Anda di halaman 1dari 14

Iranian Gods in Hindu Garb: The Zoroastrian Pantheon of the

Bactrians and Sogdians, Second–Eighth Centuries


F R A N T Z G R E N E T

cnrs/école pratique des hautes études, paris

The Buddhist art of pre-Islamic Central Asia be- Iran and Central Asia in the seventh to tenth
longs to the history of Indian art, except for some centuries c.e. The texts produced by the Zoroas-
minor borrowings from local pantheons. At the trian religion in all its stages show very little in-
same time, the non-Buddhist art which coex- terest in anthropomorphic images of gods. In the
isted with Buddhist art can be viewed from an Avesta, the most ancient text, the composition
Iranian perspective as well as from an Indian of which probably belongs to a period from the
one. It is Iranian in terms of its subject matter, late second millennium b.c.e. to the post-Achae-
but it also includes a substantial stock of forms menian period, the gods are evoked through the
of Hindu origin. The present paper discusses a functions they fulfill, through fragmentary allu-
number of images, some of which have been sions to mythological episodes in which they are
known for a long time, and others which have confronted with heroes of the past. Psychologi-
been discovered in the last twenty years and cal characteristics are vague and physical details
have remained unknown outside the small circle are confined to general allusions to beauty, radi-
of archaeologists working in Central Asia.1 This ance, some attributes held in their hands, some-
material offers insight as to how a religion firmly times a chariot driven by the god. The richest
structured with its sacred texts, its pantheon and vocabulary is used for the animal shapes some of
its rituals, at some stage met the challenge of the gods assume. The only exception is Anahita,
an alien iconography to provide appropriate an- goddess of the Waters, whose statue is described,
swers to its devotional needs, bridging a cultural but the passage (Yast 5.126–29) is late and, in
gap without losing anything of its own identity. some of its details, obviously influenced by the
These documents belong to two different but iconography of the Babylonian goddess Ishtar-
historically related cultural spheres. The first Nana. In fact an Achaemenian seal (fig. 1)2 shows
one is the Kushan empire and its successor the the king worshipping a goddess he probably in-
Kushano-Sasanian kingdom, both centered on vokes under the name Anahita, but whose ico-
Bactria and extending from the first to fourth nography is mostly borrowed from Ishtar-Nana
centuries c.e. The second cultural sphere is standing on a lion. We shall soon come again to
Sogdiana, a cluster of principalities situated to her, as her further development is closely linked
the north of Bactria, and which from the fifth to with India.
the eighth century dominated the Silk Road. The story of Zoroastrian religious art as we
To begin, it is necessary to consider some fun- know it from Iran itself seems quite consistent
damental aspects of Zoroastrianism, the ethnic with the reluctance shown in the texts. Images
religion of the Iranians from the middle of the of the gods are scarce and unimaginative. The
first millennium b.c.e. until the Islamization of most important gods are in fact depicted in the

87
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

art of the Sasanian period, but in most cases the end of the staff she holds), she can be held as
they appear in the context of a scene of investi- fulfilling functions proper to Anahita in “West-
ture as a sort of mirror image of the king.3 No cult ern” Zoroastrianism. In addition, two gods are
statue from this period has survived, no doubt Iranian but do not belong to the Zoroastrian
because they were consciously eliminated by the pantheon: one is the local river-god Oxus (whose
joined efforts of the Zoroastrian Church and of image probably hints at Poseidon), the other is
the Sasanian State.4 From the previous Parthian Yima, ancient Indo-Iranian master of the under-
period we know a bronze statue of Heracles world and archetype of the Iranian king (an
which carries a bilingual dedication, one version original type modelled on the Kushan king
in Greek where the hero is named Heracles, one himself).
in Parthian where he is named Wahram, the god On rare coins one also finds the Buddha and
of Victory.5 A later Armenian source tells us that five gods from the Brahmanic pantheon: Maha-
“no one among the Armenians knew how to sena (fig. 4, left), Vi¶akha, Skanda, Kumara (the
make images, but they were brought from among last two associated as one god, fig. 4, right), Uma.
the Greeks,”6 a custom that the Armenians had But in the dedicatory inscription of Kaniska dis-
probably inherited from the Parthians and which covered at Rabatak in Afghanistan,8 the names
they managed to maintain against Sasanian pres- Mahasena and Vi¶akha are identified in an inter-
sure until Christianization eventually put an linear gloss with the name of Sros, the Iranian
end to the iconic cult of Iranian gods. god of the battle for the faith, who was perhaps
not very familiar outside the priestly circles and
was never depicted on coins under his own
The Zoroastrian Pantheon name. The cock, which was one of the attributes
of the Kushans of Mahasena (and is clearly recognizable on the
coin illustrated here), might have facilitated the
The practice of seeking from Greek art what assimilation to Sros, whose specific animal is
Iranian tradition was unable to provide is more the cock as it calls for the dawn prayer.
systematically observed in the Kushan empire. This syncretistic element detectable in Hindu
Here, coins issued by the kings Kaniska and gods who have kept their names is even more
Huviska show a rich selection of fifteen Zoroas- obvious in the case of Hindu images identified
trian deities,7 named according to their Iranian by an Iranian name. The iconographic type of
names, but most of them depicted according to ‡iva appears first on coins of Vima Kadphises
their conventional Greek equivalents: Ahura (fig. 5), in the early second century c.e.9 At this
Mazda (as Zeus-Bel), Mithra (as Apollo-Helios), stage he is identified by the titles mahe¶vara
Mah (the male moon-god, as a masculinized Se- (“great lord”) and sarvaloga i¶vara (“lord of the
lene), Adur (as Hephaistos, fig. 2), Wad (the Wind, world”), a title borrowed by the king and written
as Boreas), Asi (the female Fortune, in Bactrian in kharo߆hi. I leave it to the Indologists to de-
Ardwakhs, depicted as Tyche), Farn (the male cide whether the personal name ‡iva, rather than
Fortune, as Hermes), Arstat (the Justice, as Ath- I¶vara or Rudra, is pertinent at this stage. There
ena, fig. 3), Wanind (the Victory, as Nike), Sahr- is no hint yet at any identification with an Ira-
ewar (protector of warriors, as Ares), Druwasp nian god. The iconographic type derives from
(protectress of horses, sex-changed as a Dioscu- Heracles, as shown by the lion pelt, but there are
rus), Tir (the archer rain-god, sex-changed as Ar- partial adaptations to the Indian concept: the tri-
temis on a unique coin, an assimilation usually dent replaces the club, the hair drawn as vertical
proper to Nana), Wahram (an original icono- lines probably evokes flames alluding to the as-
graphical type). Only two Zoroastrian gods, Wah- sociation between Rudra and the Indian fire god
man and Vayu, are entirely or partly depicted Agni.10
according to Indian models (see below). To this Some more radical changes occur under the
series one should add Nana, depicted as Artemis: next Kushan king Kaniska and are continued un-
though her origin is in Mesopotamia, where she der his successor Huviska (fig. 6). The icono-
took over some functions and attributes of Ishtar graphic ties with Heracles are severed and the
(hence her persisting association with the lion god exhibits the three-headed and four-handed
alluded to by her throne or the animal figure at type of Mahadeva, with his main attributes: tri-

88
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

dent, vajra (borrowed from Indra), club (replaced, to the extreme: the helmet comes from Greece;
in one version which shows the god with only the concept of Vohu Manah is expressed by the
one head, by a fawn which either alludes to the throne (on which, according to the Avestan text
story of the antelope sent against ‡iva by the Vendidad 19.31, Vohu Manah welcomes the
•ßis11 or is borrowed from the god Prajapati).12 souls in Paradise), the head ribbon presumably
The flask pouring water downward probably bestowed on the souls, the moon with which he
hints at the ritual in the rajasuya, the Indian is also associated, and the plough he holds as
royal investiture ceremony.13 But the most sig- protector of cattle. But this attribute also pro-
nificant change is in the name: the legend, now vides a link with Balarama, while the cakra is
in Bactrian, reads OESO, which was explained by taken from Krißña. This syncretic attempt was
Helmut Humbach in an seminal article on Indo- short-lived. In later periods we have evidence for
Iranian syncretism in Central Asia:14 it is Vayus, Bactrians worshipping Vißñu, but when the god
nominative form of the Avestan Vayu, formally is depicted in such a context he exhibits more
the same as Vedic Vayu but with a slightly dif- familiar features, as on an accession coin of the
ferent specification, as the Iranian Vayu is god of Kushan king Vasudeva I, whose very crown name
the celestial space more than the god of the wind. reflected his religious sympathies (fig. 9), and on
Several factors could have facilitated the identi- a Kushano-Sasanian or Kidarite seal (fig. 10).
fication of the Iranian Vayu with ‡iva. Both were On the contrary, Vayu-‡iva remained a major
high gods, and according to some Iranologists god in the Kushan empire and in the successor
Vayu had been worshipped in the Eastern Iranian kingdom of the Kushano-Sasanians (fig. 11).
regions as the highest god, in competition with Though on their coins the latter rulers titled
the Ahura Mazda of the Zoroastrians. Also, both themselves “Mazdaean lord” and showed such
gods have an ambivalent nature, alternating be- typical Zoroastrian symbols as the fire altar,
tween benevolence and fury. Lastly, the Indian they kept the traditional type of ‡iva with raised
Vayu is a subordinate companion of ‡iva, as the hair standing in front of the bull Nandi, while re-
latter’s companions in early mythology are the placing the name Vayu by an epithet suitable for
Maruts or Winds. The Vayu-‡iva combination both Vayu and ‡iva: burzawand yazd (in the
was apparently not achieved before some other Pahlavi version), “the god who possesses the
attempts: one is attested by the rare type of heights.”
MOZDOOANO that appears on a coin of Kani-
ska (fig. 7), which transcribes a form Muzduwan
meaning in Bactrian “the Gracious one,” equiv- The Zoroastrian Pantheon
alent perhaps to the name ‡iva.15 This god is de- of the Sogdians
picted as a Kushan king holding a trident and
riding a two-headed horse, a strange combination, Let us now turn to Sogdiana, the country border-
which probably illustrates the ambivalent Rudra- ing Bactria to the north. While Bactria fell into
‡iva as direct protector of the king, without any relative decline after the Hunnish invasions of
specific reference to a Zoroastrian god. the fourth and fifth centuries, Sogdiana appears
A second attempt at bridging the gap between to have easily integrated the newcomers into
Zoroastrianism and Hinduism addressed another its ruling class. It then emerged as the major
community, namely the Vaishnavas. One image commercial power on the Silk Road and experi-
that issued from this attempt (fig. 8) is also four- enced an unprecedented artistic boom.16 This
handed and betrays a significant degree of eclec- resulted in the richest set of religious images
ticism: the god is designated as MANAOBAGO, ever produced in a Zoroastrian context: at pres-
“Mana the God,” a variant form of the name of ent, twenty-three (and perhaps twenty-four) of
the Zoroastrian god Wahman (Avestan Vohu the thirty gods regularly worshipped in the Zoro-
Manah) “Good Thought,” who comes first in the astrian calendar have been identified in Sogdian
series of the six Amesa Spentas, the Zoroastrian art, mainly by the parallel and eventually com-
“archangels” created by Ahura Mazda prior to bined efforts of the late Boris Marshak and my-
the other gods (only one other Amesa Spenta is self. This list comprises all the Zoroastrian gods
attested on Kushan coins: Sahrewar depicted as known on Kushan coins, except (provisionally?)
Ares). The iconography of this god is composite Wad and Wanind. The additions are: four missing

89
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

Fig. 1. Imprint of an Achaemenian seal (4th c. b.c.e.) with


the king worshipping Anahita depicted as Ishtar-Nana; Fig. 2. Gold coin of Kaniska I (127–150). Reverse: ATHSO
Aramaic inscription zaratustris (not included in the photo- (Adur) as Hephaistos. After Tanabe 1992, no. 197.
graph). After Minns 1913, fig. 298.

Fig. 3. Gold coin of Huviska (150–191). Reverse: Fig. 4. Gold coins of Huviska. Reverse left, MAASENO (Mahasena);
RISTO (Arstat) as Athena. After Göbl 1984, 170, type right, SKANDO-KOMARO, MAASENO, BIZAGO (Skanda-Kumara,
“Risto (Risti) 1.” Mahasena, Vi¶akha). Photo: Courtesy of the British Museum.

Fig. 5. Gold coin of Vima Kadphises (ca. 110––127). Reverse: Fig. 6. Gold coin of Huviska. Reverse: OESO (Vayu) as ‡iva
Rudra or ‡iva, partly adapted from Heracles, with kharo߆hi leg- Mahadeva. After Cribb 1997, fig. p. 59.
end maharajasa rajadirajasa sarvaloga i¶varasa mahi¶varasa
Vima Ka†hphi¶asa tradara. After Tanabe 1992, no. 159.

90
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

Fig. 7. Gold coin of Kaniska I. Reverse: MOZDOOANO Fig. 8. Gold coin of Kaniska I. Reverse: MANAOBAGO (Wah-
(Muzduwan). Photo: Courtesy of the British Museum. man) partly adapted from Vishnuite deities. After Tanabe 1992,
no. 166.

Fig. 9. Gold coin of Vasudeva I (191–ca. 230). Reverse:


BAZODEO (Vasudeva). After Tanabe 1992, no. 197.

Fig. 10. Kushano-Sasanian or Kidarite seal, 4th or 5th c.,


inscribed in Bactrian and showing a dignitary worshipping
Fig. 11. Gold coin of The Kushano-Sasanian king Peroz I, Vasudeva-Vißñu. British Museum, Alexander Cunningham
late 3rd c. Reverse: ‡iva-Vayu and Nandi, with Bactrian leg- Collection reg. no. 1892, 1103.98. Photo: Courtesy British
end borzoando iazado. Museum.

91
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

Amesa Spentas (Ardwahist, Spandarmad, Hordad, sphere. This emphasis on the natural elements
Amurdad), four deities linked with individual is confirmed by the figure seated in front of
salvation (Sros, Rasn, Den, and the collective Wesparkar: he is Apa4m Napat, Iranian god of the
body of the Fravasis), Apa4m Napat (on whom see fire which burns within water (hence the fire
below), Anahita (depicted separately from Nana). halo surrounded by fish and tritons).
Khwarsed, the Sun as distinct from Mithra, is The third Hindu-Iranian god mentioned in the
possibly attested also. The list will probably be Sogdian lists is Indra-Adhvagh. Adhvagh means
supplemented by future discoveries. These im- “Supreme God” in Sogdian, and we know from
ages are to be found in a great variety of media— Sogdian Zoroastrian texts that it was used as an
wall paintings and sculptures in temples and epithet for Ahura Mazda. There seems to have
houses, self-standing small terracotta figures, been a general reluctance everywhere to depict
images stamped on ossuaries. As in Kushan Bac- the supreme god of the Zoroastrians. In Sasa-
tria, some of these images echo distant Greek nian Iran, as we have seen, he appears only as a
models: this is the case with Mithra, still depicted counterpart of the king. In Kushan Bactria, coins
as Helios on his chariot, though the structure of s sometimes modelled on Zeus-Bel, sometimes on
the chariot is no longer understood,17 and Arstat, Sarapis. In Sogdiana, however, a type of Adhvagh-
who still keeps all the attributes of Athena. Indra has in fact been convincingly identified by
But the Greek element is now residual. Most Boris Marshak, on a small series of terracottas
of the images of Sogdian gods are fresh creations (fig. 15).22 In order to meet the difficult task of
directly inspired by the religious texts, while depicting the supreme god, the Sogdian artist
several of the most important gods are clearly conflated three models of various origins: Indra
modelled on their accepted Hindu counterparts. (hence the elephant vahana), the Sasanian king
That this was a conscious procedure is confirmed (hence the royal ribbons), King David with his
by a short list of gods transmitted in two Bud- cithara, a proper allusion to Ahura Mazda’s func-
dhist Sogdian texts.18 For the first three gods the tion as master of Paradise which Zoroastrian lit-
Hindu and Iranian names are given together: erature calls “the House of Song.”
“Brahma-Zurwan, Indra-Adhvagh, Mahadeva- Other assimilations took place which are not
Wesparkar”; there follows for each a short phy- mentioned in Sogdian texts. Here (fig. 16-e) is a
sical description taken from the Indian side terracotta image of a god dating probably from
(Brahma-Zurwan has a beard, Indra-Adhvagh a the seventh century and found in 2001 at Afra-
third eye, Mahadeva-Wesparkar three faces). siab (ancient Samarkand), in the excavations
Brahma-Zurwan has not yet been discovered carried out by the French-Uzbek Archaological
in Sogdian iconography, but we have many images Mission in Sogdiana.23 A youthful god holds a
of Mahadeva-Wesparkar. In fact he is the direct peacock; other fragments of the same type show
continuation of Vayu-‡iva we have already met him holding also a sword. The peacock comes
in Bactria, the name Wesparkar reflecting the from Karttikeya, whose original type (16-c)24 ap-
full Avestan formula Vayus uparo.kairyo “Vayu pears closer to a wooden relief found in Pan-
who acts in the superior region.” In Sogdiana his jikent (16-d: Karttikeya’s typical “conch-like”
syncretic images assume various shapes, some hairdo is still recognizable). On our terracotta
closer to the Indian concept (fig. 12),19 some the god wears a headgear with wings framing
closer to the Iranian one. A side chapel in one of the head of a bird that holds a pearl in its beak.
the temples at Panjikent contained a clay statue This headgear alludes to Wahram, god of Vic-
of the couple Uma-Mahe¶vara seated on Nandi tory, who can take the shape of a falcon; indeed
(fig. 13),20 very close to Indian models, except for it surmounts Wahram’s helmet on a Kushan coin
the cloth covering ‡iva’s penis with typical Sog- (16-a), and together with the pearl it appears in
dian prudishness. Still in Panjikent, one painted the crown of a Sasanian king (16-b). Consequently
image from a private house (fig. 14)21 carries the I propose to interpret the Samarkand icon as a
explicit label “Wesparkar” and shows deliberate syncretic image of Wahram and Karttikeya.
adaptation to the functions of the Iranian Vayu: Karttikeya also lent some features to another
one of the three heads blows a horn, an attribute Sogdian god (fig. 17, right),25 whose general ap-
not usual with ‡iva but appropriate to the Ira- pearance is even more Indianized with his four
nian Vayu in his capacity as god of the atmo- arms. This convention of Hindu art offered a

92
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

Fig. 13. Uma-Mahe¶vara (Uma is seated on ‡iva’s left thigh,


both are carried by the reclining bull Nandi). Clay statue in
Fig. 12. Wesparkar as ‡iva. Painting in a private house, Pan- a chapel of Temple II , Panjikent, late 7th or early 8th c.
jikent, 7th c. After document B. Marshak. After Shkoda 1992, fig. 7, detail.

Fig. 14. Wesparkar (adapted from Mahadeva) and Apa4m Napat. Painting in a private house, Panjikent, 1st half of the 8th c.
After document B. Marshak.

93
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

Finally, I present another example of the Sog-


dian ability to adapt Hindu images for their own
religious needs. Several paintings from Panjikant
show a gate surrounded with various symbols
which identify it with the Zoroastrian Hell
(fig. 18):27 a grinning lion below, smoke on both
sides, a cat and a dragon on top, snake scales
inside, contrasting with the gate of Paradise
framed with jewels and containing the figure of
a beautiful girl. A character clearly modeled on
Vai¶ravaña guards the gate, with one significant
deviation from the Hindu prototype: instead of
trampling over the yakßa he stands in front of
him. This reminds us of Yima, the Iranian mas-
ter of Hell, whose soul is invoked in order to
prevent underground demons surfacing on the
earth. Though this cannot be proved, one can
guess that the Sogdians borrowed Vai¶ravaña in
order to depict Yima, or at least to fulfill a simi-
lar function.
I have tried here to demonstrate that Sogdiana,
which contrary to Bactria was never a Buddhist
Fig. 15. Adhvagh (adapted from Indra and King David), country, became in a sense an advanced outpost
terracota figure, Panjikent, 6th or 7th c. After Marshak and
Raspopova 1996, fig. 16.
of Hindu art. We must remember, however, that
the Hindu models were never copied slavishly
but always reinterpreted in order to fit the needs
of the Zoroastrian religion. This success of Hindu
forms, which took over the vanishing heritage of
the Hellenistic art, should be ascribed in part to
practical solution to the need, imposed by the the cultural unity temporarily created by the
texts, to load the Zoroastrian gods with multiple Hephtalite empire, which in the sixth century
attributes. In his case, however, the helmet car- had encompassed a broad area stretching from
ries horse ears. The horse is one of the shapes Kashmir to Margiana and extending beyond
Wahram can take, but it is more specifically as- Sogdiana on the roads to China. Subsequently,
sociated with Tir-Tistrya, the god of the rain. Tir Sogdian merchants remained very active on the
is also an astral god, associated with both Sirius Indian trading routes, on land and even at sea.
and Mercury; the shield brandished by the god Whether or not some actual theological ex-
is not the usual Sogdian oval shield but a round changes took place between both systems in Sog-
astral symbol. In addition, Tir is an archer god, diana we have no means of deciding. Antonio
hence the arrow held in both hands. As patron of Panaino has, however, demonstrated that such
the rain and of hunting he is associated with exchanges actually occured in the milieu of the
Nana (fig. 17, left), who in Central Asia incorpo- Maga Brahmanas of Western India, who had
rated the concept of Anahita, mistress of the originally migrated from Iran and whose calen-
waters. As I mentioned in the beginning of this dar can be understood as an erudite adaptation of
paper, her iconography originally stemmed from the Zoroastrian calendar to the Hindu pantheon
Mesopotamia and in many Sogdian images she and concepts.28
keeps her lion throne. But, like her partner Tir, At the same time, we must stress that the Sog-
she has also borrowed some Indian features at dian artists, besides learning the lessons taught
that stage, namely Durga’s typical attribute of by the Indians, eventually showed considerable
the mace. I shall not elaborate on this point as it ability in creating images directly inspired by their
has already been discussed with great insight by own religious texts. I shall conclude with just
Madhuvanti Ghose in a series of articles.26 one example: a painting from Panjikent (fig. 19)

94
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

Fig. 16. (a) ORLAGNO (Wahram) on a gold coin of Kaniska I; (b) Wahram’s symbol on the crown on the Sasanian king Hormizd II
(303–309); (c) Karttikeya, stone relief from India, 10th c.; (d) Wahram as Karttikeya, wooden relief, Panjikent, early 8th c.; (e) syncretic
image of Wahram and Karttikeya, terracotta figure from Samarkand, 6th or 7th c. Table compiled by F. Grenet and F. Ory.

Fig. 17. Tir (partly adapted from


Karttikeya) and Nana (partly
adapted from Durga). Terracotta os-
suary from the Shahr-i Sabz region,
7th or early 8th c. Photo: F. Grenet.

95
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

Fig. 18. Painting from a private house, Panjikent, ca. 740:


the gates of Hell (left) and Paradise (right). After document
B. Marshak; the thick lines are actually preserved, the thin
lines are reconstructions.

depicts a golden statue carried in procession.


The god holds a mace and possibly an incense
burner, both attributes suitable for Sros whom
I have already mentioned as the patron of cult
activity. But he also comes out of a book. The
key to the enigma is a favourite epithet of Sros:
tanu-ma4qra-, which means “whose body is the
Sacred Word.” Most probably the statue depicted
here showed Sros coming out of a codex contain-
ing the Avesta.29 By using such a convention the
Sogdian artist beautifully anticipated Arcim-
boldo’s famous painting The Librarian. Fig. 19. Sros “whose body is the Sacred Word.” Painting in a
private house, Panjikent, ca. 740. The hatched lines indicate
a yellow (i.e. golden) colour. Adapted from Marshak and
Raspopova 2000, fig. 85.
Notes
1. This article is based on a paper delivered at the
conference “A Pantheon Rediscovered: Changing Per- art (only five: Ahura Mazda, Anahita, Mithra,
ceptions of Early Historic India?” (Yale, 18–20 April Wahram, Adur).
2008). It aims at offering a synthetic overview of the 4. The analyses given by Mary Boyce (Boyce 1975)
current state of research; only the most important or keep all their value today.
most recent bibliographical references are given. For 5. Bernard 1990.
a fuller treatment of Kushan Zoroastrianism, see 6. Treatise against the iconoclasts attributed to Var-
Grenet, chap. 24 “Zoroastrianism among the Kush- danes Kertogh, 7th c., quoted in Boyce 1975, p. 101,
ans,” in Boyce and de Jong forthcoming (without illu- from der Nersessian 1944–1945, p. 67. In fact this
strations); for Sogdian Zoroastrianism, Grenet 2010 passage refers more specifically to Christian images
(illustrated). For an earlier sketch see Grenet 1995. in churches, but it can be understood in a broader
2. Grenet in Bordreuil 1986, no. 136. sense encompassing the Pagan sanctuaries, as done by
3. See Compareti 2006 for an up to date presenta- Boyce and as implied by a preceeding passage (“Don’t
tion of all Zoroastrian deities identified in Sasanian you know that in the temples of idols one finds stat-

96
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

ues of Ormizd who is Aramazd, his fornications and 23. Directors: Frantz Grenet and Mukhammadzhon
sorceries? [. . . ] In the temples of idols one sees Ana- Isamiddinov.
hit, her impurities and seductions,” der Nersessian, 24. On the Indian iconography of Karttikeya see
pp. 63–64). Srinavasan 1997–1998.
7. I transcribe their names in the form most famil- 25. Grenet and Marshak 1998, pp. 10–15, figs. 6–7,
iar in modern literature, either the Avestan or Pahlavi 10–12.
one. On coins the gods are labelled in Bactrian, the 26. See lastly Ghose 2006.
local Iranian language noted in Greek script; the 27. Marshak and Raspopova 1991, pp. 189, 194–95,
names have taken different forms, most of which can figs. 3–7; Grenet 1995–1996.
be traced back to Avestan. Almost all the coin types 28. Panaino 1996.
discussed here are reproduced in Göbl 1984, to be sup- 29. La Vaissière and Riboud 2003, with Additional
plemented with Tanabe 1992. Note by F. Grenet; B. Marshak (in Marshak and
8. Sims-Williams and Cribb 1995–1996; Sims- Raspopova 2003, p. 50), though admitting that “the
Williams 2008 (see especially p. 64, note to line 10). external similarity of the object under discussion
9. Among an abundant literature, one can select with a codex is obvious,” holds to his previous inter-
Tanabe 1991–1992; Lo Muzio 1995–1996; Cribb 1997; pretation as a sedan chair; but the image speaks for
Bopearachchi 2008. itself. There are other eloquent example of the apti-
10. For this interpretation see Lo Muzio, p. 162. tude of Sogdian artists to original creation directly
Formerly I described the hair rather as dishevelled and informed by Zoroastrian religious texts: see e.g. the
interpreted it as an allusion to the concept of the In- “group portrait” of the Amesa Spentas holding the
dian wind god Vayu dwelling in ‡iva’s hair (Grenet symbols of Resurrection (Grenet 1996), and the cross-
1995, p. 43), but this concept seems to be present only ing to Paradise on the Cinwad bridge, shown in great
in subtle speculations involving Vayu’s identification detail on a Sogdian sarcophagus from China (Grenet,
with Soma. The hair of the wind god Wad, who is Riboud, and Yang Junkai 2004). In both cases the im-
actually dishevelled, is arranged differently as in the ages owe nothing or little to India.
images under discussion (Tanabe 1991–1992, compare
fig. 6 with figs. 5 and 7).
11. Rao 1914–1916, vol. 2, pt. 1, pp. 113–14, quot-
ing the Suprabhedagama. Bibliography
12. Lo Muzio 1995–1996, p. 165.
13. Ibid. Alram and M. Alram and C. Lo Muzio. “A
14. Humbach 1975. Lo Muzio 2006 New Coin Type of the Khalaj?”
15. Sims-Williams 1997; Wright 1997. Journal of Inner Asian Art and
16. Main reference books on Sogdian culture and Archaeology 1:133–39.
art: Azarpay 1981; Marshak 2002; la Vaissière 2005. Azarpay 1981 G. Azarpay. Sogdian Painting:
17. In India where the Hellenistic image of Mithra- The Pictorial Epic in Oriental
Helios contributed to the iconography of Surya the Arts, with contributions by
chariot is sometimes still recognizable. A. M. Belenitskii, B. I.
18. Vessantara Jataka, pp. 908–22 and P 8, pp. 41– Marshak, and Mark J. Dresden.
42, analyzed in Humbach 1975. Berkeley.
19. On this image, a particular type inadequately Bernard 1990 P. Bernard. “Vicissitudes au
described as “dancing ‡iva” but more probably mod- gré de l’histoire d’une statue
elled on the Gupta iconography of the dvarapala, see en bronze d’Héraclès entre
the remarks by Ciro Lo Muzio (Alram and Lo Muzio Séleucie-du-Tigre et la
2006, p. 135). Gnoli 2009, pp. 147–49, endeavours to Mésène.” Journal des Savants,
disassociate Kushan OHSO and Sogdian Wesparkar, 3–68.
an attempt which (despite the argument d’autorité Bopearachchi 2008 O. Bopearachchi. “Les premiers
ascribed to Gérard Fussman but never published by souverains kouchans: Chrono-
him) is hardly tenable, considering the complete pho- logie et iconographie
netic identity of the first and main component of both monétaire.” Journal des
names and the iconographic continuity between some Savants, 3–56.
variants of OHSO and Wesparkar. Bordreuil 1986 P. Bordreuil. Catalogue des
20. Shkoda 1992. sceaux ouest sémitiques
21. Marshak 1991, pp. 307–9, fig. 16; Boyce 2001, inscrits de la Bibliothèque
pp. 254–55. Nationale. Paris.
22. Marshak and Raspopova 1996, pp. 195–198, figs. Boyce 1975 M. Boyce. “Iconoclasm
13–17. among the Zoroastrians.” In

97
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

Christianity, Judaism and Grenet 1995 . “The Second of Three


Other Greco-Roman Cults: Encounters between Zoroastri-
Studies for Morton Smith at anism and Hinduism: Plastic
Sixty, ed. J. Neusner, pt. 4, Influences in Bactria and
93–111. Leiden. Sogdiana (2nd–8th c. A.D.” In
Boyce 2001 . “Mithra the King James Darmesteter (1849–
and Varuna the Master.” In 1894) Commemoration
Philologica et Linguistica: Volume (Journal of the Asiatic
Festschrift für Helmut Hum- Society of Bombay 69), 1994
bach zum 80. Geburstag am 4. [1995], 41–66.
Dezember 2001, ed. M. G. Grenet 1995–1996 . “Vai¶ravaña in Sogdi-
Schmidt and W. Bisang, 239– ana: About the Origins of Bish-
57. Trier. amon-ten.” Silk Road Art and
Boyce and de Jong M. Boyce and A. de Jong. A Archaeology 4:277–87.
forthcoming History of Zoroastrianism, Grenet 2010 . “Le panthéon iranien
vol. 4. Parthian Zoroastrian- illustré des Sogdiens: Système
ism. Leiden. ou bricolage?” In Actes du
Callieri 1997 P. Callieri, Seals and Sealings Colloque franco-japonais
from the North-west of the “Interactions et translations
Indian Subcontinent and culturelles en Eurasie:
Afghanistan (4th Century BC– Traditions narratives et
11th Century AD). Naples. figuratives” (Paris, 12–13
Compareti 2006 M. Compareti. “Iconographical décembre 2002), ed. J.-N.
Notes on Some Recent Studies Robert. Paris (forthcoming).
on Sasanian Religious Art.” Grenet and F. Grenet and B. Marshak.
Annali di Ca’ Foscari 45:163– Marshak 1998 “Le mythe de Nana dans l’art
200. de la Sogdiane.” AAs 53:5–18.
Cribb 1997 J. Cribb. “Shiva Images on Grenet, Riboud, and F. Grenet, P. Riboud, and
Kushan and Kushano-Sasanian Yang Junkai 2004 Yang Junkai. “Zoroastrian
Coins.” In Studies in Silk Road Scenes on a Newly Discovered
Coins and Culture: Papers in Sogdian Tomb in Xi’an, North-
Honour of Professor Ikuo ern China.” StIr 33:273–84.
Hirayama on His 65th Humbach 1975 H. Humbach. “Vayu, ‡iva
Birthday, ed. K. Tanabe, und der Spiritus Vivens im
J. Cribb, and H. Wang, 11–66. Ostiranischen Synkretismus.”
Kamakura. In Monumenta S. H. Nyberg,
Ghose 2006 M. Ghose. “Nana, the ‘Origi- vol. 4, 397–404. ActIr,
nal’ Goddess on the Lion.” 2nd series, vol. 4. Teheran.
Journal of Inner Asian Art and Lo Muzio 1995–1996 C. Lo Muzio. “OHÂO: A
Archaeology 1:97–112. Sovereign God.”Silk Road
Gnoli 2009 G. Gnoli. “Some Notes Art and Archaeology
upon the Religious Signifi- 4:161–74.
cance of the Rabatak Marshak 1991 B. Marshak. “Les fouilles de
Inscription.” In Exegisti Pendjikent.” CRAI 1990 [1991]:
monumenta: Festschrift in 286–313.
Honour of Nicholas Sims- Marshak 2002 . Legends, Tales, and
Williams, ed. W. Sundermann, Fables in the Art of Sogdiana.
A. Hintze, and F. de Blois, New York.
141–59. Wiesbaden. Marshak and B. I. Marshak and V. I.
Göbl 1984 R. Göbl. System und Chronol- Raspopova 1991 Raspopova. “Cultes commu-
ogie der Münzprägung des nautaires et cultes privés en
Kusanreiches. Vienna. Sogdiane.” In Histoire et
Grenet 1986 F. Grenet. “L’art zoroastrien en cultes de l’Asie centrale
Sogdiane: Études d’iconogra- préislamique, ed. P. Bernard
phie funéraire.” Mesopotamia and F. Grenet, 187–95,
21:97–131, figs. 35–48. pls. LXXIII–LXXVIII. Paris.

98
g r e n e t: Iranian Gods in Hindu Garb

Marshak and . “Worshipers from the Sims-Williams 1997 N. Sims-Williams. “A Bactrian


Raspopova 1996 Northern Shrine of Temple II, God.” BSOAS 60:336–38.
Panjikent.” BAI 8 1994 Sims-Williams 2008 . “The Bactrian Inscrip-
[1996]:187–207. tion of Rabatak: A New
Marshak and . Otchët o raskopkakh Reading.” BAI 18 (2008
Raspopova 2000 gorodishcha drevnego [2004]):53–68.
Pendzhikenta v 1999 godu. Sims-Williams and N. Sims-Williams and J. Cribb.
Gosudarstvennyî Èrmitazh. Cribb 1995–1996 (1995–1996). “A New Bactrian
Saint-Petersburg. Inscription of Kanishka the
Marshak and . Otchët o raskopkakh Great.” Silk Road Art and
Raspopova 2003 gorodishcha drevnego Archaeology 4:75–142.
Pendzhikenta v 2002 godu, Srinavasan 1997– D. M. Srinavasan. “Skanda/
Gosudarstvennyî Èrmitazh. 1998 Karttikeya in the Early Art of
Saint-Petersburg. the Northwest.” Silk Road Art
Minns 1913 E. H. Minns. Scythians and and Archaeology 5:233–68.
Greeks, London. Tanabe 1991–1992 K. Tanabe. “OHÂO: Another
der Nersessian S. der Nersessian. “Une Kushan Wind God.” Silk Road
1944–1945 apologie des images du sep- Art and Archaeology 2:51–71.
tième siècle.” Byzantion Tanabe 1992 . “History of the Coins
17:58–88. of Silk Road.” In Hirayama
Panaino 1996 A. Panaino. “The Year of the Collection: History of the
Maga Brahmañas.” In La Persia Coins of Silk Road. Tokyo. (In
e l’Asia centrale da Alessandro Japanese.)
al X secolo (Roma, 9–12 la Vaissière 2005 É. de la Vaissière. Sogdian
novembre 1994), 569–87. Traders: A History. Leiden.
Atti dei Convegni Lincei 127. la Vaissière and É. de la Vaissière and
Rome. Riboud 2003 P. Riboud. “Les livres des
Rao 1914–1916 T. A. G. Rao. Elements of Sogdiens (avec une note
Hindu Iconography. Madras additionelle par Frantz
(repr. Delhi 1999). Grenet).” StIr 2003.1:127–35.
Shkoda 1992 V. Shkoda [Skoda]. “Ein Shiva- Wright 1997 J. C. Wright. “A Bactrian
Heiligtum in Pendzhikent.” Rudra.” BSOAS 60:339–43.
AMI 25:319–29, pls. 70–71.

99

Anda mungkin juga menyukai