Anda di halaman 1dari 3

II. EE. “SAGRADO CORAZÓN DE JESÚSEMBL.” GRADO: 4TO SECCIÓN: “E”.

ÁREA: QUECHUA DOCENTE: YONY AYERBE RAMOS. .

LOS SONIDOS DE LA LENGUA QUECHUA

1. DEL FONEMA A LA LENGUA = QHAPARIYMANTA RIMAYMAN


1.1. FONOLOGIA = SEQ’E CHANINCHAQ
- Es la rana de la lingüística, ciencia que trata del estudio de los diversos sonidos
de un idioma dándole valor real, dentro del sistema de cada lenguaje, es decir,
se ocupa de la estructura de los sonidos de una lengua; investiga las relaciones
y diferencias que hay entre los fonemas como portadores de un valor
distintivo que permite reconocer dos mensajes de sentido diferente. Tiene su
propia característica que sella el sonido como marca única desde e punto de
vista diacrónico y sincrónico.
1.2. LA FONETICA = RIMACHIQ
- Rama de la lingüística, estudia los sonidos articulados del lenguaje hablando,
desde el punto de vista acústico y fisiológico independientemente de su
función en la lengua, señala de cómo se producen los sonidos articulados de
un idioma. En el caso de la lengua quechua los sonidos se presentan tal como
suenan, se habla, se lee o se escribe.
1.3. FONEMA = KUNKA SEQ’E
- Unidad mínima de la fonología, son cada una de las unidades fonológicas
pequeñas que en el sistema de una lengua pueden oponerse a otras en
oposición al indicador. Sonidos simples del lenguaje hablado, conforma la
imagen mental del sonido, carecen de significación, dentro de cada fonema
caben distintos alófonos. Se representan por un símbolo o letra:
Ejemplo: M, P, H, CH, Q, o también ch, k, l, r, s, n, etc.
1.4. MONEMAS = QELQA RIMAY PAQARICHIY
- Pueden ser de dos clases: Lexemas y Morfemas:
a) Morfema = ruwajuyninman hina: Unidad mínima de la morfología, tiene
elemento nominal y verbal que puede ser:
- Morfema Independiente. Ej. Ari = si ; riki = por su puesto; ña = ya, ha!
- Morfema Dependiente. Compuesto por sufijos e infijos, ya que en
quechua no existe prefijos.
b) Lexemas = yuyaychuyninman hina: unidad mínima de la lexicología, es el
monema léxico que pertenece a la lista de la lengua por eso tiene lugar en
el diccionario.
1.5. ANATOMIA Y FISIOLOGIA DEL APARATO FONADOR
- El aparato articulatorio y de la voz está constituido por los órganos de la
fonación, que desempeña una función en el habla.
- La espiración del aire pulmonar, con la ayuda del diafragma los músculos
abdominales, intercostales.
- La ubicación de los órganos articuladores, esperando establecer diferentes
funciones dentro del habla.
- La vibración del aire, originadas en las cuerdas bucales (aparatos fonadores)
haciendo la función de regular la cantidad de aire que se espira al momento de
la fonación.
- Control esencialmente de la lengua y otros órganos bucales que actúan en
coordinación entre ellos para adecuar la fonación requerida del habla.
1.6. APARATO DE LA FONACION = RIMAY T’OQYACHIQKUNA
- Constituido por aparatos fonadores de resonancia y articulación como: oral,
nasal y faríngea, auxiliados por los musculoso labiales, linguales y los
palatinos. El aparato articulatorio están constituidos por:
a) Cavidad supra-glótica: integrada por la boca (aparato bucal), nasal (nariz),
faringe (faríngea).
b) Cavidad flotica: constituido por el único órgano <<Laringe>>
c) Cavidad infra-glótica: integrada por los órganos: tráquea, bronquios,
bronquiolos, alveolos pulmonares y diafragma.
2. COMPOSICION DEL ALFABETO = SEQ’ELLUMP’A HATARICHIY
- El alfabeto quechua oficial de la <Academia Mayor de la Lengua Quechua>,
con sede en la cuidad Inka del Qosqo, consta de 33 fonemas, es el resultado de
diferentes investigaciones y congresos realizados a nivel local, nacional e
internacional de donde nacen los patrones lingüísticos a través de serios
estudios por los hamaut’as que han dejado muchísimos trabajos acerca de
cómo debemos representar nuestra escritura; por ejemplo el <I Congreso de la
lengua quechua> realizado en la cuidad del cusco el año 2000, donde se
estableció la utilización de los fonemas <F>Y <j>, como complementarios.
3. CLASIFICACION DEL ALFABETO QUECHUA = SEQ’E LLUNP’A T’AQARIY
- La lengua quechua tiene su propia particularidad distintiva en su estructura
fonética y fonológica así como lingüística para expresar una palabra o frase. Es
polisintética y aglutinante por antonomasia es típico a cualquier otra lengua,
destacan los consonantes, variables y la consonante espirada, las cuales
caracterizan al quechua, tanto de la lengua castellana como de otros.
4. CONSONANTES BASICOS SEGÚN EL PUNTO DE ARTICULACION Y SONIDIFICACION =
KUNKALLIKUNAQ PHASMI T’AQAN
- Las consonantes se llaman también signos convencionales de una determinada
lengua, las cuales representan una imagen del sonido pero carecen de
significación por si solas, para lo cual necesitan de las vocales. En el caso del
idioma quechua es muy importante a intervención de los vocales, sin ellas no
habría el sonido para formar las silabas. Asimismo, las vocales forman el
núcleo de las palabras.
4.1. CLASIFICACION DE LOS CONSONANTES VARIABLES T’AQARIKUQ QELQA
- Como apreciamos en el siguiente cuadro, las cinco consonantes simples se
disgregan a otras del mismo número denominadas <Espiradas>, las cuales
hacen que el sonido acústico salga de la cavidad bucal como si estaría
soplando, en cambio las cinco reforzadas o glotalizadas prefieren una
explosión del sonido, ósea el aire escapa de la cavidad bucal en forma
explosiva. En este cuadro podemos apreciar por que no se puede utilizar las
vocales [E] y [O] en las consonantes [K,KH Y K’], pero si puede utilizar las
vocales [A-I-U], lo contrario ocurre con las consonantes [Q,QH Y Q’] en estos
consonantes es obvio utilizar las vocales [A-E-O].
5. FONEMAS VOCALICOS EN EL IDIOMA QUECHUA = RIMAY T’OQYACHIQ
HANLLALLIKUNA
5.1. LAS VOCALES: HANLLALLIKUNA
- En el idioma quechua las vocales son fonemas claros y muy bien definidos que
en ciertos casos varían entre: alta, media y baja: que diferencia del idioma
castellano, su pronunciación varía según su distribución en las raíces y sufijos.
Sim embargo, hay un sonido intermedio, no se toma en cuenta porque
requiere otro estudio.
a) CLASIFICACION DE LAS VOCALES: H A N L L A L L I K U N A Q
PHASMIKUYNIN
- Las vocales se clasifican por el punto y por el modo así como el grado de
articulación, según como se pronuncia con la mayor o menor abertura de la
boca y la posesión de la lengua y el paladar, se clasifican de la siguiente
manera:
a.1) POR EL PUNTO DE ARTICULACION = MAYNIQPI QALLU Q’EMIN CHAYMAN
HINA
- Serie Anterior la lengua se aproxima hacia los dientes, a su vez se eleva el
paladar, estas vocales son la [E] y la [I].
- Serie Central en este caso la lengua se halla en una posición próxima a la
altura del paladar pero distanciado, la única que tiene esta posición es la vocal.
- Serie Posterior la lengua desde la posición central se aproxima hacia el velo
del paladar, sin llegar a rozar, estas son [O] y la [U].
b) SEGÚN EL GRADO DE ABERTURA DE LA CAVIDAD BUCAL = IMAYNA SIMI
KICHAKUSQANMAN HINA T’AQAY
- Los vocales quechuas, para articular y acompañar a las consonantes en la
expresión adecuada del idioma quechua, se encuentran ubicados en el
triángulo bucal y se clasifican según su ubicación dentro del doble triangulo
invertido de Cáceres, que explica la concurrencia y la conjugación de los
vocales en la proposición de las silabas.
El triángulo Vocalico = kinsa k’uchupi hanllallikuna
- La ubicación de las vocales dentro del triángulo es la clave para que defina la
combinación exacta en la expresión. La velocidad de aire que escapa de la
cavidad bucal es controlada en puntos distintos de la boca para adquirir el
sonido requerido. El enlace de vocales con las consonantes

5.4. LA DUALIDAD DE LAS VOCALES: MASACHASQA HANLLALLIKUNA

- Uno de los hechos trascendentales en las investigaciones lingüísticas en el


campo del idioma quechua, es el descubrimiento de la paridad de las vocales,
el uso o intervención de las vocales se realiza en forma dual. Para la escritura
quechua se utiliza las vocales en forma biunívoca, en la emisión de los sonidos
con las vocales abiertas o las cerradas a excepción de la vocal <A> que
acompaña en los dos modos. Es la causa fehaciente en el que, no se puede
pronunciar entre las vocales mixtas fuertes y débiles como se utiliza en lengua
castellana, con ciertas excepciones. Cuando en el idioma castellano piden que
pronuncie tal como está escrito. Una persona quechua-hablante neto, está
establecido para aplicar su habla con normalidad según las reglas gramaticales
ancestrales, deben ser respetadas por otros idiomas que tienen su propia regla
gramatical.

Anda mungkin juga menyukai