Anda di halaman 1dari 7

1

Medios de designación:
Onomatopeyas
1.- Kikirikí: canto del gallo. 2.- Snif: llanto.
3.- ¡Zas!: sonido de una descarga de electricidad o de energía similar.
Préstamos lingüísticos:
Barbarismos
1.- Nomás: nada más. 2.- Lluviendo: lloviendo. 3.- Jabóm: jabón.
Calcas semiológicas
1.- Baloncesto: basketball 2.- Soporte, sistema operativo: software 3.- Béisbol: Baseball.
Neologismos
1.- Bloguer: persona que escribe blogs.
2.- Chatear: mantener una conversación con una o más personas a través de la red.
3.- Selfie: autorretrato, auto-fotografía, por medio de dispositivos móviles.
Derivación a partir de un morfema base
1.- Golpazo: golpe muy fuerte y violento 2.- Armamento: Acción de armar o armarse para
la guerra.
3.- Quijotesco: que actúa con quijotería, propia de un quijote, con ideales muy elevados.
Transferencias:
Tropos
1.- Amo: dueño por autonomasia, propietario de algo, en especial de un animal doméstico o
amaestrado.
2.- Paquidermo: por sinécdoque, grupo sin categoría taxonómica que incluye a los mamíferos
herbívoros, de tamaño y peso grandes y con la piel muy gruesa y dura, como el elefante, el
jabalí, el rinoceronte y el hipopótamo.
3.- Perlado: por metáfora, que es gris claro, como las perlas, o que tiene los reflejos brillantes
característicos de las perlas.
Recursos de nominación:
Metalectos
1.- Chido: por adjetivo nominal, que es bueno, bonito o agradable.
2.- Huevón: por sustantivo nominal, persona que actúa con excesiva parsimonia y falta de
preocupación.
3.- Pendejada: por verbo nominal, acción propia de un pendejo, dicho o hecho tonto o torpe.
Desvíos semánticos:
Desvío por eufemismo
1.- Despedido: persona que ha perdido su trabajo a causa de un despido o una expulsión.
2.- Inválido: persona que padece invalidez o incapacidad permanente o temporal.
3.- Ciego: persona, que no es capaz de percibir, comprender o darse cuenta de una cosa que
es patente y manifiesta.
Desvío por disfemismo
1.- Chatarra: comida basura, comida callejera.
2.- Matasanos: curandero o mal médico.
3.- Cola: nalga, culo.
Economía lingüística:
Elipsis
1.- Anoche bailé con Fernanda. Mañana contigo.
2.- Trabajo en recursos humanos.
3.- Pasado mañana le doy el trabajo a María.
Truncamiento
Elisión o traslado semántico
1.- Te paso la ubi: te paso la ubicación.
2.- Me voy temprano a la uni: me voy temprano a la universidad.
3.- Te veo mañana en la Cate: te veo mañana en la catedral.
2
Frutas
Manzana, pera, piña, mango, plátano, guayaba, melón, papaya, fresa, naranja.
Manzana guayaba papaya
Frutas plátano melón fresa naranja
Pera mango piña
Textos
Novela, cuento, poesía, prosa, ensayo, crónica, dramaturgia.
Poesía Novela
Textos Dramaturgia Crónica
Prosa Cuento

1.- Contenido conceptual o sentido


Referente  Contenido conceptual  semas  nominaciones
Sittich (alemán)
Ovíparo doméstico animalidad
Periquito
que el hombre adopta singularidad
Sememas Parakeet (Inglés)
para tener como animación
Undulat (Sueco)
mascota masculinidad
Babagha' (árabe)
Caracterización
Perruche (francés)
Pequeñez
Inko (japonés)
Domesticación
Boltun (Ruso)
Proporción
Papagálos (griego)
Auscultación semántica
Ͻ < sm [Periquito] > s (8)
2.- Connotación
sm [chachalaca] = m2 Semema chachalaca es polisémico
sm1 [chachalaca]  Ͻ - ave de América Central = DT Chachalaca contenido conceptual ave
centroamericana con plumas muy largas, verdes y tornasoladas en la cola es denotativo
sm2 [víbora]  Ͻ - persona que habla mucho = CO Chachalaca contenido conceptual persona
que habla mucho es connotativo
Semántica abstracta
Auscultación semántica
□ Ͻ < sm1 [chachalaca] > s ( 9 ) = /animalidad/ animación/ sexualidad/ caracterización/
singularidad/ proporción/ proporción/ coloración/ sonoridad/
Ͻ < sm2 [chachalaca] > s ( 11 ) = /humanidad/ animación/ sexualidad/ cualidad/ singularidad/
proporción/ actitud/ actividad/ caracterización/ animosidad/ designación/

sm1 [chachalaca] + sm2 [chachalaca] ≠


x : sm1 [chachalaca] = DT + sm2 [chachalaca] = CO ■

3.- Referente
Real Semas sememas
Perro
Dog
(Perro) vitalidad, animalidad, proporción,
Peek’
domesticación, cualidad, movilidad
Kalb
mortalidad, lealtad, singularidad

Contenido o
significado

4.- Significación
Es un proceso de obtención de conocimiento a partir de una palabra percibida o inversamente.
Transferencia de conocimientos mediante una palabra emitida.
5.- Reducción
Fenómeno por el cual complejos de unidades pasan a ser unidades complejas.
La elipsis consiste en reducir varias unidades a una sola siendo posible restablecer después
la situación originaria. Toda expresión lingüística es la reducción en cierto grado de los
resultados de una actividad cognoscitiva.
1.- Contigüidad o asociación (similitudes entre lo diferente).
2.- Relaciones por sustitución (diferencias entre lo común).

a) Reducción por complejos de unidades de campo semántico


Geografía (unidad) – País / Estado  territorio  capital / provincia (complejo de unidades)
Auscultación
hi [geografía] = << < ho [País] [Estado] α-ω

b) Procesos sémicos o asociación


Agua
Peces Mar
Ola
(Rasgos sémicos) (Unidad compleja)

c) Por sustitución
Casa -- sala / cocina  habitación  ventanas / balcón

hi [casa]: x << ho [sala] [cocina] α-ω

d) Por antítesis semántica (sinónimos-antónimos y antónimos):

Rosa / planta-flor  Flora  Mango / fruto-vegetal


6.- Recuperación
Fenómeno por el cual unidades complejas de información pasan a ser complejos de unidades.
Es el inverso de la reducción. Una palabra como ‘recuperar’ pasa a ser un conjunto como
‘volver a tomar o adquirir lo que antes se tenía’. Dos procesos: asociación y sustitución.
a) Complejo de unidades por unidades complejas:
Personas del sexo femenino  materialidad, masculinidad,  Libro
proporción, singularidad, Semema (nominación,
utilidad morfema)

Contenido conceptual semas

Ͻ x >> sα : sm

b) Por asociación: se genera por hallarse los datos de su precisión en la información


contextual, puede ser por asociación de confrontación de palabras polisémicas o por
inferencia.
I) Asociación por confrontación de polisémicas.
cs1 Prendimos la vela m1 [vela]
cs2 Fuimos a la noche en vela de mi abuelo m2 [vela]
m1 [Vela]  el objeto que dispone de una mecha en su interior, cubierta con un combustible
de tipo de sólido (como parafina o cera).
m2 [Vela]  Acción de velar, en especial a un difunto o a un enfermo.
m1 [Vela] < cs1 + m2 [Vela] < cs2 = ≠

II Recuperación por inferencia


a) recuperación por complitud semántica
“Visité la plaza principal y caminé en el …  [parque]
Plaza parque
Caminé
b) recuperación por paralelismo semántico entre sinónimos y antónimos

Empático apático Violencia Pasividad


Virtud Conducta Golpe Tolerancia

c) las adivinanzas son ejemplo de recuperación inferencia


Cinco hermanos muy unidos que no se pueden mirar, cuando riñen aunque quieras no los
puedes separar.
Los dedos.

Recuperación por sustitución:


I. Por sinonimia o antenimia

Vocalista Cantante caer elevar


cantor derribar
Sinónimo antónimo

II. Sustitución de hipónimo por hiperónimo


Venado  fauna
Hernández  apellido

Anda mungkin juga menyukai