción refleja.

33003489 07/2008 259


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque XOR es un valor booleano verdadero (1) o falso (0), tal como
se muestra en las tablas de decisión lógica a continuación. La salida física (véase
Configuración de la salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita
estar asignada a un módulo de acción:
Si... Entonces...
el módulo de acción es un módulo de especifique uno de los canales de salida digital
salida digital del bus de la isla, como destino de la salida de la acción refleja.
XOR es el primer bloque en una acción especifique el canal como Ninguno debido a que
refleja anidada, el módulo de acción tiene que ser el mismo que el
especificado para el segundo bloque de acción
refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en un canal especializado para la acción
refleja y ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar
el dispositivo de campo correspondiente. El maestro de bus de campo todavía
conserva la habilidad de escribir para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de
acciones reflejas le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como
entrada para el bloque.

Tabla de En su forma más simple, un bloque XOR estándar se parece a lo siguiente:


decisión lógica
Entrada 1
Salida
Entrada 2

Y un bloque XOR invertido (un XNOR) a esto:

Entrada 1
Salida
Entrada 2

La tabla de decisión lógica siguiente muestra las salidas posibles:


Si... Entrada 1 es... y Entrada 2 es... Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
0 0 0 1
0 1 1 0
1 0 1 0
1 1 0 1

260 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Bloques AND de 3 entradas

Resumen Un bloque AND de 3 entradas realiza una operación lógica AND en 3 entradas
operativas booleanas. La salida es un valor booleano verdadero o falso, expresado
como un valor 1 ó 0. De forma opcional, puede invertir una o varias entradas.
También se puede invertir el valor de la salida, en cuyo caso la acción pasa a ser
un NAND lógico.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques para un bloque AND de 3


bloque AND de 3 entradas:
entradas
AND
Habilitar
Entrada 1 operacional
Entrada 2 operacional Salida
Entrada 3 operacional

Este bloque AND tiene cuatro entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional 1 Envía valores booleanos al bloque.
Entrada operacional 2 Envía valores booleanos al bloque.
Entrada operacional 3 Envía valores booleanos al bloque.

Todas entradas se incluyen en una operación AND cuando se habilita el bloque, y


el resultado es una salida booleana.
Las casillas de verificación de las tres líneas de entrada y la línea de salida
proporcionan el mecanismo por el cual se pueden invertir uno o más valores de
entrada/salida. Cuando se hace clic en estas casillas, la marca se quita o se pone.
Cuando se activa una casilla, se invierte el valor de la entrada o salida asociada, es
decir, un 1 se convierte en un 0 y un 0 se convierte en un 1.

33003489 07/2008 261


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque AND por medio de un booleano 1 o una constante
habilitada Habilitado permanente. Por el contrario, se puede inhabilitar por medio de un
booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Entradas Cada bloque 3-Entrada AND requiere tres valores de entrada operacional. Cada
operacionales entrada es un booleano 1 ó 0.
Éstas pueden venir de alguna combinación de las siguientes:
z valores constantes,
z entradas digitales de módulos en la isla,
z salidas digitales del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo, y
z la salida del primer bloque de acción refleja si AND es la parte segunda en una
acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción refleja,
p. 247). En este caso, una de las entradas operacionales puede ser la salida del
primer bloque de acción refleja.

262 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque 3-Entrada AND es un valor booleano verdadero (1) o
falso (0), tal como se muestra en las tablas de decisión lógica que aparecen más
abajo. La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de
acción refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... Entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la acción
refleja.
AND es el primer bloque en una acción refleja especifique el canal como Ninguno debido a
anidada, que el módulo de acción tiene que ser el
mismo que el especificado para el segundo
bloque de acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas le
permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

Tablas de En su forma más simple, un bloque AND de 3 entradas tiene la apariencia siguiente:
decisión lógica Entrada 1
Entrada 2 Salida
Entrada 3
Y un bloque AND invertido (un NAND) tiene el aspecto siguiente:
Entrada 1
Entrada 2 Salida
Entrada 3
La tabla de decisión lógica siguiente muestra las salidas posibles de esta operación
AND:
Si... Entrada 1 y Entrada 2 y Entrada 3 Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
es... es... es...
0 0 0 0 1
0 0 1 0 1
0 1 0 0 1
0 1 1 0 1
1 0 0 0 1
1 0 1 0 1
1 1 0 0 1
1 1 1 1 0

33003489 07/2008 263


Referencia de acciones reflejas

Entradas Es posible invertir una o más entradas operacionales. Una inversión se indica en el
operacionales software de configuración Advantys con una marca en la casilla de una línea de
invertidas entrada.
Se invierte la entrada 1:
Entrada 1 Entrada 1
Entrada 2 Salida o Entrada 2 Salida
Entrada 3 Entrada 3

Cuando se invierte la entrada 1, la tabla de decisión lógica deja paso a lo siguiente:


Si... Entrada 1 y Entrada 2 y Entrada 3 Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
es... es... es...
0 0 0 0 1
0 0 1 0 1
0 1 0 0 1
0 1 1 1 0
1 0 0 0 1
1 0 1 0 1
1 1 0 0 1
1 1 1 0 1

Se invierte la entrada 2:
Entrada 1 Entrada 1
Entrada 2 Salida o Entrada 2 Salida
Entrada 3 Entrada 3

Cuando se invierte la entrada 2, la tabla de decisión lógica deja paso a lo siguiente:


Si... Entrada 1 y Entrada 2 y Entrada 3 Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
es... es... es...
0 0 0 0 1
0 0 1 0 1
0 1 0 0 1
0 1 1 0 1
1 0 0 0 1
1 0 1 1 0
1 1 0 0 1
1 1 1 0 1

264 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Se invierten las entradas 1 y 2:


Entrada 1 Entrada 1
Entrada 2 Salida o Entrada 2 Salida
Entrada 3 Entrada 3

Cuando se invierten las entradas 1 y 2, la tabla de decisión lógica deja paso a lo


siguiente:
Si... Entrada 1 y Entrada 2 y Entrada 3 Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
es... es... es...
0 0 0 0 1
0 0 1 1 0
0 1 0 0 1
0 1 1 0 1
1 0 0 0 1
1 0 1 0 1
1 1 0 0 1
1 1 1 0 1

Se invierte la entrada 3:
Entrada 1 Entrada 1
Entrada 2 Salida o Entrada 2 Salida
Entrada 3 Entrada 3

Cuando se invierte la entrada 3, la tabla de decisión lógica deja paso a lo siguiente:


Si... Entrada 1 y Entrada 2 y Entrada 3 Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
es... es... es...
0 0 0 0 1
0 0 1 0 1
0 1 0 0 1
0 1 1 0 1
1 0 0 0 1
1 0 1 0 1
1 1 0 1 0
1 1 1 0 1

33003489 07/2008 265


Referencia de acciones reflejas

Se invierten las entradas 1 y 3:


Entrada 1 Entrada 1
o
Entrada 2 Salida Entrada 2 Salida
Entrada 3 Entrada 3

Cuando se invierten las entradas 1 y 3, la tabla de decisión lógica deja paso a lo


siguiente:
Si... Entrada 1 y Entrada 2 y Entrada 3 Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
es... es... es...
0 0 0 0 1
0 0 1 0 1
0 1 0 1 0
0 1 1 0 1
1 0 0 0 1
1 0 1 0 1
1 1 0 0 1
1 1 1 0 1

Se invierten las entradas 2 y 3:


Entrada 1 Entrada 1
Entrada 2 Salida o Entrada 2 Salida
Entrada 3 Entrada 3

Cuando se invierten las entradas 2 y 3, la tabla de decisión lógica deja paso a lo


siguiente:
Si... Entrada 1 y Entrada 2 y Entrada 3 Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
es... es... es...
0 0 0 0 1
0 0 1 0 1
0 1 0 0 1
0 1 1 0 1
1 0 0 1 0
1 0 1 0 1
1 1 0 0 1
1 1 1 0 1

266 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Se invierten las tres entradas:


Entrada 1 Entrada 1
Entrada 2 Salida o Entrada 2 Salida
Entrada 3 Entrada 3

Cuando se invierten las tres entradas, la tabla de decisión lógica deja paso a lo
siguiente:
Si... Entrada 1 y Entrada 2 y Entrada 3 Entonces la salida estándar es... y la salida invertida es...
es... es... es...
0 0 0 1 0
0 0 1 0 1
0 1 0 0 1
0 1 1 0 1
1 0 0 0 1
1 0 1 0 1
1 1 0 0 1
1 1 1 0 1

33003489 07/2008 267


Referencia de acciones reflejas

268 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

4.3 Bloques de acción refleja de comparación de


enteros

Presentación

Introducción En esta sección se describen cuatro bloques de acción refleja de comparación de


enteros. Los dos primeros comparan un valor de entrada analógico con un único
valor de umbral y obtienen un resultado booleano específico cuando la entrada es
mayor o menor que dicho umbral. Los otros dos bloques comparan un valor de
entrada analógico con una ventana definida por dos valores de umbral, y se obtiene
un valor booleano específico cuando el valor de entrada se encuentra dentro o fuera
de dicha ventana.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Bloque de comparación de enteros menor que el umbral 270
Bloque de comparación de enteros mayor que el umbral 274
Bloque de comparación de enteros 'valor dentro de la ventana' 278
Bloque de comparación de enteros 'valor fuera de la ventana' 282

33003489 07/2008 269


Referencia de acciones reflejas

Bloque de comparación de enteros menor que el umbral

Resumen Un bloque de comparación de enteros menor que el umbral realiza una


comparación entre el valor de una entrada analógica y un valor de umbral que se
especifique. El valor de entrada analógica se representa como un entero en el rango
de -32.768 a +32.767. El software permite asignar un valor delta (Δ), que actúa
como histéresis alrededor del valor de umbral. El bloque obtendrá un resultado
booleano como salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de comparación de enteros


bloque de menor que el umbral:
comparación
menor que el Habilitar Comparación por debajo del umbral
umbral Salida
Entrada operacional Umbral +/- Δ

El bloque tiene dos entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional Envía un valor de palabra al bloque, que la compara con el umbral.

El bloque también tiene dos valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
Valor TH Umbral con el que se compara el valor de la entrada operacional.
Valor Δ Valor delta para la histéresis alrededor del umbral.

El usuario debe especificar estos valores preseleccionados.


La salida es un valor booleano 1 cuando el valor de la entrada operacional es menor
que el valor de umbral TH - Δ y un booleano 0, cuando la entrada es mayor o igual
que el umbral TH + Δ. La salida permanece sin cambios cuando la entrada
operacional es mayor o igual que el umbral TH - Δ y menor que el umbral TH +Δ.

270 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se habilita un bloque de comparación menor que el umbral por medio de un valor
habilitada booleano 1 o de una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Entrada Un bloque de comparación de enteros menor que el umbral utiliza una entrada
operacional operacional. Es necesario que esta entrada sea una palabra que contenga un valor
entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767.
La entrada puede provenir de lo siguiente:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z la salida del primer bloque de acción refleja si la comparación menor que el
umbral es el segundo bloque de una acción refleja anidada (véase Anidamiento
de dos bloques de acción refleja, p. 247).

33003489 07/2008 271


Referencia de acciones reflejas

Umbral y Δ Es necesario introducir dos valores preseleccionados: un umbral y un valor Δ. El


umbral es el valor con el que se compara la entrada operacional. Se puede añadir
un valor Δ al umbral, que actúa como una histéresis.

Nota: TH + Δ y TH - Δ deben ser enteros en el rango de -32.768...+32.767 para


ser válidos.

Por ejemplo, digamos que el usuario asigna un valor de umbral de 1.600 al bloque
de comparación. A continuación, asigna un valor Δ de 32 a dicho umbral:

1
Salida
0

Valor de entrada
-32,768 1,632 +32,767

1
Salida
0

Valor de entrada
-32,768 1,568 +32,767

1.600 (umbral)

Mientras que el valor se encuentre en la banda de 2Δ, se mantiene el último valor.


En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el valor de entrada... la salida...
aumenta desde un valor inferior a TH - Δ (1.568), es 1.
alcanza TH + Δ (1.632) durante el aumento, se establece en 0.
disminuye desde un valor mayor o igual que TH + Δ (1.632) después permanece en 0.
de haber establecido la salida en 0,
supera TH - Δ (1.568) durante la disminución, se establece en 1.

272 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física El bloque produce como si la salida es un valor booleano 1 cuando el valor de la
entrada es menor que el valor de umbral TH - Δ y un booleano 0, cuando la entrada
es mayor o igual que el umbral TH + Δ. La salida física (véase Configuración de la
salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita estar asignada a un
módulo de acción:
Si... Entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la acción
refleja.
la comparación es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno debido a
acción refleja anidada (véase Anidamiento de que el módulo de acción tiene que ser el
dos bloques de acción refleja, p. 247), mismo que el especificado para el segundo
bloque de acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas le
permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 273


Referencia de acciones reflejas

Bloque de comparación de enteros mayor que el umbral

Resumen Un bloque de comparación de enteros menor que el umbral realiza una


comparación entre el valor de una entrada analógica y un valor de umbral que se
especifique usando el software de configuración Advantys. El valor de entrada
analógica se representa como un entero en el rango de -32.768 a +32.767. El
software permite asignar un valor delta (Δ), que actúa como histéresis alrededor del
valor de umbral. La acción obtendrá un resultado booleano como salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de comparación de enteros


bloque de mayor que el umbral:
comparación
mayor que el Habilitar Comparación por encima del umbral
umbral Salida
Entrada operacional Umbral +/- Δ

El bloque tiene dos entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional Envía un valor de palabra al bloque, que la compara con el umbral.

El bloque también tiene dos valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
Valor TH Umbral con el que se compara el valor de la entrada operacional.
Valor Δ Valor delta para la histéresis alrededor del umbral.

El usuario debe especificar estos valores preseleccionados.


La salida es un valor booleano 1 cuando el valor de la entrada operacional es mayor
que el valor de umbral TH + Δ y un booleano 0, cuando la entrada es menor o igual
que el umbral TH - Δ. La salida permanece sin cambios cuando la entrada
operacional es mayor que el umbral TH - Δ y menor o igual que el umbral TH +Δ.

274 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de comparación mayor que el umbral por medio de un
habilitada valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada o salida digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Entrada Un bloque de comparación de enteros mayor que el umbral utiliza una entrada
operacional operacional. Es necesario que esta entrada sea una palabra que contenga un valor
entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767.
La entrada puede provenir de lo siguiente:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la comparación es el segundo
bloque en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de
acción refleja, p. 247).

33003489 07/2008 275


Referencia de acciones reflejas

Umbral y Δ Es necesario introducir dos valores preseleccionados: un umbral y el valor Δ. El


umbral es el valor con el que se compara la entrada operacional. Se puede añadir
también un valor Δ al umbral, que actúa como una histéresis.

Nota: TH + Δ y TH - Δ deben ser enteros en el rango de -32.768...+32.767 para


ser válidos.

Por ejemplo, digamos que el usuario asigna un valor de umbral de 1.600 al bloque.
A continuación, asigna un valor Δ de 32 a dicho umbral:

1
Salida
0

Valor de entrada
-32,768 +32,767
1,632

1
Salida
0

Valor de entrada
-32,768 +32,767
1,568

1.600 (umbral)

Mientras que el valor se encuentre en la banda de 2Δ, se mantiene el último valor.


En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el valor de entrada... la salida...
aumenta desde un valor inferior o igual a TH - Δ (1.568), es 0.
supera TH + Δ (1.632) durante el aumento, se establece en 1.
disminuye desde un valor mayor que TH + Δ (1.632) después de permanece en 1.
haber establecido la salida en 1,
alcanza TH - Δ (1.568) durante la disminución, se establece en 0.

276 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física El bloque obtiene como salida un booleano 1 cuando el valor de entrada es mayor
que TH + Δ y un booleano 0 cuando la entrada es menor o igual que TH - Δ. La
salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción refleja,
p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... Entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la acción
refleja.
la comparación es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno debido a
acción refleja anidada (véase Anidamiento de que el módulo de acción tiene que ser el
dos bloques de acción refleja, p. 247), mismo que el especificado para el segundo
bloque de acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas le
permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 277


Referencia de acciones reflejas

Bloque de comparación de enteros 'valor dentro de la ventana'

Resumen Un bloque de comparación de enteros 'valor dentro de la ventana' realiza una


comparación entre el valor de una entrada analógica y una ventana limitada por dos
umbrales. El valor de entrada se representa como un entero en el rango de -32.768
a +32.767. El software permite asignar valores a los dos umbrales (TH1 y TH2) junto
con un valor delta (Δ), que actúa como histéresis alrededor de TH1 y TH2. El bloque
obtendrá un resultado booleano como salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de comparación de enteros


bloque de 'valor dentro de la ventana':
comparación
'valor dentro de Habilitar Comparación dentro de la ventana
la ventana' Salida
Entrada operacional Umbral 1 +/- Δ Umbral 2 +/- Δ

El bloque tiene dos entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional Envía un valor de palabra al bloque, que la compara con los
umbrales.

El bloque también tiene tres valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
TH1 Umbral 1 con el que se compara la entrada operacional.
TH2 Umbral 2 con el que se compara la entrada operacional.
Valor Δ Valor delta para la histéresis alrededor de los valores TH1 y TH2.

El rango de valores entre TH1 - Δ y TH2 + Δ acota la ventana con la que se


comparará el valor de entrada operacional. El usuario debe especificar estos
valores preseleccionados.
La salida es un valor booleano 1 cuando el valor de la entrada operacional se
encuentra dentro de la ventana (mayor que TH1 +Δ pero menor que TH2 - Δ) y un
valor booleano 0 cuando el valor de entrada no se encuentra dentro de la ventana
(menor o igual que TH1 - Δ o mayor o igual que TH2 + Δ). La salida permanece sin
cambios cuando la entrada operacional es mayor que TH1 - Δ pero menor o igual
que TH1 + Δ, o cuando es mayor o igual que TH2 - Δ pero menor que TH2 + Δ.

278 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de comparación de enteros 'valor dentro de la ventana'


habilitada por medio de un valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el
contrario, se puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante
Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238).
z una salida en el módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Umbrales Las comparaciones 'valor dentro de la ventana' requieren dos valores de umbral,
que definen los límites superior e inferior de la ventana. Cada valor TH necesita ser
un entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767. TH1 define el límite inferior
de la ventana; TH2 define el límite superior.

Nota: el valor de TH2 debe ser mayor que el valor de TH1.

Entrada Una comparación 'valor dentro de la ventana' utiliza una entrada operacional. Debe
operacional ser una palabra con un valor entero en el rango de -32.768 a +32.767.
La entrada puede provenir de lo siguiente:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z la salida del primer bloque de acción refleja si la comparación 'valor dentro de la
ventana' es el segundo bloque en una acción refleja anidada (véase Anidamiento
de dos bloques de acción refleja, p. 247).

33003489 07/2008 279


Referencia de acciones reflejas

Delta (Δ) También se puede añadir un valor Δ a una comparación 'valor dentro de la ventana'.
El valor Δ actúa como una histéresis alrededor de los dos umbrales.

Nota: para que sea válida, TH2 - TH1 debe ser mayor que 2 Δ. Por ejemplo, en el
caso en el que TH1 = -10.000 y TH2 = +4.000, el valor Δ que asigne a la acción
refleja debe ser, por tanto, menor que 7.000.

Supongamos que tiene una ventana definida por TH1 = -10.000 y TH2 = +4.000.
Para esa ventana, especifique un Δ de 2.000:

0
Valor de entrada
-32,768 -8,000 +6,000 +32,767

0
Valor de entrada
-32,768 +32,767
-12,000 +2,000

-10.000 (TH 1) +4.000 (TH 2)

Mientras que el valor de entrada se encuentre dentro del área definida por los
umbrales y Δ, mantiene su último valor.
En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el valor de entrada... la salida...
es inferior o igual a TH1 - Δ (-12.000) y aumenta, es 0.
supera TH1 + Δ (-8.000) durante el aumento, se establece en 1.
alcanza TH2 + Δ (+6.000) durante el aumento, se establece en 0.
disminuye desde un valor mayor o igual que TH2 + Δ (+6.000) permanece en 0.
después de haber establecido la salida en 0,
supera TH2 - Δ (+2.000) durante la disminución, se establece en 1.
alcanza TH1 - Δ (-12.000) durante la disminución, se establece en 0.

280 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física El bloque produce un valor booleano 1 cuando el valor de entrada se encuentra
dentro de la ventana y un valor booleano 0 cuando no lo está. La salida física (véase
Configuración de la salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita
estar asignada a un módulo de acción:
Si... Entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la
acción refleja.
la comparación es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno debido
acción refleja anidada (véase Anidamiento de a que el módulo de acción tiene que ser el
dos bloques de acción refleja, p. 247), mismo que el especificado para el segundo
bloque de acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas le
permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 281


Referencia de acciones reflejas

Bloque de comparación de enteros 'valor fuera de la ventana'

Resumen Un bloque de comparación de enteros 'valor fuera de la ventana' realiza una


comparación entre el valor de una entrada analógica y una ventana limitada por dos
umbrales. El valor de entrada se representa como un entero en el rango de -32.768
a +32.767. El software permite asignar valores a los dos umbrales (TH1 y TH2) junto
con un valor delta (Δ), que actúa como histéresis alrededor de TH1 y TH2. El bloque
obtendrá un resultado booleano como salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de comparación de enteros


bloque de 'valor fuera de la ventana':
comparación
'valor fuera de la Habilitar Comparación fuera de la ventana
ventana' Salida
Entrada operacional Umbral 1 +/- Δ Umbral 2 +/- Δ

El bloque tiene dos entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional Envía un valor de palabra al bloque, que la compara con los
umbrales.

El bloque también tiene tres valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
TH1 Umbral 1 con el que se compara la entrada operacional.
TH2 Umbral 2 con el que se compara la entrada operacional.
Valor Δ Valor delta para la histéresis alrededor de los valores TH1 y TH2.

La salida es un valor booleano 1 cuando el valor de la entrada operacional se


encuentra fuera de la ventana (menor que TH1 - Δ o mayor que TH2 + Δ) y un valor
booleano 0 cuando el valor de entrada no se encuentra fuera de la ventana (mayor
o igual que TH1 + Δ pero menor o igual que TH2 - Δ). La salida permanece sin
cambios cuando la entrada operacional es mayor o igual que TH1 - Δ pero menor
que TH1 + Δ, o cuando es mayor que TH2 - Δ pero menor o igual que TH2 + Δ.

282 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de comparación de enteros 'valor fuera de la ventana'


habilitada por medio de un valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el
contrario, se puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante
Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Umbrales Las comparaciones 'valor fuera de la ventana' requieren dos valores de umbral, que
definen los límites superior e inferior de la ventana. Cada valor TH necesita ser un
entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767. TH1 define el límite inferior de
la ventana; TH2 define el límite superior.

Nota: el valor de TH2 debe ser mayor que el valor de TH1.

Entrada Un bloque de comparación 'valor fuera de la ventana' utiliza una entrada


operacional operacional. Debe ser una palabra con un valor entero en el rango de -32.768 a
+32.767.
La entrada puede provenir de lo siguiente:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la comparación 'valor fuera de la
ventana' es el segundo bloque de una acción refleja anidada (véase Anidamiento
de dos bloques de acción refleja, p. 247).

33003489 07/2008 283


Referencia de acciones reflejas

Delta (Δ) También puede añadir un valor Δ a un bloque de comparación 'valor fuera de la
ventana', que actúe como histéresis alrededor de los dos umbrales.

Nota: para que sea válida, TH2 - TH1 debe ser mayor que 2 Δ. Por ejemplo, en el
caso en el que TH1 = -10.000 y TH2 = +4.000, el valor Δ que asigne a la acción
refleja debe ser, por tanto, menor que 7.000.

Supongamos que tiene una ventana definida por TH1 = -10.000 y TH2 = +4.000.
Para esa ventana, especifique un Δ de 2.000:

0
Valor de entrada
-32,768
-8,000 +6,000 +32,767

0
Valor de entrada
-32,768 +32,767
-12,000 +2,000

-10.000 (TH 1) +4.000 (TH 2)

Mientras que el valor de entrada se encuentre dentro del área definida por los
umbrales y Δ, mantiene su último valor.
En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el valor de entrada... la salida...
es inferior a TH1 - Δ (-12.000) y aumenta, es 1.
alcanza TH1 + Δ (-8.000) durante el aumento, se establece en 0.
supera TH2 + Δ (+6.000) durante el aumento, vuelve a 1.
disminuye desde un valor superior a TH2 + Δ (+6.000), permanece en 1.
alcanza TH2 - Δ (+2.000) durante la disminución, se establece en 0.
supera TH1 - Δ (-12.000) durante la disminución, vuelve a 1.

284 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física El bloque produce un valor booleano 1 cuando el valor de entrada se encuentra
fuera de la ventana y un valor booleano 0 cuando no lo está. La salida física (véase
Configuración de la salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita
estar asignada a un módulo de acción:
Si... Entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la
acción refleja.
la comparación es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno debido
acción refleja anidada (véase Anidamiento de a que el módulo de acción tiene que ser el
dos bloques de acción refleja, p. 247), mismo que el especificado para el segundo
bloque de acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas le
permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 285


Referencia de acciones reflejas

286 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

4.4 Bloques de acción refleja de comparación de


enteros no registrada

Presentación

Introducción En esta sección se describen cuatro bloques de acción refleja de comparación de


enteros no registrada. Los dos primeros comparan un valor de entrada analógico
con un único valor de umbral y obtienen un resultado booleano específico cuando
la entrada es mayor o menor que dicho umbral. Los otros dos bloques comparan un
valor de entrada analógico con una ventana definida por dos valores de umbral, y
se obtiene un valor booleano específico cuando el valor de entrada se encuentra
dentro o fuera de dicha ventana.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Bloque de comparación de enteros no registrada por debajo del umbral 288
Bloque de comparación de enteros no registrada por encima del umbral 293
Bloque de comparación de enteros no registrada 'valor dentro de la ventana' 298
Bloque de comparación de enteros no registrada 'valor fuera de la ventana' 304

33003489 07/2008 287


Referencia de acciones reflejas

Bloque de comparación de enteros no registrada por debajo del umbral

Resumen Un bloque de comparación de enteros no registrada por debajo del umbral realiza
una comparación entre un valor de entrada analógica y un valor de umbral. El valor
de entrada analógica se representa como un entero en el rango de 0 a 65.535. El
software permite asignar un valor de umbral junto con un valor delta (Δ), que actúa
como histéresis alrededor del umbral. La acción obtendrá un resultado booleano
como salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de comparación de enteros no


bloque de registrada por debajo del umbral:
comparación por
debajo del Habilitar Comparación por
umbral debajo del umbral Salida
Umbral +/- Δ
Entrada operacional

El bloque tiene dos entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional Envía un valor de palabra al bloque, que la compara con el umbral.

El bloque también tiene dos valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
Valor TH Umbral con el que se compara el valor de la entrada operacional.
Δ Valor Valor delta para la histéresis alrededor de los valores de umbral.

La salida es un valor booleano 1 cuando el valor de la entrada operacional es menor


que TH - Δ y un booleano 0, cuando la entrada es mayor o igual que TH + Δ. La
salida permanece sin cambios cuando la entrada operacional es mayor o igual que
TH - Δ pero menor que TH + Δ.

288 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de comparación de enteros no registrada por debajo


habilitada del umbral por medio de un valor booleano 1 o una constante Habilitado
permanente. Por el contrario, se puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una
constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

33003489 07/2008 289


Referencia de acciones reflejas

Entrada Un bloque de comparación de enteros no registrada por debajo del umbral utiliza
operacional una entrada operacional. Debe ser una palabra con un valor entero no registrado
en el rango de 0 a 65.535.
La entrada puede provenir de lo siguiente:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z la salida del primer bloque de acción refleja si la comparación por debajo del
umbral es el segundo bloque de una acción refleja anidada (véase Anidamiento
de dos bloques de acción refleja, p. 247).

Nota: los bloques de comparación de enteros no registrada a menudo se anidan


junto con bloques contadores (véase Bloques de acción refleja de contador,
p. 311). La comparación de enteros no registrada es siempre el segundo bloque
en la acción anidada, y la salida analógica del contador se utiliza como su entrada
operacional. Estos dos tipos de acciones se complementan bien una a la otra
debido a que la salida de un contador es siempre no registrada con una resolución
de 16 bits.

Nota: no utilice una palabra que contenga un valor entero con signo negativo
como entrada operacional para esta comparación. La acción refleja
malinterpretará un valor 1 en la posición del bit de signo (bit 15) como parte del
valor entero. Evite la utilización de módulos como el módulo de entrada analógica
STB AVI 1270, que produce una entrada con un posible valor entero negativo,
como fuente de la entrada operacional de la acción refleja.

La ilustración siguiente muestra un caso simple de cómo funciona el bloque:

Salida 1

Valor de entrada
0 65.535
Umbral

En el ejemplo ilustrado anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:


Si la entrada operacional es... la salida es...
por debajo del valor de umbral, 1
mayor o igual que el valor de umbral. 0

290 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Umbral y Δ Es necesario introducir dos valores en una acción de comparación: el umbral y el


valor Δ. El umbral es el valor con el que se compara la entrada operacional, tal como
se ilustra en los ejemplos anteriores. El valor Δ actúa como una histéresis alrededor
del umbral.

Nota: para ser válida, TH + Δ y TH - Δ deben ser enteros en el rango


de 0 a 65.535.

Por ejemplo, si asigna un valor de umbral de 48.000 a la acción de comparación y,


posteriormente, asigna un valor Δ de 32 a dicho umbral:

Salida 1

Valor de entrada
0 65.535
48.032

0 Salida

Valor de entrada
0 65.535
47.968

48.000 (umbral)

Mientras que el valor de entrada se encuentre en la banda Δ, se mantiene el último


valor.
En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el valor de entrada... la salida...
aumenta desde un valor inferior a TH - Δ (47.968), es 1.
alcanza TH + Δ (48.032) durante el aumento, se establece en 0.
disminuye desde un valor mayor o igual que TH + Δ (48.032) permanece en 0.
después de haber establecido la salida en 0,
supera TH - Δ (47.968) durante la disminución, se establece en 1.

33003489 07/2008 291


Referencia de acciones reflejas

Salida física El bloque produce un valor booleano 1 cuando la entrada es menor que TH - Δ y un
booleano 0, cuando la entrada es mayor o igual que TH + Δ. La salida física (véase
Configuración de la salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita
estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la acción
refleja.
la comparación es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno, ya que
acción refleja anidada (véase Anidamiento de el módulo de acción debe ser el mismo que
dos bloques de acción refleja, p. 247), se especificó para el segundo bloque de
acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

292 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Bloque de comparación de enteros no registrada por encima del umbral

Resumen Un bloque de comparación de enteros no registrada por encima del umbral realiza
una comparación entre un valor de entrada analógica y un valor de umbral (TH). El
valor de entrada analógica se representa como un entero en el rango de 0 a 65.535.
El software permite configurar el valor TH junto con un valor delta (Δ), que actúa
como histéresis alrededor del umbral. La acción obtendrá un resultado booleano
como salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de una comparación de enteros


bloque de no registrada por encima del umbral:
comparación por
encima del Habilitar Comparación por
umbral debajo del umbral Salida
Entrada operacional
Umbral +/- Δ

El bloque tiene dos entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional Envía un valor de palabra al bloque, que la compara con el umbral.

El bloque también tiene dos valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
Valor TH Umbral con el que se compara el valor de la entrada operacional.
Δ Valor Valor delta para la histéresis alrededor de los valores de umbral.

La salida es un valor booleano 1 cuando el valor de la entrada operacional es mayor


que TH + Δ y un booleano 0, cuando la entrada es menor o igual que TH - Δ. La
salida permanece sin cambios cuando la entrada operacional es mayor que TH -Δ
pero menor o igual que TH +Δ.

33003489 07/2008 293


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de comparación de enteros no registrada por encima


habilitada del umbral por medio de un valor booleano 1 o una constante Habilitado
permanente. Por el contrario, se puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una
constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

294 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Un bloque de comparación de enteros no registrada por encima del umbral utiliza
operacional una entrada operacional. Debe ser una palabra con un valor entero no registrado
en el rango de 0 a 65.535.
La entrada puede provenir de lo siguiente:
z un canal de entrada analógica en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z la salida del primer bloque de acción refleja si la comparación por encima del
umbral es el segundo bloque de una acción refleja anidada (véase Anidamiento
de dos bloques de acción refleja, p. 247).

Nota: los bloques de comparación de enteros no registrada a menudo se anidan


junto con bloques de contador (véase Bloques de acción refleja de contador,
p. 311). La comparación de enteros no registrada es siempre el segundo bloque
en la acción anidada, y la salida analógica del contador se utiliza como su entrada
operacional. Estos dos tipos de acciones se complementan bien una a la otra
debido a que la salida de un contador es siempre no registrada con una resolución
de 16 bits.

Nota: no utilice una palabra que contenga un valor entero con signo negativo
como entrada operacional para una comparación de enteros no registrada. El
bloque malinterpretará un valor 1 en la posición del bit de signo (bit 15) como parte
del valor entero. Evite la utilización de módulos como el módulo de entrada
analógica STB AVI 1270, que produce una entrada con un posible valor entero
negativo, como fuente de la entrada operacional al bloque.

La ilustración siguiente muestra el comportamiento del bloque cuando Δ es 0:

Salida 0

Valor de entrada
0 65.535
Umbral

En el ejemplo ilustrado anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:


Si la entrada operacional es... la salida es...
por debajo del valor de umbral o igual, 0
por encima del valor de umbral. 1

33003489 07/2008 295


Referencia de acciones reflejas

Umbral y Δ Es necesario introducir dos valores preseleccionados: el umbral y el valor Δ. El


umbral es el valor con el que se compara la entrada operacional. Se puede añadir
un valor Δ al umbral, que actúa como una histéresis.

Nota: para ser válida, TH + Δ y TH - Δ deben ser enteros en el rango


de 0 a 65.535.

Por ejemplo, si asigna un valor de umbral de 48.000 a la acción de comparación y,


posteriormente, asigna un valor Δ de 32 a dicho umbral:

Salida 0

Valor de entrada
0 65.535
48.032

1 Salida

Valor de entrada
0 65.535
47.968

48.000 (umbral)

Mientras que el valor de entrada se encuentre en la banda de 2Δ, se mantiene el


último valor.
En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el valor de entrada... la salida...
aumenta desde un valor inferior o igual a TH - Δ (47.968), es 0.
supera TH + Δ (48.032) durante el aumento, se establece en 1.
disminuye desde un valor mayor que TH + Δ (48.032) después de permanece en 1.
haber establecido la salida en 1,
alcanza TH - Δ (47.968) durante la disminución, se establece en 0.

296 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física El bloque produce un valor booleano 1 cuando la entrada es mayor que TH + Δ y un
booleano 0, cuando la entrada es menor o igual que TH - Δ. La salida física (véase
Configuración de la salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita
estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la acción
refleja.
la comparación es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno, ya que
acción refleja anidada (véase Anidamiento de el módulo de acción debe ser el mismo que
dos bloques de acción refleja, p. 247), se especificó para el segundo bloque de
acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 297


Referencia de acciones reflejas

Bloque de comparación de enteros no registrada 'valor dentro de la ventana'

Resumen Una comparación de enteros no registrada 'valor dentro de la ventana' realiza una
comparación entre un valor de entrada analógica y una ventana de valores limitada
por dos umbrales. El valor de entrada se representa como un entero en el rango de
0 a 65.535. El software permite asignar valores a los dos umbrales (TH1 y TH2)
junto con un valor delta (Δ), que actúa como histéresis alrededor de TH1 y TH2. El
bloque obtendrá un resultado booleano como salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de comparación de enteros no


bloque de registrada 'valor dentro de la ventana':
comparación
'valor dentro de Habilitar Comparación dentro de la ventana
la ventana' Salida
Entrada operacional Umbral 1 +/- Δ Umbral 2 +/- Δ

El bloque tiene dos entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional Envía un valor de palabra al bloque, que la compara con los
umbrales.

El bloque también tiene tres valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
TH1 Umbral 1 con el que se compara la entrada operacional.
TH2 Umbral 2 con el que se compara la entrada operacional.
Δ Valor Valor delta para la histéresis alrededor de los valores TH1 y TH2.

El rango de valores entre TH1 - Δ y TH2 + Δ acota la ventana con la que se


comparará el valor de entrada operacional. El usuario debe especificar estos
valores preseleccionados.
La salida es un valor booleano 1 cuando el valor de la entrada operacional se
encuentra dentro de la ventana (mayor que TH1 + Δ pero menor que TH2 - Δ) y un
valor booleano 0 cuando el valor de entrada no se encuentra dentro de la ventana
(menor o igual que TH1 - Δ o mayor o igual que TH1 + Δ). La salida permanece sin
cambios cuando la entrada operacional es mayor que TH1 - Δ pero inferior o igual
a TH1 + Δ, o cuando es mayor o igual a TH2 - Δ pero inferior a TH2 + Δ.

298 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de comparación de enteros no registrada 'valor dentro


habilitada de la ventana' por medio de un valor booleano 1 o una constante Habilitado
permanente. Por el contrario, se puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una
constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un valor booleano, éste puede venir dado por:
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Umbrales Los bloques de comparación 'valor dentro de la ventana' requieren dos valores de
umbral, que sirven como límites superior e inferior de la ventana. Cada valor TH
necesita ser un valor entero sin signo dentro del rango de 0 a 65.535. TH1 define el
límite inferior de la ventana; TH2 define el límite superior.

Nota: el valor de TH2 debe ser mayor que el valor de TH1.

33003489 07/2008 299


Referencia de acciones reflejas

Entrada Un bloque de comparación 'valor dentro de la ventana' utiliza una entrada


operacional operacional. Debe ser una palabra con un valor entero sin signo en el rango de 0 a
65.535.
La entrada puede provenir de lo siguiente:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z la salida del primer bloque de acción refleja si la comparación por debajo del
umbral es el segundo bloque de una acción refleja anidada (véase Anidamiento
de dos bloques de acción refleja, p. 247).

Nota: los bloques de comparación de enteros no registrada a menudo se anidan


junto con bloques contadores (véase Bloques de acción refleja de contador,
p. 311). La comparación de enteros no registrada es siempre el segundo bloque
en la acción anidada, y la salida analógica del contador se utiliza como su entrada
operacional. Estos dos tipos de acciones se complementan bien una a la otra
debido a que la salida de un contador es siempre sin signo con una resolución de
16 bits.

Nota: no utilice una palabra que contenga un valor entero con signo negativo
como entrada operacional para una comparación de enteros sin signo. El bloque
malinterpretará un valor 1 en la posición del bit de signo (bit 15) como parte del
valor entero. Evite la utilización de módulos como el módulo de entrada analógica
STB AVI 1270, que produce una entrada con un posible valor entero negativo,
como fuente de la entrada operacional al bloque.

Supongamos que se tienen dos valores de umbral, en los que TH1 = 30.000 y
TH2 = 40.000 y supongamos que la entrada operacional es 32.000 y Δ = 0:

0 65.535
32.000

30.000 (TH1) 40.000 (TH2)

Debido a que el valor de la entrada operacional cae dentro de la ventana definida


por TH1 y TH2, el bloque produce un valor booleano 1 como salida.

300 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Alternativamente, supongamos que el valor de la entrada operacional es menor que


TH1 (digamos, 28.000) o mayor que TH2 (digamos, 42.000):

1 1
o
0 0

0 65.535 0 65.535
28.000 42.000

30.000 (TH1) 40.000 (TH2) 30.000 (TH1) 40.000 (TH2)

Entonces el bloque produce un valor booleano 0 como salida debido a que el valor
de entrada se encuentra fuera de la ventana.

33003489 07/2008 301


Referencia de acciones reflejas

Delta (Δ) También puede añadir un valor Δ a un bloque de comparación 'valor dentro de la
ventana', que actúe como histéresis alrededor de los dos umbrales.

Nota: para que sea válida, TH2 - TH 1 debe ser mayor que 2Δ. Por ejemplo, en el
caso de que TH1 = 30.000 y TH2 = 40.000, el valor Δ que asigne al bloque debe
ser, por tanto, menor que 5.000.

Supongamos que tiene una ventana definida por TH 1 = 30.000 y TH 2 = 40.000.


Para esa ventana, especifique un Δ de 2.000:

0
Valor de entrada
0 65.535
32.000 42.000

0
Valor de entrada
0 65.535
28.000 38.000

30.000 (TH 1) 40.000 (TH 2)

Mientras que el valor de entrada se encuentre dentro de la ventana definida por los
umbrales y el Δ, mantiene su último valor.
En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el valor de entrada... la salida...
es inferior o igual a TH1 - Δ (28.000) y aumenta es 0.
supera TH1 + Δ (32.000) durante el aumento se establece en 1.
alcanza TH2 + Δ (42.000) durante el aumento vuelve a 0.
disminuye desde un valor mayor o igual que TH2 + Δ (42.000) permanece en 0.
después de haber establecido la salida en 0
supera TH2 - Δ (38.000) durante la disminución se establece en 1.
alcanza TH1 - Δ (28.000) durante la disminución vuelve a 0.

302 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física El bloque produce un valor booleano 1 cuando el valor de entrada se encuentra
dentro de la ventana y un valor booleano 0 cuando no lo está. La salida física (véase
Configuración de la salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita
estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la
acción refleja.
la comparación es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno, ya que
acción refleja anidada (véase Anidamiento de el módulo de acción debe ser el mismo que
dos bloques de acción refleja, p. 247), se especificó para el segundo bloque de
acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 303


Referencia de acciones reflejas

Bloque de comparación de enteros no registrada 'valor fuera de la ventana'

Resumen Una comparación de enteros no registrada 'valor fuera de la ventana' realiza una
comparación entre un valor de entrada analógica y una ventana de valores limitada
por dos umbrales. El valor de entrada se representa como un entero en el rango de
0 a 65.535. El software permite asignar valores a los dos umbrales (TH1 y TH2)
junto con un valor delta (Δ), que actúa como histéresis alrededor de TH1 y TH2. El
bloque obtendrá un resultado booleano como salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de comparación de enteros no


bloque de registrada 'valor fuera de la ventana':
comparación
'valor fuera de la Habilitar Comparación fuera de la ventana
ventana' Salida
Entrada operacional Umbral 1 - Δ Umbral 2 + Δ

El bloque tiene dos entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Entrada operacional Envía un valor de palabra al bloque, que la compara con los
umbrales.

El bloque también tiene tres valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
TH1 Umbral 1 con el que se compara la entrada operacional.
TH2 Umbral 2 con el que se compara la entrada operacional.
Δ Valor Valor delta para la histéresis alrededor de los valores TH1 y TH2.

El rango de valores entre TH1 - Δ y TH2 + Δ acota la ventana con la que se


comparará el valor de entrada operacional. El usuario debe especificar estos
valores preseleccionados.
La salida es un valor booleano 1 cuando el valor de la entrada operacional se
encuentra fuera de la ventana (menor que TH1 - Δ o mayor que TH2 + Δ) y un valor
booleano 0 cuando el valor de entrada no se encuentra fuera de la ventana (mayor
o igual que TH1 + Δ o menor o igual que TH2 - Δ). La salida permanece sin cambios
cuando la entrada operacional es mayor o igual que TH1 - Δ pero inferior a TH1 + Δ,
o cuando es mayor que TH2 - Δ pero inferior o igual a TH2 + Δ.

304 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de comparación de enteros no registrada 'valor fuera


habilitada de la ventana' por medio de un valor booleano 1 o una constante Habilitado
permanente. Por el contrario, se puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una
constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Umbrales Los bloques de comparación de enteros no registrada 'valor fuera de la ventana'


requieren dos valores umbral, que sirven como límites superior e inferior de la
ventana. Cada valor TH necesita ser un entero sin signo en el rango de 0 a 65.535.
TH 1 define el límite inferior de la ventana; TH 2 define el límite superior.

Nota: el valor de TH 2 debe ser mayor que el valor de TH 1.

33003489 07/2008 305


Referencia de acciones reflejas

Entrada Un bloque de comparación de enteros no registrada 'valor fuera de la ventana'


operacional utiliza una entrada operacional. Debe ser una palabra con un valor entero sin signo
en el rango de 0 a 65.535.
La entrada puede provenir de lo siguiente:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z la salida del primer bloque de acción refleja si la comparación por debajo del
umbral es el segundo bloque de una acción refleja anidada (véase Anidamiento
de dos bloques de acción refleja, p. 247).

Nota: los bloques de comparación de enteros no registrada a menudo se anidan


junto con bloques contadores (véase Bloques de acción refleja de contador,
p. 311). La comparación de enteros no registrada es siempre el segundo bloque
en la acción anidada, y la salida analógica del contador se utiliza como su entrada
operacional. Estos dos tipos de acciones se complementan bien una a la otra
debido a que la salida de un contador es siempre sin signo con una resolución de
16 bits.

Nota: no utilice una palabra que contenga un valor entero con signo negativo
como entrada operacional para una comparación de enteros no registrada. El
bloque malinterpretará un valor 1 en la posición del bit de signo (bit 15) como parte
del valor entero. Evite la utilización de módulos como el módulo de entrada
analógica STB AVI 1270, que produce una entrada con un posible valor entero
negativo, como fuente de la entrada operacional al bloque.

Supongamos que se tienen dos valores de umbral, en los que TH1 = 30.000 y
TH2 = 40.000 y supongamos que la entrada operacional es 32.000 y Δ = 0:

0 65.535
32.000

30.000 (TH1) 40.000 (TH2)

Debido a que el valor de la entrada operacional cae dentro de la ventana definida


por TH1 y TH2, el bloque produce un valor booleano 0 como resultado.

306 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Alternativamente, supongamos que el valor de la entrada operacional es menor que


TH1 (digamos, 28.000) o mayor que TH2 (digamos, 42.000):

1 1
o
0 0

0 65.535 0 65.535
28.000 42.000

30.000 (TH1) 40.000 (TH2) 30.000 (TH1) 40.000 (TH2)

Entonces el bloque produce un valor booleano 1 como resultado debido a que el


valor de entrada se encuentra fuera de la ventana.

33003489 07/2008 307


Referencia de acciones reflejas

Delta (Δ) También puede añadir un valor Δ a un bloque de comparación de enteros no


registrada 'valor fuera de la ventana', que actúe como histéresis alrededor de los
dos umbrales.

Nota: para que sea válida, TH 2 - TH 1 debe ser mayor que 2Δ. Por ejemplo, en
el caso de que TH 1 = 30.000 y TH 2 = 40.000, el valor Δ que asigne al bloque
debe ser, por tanto, menor que 5.000.

Supongamos que tiene una ventana definida por TH 1 = 30.000 y TH 2 = 40.000.


Para esa ventana, especifique un Δ de 2.000:

0
Valor de entrada
0 65.535
32.000 42.000

0
Valor de entrada
0 65.535
28.000 38.000

30.000 (TH 1) 40.000 (TH 2)

Mientras que el valor de entrada se encuentre dentro de la ventana definida por los
umbrales y el Δ, mantiene su último valor.
En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el valor de entrada... la salida...
es inferior a TH1 - Δ (28.000) y aumenta es 1.
alcanza TH1 + Δ (32.000) durante el aumento se establece en 0.
sobrepasa TH2 + Δ (42.000) durante el aumento vuelve a 1.
disminuye desde un valor superior a TH2 + Δ (42.000) permanece en 1.
alcanza TH2 - Δ (38.000) durante la disminución se establece en 0.
supera TH1 - Δ (28.000) durante la disminución vuelve a 1.

308 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física El bloque produce un valor booleano 1 cuando el valor de entrada se encuentra
fuera de la ventana y un valor booleano 0 cuando no lo está. La salida física (véase
Configuración de la salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita
estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida
digital del bus de la isla, digital como destino de la salida de la
acción refleja.
la comparación es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno, ya que
acción refleja anidada (véase Anidamiento de el módulo de acción debe ser el mismo que
dos bloques de acción refleja, p. 247), se especificó para el segundo bloque de
acción refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 309


Referencia de acciones reflejas

310 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

4.5 Bloques de acción refleja de contador

Presentación

Introducción En esta sección se describen dos bloques de acción refleja de contador que
cuentan entradas booleanas tanto de forma ascendente como descendente a partir
de un valor preseleccionado. El resultado de estos bloques contadores es un valor
de palabra.
El primer contador aumenta o disminuye en el flanco ascendente de la entrada
operacional, y el otro hace lo mismo en el flanco descendente.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Bloque de contador de flanco descendente 312
Bloque de contador de flanco ascendente 320

33003489 07/2008 311


Referencia de acciones reflejas

Bloque de contador de flanco descendente

Resumen Un bloque contador de flanco descendente aumenta o disminuye el contador cada


vez que su entrada pasa de 1 a 0. El conteo comienza en un valor de contador
preseleccionado especificado por el usuario y continúa hacia arriba o hacia abajo
hasta que el bloque recibe una entrada de restablecimiento. Ésta envía al contador
de vuelta a su valor preseleccionado e inicia una secuencia de conteo nueva. El
bloque produce una palabra analógica sin signo como salida.

Nota: a diferencia de otras acciones reflejas, un bloque de contador se diseña


para actuar exclusivamente como primer bloque en una acción refleja anidada
(véase Anidamiento de dos bloques de acción refleja, p. 247). La salida de un
bloque de contador se utiliza como entrada analógica para un bloque de
comparación no registrada (véase Bloques de acción refleja de comparación de
enteros no registrada, p. 287). Como resultado, el Editor de acciones reflejas
permite asignar la salida sólo a un módulo de acción digital, incluso aunque el valor
de salida sea analógico.

312 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de un contador de flanco


bloque de descendente estándar:
contador de
flanco Habilitar
descendente Contador de flanco
Entrada de conteo descendente
Preselección de contador Salida
Dirección de contador

Restablecer

El bloque tiene las cuatro entradas siguientes:


Entrada Descripción
Habilitar Conmuta el contador a ON o a OFF.
Contador Envía un valor booleano al bloque que generará una entrada de conteo
cuando cambie de 1 a 0.
Dirección de Define si el bloque aumentará o disminuirá en cada conteo.
contador
Restablecer Reiniciará la operación de conteo en el valor preseleccionado del contador
preseleccionado.

El bloque también tiene un valor preseleccionado (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236) de contador: un
valor entero que define el punto de inicio de cada operación de conteo. El usuario
debe especificar este valor preseleccionado.
El contador produce como salida una palabra de 16 bits con cada conteo. La
palabra contiene un valor entero sin signo dentro del rango de 0 a 65.535. Con cada
conteo, la salida iguala el valor preseleccionado del contador más el conteo
incrementado o menos el conteo reducido.

33003489 07/2008 313


Referencia de acciones reflejas

Valor pre- El usuario debe especificar el valor preseleccionado del contador antes de aplicar
seleccionado del una operación de contador. El valor preseleccionado debe ser un valor entero sin
contador signo en el rango de 0 a 65.535. Una secuencia de conteo siempre se inicia en este
valor preseleccionado de contador que, a continuación, aumenta o disminuye cada
vez que el valor de la entrada de conteo pasa de 1 a 0.
Por ejemplo, en el supuesto de que se configure un contador progresivo con un
contador preseleccionado como 25, el bloqueo comenzará una secuencia de
conteo en 25 y aumentará en 1 cada vez que la entrada de conteo pase de 1 y 0:
Salidas
25
Contador progresivo
26
Preselección de contador = 25 27
28
1 29
Entradas
0 30
26 27 28 29 30

Si se está utilizando un contador regresivo con un contador preseleccionado como


25, el contador comenzará una secuencia de conteo en 25 y disminuirá en 1 cada
vez que la entrada de conteo pase de 1 a 0:
Salidas
Contador regresivo 25
24
Preselección de contador = 25 23
22
1 21
Entradas
0 20
24 23 22 21 20

314 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de contador de flanco descendente por medio de un


habilitada valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Nota: cuando se habilite el bloque, el conteo comenzará en función de la entrada


de conteo en el momento de la habilitación. Consulte la tabla siguiente.

Lo siguiente es aplicable cuando se habilita las transiciones de entradas de 0 a 1.


Si la entrada de conteo entonces...
es...
0 el contador asume que ha tenido lugar una transición de flanco
descendente y aumenta o disminuye una vez.
1 el bloque espera a la transición de flanco descendente siguiente
antes de comenzar el conteo.

33003489 07/2008 315


Referencia de acciones reflejas

Entrada de Un bloque de contador de flanco descendente recibe un flujo de 1 y 0 booleanos


conteo como entrada de conteo. El contador aumenta o disminuye cada vez que el valor
de entrada cambia de 1 a 0.
Las entradas pueden provenir de:
z una constante,
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.

Nota: en el arranque, asegúrese de que la entrada de conteo proporciona un 1 al


bloque de contador. Si la entrada de conteo es 0 cuando se habilita el bloque, el
contador asumirá que ha tenido lugar una transición de flanco descendente y
aumentará o disminuirá una vez, consulte la tabla anterior.

Entrada de Cada bloque de contador de flanco descendente debe contar en una dirección,
dirección de tanto ascendente como descendente. Mediante Advantys Configuration Software,
conteo se puede establecer la dirección del contador como un valor constante de 0 ó 1,
donde:
z 0 = contador progresivo
z 1 = contador regresivo

Las entradas pueden provenir de:


z una constante,
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.

316 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada de Cada contador de flanco descendente tiene una entrada de restablecimiento. La


restablecimiento entrada de restablecimiento es un valor booleano. Un valor de restablecimiento de
0 devuelve el contador al valor preseleccionado especificado. Un valor de restable-
cimiento de 1 permite que el contador continúe aumentando o disminuyendo.
Mientras el restablecimiento sea bajo, el bloque no cuenta.
La entrada de restablecimiento se puede configurar para que venga de:
z una constante,
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Por ejemplo, en el caso en que se tenga un contador progresivo con el valor
preseleccionado en 10. El contador comenzará su secuencia de conteo en 10 y la
aumentará en 1 cada vez que la entrada del conteo pase de 1 a 0. Supongamos
que la entrada de restablecimiento pasa a 0 después de tres conteos:
Salidas
10
11
Contador progresivo
12
Preestablecido = 10 13
10
1
Entradas 11
0 12
11 12 13 11 12

1
Restablecer
0

La entrada de restablecimiento ocasiona que el contador vuelva al valor preselec-


cionado (10) y que inicie el proceso de conteo progresivo de nuevo.

33003489 07/2008 317


Referencia de acciones reflejas

Vuelta de Si un contador progresivo aumenta hasta 65.535 y no recibe una entrada de


contadores restablecimiento, volverá a 0 y continuará aumentando hasta que se restablezca.
En el restablecimiento, el contador volverá al valor preseleccionado e iniciará un
nuevo conteo progresivo:
Salidas
65.532
Contador progresivo 65.533
65.534
65.535
1 0
Entradas
0 1
65.533 65.534 65.535 0 1

1
Restablecer
0

Si un contador regresivo disminuye hasta 0 y no recibe una entrada de restableci-


miento, volverá a 65.535 y continuará disminuyendo hasta que se restablezca. Al
restablecerlo, el contador volverá al valor preseleccionado e iniciará un nuevo
conteo regresivo:
Salidas
3
Contador regresivo 2
1
0
1 65.535
Entradas
65.534
0
2 1 0 65.535 65.534

1
Restablecer
0

318 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un contador de flanco descendente es una palabra con un valor entero
sin signo en el rango de 0 a 65.535. La salida física (véase Configuración de la
salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita estar asignada a un
módulo de acción digital.

Nota: un contador es siempre el primer bloque en una acción refleja anidada. El


módulo de acción siempre debe ser un módulo de salida digital, que se configurará
para que realice una acción de comparación (preferiblemente una comparación de
enteros no registrada, ya que una acción de comparación de enteros estándar
podría malinterpretar los valores mayores que 32.767). El Editor de acciones
reflejas no le permite asignar la salida del contador a un módulo analógico.

Es necesario especificar el canal al que se deberá asignar la salida del contador


como Ninguno, la salida se almacenará temporalmente en un búfer de acciones
reflejas interno para, a continuación, utilizarla como entrada de conteo para el
bloque de comparación.

Encendido y Durante el encendido, los datos de salida del contador se fijan al valor preselec-
retorno cionado (si la entrada habilitada está activada).
Si un error ocasiona que el contador pase a su estado de retorno, la salida se
congela en su último estado activo. Al desaparecer la condición de error, el contador
inicia de nuevo el conteo en el punto en el que se congeló la salida.

33003489 07/2008 319


Referencia de acciones reflejas

Bloque de contador de flanco ascendente

Resumen Un bloque contador de flanco ascendente aumenta o disminuye el contador cada


vez que su entrada pasa de 0 a 1. El conteo comienza en un valor de contador
preseleccionado especificado por el usuario y continúa hacia arriba o hacia abajo
hasta que el bloque recibe una entrada de restablecimiento. Ésta envía al contador
de vuelta a su valor preseleccionado e inicia una secuencia de conteo nueva. El
bloque produce una palabra analógica sin signo como salida.

Nota: a diferencia de otras acciones reflejas, un bloque de contador se diseña


para actuar exclusivamente como primer bloque en una acción refleja anidada
(véase Anidamiento de dos bloques de acción refleja, p. 247). La salida de un
bloque de contador se utiliza como entrada analógica para un bloque de
comparación no registrada (véase Bloques de acción refleja de comparación de
enteros no registrada, p. 287). Como resultado, el Editor de acciones reflejas le
permite asignar la salida sólo a un módulo de acción digital, incluso aunque el valor
de salida sea analógico.

320 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de un contador de flanco


bloque de ascendente estándar:
contador de
flanco Habilitar
ascendente Contador de
Entrada de conteo flanco ascendente
Salida
Dirección de contador Preselección de contador

Restablecer

El bloque tiene las cuatro entradas siguientes:


Entrada Descripción
Habilitar Conmuta el contador a ON o a OFF.
Contador Envía un valor booleano al bloque que generará una entrada de
conteo cuando cambia de 0 a 1.
Dirección de Define si la acción aumentará o disminuirá en cada conteo.
contador
Restablecer Reiniciará la operación de conteo en el valor preseleccionado del
contador preseleccionado.

El bloque también tiene un valor preseleccionado (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236) de contador: un
valor entero que define el punto de inicio de cada operación de conteo. El usuario
debe especificar este valor preseleccionado.
El contador produce como salida una palabra de 16 bits con cada conteo. La
palabra contiene un valor entero sin signo dentro del rango de 0 a 65.535. Con cada
conteo, la salida iguala el valor preseleccionado del contador más el conteo
incrementado o menos el conteo reducido.

33003489 07/2008 321


Referencia de acciones reflejas

Valor pre- El usuario debe especificar el valor preseleccionado del contador antes de aplicar
seleccionado del una operación de contador. El valor preseleccionado debe ser un valor entero sin
contador signo en el rango de 0 a 65.535. Una secuencia de conteo siempre se inicia en este
valor preseleccionado del contador que, a continuación, se aumenta o disminuye
cada vez que el valor de la entrada de conteo pasa de 0 a 1.
Por ejemplo, en el supuesto de que se disponga de un contador progresivo con un
valor preseleccionado a 25, el contador comenzará una secuencia de conteo
en 25 y aumentará en 1 cada vez que la entrada de conteo pase de 0 a 1:
Salidas
23
24
25
26
Contador progresivo 27
28
Preselección de contador = 25
29
1 30
Entradas
0
26 27 28 29 30

Si se está utilizando un contador regresivo con un contador preseleccionado en 25,


el contador comenzará una secuencia de conteo en 25 y disminuirá en 1 cada vez
que la entrada de conteo pase de 0 a 1:
Salidas
Contador regresivo 24
23
Preselección de contador = 25 22
21
1 20
Entradas
0
24 23 22 21 20

322 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de contador de flanco ascendente por medio de un


habilitada valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si se utiliza como entrada un booleano, su valor puede venir dado por:
z una entrada o salida digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Nota: cuando se habilite el bloque, el conteo comenzará en función de la entrada


de conteo en el momento de la habilitación. Consulte la tabla siguiente.

Lo siguiente es aplicable cuando se habilita las transiciones de entradas de 0 a 1.


Si la entrada de conteo entonces...
es...
1 el contador asume que ha tenido lugar una transición de flanco
descendente y aumenta o disminuye una vez.
0 el bloque espera a la transición de flanco descendente siguiente
antes de comenzar el conteo.

33003489 07/2008 323


Referencia de acciones reflejas

Entrada de Cada bloque de contador de flanco ascendente tiene una entrada de conteo: un
conteo flujo de 1 y 0 booleanos. El contador aumenta o disminuye cada vez que el valor de
entrada cambia de 1 a 0.
Las entradas pueden provenir de lo siguiente:
z una constante,
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.

Nota: en el arranque, asegúrese de que la entrada de conteo proporciona un 0. Si


la entrada de conteo es 1 cuando se habilita el contador, el bloque asumirá que ha
tenido lugar una transición de flanco ascendente y aumentará o disminuirá una
vez.

Entrada de Cada bloque de contador de flanco ascendente necesita contar en una dirección:
dirección de ascendente o descendente. Mediante Advantys Configuration Software, se puede
conteo establecer la dirección del contador como un valor constante de 0 ó 1, donde:
z 0 = contador progresivo
z 1 = contador regresivo

La entrada puede provenir de lo siguiente:


z una constante,
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.

324 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada de Cada bloque de contador de flanco ascendente tiene una entrada de restableci-
restablecimiento miento. La entrada de restablecimiento es un valor booleano. Un valor de
restablecimiento de 0 devuelve el contador al valor preseleccionado especificado.
Un valor de restablecimiento de 1 permite que el contador continúe aumentando o
disminuyendo. Mientras el restablecimiento esté bajo, el contador no cuenta.
La entrada de restablecimiento se puede configurar para que venga de:
z una constante,
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Por ejemplo, en el caso en que se tenga un contador progresivo con el valor
preseleccionado en 10. El contador comenzará su secuencia de conteo en 10 y la
aumentará en 1 cada vez que la entrada del conteo pase de 0 a 1. Supongamos
que la entrada de restablecimiento pasa a 1 después de tres conteos:
Salidas
10
Contador progresivo 11
12
Preestablecido = 10 13
10
1
Entradas 11
0 12
11 12 13 11 12

1
Restablecer
0

La entrada de restablecimiento ocasiona que el contador vuelva al valor preselec-


cionado (10) y que inicie el proceso de conteo progresivo de nuevo.

33003489 07/2008 325


Referencia de acciones reflejas

Vuelta de Si un contador progresivo aumenta hasta 65.535 y no recibe una entrada de


contadores restablecimiento, volverá a 0 y continuará aumentando hasta que se restablezca.
En el restablecimiento, el contador volverá al valor preseleccionado e iniciará un
nuevo conteo progresivo:
Salidas
65.532
65.533
Contador progresivo 65.534
65.535
0
1 1
Entradas
0
65.533 65.534 65.535 0 1

1
Restablecer
0

Si un contador regresivo disminuye hasta 0 y no recibe una entrada de restableci-


miento, volverá a 65.535 y continuará disminuyendo hasta que se restablezca. Al
restablecerlo, el contador volverá al valor preseleccionado e iniciará un nuevo
conteo regresivo:
Salidas
3
2
Contador regresivo 1
0
65.535
65.534
1
Entradas
0
2 1 0 65.535 65.534

1
Restablecer
0

326 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque de contador de flanco ascendente es una palabra con un
valor entero sin signo en el rango de 0 a 65.535. La salida física (véase
Configuración de la salida física de un bloque de acción refleja, p. 237) necesita
estar asignada a un módulo de acción digital.

Nota: un contador es siempre el primer bloque en una acción refleja anidada. El


módulo de acción siempre debe ser un módulo de salida digital, que se configurará
para que realice una acción de comparación (preferiblemente una comparación de
enteros sin signo, ya que una acción de comparación de enteros estándar podría
malinterpretar los valores mayores que 32.767). El Editor de acciones reflejas no
le permite asignar la salida del contador a un módulo analógico.

Es necesario especificar el canal al que se deberá asignar la salida del contador


como Ninguno, la salida se almacenará temporalmente en un búfer de acciones
reflejas interno para, a continuación, utilizarla como entrada de conteo del bloque
de comparación.

Encendido y Durante el encendido, los datos de salida del contador se fijan al valor pre-
retorno seleccionado (si la entrada habilitada está encendida).
Si un error ocasiona que el contador pase a su estado de retorno, la salida se
congela en su último estado activo. Al desaparecer la condición de error, el contador
inicia de nuevo el conteo en el punto en el que se congeló la salida.

33003489 07/2008 327


Referencia de acciones reflejas

328 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

4.6 Bloques de acción refleja de temporizador

Presentación

Introducción En esta sección se describen dos tipos de bloques temporizadores: los


temporizadores de retardo y los temporizadores de flanco.
Los bloques de temporizadores de retardo inician la temporización cuando se
establece un disparador de temporizador, que cuenta intervalos de tiempo para
varios números de conteo especificados y, a continuación, mantiene el valor del
conteo final hasta que el disparador lanza otra operación de temporización.
Los bloques de temporizadores de flanco inician la temporización cuando se
establece un disparador de temporizador, que cuenta intervalos de tiempo para
varios números de conteo especificados y, a continuación, vuelve a su estado inicial
hasta que el disparador lanza una nueva operación de temporización.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Bloque temporizador de retardo de comienzo/inicio 330
Bloque temporizador de retardo de detención 336
Bloque temporizador de flanco descendente 342
Bloque temporizador de flanco ascendente 347

33003489 07/2008 329


Referencia de acciones reflejas

Bloque temporizador de retardo de comienzo/inicio

Resumen Un bloque temporizador de retardo de comienzo/inicio inicia una operación de


temporización cuando su disparador pasa de 0 a 1. Es necesario que se
preestablezca el temporizador para que acumule las unidades de tiempo
especificadas por el usuario para un número especificado de conteos (el contador
de terminal). La salida de un bloque temporizador de retardo de comienzo/inicio es
un valor booleano que pasa a 1 cuando se alcanza el contador de terminal y
permanece a 1 siempre que se mantenga dicho contador de terminal. Se puede
invertir el valor de la salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de un temporizador de retardo


bloque de comienzo/inicio:
temporizador de
Habilitar Temporizador del retardo
retardo de de comienzo/inicio
comienzo/inicio Disparador del temporizador Salida
Unidad de tiempo x
conteo de terminal
Restablecer

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Permite o impide que se actualice la salida.
Disparador del Comando de inicio del temporizador.
temporizador
Restablecer Valor booleano que detiene la operación del temporizador cuando
está en 0.

El bloque también tiene dos valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
Contador de terminal Una cantidad de unidades de tiempo definida por el usuario.
Unidad de tiempo Número de ms en los que el temporizador realiza el conteo.

Cuando se inicia una operación de temporización, ésta acumulará unidades de


tiempo de 0 hasta el contador de terminal (siempre que el valor de restablecimiento
sea 1). Cuando el temporizador alcanza el contador de terminal, la salida se activa
y permanece así hasta que el temporizador pierde el terminal de contador. Cuando
el temporizador pierde el terminal de contador, se desactiva.
La salida es un valor booleano. La salida estándar es 1 siempre que el bloque
mantenga el contador de terminal y 0 cuando lo pierde. La salida se puede invertir.

330 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Unidades de Es necesario preestablecer el bloque temporizador para que acumule una de las
tiempo y unidades de tiempo siguientes:
contador de z 1 ms
terminal z 10 ms
z 100 ms
z 1.000 ms
z 10.000 ms

Cuando el temporizador está habilitado y el disparador inicia la acumulación, el


bloque contará una cantidad especificada de unidades de tiempo. El número
máximo de conteos de unidades permitido se denomina contador de terminal. Es
un valor entero especificado por el usuario en el rango de 0 a 32.767.
Cuando el temporizador alcanza el contador de terminal, el acumulador para de
contar unidades de tiempo y la salida se activa (1 si la salida es estándar, 0 si está
invertida). La salida se mantiene activada siempre que el acumulador del
temporizador mantenga el contador de terminal.
Por ejemplo, supongamos que se especifica una unidad de tiempo de 10 ms y un
contador de terminal de 24. Cuando la entrada del disparador del temporizador
pasa de 0 a 1, el temporizador acumula 240 ms y, a continuación, se para y
mantiene el contador de terminal hasta que el disparador pasa a 0:
1
Disparador del
temporizador 0
24
Temporizador
0
240 ms

1
Salida
0

Salida 1
invertida
0
En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el temporizador... la salida... y la salida invertida...
alcanza el contador de terminal, se establece en 1. se establece en 0.
conserva el contador de terminal, permanece en 1. permanece en 0.
pierde el contador de terminal, vuelve a 0. vuelve a 1.

33003489 07/2008 331


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque temporizador de retardo de comienzo/inicio por medio


habilitada de un valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se
puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. El temporizador finaliza un ciclo de
temporización si ya se ha iniciado, pero no cambia la salida. La salida se congeló
en el estado en que estaba cuando el bloque se inhabilitó. El bloque continúa
procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa a estar habilitado,
comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de entradas recibidas.

332 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada del La entrada del temporizador es un conjunto de 1 y 0 booleanos. El flanco


disparador del ascendente de la entrada del disparador inicia una operación de temporización, y el
temporizador flanco descendente de la entrada del disparador ocasiona que el acumulador del
temporizador baje a 0.
La entrada de disparador del temporizador lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida en el módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si el temporizador es el segundo
bloque en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de
acción refleja, p. 247).
En este caso, la entrada del disparador correspondiente puede configurarse
como la salida del primer bloque de acción refleja.
El valor de la entrada del disparador es importante para la salida del bloque. Si el
disparador pasa a 0 antes de que el temporizador alcance el contador de terminal,
el temporizador detiene la acumulación y pasa a 0. Cuando esto ocurre, la salida no
se activa nunca. Si el disparador permanece a 1 después de que se haya alcanzado
el contador de terminal, el acumulador del temporizador mantiene ese valor y la
salida pasa a 1.

Nota: en el arranque, asegúrese de que la entrada del disparador proporciona un


valor 0 al bloque temporizador. Consulte la tabla siguiente.

Lo siguiente es aplicable cuando el bloque del temporizador está habilitado.


Si la entrada del entonces...
disparador es...
1 el temporizador asume que ha tenido lugar una transición de
flanco ascendente y comienza a acumular conteos
inmediatamente.
0 el temporizador espera a la transición de flanco ascendente
siguiente antes de comenzar a acumular conteos.

33003489 07/2008 333


Referencia de acciones reflejas

Entrada de La entrada de restablecimiento es, en esencia, un mecanismo para anular el


restablecimiento temporizador. Puede ser un valor booleano 1 ó 0. El temporizador está operativo
del temporizador cuando el valor de restablecimiento es 1; no lo está cuando el valor es 0.
La entrada de restablecimiento la puede producir:
z una constante,
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor de la entrada
de restablecimiento a la salida del bloque temporizador:

Disparador del 1
temporizador
0
TC
Temporizador
0

1
Restablecer
0

1
Salida
0

1
Salida
invertida 0

Al principio de la secuencia de temporización, cuando la entrada de restableci-


miento es 1, la salida estándar es 0 (la salida invertida es 1) mientras el
temporizador está acumulando. La salida estándar pasa a 1 (la invertida a 0)
cuando se alcanza el contador de terminal (TC). Cuando el disparador pasa a 1, el
temporizador y la salida estándar pasan a 0 (o la invertida a 1).
La segunda vez que la entrada del disparador pasa a 1, el temporizador comienza
a acumular de nuevo. Pero antes de que se alcance el TC por segunda vez, la
entrada de restablecimiento cambia a 0, y con ello restablece el temporizador. La
salida estándar permanece a 0 (o la invertida a 1) durante la segunda secuencia de
temporización.

334 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Cuando la entrada de restablecimiento vuelve a ser 1, el temporizador comienza a


acumular de nuevo empezando en 0. La razón por la que la entrada de restableci-
miento es capaz de reiniciar el temporizador es que la entrada del disparador del
temporizador es 1 cuando el restablecimiento pasa a 1. Una vez que se haya
alcanzado el TC, la salida estándar pasa de nuevo a 1 y ahí permanece (o la
invertida a 0 y ahí permanece) siempre que la entrada del disparador y la entrada
de restablecimiento permanezcan en el contador de terminal.

Salida física La salida de un bloque temporizador de retardo de comienzo/inicio es un valor


booleano 1 ó 0 y se aplica lo siguiente:
Si la salida es... entonces la salida pasa a...
no invertida, 1 cuando el bloque alcanza su contador de terminal especificado y
permanece a 1 siempre que el acumulador del temporizador mantenga
dicho contador de terminal. La salida pasa a 0 cuando el bloque pierde
el contador de terminal.
invertida, 0 cuando el bloque alcanza su contador de terminal especificado y
permanece a 0 siempre que el acumulador del temporizador mantenga
dicho contador de terminal. La salida pasa a 1 cuando el bloque pierde
el contador de terminal.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida digital como destino de la
digital del bus de la isla, salida de la acción refleja.
el temporizador es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo de acción debe
acción refleja anidada (véase Anidamiento ser el mismo que se especificó para el segundo bloque de acción
de dos bloques de acción refleja, p. 247), refleja.

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

Encendido y Durante el encendido, los datos de salida del temporizador se restablecen a 0.


retorno Si un error ocasiona que el temporizador pase a su estado de retorno, la salida se
congela en su último estado activo. Cuando desaparece la condición de error, el
temporizador se pone en 0.

33003489 07/2008 335


Referencia de acciones reflejas

Bloque temporizador de retardo de detención

Resumen El bloque temporizador de retardo de detención inicia una operación de


temporización cuando su disparador pasa de 1 a 0. Es necesario que se
preestablezca el temporizador para que acumule las unidades de tiempo
especificadas por el usuario para un número especificado de conteos (el contador
de terminal). La salida de un bloque temporizador de retardo de detención es un
valor booleano que pasa 0 a cuando se alcanza el contador de terminal y
permanece a 0 siempre que se mantenga dicho contador de terminal.
Opcionalmente, se puede invertir el valor de la salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de un temporizador de retardo


bloque de detención:
temporizador de Temporizador del
Habilitar
retardo de retardo de detención
detención Disparador Salida
Unidad de tiempo x conteo
de terminal
Restablecer

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Permite o impide que se actualice la salida.
Disparador del Comando de inicio del temporizador.
temporizador
Restablecer Valor booleano que detiene la operación del temporizador cuando está en 0.

El bloque también tiene dos valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor preseleccionado Descripción
Contador de terminal Una cantidad de unidades de tiempo definida por el usuario.
Unidad de tiempo Número de ms en los que el temporizador realiza el conteo.

Cuando se inicia una operación de temporización, ésta acumula unidades de


tiempo desde 0 hasta el contador de terminal. Cuando el temporizador alcanza el
contador de terminal, la salida se desactiva hasta que el temporizador pierde el
terminal de contador. Cuando el temporizador pierde el terminal de contador, se
activa.
La salida es un valor booleano. La salida estándar es 0 mientras que el
temporizador mantenga el contador de terminal y 1 cuando lo pierde. La salida se
puede invertir.

336 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Unidades de Es necesario preestablecer el bloque temporizador para que acumule una de las
tiempo y unidades de tiempo siguientes:
contador de z 1 ms
terminal z 10 ms
z 100 ms
z 1.000 ms
z 10.000 ms

Cuando el bloque temporizador está habilitado y el disparador inicia la acumulación,


el bloque cuenta una cantidad especificada de unidades de tiempo. El número
máximo de conteos de unidades permitido se denomina contador de terminal. Es
un valor entero especificado por el usuario en el rango de 0 a 32.767.
Cuando el bloque alcanza el contador de terminal, el acumulador para de contar
unidades de tiempo y la salida de la acción se desactiva (0 si la salida es estándar,
1 si está invertida). La salida se mantiene desactivada siempre que el acumulador
del temporizador mantenga el contador de terminal.
Por ejemplo, supongamos que se especifica una unidad de tiempo de 10 ms y un
contador de terminal de 24. Cuando la entrada del disparador del temporizador
pasa de 1 a 0, el temporizador acumula 240 ms y, a continuación, se para y
mantiene el contador de terminal siempre que el disparador se mantenga en 0:

1
Disparador del
temporizador 0

24
Temporizador
0
240 ms
1
Salida 0

1
Salida
invertida 0

En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:


Si el temporizador... la salida... y la salida invertida...
alcanza el contador de terminal, se establece en 0. se establece en 1.
conserva el contador de terminal, permanece en 0. permanece en 1.
pierde el contador de terminal, se establece en 1. se establece en 0.

33003489 07/2008 337


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque temporizador de retardo de detención por medio de un


habilitada valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. El temporizador finaliza un ciclo de
temporización si ya se ha iniciado, pero no cambia la salida. La salida se congeló
en el estado en que estaba cuando el bloque se inhabilitó. El bloque continúa
procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa a estar habilitado,
comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de entradas recibidas.

338 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada del El flanco descendente de la entrada del disparador inicia una operación de
disparador del temporización, y el flanco ascendente de la entrada del disparador ocasiona que el
temporizador acumulador del temporizador baje a 0. La entrada del disparador puede ser un valor
booleano 1 ó 0.
Para un bloque temporizador del retardo de detención, el valor de la entrada del
disparador es importante para la salida del bloque. Si el disparador pasa a 1 antes
de que el temporizador alcance el contador de terminal, el temporizador detiene la
acumulación y pasa a 0. Cuando esto ocurre, la salida no se desactiva nunca. Si el
disparador permanece a 0 después de que se haya alcanzado el contador de
terminal, el acumulador del temporizador mantiene ese valor y la salida se
desactiva.
El valor del disparador del temporizador lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida en el módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida de la primera acción refleja si el temporizador es la segunda parte de
una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción refleja,
p. 247).
En este caso, la entrada del disparador correspondiente puede configurarse
como la salida de la primera acción refleja.

Nota: en el arranque, asegúrese de que la entrada del disparador proporciona un


valor 1 al bloque temporizador. Consulte la tabla siguiente.

Lo siguiente es aplicable cuando el bloque del temporizador está habilitado.


Si la entrada del entonces...
disparador es...
0 el temporizador asume que ha tenido lugar una transición de
flanco descendente y comienza a acumular conteos
inmediatamente.
1 el temporizador espera a la transición de flanco descendente
siguiente antes de comenzar a acumular conteos.

33003489 07/2008 339


Referencia de acciones reflejas

Entrada de La entrada de restablecimiento es, en esencia, un mecanismo para anular el


restablecimiento temporizador. Puede ser un valor booleano 1 ó 0. El bloque está operativo cuando
del temporizador el valor de restablecimiento es 1; no lo está cuando el valor es 0.
La entrada de restablecimiento la puede producir:
z una constante,
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor de la entrada
de restablecimiento a la salida invertida del bloque temporizador:
1
Disparador del
temporizador 0
TC
Temporizador
0

1
Restablecer
0

1
Salida
0

Salida 1
invertida
0

Al principio de la secuencia de temporización, mientras la entrada de restableci-


miento es 1, la salida estándar es 1 (la salida invertida es 0) antes y mientras el
bloque está acumulando. La salida estándar pasa a 0 (la invertida a 1) cuando se
alcanza el contador de terminal (TC). Cuando el disparador pasa a 1, el
temporizador pasa a 0 y la salida estándar pasa a 1 (o la invertida a 0).
La segunda vez que la entrada del disparador pasa a 0, el temporizador comienza
a acumular de nuevo. Sin embargo, antes de que la acumulación finalice por
segunda vez, la entrada de restablecimiento pasa a 0, con lo que se envía el
contador a 0. La salida estándar permanece a 1 (la invertida a 0).
Cuando el valor del disparador del temporizador pasa a 0 por tercera vez, el
temporizador comienza a acumular de nuevo. Una vez que se haya alcanzado el
TC, la salida estándar pasa de nuevo a 0 y ahí permanece siempre que la entrada
del disparador sea 0 y la entrada de restablecimiento sea 1.

340 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque temporizador de retardo de detención es un valor booleano


1 ó 0 y se aplica lo siguiente:
Si la salida es... entonces la salida pasa a...
no invertida, 0 cuando el bloque alcanza su contador de terminal
especificado y permanece a 0 siempre que el
acumulador del temporizador mantenga dicho contador
de terminal. La salida pasa a 1 cuando el bloque pierde
el contador de terminal.
invertida, 1 cuando el bloque alcanza su contador de terminal
especificado y permanece a 1 siempre que el
acumulador del temporizador mantenga dicho contador
de terminal. La salida pasa a 0 cuando el bloque pierde
el contador de terminal.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida digital como
de salida digital del bus de la isla, destino de la salida de la acción refleja.
el temporizador es el primer especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
bloque en una acción refleja de acción debe ser el mismo que se especificó para el
anidada (véase Anidamiento de segundo bloque de acción refleja.
dos bloques de acción refleja,
p. 247),

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

Encendido y Durante el encendido, los datos de salida del temporizador se restablecen al valor
retorno del contador de terminal.
Si un error ocasiona que el temporizador pase a su estado de retorno, la salida se
congela en su último estado activo. Cuando desaparece la condición de error, el
temporizador se pone al valor del contador de terminal.

33003489 07/2008 341


Referencia de acciones reflejas

Bloque temporizador de flanco descendente

Resumen Un bloque temporizador de flanco descendente inicia una operación de


temporización cuando su disparador pasa de 1 a 0. Es necesario que se
preestablezca el temporizador para que acumule las unidades de tiempo
especificadas por el usuario para un número especificado de conteos (el contador
de terminal). La salida de un bloque temporizador de flanco descendente es un
valor booleano que pasa a 1 cuando el temporizador está acumulando y a 0 cuando
no está acumulando unidades de tiempo (cuando el acumulador está en el contador
de terminal). Opcionalmente, se puede invertir el valor de la salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de un contador de flanco


bloque descendente estándar:
temporizador de
Habilitar Temporizador de
flanco flanco descendente
descendente Disparador Salida
Unidad de tiempo
x conteo de terminal
Restablecer

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Permite o impide que se actualice la salida.
Disparador del Comando de inicio del temporizador.
temporizador
Restablecer Valor booleano que detiene la operación del temporizador cuando
está en 0.

El bloque también tiene dos valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
Contador de terminal Una cantidad de unidades de tiempo definida por el usuario.
Unidad de tiempo Número de ms en los que el temporizador realiza el conteo.

Cuando se inicia una operación de temporización, ésta acumula unidades de


tiempo desde 0 hasta el contador de terminal. Mientras el temporizador está
contando, la salida se activa. En cuanto el temporizador alcanza el contador de
terminal, la salida se desactiva y permanece así hasta que el disparador inicia una
secuencia de conteo nueva.
El valor de salida es un booleano. La salida estándar es 1 mientras el temporizador
esté acumulando conteos y 0 cuando no esté contando. La salida se puede invertir.

342 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Unidades de Es necesario preestablecer el bloque temporizador para que acumule una de las
tiempo y unidades de tiempo siguientes:
contador de z 1 ms
terminal z 10 ms
z 100 ms
z 1.000 ms
z 10.000 ms

Cuando el temporizador está habilitado y el disparador inicia la acumulación, el


bloque contará una cantidad especificada de unidades de tiempo. A este número se
le denomina contador de terminal. Es un valor entero especificado por el usuario en
el rango de 0 a 32.767.
Por ejemplo, supongamos que se especifica una unidad de tiempo de 10 ms y un
contador de terminal de 24. Cuando la entrada del disparador del temporizador
pasa de 1 a 0, el temporizador comienza a acumular desde 0 en unidades de tiempo
de 10 ms. Acumula 24 unidades de tiempo (240 ms) y, a continuación, deja de
acumular y mantiene su contador de terminal:
1
Disparador del
temporizador 0

TC 24

240 ms

1
Salida
0

Salida 1
invertida
0

En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:


Si el temporizador... la salida... y la salida invertida...
comienza a acumular, se establece en 1. se establece en 0.
alcanza el contador de se establece en 0. se establece en 1.
terminal,
conserva el contador de permanece en 0. permanece en 1.
terminal,

33003489 07/2008 343


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque temporizador de flanco descendente por medio de un


habilitada valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. El temporizador finaliza un ciclo de
temporización si ya se ha iniciado, pero no cambia la salida. La salida se congeló
en el estado en que estaba cuando el bloque se inhabilitó. El bloque continúa
procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa a estar habilitado,
comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de entradas recibidas.

Entrada del El disparador del temporizador es, en esencia, un comando de inicio del
disparador del temporizador. Puede ser un valor booleano 1 ó 0. El bloque comienza a acumular
temporizador unidades de tiempo cuando el disparador del temporizador pasa de 1 a 0.
El valor de disparador del temporizador lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida en el módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si el temporizador es el segundo
bloque en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de
acción refleja, p. 247).
En este caso, la entrada del disparador correspondiente puede configurarse
como la salida del primer bloque de acción refleja.

Nota: en el arranque, asegúrese de que la entrada del disparador proporciona un


valor 1 al bloque temporizador. Consulte la tabla siguiente.

Lo siguiente es aplicable cuando el bloque del temporizador está habilitado.


Si la entrada del entonces...
disparador es...
0 el temporizador asume que ha tenido lugar una transición de flanco
descendente y comienza a acumular conteos inmediatamente.
1 el temporizador espera a la transición de flanco descendente
siguiente antes de comenzar a acumular conteos.

344 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada de La entrada de restablecimiento es, en esencia, un mecanismo para anular el


restablecimiento temporizador. Puede ser un valor booleano 1 ó 0. El temporizador está operativo
del temporizador cuando el valor de restablecimiento es 1; no lo está cuando el valor es 0.
El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor de la entrada
de restablecimiento a la salida del bloque:
1
Disparador del
temporizador 0
TC

1
Restablecer
0

1
Salida
0

Salida 1
invertida
0

Al principio de la secuencia de temporización, mientras la entrada de restableci-


miento es alta, la salida estándar pasa a 1 (la salida invertida pasa a 0) mientras el
bloque está acumulando. La salida estándar pasa a 0 (la invertida a 1) cuando se
alcanza el contador de terminal (TC).
La segunda vez que el disparador pasa a 0, el bloque comienza a acumular y la
salida estándar pasa a 1 (la invertida a 0). Pero antes de que alcance el TC por
segunda vez, la entrada de restablecimiento pasa a 0, con lo que se detiene el
temporizador y se devuelve la salida estándar a 0 (la invertida a 1).
Cuando la entrada de restablecimiento vuelve a 1, el bloque comienza a acumular
comenzando de nuevo en 0 y la salida estándar pasa de nuevo a 1 (la invertida
a 0). La entrada de restablecimiento es capaz de reiniciar el temporizador debido a
que el estado de la entrada del disparador del temporizador es 0 cuando la de
restablecimiento pasa a 1.

Nota: si el disparador del temporizador está bajo cuando el restablecimiento pasa


a alto, el temporizador se inicia. No lo hará si el disparador está alto.

33003489 07/2008 345


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque temporizador de flanco descendente es un valor booleano 1


ó 0 y se aplica lo siguiente:
Si la salida es... entonces la salida pasa...
no invertida, a 1 cuando el bloque está acumulando unidades de
tiempo y a 0 cuando el temporizador está en 0 o en el
contador de terminal.
invertida, a 0 cuando el temporizador está acumulando unidades
de tiempo y a 1 cuando el temporizador está en 0 o en
el contador de terminal.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida digital como
de salida digital del bus de la isla, destino de la salida de la acción refleja.
el temporizador es el primer especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
bloque en una acción refleja de acción debe ser el mismo que se especificó para el
anidada (véase Anidamiento de segundo bloque de acción refleja.
dos bloques de acción refleja,
p. 247),

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

346 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Bloque temporizador de flanco ascendente

Resumen Un bloque temporizador de flanco ascendente inicia una operación de


temporización cuando su disparador pasa de 0 a 1. Es necesario que se
preestablezca el bloque para que acumule las unidades de tiempo especificadas
por el usuario para un número especificado de conteos (el contador de terminal). La
salida de un bloque temporizador de flanco ascendente es un valor booleano que
pasa a 1 cuando el temporizador está acumulando y a 0 cuando el acumulador llega
al contador de terminal. Se puede invertir el valor de la salida.

Estructura de un A continuación se muestra un diagrama de bloques de un temporizador de flanco


bloque descendente estándar:
temporizador de
flanco Habilitar Temporizador de
flanco ascendente
ascendente Disparador Salida
Unidad de tiempo
Restablecer x conteo de terminal

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Permite o impide que se actualice la salida.
Disparador del Comando de inicio del temporizador.
temporizador
Restablecer Valor booleano que detiene la operación del temporizador cuando
está en 0.

El bloque también tiene dos valores preseleccionados (véase Configuración de los


valores preseleccionados para un bloque de acción refleja, p. 236):
Valor Descripción
preseleccionado
Contador de terminal Una cantidad de unidades de tiempo definida por el usuario.
Unidad de tiempo Número de ms en los que el temporizador realiza el conteo.

Cuando se inicia una operación de temporización, ésta acumula unidades de


tiempo desde 0 hasta el contador de terminal. Mientras el bloque está contando, la
salida se activa. En cuanto el temporizador alcanza el contador de terminal, la salida
se desactiva y permanece así hasta que el disparador inicia una secuencia de
conteo nueva.
La salida es un valor booleano. La salida estándar es 1 mientras el bloque esté
acumulando conteos y 0 cuando no esté contando. La salida se puede invertir.

33003489 07/2008 347


Referencia de acciones reflejas

Unidades de Es necesario preestablecer el bloque temporizador para que acumule una de las
tiempo y unidades de tiempo siguientes:
contador de z 1 ms
terminal z 10 ms
z 100 ms
z 1.000 ms
z 10.000 ms

Cuando el temporizador está habilitado y el disparador inicia la acumulación, el


bloque contará una cantidad especificada de unidades de tiempo. A este número se
le denomina contador de terminal. Es un valor entero especificado por el usuario en
el rango de 0 a 32.767.
Por ejemplo, supongamos que se especifica una unidad de tiempo de 10 ms y un
contador de terminal de 24. Cuando la entrada del disparador del temporizador
pasa de 0 a 1, el temporizador comienza a acumular desde 0 en unidades de tiempo
de 10 ms. Acumula 24 unidades de tiempo (240 ms) y, a continuación, deja de
acumular y mantiene su contador de terminal:
1
Disparador del
temporizador 0
TC 24

240 ms

1
Salida
0

Salida 1
invertida
0

Como muestra el diagrama de temporización anterior, la salida estándar pasa a 1


mientras que el temporizador está acumulando y pasa a 0 cuando deja de hacerlo.
Una salida invertida pasa a 0 mientras que el temporizador está acumulando y pasa
a 1 cuando deja de hacerlo.
En el ejemplo anterior, el comportamiento de salida es el siguiente:
Si el temporizador... la salida... y la salida invertida...
comienza a acumular, se establece en 1. se establece en 0.
alcanza el contador de terminal, se establece en 0. se establece en 1.
conserva el contador de terminal, permanece en 0. permanece en 1.

348 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque temporizador de flanco ascendente por medio de un


habilitada valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. El temporizador finaliza un ciclo de
temporización si ya se ha iniciado, pero no cambia la salida. La salida se congeló
en el estado en que estaba cuando el bloque se inhabilitó. El bloque continúa
procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa a estar habilitado,
comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de entradas recibidas.

Entrada del El disparador del temporizador es, en esencia, un comando de inicio del
disparador del temporizador. Puede ser un valor booleano 1 ó 0. El temporizador comienza a
temporizador acumular unidades de tiempo cuando el disparador del temporizador pasa de 0 a 1.
El valor de disparador del temporizador lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida en el módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si el temporizador es el segundo
bloque en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de
acción refleja, p. 247).
En este caso, la entrada del disparador correspondiente puede configurarse
como la salida del primer bloque de acción refleja.

Nota: en el arranque, asegúrese de que la entrada del disparador proporciona un


valor 0 al bloque temporizador. Consulte la tabla siguiente.

Lo siguiente es aplicable cuando el bloque del temporizador está habilitado.


Si la entrada del disparador es... entonces...
1 el temporizador asume que ha tenido lugar una transición de flanco ascendente
y comienza a acumular conteos inmediatamente.
0 el temporizador espera a la transición de flanco ascendente siguiente antes de
comenzar a acumular conteos.

33003489 07/2008 349


Referencia de acciones reflejas

Entrada de La entrada de restablecimiento es, en esencia, un mecanismo para anular el


restablecimiento temporizador. Puede ser un valor booleano 1 ó 0. El bloque está operativo cuando
del temporizador el valor de restablecimiento es 1; no lo está cuando el valor es 0.
El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor de la entrada
de restablecimiento a la salida del bloque:

1
Disparador del
temporizador 0
TC

Temporizador
0

1
Restablecer
0

1
Salida
0

Salida 1
invertida
0

Al principio de la secuencia de temporización, mientras la entrada de restableci-


miento es 1, la salida estándar pasa a 1 (la salida invertida pasa a 0) mientras el
bloque está acumulando. La salida estándar pasa a 0 (la invertida a 1) cuando se
alcanza el contador de terminal (TC).
La segunda vez que el disparador pasa a 0, el temporizador comienza a acumular
y la salida estándar pasa de nuevo a 1 (la invertida a 0 de nuevo). Pero antes de
que alcance el TC por segunda vez, la entrada de restablecimiento pasa a 0, por lo
que se detiene el bloque y se envía la salida estándar a 0 (la invertida a 1).
Cuando la entrada de restablecimiento vuelve a 1, el temporizador comienza a
acumular empezando de nuevo en 0 y la salida estándar pasa de nuevo a 1 (la
invertida a 0). La entrada de restablecimiento reinicia el temporizador debido a que
el estado de la entrada del disparador del temporizador es alto cuando la de
restablecimiento pasa a alto.

350 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque temporizador de flanco ascendente es un valor booleano 1


ó 0 y se aplica lo siguiente:
Si la salida es... entonces la salida pasa...
no invertida, a 1 cuando el bloque está acumulando unidades de
tiempo y a 0 cuando el temporizador está en 0 o en el
contador de terminal.
invertida, a 0 cuando el temporizador está acumulando unidades
de tiempo y a 1 cuando el temporizador está en 0 o en
el contador de terminal.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida digital como
de salida digital del bus de la isla, destino de la salida de la acción refleja.
la comparación es el primer bloque especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
en una acción refleja anidada de acción debe ser el mismo que se especificó para el
(véase Anidamiento de dos segundo bloque de acción refleja.
bloques de acción refleja, p. 247),

Cuando la salida de un bloque de acción refleja se asigna a un canal de un módulo


de salida digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja y
ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo todavía conserva la habilidad de
escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 351


Referencia de acciones reflejas

352 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

4.7 Bloque de acción refleja de retenciones


analógicas

Presentación

Introducción En esta sección se describen dos tipos de bloques de retenciones analógicas: las
retenciones de flanco y las retenciones de nivel.
Las retenciones de flanco retienen un valor analógico en el flanco ascendente o en
el descendente del disparador del bloque. La salida del bloque permanece retenida
hasta que el disparador causa que se retenga otro valor de entrada. La salida es
siempre un valor retenido.
Las retenciones de nivel producen una salida que se retiene cuando el disparador
está en un nivel (1 ó 0) y deja de retenerlo cuando el disparador no se encuentra en
ese nivel.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Bloque de retenciones analógicas de flanco descendente 354
Bloque de retenciones analógicas de flanco ascendente 358
Bloque de retenciones analógicas de nivel bajo 362
Bloque de retenciones analógicas de nivel alto 366

33003489 07/2008 353


Referencia de acciones reflejas

Bloque de retenciones analógicas de flanco descendente

Resumen Un bloque de retenciones analógicas de flanco descendente produce una salida


que retiene el valor de una entrada analógica cuando el disparador pasa de 1 a 0.
La salida permanece retenida mientras el disparador está a 0 y mientras vuelve de
nuevo a 1. Si el disparador del flip-flop pasa de nuevo de 1 a 0, el bloque retiene la
salida al valor de la entrada analógica en el momento de la segunda transición. La
salida siempre es un valor analógico retenido en la forma de una palabra de 16 bits.

Estructura de un A continuación, se muestra un diagrama de bloques de una retención analógica de


bloque de flanco descendente:
retenciones
analógicas de Habilitar
flanco Retención analógica de
Disparador del flip-flop Salida
descendente flanco descendente
Entrada analógica

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Disparador del Ocasiona que el bloque quede retenido en el valor de la entrada
flip-flop analógica.
Entrada analógica Valor entero que se retiene cuando el disparador se activa.

La entrada analógica puede ser un valor entero sin signo en el rango de 0 a 65.535
o un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767.
La salida del bloque es el valor retenido. Puede ser un valor entero sin signo en el
rango de 0 a 65.535 o un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767.

354 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar una retención analógica de flanco descendente por medio de un
habilitada valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y

Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado


permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Entrada del El disparador del flip-flop puede ser un valor booleano 1 ó 0. Cuando el valor del
disparador del disparador pasa de 1 a 0, el bloque retiene el valor de la entrada analógica y dicho
flip-flop valor retenido pasa a ser la salida del bloque. El valor de la salida retenido
permanece fijo hasta que el disparador pasa de nuevo de 1 a 0, con lo que se
produce una salida retenida nueva.
El valor del disparador de retención lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.

Nota: en el arranque, asegúrese de que la entrada del disparador proporciona un


valor 1 al bloque de retenciones. Consulte la tabla siguiente.

Lo siguiente es aplicable cuando el bloque de retenciones está habilitado.


Si la entrada del entonces...
disparador es...
0 la retención asume que ha tenido lugar una transición de flanco
descendente y retiene el valor inmediatamente.
1 la retención espera a la transición de flanco descendente
siguiente antes de retener el valor.

33003489 07/2008 355


Referencia de acciones reflejas

Entrada La entrada analógica puede ser un valor entero sin signo en el rango de 0 a 65.535
analógica o un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767. El valor de la entrada
será retenido por el disparador cuando pase de 1 a 0.
El valor de entrada lo puede producir:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238).

El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor del disparador


a la salida del bloque de retenciones:

2400
2000
Entrada 1800
analógica
900

1
Disparador
del flip-flop 0

2400
2000 1800
Salida
900

El comportamiento de la salida del bloque es el siguiente:


Si el disparador... la salida...
pasa de 1 a 0 la primera vez, se retiene en el valor actual de la entrada operacional (2.000).
permanece en 0, mantiene el último valor (2.000).
pasa de 0 a 1, mantiene el último valor (2.000).
permanece en 1, mantiene el último valor (2.000).
pasa de 1 a 0 la segunda vez, se retiene en el valor actual de la entrada operacional (2.400).

356 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque de retenciones analógicas de flanco descendente es una


palabra de 16 bits. Puede ser un entero sin signo en el rango de 0 a 65.535 o un
entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767. El valor de salida es el valor de
la entrada analógica en el momento del último flanco descendente del disparador
del flip-flop.

Nota: el tipo de valor de salida de este bloque es igual al tipo del valor de entrada.
Por ejemplo, si la entrada es un valor entero con signo, la salida también lo será.
El bloque, por sí mismo, no distingue entre un valor sin signo de 65.535 y uno con
signo de -32.768. Es necesario asegurarse de que la salida del bloque se envía a
un módulo de salida que pueda manejar el valor de salida correctamente.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo de salida especifique uno de los canales de salida analógica como destino de la
analógica del bus de la isla, salida de la acción refleja.
la retención es el primer bloque en una especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo de acción debe
acción refleja anidada (véase Anidamiento ser el mismo que se especificó para el segundo bloque de acción
de dos bloques de acción refleja, p. 247), refleja.

33003489 07/2008 357


Referencia de acciones reflejas

Bloque de retenciones analógicas de flanco ascendente

Resumen Un bloque de retenciones analógicas de flanco ascendente produce una salida que
retiene el valor de una entrada analógica cuando el disparador del bloque pasa de
0 a 1. La salida permanece retenida en este valor mientras el disparador está a 1 y
mientras vuelve de nuevo a 0. Si el disparador del flip-flop pasa de nuevo de 0 a 1,
el bloque retiene la salida al valor de la entrada analógica en el momento de la
segunda transición. La salida de una acción de retención analógica de flanco
ascendente es un valor analógico retenido en la forma de una palabra de 16 bits.

Estructura de un A continuación, se muestra un diagrama de bloques de una retención analógica de


bloque de flanco ascendente estándar:
retenciones
analógicas de Habilitar
flanco Retención analógica de
Disparador del flip-flop Salida
ascendente flanco descendente
Entrada analógica

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Disparador del Ocasiona que el bloque quede retenido en el valor de la entrada
flip-flop analógica.
Entrada analógica Valor entero que se retiene cuando el disparador se activa.

La entrada analógica puede ser un valor entero sin signo en el rango de 0 a 65.535
o un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767.
La salida del bloque es el valor retenido. Puede ser un valor entero sin signo en el
rango de 0 a 65.535 o un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767.

358 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar una retención analógica de flanco ascendente por medio de un
habilitada valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y

Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado


permanente, el bloque se inhabilita; es decir, no se ejecuta la acción y la salida se
congela en el estado en que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El bloque
continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa a estar
habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de entradas
recibidas.

Entrada del El disparador del flip-flop puede ser un valor booleano 1 ó 0. Cuando el valor del
disparador del disparador pasa de 0 a 1, el bloque retiene el valor de la entrada analógica y dicho
flip-flop valor retenido pasa a ser la salida del bloque. El valor de la salida retenido
permanece fijo hasta que el disparador pasa de nuevo de 0 a 1, produciendo una
salida retenida nueva.
El valor del disparador de retención lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.

Nota: en el arranque, asegúrese de que la entrada del disparador proporciona un


valor 0 al bloque de retenciones. Consulte la tabla siguiente.

Lo siguiente es aplicable cuando el bloque de retenciones está habilitado.


Si la entrada del entonces...
disparador es...
1 la retención asume que ha tenido lugar una transición de flanco
ascendente y retiene el valor inmediatamente.
0 la retención espera a la transición de flanco ascendente
siguiente antes de retener el valor.

33003489 07/2008 359


Referencia de acciones reflejas

Entrada La entrada analógica puede ser un valor entero sin signo en el rango de 0 a 65.535
analógica o un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767. El disparador retiene
el valor de la entrada cuando pasa de 0 a 1.
El valor de entrada lo puede producir:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238).

El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor del disparador


a la salida del bloque:

2400
Entrada 2000 1800
analógica
900

1
Disparador
del flip-flop 0

2400
2000 1800
Salida
900

El comportamiento de la salida del bloque es el siguiente:


Si el disparador... la salida...
pasa de 0 a 1 la primera vez, se retiene en el valor actual de la entrada operacional (2.000).
permanece en 1, mantiene el último valor (2.000).
pasa de 1 a 0, mantiene el último valor (2.000).
permanece en 0, mantiene el último valor (2.000).
pasa de 0 a 1 la segunda vez, se retiene en el valor actual de la entrada operacional (2.400).

360 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física y La salida de un bloque de retenciones analógicas de flanco ascendente es una


lógica palabra de 16 bits. Puede ser un entero sin signo en el rango de 0 a 65.535 o un
entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767. La salida es el valor de la
entrada analógica en el momento del último flanco descendente del disparador del
flip-flop.

Nota: el tipo de valor de salida de este bloque es igual al tipo del valor de entrada.
Por ejemplo, si la entrada es un valor entero con signo, la salida también lo será.
El bloque, por sí mismo, no distingue entre un valor sin signo de 65.535 y uno con
signo de -32.768. Es necesario asegurarse de que la salida del bloque se envía a
un módulo de salida que pueda manejar el valor de salida correctamente.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida analógica
de salida analógica del bus de la como destino de la salida de la acción refleja.
isla,
la retención es el primer bloque en especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
una acción refleja anidada (véase de acción debe ser el mismo que se especificó para el
Anidamiento de dos bloques de segundo bloque de acción refleja.
acción refleja, p. 247),

33003489 07/2008 361


Referencia de acciones reflejas

Bloque de retenciones analógicas de nivel bajo

Resumen Un bloque de retenciones analógicas de nivel bajo produce que se retenga la salida
cuando el disparador del bloque es 0, y que se deje de retener cuando el disparador
está a 1. Cuando se deja de retener la acción, el valor de la salida es idéntico al
valor de la entrada analógica. Cuando se retiene la acción, el valor de la salida se
retendrá en el valor de la entrada analógica en el momento en el que el disparador
del flip-flop pase de 1 a 0. La salida de una acción de retención analógica de nivel
bajo es un valor analógico retenido o no retenido en la forma de una palabra
de 16 bits.

Estructura de un A continuación, se muestra un diagrama de bloques de una retención analógica de


bloque de nivel bajo:
retenciones
analógicas de Habilitar
nivel bajo Retención analógica
Disparador del flip-flop Salida
de nivel bajo
Entrada analógica

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Disparador del Ocasiona que el bloque quede retenido en el valor de la entrada
flip-flop analógica.
Entrada analógica Valor entero que se retiene cuando el disparador se activa.

El valor analógico puede ser un valor entero sin signo en el rango de 0 a 65.535 o
un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767.
La salida es el valor del bloque, ya sea retenido o sin retener. Puede ser un valor
entero sin signo en el rango de 0 a 65.535 o un valor entero con signo en el rango
de -32.768 a +32.767.

362 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar una retención analógica de nivel bajo por medio de un valor
habilitada booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),

Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado


permanente, el bloque se inhabilita; es decir, no se ejecuta la acción y la salida se
congela en el estado en que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El bloque
continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa a estar
habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de entradas
recibidas.

Entrada del El disparador del flip-flop puede ser un valor booleano 1 ó 0. Cuando el valor es 0,
disparador del el bloque retiene el valor de la entrada analógica y dicho valor retenido pasa a ser
flip-flop la salida del bloque. Cuando el valor del disparador es 1, la salida se retiene y es
igual al valor de la entrada analógica.
El valor del disparador de retención lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.

33003489 07/2008 363


Referencia de acciones reflejas

Entrada La entrada analógica puede ser un valor entero sin signo en el rango de 0 a 65.535
analógica o un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767. El valor de la entrada
se retiene cuando el valor del disparador del flip-flop es 0 y deja de retenerse
cuando es 1.
El valor de entrada lo puede producir:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238).

El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor del disparador


a la salida del bloque:

2400
2000 1800
Entrada
analógica
900

Disparador 1
del flip-flop
0

2400
Salida 2000 1800

900

El comportamiento de la salida del bloque es el siguiente:


Si el disparador... la salida...
pasa de 1 a 0 la primera vez, se retiene en el valor actual de la entrada operacional (2.000).
permanece en 0, mantiene el último valor (2.000).
pasa de 0 a 1, deja de estar retenida y se establece en el valor actual de la entrada
operacional.
permanece en 1, copia el valor actual de la entrada operacional,
pasa de 1 a 0 la segunda vez, se retiene en el valor actual de la entrada operacional (2.400).

364 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque de retenciones analógicas de nivel bajo es una palabra de
16 bits. Puede ser un entero sin signo en el rango de 0 a 65.535 o un entero con
signo en el rango de -32.768 a +32.767. La salida se retiene en el valor de la entrada
analógica cuando el disparador del flip-flop es 0, y deja de retenerse cuando es 1.

Nota: el tipo de valor de salida de este bloque es igual al tipo del valor de entrada.
Por ejemplo, si la entrada es un valor entero con signo, la salida también lo será.
El bloque, por sí mismo, no distingue entre un valor sin signo de 65.535 y uno con
signo de -32.768. Es necesario asegurarse de que la salida del bloque se envía a
un módulo de salida que pueda manejar el valor de salida correctamente.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida analógica
de salida analógica del bus de la como destino de la salida de la acción refleja.
isla,
la retención es el primer bloque en especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
una acción refleja anidada (véase de acción debe ser el mismo que se especificó para el
Anidamiento de dos bloques de segundo bloque de acción refleja.
acción refleja, p. 247),

33003489 07/2008 365


Referencia de acciones reflejas

Bloque de retenciones analógicas de nivel alto

Resumen Un bloque de retenciones analógicas de nivel alto produce que se retenga la salida
cuando el disparadordel bloque es 1, y que se deje de retener cuando el disparador
está a 0. Cuando se deja de retener el bloque, el valor de la salida es idéntico al
valor de la entrada analógica. Cuando se retiene el bloque, el valor de la salida se
retiene al valor de la entrada analógica cuando el disparador del flip-flop pasa de 0
a 1. La salida es un valor analógico en la forma de una palabra de 16 bits.

Estructura de un A continuación, se muestra un diagrama de bloques de una retención analógica de


bloque de nivel alto:
retenciones
analógicas de Habilitar
nivel alto Retención analógica
Disparador del flip-flop Salida
de nivel alto
Entrada analógica

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Disparador del Ocasiona que el bloque quede retenido en el valor de la entrada
flip-flop analógica.
Entrada analógica Valor entero que se retiene cuando el disparador se activa.

La entrada analógica puede ser un valor entero sin signo en el rango de 0 a 65.535
o un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767.
La salida es el valor del bloque, ya sea retenido o sin retener. Puede ser un valor
entero sin signo en el rango de 0 a 65.535 o un valor entero con signo en el rango
de -32.768 a +32.767.

366 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada Se puede habilitar un bloque de retenciones analógicas de nivel alto por medio de
habilitada un valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se
puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y

Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado


permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

Entrada del El disparador del flip-flop puede ser un valor booleano 1 ó 0. Cuando el disparador
disparador del está a 1, el valor de la entrada analógica se retiene, y ese valor pasa a ser la salida
flip-flop del bloque siempre que el disparador esté a 1. Cuando el valor del disparador es 0,
el bloque retiene el valor de la entrada analógica y dicho valor retenido pasa a ser
la salida del bloque. Cuando el valor del disparador es 1, la salida se retiene y es
igual al valor de la entrada analógica.
El valor del disparador de retención lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.

33003489 07/2008 367


Referencia de acciones reflejas

Entrada La entrada analógica puede ser un valor entero sin signo en el rango de 0 a 65.535
analógica o un valor entero con signo en el rango de -32.768 a +32.767. El valor de la entrada
se retiene cuando el disparador del flip-flop es 1 y deja de retenerse cuando es 0.
El valor de entrada lo puede producir:
z una entrada analógica desde un módulo en la isla,
z una salida analógica desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238).

El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor del disparador


a la salida del bloque:

2400
2000 1800
Entrada
analógica
900

Disparador 1
del flip-flop 0

2400
Salida 2000 1800

900

El comportamiento de la salida del bloque es el siguiente:


Si el disparador... la salida...
pasa de 0 a 1 la primera vez, se retiene en el valor actual de la entrada operacional (2.000).
permanece en 1, mantiene el último valor (2.000).
pasa de 1 a 0, deja de estar retenida y se establece en el valor actual de la entrada
operacional.
permanece en 0, copia el valor actual de la entrada operacional,
pasa de 0 a 1 la segunda vez, se retiene en el valor actual de la entrada operacional (2.400).

368 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque de retenciones analógicas de nivel alto es una palabra
de 16 bits. Puede ser un entero sin signo en el rango de 0 a 65.535 o un entero con
signo en el rango de -32.768 a +32.767. La salida se retiene en el valor de la entrada
analógica cuando el disparador del flip-flop es 1, y deja de retenerse cuando es 0.

Nota: el tipo de valor de salida de este bloque es igual al tipo del valor de entrada.
Por ejemplo, si la entrada es un valor entero con signo, la salida también lo será.
El bloque, por sí mismo, no distingue entre un valor sin signo de 65.535 y uno con
signo de -32.768. Es necesario asegurarse de que la salida del bloque se envía a
un módulo de salida que pueda manejar el valor de salida correctamente.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida analógica
de salida analógica del bus de la como destino de la salida de la acción refleja.
isla,
la retención es el primer bloque en especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
una acción refleja anidada (véase de acción debe ser el mismo que se especificó para el
Anidamiento de dos bloques de segundo bloque de acción refleja.
acción refleja, p. 247),

33003489 07/2008 369


Referencia de acciones reflejas

370 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

4.8 Bloque de acción refleja de retenciones digitales

Presentación

Introducción En esta sección se describen dos tipos de bloques de retenciones digitales: las
retenciones de flanco y las retenciones de nivel.
Los bloques de retenciones de flanco retienen un valor digital en el flanco
ascendente o en el descendente del disparador del bloque. La salida permanece
retenida hasta que el disparador causa que se retenga otro valor de entrada; la
salida siempre es un valor retenido.
Las retenciones de nivel producen una salida que se retiene cuando el valor del
disparador está en un nivel (1 ó 0) y deja de retenerlo cuando el valor del disparador
no se encuentra en ese nivel.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Bloque de retenciones digitales de flanco descendente 372
Bloque de retenciones digitales de flanco ascendente 376
Bloque de retenciones digitales de nivel bajo 380
Bloque de retenciones digitales de nivel alto 384

33003489 07/2008 371


Referencia de acciones reflejas

Bloque de retenciones digitales de flanco descendente

Resumen Un bloque de retenciones digitales de flanco descendente produce una salida que
retiene el valor de una entrada operacional cuando el disparador pasa de 1 a 0. La
salida permanece retenida en ese valor digital. La salida del bloque es un 1 ó 0
booleano. Puede invertir el valor de la salida marcando la casilla de verificación en
la línea de salida del bloque.

Estructura de un A continuación, se muestra un diagrama de bloques de una retención digital de


bloque de flanco descendente:
retenciones
digitales de Habilitar
flanco Retención digital de
Disparador del flip-flop Salida
descendente flanco descendente
Entrada operacional

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Disparador del Ocasiona que el bloque quede retenido en el valor de la entrada
flip-flop operacional.
Entrada operacional La entrada operacional es un flujo de valores booleanos sobre el que
opera la retención.

Entrada Se puede habilitar un bloque de retenciones digitales de flanco descendente por


habilitada medio de un valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el
contrario, se puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante
Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

372 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada del El disparador del flip-flop puede ser un valor 1 ó 0 booleano. Cuando pasa de 1 a 0,
disparador del se retiene el valor de la entrada operacional. Si la salida es estándar, el valor de la
flip-flop entrada operacional pasa a ser la salida del bloque; si la salida está invertida, el
valor invertido de la salida operacional pasa a ser la salida del bloque.
El valor del disparador de retención lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida en el módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.

33003489 07/2008 373


Referencia de acciones reflejas

Entrada La entrada operacional es un flujo de 1 y 0 booleanos que queda retenido por medio
operacional del flanco descendente del disparador del flip-flop.
Lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida en el módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.
El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor del disparador
a la salida de la acción de retención:

1
Entrada operacional
0
1
Disparador del flip-flop
0

1
Salida
0

1
Salida
invertida 0

En el ejemplo ilustrado anterior, el comportamiento de salida del bloque es el


siguiente:
Si el disparador... la salida... y la salida invertida...
pasa de 1 a 0 la se retiene en el valor actual de la se retiene en el valor invertido de
primera vez, entrada operacional (1). la entrada operacional actual (0).
permanece en 0, mantiene el último valor (1). mantiene el último valor (0).
pasa de 0 a 1, mantiene el último valor (1). mantiene el último valor (0).
permanece en 1, mantiene el último valor (1). mantiene el último valor (0).
pasa de 1 a 0 la se retiene en el valor actual de la se retiene en el valor invertido de
segunda vez, entrada operacional (0). la entrada operacional actual (1).

374 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque de retenciones digitales de flanco descendente es un valor


1 ó 0 booleano. La salida siempre es un valor retenido, determinado por el valor de
la salida operacional en el momento en el que el disparador cambia de 1 a 0:
Si la salida es... entonces la salida retiene...
no invertida, el valor de la entrada operacional cuando el disparador
del flip-flop pasa de 1 a 0.
invertida, el inverso del valor de la entrada operacional cuando el
disparador del flip-flop pasa de 1 a 0.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida digital como
de salida digital del bus de la isla, destino de la salida de la acción refleja.
la retención es el primer bloque en especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
una acción refleja anidada (véase de acción debe ser el mismo que se especificó para el
Anidamiento de dos bloques de segundo bloque de acción refleja.
acción refleja, p. 247),

Cuando la salida de un bloque se asigna a un canal de un módulo de salida


analógica o digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja
y ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo sigue conservando la habilidad
de escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 375


Referencia de acciones reflejas

Bloque de retenciones digitales de flanco ascendente

Resumen Un bloque de retenciones digitales de flanco ascendente produce una salida que
retiene el valor de una entrada operacional cuando el disparador de bloque pasa
de 0 a 1. La salida permanece retenida cuando el disparador pasa a 0 y hasta que
vuelve a ser 1. La salida es un 1 ó 0 booleano. Puede invertir el valor de la salida
marcando la casilla de verificación en la línea de salida del bloque.

Estructura de un A continuación, se muestra un diagrama de bloques de una retención digital de


bloque de flanco ascendente:
retenciones
digitales de Habilitar
flanco Retención digital de
Disparador Salida
ascendente flanco ascendente
Entrada operacional

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Disparador del Ocasiona que el bloque quede retenido en el valor de la entrada
flip-flop operacional.
Entrada operacional La entrada operacional es un flujo de valores booleanos sobre el que
opera la retención.

Entrada Se puede habilitar un bloque de retenciones digitales de flanco ascendente por


habilitada medio de un valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el
contrario, se puede inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante
Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

376 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada del El disparador del flip-flop puede ser un valor 1 ó 0 booleano. Cuando pasa de 0 a 1,
disparador del se retiene el valor de la entrada operacional. Si la salida es estándar, el valor de la
flip-flop entrada operacional pasa a ser la salida de la acción; si la salida está invertida, el
valor invertido de la salida operacional pasa a ser la salida de la acción.
El valor del disparador de retención lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual,
z una salida en el módulo de acción escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.

Entrada La entrada operacional es un tren de impulsos de 1 y 0 booleanos que quedará


operacional retenido en cualquier momento por medio del flanco ascendente del disparador del
flip-flop.
Lo puede producir:
z una entrada o salida digital de un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual,
z un bit de datos de entrada desde un canal del módulo de acción,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.
El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor del disparador
a la salida del bloque:
1
Entrada operacional
0
1
Disparador del flip-flop
0

1
Salida
0

Salida 1
invertida
0

33003489 07/2008 377


Referencia de acciones reflejas

Al comienzo de la secuencia de temporización, la entrada operacional está alta en


el momento en el que el disparador pasa de 0 a 1. La salida estándar queda retenida
en 1 (la invertida en 0).
El valor de la salida permanece retenido hasta que el disparador del flip-flop pasa
de 0 a 1 por segunda vez. En ese momento, la entrada operacional está baja. La
salida estándar queda retenida en 0 (la invertida en 1).
Cuando el disparador del flip-flop pasa de 0 a 1 por tercera vez, la entrada
operacional está alta. La salida estándar queda retenida en 1 de nuevo
(la invertida en 0).
En el ejemplo ilustrado anterior, el comportamiento de salida del bloque es el
siguiente:
Si el disparador... la salida... y la salida invertida...
pasa de 0 a 1 la primera vez, se retiene en el valor actual de la se retiene en el valor invertido de la
entrada operacional (1). entrada operacional actual (0).
permanece en 1, mantiene el último valor (1). mantiene el último valor (0).
pasa de 1 a 0, mantiene el último valor (1). mantiene el último valor (0).
permanece en 0, mantiene el último valor (1). mantiene el último valor (0).
pasa de 0 a 1 la segunda vez, se retiene en el valor actual de la se retiene en el valor invertido de la
entrada operacional (0). entrada operacional actual (1).

378 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque de retenciones digitales de flanco ascendente es un valor 1


ó 0 booleano. La salida siempre es un valor retenido, determinado por el valor de la
salida operacional en el momento en el que el disparador cambia de 0 a 1:
Si la salida es... entonces la salida retiene...
no invertida, el valor de la entrada operacional cuando el disparador
del flip-flop pasa de 0 a 1.
invertida, el inverso del valor de la entrada operacional cuando el
disparador del flip-flop pasa de 0 a 1.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida digital como
de salida digital del bus de la isla, destino de la salida de la acción refleja.
la retención es el primer bloque en especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
una acción refleja anidada (véase de acción debe ser el mismo que se especificó para el
Anidamiento de dos bloques de segundo bloque de acción refleja.
acción refleja, p. 247),

Cuando la salida de un bloque se asigna a un canal de un módulo de salida


analógica o digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja
y ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo sigue conservando la habilidad
de escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 379


Referencia de acciones reflejas

Bloque de retenciones digitales de nivel bajo

Resumen Un bloque de retenciones digitales de nivel bajo provoca una retención en la salida
cuando el disparador del bloque es 0, y elimina la retención de la salida cuando el
disparador está a 1. La salida es un valor 1 ó 0 booleano. Es posible invertir el valor
de la salida si se selecciona la casilla de verificación en la línea de salida del bloque.

Estructura de un A continuación, se muestra un diagrama de un bloque de retenciones digitales de


bloque de nivel bajo estándar:
retenciones
digitales de nivel Habilitar
bajo Retención digital
Disparador del flip-flop Salida
de nivel bajo
Entrada operacional

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Disparador del Provoca que el bloque quede retenido o deje de estarlo en un valor
flip-flop de la entrada operacional.
Entrada operacional La entrada operacional es un flujo de valores booleanos sobre el que
opera la retención.

Entrada Se puede habilitar una retención digital de nivel bajo por medio de un valor booleano
habilitada 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede inhabilitar por
medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

380 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada del El disparador del flip-flop puede ser un valor 1 ó 0 booleano. Cuando es 0, se retiene
disparador del el valor de la entrada operacional. Cuando el valor del disparador es 1, se deja de
flip-flop retener la salida.
El valor del disparador de retención lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual,
z una salida en el módulo de acción escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.

Entrada La entrada operacional es un flujo de 1 y 0 booleanos que puede quedar retenido o


operacional dejar de estarlo por medio del disparador del flip-flop.
Lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual,
z una salida en el módulo de acción escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.
El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor del disparador
a la salida del bloque:

1
Entrada operacional
0
1
Disparador del flip-flop
0

1
Salida
0

Salida 1
invertida
0

33003489 07/2008 381


Referencia de acciones reflejas

Al principio de la secuencia de temporización, la salida estándar copia el valor de la


entrada operacional (la salida invertida copia el valor inverso de la salida
operacional) siempre que el disparador esté alto. Entonces, el comportamiento de
la salida del bloque es el siguiente:
Si el disparador... la salida... y la salida invertida...
pasa de 1 a 0 la primera vez, se retiene en el valor actual de la entrada se retiene en el valor invertido de la
operacional (0). entrada operacional actual (1).
permanece en 0, mantiene el último valor (0). mantiene el último valor (1).
pasa de 0 a 1, deja de estar retenida y se establece en deja de estar retenida y se establece en
el valor actual de la entrada operacional, el valor invertido de la entrada
operacional actual.
permanece en 1, copia el valor actual de la entrada copia el valor invertido de la entrada
operacional, operacional actual.
pasa de 1 a 0 la segunda vez, se retiene en el valor actual de la entrada se retiene en el valor invertido de la
operacional (1). entrada operacional actual (0).

382 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque de retenciones digitales de nivel bajo es un valor 1 ó 0


booleano. La salida se retiene cuando el valor del disparador es 0 y deja de
retenerse cuando dicho valor es 1:
Si la salida es... entonces la salida refleja...
no invertida, la entrada operacional actual cuando el disparador del
flip-flop está alto, y retiene el valor de la entrada
operacional en el momento en que el disparador pasa
de 1 a 0.
invertida, la inversa de la entrada operacional actual cuando el
disparador del flip-flop está alto, y retiene un valor que
es el inverso de la entrada operacional en el momento
en que el disparador pasa de 1 a 0.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida digital como
de salida digital del bus de la isla, destino de la salida de la acción refleja.
la retención es el primer bloque en especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
una acción refleja anidada (véase de acción debe ser el mismo que se especificó para el
Anidamiento de dos bloques de segundo bloque de acción refleja.
acción refleja, p. 247),

Cuando la salida de un bloque se asigna a un canal de un módulo de salida


analógica o digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja
y ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo sigue conservando la habilidad
de escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 383


Referencia de acciones reflejas

Bloque de retenciones digitales de nivel alto

Resumen Un bloque de retenciones digitales de nivel alto provoca una retención en la salida
cuando el disparador del bloque es 1, y elimina la retención de la salida cuando el
disparador es 0. La salida es un valor 1 ó 0 booleano. Es posible invertir el valor de
la salida si se selecciona la casilla de verificación en la línea de salida del bloque.

Estructura de un A continuación, se muestra un diagrama de un bloque de retenciones digitales de


bloque de nivel alto estándar:
retenciones
digitales de nivel Habilitar
alto Retención digital de
Disparador del flip-flop Salida
nivel alto
Entrada operacional

El bloque tiene tres entradas:


Entrada Descripción
Entrada habilitada Activa/desactiva el bloque.
Disparador del Provoca que el bloque quede retenido o deje de estarlo en un valor
flip-flop de la entrada operacional.
Entrada operacional La entrada operacional es un flujo de valores booleanos sobre el que
opera la retención.

Entrada Se puede habilitar un bloque de retenciones digitales de nivel alto por medio de un
habilitada valor booleano 1 o una constante Habilitado permanente. Por el contrario, se puede
inhabilitar por medio de un booleano 0 o una constante Bloqueado permanente.
Si la entrada habilitada es un booleano, éste puede venir dado por:
z una entrada digital de un módulo en la isla,
z una salida digital del módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238), y
z una salida del módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo.
Cuando la entrada habilitada es un valor booleano 0 o una constante Bloqueado
permanente, el bloque se inhabilita. Esto significa que la acción no se ejecuta y la
salida se congela en el estado en el que estaba cuando se inhabilitó el bloque. El
bloque continúa procesando entradas pero no actúa sobre ellas. Si el bloque pasa
a estar habilitado, comienza inmediatamente a actuar sobre el último grupo de
entradas recibidas.

384 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Entrada del El disparador del flip-flop puede ser un valor 1 ó 0 booleano. Cuando es 1, se retiene
disparador del el valor de la entrada operacional. Cuando el valor del disparador es 0, se deja de
flip-flop retener la salida.
El valor del disparador de retención lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida en el módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.

33003489 07/2008 385


Referencia de acciones reflejas

Entrada La entrada operacional es un flujo de 1 y 0 booleanos que quedará retenido o dejará


operacional de estarlo por medio del valor del disparador.
Lo puede producir:
z una constante,
z una entrada digital desde un módulo en la isla,
z una salida digital desde el módulo virtual (véase Módulo virtual, p. 238),
z una salida en el módulo de acción (véase Utilización del módulo de acción como
entrada a un bloque, p. 243) escrita por el maestro de bus de campo,
z la salida del primer bloque de acción refleja si la retención es el segundo bloque
en una acción refleja anidada (véase Anidamiento de dos bloques de acción
refleja, p. 247).
En este caso, una de las entradas del disparador del flip-flop puede ser la salida
del primer bloque de acción refleja.
El diagrama de temporización siguiente muestra cómo afecta el valor del disparador
a la salida del bloque:
1
Entrada operacional
0
1
Disparador del flip-flop
0

1
Salida
0

1
Salida
invertida 0

Al principio de la secuencia de temporización, la salida estándar copia el valor de la


entrada operacional (la salida invertida copia el valor inverso de la salida
operacional) siempre que el disparador esté bajo. Entonces, el comportamiento de
la salida del bloque es el siguiente:
Si el disparador... la salida... y la salida invertida...
pasa de 0 a 1 la se retiene en el valor actual de la entrada se retiene en el valor invertido de la entrada
primera vez, operacional (0). operacional actual (1).
permanece en 1, mantiene el último valor (0). mantiene el último valor (1).
pasa de 1 a 0, deja de estar retenida y se establece en el valor deja de estar retenida y se establece en el valor
actual de la entrada operacional, invertido de la entrada operacional actual.
permanece en 0, copia el valor actual de la entrada operacional, copia el valor invertido de la entrada
operacional actual.
pasa de 0 a 1 la se retiene en el valor actual de la entrada se retiene en el valor invertido de la entrada
segunda vez, operacional (1). operacional actual (0).

386 33003489 07/2008


Referencia de acciones reflejas

Salida física La salida de un bloque de retención digital de nivel alto es un valor 1 ó 0 booleano.
La salida se retiene cuando el valor del disparador es 1 y deja de retenerse cuando
es 0:
Si la salida es... entonces la salida refleja...
no invertida, la entrada operacional actual cuando el disparador del
flip-flop está bajo, y retiene el valor de la entrada
operacional en el momento en que el disparador pasa
de 0 a 1.
invertida, la inversa de la entrada operacional actual cuando el
disparador del flip-flop está bajo, y retiene un valor que
es el inverso de la entrada operacional en el momento
en que el disparador pasa de 0 a 1.

La salida física (véase Configuración de la salida física de un bloque de acción


refleja, p. 237) necesita estar asignada a un módulo de acción:
Si... entonces...
el módulo de acción es un módulo especifique uno de los canales de salida digital como
de salida digital del bus de la isla, destino de la salida de la acción refleja.
la retención es el primer bloque en especifique el canal como Ninguno, ya que el módulo
una acción refleja anidada (véase de acción debe ser el mismo que se especificó para el
Anidamiento de dos bloques de segundo bloque de acción refleja.
acción refleja, p. 247),

Cuando la salida de un bloque se asigna a un canal de un módulo de salida


analógica o digital, dicho canal se convierte en especializado para la acción refleja
y ya no podrá utilizar los datos del maestro de bus de campo para actualizar su
dispositivo de campo. El maestro de bus de campo sigue conservando la habilidad
de escribir datos para esta dirección de bit en el NIM, y el Editor de acciones reflejas
le permite utilizar estos datos del maestro de bus de campo como entrada para el
bloque.

33003489 07/2008 387


Referencia de acciones reflejas

388 33003489 07/2008


Creación de una configuración de
un bus de la isla
5
Introducción

Descripción Este capítulo describe cómo se puede crear una configuración de la isla lógica en
general un área de trabajo activa.

Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:


Sección Apartado Página
5.1 Configuración básica de la isla 391
5.2 virtuales, marcadores de posición 409

33003489 07/2008 389


Creación de una configuración de la isla

390 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

5.1 Configuración básica de la isla

Presentación

Introducción En esta sección se describen los pasos necesarios para configurar una isla.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Creación de un área de trabajo 392
NIM básico 393
Segmentos 394
Adición de módulos a un segmento de la isla 396
Adición de segmentos de extensión a la configuración de la isla 398
Extensión de la configuración a un módulo totalmente compatible (preferido) 400
Extensión de la configuración a dispositivos CANopen mejorado 401
Adición y eliminación de anotaciones 402
Sustitución de NIM 404
Migración de isla 405
Protección offline 407
Protección en línea 408

33003489 07/2008 391


Creación de una configuración de la isla

Creación de un área de trabajo

Introducción Antes de poder crear un archivo .isl para una isla lógica, es necesario abrir un área
de trabajo existente o crear una nueva. En el software de configuración Advantys,
una isla sólo puede existir dentro de un área de trabajo.
La primera vez que inicie la configuración de software, deberá crear antes un área
de trabajo. Al crear el área de trabajo, ésta creará una isla nueva automáticamente
dentro de la isla. Puede agregar islas adicionales al área de trabajo. Un área de
trabajo puede contener hasta 10 islas de automatización.

Creación de un Para crear un área de trabajo nueva:


área de trabajo
Paso Acción Resultado
1 En el menú Archivo seleccione una Área Se muestra el cuadro de diálogo Área nueva de
nueva de trabajo. trabajo.
2 En el campo Archivo del área de trabajo del Un nombre para el área de trabajo puede tener una
cuadro de diálogo, introduzca un nombre para longitud de hasta 50 caracteres y puede estar
el Área de trabajo. compuesto de caracteres alfanuméricos, espacios y los
caracteres de teclado guión bajo y signo menos.
3 En el campo Archivo de la isla del cuadro de Un nombre de archivo isla puede tener una longitud de
diálogo, introduzca un nombre para la Isla. hasta 50 caracteres y puede estar compuesto de
caracteres alfanuméricos, espacios y cualquier otro
carácter del teclado.
4 Haga clic en Aceptar. Aparece una nueva pantalla del área de trabajo que
muestra una isla nueva. Todo lo que aparece en el Editor
de la isla de automatización es un segmento DIN vacío.
Nota: el tipo de isla no se define hasta que haya
seleccionado un NIM y, así, una familia de productos. Un
Área de trabajo puede incluir islas de diferentes familias
de productos.

392 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

NIM básico

Introducción Además de los NIM estándar y Premium, el catálogo de STB de Advantys


Configuration Software contiene los NIM básicos siguientes:
z STB NCO 1010 (NIM compatible con CANopen)
z STB NDP 1010 (NIM compatible con Profibus DP)
z STB NDN 1010 (NIM compatible con DeviceNet)
z STB NIB 1010 (NIM compatible con Interbus)

Al contrario que los NIM estándar, que admiten la descarga de configuración y la


autoconfiguración, los NIM básicos sólo admiten la autoconfiguración. Esto significa
que no es necesario ni tampoco posible configurar estos NIM de forma manual.
Al igual que con las islas NIM, puede exportar el archivo de configuración de islas
que contienen NIM básicos.
Los NIM básicos admiten un máximo de seis segmentos de extensión con una
cantidad máxima de 12 módulos de E/S STB.

Funciones de Si la isla activa contiene un NIM básico, las siguientes entradas de módulo/familia
software no se muestran en el Navegador de Catálogos:
deshabilitadas z Prolongadores CANopen en la familia de accesorios
del NIM básico z Módulos preferidos
z Módulos CANopen mejorados

Si la isla activa contiene un NIM básico, las entradas de menú siguientes se


muestran deshabilitadas:
z en el menú Isla
z entrada Editor de acciones reflejas
z entrada Construir
z entrada Sintonizar la velocidad en baudios
z Entrada Rango de temperaturas
z entrada Ajustes del modo prueba
z En el menú Online
z todas las entradas de menú

Por consiguiente, se desactivan los botones respectivos en la barra de


herramientas.
Si la isla activa contiene un NIM básico, las fichas siguientes aparecen
deshabilitadas en el Editor de módulos:
z ficha Parámetros
z ficha Diagnóstico
z ficha Opciones
z ficha Asignación de E/S (si se aplica al módulo)

33003489 07/2008 393


Creación de una configuración de la isla

Segmentos

Introducción En el software de configuración Advantys, se hace referencia a un segmento como


un Raíl. Cada segmento o raíl de una isla lógica aparece sobre su propio segmento.
En el Editor de la isla de automatización aparece un segmento vacío al crear una
isla nueva:

Este segmento admitirá los módulos Advantys en el segmento primario de la


configuración del bus de la isla nueva. Todos los módulos del segmento principal
de la isla (el NIM, los PDM, la fuente de alimentación auxiliar, los módulos de E/S,
los módulos de extensión o la placa de terminación) se insertarán en este segmento
predeterminado.

Eliminación y Si elimina el segmento principal del Editor de la isla de automatización y después


adición del desea cambiarlo, utilice el comando Añadir segmento del menú Isla Debe
segmento disponer del segmento principal para configurar una isla lógica.
principal

Adición de más Las islas STB y FTM pueden ampliarse más allá del segmento principal. Para las
segmentos islas STB, se aplica:
z El número máximo de segmentos en una configuración de isla es siete: uno para
el segmento principal y hasta seis para los segmentos de extensión.
z Los módulos totalmente compatibles (preferidos) (véase Extensión de la
configuración a un módulo totalmente compatible (preferido), p. 400) y los
dispositivos CANopen (véase Extensión de la configuración a dispositivos
CANopen mejorado, p. 401) no aparecen en segmentos independientes en el
Editor de la isla de automatización. Aparecen juntos o debajo del segmento a
partir del que se extienden.

394 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

Excepción Una isla FTB puede constar de 4 segmentos. Todos ellos están conectados al NIM.
Tan pronto como haya insertado un NIM FTM en una isla recientemente creada, el
NIM y los segmentos se mostrarán de acuerdo con su topología de estrella del
siguiente modo:

1 2

3 4

33003489 07/2008 395


Creación de una configuración de la isla

Adición de módulos a un segmento de la isla

Introducción Hay tres formas de añadir módulos a un segmento:


z mediante la función de arrastrar y soltar,
z haciendo doble clic en el módulo, y
z seleccionando el módulo y pulsando INTRO.

Si intenta colocar el módulo del segmento en una ubicación no válida, aparece un


mensaje de advertencia y el software no le permite soltar el módulo en dicha
ubicación.

Método arrastrar Para añadir un módulo a un segmento mediante la función de arrastrar y soltar:
y soltar
Paso Acción Resultado
1 Seleccionar el nombre del módulo en el El nombre del módulo queda resaltado.
Navegador de Catálogos (véase
Navegador de catálogos, p. 58).
2 Arrastrar el módulo hasta la ubicación A medida que el módulo se arrastra a través del área de
deseada del segmento del Editor de islas trabajo, aparece el icono siguiente:
de automatización.

Cuando el módulo pasa por encima del segmento, aparece


uno de los iconos siguientes:

z
Indica una posición válida.

z
Indica una posición no válida.
3 Soltar el botón del ratón sobre una posición Una versión gráfica del módulo se suelta en la ubicación
válida. sobre el segmento.

396 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

Método del doble El método del doble clic es, en general, el modo más rápido de añadir un módulo a
clic la configuración:
Si desea... entonces... Resultado
añadir un módulo al final haga doble clic en el nombre del Aparece una versión gráfica
del último segmento, módulo en el Navegador de del módulo al final del
Catálogos. segmento.
colocar un módulo entre seleccione el que se encuentra Una versión gráfica del
otros dos que ya se más a la izquierda de los dos ya módulo nuevo aparecerá
encuentran en la isla, existentes en el Editor de islas de entre los dos módulos ya
automatización y, a continuación, existentes en el segmento.
haga doble clic sobre el nombre del
módulo nuevo en el Navegador de
Catálogos.

Método de la El método de la tecla INTRO es similar al método de doble clic:


tecla INTRO
Si desea... entonces... Resultado
añadir un módulo al final haga doble clic en el nombre del Aparece una versión gráfica
del último segmento, módulo en el Navegador de del módulo al final del
Catálogos y, a continuación, pulse segmento.
INTRO.
colocar un módulo entre seleccione el que se encuentra Una versión gráfica del
otros dos que ya se más a la izquierda de los dos ya módulo nuevo aparecerá
encuentran en la isla, existentes en el Editor de islas de entre los dos módulos ya
automatización, haga doble clic existentes en el segmento.
sobre el nombre del módulo nuevo
en el Navegador de Catálogos y, a
continuación, pulse INTRO.

33003489 07/2008 397


Creación de una configuración de la isla

Adición de segmentos de extensión a la configuración de la isla

Procedimiento Proceda del siguiente modo para ampliar una configuración de isla STB agregando
para islas STB segmentos:
Paso Acción
1 Si existe una placa de terminación al final del segmento existente, eliminarla. Eliminar también el módulo
XBE2100, en caso de haber alguno, y los módulos que puedan estar conectados.
2 Tomar un módulo EOS del Navegador de catálogos y soltarlo en el Editor de la isla de automatización, al final
del último segmento.
3 Hacer doble clic en un módulo BOS del Navegador de catálogos.
Resultado: aparece un nuevo segmento en el Editor de la isla de automatización como el primer módulo. Un
cable de extensión conecta el módulo EOS y el módulo BOS:
NDP 2212
DDO 3600

DAO 8210
PDT 3100

PDT 2100

XBE 1000
ACI 1200

DAI 5230

ENTRADA A A ENTRADA A A

1 CA
CC

SALIDA B B SALIDA B B

1/127 2/-- 3/1 4/2 5/-- 6/3 7/4 8/--

2
DDO 3230

DDO 3600

DDO 3600

DDO 3600
XBE 1200

PDT 3100

DDI 3420

ENTRADA A A A A A

2
CC

24 VCC SALIDA B B B B B
+
-

1/-- 2/-- 3/5 4/6 5/7 6/8 7/9 8/--


1 Módulo EOS
2 Cable de extensión
3 Módulo BOS

398 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

Paso Acción
4 Tome un módulo PDM del Navegador de catálogos y suéltelo junto al módulo BOS.
5 Añada los módulos de E/S y PDM que desee del Navegador de catálogos.
6 Añada una placa de terminación u otro módulo de ampliación al final del nuevo segmento.

Procedimiento Tan pronto como haya insertado un NIM FTM en una isla recientemente creada, el
para islas FTM NIM y todos los segmentos se mostrarán de acuerdo con su topología de estrella
como se indica a continuación. Puede colocar módulos sin tener que seguir un
determinado orden de segmentos:

Para ampliar una configuración de isla FTM:


Paso Acción
1 Si el único módulo del segmento al que desea añadir un módulo es uno compacto, elimínelo.
2 Seleccione el segmento o, si lo hay, el módulo al que desee añadir un nuevo módulo.
Nota: el módulo deberá ser uno ampliable.
2 Seleccione el nuevo módulo del Navegador de catálogos y haga doble clic en él.
Nota: el nuevo módulo deberá ser uno ampliable.
Resultado: el nuevo módulo se añade y, si lo hay, a la derecha del módulo seleccionado antes.
3 Si ha eliminado un módulo compacto antes, cámbielo como el último módulo del segmento.

33003489 07/2008 399


Creación de una configuración de la isla

Extensión de la configuración a un módulo totalmente compatible (preferido)

Procedimiento Proceda del siguiente modo para ampliar una configuración de isla desde un
segmento a un módulo totalmente compatible:
Paso Acción
1 Si existe una placa de terminación al final del último segmento existente en el Editor de la isla de
automatización, eliminarla.
2 Tome el módulo EOS STB XBE 1100 del Navegador de catálogos y suéltelo en el Editor de la isla de
automatización, al final del segmento.
3 Haga doble clic en un módulo totalmente compatible (preferido) en el Navegador de catálogos.
Resultado: el módulo totalmente compatible (preferido) aparece en el Editor de la isla de automatización
junto al segmento. Un cable de extensión conecta el módulo EOS y el módulo totalmente compatible
(preferido):
NDP 2212
DDO 3600

DAO 8210
PDT 3100

PDT 2100

XBE 1100
ACI 1200

DAI 5230

ENTRADA A A ENTRADA A A
2
1 CA
CC

24 VCC
SALIDA B B SALIDA B B +
- 3

9/5
1

1/127 2/-- 3/1 4/2 5/-- 6/3 7/4 8/--


1 Módulo EOS
2 Cable de extensión
3 Módulo totalmente compatible (preferido)
4 Si desea agregar otro módulo preferido, repita el paso 3.
Resultado: cada módulo adicional se coloca a la derecha del módulo anterior, con un cable de conexión
entre ellos.
Si desea ampliar a un nuevo segmento de E/S Advantys, vaya al paso 5.
Si desea que el módulo preferido sea el último de la isla, vaya al paso 6.
5 Haga doble clic en el módulo BOS STB XBE 1300 en el Navegador de catálogos.
Resultado: aparecerá un segmento nuevo debajo del ya existente. El módulo BOS es el primero del
segmento nuevo. Un cable de extensión conecta el módulo totalmente compatible (preferido) y el módulo
BOS (véase Adición de segmentos de extensión a la configuración de la isla, p. 398).
6 Añada un dispositivo de terminación TeSys U LU9 RFL15.

400 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

Extensión de la configuración a dispositivos CANopen mejorado

Procedimiento Una isla Advantys STB no direcciona automáticamente dispositivos CANopen


mejorados. Deberá instalarlos como los últimos dispositivos de la isla y establecer
sus direcciones de isla manualmente en los dispositivos. Instale primero todos los
módulos autodireccionables.
Para ampliar la configuración a dispositivos CANopen mejorados proceda del
siguiente modo:
Paso Acción
1a Si existe una terminación al final del último segmento, tome un módulo de extensión CANopen del Navegador
de catálogos y suéltelo frente a la terminación.
1b Si no existe una terminación al final del último segmento, tome un módulo de extensión CANopen del
Navegador de catálogos y suéltelo en la última posición del segmento. A continuación, tome una placa de
terminación del Navegador de catálogos y suéltela al final.
2 Haga doble clic en un dispositivo CANopen en el Navegador de catálogos.
Resultado: el dispositivo aparece en el Editor de la isla de automatización, debajo del módulo de extensión
CANopen y fuera del segmento, conectado por un cable de extensión:
NDP 2212
DDO 3600

DAO 8210
PDT 3100

PDT 2100

XBE 2100
ACI 1200

DAI 5230

INPUT A A INPUT A A CANopen

1
2
1 AC 3
DC 4
5
OUTPUT B B OUTPUT B B

1/127 2/-- 3/1 4/2 5/3 6/4 7/5 8/-- 10/--


2

9/32

1 Módulo de extensión CANopen


2 Cable de extensión
3 Dispositivo CANopen
3 Si desea agregar otro dispositivo CANopen, repita el paso 2.
Resultado: cada dispositivo adicional se coloca a la derecha del dispositivo anterior, y se conecta a través de
un cable de extensión CANopen.
4 Aplique la terminación de 120 Ω al dispositivo CANopen.
Nota: no existe un elemento gráfico en el software para indicar la terminación en un dispositivo CANopen
mejorado. Proporcione esta terminación en el dispositivo físico.

33003489 07/2008 401


Creación de una configuración de la isla

Adición y eliminación de anotaciones

Adición de Los comentarios de texto se pueden colocar en el Editor de islas de automatización


anotaciones con la función de anotación. Existen tres formas de anotar una isla lógica:
z Haciendo clic en el botón siguiente de la barra de herramientas Isla:

z Haciendo clic con el botón derecho del ratón en una ubicación del Editor de islas
de automatización y, a continuación, seleccionando Añadir anotación en el
menú.
z Seleccionando Añadir anotación en el menú Isla.

Modificación del Puede modificarse el tamaño del cuadro de anotaciones para admitir cualquier
tamaño del cantidad de texto de la manera siguiente:
cuadro de
Paso Acción
anotaciones
1 Seleccionar el cuadro de anotaciones.
Resultado: cuando se selecciona, aparecen unos identificadores en las
esquinas y en los lados del cuadro.
2 Colocar el cursor del ratón en una de ellas hasta que dicho cursor cambie al
icono siguiente:

3 Arrastrar el identificador hasta que se consiga el tamaño deseado.

Desplazamiento Un cuadro de anotaciones se puede mover a cualquier lugar dentro del Editor de
del cuadro de islas de automatización del modo siguiente.
anotaciones
Paso Acción
1 Cambiar ligeramente el tamaño del cuadro de anotaciones, tal como se
describe arriba. (El color de los identificadores del cuadro debería ser verde).
2 Arrastrar el cuadro seleccionado hasta la ubicación deseada en el Editor de islas
de automatización.

402 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

Eliminación de Para eliminar texto de un cuadro de anotaciones siga estos pasos:


texto del cuadro
Paso Acción
de anotaciones
1 Hacer doble clic en el cuadro de anotaciones.
2 Seleccionar el texto que se desea eliminar.
3 Pulsar INTRO o ELIMINAR.

Recuperación de Se puede recuperar texto que ha sido recién eliminado de un cuadro de


texto del cuadro anotaciones del modo siguiente:
de anotaciones
Paso Acción
1 Hacer clic en el cuadro de anotaciones vacío.
2 Hacer clic en el botón siguiente:

Eliminación de Puede eliminar un cuadro de anotaciones junto a su contenido del modo siguiente:
un cuadro de
Paso Acción
anotaciones
1 Seleccionar el cuadro de anotaciones.
2 Eliminar el cuadro realizando una de las siguientes acciones:
z En el menú Isla, hacer clic en Borrar anotación.
z Hacer clic con el botón derecho del ratón en el cuadro de anotaciones y, a
continuación, seleccionar Eliminar en el menú de acceso directo.
z Pulsar SUPR.

33003489 07/2008 403


Creación de una configuración de la isla

Sustitución de NIM

Introducción Tiene la posibilidad de intercambiar el tipo de NIM en una configuración de isla


existente utilizando la función de sustitución de NIM. Esta función se encuentra
disponible para islas STB y OTB.

Sustitución del Para sustituir el tipo de NIM o la versión del NIM en una isla existente, la isla
NIM correspondiente debe estar offline, abierta y desbloqueada. Siga estas
instrucciones:
Paso Acción
1 Seleccione el módulo NIM.
Resultado: se selecciona el módulo NIM.
2 z Haga clic en el menú Isla y seleccione Reemplazar NIM
z o haga clic con el botón derecho del ratón en el NIM y seleccione
Reemplazar NIM del menú de acceso directo.
Resultado: aparece un cuadro de diálogo de selección.
3 En función del tipo de NIM utilizado en ese momento en la isla implicada,
seleccione de la lista
z bien un NIM del mismo tipo
z o bien un tipo de NIM de características mejores.

Nota: no es posible degradar a un NIM básico, ya que podrían perderse todos


los datos de configuración.
4 Haga clic en Aceptar.
Resultado: aparece un mensaje de confirmación.
5 Confirme la selección haciendo clic en Sí.
Resultado: el NIM se reemplaza, la configuración de isla se mantiene y la isla
implicada se muestra con el nuevo NIM.

Nota: los parámetros de configuración que no estén relacionados con el módulo


NIM se conservan. Las configuraciones de HMI y marcador de posición virtual se
pierden si el tipo de NIM de destino no las admite. Esto se indica mediante un
mensaje de advertencia. Es posible que los parámetros modificados no sean
compatibles con el nuevo NIM o que superen los límites específicos. En estos
casos, se muestran mensajes de advertencia en la Ventana del registro.

404 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

Migración de isla

Introducción Al abrir un archivo de proyecto, Advantys Configuration Software comprueba y


detecta automáticamente si el proyecto se creó utilizando lo siguiente:
z una versión de herramienta antigua, lo que generó un formato de archivo de
proyecto obsoleto; o
z un catálogo antiguo, lo que generó datos de módulo obsoletos; o
z la herramienta de configuración Advantys.

En cualquiera de estos casos, se lleva a cabo una actualización de proyecto que


incluye una migración de isla.

Migración de isla Durante el proceso de migración:


z Se lee la base de datos de islas.
z La isla se vuelve a crear en la memoria utilizando las entradas de módulo
adecuadas del catálogo.
z Se aplican todas las configuraciones de parámetros modificados.
z Se utilizan los valores predefinidos cuando se producen condiciones fuera de
rango.
z El archivo de proyecto antiguo se almacena como archivo .bak con el nombre de
archivo de proyecto original.
z Se crea un archivo de proyecto nuevo (un archivo .isl) con el nombre de archivo
de proyecto original.
Tras una migración correcta, el archivo de proyecto .isl nuevo se abre de forma
automática.

Nota: el archivo de proyecto anterior se conserva y se cambia el nombre por la


extensión BAK. Después de una migración correcta, por ejemplo, de Project1.isl,
el área de trabajo contiene los archivos Project1.isl (archivo migrado) y
Project1.bak (archivo original).
Cambie el nombre del archivo .bak tan pronto como pueda si quiere mantener el
archivo del proyecto original. El archivo .bak se sobrescribirá si la isla se migra de
nuevo.

En caso de producirse un error, aparece un mensaje de error que solicita


confirmación mediante un clic en OK. Póngase en contacto con Schneider Electric
y proporcione información acerca del tipo de error.

33003489 07/2008 405


Creación de una configuración de la isla

Migración de Los proyectos creados con la herramienta de configuración Advantys pueden


proyectos de la contener parámetros cuyo valor exceda el rango válido o cuyo objeto de parámetro
herramienta de asociado no exista en la descripción del módulo dada en el catálogo. En esos
configuración casos, el software muestra un mensaje de advertencia pero continúa el proceso de
Advantys migración.
El software puede encontrarse con etiquetas o símbolos que excedan el límite
de 24 caracteres. Esas etiquetas o símbolos se transforman de la siguiente manera:
1. Se extraen los primeros 20 caracteres de la etiqueta original.
2. Se añaden un subrayado y un número de tres dígitos basado en un valor del
contador global.
3. Se incrementa el valor del contador global. Si el contador excede el valor máximo
de 999, la migración falla y aparece un mensaje de error.

406 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

Protección offline

Introducción Al abrir un archivo de isla de automatización existente (.isl), éste se bloquea. Puede
supervisarlo en la pantalla del área de trabajo, pero no puede editarlo. Sólo es
posible la edición cuando el archivo está desbloqueado. Opcionalmente, puede
aplicarle una contraseña al bloqueo offline. Si lo hace, no será capaz de
desbloquear el archivo sin introducir antes la contraseña.

Aplicación y Para aplicar una contraseña a un archivo .isl nuevo o cambiar una existente, siga
cambio de estos pasos:
contraseñas
Paso Acción
1 Mientras el archivo .isl nuevo está activo en el área de trabajo, hacer clic en el icono siguiente:

Resultado: aparecerá un mensaje que pregunta si se desea definir una contraseña.


2 Hacer clic en Sí.
Resultado: aparecerá el cuadro de diálogo Definir contraseña.
3 En el campo Nueva contraseña:,
z escribir una contraseña si se desea aplicarle una al bloqueo.
z escribir una nueva contraseña si se desea cambiar una existente.

Nota: los caracteres válidos para la contraseña son alfanuméricos.


4 Volver a introducir la contraseña en el campo Confirmar:
Nota: si las cadenas de texto no coinciden, el sistema solicita reiniciar el proceso.
5 Hacer clic en OK.
Resultado: el sistema solicita guardar el archivo con la nueva contraseña.
6 Hacer clic en OK.
Resultado: ahora, la contraseña recién definida está activada y la isla está bloqueada. A los usuarios
se les solicitará que introduzcan de nuevo la contraseña para desbloquear la configuración de la isla.
Cualquier contraseña anterior deja de tener validez.

Desbloqueo Para desbloquear un archivo .isl protegido con contraseña, siga estos pasos:
Paso Acción
1 Mientras el archivo .isl está activo en el área de trabajo, hacer clic en el icono siguiente:

2 Introducir la contraseña.
3 Hacer clic en OK.

33003489 07/2008 407


Creación de una configuración de la isla

Protección en línea

Introducción Existe una función de protección en línea disponible para evitar que se cambien o
sobrescriban sin autorización los datos de configuración de la isla física. Cuando
está habilitada la protección en línea, el botón RST del NIM está desactivado y se
ignoran los datos de la tarjeta de memoria extraíble. Esta función está disponible
solamente para islas STB.
Se le pedirá que aplique una contraseña a la protección en línea. Cuando se aplica
una contraseña, se necesita conocer la contraseña con objeto de quitar la función
de protección o entrar y salir del modo de prueba temporal.

Nota: asegúrese de registrar la contraseña. Si se olvida, no puede utilizarse el


botón RST para restablecer los parámetros de configuración predeterminados ni
la tarjeta de memoria extraíble para cargar una configuración nueva. Además, no
pueden cambiarse los modos en la isla física (modo de prueba/modo de ejecución)
sin la contraseña mientras esté habilitada la protección en línea.

Función de La función de protección sólo está disponible en modo en línea (cuando el archivo
protección en .isl activo del software de configuración Advantys está conectado a una isla de
línea automatización física).
Para habilitar la protección en línea para la isla física, siga estos pasos:
Paso Acción
1 En el menú Online haga clic en Proteger .
2 Introduzca una contraseña.
3 Haga clic en Aceptar.

El comando Proteger activa y desactiva la función. Cuando se aplica la


protección, aparece una marca en el cuadro junto al comando del menú.

Contraseña La contraseña debe ser una cadena alfanumérica con una longitud entre 0 y 6
caracteres. Una contraseña vacía es válida.
Cuando la protección está activada, se le pedirá la contraseña si intenta ejecutar un
comando en línea. Si no va a usar una contraseña, solo tiene que hacer clic en
Aceptar cuando aparece el cuadro de diálogo Definir contraseña.

Desprotección Para desactivar la protección en línea, haga clic en Protección Online → de


nuevo para desactivar la función. Cuando no se aplica la protección en línea, no
aparece ninguna marca de verificación junto al comando del menú.

408 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

5.2 Virtuales, marcadores de posición

Presentación

Introducción En esta sección se describe el uso y la configuración de los marcadores de posición


virtuales.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Marcadores de posición virtuales 410
Configuración remota de marcadores de posición virtuales 412

33003489 07/2008 409


Creación de una configuración de la isla

Marcadores de posición virtuales

Introducción La función de marcador de posición virtual le permite eliminar algunos módulos STB
físicos de una configuración base, mientras la imagen del proceso se mantiene
idéntica. Esto permite crear sistemas con varias opciones eliminadas sin modificar
el programa de control del PLC.
La vista lógica de la isla que refleja la asignación de E/S del programa del usuario
permanece sin modificación, mientras que la vista física que refleja los módulos
STB físicamente presentes puede cambiar.
En caso de que se hayan eliminado algunos módulos STB, los restantes se
conectan físicamente uno junto al otro, ya que no se permiten slots libres en la
configuración de la isla.

Configuración de Para configurar un módulo como marcador de posición virtual, active la casilla
marcadores de Ausente en la ficha Opciones del Editor de módulos:
posición
virtuales STBDDO3415 - V 1.xx Segmento: 1 Slot: 3 ID del nodo: 1 (1/3/1) ?

General Parámetros Imagen de E/S Diagnóstico Opciones Hexadecimal

Priorizar

Módulo obligatorio

Ausente

Ayuda del módulo OK Cancelar Aplicar

Muestra las opciones de configuración del módulo.

410 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

Visualización de En el Editor de módulos, los módulos del marcador de posición virtual se marcan
marcadores de con líneas cruzadas en rojo.
posición La figura siguiente muestra un ejemplo de una configuración de Advantys STB con
virtuales los dos módulos analógicos AVI 1270 y AVO 1250 configurados como marcadores
de posición virtuales:

NCO2212

DDO 3410
PDT 3100

AVO 1250
DDI 3420

AVI 1270
ENTRADA A A A A

CC

SALIDA B B B B

1/127 2/-- 3/1 4/2 5/3 6/4 7/--

Nota: si se utilizan señales de un módulo de marcador de posición virtual que no


esté físicamente presente como datos de entrada para una acción refleja, no
funcionará ninguna acción refleja del módulo.

Introducción a En el caso de los módulos establecidos como Ausente en la configuración de la


las imágenes de isla, los elementos de datos asociados en la Imagen de E/S y la Introducción a las
E/S y imágenes de E/S aparecen con un fondo gris. Esto se aplica a los modos en línea
Visualizador de y offline.
imágenes de E/S

Análisis de En los módulos establecidos como Ausente en la configuración de la isla, la función


recursos para Análisis de recursos está desactivada.
marcadores de
posición
virtuales

33003489 07/2008 411


Creación de una configuración de la isla

Configuración remota de marcadores de posición virtuales

Introducción Con la opción de Marcador de posición virtual estándar, debe crear una
configuración de isla para cada versión de las distintas opciones en el momento de
la configuración. Con los NIM CANopen de la familia de productos STB, es posible
crear una sola configuración básica y descargarla en el NIM.
Las distintas opciones se seleccionan durante el tiempo de ejecución descargando
un objeto de marcador de posición virtual mediante el bus de campo CANopen.
Para obtener información sobre la implantación de la configuración remota de
marcadores de posición virtuales en la aplicación del controlador, consulte
Marcadores de posición virtuales en el Manual de usuario de NCO 2212.

Nota: la configuración remota de la función Marcador de posición virtual sólo


está disponible para el NIM CANopen STBNCO2212 - V3.xx.

Nota: la configuración remota de la función Marcador de posición virtual sólo


está disponible para los módulos que admiten direccionamiento automático.

Habilitación de la Deberá proceder de la manera siguiente para habilitar la configuración remota de


configuración marcadores de posición virtuales:
remota de
Paso Acción
marcadores de
posición 1 Hacer doble clic en el NIM para abrir el Editor de módulos.
virtuales 2 En la ficha Parámetros, expandir el parámetro Palabra de control del manejador
de bus de campo.
3 Establecer el bit Configuración remota de marcadores de posición virtuales en
1: habilitada.
Nota: si se habilita la configuración remota de marcadores de posición virtuales, no
es posible configurar marcadores de posición virtuales estáticos en el cuadro de
diálogo del Editor de módulos de E/S, ya que la casilla de verificación Ausente está
desactivada. Si se activa la configuración remota de marcadores de posición
virtuales, se restablecerán todos los parámetros de marcador de posición virtual que
se hayan definido antes. En modo online, el bit es de sólo lectura. Por tanto,
Advantys Configuration Software puede comprobarlo pero no modificarlo. La
configuración del bit se carga en la base de datos del proyecto tras cada
construcción y se restablece al abrir Advantys Configuration Software.

412 33003489 07/2008


Creación de una configuración de la isla

Visualización de La figura siguiente muestra la información de la ficha Parámetros:


la ficha
Parámetros STBNCO2212 - V 3.xx Segmento: 1 Slot: 8 ID del nodo: 6 (1/8/6) ?

General Parámetros Imagen de E/S Diagnóstico Opciones Hexadecimal

Nombre de datos Valor configurado Etiqueta del usuario


Lista de parámetros del NIM
Tamaño reservado (palabras) de H 0
Tamaño reservado (palabras) de P 0
Palabra de control del manejador de bus de campo
Configuración remota de mar... 1 - Habilitado

Representación En el modo online, la configuración de marcador de posición virtual actual se


en línea de los muestra tal como se definió en el control del bus de campo upstream. Para distinguir
marcadores de esta configuración dinámica de la configuración estática donde el software de
posición configuración definió los marcadores de posición virtuales, los módulos ausentes se
virtuales marcan con líneas cruzadas azules en lugar de rojas.
configurados de La figura siguiente muestra la vista en línea de una configuración de Advantys STB
forma remota con los dos módulos analógicos AVI 1270 y AVO 1250 que el control del bus de
campo configuró como marcadores de posición virtuales remotos.
NCO2212
DDO 3410
PDT 3100

AVO 1250
DDI 3420

AVI 1270

ENTRADA A A A A

CC

SALIDA B B B B

1/127 2/-- 3/1 4/2 5/3 6/4 7/--

33003489 07/2008 413


Creación de una configuración de la isla

Representación Si se desconecta de la isla, todos los módulos que se muestren como Ausente se
offline de los restablecerán en el estado Presente en el Editor de módulos para garantizar que la
marcadores de configuración básica se muestre en modo offline de acuerdo con la configuración
posición de la base de datos del proyecto.
virtuales En caso de que el control del bus de campo cambie los parámetros de marcador de
configurados de posición virtual mientras la herramienta de configuración se encuentra en línea, la
forma remota isla se desconectará de forma automática para evitar incoherencias en la gestión
del diagnóstico y de la visualización. Inmediatamente, se cerrará el Editor de
módulos que esté abierto o la Introducción a las imágenes de E/S/Visualizador de
imagen de E/S que esté abierta y se mostrará un mensaje.

Nota: puesto que la configuración básica no se modifica, las conexiones


posteriores no requieren una nueva construcción y descarga.

Introducción a Si está habilitada la configuración remota de marcadores de posición virtuales, la


las imágenes de siguiente convención se utiliza tanto para las imágenes de E/S como para sus
E/S y introducciones:
Visualizador de
Modo Descripción
imagen de E/S
Modo offline Todos los elementos de datos son estándar.
Modo online La configuración de marcador de posición virtual actual se indica con un
fondo gris en las celdas de elementos de datos asociadas.

Análisis de Si está habilitada la configuración remota de marcadores de posición virtuales, la


recursos para función Análisis de recursos muestra información diferente para los modos en
marcadores de línea y offline:
posición
Modo Descripción
virtuales
Modo offline La función Análisis de recursos muestra los recursos disponibles
considerando todos los módulos de la configuración básica, ya que los
datos del proyecto no contienen información acerca de los parámetros
dinámicos definidos por el control del bus de campo.
Modo online La función Análisis de recursos muestra los recursos disponibles
teniendo en cuenta los marcadores de posición virtuales configurados
de forma dinámica o estática.

414 33003489 07/2008


Estructura del software de
configuración
6
Presentación

Introducción Este capítulo proporciona una descripción de las funciones básicas de la interfaz de
usuario, como la navegación y el uso de las opciones de menú. Se presentan como
referencia los menús disponibles y todas las opciones que se incluyen.

Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:


Sección Apartado Página
6.1 Interfaz de usuario 417
6.2 Estructura de menús 433

33003489 07/2008 415


Estructura del software de configuración

416 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

6.1 Interfaz de usuario

Presentación

Introducción En esta sección se describe la estructura de la interfaz de usuario de Advantys


Configuration Software. Proporciona una descripción general de los elementos de
la interfaz gráfica de usuario y cómo se utilizan.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Convenciones de ventanas 418
Menús 420
Comandos de menú 422
Navegación mediante el teclado 424
Barras de herramientas 427

33003489 07/2008 417


Estructura del software de configuración

Convenciones de ventanas

Introducción Existen tres convenciones estándar de ventanas disponibles para desplazar objetos
en el área de trabajo del software de configuración Advantys:
z Arrastrar y soltar
z Acoplar
z Desplazar

Arrastrar y soltar Es posible arrastrar módulos desde el Navegador de catálogos y colocarlos en el


Editor de la isla de automatización. Para arrastrar y soltar un módulo:
Paso Acción Indicación
1 Seleccionar un módulo deseado en el -
Navegador de catálogos.
2 Arrastrar el módulo seleccionado al segmento El cursor debe mostrarse tal como aparece a
DIN en el Editor de la isla de automatización. continuación:

3 Arrastrar el módulo hasta la posición que se El cursor debe aparecer para indicar que la ubicación del
desee dentro del segmento DIN. módulo es correcta:

Si aparece el cursor, la ubicación del módulo es


incorrecta:

Esto significa se han violado las reglas de conectividad


de la isla.

Nota: los cuadros de anotaciones también pueden desplazarse en el Editor de la


isla de automatización mediante la función de arrastrar y soltar.

418 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Acoplar Una acción de acoplamiento de ventanas estándar permite arrastrar una ventana
desde su posición original en el área de trabajo hasta cualquier esquina del área de
aplicación. El acoplamiento puede aplicarse en el Navegador del área de trabajo, el
Navegador de catálogos y las barras de herramientas.

Desplazar Una acción de desplazamiento de ventanas estándar permite arrastrar la ventana


desde su posición original en el área de trabajo hasta cualquier parte del área de
aplicación. La operación de desplazamiento puede aplicarse en el Navegador del
área de trabajo, el Navegador de catálogos y las barras de herramientas.

33003489 07/2008 419


Estructura del software de configuración

Menús

Introducción Existen tres tipos de menús:


z menús principales
z submenús
z menús contextuales

Menús Los títulos de los menús individuales se muestran en la barra de menús. Los
principales comandos de menú individuales se enumeran en los menús. Se accede a un menú
haciendo clic con el botón izquierdo del ratón en el título de menú o pulsando la tecla
ALT+LETRA SELECCIONADA.
La figura siguiente muestra la barra de menús con un menú:
Advantys - [Isla1 - bloqueada]
Archivo Edición Vista Isla En línea Opciones Ventana
Navegador del área Ctrl+W
de trabajo
Navegador de Ctrl+T
catálogos
Ventana de registro Ctrl+L
Barras de herramientas
Barra de estado
Zoom

Submenús El título de un submenú es un comando de menú del menú que aparece sobre él.
Los comandos de submenú individuales se enumeran en el submenú. Los
comandos de menú que contienen un submenú pueden reconocerse por un icono
de flecha.
La figura siguiente muestra un submenú:

Advantys - [Isla1 - bloqueada]


Archivo Edición Vista Isla En línea Opciones Ventana Ayuda
Navegador del área Ctrl+W
de trabajo
Navegador de Ctrl+T
catálogos
Ventana de registro Ctrl+L
Barras de herramientas
Barra de estado
Zoom 100%
75%
50%
25%

420 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Menús Los menús contextuales son menús que contienen comandos de menú específicos
contextuales del objeto seleccionado. Puede abrir un menú contextual haciendo clic en el objeto
(botón derecho del ratón) o seleccionando el objeto y confirmando con la
combinación de teclas MAYÚS+F10, o bien pulsando la tecla contextual.
También se puede acceder a los menús contextuales, si se seleccionan varios
objetos. En este caso, el menú sólo contiene los comandos de menú que resultan
válidos para todos los objetos.
La figura siguiente muestra un objeto con un menú contextual:

Navegador del área de trabajo


i Área de trabajo1
i Isla1
i Segmento1
STBNIB2212 - V 0.02
Cortar
Copiar
Pegar
Eliminar

Editor de módulos...

33003489 07/2008 421


Estructura del software de configuración

Comandos de menú

Introducción Los comandos de menú se utilizan para ejecutar comandos o para acceder a
cuadros de diálogo.
La figura siguiente muestra un ejemplo de un menú con comandos de menú:

Advantys - [ISLE_1 - bloqueado]


Archivo Edición Vista Isla En línea Opciones Ventana Ayuda
Área nueva de trabajo... Ctrl+N
Abrir área de trabajo... Ctrl+O
Guardar área de trabajo
Copiar área de trabajo como...
Cerrar área de trabajo

Añadir isla nueva...


Añadir isla existente... Ctrl+A
Copiar contenido de la isla...
Guardar ISLE_1 Ctrl+S
Copiar ISLE_1 como...
Cerrar ISLE_1
Eliminar ISLE_1

Imprimir... Ctrl+P
Definir impresora...

Exportar ISLE_1...
Lista de materiales...

1 D:\P...\Power_Distrib_2\PWR_3.aiw
2 D:\P...\Workspace1\Workspace1.aiw
3 D:\A...\Projects\Paint_1\UPLD.aiw
4 D:\...\SCRS_Project\SCRS_Project.aiw

Salir

422 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Métodos Los métodos abreviados del teclado (letras subrayadas) de comandos de menú
abreviados o permiten seleccionar comandos de menú mediante el teclado. Es posible
teclas de acceso seleccionar un menú principal (título de menú) y, posteriormente, un comando de
del teclado menú, manteniendo pulsada la tecla ALT y pulsando de forma simultánea la letra
subrayada en el título de menú y, a continuación, la letra subrayada del comando
de menú.
Por ejemplo, si desea utilizar el menú Archivo y el comando de menú Guardar área
de trabajo, debe pulsar ALT+F para abrir y, posteriormente, ALT+V para ejecutar
el comando de menú.

Comando de En caso de que un comando de menú no se encuentre disponible, éste aparecerá


menú atenuado atenuado. Se deben ejecutar uno o más comandos antes de ejecutar el comando
de menú deseado.

Decimales (...) Durante la ejecución de este comando de menú, aparece un cuadro de diálogo con
después del opciones, que debe seleccionarse antes de la ejecución.
comando de
menú

Marca de El comando de menú se encuentra activo. Si se selecciona el comando de menú,


verificación la marca de verificación desaparece y el comando de menú permanece inactivo. La
antes del marca de verificación se utiliza principalmente para identificar modos activos (por
comando de ejemplo, la isla está protegida, etc.).
menú

Teclas de Las teclas de método abreviado (por ejemplo, F1) o la combinación de teclas (por
método ejemplo, CTRL+N) que aparecen a continuación del comando de menú son una
abreviado manera rápida de ejecutar el comando de menú. Puede seleccionar el comando de
menú utilizando dichas teclas de método abreviado o dicha combinación de teclas
sin necesidad de abrir el menú. Por ejemplo, es posible pulsar las teclas CTRL+S
para ejecutar el comando de menú Guardar.

33003489 07/2008 423


Estructura del software de configuración

Navegación mediante el teclado

Introducción En las tablas siguientes se describen las posibilidades de acceso a determinadas


funciones utilizando directamente los métodos abreviados del teclado.

Combinaciones Los métodos abreviados que se detallan a continuación se encuentran disponibles


de teclas válidas en el software de configuración Advantys:
globales
Función Combinación de teclas
Abrir área de trabajo CTRL+O
Añadir isla existente CTRL+A
Guardar isla CTRL+S
Imprimir CTRL+P
Deshacer CTRL+Z
Rehacer CTRL+Y
Cortar CTRL+X
MAYÚS+SUPR
Copiar CTRL+C
MAYÚS+INSERT
Pegar CTRL+V
CTRL+INSERT
Eliminar SUPR
opción Navegador del área de trabajo, CTRL+W
Navegador de catálogos CTRL+T
se encuentra disponible la opción Ventana del registro CTRL+L
Borrar anotación CTRL+D
menú Ayuda F1
¿Qué es esto? MAYÚS+F1
Alternar las ventanas del software de configuración de Advantys; por CTRL+F6
ejemplo, entre el Editor de la isla de automatización y el Navegador de MAYÚS+F6
catálogos.
Abrir el método abreviado o menú contextual MAYÚS+F10
Botón derecho del ratón
Tecla de aplicación

424 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Combinaciones Los métodos abreviados que se detallan a continuación se encuentran disponibles


de teclas en los en el Navegador del área de trabajo y en el Navegador de catálogos:
navegadores
Función Combinación de teclas
Expandir/contraer los árboles de objetos BARRA ESPACIADORA
Desplazarse hacia abajo en el árbol de FLECHA HACIA LA DERECHA
objetos y expandir los elementos contraídos
Desplazarse hacia arriba en el árbol de FLECHA HACIA LA IZQUIERDA
objetos y contraer los elementos expandidos
Desplazar hacia arriba/hacia abajo en el árbol FLECHA HACIA ARRIBA/HACIA ABAJO
de objetos

Combinaciones Los métodos abreviados que se detallan a continuación se encuentran disponibles


de teclas en el en el Editor de módulos
Editor de
Función Combinación de teclas
módulos
Expandir un nodo de árbol expandible SIGNO MÁS
Contraer un nodo de árbol contraíble SIGNO MENOS
Expandir/contraer un nodo de árbol BARRA ESPACIADORA
expandible/contraíble
Seleccionar la celda de la izquierda FLECHA HACIA LA IZQUIERDA
Seleccionar la celda de la derecha FLECHA HACIA LA DERECHA
Seleccionar la celda de arriba FLECHA HACIA ARRIBA
Seleccionar la celda de abajo FLECHA HACIA ABAJO
Seleccionar la primera fila del control de la AVANCE DE PÁGINA
lista de árbol INICIO
Seleccionar la última fila del control de la lista RETROCESO DE PÁGINA
de árbol FIN
Empieza a editar un objeto editable F2
Expandir la lista de árbol completa F3
Contraer la lista de árbol completa F4

33003489 07/2008 425


Estructura del software de configuración

Combinaciones Los métodos abreviados que se detallan a continuación se encuentran disponibles


de teclas en el en el Editor de la isla de automatización:
Editor de la isla
Función Combinación de teclas
de
automatización Cambiar entre ventanas de islas diferentes CTRL+TABULADOR
CTRL+F6
Seleccionar el siguiente módulo de la derecha FLECHA HACIA LA DERECHA
Seleccionar el módulo anterior de la izquierda FLECHA HACIA LA IZQUIERDA
Cambiar el estado de un cuadro de anotaciones de ESC
objetos editables para cambios aceptados
Seleccionar el objeto siguiente (segmento, NIM, TABULADOR
anotación) en el Editor de la isla de automatización
Iniciar el Editor de módulos RETORNO
Seleccionar el segmento anterior MAYÚS+TABULADOR
Seleccionar el primer módulo del segmento INICIO
Seleccionar el último módulo del segmento FIN

426 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Barras de herramientas

Introducción La barra de herramientas muestra una colección de menús e imágenes de botones


fáciles de utilizar que inician diferentes operaciones en el software de configuración
Advantys. Varios iconos se acoplan en forma de barras de herramientas
independientes en la parte superior de la pantalla.
El software de configuración Advantys proporciona cuatro barras de herramientas:
z Estándar, p. 428
z Edición, p. 429
z Vista, p. 430
z Isla, p. 431

33003489 07/2008 427


Estructura del software de configuración

Estándar La barra de tareas Estándar: comprende 12 botones de iconos:

Estándar

Puede desplazar, acoplar o arrastrar esta barra de herramientas a cualquier otra


ubicación en el área de trabajo. También puede ocultarla haciendo clic con el botón
derecho del ratón y desactivando la opción Estándar.
Los botones del icono Estándar permiten realizar las tareas que se detallan a
continuación:
Icono Tarea
Muestra un cuadro de diálogo desde el que puede abrir un área de trabajo existente.

Muestra un cuadro de diálogo desde el que puede guardar el área de trabajo o las islas abiertas en ese momento.

Muestra un cuadro de diálogo desde el que puede crear una isla nueva en el área de trabajo abierta.

Muestra un cuadro de diálogo desde el que puede agregar una isla existente al área de trabajo abierta.

Accede a un cuadro de diálogo desde el que puede seleccionar todos los elementos que desee imprimir.

Accede a un cuadro de diálogo desde el que puede seleccionar el formato y el archivo para la exportación.

Accede a un cuadro de diálogo desde el que puede conectar el software a la isla física.

Desconecta el software de la isla física.

En modo en línea: muestra un cuadro de diálogo desde el que puede poner la isla física en modo de ejecución.

En modo en línea: muestra un cuadro de diálogo desde el que puede detener la isla física.

Muestra una tabla de contenido del sistema de ayuda de Advantys.

Convierte la forma del cursor en un signo de interrogación, de forma que sea posible invocar la opción de ayuda
¿Qué es esto? en un elemento seleccionado en el área de trabajo.

Volver al principio (véase Introducción, p. 427)

428 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Edición La barra de herramientas de Edición comprende 7 botones de iconos:

Edición

Puede desplazar, acoplar o arrastrar esta barra de herramientas a cualquier otra


ubicación en el área de trabajo. También puede ocultarla haciendo clic con el botón
derecho del ratón y desactivando la opción Edición.
Los botones del icono Edición. permiten realizar las tareas que se detallan a
continuación:
Icono Tarea
Corta el elemento seleccionado.

Copia el elemento seleccionado.

Pega el elemento copiado.

Elimina el elemento seleccionado.

Deshace la acción anterior.

Rehace la acción Deshacer anterior.

Vuelve al último estado guardado.

Volver al principio (véase Introducción, p. 427)

33003489 07/2008 429


Estructura del software de configuración

Vista La barra de herramientas Vista se compone de tres botones de icono y una lista:

Vista

100%

Puede desplazar, acoplar o arrastrar esta barra de herramientas a cualquier otra


ubicación en el área de trabajo. También puede ocultarla haciendo clic con el botón
derecho del ratón y desactivando la opción Vista.
Los botones del icono Vista permiten realizar las tareas que se detallan a
continuación:
Icono Tarea
Muestra u oculta el Navegador de catálogos.

Muestra u oculta el Navegador del área de trabajo.

Muestra u oculta la Ventana del registro.

100%
Ajusta el zoom del tamaño del Editor de la isla de automatización en un 25%,
100% 50%, 75% o 100% de la vista predeterminada.
75%
50%
25%

Volver al principio (véase Introducción, p. 427)

430 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Isla La barra de tareas Isla comprende 8 botones de iconos:

Isla

Puede desplazar, acoplar o arrastrar esta barra de herramientas a cualquier otra


ubicación en el área de trabajo. También puede ocultarla haciendo clic con el botón
derecho del ratón y desactivando la Isla
Los botones del icono Isla permiten realizar las tareas que se detallan a
continuación:
Icono Tarea
Coloca una ventana de texto vacía en el Editor de la isla de automatización en la
que puede agregarse una anotación
Inicia el proceso de construcción para la configuración de isla seleccionada.
Todas las modificaciones realizadas en la configuración deben guardarse antes
de que se inicie el proceso de construcción.
Bloquea o desbloquea la configuración de isla seleccionada. Igualmente,
proporciona una secuencia de peticiones que permiten asignar o cambiar una
contraseña.
Abre el Editor de módulos de un módulo de E/S seleccionado en el Editor de la
isla de automatización.
Abre el Editor de acciones reflejas.

Muestra el cuadro de diálogo Análisis de recursos.

Abre el cuadro de diálogo Introducción a las imágenes de E/S

En modo online: abre el recuadro de diálogo Visualizador de imágenes de E/S.

Volver al principio (véase Introducción, p. 427)

33003489 07/2008 431


Estructura del software de configuración

432 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

6.2 Estructura de menús

Presentación

Introducción En esta sección se describe la estructura de menús de Advantys Configuration


Software. Proporciona una descripción general acerca de los comandos de menú
disponibles y cómo se utilizan.

Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:


Apartado Página
Menú Archivo 434
Menú Edición 445
Menú Vista 451
Menú Isla 454
Menú En línea 463
Comprobación de la coherencia de la configuración 473
Detección automática de parámetros serie 477
Menú Opciones 480
Menú Ventana 483
Menú Ayuda 485
Lista de materiales 486

33003489 07/2008 433


Estructura del software de configuración

Menú Archivo

Introducción El menú Archivo se refiere a la isla abierta, activa y que se muestra actualmente
en el Editor de la isla de automatización. Contiene los elementos siguientes:
z Área nueva de trabajo (véase Área nueva de trabajo, p. 434)
z Abrir área de trabajo (véase Abrir área de trabajo, p. 435)
z Guardar área de trabajo (véase Guardar área de trabajo, p. 435)
z Copiar el área de trabajo en (véase Copiar área de trabajo como, p. 435)
z Cerrar área de trabajo (véase Cerrar área de trabajo, p. 436)
z Añadir isla nueva (véase Añadir isla nueva, p. 436)
z Añadir isla existente (véase Añadir isla existente, p. 437)
z Copiar contenidos de isla (véase Copiar contenidos de isla, p. 437)
z Guardar <Isla> (véase Guardar <Isla>, p. 438)
z Copiar <Isla> en (véase Copiar <Isla> en, p. 438)
z Cerrar <Isla> (véase Cerrar <Isla>, p. 438)
z Eliminar <Isla> (véase Eliminar <Isla>, p. 439)
z Imprimir (véase Imprimir, p. 440)
z Configurar impresora (véase Configurar impresora, p. 441)
z Exportar <Isla> (véase Exportar <Isla>, p. 442)
z Lista de materiales (véase Lista de materiales, p. 443)
z Lista de archivos recientes (véase Lista de archivos recientes, p. 443)
z Salir (véase Salir, p. 444)

Área nueva de Antes de crear un área de trabajo nueva, asegúrese de que el área de trabajo
trabajo existente está cerrada. Siga estos pasos para crear un área nueva de trabajo:
Paso Acción
1 En el menú Archivo, seleccione Área nueva de trabajo.
2 En el cuadro de diálogo Área nueva de trabajo escriba el nombre del Área de
trabajo en el campo Nombre: del Archivo del área de trabajo.
3 En el cuadro de diálogo Área nueva de trabajo escriba el nombre del Área de
trabajo en el campo Ubicación: del Archivo del área de trabajo.
4 En el cuadro de diálogo Área nueva de trabajo escriba el nombre de la Isla en
el campo Nombre: del área Archivo de la isla.
Nota: al crear una nueva área de trabajo, se creará automáticamente una isla
nueva.
5 Haga clic en Aceptar.

Únicamente puede crearse y configurarse una isla en un área de trabajo.


Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

434 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Abrir área de Antes de abrir un área de trabajo existente, cierre el área de trabajo que esté abierta
trabajo en ese momento. Siga estos pasos para abrir un área de trabajo existente:
Paso Acción
1 Haga clic en Abrir área de trabajo en el menú Archivo o en el siguiente icono
de la barra de tareas Estándar:

2 En el cuadro de diálogo Abrir área de trabajo seleccione


z el área de trabajo que se desee abrir
z o escriba el nombre del área de trabajo en el campo Nombre de archivo:

3 Haga clic en Abrir

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

Guardar área de Siga estos pasos para guardar el área de trabajo abierta:
trabajo
Paso Acción
1 Haga clic en Guardar área de trabajo en el menú Archivo o en el siguiente icono
de la barra de tareas Estándar:

2 En el cuadro de diálogo Guardar archivos seleccione los nombres de una o


varias islas del área de trabajo que se deseen guardar.
3 Haga clic en Aceptar.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

Copiar área de Utilice esta opción para guardar el área de trabajo existente con un nombre
trabajo como diferente. Siga estos pasos para copiar un área de trabajo:
Paso Acción
1 Desde el menú Archivo seleccione Copiar el área de trabajo en.
Resultado: Se muestra el cuadro de diálogo Copiar el área de trabajo en.
2 En el campo Nombre: introduzca un nuevo nombre para el Área de trabajo.
3 En el campo Ubicación: introduzca la ruta de acceso en donde desee guardar
la copia.
4 Haga clic en Aceptar

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

33003489 07/2008 435


Estructura del software de configuración

Cerrar área de Sólo es posible abrir un área de trabajo a la vez. Antes de abrir otra área de trabajo,
trabajo debe cerrar el área de trabajo abierta en ese momento.
Siga estos pasos para cerrar un área de trabajo:
Paso Acción
1 Desde el menú Archivo seleccione Cerrar área de trabajo.
2 Si no ha guardado el Área de trabajo y las islas con las que este trabajando, se
mostrará el cuadro de diálogo Guardar archivos.
3 Haga clic en Sí, si se desea guardar el área de trabajo y las islas.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

Añadir isla nueva Un área de trabajo puede contener hasta diez islas.
Siga estos pasos para agregar una isla nueva:
Paso Acción
1 Para agregar una isla nueva:
z seleccione Archivo → Añadir isla nueva
z o haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta Área de trabajo y
seleccione Añadir isla → Añadir isla nueva
z o haga clic en el siguiente icono de la barra de tareas Estándar:

2 En el el cuadro de diálogo Isla nueva escriba el nombre de la Isla en el campo


Nombre: del área Archivo de la isla.
3 Haga clic en Aceptar.

El software de configuración Advantys siempre crea una nueva isla desbloqueada


y la adjunta en la parte inferior del árbol jerárquico del Navegador del área de
trabajo.
Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

436 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Añadir isla Utilice el comando Añadir isla existente para duplicar una isla ya existente de un
existente área de trabajo diferente y colocarla en el área de trabajo activa en ese momento.
Esta opción evita tener que volver a configurar una isla con la misma configuración
de una isla existente.

Nota: no es posible duplicar una isla existente en el Navegador del área de trabajo
en el que se encuentra la isla original.

Siga estos pasos para añadir una isla existente al área de trabajo activa:
Paso Acción
1 Para añadir una isla existente:
z seleccione Archivo → Añadir isla existente
z o haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta Área de trabajo del
Navegador del área de trabajo y seleccione Añadir isla → Añadir isla
existente
z o seleccione el siguiente icono de la barra de tareas Estándar:

2 En el cuadro de diálogo Abrir isla seleccione el nombre de un archivo de isla


de otra Área de trabajo.
3 Haga clic en Abrir

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

Copiar Utilice el comando Copiar contenidos de isla para copiar los contenidos y ajustes
contenidos de de una isla existente, incluso de otro proyecto, en la isla abierta actualmente en el
isla Editor de la isla de automatización. Así se amplían las posibilidades cuando se está
en modo restringido, en el que el software solo puede manipular una isla.
Siga estos pasos para copiar los contenidos de una isla:
Paso Acción
1 Desde el menú Archivo seleccione Copiar contenidos de isla
2 En el cuadro de diálogo Copiar contenidos de isla seleccione la isla cuyos
contenidos quiera copiar.
3 Haga clic en Aceptar.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

33003489 07/2008 437


Estructura del software de configuración

Guardar <Isla> Utilice el comando Guardar <Isla> para guardar la isla actualmente abierta en el
Editor de la isla de automatización. El comando Guardar <Isla> muestra automáti-
camente el nombre de la isla seleccionada, por ejemplo, Guardar Mi_isla.
Para guardar la isla seleccionada, seleccione Guardar <Isla> del menú Archivo
(en donde <Isla> contiene el nombre de la isla seleccionada).
Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

Copiar <Isla> en Utilice el comando Copiar <Isla> en para guardar la isla actualmente abierta en el
Editor de la isla de automatización en un nuevo archivo. Este archivo no se puede
añadir a ningún Área de trabajo. El comando Copiar <Isla> en muestra automáti-
camente el nombre de la isla seleccionada, por ejemplo, Copiar Mi_isla en.
Siga estos pasos para copiar la isla seleccionada:
Paso Acción
1 Desde el menú Archivo seleccione Copiar <Isla> en (en donde <Isla> contiene
el nombre de la isla seleccionada).
2 En el cuadro de diálogo Copiar <Isla>.isl en seleccione la ruta de acceso y el
nombre con el que se guardará la isla.
3 Haga clic en Guardar.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

Cerrar <Isla> Utilice el comando Cerrar <Isla> para cerrar la isla actualmente abierta en el Editor
de la isla de automatización. El comando Cerrar <Isla> muestra automáticamente
el nombre de la isla seleccionada, por ejemplo, Cerrar Mi_isla. Esta funcionalidad
se encuentra disponible sólo en modo offline.
Para cerrar la isla seleccionada, seleccione Cerrar <Isla> del menú Archivo (en
donde <Isla> contiene el nombre de la isla seleccionada).
Si se ha realizado alguna modificación en la isla activa desde la última acción de
almacenamiento, el software de configuración Advantys solicita que se guarden los
cambios. Para validar los cambios realizados, haga clic en Sí. Si por el contrario se
desea cancelarlos, haga clic en No.
Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

438 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Eliminar <Isla> El área de trabajo puede contener un máximo de diez islas, por lo que puede que
sea necesario eliminar una isla del área para dejar espacio a una nueva isla.
Utilice el comando Eliminar <Isla> para eliminar la isla actualmente abierta en el
Editor de la isla de automatización. El comando Eliminar <Isla> muestra auto-
máticamente el nombre de la isla seleccionada, por ejemplo, Eliminar Mi_isla.
Esta funcionalidad se encuentra disponible sólo en modo offline.
Siga estos pasos para eliminar la isla seleccionada:
Paso Acción
1 Seleccionar la isla que se desee eliminar haciendo clic en el Editor de la isla de
automatización en la ficha de la isla correspondiente.
2 Eliminar la isla correspondiente de una de las siguientes formas:
z seleccione Archivo → Eliminar <Isla> (en donde <Isla> contiene el nombre
de la isla seleccionada)
z o haga clic con el botón derecho del ratón en la isla correspondiente en el
Navegador del área de trabajo y seleccione Eliminar.
3 Si se desea eliminar los archivos de la isla de la unidad de disco duro, active la
casilla del cuadro de diálogo Eliminar <Isla>.
4 Haga clic en Aceptar.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

33003489 07/2008 439


Estructura del software de configuración

Imprimir Use la utilidad Imprimir para imprimir información sobre una o varias islas del área
de trabajo.
Para imprimir información:
Paso Acción
1 Desde el menú Archivo
z seleccione Imprimir
z o seleccione el siguiente icono de la barra de tareas Estándar: para abrir el cuadro de diálogo
Imprimir :

Resultado: se muestra el cuadro de diálogo Imprimir <Área de trabajo> (en el que <Área de trabajo>
contiene el nombre del Área de trabajo seleccionada).
2 En el área Imprimir seleccione una o más islas de las que se quiere obtener información haciendo clic en
el botón de opción apropiado: bien en Todas, Isla activao Islas seleccionadas.
3 En el área Imprimir elementos active los cuadros de diálogo que especifican el tipo de información que
se desea imprimir. Si se desean imprimir todos los tipos de información de los archivos .isl seleccionados,
active Seleccionar todo.
4 Para obtener múltiples copias de uno o más documentos, escriba el número deseado en el campo
Número de copias.
5 Para obtener múltiples copias e imprimir los documentos en orden de encuadernación, activar la casilla
Intercalar.
6 Si se desea imprimir en un archivo en lugar de en una impresora física, active la casilla Imprimir a
archivo. Puede almacenarse el archivo en formato .RTF o .PDF.
7 Si, por el contrario, se desea obtener una vista preliminar de uno o más documentos antes de su
impresión, haga clic en Presentación anticipada.
8 Para personalizar las opciones de la impresora, hacer clic en Instalar.
9 Haga clic en Aceptar.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

440 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Imprimir Puede seleccionar los elementos siguientes para su impresión:


elementos
Elemento Descripción
Información del área de Imprime información del área de trabajo y la lista de islas del área de trabajo.
trabajo
Información de las islas Imprime información de las islas, las dimensiones físicas de los segmentos y la lista de
los módulos de la isla.
Imagen de la isla Imprime una representación gráfica de la isla.
El gráfico es idéntico a la pantalla que aparece en el Editor de la isla de automatización.
Lista de materiales Imprime la lista de materiales para los componentes obligatorios.
Incluye sugerencias y componentes alternativos, si procede.
Imagen de E/S del bus de Imprime la imagen del proceso de entrada y salida de la vista del bus de campo.
campo
Imagen de E/S Modbus Imprime la imagen del proceso de entrada y salida de la vista Modbus.
Acciones reflejas Imprime todas las acciones reflejas configuradas.
Utilización de recursos Imprime los recursos utilizados y los valores máximos permitidos.
Detalles de la alimentación Imprime la alimentación utilizada en detalle y los valores máximos permitidos.
de los recursos
Detalles de la Imprime los recursos de configuración utilizados y los recursos disponibles.
configuración de recursos
Módulos en detalle Imprime datos técnicos de los módulos y detalles de configuración.
Anotaciones Imprime todas las anotaciones de las islas del área de trabajo.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

Configurar El cuadro de diálogo Configurar impresora Configurar impresora permite


impresora especificar las propiedades de la impresora, el tamaño del papel y las
características del diseño de página.
Siga estos pasos para establecer las siguientes opciones de impresión:
Paso Acción
1 Desde el menú Archivo seleccione Configurar impresora.
Resultado: se muestra el el cuadro de diálogo Configurar impresora
2 En el cuadro Nombre: seleccione la impresora que se va a utilizar.
3 En el cuadro Tamaño: seleccione el tamaño del papel.
4 En el cuadro Fuente seleccione el tamaño del papel.
5 En el área Orientación, seleccione la orientación haciendo clic en Vertical u Horizontal.
6 Haga clic en Aceptar.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

33003489 07/2008 441


Estructura del software de configuración

Exportar <Isla> La función Exportar permite exportar un archivo de descripción de dispositivo de


la isla activa. El software de configuración Advantys determina el formato de archivo
adecuado en función del tipo de NIM utilizado en la configuración. Esta
funcionalidad se encuentra disponible sólo en modo offline.
El comando Exportar <Isla> muestra automáticamente el nombre de la isla
seleccionada, por ejemplo, Exportar Mi_isla.
Siga estos pasos para exportar la isla seleccionada:
Paso Acción
1 Seleccionar la isla que se desee exportar haciendo clic en el Editor de la isla de
automatización de la ficha de la isla correspondiente.
2 Desde el menú Archivo seleccione comando Exportar <Isla> (en donde <Isla>
contiene el nombre de la isla seleccionada).
Resultado: se muestra el cuadro de diálogo Exportar
3 En el área Formato de exportación seleccione el formato de exportación.
Nota: solo se encuentran disponibles los formatos admitidos por el NIM de la isla.
Los campos Prefijo y Archivo de transformación así como el botón Opciones
avanzadas se encuentran disponibles solamente para determinados NIM o
formatos de exportación.
Resultado: el campo Directorio contiene automáticamente la ruta de acceso
para el archivo de configuración. El campo Nombre de archivo contiene
automáticamente el nombre de la isla y la correspondiente extensión. En el área
Información del PLC se encuentran disponibles automáticamente los
correspondientes campos.
4 Si desea cambiar cualquier información mostrada automáticamente, haga clic en
el campo correspondiente e introduzca la información que desee.
5 Si se encuentra disponible, haga clic en el botón Opciones avanzadas si desea
configurar las opciones avanzadas de exportación. Seleccione la opción deseada
y haga clic en Aceptar.
6 Haga clic en Aceptar.

Nota: el software de configuración Advantys guarda la isla, genera la


configuración de forma interna y, finalmente, realiza el proceso de exportación. Si
la aplicación encontrase cualquier problema mientras guarda o genera la
configuración, la operación de exportación se cancelará. Se informará acerca de
cualquier error generado durante el proceso de exportación.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

442 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Lista de La lista de materiales proporciona la descripción de un componente seleccionado,


materiales incluyendo comentarios y alternativas cuando sea necesario. Contiene
componentes obligatorios y opcionales. Además de poder imprimir una copia de la
Lista de materiales usando la función Imprimir tiene la posibilidad de exportarla a
un archivo aparte. Esta funcionalidad se encuentra disponible sólo en modo offline.
Siga estos pasos para generar una Lista de materiales de la isla seleccionada:
Paso Acción
1 Seleccionar la isla a partir de la cual se desee generar una Lista de materiales.
2 En el menú Archivo haga clic en Lista de materiales.
3 En el cuadro de diálogo Lista de materiales seleccione la carpeta en la que se
guardará el archivo CSV.
4 Escribir el nombre del archivo de configuración en el campo Nombre de
archivo:
5 Haga clic en Guardar.

Puede personalizar la copia de la Lista de materiales (en relación a los kits, tipos de
conectores, etc.) seleccionando el comando Ajustes del menú Opciones,
consulte Ajustes, p. 480 y Lista de materiales, p. 486.
Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

Lista de archivos El software de configuración Advantys conserva una lista de áreas de trabajo
recientes utilizadas recientemente. Para abrir un área de trabajo reciente, seleccione uno de
los archivos de la lista. Si ya existe un área de trabajo abierta, el software de
configuración Advantys cierra el área de trabajo mediante una advertencia de
salvaguarda de cambios, en caso de que sea necesario. El número máximo de
entradas de la lista de ficheros recientes puede configurarse en el cuadro de
diálogo Ajustes.

Nota:
z Esta lista muestra la ruta de acceso completa del archivo de área de trabajo,
pero con puntos suspensivos (...) en la parte del directorio, en caso de que el
texto supere la anchura máxima de menú. Por ejemplo:
<1. C:\...\Advantys\Projects\ws\ws.aiw>
z Si el archivo está dañado o se ha eliminado de forma externa, el software
muestra el mensaje de error correspondiente y elimina el archivo en cuestión
del listado de los últimos ficheros.

Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

33003489 07/2008 443


Estructura del software de configuración

Salir Puede cerrar el software de configuración Advantys en cualquier momento. No


obstante, existen determinadas condiciones de funcionamiento que pueden
conllevar un retraso. Antes de cerrar, la aplicación le solicita que guarde cualquier
modificación realizada en el área de trabajo activa.
Para cerrar el software de configuración de Advantys seleccione Salir del menú
Archivo
Volver al principio (véase Introducción, p. 434)

444 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Menú Edición

Introducción El menú Edición contiene los elementos siguientes:


z Deshacer anterior. (véase Deshacer, p. 445)
z Rehacer (véase Rehacer, p. 446)
z Volver (véase Volver, p. 446)
z Cortar (véase Cortar, p. 447)
z Copiar (véase Copiar, p. 448)
z Pegar (véase Pegar, p. 449)
z Eliminar (véase Eliminar, p. 450)

Deshacer Ejecutar un comando Deshacer anterior cancela la última modificación realizada


en el Editor de la isla de automatización. Puede deshacer cualquier secuencia de
comandos o acciones consecutivos, independientemente del número; no existe
límite con respecto al número máximo de ejecuciones de la acción Deshacer
anterior. Sin embargo, no puede deshacer ningún comando o acción realizada
antes de la ejecución del comando Volver (véase Volver, p. 446).
En la tabla siguiente se muestra cómo se ejecuta un comando Deshacer:.
Paso Acción
1 En el menú Edición
z haga clic en Deshacer
z o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Edición:

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones


siguientes:
z Rehacer, p. 446
z Volver, p. 446

33003489 07/2008 445


Estructura del software de configuración

Rehacer Ejecutar el comando Rehacer vuelve a aplicar el último comando o acción


modificada mediante el comando Deshacer (véase Deshacer, p. 445). Puede
ejecutar un comando Rehacer por cada comando Deshacer ejecutado
previamente, por orden; no hay límite sobre el número máximo de ejecuciones de
un comando Rehacer. No obstante, no puede Rehacer ningún comando
ejecutado antes de la ejecución de un comando Volver (véase Volver, p. 446).
Ejecute el comando Rehacer del siguiente modo:
Paso Acción
1 En el menú Edición
z haga clic en Rehacer
z o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Edición:

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones


siguientes:
z Deshacer, p. 445
z Volver, p. 446

Volver Si ejecuta un comando Volver, la configuración de la isla volverá a su último estado


guardado. Todas las modificaciones realizadas en la isla tras el último almacena-
miento se pierden y no se pueden recuperar.
Ejecute el comando Volver del siguiente modo:
Paso Acción
1 En el menú Edición,
z haga clic en Volver
z o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Edición:

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones


siguientes:
z Deshacer, p. 445
z Rehacer, p. 446

446 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Cortar Si desea desplazar un módulo o un agrupamiento de módulos contiguos de su


posición actual en un segmento a otra ubicación en la misma isla o en una distinta,
empiece por 'cortar' y almacenar los módulos en un búfer de pegado temporal.
En la tabla siguiente se muestra cómo se cortan los módulos en el Editor de la isla
de automatización:
Paso Acción
1 Haga clic una vez en el módulo deseado en el Editor de la isla de automatización.
2 Para cortar un agrupamiento de módulos contiguos a la derecha o izquierda del
módulo seleccionado, mantenga pulsada la tecla MAYÚS y haga clic en el último
módulo del agrupamiento que se desee cortar.
3 En el menú Edición,
z haga clic en Cortar
z o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Edición:

Nota: cuando se cortan, pegan o eliminan módulos, el software comprueba en


primer lugar si la acción cumple los límites de conectividad de la isla. Se mostrará
un mensaje de incompatibilidad en caso de que la acción no esté permitida.

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones


siguientes:
z Copiar, p. 448
z Pegar, p. 449

33003489 07/2008 447


Estructura del software de configuración

Copiar Si desea volver a utilizar el mismo módulo o un agrupamiento de módulos contiguos


de un segmento a otra ubicación en la misma isla o en una distinta, empiece por
copiar los módulos en un búfer de pegado temporal.
Para copiar los módulos en el Editor de la isla de automatización:
Paso Acción
1 Haga clic una vez en el módulo deseado en el Editor de la isla de automatización.
2 Para copiar un agrupamiento de módulos contiguos a la derecha o izquierda del
módulo seleccionado, mantenga pulsada la tecla MAYÚS y haga clic en el último
módulo del agrupamiento que se desee copiar.
3 En el menú Edición,
z haga clic en Copiar
z o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Edición:

z o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Edición:

Nota: cuando se copia un módulo que se ha configurado de forma personalizada,


los valores de parámetros personalizados permanecen en el módulo cuando se
encuentra en el búfer de pegado temporal.

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones


siguientes:
z Cortar, p. 447
z Pegar, p. 449

448 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Pegar Después de cortar (véase Cortar, p. 447) o copiar (véase Copiar, p. 448) un módulo
o un agrupamiento de módulos contiguos en un búfer de pegado temporal, puede
desplazarse hasta una nueva ubicación en la misma configuración de isla o en una
diferente e introducir en dicha ubicación el contenido del búfer de pegado.
Para pegar los módulos en una nueva ubicación:
Paso Acción
1 En el Editor de la isla de automatización, abra el área de trabajo que contiene la
isla en la que desea introducir los módulos del búfer de pegado.
2 Abra o cree la isla de destino.
3 Seleccione un módulo en la isla de destino para hacer las veces de punto de
inserción. Los módulos del búfer de pegado se posicionarán justo a la derecha de
dicho punto de inserción.
4 En el menú Edición,
z haga clic en Pegar
z o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Edición:

Nota: cuando se cortan, pegan o eliminan módulos, el software comprueba en


primer lugar si la acción cumple los límites de conectividad de la isla. Se mostrará
un mensaje de incompatibilidad en caso de que la acción no esté permitida.

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones


siguientes:
z Cortar, p. 447
z Copiar, p. 448

33003489 07/2008 449


Estructura del software de configuración

Eliminar El comando Eliminar permite suprimir un módulo seleccionado o un agrupamiento


de módulos contiguos en un segmento de la configuración de la isla.
En la tabla siguiente se muestra cómo se eliminan módulos o agrupamientos de
módulos de un segmento:
Paso Acción
1 En el Editor de la isla de automatización, haga clic en el módulo que se desea
eliminar.
2 Para eliminar un agrupamiento de módulos contiguos a la derecha o izquierda del
módulo seleccionado, mantenga pulsada la tecla MAYÚS y haga clic en el último
módulo del agrupamiento que se desea eliminar.
3 En el menú Edición,
z haga clic en Eliminar
z o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Edición:

Nota: cuando se cortan, pegan o eliminan módulos, el software comprueba en


primer lugar si la acción cumple los límites de conectividad de la isla. Se mostrará
un mensaje de incompatibilidad en caso de que la acción no esté permitida.

450 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Menú Vista

Introducción El menú Vista contiene los elementos siguientes:


z Navegador del área de trabajo (véase Navegador del área de trabajo, p. 451)
z Navegador de catálogos (véase Navegador de catálogos, p. 452)
z Ventana del registro (véase Ventana del registro, p. 452)
z Barras de herramientas (véase Barras de herramientas, p. 453)
z Barra de estado (véase Barra de estado, p. 453)
z Zoom (véase Zoom, p. 453)

Navegador del Por defecto, el Navegador del área de trabajo aparece en el lado izquierdo de la
área de trabajo pantalla cuando se crea un área de trabajo nueva. Si lo desea, puede ocultar dicho
navegador en caso de no utilizarlo.
Para ocultar el Navegador del área de trabajo, desmarque la casilla de
verificación Navegador del área de trabajo en el menú Vista o simplemente
haga clic una vez en el siguiente icono de la barra de tareas Vista:

En caso de cerrar el área de trabajo cuando el Navegador del área de trabajo está
oculto, permanecerá oculto la próxima vez que abra el área de trabajo. Si abre un
Área de trabajo existente y no ve el Navegador del área de trabajo, seleccione la
casilla de verificación Navegador del área de trabajo en el barra de tareas
Vista o haga clic una vez más en el icono de la barra de tareas Vista para ver el
navegador:

33003489 07/2008 451


Estructura del software de configuración

Navegador de Por defecto, el Navegador de catálogos aparece en el lado derecho de la pantalla


catálogos al crear un área de trabajo nueva. Si lo desea, puede ocultar dicho navegador en
caso de no necesitarlo.
Para ocultar el Navegador de catálogos, desmarque la casilla de verificación
Navegador de catálogos en el menú Vista o simplemente haga clic una vez en
el siguiente icono de la barra de herramientas Vista:

En caso de cerrar el área de trabajo cuando el Navegador de catálogos está oculto,


permanecerá oculto la próxima vez que abra el área de trabajo. Si abre un Área de
trabajo existente y no ve el Navegador catálogos, seleccione la casilla de
verificación Navegador de catálogos en el menú Vista o haga clic una vez más
en el icono de la barra de tareas Vista para ver el navegador:

Ventana del Por defecto, la Ventana del registro aparece en la parte inferior de la pantalla
registro cuando se crea un área de trabajo nueva. Si lo desea, puede ocultar dicha ventana
si no la utiliza.
Para ocultar la Ventana del registro anule la selección de la casilla de verificación
Ventana del registro en el menú Vista o simplemente haga clic una vez en el
icono de la barra de tareas Vista:

En caso de cerrar el área de trabajo cuando la Ventana del registro está oculta,
permanecerá oculta la próxima vez que abra el área de trabajo. Si abre un Área de
trabajo existente y no ve la Ventana del registro, puede hacerla desaparecer
seleccionando la casilla de verificación Ventana del registro en el menú Vista
o haga clic una vez más en el icono de la barra de herramientas Vista para ver el
navegador:

452 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Barras de La barra de herramientas muestra una colección de menús e imágenes de botones


herramientas fáciles de utilizar que inician diferentes operaciones en el software de configuración
Advantys. Varios iconos se acoplan a las barras de herramientas independientes de
la parte superior de la pantalla.
Puede ocultar, mostrar o desplazar estas cuatro barras de herramientas:
z botones del icono Estándar barra de herramientas (véase Estándar, p. 428)
z Edición barra de herramientas (véase Edición, p. 429)
z Vista barra de herramientas (véase Vista, p. 430)
z botones del icono Isla barra de herramientas (véase Isla, p. 431)

Si abre una sesión de trabajo y no se muestran uno o varios de estos menús de


barra de herramientas en la pantalla, siga estos pasos:
Paso Acción
1 En el menú Vista haga clic en la Barra de herramientas .
2 Compruebe el nombre del menú de barra de herramientas que falta en la lista
Barra de herramientas.

Barra de estado Aparece una barra de estado en el panel inferior de la pantalla del área de trabajo.
La barra de estado indica
z mensajes de estado
z estado en línea/offline
z estado de la isla física y
z estado del modo de prueba.

Si abre una isla existente, puede que la barra de estado no sea visible. Para
revelarlo, vaya al menú Vista y haga clic en la Barra de estado.

Zoom La función Zoom permite seleccionar el tamaño de las imágenes en la pantalla del
Editor de la isla de automatización. Si desea obtener una vista más detallada de un
grupo de módulos en el Editor de la isla de automatización, puede visualizar la
pantalla al 100% (la vista predeterminada). Si por el contrario desea visualizar todos
los módulos en una configuración de isla de múltiples segmentos, reduzca el
porcentaje de zoom hasta el 75%, 50% o 25%.
Use la función Zoom del siguiente modo:
Paso Acción
1 En el menú Vista haga clic en Zoom o haga clic en el recuadro de lista Zoom
en la barra de herramientas Vista.
2 Haga clic una vez en las opciones Zoom: 100%, 75%, 50% o 25%.

33003489 07/2008 453


Estructura del software de configuración

Menú Isla

Introducción El menú Isla contiene los elementos siguientes:


z Añadir segmento (véase Añadir segmento, p. 454)
z Agregar anotación (véase Añadir anotación, p. 455)
z Borrar anotación (véase Borrar anotación, p. 455)
z Reemplazar NIM (véase Reemplazar NIM, p. 456)
z Agregar módulo (véase Añadir módulo, p. 456)
z Editor de módulos (véase Editor de módulos, p. 456)
z Editor de acciones reflejas (véase Editor de acciones reflejas, p. 457)
z Generar (véase Construir, p. 458)
z Bloquear (véase Bloquear, p. 458)
z Análisis de recursos (véase Análisis de recursos, p. 459)
z Introducción a las imágenes de E/S (véase Introducción a las imágenes
de E/S, p. 459)
z Sintonizar la velocidad de transmisión (véase Sintonizar la velocidad de
transmisión, p. 459)
z Rango de temperaturas (véase Rango de temperaturas, p. 460)
z Parámetros del modo de prueba (véase Configuraciones del modo de prueba,
p. 461)
z Propiedades de la isla (véase Propiedades de la isla, p. 462)

Añadir segmento En el Editor de la isla de automatización, los segmentos DIN actúan como fijaciones
de instalación para cada segmento de los módulos Advantys. Cuando se crea una
nueva isla, un segmento DIN vacío aparece en el Editor de la isla de automatización
en el lugar en el que se configurarán los módulos en el segmento principal. Si se
eliminó el segmento DIN principal por cualquier razón, es necesario agregar un
nuevo segmento antes de configurar la isla.
Para los segmentos de extensión, los segmentos DIN se agregan de forma
automática al seleccionar un módulo inicio-de-segmento (BOS) del Navegador de
catálogos.
Para agregar el segmento DIN principal al Editor de la isla de automatización,
seleccione Añadir segmento del menú Isla.

454 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Añadir anotación Puede colocar etiquetas de texto y comentarios en un Editor de la isla de automati-
zación utilizando la función Añadir anotación. Para añadir un anotación al Editor de
la isla de automatización, haga clic en Agregar anotación en el menú Isla o haga
clic en el siguiente icono de la barra herramientas Isla:

Aparece un marco de texto en la pantalla del Editor de la isla de automatización.


Simplemente introduzca el texto que desee en esta trama. El área de texto puede
ampliarse hasta diferentes dimensiones y colocarse en posiciones distintas en la
pantalla del Editor de la isla de automatización. Puede agregar tantas áreas de texto
como sea necesario en el Editor de la isla de automatización.

Nota: puede ampliar una anotación con los denominados puntos de cambio de
tamaño del marco. También puede desplazar la anotación con la función de
arrastrar y soltar al hacer clic en los puntos de cambio de tamaño de manera que
cambien a color verde.

Borrar anotación Puede eliminar anotaciones del Editor de la isla de automatización de dos formas
distintas.
Para borrar anotaciones mediante el menú:
Paso Acción
1 Seleccionar la anotación.
2 En el menú Isla haga clic en Borrar anotación.

Para borrar anotaciones mediante el teclado:


Paso Acción
1 Seleccione la anotación.
2 Pulse ESC de manera que el color de la trama cambie a verde.
3 Pulse SUPR.

33003489 07/2008 455


Estructura del software de configuración

Reemplazar NIM Tiene la posibilidad de intercambiar el tipo de NIM en una configuración de isla
existente utilizando la función de sustitución de NIM.
Para reemplazar el NIM, la isla correspondiente debe estar offline, abierta y
desbloqueada. Siga estas instrucciones:
Paso Acción
1 Seleccione el módulo NIM.
2 z Haga clic en el menú Isla y seleccione Reemplazar NIM
z o haga clic con el botón derecho del ratón en el NIM y seleccione Reemplazar
NIM del menú de acceso directo.
3 En el diálogo de selección, seleccione el NIM deseado y haga clic en Aceptar.
4 Confirmar la selección haciendo clic en Sí.

Añadir módulo El comando Agregar módulo permite acceder a un submenú con todas las
familias de módulos disponibles en el catálogo Advantys. Al seleccionar una de
estas familias, el software abre un Navegador de catálogos oculto con el árbol de
familia correspondiente expandido. Esta función puede utilizarse para localizar una
familia en el catálogo y agregar un módulo de forma rápida.

Editor de El Editor de módulos proporciona información sobre un módulo seleccionado,


módulos permite modificar varios de sus parámetros de funcionamiento y también permite
ver datos de E/S actuales cuando el software se encuentra en el modo en línea.
Para acceder al Editor de módulos, seleccione el módulo adecuado en el Editor de
la isla de automatización o en el Navegador del área de trabajo:
Para abrir el Editor de módulos desde el... Entonces...
Editor de la isla de automatización haga doble clic en el módulo deseado.
Navegador del área de trabajo haga doble clic una vez en la etiqueta del
módulo y seleccione Editor de módulos del
menú de acceso directo.

Alternativamente puede acceder al Editor de módulos seleccionando el módulo


deseado en el Editor de la isla de automatización o en el Navegador del área de
trabajo y seleccionar Editor de módulos del menú Isla o hacer clic en el siguiente
icono de la barra de tareas Isla:

No es posible acceder al Editor de módulos desde el Navegador de catálogos.


Para obtener más información sobre el Editor de módulos, consulte Editor de
módulos, p. 69.

456 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Editor de Las acciones reflejas son pequeñas rutinas que realizan funciones lógicas
acciones reflejas específicas directamente en el bus de las islas. Permiten que los módulos de salida
de la isla actúen sobre los datos y dirijan a los impulsores de campo directamente
sin que sea necesaria la intervención del maestro de bus de campo.
En la tabla siguiente se muestra cómo se abre el Editor de acciones reflejas:
Paso Acción
1 En el menú Isla haga clic en Editor de acciones reflejas o haga clic en el
siguiente icono de la barra de tareas Isla:

2 Agregar, modificar o eliminar las acciones reflejas según se desee.

Nota: únicamente puede modificar una acción refleja cuando la isla se encuentre
en modo offline y esté desbloqueada. De forma predeterminada, el Editor de
acciones reflejas se visualiza solamente con los botones de los comandos
Nuevo y Cerrar. habilitados. Todos los botones restantes permanecen
desactivados.

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones


siguientes:
z Uso del Editor de acciones reflejas, p. 211
z Adición de una acción refleja, p. 212
z Modificación de una acción refleja, p. 212
z Uso del Editor de acciones reflejas, p. 211

33003489 07/2008 457


Estructura del software de configuración

Construir Para generar una isla, haga clic en Generar en el menú Isla o haga clic en el
siguiente icono del menú Isla

El proceso de generación configura lo siguiente:


z objetos de comunicación correspondientes a la isla,
z acciones reflejas,
z valores de los parámetros de funcionamiento personalizados del módulo,
z objetos de sincronización de la isla,
z área de imagen del proceso del NIM,
z área de HMI de la imagen del proceso de la isla.

Además crea:
z archivos de registro intermedios de la isla,
(si la opción Generar archivos de registro intermedios está marcada en los
ajustes de la aplicación) y
z un archivo binario descargable.

Bloquear Para limitar el acceso a una isla, puede bloquearla.


Si una isla está bloqueada, sólo puede visualizarse la configuración. Es posible:
z Ver la configuración de la isla en el Editor de la isla de automatización.
z Ver los valores de parámetros asignados a los módulos de la isla con el Editor
de módulos.
z Visualizar las acciones reflejas configuradas para la isla mediante el Editor de
acciones reflejas.
z Exportar un archivo de definición que describe la isla (sólo para determinados
buses de campo).
Para bloquear o desbloquear un Editor de la isla de automatización, haga clic en
Bloquear en el menú Isla o haga clic en el siguiente icono de la barra de
herramientas Isla:

Para obtener más información sobre el bloqueo de islas, consulte Bloqueo y


protección de una isla, p. 143.

458 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Análisis de El cuadro de diálogo Análisis de recursos muestra un informe correspondiente


recursos al consumo de recursos de la isla.
Para acceder al cuadro de diálogo Análisis de recursos seleccione la opción
Análisis de recursos del menú Isla o haga clic en el siguiente icono de la barra
de herramientas Isla:

Para obtener más información sobre el análisis de recursos, consulte Análisis de


recursos, p. 168.

Introducción a El software de configuración Advantys proporciona una utilidad que ofrece una
las imágenes de descripción general de los datos de E/S y la asignación de estado de todos los
E/S módulos de la isla. También proporciona una vista de cualquier dato de HMI que
pueda escribirse en el bus de la isla o que pueda leer el maestro de bus de campo.
Para acceder a Introducción a las imágenes de E/S, seleccione Introducción a las
imágenes de E/S en el menú Isla o haga clic en el siguiente icono de la barra de
herramientas Isla

Para obtener más información sobre Introducción a las imágenes de E/S, consulte
Introducción a las imágenes de E/S, p. 172.

Sintonizar la El cuadro de diálogo Velocidad de transmisión permite seleccionar la velocidad


velocidad de de transmisión del bus interno de la isla. Esto es necesario si se amplía una isla STB
transmisión a dispositivos CANopen mejorados. El valor predeterminado es 800 Kbps y las
modificaciones únicamente pueden llevarse a cabo si la isla está desbloqueada.
El rango de valores posibles oscila entre 500 y 800 Kbps.

33003489 07/2008 459


Estructura del software de configuración

Rango de Muchos módulos Advantys STB pueden funcionar dentro de rango de temperaturas
temperaturas ampliado. Para establecer el rango, seleccione Rango de temperaturas del menú
Isla. Generalmente, se encuentran disponibles los siguientes rangos:
z Normal (0...60° C)
z Baja (-25...60° C)
z Alta (0...70°C)
z Ampliada (-25...70°C)

El rango de temperaturas es válido para toda la isla. En consecuencia, solo se


puede establecer un rango de temperaturas que admitan todos los módulos de la
isla. Además, solamente puede agregar módulos que admitan el rango que se
seleccionó para la correspondiente isla. Por tanto, dentro del Navegador de
catálogos solo se encuentran disponibles los módulos que admitan el rango
seleccionado, y lo mismo ocurre para la sustitución del NIM. En cualquier otra forma
de agregar módulos, se muestra un mensaje y se cancela la operación en caso de
no cumplirse los requisitos.
Si el rango de temperaturas de una isla no es normal, se mostrará un icono a la
izquierda del NIM. La siguiente figura muestra los iconos que indican el rango de
temperaturas bajas, altas y ampliadas (de izquierda a derecha):

460 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Configuraciones
del modo de
Nota: esta función se encuentra disponible sólo en determinados NIM. Si el NIM
prueba
configurado no admite los modos de prueba extendidos, este tema aparece
atenuado.

Este cuadro de diálogo permite seleccionar uno de los tres modos de prueba
implementados:
Modo de prueba Descripción
Modo de prueba Éste es el parámetro predeterminado. El Modo prueba lo activa el usuario cuando se
temporal encuentra en línea con el software de configuración Advantys. Después de apagar y volver
a encender, el modo de prueba ya no estará activado, por lo que dicho modo no es
permanente.
Modo de prueba Permite que el usuario se encuentre en modo de prueba de manera permanente. Una vez
permanente establecido, la isla permanecerá en modo de prueba hasta que éste se restablezca (requiere
un cambio de configuración). Permanecerá en modo de prueba en todas las situaciones de
conexión o desconexión de la alimentación.
Modo de prueba con Permite pasar a un modo de prueba si el usuario introduce una contraseña en el software de
contraseña configuración. Dicha contraseña se almacena a continuación en la memoria flash. Cualquier
HMI Modbus puede colocar la isla en modo de prueba escribiendo la misma contraseña en
la ubicación específica del área Modbus. Dicho modo no se recuerda después de apagar y
volver a encender.

33003489 07/2008 461


Estructura del software de configuración

Propiedades de El software de configuración Advantys proporciona un cuadro de diálogo en el que


la isla pueden visualizarse las propiedades de una isla de automatización en el área de
trabajo actual. En este mismo cuadro, también pueden modificarse algunas de las
propiedades de la isla.
Para acceder a las propiedades de la isla seleccione Isla → Propiedades de la isla
o desde el Navegador del Área de trabajo, haga clic con el botón derecho del ratón
en la isla que desee y seleccione Propiedades del menú de acceso directo.
El cuadro de diálogo Propiedades de la isla contiene 9 campos. Algunos de estos
campos son de sólo lectura, mientras que otros pueden editarse:
Nombre del campo Estado del Contenido del campo
campo
Nombre lógico: Lectura-escritura Nombre lógico de la isla seleccionada
Nombre de la isla: de sólo lectura Nombre del archivo en el que se ha guardado la configuración de la isla
Última modificación: de sólo lectura Fecha y hora de la última modificación del archivo
Versión de catálogo de sólo lectura Versión de la base de datos de catálogos de Advantys utilizada para
empleada: crear la isla seleccionada
Revisión de catálogo de sólo lectura Número de revisión (en caso de haberlo) de la base de datos de
empleada: catálogos de Advantys utilizada para crear la isla seleccionada
Autor: Lectura-escritura Nombre del autor
Comentarios: Lectura-escritura Cualquier comentario acerca de la isla
Número de versión: Lectura-escritura Tres campos que representan la versión principal, la versión secundaria
y la revisión del archivo isla
Incremento Lectura-escritura Si esta casilla está activada, el número de revisión del archivo de isla se
automático: incrementa de forma automática, hasta un máximo de 99. Cuando el
número de revisión sobrepasa el valor 99, se reinicia en 0 y un número
menor comienza a incrementarse automáticamente de 1 en 1 hasta que
también llega a 99. Cuando el número menor sobrepasa el valor 99, el
número menor se reinicia en 0 y el número mayor comienza a
incrementarse automáticamente de 1 en 1 hasta que también llega a 99.

462 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Menú En línea

Introducción El menú Online contiene los elementos siguientes:


z Conectar (véase Conectar, p. 463)
z Desconectar (véase Desconectar, p. 464)
z Ajustes de la conexión (véase Configuraciones de la conexión, p. 465)
z Ajustes del puerto de configuración (véase Ajustes del puerto de
configuración, p. 466)
z Ejecutar (véase Ejecutar, p. 467)
z Detener (véase Detener, p. 467)
z Restablecer (véase Restablecer, p. 468)
z Descargar en la isla (véase Transferencia hacia la isla, p. 468)
z Carga desde la isla (véase Transferencia desde la isla, p. 469)
z Almacenar en tarjeta SIM (véase Almacenar en tarjeta SIM, p. 469)
z Proteger (véase Protección, p. 470)
z Forzar configuración automática (véase Forzar la autoconfiguración, p. 470)
z Modo de prueba (véase Modo prueba, p. 471)
z Visualizador de imágenes de E/S. (véase Visualizador de imágenes de E/S,
p. 472)

Conectar Se considera que el software de configuración Advantys está en línea cuando se ha


conectado correctamente a una isla física que está encendida y lista para funcionar.
Para conectar el software a una isla física:
Paso Acción
1 Lleve a cabo la conexión física con un cable Modbus entre el panel de
programación en el que se ejecuta el software de configuración y el puerto de
configuración del NIM de la isla.
Nota: si se conecta a una isla que utiliza un NIM Ethernet, puede realizar la
conexión física a través de Ethernet o Modbus. En todos los demás casos, la
conexión física a la isla debe llevarse a cabo a través de Modbus.
2 Desde el menú Online seleccione Conectar o haga clic en el siguiente icono
de la barra de herramientas Estándar:

Resultado: si esta es la primera vez que establece una conexión en esta


sesión, aparece el cuadro de diálogo Ajustes de la conexión, consulte
Configuraciones de la conexión, p. 465.

33003489 07/2008 463


Estructura del software de configuración

Proceso de Cuando se lleva a cabo el procedimiento anterior, el software intenta conectarse a


conexión la isla física y realizar lo siguiente:
Fase Descripción
1 Leerá la firma de la isla física. (Si la firma de la isla lógica no coincide, el software
solicita que se cargue o descargue la configuración).
2 Comprobará el modo de la isla. (Si el software se encuentra en modo
protección, se solicitará que se introduzca una contraseña para conectarse).

Si existe una discrepancia de configuración entre la isla lógica y la isla física,


aparece un cuadro de diálogo:
Si quiere... Entonces...
copiar la configuración desde el software en la isla física. Cargar.
copiar la configuración desde el software en la isla física Descargar.
acceder a una comprobación de coherencia de la configuración Comparar.
volver al modo offline Cancelar.

El estado de la operación en línea se muestra en la barra de estado. Para obtener


más información sobre la comprobación de coherencia de la configuración, consulte
Comprobación de la coherencia de la configuración, p. 473.
Para obtener información sobre temas relacionados, consulte Configuraciones de
la conexión, p. 465.

Desconectar Si existe una conexión a la isla física, puede finalizar esta conexión. Si la isla se
encuentra en modo de prueba, se le solicitará si desea desactivar dicho modo antes
de la desconexión.
Para desconectar de una isla, seleccione Desconectar del menú Online o haga
clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Estándar:

El estado del funcionamiento en línea aparece en la barra de estado.

464 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Configuraciones Antes de conectar al puerto serie en una isla física (o posiblemente a través de
de la conexión TCP/IP si está trabajando en un bus Ethernet), asegúrese de que los parámetros
de conexión definidos en el software coinciden con el puerto de comunicación físico.
Proceda con los pasos siguientes para introducir las configuraciones de la conexión
o utilice la función de detección automática del software de configuración Advantys
(véase Detección automática de parámetros serie, p. 477).
Para establecer los parámetros de conexión:
Paso Acción
1 Desde el menú Online seleccione Ajustes de la conexión.
Resultado: se muestra el cuadro de diálogo Ajustes de la conexión.
2 Si va a conectarse a la isla física a través del
z puerto de comunicaciones RS232 en el NIM, haga clic en Serie.
z un bus de campo Ethernet, y está usando el puerto de bus de campo como punto de conexión, haga
clic en TCP/IP.
3 Seleccione el ID de asiento Modbus del NIM y, a continuación, haga clic en Ajustes.
Resultado: dependiendo del tipo de conexión que haya seleccionado en el paso 2, se mostrará el
cuadro de diálogo Parámetros serie o Parámetros TCP/IP.
4 z En el cuadro de diálogo Parámetros serie, seleccione el puerto, la velocidad de transmisión y otros
ajustes de la conexión de forma que coincidan con los establecidos en el puerto físico a través del
que se esté conectando.
z En el cuadro de diálogo Parámetros TCP/IP, escriba la dirección IP del NIM.

Esta figura muestra el cuadro de diálogo Parámetros TCP/IP:

Parámetros TCP/IP ?

Parámetros
Nombre remoto:

Dirección IP remota: 139 158 105 118

Dirección IP local: Dinámica (DHCP configurado)


Máscara de subred: Dinámica (DHCP configurado)
Puerto: 502
Pasarela predeterminada:Dinámica (DHCP configurado)

Derivar IP de MAC IP <-> Nombre Aceptar Cancelar

Haga clic en Derivar IP de MAC para calcular la dirección IP si el dispositivo está configurado para
calcularla desde su propia dirección MAC. Cuando cierre el diálogo de ayuda, la dirección IP resultante
se copiará en el campo Dirección IP remota. Si desea buscar automáticamente el nombre de la
dirección IP remota, haga clic en IP <-> Nombre.
5 Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Parámetros serie o Parámetros TCP/IP.
6 Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Ajustes de la conexión.

33003489 07/2008 465


Estructura del software de configuración

Ajustes del Tras llevar a cabo con éxito la conexión a la isla física, puede modificar los
puerto de siguientes parámetros de comunicación del NIM dentro de los rangos disponibles:
configuración z velocidad de transmisión
z ID del nodo Modbus del NIM
z tipo de conexión
z paridad
z bits de parada
z bits de datos

Este comando se encuentra disponible sólo en el modo en línea. Para establecer


los parámetros de comunicación, haga clic en Ajustes del puerto de
configuración en el menú Online.
Antes de que el software pueda aceptar el cambio de los ajustes del puerto de
configuración, deberá configurar la isla el estado de restablecimiento, pidiéndole
confirmación. Tras modificar los ajustes del puerto de configuración, la herramienta
se desconecta de la isla física.

Nota: la isla física permanecerá en estado de restablecimiento y deberá ajustarse


de forma manual en el modo de ejecución después de modificar los ajustes del
puerto de configuración. De la siguiente conexión en adelante, se utilizarán las
nuevas configuraciones de la conexión para la isla lógica. El software se lo
recordará mostrando el cuadro de diálogo Ajustes de la conexión.

Nota: la opción Restablecer no da lugar a que la isla se autoconfigure.

466 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Ejecutar Usando este comando podrá establecer la isla física para la modalidad de
ejecución. Este comando se encuentra disponible sólo en el modo en línea. Está
desactivado si la isla física a la que esté conectado ya está en la modalidad de
ejecución.
Para establecer la isla física en la modalidad de ejecución, seleccione Ejecutar del
menú Online o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas
Estándar:

Antes de proceder a la ejecución de la isla, el software le solicita la confirmación


durante la transición entre los estados de isla.

Nota: al ejecutar la isla, se inicia todo el procesamiento en la isla.

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones


siguientes:
z Detener (véase Detener, p. 467)
z Restablecer (véase Restablecer, p. 468)

Detener Usando este comando podrá establecer la isla física para el estado de detención.
Este comando se encuentra disponible sólo en el modo en línea. Está desactivado
si la isla física a la que esté conectado ya está en estado de detención.
Para establecer la isla en el estado preoperativo, seleccione Detener del menú
Online o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Estándar:

Antes de proceder a la detención de la isla, el software solicita la confirmación


durante la transición entre los estados de isla.
Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones
siguientes:
z Ejecutar (véase Ejecutar, p. 467)
z Restablecer (véase Restablecer, p. 468)

33003489 07/2008 467


Estructura del software de configuración

Restablecer Mediante este comando puede restablecer la isla física. Si se restablece la isla, se
borran los datos de entrada y salida y se autodireccionan todos los módulos del bus
de la isla. Este comando se encuentra disponible sólo en el modo en línea. Está
deshabilitado si la isla se encuentra en ese momento en el estado de
restablecimiento.

Nota: la opción Restablecer no da lugar a que la isla se autoconfigure.

Para restablecer la isla haga clic en Restablecer en el menú Online. Antes de


proceder al restablecimiento de la isla, el software le solicita la confirmación durante
la transición entre los estados de isla.
Para obtener información sobre temas relacionados, consulte las secciones
siguientes:
z Ejecutar (véase Ejecutar, p. 467)
z Detener (véase Detener, p. 467)

Transferencia El comando Descargar en la isla permite transferir un archivo de configuración


hacia la isla creado previamente en el software de configuración Advantys a la isla física
conectada. El archivo de configuración se descarga en la memoria RAM y flash del
NIM, donde puede guardarse en una tarjeta de memoria extraíble. Este comando
solo está disponible cuando la isla está en el modo online.
Para realizar una descarga de configuración, haga clic en Descargar en la isla en
el menú Online. Cuando se descarga una configuración en una isla física, la isla
debe estar en el estado de restablecimiento.
Si la isla todavía no está en este estado, se mostrará un cuadro de diálogo
informándole de que la isla se ha configurado en estado de restablecimiento:
Si quiere... Entonces...
proceder con la descarga Sí.
cancelar la descarga No.

Nota: no es posible llevar a cabo una descarga sin introducir la contraseña cuando
la isla se encuentra en modo protección.
Durante el proceso de descarga, se muestra una barra de progreso que informa
acerca del estado de la descarga.
La opción Restablecer no da lugar a que la isla se autoconfigure.

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte Carga desde la isla
(véase Transferencia desde la isla, p. 469).

468 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Transferencia El comando Carga desde la isla permite cargar una configuración al software de
desde la isla configuración Advantys desde una isla física. La configuración se carga en la isla
lógica que se encuentra abierta en ese momento en el Editor de la isla de automati-
zación del software de configuración Advantys. Puede cargar la configuración de la
isla física únicamente cuando el software se encuentra en modo en línea.
Si durante el proceso de carga de la configuración desde la isla física, se detecta
una discrepancia entre los ID de los módulos y las entradas de la base de datos, o
bien si se produce algún error, se cancela el proceso de carga y los mensajes de
error se muestran en la Ventana del registro.

Nota: cuando se carga una isla física autoconfigurada, no se carga ningún módulo
que no se comunique con el bus de la isla. Por razones de compatibilidad, este
software incluye los módulos requeridos. No obstante, los módulos insertados
pueden no coincidir exactamente con los configurados. Deberá verificar la
configuración que se cargó y, si es necesario, insertar o cambiar los módulos
correspondientes usando el Navegador de catálogos.

En la tabla siguiente se muestra cómo cargar una configuración:


Paso Acción
1 En el menú Online, haga clic en Cargar.
Resultado: un cuadro de mensaje solicita confirmación.
2 Si quiere...
z proceder con la carga, haga clic en Sí.
z cancelar la operación, haga clic en No.

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte Descargar en la isla


(véase Transferencia hacia la isla, p. 468).

Almacenar en Tras descargar una configuración en la memoria flash, tiene la posibilidad de


tarjeta SIM guardar la nueva configuración en una tarjeta de memoria extraíble en la isla física
mediante el software de configuración Advantys. Este comando se encuentra
disponible únicamente para islas STB y solo se puede ejecutar cuando el software
de configuración Advantys está en el modo online.
Desde el menú Online, seleccione Almacenar en tarjeta SIM. Antes de proceder
al almacenamiento de la configuración en una tarjeta SIM, el software solicita la
confirmación durante la transición entre estados de isla.

Nota: la opción Restablecer no da lugar a que la isla se autoconfigure.

33003489 07/2008 469


Estructura del software de configuración

Protección Puede limitar el acceso a las funciones en línea disponibles estableciendo la isla
física en modo protección.
Si la isla está protegida, debe introducir una contraseña definida por el usuario para
llevar a cabo lo siguiente:
z Modificar los ajustes del puerto de configuración.
z Cambiar el estado de la isla física.
z Descargar configuraciones.
z Almacenar información en la tarjeta SIM.
z Desproteger la isla.
z Activar o desactivar el modo de prueba.
z Forzar datos de salida en el modo de prueba.

Cuando el software se encuentra en línea, puede alternar entre el modo protección


y el modo de edición:
Si desea alternar la isla... Entonces...
al modo protección, compruebe Protegido en el menú Online.
al modo de edición, borre Protegido en el menú Online.

El modo de la isla se muestra en la barra de título adyacente al nombre de la isla y


viene indicado mediante la marca de verificación ubicada a la izquierda de la
opción Protección.

Nota: si cambia el modo de protección, la isla se establece en estado de


restablecimiento. Esto detiene todo el procesamiento de la isla.

Nota: la opción Restablecer no da lugar a que la isla se autoconfigure.

Para obtener información sobre temas relacionados, consulte Modo de prueba


(véase Modo prueba, p. 471).

Forzar la auto- Para las islas STB, tiene la posibilidad de forzar una autoconfiguración en la isla
configuración física a la que se conecta el software de configuración Advantys. Si se fuerza una
autoconfiguración, todos los parámetros de configuración personalizados definidos
por el usuario se pierden y todos los módulos de la isla vuelven a sus parámetros
de configuración por defecto. Los ajustes de la conexión y la contraseña no se ven
afectados. Este comando puede ejecutarse únicamente cuando el software de
configuración Advantys se encuentra en modo en línea.
En el menú Online, haga clic en Forzar configuración automática.

Nota: cuando la isla está protegida, no se puede forzar una autoconfiguración sin
introducir la contraseña. La isla se desconectará tras la autoconfiguración.

470 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Modo prueba Únicamente se permite un dispositivo para controlar la imagen del proceso de la isla
física cada vez. El dispositivo maestro es habitualmente el master del bus de
campo. Para que el software o una HMI controle las salidas de la isla de forma local,
es necesario activar el modo de prueba. La opción Modo de prueba permite que
el software obtenga o libere el control sobre la imagen de proceso. La activación del
modo de prueba viene indicada por la activación del indicador LED de prueba en el
NIM y también por un bit (CTM_PIO) en el estado del dispositivo NIM.

Nota: en caso de que el software controle la imagen del proceso, el bus de


campo/PLC puede leer desde la isla física, pero no escribir en ella.

En la tabla siguiente se muestra cómo se activa el modo de prueba:


Paso Acción
1 En el menú Online, haga clic en Modo de prueba.
Resultado: un cuadro de mensaje solicita confirmación.
2 Si quiere...
z proceder, haga clic en Aceptar.
z cancelar la operación, haga clic en Cancelar.

Cada vez que se desconecte de la isla física en modo de prueba, el software


intentará renunciar de forma automática al control de la imagen del proceso. El
software muestra un cuadro de diálogo en el que se pregunta si se desea desactivar
el modo de prueba.
La barra de estado ubicada en la parte inferior de la pantalla muestra el estado de
control. Si el software tiene el control, en la barra de estado se lee Modo de prueba
activado en el panel Modo de prueba. Si el bus de campo tiene el control, en la
barra de estado se lee Modo de prueba desactivado en el panel Modo de
prueba.
Para obtener información sobre temas relacionados, consulte Proteger (véase
Protección, p. 470).

33003489 07/2008 471


Estructura del software de configuración

Configuraciones Las opciones del modo de prueba disponibles son (véase Modo de prueba, p. 158):
del modo de z modo de prueba temporal
prueba z modo de prueba permanente (no disponible para V1 NIM estándar)
z modo de prueba con contraseña (no disponible para V1 NIM estándar)

Visualizador de El Visualizador de imágenes de E/S es una pantalla dinámica de comunicación de


imágenes de E/S datos de E/S entre la isla física y el master del bus de campo (y entre un panel de
HMI de la isla y el bus de campo). El Visualizador de imágenes de E/S solo es
accesible en el modo online.
Para abrir el Visualizador de imágenes de E/S, haga clic en Visualizador de
imágenes de E/S en el menú Online o haga clic en el siguiente icono de la barra
de herramientas Isla:

Para obtener más información sobre la visualización de E/S, consulte Visualizador


de imágenes de E/S, p. 161.

472 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Comprobación de la coherencia de la configuración

Introducción Si quiere conectar el software a la isla física y la configuración de la isla lógica y la


física no coinciden, se muestra el cuadro de diálogo Transferencia de datos.
Antes de cargar o descargar una configuración, tiene la posibilidad de comparar
ambas configuraciones con relación a:
z módulos
z parámetros
z asignaciones de E/S
z acciones reflejas (únicamente para módulos STB)

Esta comparación se basa en las cargas de configuración desde la isla física. Para
configurar las configuraciones, haga clic en Comparar en el cuadro de diálogo
Transferencia de datos.

Comparación de En primer lugar, se comparan los módulos configurados en la isla lógica con
módulos aquellos detectados en la isla física, mostrándose el cuadro de diálogo
Advantys: comparación de módulos... En este cuadro de diálogo se muestran
todos los módulos de las dos configuraciones independientemente del resultado de
la comparación.
La figura de abajo ofrece un ejemplo del cuadro de diálogo Advantys:
comparación de módulos... mostrando las diferencias entre las configuraciones
de la isla física y la isla lógica:

Advantys: comparación de módulos...

Segmento Slot Nodo Configurado Detectado


1 1 127 STBNCO2212 - V3.xx STBNCO2212 - V3.xx
1 2 - STBPDT3100 - V1.xx STBPDT3100 - V1.xx
1 3 1 STBDDO3415 - V1.xx STBDDO3415 - V1.xx
1 4 2 STBDDI3615 - V.1xx STBDDI3615 - V.1xx
- - - --- STBAVO1265 - V.1xx
1 5 3 STBAVI1275 - V1.xx STBAVI1275 - V1.xx
1 6 4 STBACO1225 - V.1xx STBACO1225 - V.1xx
- - - --- STBACI1225 - V.1xx
1 7 5 STBDDI3725 - V1.xx STBDDI3725 - V1.xx
1 8 - STBXMP1100 - V.1xx STBXMP1100 - V.1xx

<Atrás Siguiente >

33003489 07/2008 473


Estructura del software de configuración

Proceso de Para la comparación de módulos se aplica lo siguiente:


comparación
Si los módulos... Entonces...
no coinciden los campos con diferencias se marcan con un color de fondo rojo. Si una falta de coincidencia
está seguida de un módulo que coincide, se detecta. Los campos vacíos se asignan después
al módulo que no coincide, los que coinciden se muestran en la misma línea y la comparación
continúa como se muestra en la figura de más arriba. Los módulos que coinciden en la
siguiente línea no se detectan.
Usando el botón < Atrás o Siguiente > puede volver al cuadro de diálogo Transferencia
de datos.
son idénticos se muestran sin que se marque ningún campo. Puede acceder a estos cuadros de diálogo
sucesivamente haciendo clic en Siguiente >:
z Advantys: comparación de parámetros... para comparar los parámetros de
configuración
z Advantys: comparación de asignaciones de E/S... para comparar asignaciones de E/S
z Advantys: comparación de acciones reflejas... para comparar acciones reflejas
(únicamente para módulos STB)
Usando el botón < Atrás puede volver al cuadro de diálogo mostrado anteriormente. Usando
el botón Siguiente > puede acceder al siguiente cuadro de diálogo (el cuadro de la última
comparación está seguido del cuadro de diálogo Transferencia de datos).

474 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Comparación de El cuadro de diálogo Advantys: comparación de parámetros... muestra todos


parámetros los parámetros que no coinciden. Además, se indican las desviaciones de los
valores predeterminados. Una condición previa es que no coincida al menos un
parámetro. En caso contrario, la tabla estará vacía.
La figura de abajo ofrece un ejemplo del cuadro de diálogo Advantys:
comparación de parámetros...

Advantys: comparación de parámetros...

Módulo Parámetros Predeterminada Configurado Detectado


OTB 1E0 DM9LP-V1.xx(1/1/127 Valor prestablecido (RVFC.M) 4294967295 4500 2000
OTB 1E0 DM9LP-V1.xx(1/1/127 Umbral S0 (RVFC... 0 10 0
OTB 1E0 DM9LP-V1.xx(1/1/127 Base de tiempo (RPLS.T... 0 3 3
TWD ARI 8HT-V1.xx(1/4/3) Tipo entrada analógica 0 0 13 13
TWD AMM 3HT-V1.xx(1/5/4) Tipo entrada analógica 0 0 3 0
TWD AMM 3HT-V1.xx(1/5/4) Entrada analógica mín. 0 0 10 0
TWD AMM 3HT-V1.xx(1/5/4) Entrada analógica máx. 0 32767 2000 32767

<Atrás Siguiente >

Los valores de los parámetros se muestran y marcan del siguiente modo:


Si el valor del parámetro... Entonces el campo correspondiente está...
difiere de su contrapartida así como de su valor marcado con un color rojo de fondo.
predeterminado (primera línea de la anterior figura)
difiere de su contrapartida pero es igual a su valor no está marcado (debido a que el campo de la
predeterminado (por ejemplo, la segunda línea de la contrapartida ya está marcado para indicar la falta de
anterior figura) coincidencia).
es igual a su contrapartida pero difiere de su valor marcado con un color amarillo de fondo.
predeterminado (por ejemplo, la tercera línea de la Nota: estas diferencias no se muestran a menos que no
anterior figura) coincida el valor de un parámetro, que es la condición
previa para que el cuadro de diálogo muestre las
diferencias.

33003489 07/2008 475


Estructura del software de configuración

Comparación de El cuadro de diálogo Advantys: comparación de asignaciones de E/S...


asignaciones de muestra todas las asignaciones de E/S que no coincidan e indica las desviaciones
E/S de los valores predeterminados. La tabla está vacía si las asignaciones de E/S son
idénticas e iguales a sus valores predeterminados.
Las asignaciones de E/S se muestran y marcan del siguiente modo:
Si la asignación de E/S... Entonces el campo correspondiente
está...
difiere de su contrapartida así como de su marcado con un color rojo de fondo.
valor predeterminado
difiere de su contrapartida pero es igual a su no está marcado (debido a que el campo de
valor predeterminado la contrapartida ya está marcado para indicar
la falta de coincidencia).
es igual a su contrapartida pero difiere de su marcado con un color amarillo de fondo.
valor predeterminado

Comparación de El cuadro de diálogo Advantys: comparación de acciones reflejas... muestra


acciones reflejas todas las acciones reflejas que no coinciden. Los campos que contienen los valores
que difieren están marcados con un color rojo de fondo. Para configurar acciones
reflejas, no hay disponibles valores predeterminados. Por tanto, las desviaciones de
los valores predeterminados no son posibles y, por tanto, no se indican. La tabla
está vacía si las configuraciones de las acciones reflejas son idénticas.
Debido a que solo se pueden configurar acciones reflejas para módulos STB, este
cuadro de diálogo solo está disponible para la comparación de islas STB.

476 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Detección automática de parámetros serie

Introducción Si desea conectarse al puerto serie en una isla física, los parámetros de conexión
en el software deben coincidir con el puerto de comunicación físico con el que se
establecerá conexión.
En caso necesario, puede adaptar las configuraciones de la conexión.
z Eligiendo manualmente los parámetros correctos.
z O bien utilizando la función de detección automática.

Si desea obtener información acerca de cómo elegir manualmente las configura-


ciones de conexión, consulte Configuraciones de la conexión, p. 465. La función de
detección automática se explica más abajo.

Función de La detección automática implica que el software está buscando las configuraciones
detección de conexión correctas. Para realizar esto, introduce un bucle dentro del cual trata
automática de conectarse a la isla a través del puerto de comunicación elegido para la dirección
Modbus seleccionada. De esta manera, el software utiliza una velocidad en baudios
y configuraciones de tramas distintos.

Nota: la opción Ajustes de la conexión. solo está disponible para islas STB y
OTB y si la isla no está conectada. La opción Detección automática solo está
disponible para las conexiones serie.

33003489 07/2008 477


Estructura del software de configuración

Activación de la Siga estos pasos para activar la función de detección automática:


detección
automática
Paso Acción
1 Desde el menú Online, seleccione Ajustes de la conexión.
Resultado: el cuadro de diálogo Ajustes de la conexión se muestra del siguiente modo:

Configuraciones de la conexión ?
Tipo de conexión ID del nodo Modbus
Serie 1 [1...247]
TCP/IP
Aceptar
Configuraciones…
Cancelar

2 Haga clic en Serie en el área Tipo de conexión y seleccione la dirección Modbus del cuadro ID del
nodo Modbus.
Nota: la detección automática buscará los parámetros del puerto serie para la dirección del puerto
Modbus seleccionado en el cuadro ID del nodo Modbus.
3 Haga clic en el botón Ajustes.
Resultado: se muestra el cuadro de diálogo Parámetros serie del siguiente modo:
Parámetros serie ?
Parámetros
Puerto: Velocidad de transmisión:

COM1 9600

Otros:

RTU, 8 bits de datos, paridad par, 1 bit de parada

Detección automática Aceptar Cancelar

4 Haga clic en el botón Detección automática.


Resultado: se activa la detección automática y se muestra el cuando de mensaje Detección
automática del siguiente modo, actualizado con cada intento:
Detección automática

Velocidad de transmisión: 57600

Otros: RTU, 8 bits de datos, paridad par, 1 bit de parada

Cancelar

Nota: cada intento se registra en la Ventana del registro, donde se puede supervisar.

478 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Mientras se ejecuta la detección automática pueden darse las siguientes


situaciones:
Si la detección automática... Entonces...
se realiza correctamente el cuadro de mensaje se actualiza para informar de que se ha realizado
correctamente y muestra las configuraciones de la conexión detectadas. Las
configuraciones se conservan y el cuadro de diálogo Parámetros serie se
actualiza en consecuencia.
Nota: la función de detección automática detecta los parámetros del puerto serie
pero no se conecta a la isla. Para ello, seleccione Conectar Online → .
falla, se cancela la detección automática y aparece un cuadro de mensaje que indica
que no se ha realizado correctamente.
Nota: las configuraciones de conexión no cambian. Compruebe la conexión
física y la selección del puerto de comunicación.
se detiene, haga clic en Cancelar en el cuando de mensaje Detección automática.
Resultado: las configuraciones de conexión no cambian.

33003489 07/2008 479


Estructura del software de configuración

Menú Opciones

Introducción El menú Opciones contiene los elementos siguientes:


z Ajustes (véase Ajustes, p. 480)
z Propiedades del área de trabajo (véase Propiedades del área de trabajo,
p. 481)
z Propiedades del catálogo (véase Propiedades del catálogo, p. 482)

Ajustes El cuadro de diálogo Ajustes es un editor de múltiples pantallas en el que se


pueden definir las preferencias del entorno del software de configuración Advantys.
Para abrir los ajustes, vaya al menú Opciones y seleccione Ajustes.
El cuadro de diálogo Ajustes contiene 3 fichas:
Utilice... para personalizar...
Ficha Entorno z los diferentes Ajustes de pantalla haciendo clic en las
casillas de verificación.
z los ajustes de la Ruta de acceso introduciendo directamente
un nuevo nombre de ruta o haciendo clic en el botón con
puntos suspensivos adyacente al cuadro de texto y
seleccionando la ruta durante la exploración de la estructura
de directorios en el cuadro de diálogo Definir ruta de
acceso.
z una opción del área Otros ajustes simplemente
seleccionando la opción de la lista desplegable. Si pretende
generar archivos de registro intermedios durante la
construcción, seleccione la opción correspondiente.
Ficha Color los colores de mensajes de error específicos. Se muestran los
colores predeterminados para los distintos tipos de error. Para
modificar los colores, haga clic en el botón con puntos
suspensivos junto al tipo de error y seleccione un color.
Ficha Lista de materiales la salida de la Lista de materiales en función de su
z algoritmo de cálculo preferido (basado en kits o en partes
individuales),
z la cantidad de información del módulo preferida,
z los tipos de conectores preferidos (de resorte o a rosca),
z la selección de longitud de cable de extensión preferida.

Volver al principio (véase Introducción, p. 480)

480 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Definir ruta de Indique una ruta de acceso en el cuadro de diálogo Definir ruta de acceso. Por
acceso defecto, la ruta que se muestra conduce al directorio seleccionado previamente
como directorio predeterminado en el cuadro de diálogo Ajustes
Volver al principio (véase Introducción, p. 480)

Propiedades del Para ver las propiedades del Área de trabajo vaya al menú Opciones y seleccione
área de trabajo Propiedades del área de trabajoo haga clic con el botón derecho del ratón en el
nodo Área de trabajo del Navegador del área de trabajo y seleccione Propiedades
del menú de acceso directo.
La siguiente tabla describe los campos del cuadro de diálogo Propiedades:
Nombre del campo Propiedad del Descripción
campo
Nombre lógico: Lectura- Nombre lógico del área de trabajo
escritura
Nombre de archivo: Sólo lectura Nombre del archivo en el que se ha guardado la configuración del área de
trabajo
Última modificación: Sólo lectura Fecha y hora de las últimas modificaciones del archivo
Autor: Lectura- Nombre del autor del archivo
escritura
Comentarios: Lectura- Comentarios del usuario (en caso de que haya alguno) con respecto al
escritura área de trabajo
Número de versión: Lectura- Hay tres campos que representan la versión principal, la versión
escritura secundaria y la revisión del archivo del área de trabajo
Incremento Sólo lectura La selección de esta opción hace que el software de configuración
automático: Advantys incremente de forma automática el número de revisión mayor
del archivo .aiw. Si el número de revisión se incrementa por encima de 99,
el número de revisión mayor se ajusta hasta llegar a 0 y las revisiones
posteriores poseerán un número menor que se incrementará
automáticamente hasta alcanzar el valor 99. Si el número menor se
incrementa hasta alcanzar el valor 99, se establece en 0 y el número
mayor inicia el proceso de incremento automático hasta llegar a 99.

Volver al principio (véase Introducción, p. 480)

33003489 07/2008 481


Estructura del software de configuración

Propiedades del Para ver las propiedades del catálogo vaya al menú Opciones y seleccione
catálogo Propiedades del catálogoo haga clic con el botón derecho del ratón en el nodo del
catálogo en el Navegador de catálogos y seleccione Propiedades del menú de
acceso directo.
La siguiente tabla describe los campos del cuadro de diálogo Catálogo:
Nombre del campo Propiedad del Descripción
campo
Nombre de archivo: Sólo lectura Nombre del archivo del catálogo
Versión de la base Sólo lectura Número de versión de la base de datos del catálogo
de datos:
Última modificación: Sólo lectura Fecha y hora de las últimas modificaciones del catálogo
Autor: Sólo lectura Nombre del autor original
URL para la Sólo lectura Dirección URL del sitio web desde el que se pueden descargar las
descarga: actualizaciones de los catálogos
Comentarios: Sólo lectura comentarios introducidos por el autor original

Nota: algunos de los parámetros de configuración modificados sólo tendrán efecto


tras el reinicio de la herramienta.

Volver al principio (véase Introducción, p. 480)

482 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Menú Ventana

Introducción El menú Ventana contiene los elementos siguientes:


z Maximizar (véase Maximizar, p. 483)
z Minimizar (véase Minimizar, p. 483)
z Mosaico horizontal (véase Bloque horizontal, p. 483)
z Mosaico vertical (véase Bloque vertical, p. 483)
z Cascada (véase Cascada, p. 484)
z Abrir lista de islas (véase Abrir lista de islas, p. 484)

Maximizar La opción Maximizar permite ampliar el Editor de la isla de automatización a


pantalla completa. Para ello, haga clic en Maximizar en el menú Ventana o en este
icono de la barra de títulos:

Minimizar Use la opción Minimizar para reducir el Editor de la isla de automatización a un


botón en el área de trabajo. Haga clic en Minimizar en el menú Ventana o en este
icono de la barra de títulos:

Bloque La opción Mosaico horizontal permite visualizar todos los Editores de la isla de
horizontal automatización abiertos en ventanas independiente en forma de mosaico horizontal
sin superponerlas. Para disponer en mosaico horizontal las pantallas del Editor de
la isla de automatización, haga clic en Mosaico horizontal en el menú Ventana.

Bloque vertical La Mosaico vertical permite visualizar todos los Editores de la isla de automati-
zación abiertos en ventanas independiente en forma de mosaico vertical sin
superponerlas. Para disponer en mosaico vertical las pantallas del Editor de la isla
de automatización, haga clic en Mosaico vertical en el menú Ventana.

33003489 07/2008 483


Estructura del software de configuración

Cascada Use la opción Cascada para reorganizar todos los Editores de la isla de automati-
zación abiertos de manera que se solapen. La barra de título que muestra todos los
nombres de isla y una parte de cada Editor de la isla de automatización
permanecerá visible en la cascada. Para disponer en cascada la vista de las
pantallas del Editor de la isla de automatización, haga clic en Cascada en el menú
Ventana.

Abrir lista de Si tiene varias islas abiertas en el Editor de la isla de automatización, los nombres
islas de todos los archivos ISL aparecen en el menú Ventana. Elija la isla que desea
activar en el Editor de la isla de automatización abriendo esta lista y seleccionando
el nombre del archivo .isl deseado.

Nota: también puede hacer clic en los paneles del Editor de la isla de
automatización para activar un Editor de la isla de automatización.

484 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Menú Ayuda

Introducción El menú Ayuda contiene los elementos siguientes:


z Contenido (véase Contenido, p. 485)
z Índice (véase Índice, p. 485)
z ¿Qué es esto? (véase ¿Qué es esto?, p. 485)
z Acerca de (véase Acerca de, p. 485)

Contenido La opción Contenido proporciona una lista de temas de ayuda disponibles en el


software de configuración Advantys. En el menú Ayuda, haga clic en Contenido
o haga clic en el siguiente icono de la barra de herramientas Estándar:

Índice La función Índice permite buscar en el sistema de ayuda del software de


configuración Advantys palabras y frases específicas, o una lista de palabras clave.
También puede optimizar las búsquedas agregando o eliminando palabras clave.
En el menú Ayuda, haga clic en Índice.

¿Qué es esto? La utilidad ¿Qué es esto? proporciona ayuda contextual y rápida acerca de un
elemento seleccionado en el área de trabajo con un solo clic del ratón:
Paso Acción
1 Haga clic en el icono ? integrado en muchos de los cuadros de diálogo o hacer clic en el icono siguiente en la
barra de herramientas Estándar:

2 Desplace el icono ? hasta el elemento del menú o cuadro de diálogo sobre el que se desea obtener ayuda.
3 Haga clic con el botón izquierdo del ratón para visualizar la ayuda en una ventana de información sobre
herramientas.

Acerca de El cuadro de diálogo Acerca de muestra los números de versión de los


componentes del software de configuración Advantys, sus avisos legales, de
copyright y de concesión de licencias, el usuario y el nombre de la empresa, así
como el número de serie del software.
Con el botón Registrar ahora puede ejecutar la herramienta de registro para
registrar el software de configuración Advantys. Cuando ya esté registrado, podrá
transferir el registro haciendo clic en el botón Transferir registro
En el menú Ayuda haga clic en Acerca de.

33003489 07/2008 485


Estructura del software de configuración

Lista de materiales

Introducción La lista de materiales proporciona la descripción de una isla seleccionada, incluidos


comentarios y alternativas cuando sea necesario. Contiene componentes
obligatorios y opcionales. Además de obtener una impresión de la Lista de
materiales mediante la función Imprimir, tiene la posibilidad de exportarla a un
archivo independiente.

Exportación de la La información de la Lista de materiales puede exportarse a un archivo CSV


lista de (valores separados por comas) haciendo clic en Archivo → Lista de materiales.
materiales Todas las aplicaciones de hojas de cálculo comunes pueden importar este archivo.
Para evitar conflictos con valores de coma flotante, el carácter de separación de
este archivo es un punto y coma.
Puede personalizar la salida de la Lista de materiales en el cuadro de diálogo
Configuraciones, en función de lo siguiente:
z el algoritmo de cálculo preferido (basado en kits o en partes individuales),
z la cantidad de información del módulo,
z los tipos de conectores preferidos (de resorte o a rosca) y
z la selección de longitud de cable de extensión preferida.

El tipo de conector por defecto es el de tipo a rosca.

Nota: algunos módulos no admiten ambos tipos de conectores. En este caso, el


tipo de conector que admite el módulo aparece en la Lista de materiales,
independientemente del tipo de conector que elija en el cuadro de diálogo
Configuraciones.

Encontrará el cuadro de diálogo Configuraciones si selecciona Opciones →


Configuraciones.

486 33003489 07/2008


Estructura del software de configuración

Cuadro de Esta figura muestra la ficha Lista de materiales en el cuadro de diálogo


diálogo Configuraciones:
Configuraciones
Configuraciones ?

Entorno Colores Lista de materiales

Opciones BOM

Utilizar kits
Exportar la descripción del módulo
Utilizar conectores de resorte en lugar de conectores de tipo rosca

Longitud del cable preferida

Extensión de bus 0,3 m


Conexión Tego Power 1,0 m

OK Cancelar

Una modificación de la información predeterminada puede provocar el


comportamiento que se detalla a continuación:
Si se selecciona... entonces...
Utilizar kits, los componentes de la isla seleccionada se enumeran en forma de kits
para cada módulo. Esto se indica con una K después del nombre del
módulo.
Para los módulos que no admiten ambos tipos de conectores y por tanto
tipos de kit, el tipo se indica con las letras siguientes:
z KS (para conectores de tipo a rosca)
z KC (para conectores de resorte)

Exportar la descripción del módulo, las descripciones del módulo se añaden a las referencias de producto de
módulo.
Utilizar conectores de resorte..., las referencias de producto de conector de tipo a rosca predeterminadas
se sustituyen por las referencias de conector de resorte equivalentes.
una Longitud de cable preferida que las referencias de producto de cable predeterminadas se sustituyen por
tiene un valor no predefinido, las adecuadas.

33003489 07/2008 487


Estructura del software de configuración

488 33003489 07/2008


Glosario

100Base-T El estándar 100Base-T, que es una adaptación del estándar IEEE 802.3u
(Ethernet), utiliza conductores de par trenzado con una longitud máxima de
segmento de 100 m (328 ft) y termina en un conector RJ-45. Una red 100Base-T es
una red de banda de base capaz de transmitir datos a una velocidad máxima de
100 Mbit/s. 'Fast Ethernet' es otro nombre para 100Base-T, porque es diez veces
más rápida que 10Base-T.

10Base-T El estándar 10Base-T, que es una adaptación del estándar IEEE 802.3 (Ethernet),
utiliza conductores de par trenzado con una longitud máxima de segmento de
100 m (328 ft) y termina en un conector RJ-45. Una red 10Base-T es una red de
banda de base capaz de transmitir datos a una velocidad máxima de 10 Mbit/s.

acción refleja Función de comando simple y lógica configurada localmente en un módulo de E/S
del bus de la isla. Los módulos del bus de la isla ejecutan las acciones reflejas en
datos de distintas ubicaciones de la isla, como los módulos de entradas y salidas o
el NIM. Entre los ejemplos de acciones reflejas se incluyen las operaciones de
comparación y copiado.

agente 1. SNMP: aplicación SNMP que se ejecuta en un dispositivo de red.


2. Fipio: dispositivo esclavo en una red.

33003489 07/2008 489


Glosario

antidisturbios Circuito utilizado generalmente para suprimir cargas inductivas que se compone de
una resistencia en serie con un condensador (en el caso de un antidisturbios RC) o
de un varistor de óxido metálico situado en la carga de CA.

árbitro de bus Maestro en una red Fipio.

ARP El protocolo de resolución de red (ARP) es el protocolo de capa de red IP que utiliza
ARP para asignar una dirección IP a una dirección MAC (hardware).

autoconfigu- Capacidad de los módulos de la isla para operar con parámetros predeterminados.
ración Configuración del bus de la isla basada completamente en el montaje real de los
módulos de E/S.

autodirecciona- Asignación de una dirección a cada módulo de E/S del bus de la isla y al dispositivo
miento totalmente compatible (preferido).

base de tamaño 1 Dispositivo de montaje diseñado para colocar un módulo STB, acoplarlo en un riel
DIN y conectarlo al bus de la isla. Mide 13,9 mm (0.55 in.) de ancho y 128,25 mm
(5.05 in.) de alto.

base de tamaño 2 Dispositivo de montaje diseñado para colocar un módulo STB, acoplarlo en un riel
DIN y conectarlo al bus de la isla. Mide 18,4 mm (0.73 in.) de ancho y 128,25 mm
(5.05 in.) de alto.

base de tamaño 3 Dispositivo de montaje diseñado para colocar un módulo STB, acoplarlo en un riel
DIN y conectarlo al bus de la isla. Mide 28,1 mm (1.11 in.) de ancho y 128,25 mm
(5.05 in.) de alto.

base del módulo Dispositivo de montaje, diseñado para colocar un módulo de E/S Advantys STB,
de E/S acoplarlo en un riel DIN y conectarlo al bus de la isla. Proporciona el punto de
conexión donde el módulo puede recibir tanto 24 V CC como 115/230 V CA del bus
de potencia de entrada o de salida distribuida por un PDM.

bloque de Un bloque de funciones realiza una función automática específica, como el control
funciones de velocidad. Se compone de datos de configuración y de un conjunto de
parámetros de funcionamiento.

BootP Protocolo UDP/IP que permite que un nodo de Internet obtenga los parámetros IP
correspondientes basados en su dirección MAC.

490 33003489 07/2008


Glosario

BOS Inicio de segmento (del inglés 'beginning of segment'). Cuando en una isla se
utilizan varios segmentos de módulos de E/S, se instala un módulo BOS
STB XBE 1200 o BOS STB XBE 1300 en la primera posición de cada segmento de
extensión. Su tarea consiste en transmitir la comunicación del bus de la isla a los
módulos del segmento de extensión y generar la potencia lógica para dichos
módulos. El tipo de módulo BOS que debe seleccionarse depende de los tipos de
módulos que siguen.

CAN El protocolo CAN (red del área del controlador) (ISO 11898) para redes de bus serie
está diseñado para la interconexión de dispositivos inteligentes (de varios
fabricantes) en sistemas inteligentes para aplicaciones industriales de tiempo real.
Los sistemas CAN multimaestro aseguran una alta integridad de datos por medio
de la aplicación de la difusión de mensajes y de mecanismos de error avanzados.
CAN, diseñado originalmente para utilizarse en automóviles, se emplea
actualmente en una amplia variedad de entornos industriales de control automático.

CI Interfaz de comando (del inglés 'command interface').

CiA CiA (CAN en automatización) es un grupo de fabricantes y usuarios sin ánimo de


lucro dedicados a desarrollar y proporcionar soporte a los protocolos de capas
superiores basados en CAN.

CIP Protocolo industrial común. Las redes que incluyen CIP en la capa de aplicación se
pueden comunicar de forma homogénea con otras redes basadas en CIP. Por
ejemplo, la implementación de CIP en la capa de aplicación de una red Ethernet
TCP/IP crea un entorno EtherNet/IP. De igual manera, CIP en la capa de aplicación
de una red CAN crea un entorno DeviceNet. Por tanto, los dispositivos de una red
EtherNet/IP se pueden comunicar con los dispositivos de una red DeviceNet a
través de enrutadores o puentes CIP.

COB Un objeto de comunicación (del inglés 'communication object') es una unidad de


transporte (un mensaje) de una red basada en CAN. Los objetos de comunicación
indican una función particular en un dispositivo. Se especifican en el perfil de
comunicación CANopen.

código de Conjunto de instrucciones que ordenan a uno o varios dispositivos esclavo de una
función o varias direcciones especificadas que realicen un tipo de acción, por ejemplo, leer
un conjunto de registros de datos y responder con el contenido de éstos.

33003489 07/2008 491


Glosario

comunicaciones En las comunicaciones entre pares, no existe la relación maestro/esclavo o cliente/


entre pares servidor. Los mensajes se intercambian entre entidades de niveles de funcionalidad
comparables o equivalentes, sin tener que utilizar dispositivos de terceros (como un
dispositivo maestro).

configuración Organización y conexión de los componentes de hardware en un sistema y


selección de hardware y software que determina las características de funciona-
miento del sistema.

contacto N.A. Contacto normalmente abierto. Par de contactos de relé que se abren cuando se
corta la energía de la bobina de relé y se cierran cuando se vuelve a suministrar
energía a la bobina.

contacto N.C. Contacto normalmente cerrado. Par de contactos de relé que se cierran cuando se
corta la energía de la bobina de relé y se abren cuando se vuelve a suministrar
energía a la bobina.

CRC Sigla del inglés 'cyclic redundancy check' (comprobación de redundancia cíclica).
Los mensajes que aplican este mecanismo de comprobación de error disponen de
un campo CRC que se calcula mediante el transmisor según el contenido del
mensaje. Los nodos receptores recalculan el campo. Una falta de coincidencia
entre los dos códigos indica una diferencia entre el mensaje transmitido y el
recibido.

DDXML Sigla del inglés 'Device Description eXtensible Markup Language' (lenguaje de
marcas extensible para la descripción de problemas).

DHCP Sigla del inglés 'dynamic host configuration protocol' (protocolo de configuración
dinámica del ordenador principal). Protocolo TCP/IP que permite a un servidor
asignar una dirección IP según el nombre del dispositivo (nombre de host) a un
nodo de red.

diccionario de Parte del modelo de dispositivos CANopen que proporciona un mapa de la


objetos estructura interna de los dispositivos CANopen (según el perfil CANopen DS-401).
El diccionario de objetos de un dispositivo (también denominado directorio de
objetos) es una tabla de búsqueda que describe los tipos de datos, los objetos de
comunicaciones y los objetos de aplicación que utiliza el dispositivo. Si se accede
al diccionario de objetos de un dispositivo en particular a través del bus de campo
CANopen, es posible predecir su comportamiento en la red y crear una aplicación
distribuida.

492 33003489 07/2008


Glosario

DIN Sigla del alemán 'Deutsche industrial norms' (normas industriales alemanas).
Agencia alemana que fija los estándares de ingeniería y dimensiones y que posee
reconocimiento mundial.

dirección MAC Sigla del inglés 'media access control address' (dirección de control de acceso al
medio). Número de 48 bits, exclusivo en una red, que se programa en cada tarjeta
de red o dispositivo cuando se fabrica.

E/S básicas Módulos de entradas/salidas Advantys STB de bajo coste que emplean un grupo
fijo de parámetros de funcionamiento. Un módulo de E/S básicas no se puede
volver a configurar mediante el software de configuración Advantys ni se puede
emplear en acciones reflejas.

E/S de proceso Módulo de E/S Advantys STB diseñado para operar con rangos de temperatura
más amplios de conformidad con los umbrales de IEC tipo 2. Los módulos de este
tipo a menudo se caracterizan por altos niveles de diagnósticos integrados, alta
resolución, opciones de parámetros configurables y altos niveles de aprobaciones
de los organismos.

E/S de sección Diseño de un módulo de E/S que combina un pequeño número de canales
(generalmente entre dos y seis) en un embalaje pequeño. La idea es permitir a un
desarrollador de sistemas que adquiera justo la cantidad adecuada de E/S y que
sea capaz de distribuirla alrededor de la máquina de un modo eficiente y
mecatrónico.

E/S digital Entrada o salida que tiene una conexión de circuito individual con el módulo que
corresponde directamente a un bit o a una palabra de la tabla de datos que
almacena el valor de la señal de dicho circuito de E/S. Permite que la lógica de
control tenga un acceso binario a los valores de E/S.

E/S estándar Cualquier subconjunto de los módulos de E/S Advantys STB diseñado con un coste
moderado y que funciona con parámetros que puede configurar el usuario. Un
módulo de E/S estándar se puede volver a configurar mediante el software de
configuración Advantys y, en la mayoría de los casos, emplear en acciones reflejas.

33003489 07/2008 493


Glosario

E/S industrial Módulo de E/S Advantys STB diseñado a un coste moderado para aplicaciones
típicas y continuadas con ciclos de trabajo duro. Los módulos de este tipo a menudo
incorporan índices de umbral estándar de IEC, lo que proporciona generalmente
opciones de parámetros configurables por el usuario, protección integrada, buena
resolución y opciones de cableado de campo. Estos módulos están diseñados para
operar en rangos de temperaturas de moderadas a altas.

E/S industrial Módulo de E/S Advantys STB diseñado a un coste moderado para entornos
ligera operativos menos rigurosos (por ejemplo, ciclos de trabajo intermitentes o lentos).
Los módulos de este tipo operan en rangos de temperaturas menores con requisitos
de calificación y aprobaciones también menores, así como protección integrada
limitada; por lo general, tienen opciones de configuración limitadas o que no puede
configurar el usuario.

EDS Sigla del inglés 'electronic data sheet' (hoja de datos electrónica). La EDS es un
archivo ASCII homologado que contiene información acerca de la funcionalidad de
comunicaciones de los dispositivos en una red y del contenido de su diccionario de
objetos. La EDS también define objetos específicos del dispositivo y específicos del
fabricante.

EIA Sigla del inglés 'Electronic Industries Association' (asociación de industrias


electrónicas). Organización que establece los estándares eléctricos/electrónicos y
las normas de comunicación de datos.

EMC Sigla del inglés 'electromagnetic compatibility' (compatibilidad electromagnética).


Los dispositivos que cumplen los requisitos de EMC pueden operar dentro de los
límites electromagnéticos que estima el sistema sin error.

EMI Sigla del inglés 'electromagnetic interference' (interferencia electromagnética). La


EMI puede ocasionar una interrupción, un funcionamiento incorrecto o una
perturbación del rendimiento de los equipos electrónicos. Se produce cuando una
fuente transmite electrónicamente una señal que interfiere con otros equipos.

entrada Módulo que contiene circuitos que convierten señales de entrada de CC analógica
analógica en valores digitales que el procesador puede manejar. En consecuencia, estas
entradas analógicas son generalmente directas. Esto significa que el valor de la
tabla de datos refleja directamente el valor de la señal analógica.

494 33003489 07/2008


Glosario

entrada Tipo de diseño de entrada en la que dos conductores (+ y -) van de cada fuente de
diferencial señal a la interfaz de adquisición de datos. La tensión entre la entrada y la toma de
tierra de la interfaz se mide por medio de dos amplificadores de alta impedancia,
mientras que las salidas de los dos amplificadores se restan de un tercer
amplificador para obtener la diferencia entre las entradas + y -. Por lo tanto, se
elimina la tensión común a los dos conductores. El diseño diferencial solventa el
problema de las diferencias de toma de tierra de conexiones con una única
terminación y también reduce el problema del ruido entre canales.

entrada IEC de Las entradas digitales de tipo 1 admiten señales de sensor de dispositivos
tipo 1 mecánicos de conmutación como contactos de relés y botones que operan en
condiciones de entorno normales.

entrada IEC de Las entradas digitales de tipo 2 admiten señales de sensor de dispositivos de
tipo 2 estado sólido o de dispositivos de contacto mecánicos como contactos de relé,
botones (en condiciones de entorno normales o duras) y conmutadores de
proximidad de dos o tres conductores.

entrada IEC de Las entradas digitales de tipo 3 admiten señales de sensor de dispositivos
tipo 3 mecánicos de conmutación, como contactos de relé, botones (en condiciones de
entorno normales o moderadas) y conmutadores de proximidad de tres y dos
conductores que contengan:
z una caída de tensión inferior a 8 V
z una capacidad de corriente operativa mínima igual o menor que 2,5 mA
z una corriente en estado apagado máxima menor o igual que 1,5 mA

entradas de Técnica de diseño de entradas analógicas mediante la cual se conecta un


terminación conductor de cada fuente de señal a la interfaz de adquisición de datos y se mide
única la diferencia entre la señal y la toma de tierra. Para utilizar correctamente esta
técnica de diseño, es necesario respetar dos condiciones obligatorias: la fuente de
señal debe tener toma de tierra y la tierra de la señal y la tierra de la interfaz de
adquisición de datos (el conector del PDM) deben tener el mismo potencial.

EOS Fin de segmento (del inglés 'end of segment'). Cuando en una isla se utilizan varios
segmentos de módulos de E/S, se instala un módulo EOS STB XBE 1000 o EOS
STB XBE 1100 en la última posición de cada segmento que va seguido de una
extensión. El módulo EOS extiende la comunicación del bus de la isla al segmento
siguiente. El tipo de módulo EOS que debe seleccionarse depende de los tipos de
módulos que siguen.

escala completa Nivel máximo de un rango específico. Por ejemplo, en un circuito de entrada
analógica, la tensión máxima o el nivel de corriente permisible está a escala
completa cuando cualquier aumento más allá de ese nivel esté por encima del
rango.

33003489 07/2008 495


Glosario

estado de Estado conocido al que un módulo de E/S Advantys STB puede volver en el caso
recuperación de que falle la conexión de comunicación.

Ethernet Especificación de señalización y cableado de LAN utilizada para conectar


dispositivos dentro de un área definida como, por ejemplo, un edificio. Ethernet
utiliza un bus o una topología en estrella para conectar diferentes nodos en una red.

Ethernet II Formato de trama en la que el encabezado especifica el tipo de paquete y Ethernet


II es el formato de trama predeterminado para las comunicaciones de NIM.

EtherNet/IP EtherNet/IP (el protocolo industrial de Ethernet) es especialmente adecuado para


las aplicaciones de fábrica en las que es necesario controlar, configurar y supervisar
los eventos de un sistema industrial. El protocolo con especificaciones ODVA
ejecuta CIP (el protocolo industrial común) sobre los protocolos estándar de
Internet, como TCP/IP y UDP. Es una red local abierta (de comunicaciones) que
permite la interconexión de todos los niveles de las operaciones de fabricación,
desde el despacho de planta hasta los sensores e impulsores del suelo.

exploración Sondeo continuo de los módulos de E/S Advantys STB que realiza el COMS para
de E/S recopilar información de diagnóstico, bits de datos, estados y errores.

FED_P Sigla del inglés 'Fipio extended device profile' (perfil de dispositivo extendido Fipio).
En una red Fipio, el tipo de perfil de dispositivo estándar para agentes cuya longitud
de datos es mayor que ocho palabras e igual o menor que 32.

filtrado de Cantidad de tiempo que un sensor debe mantener su señal encendida o apagada
entrada antes de que el módulo de entradas detecte el cambio de estado.

filtrado de salida Tiempo que tarda un canal de salida en enviar información de cambio de estado a
un impulsor después de que el módulo de salida haya recibido los datos
actualizados del NIM.

Fipio 'Fieldbus Interface Protocol' (protocolo de interfaz del bus de campo [FIP]).
Estándar abierto de bus de campo y protocolo que cumple la norma FIP/World FIP.
Fipio está diseñado para proporcionar servicios de configuración a bajo nivel,
parametrización, intercambio de datos y diagnóstico.

FRD_P Sigla del inglés 'Fipio reduced device profile' (perfil de dispositivo reducido Fipio).
En una red Fipio, el tipo de perfil de dispositivo estándar para agentes cuya longitud
de datos es de dos palabras o menos.

496 33003489 07/2008


Glosario

FSD_P Sigla del inglés 'Fipio standard device profile' (perfil de dispositivo estándar Fipio).
En una red Fipio, el tipo de perfil de dispositivo estándar para agentes cuya longitud
de datos es mayor que dos palabras e igual o menor que ocho.

fuente de carga Carga con una corriente en su entrada que debe estar dirigida por una fuente de
corriente.

global_ID Identificador global. Entero de 16 bits que identifica unívocamente la ubicación de


un dispositivo en una red. Un global_ID es una dirección simbólica que todos los
dispositivos de una red reconocen de forma universal.

grado de Grado de protección contra entrada de acuerdo con IEC 60529.


protección IP Los módulos IP20 están protegidos contra la entrada y el contacto de objetos de un
tamaño superior a 12,5 mm. El módulo no está protegido contra los daños
provocados por la entrada de agua.
Los módulos IP67 están totalmente protegidos contra la entrada de polvo y el
contacto. No es posible que entre agua en cantidades perjudiciales cuando la
carcasa se sumerge en agua hasta 1 m.

grupo de tensión Grupo de módulos de E/S Advantys STB, todos con los mismos requisitos de
tensión, instalado justo a la derecha del módulo de distribución de alimentación
correspondiente (PDM) y separado de los módulos con requisitos de tensión
diferentes. No mezcle nunca módulos con requisitos de tensión diferentes en el
mismo grupo de tensión.

GSD Acrónimo del inglés 'Generic Slave Data' (datos de esclavo genérico) (archivo).
Archivo de descripción de dispositivo, suministrado por el fabricante del dispositivo,
que define la funcionalidad de un dispositivo en una red Profibus DP.

33003489 07/2008 497


Glosario

HMI Sigla del inglés 'human-machine interface' (interfaz hombre-máquina). Interfaz del
operador, generalmente gráfica, para equipos industriales.

HTTP Sigla del inglés 'hypertext transfer protocol' (protocolo de transferencia de


hipertexto). Protocolo que utilizan un servidor web y un navegador cliente para
comunicarse entre ellos.

IEC Sigla del inglés 'International Electrotechnical Commission' (Comisión


Electrotécnica Internacional). Fundada en 1884 con el fin de estudiar y progresar en
el campo de la teoría y práctica de la ingeniería eléctrica, electrónica e informática,
así como de la ciencia de la computación. EN 61131-2 es la especificación referente
a los equipos de automatización industriales.

IEEE Sigla del inglés 'Institute of Electrical and Electronics Engineers' (Instituto de
Ingeniería Eléctrica y Electrónica). Organismo internacional de estándares y de
evaluaciones de conformidad para todos los campos de la electrotecnología,
incluidas la electricidad y la electrónica.

imagen del Parte del firmware del NIM que sirve como área de datos en tiempo real para el
proceso proceso de intercambio de datos. La imagen del proceso incluye un búfer de
entrada que contiene datos e información de estado actuales del bus de la isla, así
como un búfer de salida que contiene las salidas actuales del bus de la isla del
maestro de bus de campo.

intercambio bajo Sustitución de un componente por otro igual mientras el sistema continúa operativo.
tensión El componente de sustitución comienza a funcionar de forma automática una vez
instalado.

interfaz de red Módulo de interfaz de red Advantys STB de bajo coste que admite hasta 12
básica módulos de E/S Advantys STB. Un NIM básico no admite el software de
configuración Advantys, las acciones reflejas ni el uso de un panel HMI.

498 33003489 07/2008


Glosario

interfaz de red Módulo de interfaz de red Advantys STB diseñado con un coste moderado que
estándar admite funciones de configuración, diseño de múltiples segmentos y rendimiento
adecuadas para la mayoría de las aplicaciones estándar en el bus de la isla. Una
isla que ejecuta un NIM estándar puede admitir un máximo de 32 módulos de E/S
direccionables Advantys STB o preferidos, de los cuales, hasta 12 pueden ser
dispositivos CANopen estándar.

interfaz de red Un NIM Premium posee funciones avanzadas respecto a un NIM estándar o básico.
Premium

IP Sigla del inglés 'Internet protocol' (protocolo de Internet). Parte de la familia de


protocolos TCP/IP que realiza el seguimiento de las direcciones de Internet de los
nodos, encamina los mensajes salientes y reconoce los mensajes entrantes.

LAN Sigla del inglés 'local area network' (red de área local). Red de comunicaciones de
datos de corta distancia.

linealidad Medida que indica la exactitud con la que una característica sigue una función recta.

LSB Sigla del inglés 'least significant bit, least significant byte' (bit menos significativo,
byte menos significativo). Parte de un número, dirección o campo que se escribe
como el valor situado más a la derecha en notación hexadecimal o binaria
convencional.

memoria Flash La memoria flash es una memoria no volátil que se puede sobrescribir. Se
almacena en una memoria EEPROM especial que se puede borrar y volver a
programar.

Modbus Modbus es un protocolo de mensajes de la capa de aplicación. Modbus proporciona


comunicaciones de cliente y servidor entre dispositivos conectados a diferentes
tipos de buses o redes. Modbus ofrece muchos servicios especificados por códigos
de función.

modelo maestro/ La dirección de control en una red que aplica el modelo maestro/esclavo va siempre
esclavo del maestro a los dispositivos esclavos.

33003489 07/2008 499


Glosario

modelo En redes que sigan el modelo productor/usuario, los paquetes de datos se


productor/ identifican según el contenido de sus datos en lugar de su dirección de nodo. Todos
usuario los nodos escuchan en la red y consumen aquellos paquetes de datos que
contienen los identificadores apropiados.

módulo básico PDM Advantys STB de bajo coste que distribuye alimentación de sensor y de
de distribución impulsor a un único bus de alimentación de campo de la isla. El bus proporciona
de alimentación una alimentación total máxima de 4 A. Un PDM básico requiere un fusible de 5 A
para proteger las E/S.

módulo de E/S En un sistema de controlador programable, un módulo de E/S interactúa


directamente con los sensores e impulsores de proceso/máquina. Este módulo es
el componente que se monta en una base de E/S y proporciona las conexiones
eléctricas entre el controlador y los dispositivos de campo. Las capacidades
normales de un módulo de E/S se ofrecen en una amplia gama de niveles y
capacidades de señal.

módulo estándar Módulo Advantys STB que distribuye alimentación de sensor a los módulos de
de distribución entrada y alimentación de impulsor a los módulos de salida en dos buses de
de alimentación alimentación independientes de la isla. El bus proporciona un máximo de 4 A a los
módulos de entrada y de 8 A a los módulos de salida. Un PDM estándar requiere
un fusible de 5 A para proteger los módulos de entrada y uno de 8 A para proteger
las salidas.

módulo Cuando un módulo de E/S Advantys STB se configura para que sea obligatorio,
obligatorio debe estar presente y funcionar en la configuración de la isla que vaya a estar
operativa. Si un módulo obligatorio falla o se retira de su ubicación en el bus de la
isla, la isla pasará a un estado preoperativo. Por defecto, ninguno de los módulos
de E/S es obligatorio. Es necesario utilizar el software de configuración Advantys
para establecer este parámetro.

módulo Módulo de E/S que funciona como un dispositivo autodireccionable en una isla
totalmente Advantys STB pero no con el mismo factor de forma que un módulo de E/S
compatible Advantys STB estándar y que, por lo tanto, no se ajusta a una base de E/S. Un
(preferido) dispositivo totalmente compatible (preferido) se conecta al bus de la isla mediante
un módulo EOS y una longitud de cable de extensión de un dispositivo totalmente
compatible (preferido). Puede extenderse a otro segmento de módulo preferido o
volver a un módulo BOS. Si se trata del último dispositivo de la isla, debe terminarse
con resistencias de terminación de 120 Ω.

motor paso a Motor de CC especializado que permite un posicionamiento discreto sin


paso retroalimentación.

500 33003489 07/2008


Glosario

MOV Acrónimo del inglés 'metal oxide varistor' (varistor de óxido metálico). Dispositivo
semiconductor de dos electrodos con una resistencia no lineal dependiente de la
tensión, la cual cae según aumenta la tensión aplicada. Se utiliza para suprimir
sobrecargas de tensión transitorias.

MSB Sigla del inglés 'most significant bit, most significant byte' (bit más significativo, byte
más significativo). Parte de un número, dirección o campo que se escribe como el
valor situado más a la izquierda en notación hexadecimal o binaria convencional.

NEMA Sigla del inglés 'National Electrical Manufacturers Association' (asociación de


fabricantes de componentes eléctricos).

NIM Sigla del inglés 'network interface module' (módulo de interfaz de red). Este módulo
es la interfaz entre un bus de la isla y la red del bus de campo del que forma parte
la isla. Un NIM permite que todas las E/S de la isla se consideren como un nodo
único del bus de campo. El NIM cuenta también con una alimentación lógica de 5 V
para los módulos de E/S Advantys STB en el mismo segmento que el NIM.

NMT Sigla del inglés 'network management' (administración de red). Los protocolos NMT
proporcionan servicios para el control de errores, el control del estado de los
dispositivos y la inicialización de la red.

nombre de Un identificador personal, lógico y exclusivo dirigido al cliente para un NIM Ethernet.
función El nombre de función (o nombre de dispositivo) se crea cuando:
z Combina la configuración de un conmutador rotatorio numérico y el NIM (por
ejemplo, STBNIP2212_010). . .
z Edita la configuración del nombre del dispositivo en las páginas del servidor
web incorporado del NIM.
Después de que se haya configurado el NIM con un nombre de función válido, el
servidor DHCP lo utiliza para identificar la isla durante la conexión.

33003489 07/2008 501


Glosario

nombre del Un identificador personal, lógico y exclusivo dirigido al cliente para un NIM Ethernet.
dispositivo El nombre del dispositivo (o nombre de función) se crea cuando:
z Combina la configuración de un conmutador rotatorio numérico y el NIM (por
ejemplo, STBNIP2212_010). . .
z Edita la configuración del nombre del dispositivo en las páginas del servidor
web incorporado del NIM.
Después de que se haya configurado el NIM con un nombre de dispositivo válido,
el servidor DHCP lo utiliza para identificar la isla durante la conexión.

objeto de la En redes basadas en CAN, los objetos de aplicación representan una función
aplicación específica del dispositivo como, por ejemplo, el estado de los datos de entrada o
salida.

objeto IOC Objeto de control de funcionamiento de la isla. Objeto determinado que aparece en
el diccionario de objetos CANopen al activar la opción de marcador de posición
virtual remoto en un NIM CANopen. Se trata de una palabra de 16 bits que
proporciona al maestro de bus de campo un mecanismo para ejecutar la nueva
configuración e iniciar las peticiones.

objeto IOS Objeto de estado de funcionamiento de la isla. Objeto determinado que aparece en
el diccionario de objetos CANopen al activar la opción de marcador de posición
virtual remoto en un NIM CANopen. Se trata de una palabra de 16 bits que informa
de que la nueva configuración se ha completado y de que se han iniciado los errores
de registro o peticiones en caso de que falle una petición.

objeto VPCR Objeto de lectura de configuración de posición virtual. Objeto determinado que
aparece en el diccionario de objetos CANopen al activar la opción de marcador de
posición virtual remoto en un NIM CANopen. Proporciona un subíndice de 32 bits
que representa la configuración real de módulos utilizada en una isla física.

objeto VPCW Objeto de escritura de configuración de posición virtual. Objeto determinado que
aparece en el diccionario de objetos CANopen al activar la opción de marcador de
posición virtual remoto en un NIM CANopen. Proporciona un subíndice de 32 bits
en el que el maestro de bus de campo puede escribir un módulo de nueva
configuración. Después de que el bus de campo escriba el subíndice VPCW, puede
enviar una petición de nueva configuración al NIM que inicia la operación del
marcador de posición virtual remoto.

502 33003489 07/2008


Glosario

ODVA Sigla del inglés 'Open Devicenet Vendors Association' (asociación de proveedores
de redes Devicenet de tecnología abierta). La ODVA admite la familia de
tecnologías de red desarrolladas a partir del protocolo industrial común (EtherNet/
IP, DeviceNet y CompoNet).

orden de Característica opcional de un NIM estándar que permite identificar selectivamente


prioridad los módulos de entradas digitales que se van a explorar con más frecuencia durante
la exploración lógica del NIM.

parametrizar Suministrar el valor necesario a un atributo de un dispositivo en tiempo de


ejecución.

pasarela Programa o hardware que transmite datos entre redes.

PDM Sigla del inglés 'power distribution module' (módulo de distribución de


alimentación). Módulo que distribuye alimentación de campo tanto de CA como de
CC a un clúster de módulos de E/S situados inmediatamente a su derecha en el bus
de la isla. Un PDM proporciona alimentación de campo a los módulos de entrada y
salida. Es importante que todas las E/S agrupadas en clúster situadas directamente
a la derecha de un PDM pertenezcan al mismo grupo de tensión: 24 V CC,
115 V CA o 230 V CA.

PDO Sigla del inglés 'process data object' (objeto de datos de proceso). En redes
basadas en CAN, los PDO se transmiten como mensajes de difusión no
confirmados o se envían desde un dispositivo productor a un dispositivo usuario. El
PDO transmitido del dispositivo productor tiene un identificador específico que
corresponde a los PDO recibidos de los dispositivos usuarios.

PE Sigla del inglés 'protective earth' (tierra de protección). Línea de retorno junto al bus
para corrientes de fallo generadas en un dispositivo sensor o impulsor en el sistema
de control.

pérdida de carga Salida que, cuando se conecta, recibe corriente continua de su carga.

perfil Drivecom El perfil Drivecom forma parte del (perfil) CiA DSP 402, que define el comporta-
miento de unidades y de dispositivos de control de movimiento en las redes
CANopen.

33003489 07/2008 503


Glosario

PLC Sigla del inglés 'programmable logic controller' (controlador lógico programable). Un
PLC es el cerebro de un proceso de fabricación industrial. A diferencia de los
sistemas de control por relés, un PLC automatiza un proceso. Los PLC son
ordenadores adaptados para sobrevivir a las duras condiciones del entorno
industrial.

polaridad de La polaridad del canal de entrada determina el momento en el que el módulo de


entrada entradas envía un 1 o un 0 al controlador maestro. Si la polaridad es normal, un
canal de entrada enviará un 1 al controlador cuando se conecte su sensor de
campo. Si la polaridad es inversa, un canal de entrada enviará un 0 al controlador
cuando se conecte su sensor de campo.

polaridad de La polaridad del canal de salida determina el momento en el que el módulo de salida
salida activa su impulsor y el momento en el que lo desactiva. Si la polaridad es normal,
un canal de salida activará su impulsor cuando el controlador maestro envíe un 1.
Si la polaridad es inversa, un canal de salida activará su impulsor cuando el
controlador maestro envíe un 0.

Profibus DP Sigla del inglés 'Profibus Decentralized Peripheral' (periférico Profibus descentra-
lizado). Sistema de bus abierto que utiliza una red eléctrica basada en una línea de
dos conductores blindados o una red óptica que se basa en un cable de fibra óptica.
La transmisión DP permite el intercambio cíclico a alta velocidad de datos entre la
CPU del controlador y los dispositivos de E/S distribuidas.

protección Utilización de un diodo en un circuito para protegerlo contra daños o un funciona-


contra polaridad miento inesperado en caso de que la polaridad de la alimentación aplicada sea
inversa accidentalmente inversa.

protector de Proceso de absorción y recorte de tensiones transitorias en una línea de CA


sobrecarga entrante o en un circuito de control. Los varistores de óxido metálico y las redes RC
diseñadas especialmente se utilizan con frecuencia como mecanismos de
supresión de sobrecargas.

protocolo Protocolo estándar abierto de la industria que se utiliza en el bus de comunicación


CANopen interna. El protocolo permite la conexión de cualquier dispositivo CANopen
mejorado al bus de la isla.

protocolo DeviceNet es una red de conexiones de nivel bajo que está basada en CAN, un
DeviceNet sistema de bus serie que no dispone de una capa de aplicación definida. Por
consiguiente, DeviceNet define una capa para la aplicación industrial de CAN.

protocolo Protocolo del bus de campo INTERBUS que sigue un modelo de red maestro/
INTERBUS esclavo con una topología de anillo activo y que integra todos los dispositivos en
una ruta de transmisión cerrada.

504 33003489 07/2008


Glosario

red abierta de Red de comunicación distribuida para entornos industriales basada en estándares
comunicación abiertos (EN 50235, EN50254 y EN50170, entre otros) que permite el intercambio
industrial de datos entre dispositivos de diferentes fabricantes.

repetidor Dispositivo de interconexión que alarga la longitud permitida de un bus.

rms Sigla del inglés 'root mean square' (raíz cuadrada de la media de los cuadrados).
Valor efectivo de una corriente alterna, correspondiente al valor de CC que produce
el mismo efecto de calentamiento. El valor de rms se calcula como la raíz cuadrada
de la media de los cuadrados de las amplitudes instantáneas de un ciclo completo.
Para una onda senoidal, el valor de rms es 0,707 veces el valor de pico.

RTD Sigla del inglés 'resistive temperature detect' (termorresistencia). Un dispositivo


RTD es un transductor de temperatura compuesto por elementos conductores,
generalmente hechos de platino, níquel, cobre o hierro niquelado. Un dispositivo
RTD proporciona una resistencia variable en un rango de temperatura especificado.

RTP Sigla del inglés 'run-time parameters' (parámetros de tiempo de ejecución). RTP
permite supervisar y modificar los parámetros de E/S seleccionados y los registros
de estado del bus de la isla del NIM mientras se ejecuta la isla Advantys STB. La
función RTP utiliza cinco palabras de salida reservadas en la imagen de proceso
del NIM (el bloque de petición de RTP) para enviar peticiones y cuatro palabras de
entrada reservadas en la imagen del proceso del NIM (el bloque de respuesta de
RTP) para recibir respuestas. Sólo se encuentra disponible en NIM que ejecuten la
versión de firmware 2.0 o superior.

Rx Recepción. Por ejemplo, en una red basada en CAN, un PDO se describe como un
RxPDO del dispositivo que lo recibe.

salida analógica Módulo que contiene circuitos que transmiten una señal de CC analógica
proporcional a una entrada de valor digital en el módulo desde el procesador. En
consecuencia, estas salidas analógicas son generalmente directas. Esto significa
que el valor de la tabla de datos controla directamente el valor de la señal analógica.

33003489 07/2008 505


Glosario

SAP Sigla del inglés 'service access point' (punto de acceso al servicio). Punto en el que
los servicios de una capa de comunicaciones, tal y como se define en el modelo de
referencia ISO OSI, pasan a estar disponibles en la capa siguiente.

SCADA Sigla del inglés 'supervisory control and data acquisition' (control de supervisión y
adquisición de datos). Se realiza generalmente en configuraciones industriales por
medio de microordenadores.

SDO Sigla del inglés 'service data object' (objeto de datos de servicio). En redes basadas
en CAN, los mensajes SDO los utiliza el maestro de bus de campo para acceder
(en modo de lectura/escritura) a los directorios de objetos de los nodos de red.

segmento Grupo de módulos de alimentación y de E/S interconectados en un bus de la isla.


Una isla debe tener al menos un segmento y, en función del tipo de NIM utilizado,
puede llegar a contener hasta siete. El primer módulo de un segmento (situado más
a la izquierda) debe proporcionar alimentación lógica y comunicaciones del bus de
la isla a los módulos de E/S situados a su derecha. En el segmento principal o
básico, un NIM se encarga de realizar esta función. En un segmento de extensión,
esta función la realiza un módulo BOS STB XBE 1200 o STB XBE 1300.

segmento Tipo especial de segmento de E/S STB que se crea cuando se utiliza un NIM
económico STB NCO 1113 Economy CANopen en la primera posición. En esta implemen-
tación, el NIM actúa como una pasarela única entre los módulos de E/S del
segmento y un maestro CANopen. Cada módulo de E/S de un segmento económico
funciona como un nodo independiente en la red CANopen. No es posible ampliar
un segmento económico a otros segmentos de E/S STB, módulos totalmente
compatibles (preferidos) o dispositivos CANopen mejorados.

SELV Sigla del inglés 'Safety Extra Low Voltage' (tensión ultra baja de seguridad). Circuito
secundario diseñado y protegido de modo que la tensión entre cualquiera de las dos
partes accesibles (o entre una parte accesible y el terminal PE para equipos de
clase 1) no sobrepase un valor especificado en condiciones normales o en caso de
que se produzca una avería simple.

SIM Sigla del inglés 'subscriber identification module' (módulo de identificación del
abonado). Diseñados originalmente con la intención de autenticar usuarios de
comunicaciones móviles, los SIM poseen en la actualidad múltiples aplicaciones.
En Advantys STB, los datos de configuración creados o modificados con el software
de configuración Advantys se pueden almacenar en un SIM y, a continuación,
escribirse en la memoria Flash del NIM.

506 33003489 07/2008


Glosario

SM_MPS Sigla del inglés 'state management_message periodic services' (servicios


periódicos de mensajes de gestión de estados). Aplicaciones y servicios de
administración de red utilizados para el control de procesos, el intercambio de
datos, los informes de errores y la notificación del estado de dispositivos en una red
Fipio.

SNMP Sigla del inglés 'simple network management protocol' (protocolo simple de
administración de redes). Protocolo UDP/IP estándar utilizado para gestionar nodos
en una red IP.

software El software PowerSuite es una herramienta de configuración y supervisión de


PowerSuite dispositivos de control de motores eléctricos, incluido ATV31, ATV71 y TeSys U.

STD_P Sigla del inglés 'standard profile' (perfil estándar). En una red Fipio, un perfil
estándar es un grupo fijo de parámetros de configuración y de funcionamiento de
un dispositivo agente, basado en el número de módulos que contiene el dispositivo
y la longitud total de datos de éste. Existen tres tipos de perfiles estándar: el perfil
de dispositivo reducido de Fipio (FRD_P), el perfil de dispositivo estándar de Fipio
(FSD_P) y el perfil de dispositivo extendido de Fipio (FED_P).

subred Parte de una red que comparte una dirección de red con las partes de la red
restantes. Una subred puede ser independiente del resto de la red en lo referente
tanto al hardware como al software. Una parte de una dirección de Internet
denominada número de subred, que se omite en el encaminamiento IP, distingue a
la subred.

TC Sigla del inglés 'thermocouple' (termopar). Un dispositivo TC es un transductor de


temperatura bimetálico que proporciona un valor de temperatura a través de la
medición del diferencial de tensión producido al juntar dos metales diferentes a
distintas temperaturas.

TCP Sigla del inglés 'transmission control protocol' (protocolo de control de transmisión).
Protocolo de capa de transporte orientado a la conexión que proporciona una
transmisión fiable de datos de dúplex completo. TCP es una parte del conjunto de
protocolos TCP/IP.

telegrama Paquete de datos utilizado en comunicaciones serie.

33003489 07/2008 507


Glosario

temporizador del Temporizador que controla un proceso cíclico y que se pone a cero cuando
elemento de concluye cada ciclo. Si el 'watchdog' se ejecuta más tiempo del período que tiene
detección programado, genera un fallo.
'watchdog'

TFE Sigla del inglés 'transparent factory Ethernet'. Estructura de automatización abierta
de Schneider Electric basada en TCP/IP.

tiempo de ciclo Tiempo que necesita un maestro para completar una exploración de todos los
de red módulos de E/S configurados en un dispositivo de red, normalmente expresado en
microsegundos.

tiempo de Tiempo que tarda un canal de entrada en recibir una señal del sensor de campo y
respuesta de ponerla en el bus de la isla.
entrada

tiempo de Tiempo que tarda un módulo de salida en detectar una señal de salida del bus de
respuesta de la isla y enviársela a su impulsor de campo.
salida

trama 802.3 Formato de trama, especificado en el estándar IEEE 802.3 (Ethernet), en el que el
encabezado especifica la longitud del paquete de datos.

Tx Transmisión. Por ejemplo, en una red basada en CAN, un PDO se describe como
un TxPDO del dispositivo que lo transmite.

UDP 'User Datagram Protocol' (protocolo de datagramas de usuario). Protocolo en modo


sin conexión en el que los mensajes se entregan en forma de datagrama al
ordenador de destino. El protocolo UDP generalmente se integra junto con el
protocolo de Internet (UPD/IP).

508 33003489 07/2008


Glosario

valor de retorno Valor que un dispositivo asume durante el retorno. Por lo general, es posible
configurar el valor de retorno o bien se trata del último valor que se almacenó para
el dispositivo.

varistor Dispositivo semiconductor de dos electrodos con una resistencia no lineal


dependiente de la tensión, que cae según aumenta la tensión aplicada. Se utiliza
para suprimir sobrecargas de tensión transitorias.

velocidad en Asignación automática y detección de una velocidad en baudios común, además de


baudios la capacidad de un dispositivo en una red para adaptarse a dicha velocidad.
automática

33003489 07/2008 509


Glosario

510 33003489 07/2008


Índice
B
AC
A ampliación de islas, 45
FTM, 46, 139
abrir áreas de trabajo, 435
STB, 47, 139
abrir listas de islas, 484 ampliación de islas FTM, 399
acción, módulos, 241 ampliación de islas STB
acciones reflejas, 90
a dispositivos CANopen mejorados, 48,
añadir, 212 141, 401
anidadas, 214 a módulos de E/S STB, 47, 139, 398
anidar, 213
a módulos totalmente compatibles, 47,
condiciones de retorno, 245 140, 400
configurar, 233 ampliar islas, 139
eliminar, 213
añadir acciones reflejas, 212
estados de retorno en el arranque, 251 añadir anotaciones, 402, 455
modificar, 212 añadir islas existentes, 437
módulo virtual, 238
añadir islas nuevas, 436
salidas físicas, 214 añadir módulos, 396, 456
salidas lógicas, 215 añadir segmentos, 398, 454
tipos de bloques, 220
análisis de recursos
visualizar etiquetas, 213 ficha Alimentación, 169
acciones reflejas, Editor, 209, 211 Ficha Configuración, 170
acciones reflejas, tipos
anidadas, acciones reflejas, 213, 214
comparaciones de enteros, 210, 227 Anidamiento de acciones reflejas, 223
comparaciones no registradas, 210, 227 anidamiento de acciones reflejas, 247
contadores, 210, 229
anotaciones
lógica booleana, 210, 226 añadir a una isla lógica, 402
retenciones analógicas, 210, 232 desplazar el cuadro, 402
retenciones digitales, 210, 232
eliminar, 403
temporizadores, 210, 229 modificar el tamaño del cuadro, 402
Acerca de, cuadro de diálogo, 485 recuperar, 403
ajustes, 480
apertura del Editor de acciones reflejas, 211
alimentación lógica, 44 archivo de descripción de dispositivo, 442
alimentación, consumo, 169 archivo de transformación, 190
almacenar en tarjeta SIM, 469

33003489 07/2008 511


Index

Archivo, menú, 434 Bloques de comparación de enteros no


Área de trabajo registrada 'valor dentro de la ventana', 298
Ajustes, 42 Bloques de comparación de enteros no
personalización, 42 registrada 'valor fuera de la ventana', 304
relación con una isla, 42 bloques de comparación de enteros no
Áreas de trabajo registrada por debajo del umbral, 288
abrir, 435 bloques de comparación de enteros no
cerrar, 436 registrada por encima del umbral, 293
copiar, 435 bloques de contador de flanco ascendente,
creación de nuevas, 434 321
guardar, 435 bloques de contador de flanco descendente,
Asignación de E/S, ficha, 92 313
asignación dinámica E/S, 94 bloques de retención analógica de flanco
ausente, 90 ascendente, 358
Autoconfiguración bloques de retención analógica de flanco
forzar, 470 descendente, 354
automática, configuración, 155 bloques de retención analógica de nivel alto,
Ayuda, menú, 485 366
bloques de retención analógica de nivel
bajo, 362
B bloques de retención digital de flanco
barra de estado, 453 ascendente, 376
barras de herramientas, 427, 453 bloques de retención digital de flanco
básicos, NIM, 393 descendente, 372
bloquear archivos de isla de automatización, bloques de retención digital de nivel alto, 384
407 bloques de retención digital de nivel bajo,
bloquear archivos de islas, 143, 458 380
bloques AND bloques temporizadores de flanco
con 2 entradas, 254 descendente, 342, 347
con 3 entradas, 261 bloques temporizadores de retardo de
bloques AND de 2 entradas, 254 comienzo/inicio, 330
bloques AND de 3 entradas, 261 bloques temporizadores de retardo de
bloques de acción refleja detención, 336
Entradas, 221 BOM (Lista de materiales), 443, 480, 486
número máximo, 224
salidas, 222
tipos, 220 C
bloques de comparación de enteros 'valor Cable de programación D-Sub 9, 15
dentro de la ventana', 278 cajas de distribución de E/S CANopen, 22
bloques de comparación de enteros 'valor cambiar contraseñas, 407
fuera de la ventana', 282 cambio de contraseñas, 144
bloques de comparación de enteros mayor CANopen, 22, 23, 24, 25, 198
que el umbral, 274 carga desde la isla, 154
bloques de comparación de enteros menor Cascada, 484
que el umbral, 270 catálogo, propiedades, 482

512 33003489 07/2008


Index

cerrar áreas de trabajo, 436 D


cerrar islas, 438
DDXML, 187
CoDeSys, 185
definir contraseñas, 144, 157
exportar a, 184
desbloquear archivos de islas, 143
importar, 184, 201
desbloquear archivos de islas protegidas
comando ¿Qué es esto?, 485
con contraseña, 407
comando Contenido, 485
descargar hacia la isla, 154
comando Índice, 485
desconectar, 464
comandos, línea, 38
Deshacer, 445
comparación de enteros no registrada, tipos
desplazar el cuadro de anotaciones, 402
de acciones
detección automática, 477
Bloques 'valor dentro de la ventana', 298
conexión serie, 477
bloques 'valor fuera de la ventana', 304
Detener, comando, 467
bloques de comparación por debajo del
DeviceNet, 24, 27, 198
umbral, 288
Diagnóstico, ficha, 85
bloques por encima del umbral, 293
dirección de memoria, 191
compatibilidad, 16
dirección topológica, 191
comprobar la configuración, 151
disponer en bloque horizontal, 483
Concept
disponer en bloque vertical, 483
exportar a, 184
dispositivos CANopen mejorados, 48
importar, 184, 201
condiciones de retorno, 245
conectar, 463 E
conexión serie
detección automática, 477 Edición, barra de herramientas, 429
conexión, configuraciones, 465 Edición, menú, 445
configuración, entorno, 52 editar etiquetas, 57
configurar acciones reflejas, 233 Editor de acciones reflejas, 457
configurar contraseñas, 407 abrir, 211
configurar impresora, 441 configurar una acción refleja, 233
construir islas, 151, 458 Editor de la isla de automatización, 61
contraseña, protección, 157, 407, 408 Editor de módulos, 69, 456
contraseñas Ficha Asignación de E/S, 92
ajustes, 144, 157 Ficha Contadores, 103
cambiar, 144, 407 Ficha de opciones de los módulos OTB,
configurar, 407 105
Copiar, 448 Ficha de parámetros de los módulos
copiar áreas de trabajo, 435 OTB, 98
copiar contenidos de isla, 437 Ficha de parámetros para entradas
copiar islas, 438 analógicas, 110
Cortar, 447 Ficha de parámetros para módulos FTM
creación de proyectos, 49 y FTB, 108
crear áreas nuevas de trabajo, 392, 434 Ficha de parámetros para salidas
CSV, 486 analógicas, 111
ficha Diagnóstico, 85
Ficha Generador de pulsos, 104

33003489 07/2008 513


Index

Editor de módulos, 69, 456 F


Ficha General, 74
familias de productos
ficha Imagen de E/S, 81
FTB, 22
Ficha Opciones para módulos STB, 88
FTM, 22
Ficha parámetros para módulos STB, 76
OTB, 22
para módulos FTB, 73
STB, 22
para módulos FTM, 73
ficha Alimentación, 169
para módulos OTB, 73
ficha Configuración, 170
para módulos STB, 72
Ficha General, 74
Ejecutar, comando, 467
ficha Opciones, 88
eliminación de anotaciones, 455
Ficha Parámetros, 76
eliminación del software, 17
finalización de los segmentos de la isla, 45
Eliminar, 450
Fipio, 24, 31, 198
eliminar acciones reflejas, 213
formatos de archivo de exportación, 191
eliminar anotaciones, 403
CSV, 185
eliminar islas, 439
DCF, 185
En línea, menú, 463
DDXML, 185
en línea, protección, 408
EDS, 185
Entradas
GSD, 185
para bloques de acciones reflejas, 221
LIST, 185
escritorio, 38
MDC, 185
estado, barra, 65
SCY, 185
estado, iconos, 71
TXT, 185
estado, indicadores, 65
XDB, 185
estado, indicadores LED, 65
XSY, 185
estados de retorno de las acciones reflejas,
forzar la autoconfiguración, 470
251
fuente de alimentación auxiliar, 44
Estándar, barra de herramientas, 428
función de exportación, 184
Ethernet, 22, 23, 24, 29, 198
información de destino, 190
etiquetar objetos, 137
opciones avanzadas, 193
etiquetas, 137
paso a paso, 196
predefinidas, 83
etiquetas predefinidas, 83
exportar a G
CoDeSys, 184
Concept, 184 generación de islas, 145
PL7, 184 GSD
SyCon, 184 Master Profibus PBY100, 186
TwidoSuite, 184 guardar áreas de trabajo, 435
Unity Pro, 184 guardar islas, 438
exportar islas, 442
H
hardware, requisitos de instalación, 14
hexadecimal, 71, 78

514 33003489 07/2008


Index

I Islas
descripción, 39
Imágenes de E/S, ficha, 81
eliminar, 439
imágenes de E/S, introducción, 172, 459
exportar, 442
imágenes de E/S, visualizador, 161, 472
física, 39
importar
FTB, 22
CoDeSys, 201
FTM, 22
Concept, 201
guardar, 438
PL7, 202
lógica, 41
SyCon, 201, 202
OTB, 23
TwidoSuite, 201, 202
STB, 24
Unity Pro, 201
Islas FTB, 22
imprimir, 440
Islas FTM, 22
imprimir elementos, 441
Islas OTB, 23
información de destino
islas OTB
archivo de transformación, 190
opciones avanzadas de exportación, 193
función de exportación, 190
Islas STB, 24
nombre corto de archivo, 190
prefijo, 190
Información del PLC, 191 L
inicio, 38
lista de archivos recientes, 443
instalación, requisitos, 14
Lista de materiales (BOM), 443, 480
instalar el software, 17
lista de materiales (BOM), 486
Interbus, 24, 32, 198
interfaz de usuario, 417
Introducción a las imágenes de E/S, 172 M
vista del bus de campo, 172
Vista Modbus, 172 Master Profibus PBY100, 186
IP20, 23 máxima, longitud del bus, 48
IP67, 22 Maximizar, 483
isla física, 39 mejorados, dispositivos CANopen, 401
isla lógica, 41 menú Opciones, 480
Isla, barra de herramientas, 431 menús, estructura, 433
isla, estados, 149 métodos abreviados, 54, 424
Isla, menú, 454 Minimizar, 483
isla, propiedades, 462 Modbus, 23
Islas Modbus Plus, 24, 33, 198
agregar nueva, 436 modificar acciones reflejas, 212
añadir existentes, 437 modificar el tamaño del cuadro de
cargar desde, 154, 469 anotaciones, 402
cerrar, 438 modo de protección, 157
copiar, 438 modo de prueba con contraseña, 160
copiar contenidos, 437 modo de prueba permanente, 159
descargar hacia, 154, 468 modo de prueba temporal, 159
modo de prueba, configuraciones, 461, 472

33003489 07/2008 515


Index

Modo prueba N
temporal, 159
Navegador de Catálogos, 54
modo prueba
Navegador de catálogos, 58, 452
ajustes, 158
Navegador del área de trabajo, 54, 55, 451
contraseña, 160
NIM
permanente, 159
básico, 24
módulo, ayuda, 71
estándar, 24
módulos
FTM, 22
añadir, 396
OTB, 23
módulos ampliables de E/S, 22
premium, 24
módulos compactos de E/S, 22
STB, 24
módulos de acción, 222
NIM básicos, 24
como entrada a un bloque de acción
NIM estándar, 24
refleja, 243
NIM premium, 24
comportamiento en un estado de
nombre corto de archivo, 190
retorno, 245
normas de diseño, 151
módulos de E/S, 23, 24
módulos de termoelementos, 23
Módulos FTB O
Editor de módulos, 73
módulos FTB objeto
Cajas de distribución de E/S CANopen, 24 bit, 163
22 32 bit, 163
Módulos FTM 8 bit, 163
Editor de módulos, 73 objetos CANopen, 179
módulos compactos de E/S, 22 obligatorio, módulo, 89
módulos extensibles de E/S, 22 offline, protección, 407
módulos FTM opciones
NIM, 22 Lista de materiales, 480
Módulos OTB opciones avanzadas de exportación
Editor de módulos, 73 para islas OTB, 193
módulos de E/S, 23 para Profibus DP, 193
módulos de termoelementos, 23
módulos OTB, 23
NIM, 23
P
módulos para fines especiales, 24 parámetro serie
módulos STB detección automática, 477
Editor de módulos, 72 parámetros de tiempo de ejecución, 91
módulos de distribución de alimentación, Pegar, 449
24 personalización del Área de trabajo, 42
módulos de E/S, 24 PL7
módulos para fines especiales, 24 exportar a, 184
NIM, 24 importar, 184, 202
módulos totalmente compatibles, 400 prefijo, 190
priorización, 89
Profibus, 198

516 33003489 07/2008


Index

Profibus DP, 24, 34 S


alineación de módulos, 177
salidas
opciones avanzadas de exportación, 193
de bloques de acciones reflejas, 222
propiedades del área de trabajo, 481
de una acción refleja anidada, 214, 248
protección de archivos de islas, 157
físicas, 237
proteger, 470
lógica, 215
proteger archivos de islas, 143
lógicas, 248
proteger datos de configuración, 407
salidas físicas, 214, 237, 244, 248
proteger los datos de configuración, 408
selección de Ninguno como, 237
proyecto
salidas lógicas, 215, 237, 248
creación, 49
salir, 444
diagrama del flujo de trabajo, 50
segmento primario, 44
prueba, modo, 158, 471
segmentos de ampliación, 45, 46
puerto de configuración, ajustes, 466
segmentos de isla, 44
punto y coma, 486
seguimiento, período, 18
serie, conector, 15
R software
registro, 18
rango de temperaturas, 460
software, requisitos de instalación, 14
recuperar anotaciones, 403
sustitución de NIM, 404
recursos, análisis, 168, 459
SyCon, 185
recursos, consumo, 168
exportar a, 184
reemplazar NIM, 456
importar, 184, 201, 202
reflejas, acciones
físicas, salidas, 237, 244, 248
módulos de acción, 241 T
salidas lógicas, 237, 248
Tarjeta SIM
tipos de acciones, 225
guardar en, 469
tipos de bloques, 225
temporizadores, tipos de acciones
registro, 18
bloques de flanco ascendente, 347
Rehacer, 446
bloques de flanco descendente, 342
remotos, marcadores de posición virtual,
bloques del tiempo para el arranque, 330
412
bloques del tiempo para la parada, 336
restablecer, 468
terminación de islas, 45
retenciones analógicas, tipos de acciones
terminar islas, 139
bloques de flanco ascendente, 358
tipos de acciones de comparación de
bloques de flanco descendente, 354
enteros
bloques de nivel alto, 366
bloques mayor que el umbral, 274
bloques de nivel bajo, 362
bloques menores que el umbral, 270
retenciones digitales, tipos de acciones
bloques valor dentro de la ventana, 278
bloques de flanco ascendente, 376
bloques valor fuera de la ventana, 282
bloques de flanco descendente, 372
Tipos de acciones de contadores
bloques de nivel alto, 384
bloques de flanco descendente, 312
bloques de nivel bajo, 380
tipos de acciones de contadores
run-time, parámetros, 114, 120
bloques de flanco ascendente, 320
rutas de acceso de los ajustes, 481

33003489 07/2008 517


Index

tipos de acciones lógicas booleanas Z


bloques AND de 2 entradas, 254
Zoom, 453
bloques AND de 3 entradas, 261
Bloques XOR, 258
tipos islas, 41
totalmente compatibles (preferidos),
módulos, 47
transferencia hacia la isla, 468
transferir configuraciones, 154
transferir desde la isla, 469
TwidoSuite, 185
exportar a, 184
importar, 184, 201, 202

U
Unity Pro
exportar a, 184
importar, 184, 201
USB, conector, 15

V
velocidad de transmisión, 459
Ventana del Área de trabajo, 43
Ventana del registro, 54, 64, 452
Ventana, menú, 483
virtual, marcador de posición, 90
virtual, módulos, 238
virtuales, marcadores de posición, 409, 410
vista del bus de campo, 172
Vista Modbus, 172
Vista, barra de herramientas, 430
Vista, menú, 451
Visualizador de imágenes de E/S
vista bus de campo, 162
Vista Modbus, 162
Volver, 446

X
XML
DDXML, 187
XOR, bloques, 258

518 33003489 07/2008

Anda mungkin juga menyukai