Anda di halaman 1dari 24

Manual do Operador

Microtrator

Linha
MFG / MFD

CUIDADO PERIGO
A utilização imprópria do equipamento assim como a
não observância das normas de segurança, pode
resultar em ferimentos graves. Leia atentamente
este manual antes de operar o equipamento.
Versão 5.1
Índice

1- Introdução ........................................................................................................................................................2

2- Procedimentos de segurança .........................................................................................................................2

3- Componentes ...................................................................................................................................................6

4- Preparação para operação ..............................................................................................................................7

5- Operação ........................................................................................................................................................11

6- Procedimentos de manutenção ...................................................................................................................12

7- Armazenamento ............................................................................................................................................14

8- Resolução de problemas...............................................................................................................................14

9- Especificações técnicas.................................................................................................................................15

Antes de ligar o equipamento,


abasteça o cárter do motor e a
caixa de transmissão com óleo
lubrificante de acordo com as
instruções deste manual.

• As instruções do capítulo "Preparação para operação" devem


ser executados por uma pessoa capacitada para a função. Se após a
leitura das instruções deste manual surgir alguma dúvida, é
recomendado que o serviço seja feito por uma assistência técnica
autorizada.
• Verifique antes de cada uso todos os itens indicados neste
manual.
• Danos causados pela não observância das informações aqui
contidas não serão cobertos pela garantia.

1
1. Introdução 2. Procedimentos de segurança

Parabéns por adquirir um Microtrator


Kawashima. As instruções deste
Por favor reserve um momento para capítulo garantem a segu-
familiarizar-se com os procedimentos rança do operador e a de
apropriados de uso e manutenção, para terceiros contra acidentes e
garantir um uso mais seguro e mais eficaz. garantem a proteção do
Mantenha este manual do proprietário em equipamento contra avarias.
lugar de fácil acesso para poder consultá-lo
sempre que for necessário. ! Leia e entenda o manual do operador e os
As instruções contidas neste manual de- adesivos fixados no equipamento.
vem ser seguidas sem exceção para manter o Aprenda sua aplicação e limitações assim
direito a garantia. como seus potenciais perigos.
A melhoria contínua faz parte da filosofia ! Esteja familiarizado com os controles e sua
do fabricante. Como resultado, modificações utilização apropriada. Saiba como parar e
no produto, especificações e procedimentos desengatar os controles rapidamente.
são feitos regularmente. Desta forma, as ! Tenha certeza de ler e entender todas as
informações contidas neste manual podem instruções e precauções de segurança
divergir com o equipamento. Caso isso contidas no Manual de Operação do
ocorra, contacte sua revenda mais próxima Motor. Não opere o equipamento sem ler e
para mais informações e esclarecimento. entender a operação correta do motor,
Ao efetuar pedidos de peças sobres- sabendo como evitar acidentes e prevenir
salentes, informe sempre o modelo, número danos ao equipamento.
de fabricação e número de série de seu ! Não ligue ou opere o equipamento dentro
equipamento. de áreas fechadas e sem ventilação
Durante a leitura do manual prestar apropriada.
especial atenção ao símbolo de segurança, ! Os gases do escapamento são perigosos,
pois ele indica que o texto a seguir é uma pois contém monóxido de carbono, um
instrução para sua segurança e de terceiros ou gás inodoro, incolor e que pode levar a
para evitar danos ao equipamento durante a morte. Opere o equipamento somente em
operação. Por exemplo: áreas abertas e bem ventiladas.
! Nunca opere o equipamento em locais
com pouca visibilidade ou à noite.
Esta é uma instrução im- ! Não use o equipamento em terrenos com
portante. inclinação superior a 10°. Sempre trabalhe
transversalmente à inclinação, nunca
subindo e descendo.

2
Responsabilidades do operador ! Evite o acionamento acidental do
equipamento. Tenha certeza de que o
! Não opere o equipamento sob a influência mesmo esteja desligado antes de trans-
de drogas, álcool, ou qualquer medica- portá-lo ou realizar qualquer manutenção
mento que possa afetar a habilidade no uso ou ajuste no equipamento.
do equipamento.
! Use calçado de proteção fechado, Precauções com o combustível
resistente e com solado antiderrapante.
Para sua própria segurança nunca utilize o
equipamento descalço ou com calçados Consulte o manual do
abertos, como sandálias ou chinelos. motor para maiores
! Não use vestuário largo que possa prender- informações sobre os
se nas partes rotativas do equipamento procedimentos para abas-
quando estas estiverem em movimento. tecê-lo e cuidados na
! Cheque seu equipamento antes de ligá-lo. manipulação de combustível.
Mantenha as proteções e coberturas em
seus devidos locais e sempre em boas
condições. ! Combustíveis são altamente inflamáveis, e
! Verifique se todos as porcas e parafusos seu vapor potencialmente explosivo.
estão bem apertados, principalmente os Tenha cuidado em seu manuseio para
responsáveis pela fixação dos acessórios. evitar lesões pessoais.
! Nunca opere o equipamento quando o ! Ao realizar o reabastecimento ou esvaziar
mesmo precisar de reparos ou estiver em o tanque de combustível utilize recipiente
más condições de uso. Substitua as peças adequado e esteja em local aberto e bem
danificadas e faltantes antes de ligar o ventilado.
equipamento. Cheque vazamentos de óleo ! Não fume, ou permita que faíscas, chamas
e combustível. ou outras fontes de calor estejam próximas
! Não use o equipamento se o motor estiver do combustível ou do equipamento.
com defeito ou apresentar qualquer tipo de ! Mantenha cabos elétricos como os de
avaria. Qualquer equipamento movido a ferramentas longe do local de abaste-
combustão que não pode ser controlado cimento. Fios desencapados podem emitir
pelo botão liga/desliga é perigoso e deve faíscas.
ter o mesmo substituído. ! Antes de reabastecer o equipamento
! Tenha o habito de verificar se chaves ou espere o motor esfriar.
outros objetos estão presos ao equipa- ! Nunca retire a tampa do tanque de
mento antes de dar a partida. Uma chave combustível ou adicione combustível
presa a uma parte móvel do equipamento enquanto o equipamento estiver ligado ou
pode resultar em lesões pessoais. quente.
! Fique alerta, preste atenção no que você ! Não opere o equipamento se existirem
está fazendo e use do bom senso quando vazamentos no tanque de combustível.
estiver usando o equipamento. ! Solte a tampa do tanque de combustível

3
devagar para permitir a saída de qualquer facilmente e permitem um melhor
pressão do tanque. controle do equipamento.
! Não abasteça o equipamento além do ! Mantenha o motor e o silencioso livres do
limite de sua capacidade. acumulo de grama, folhas e qualquer outro
! Nunca armazene combustível ou o equipa- material inflamável.
mento abastecido em locais que favoreçam ! Nunca resfrie ou esguiche o equipamento
o início de incêndios. com água ou qualquer outro líquido.
! Antes de guardar o equipamento espere o ! Mantenha o guidão limpo, seco e livre de
motor esfriar. detritos. Limpe-o após o uso.
! Guarde o equipamento fora do alcance de
Precauções durante o uso crianças.
! Não permita que crianças ou pessoas não
! Nunca transporte o equipamento autorizadas operem o equipamento.
enquanto o motor estiver ligado.
! Não force o equipamento. Use o equipa- Outras instruções de segurança
mento correto conforme sua necessidade
de aplicação. A escolha correta terá ! Antes de limpar, reparar, inspecionar ou
resultados melhores e de forma mais ajustar o equipamento tenha certeza de que
segura. ele está desligado e as partes móveis estão
! Não mude as regulagens do motor ou paradas. Retire a vela de ignição (motor a
sobrecarregue o mesmo. gasolina), para prevenir o acionamento
! Não coloque o motor em alta rotação acidental do equipamento.
quando não estiver sendo usado. ! Antes de usar o equipamento remova da
! Não coloque pés ou mãos próximos a área de trabalho: pedras, plásticos, vidros e
partes móveis do equipamento. qualquer material que possa ser
! Durante o uso do equipamento algumas arremessado pelo equipamento.
partes ficam extremamente quentes e ! Ao usar o equipamento mantenha pessoas,
podem causar queimaduras. Evite contato crianças e animais a um raio de segurança
com o motor ou silencioso. de 25 m do equipamento. Caso alguém se
! Se ao ligar o equipamento ele começar a aproxime desligue o equipamento
vibrar e fazer ruídos anormais, desligue-o imediatamente.
imediatamente, remova a vela de ignição e ! Este equipamento possui uma embre-
procure a causa. agem. Aperte a embreagem e verifique se a
! Use apenas peças e acessórios originais, mesma retorna para sua posição original
para evitar lesões pessoais e danos ao automaticamente. Caso isso não ocorra
equipamento. procure uma assistência técnica para
! Antes de ligar o equipamento , procure por efetuar o reparo.
folgas, peças soltas ou qualquer coisa que ! Segure o guidão do equipamento com as
possa afetar seu funcionamento duas mãos. Fique atento pois o
! Mantenha as ferramentas de corte limpas e equipamento pode mover-se subitamente
afiadas. Lâminas bem afiadas cortam mais para frente ou para trás.

4
! Aperte a embreagem gradualmente para ! Para reduzir a exposição à vibração, crie
evitar que a traseira do equipamento se um cronograma de trabalho, limitando o
levante. tempo de operação e fazendo intervalos
! Se o equipamento bater em alguma coisa regulares para evitar movimentos
desligue-o imediatamente, remova a vela repetitivos e descansar as mãos.
de ignição (motor a gasolina) e verifique se ! Reduza a velocidade e a força quando fizer
houve algum dano. movimentos repetitivos.
! Tenha extremo cuidado quando estiver
operando em sentido reverso ou puxando
o equipamento contra si próprio.
! Não ultrapasse o limite de capacidade do
equipamento.
! Nunca opere o equipamento em alta
velocidade quando o terreno for duro ou
liso em excesso.
! Fique atento com o trânsito e outros
perigos quando operar sobre ou através de
calçadas, passeios e estradas. Não carregue
passageiros, ou objetos.
! Antes de transitar com o equipamento em
vias públicas, verifique se isso é permitido
pela lei local.
! Nunca deixe o equipamento sem operador
enquanto o motor estiver ligado.
! Sempre desligue o motor e desengate a
tomada de força quando estiver em
deslocamento para o local de trabalho.
! Tome cuidado quando estiver operando o
equipamento em marcha a ré para não
passar por cima de nada.
! Se você perder o controle do equipamento
solte a embreagem, o desengate da
embreagem acionará a alavanca de parada
do motor, o que fará o mesmo parar
imediatamente
! Não opere o equipamento com a
embreagem desengatada e com a marcha
em ponto morto.
! Quando finalizar o trabalho, pare o
equipamento em um local firme e nivelado
e em seguida desligue-o.

5
3. Componentes

1
15
2
12
3 11

10 16
4
5 9

6
17
7

18

14
13

1. Alavanca de bloqueio do diferencial 11. Manete de embreagem


2. Acelerador 12. Alavanca de parada do motor (motor a gasolina)
3. Guidão 13. Segadeira AFSG158 (acessório opcional)*
4. Alavanca da marcha ré 14. Enxada AFER72 (acessório opcional)*.
5. Alavanca da tomada de força 15. Manual de instruções do equipamento
6. Câmbio 16. Manual de instruções do motor
7 Alavanca de ajuste de altura do guidão 17. Kit de acessórios para montagem
8. Engate rápido (tomada de força) 18. Kit de ferramentas
9. Caixa de câmbio
10. Alavanca de mudança da posição do guidão (180°)

*Os acessórios são vendidos separadamente e não acompanham o equipamento padrão.

6
4. Preparação para operação

Conhecendo o equipamento equipamento possui também um sistema


especial instalado no guidão que absorve
Este equipamento possui diversas parte da vibração emitida durante o
alavancas de comando e ajuste. Veja abaixo funcionamento do motor.
para que serve cada uma delas. Câmbio: Para controlar as marchas do
Alavanca de embreagem: Deve ser motor de acordo com as posições mostrada
pressionada quando for engatar e desengatar no adesivo fixado próximo ao mesmo..
as marchas do motor, PTO, reversão ou Tomada de força: É uma tomada
bloquear/desbloquear o diferencial. implementar de 3 dentes com giro no sentido
Alavanca do acelerador: Utilizada para horário, independente da marcha utilizada,
controlar a velocidade de rotação do motor. porém depende da velocidade do motor.
Alavanca de parada do motor: Para
desligar o motor no término do trabalho ou
em caso de emergência. Se por alguma razão o
operador perder o controle do equipamento e Sempre use alavanca de
escapar a mão do guidão, a alavanca retornará embreagem quando for
à sua posição original e o motor desligará engatar ou desengatar a
imediatamente (motor a gasolina) . marcha da transmissão.
Alavanca de marcha ré: Quando puxada
para trás, engata a marcha a ré do
Montagem do equipamento
equipamento.
Alavanca de bloqueio do diferencial:
1.Levante o guidão em seguida coloque a
Ela aumenta a capacidade de manobra da
arruela e a presilha de fixação da alavanca da
máquina e aumenta a aderência das rodas no
tomada de força.
chão. O mecanismo pode ser ativado,
enquanto a máquina estiver funcionando,
desde que as rodas estejam patinando ou o
equipamento esteja sendo operado em
terreno escorregadio. Caso seja necessário
acionar o bloqueio, aperte a embreagem,
pressione a alavanca de bloqueio do Levante
diferencial para ativar o bloqueio e então solte
a embreagem lentamente.
Guidão: É possível modificar a posição do
guidão para que se ajuste adequadamente a
cada operador. O guidão pode ser ajustado na
altura, para os lados e é reversível em 180° 2.Monte a barra de mudança de direção do
para poder operar o equipamento nos dois guidão utilizando um presilha e uma arruela
lados de acordo com o acessório utilizado. O conforme abaixo:

7
Consulte sua revenda sobre
a disponibilidade deste
acessório.

Montagem da segadeira

A segadeira é um acessório opcional e


pode ser adquirido junto à sua revenda.
Montagem da enxada rotativa
Vire a barra de lâminas para cima. Alinhe
os furos da barra de lâminas aos da barra de
A enxada rotativa é um acessório opcional
transmissão como mostra a imagem abaixo.
e pode ser adquirido junto à sua revenda.
Em seguida, insira e aperte os parafusos.
Insira a alavanca de regulagem de
profundidade através do furo no suporte, de
cima para baixo e com a ponta da parte curva
voltada para trás e fixe com o parafuso e Barra de
porcas indicados através do furo no suporte, e transmissão

ajuste a altura conforme necessário.


Alavanca de regulagem
de profundidade Barra de
lâminas

Alinhe o suporte de carenagem à barra de


transmissão. Em seguida, insira e aperte os
parafusos.
Monte o anteparo conforme indicado na
figura abaixo:
Suporte da
Encaixe do anteparo carenagem

Barra de
transmissão

Anteparo

8
Encaixe a alça na parte frontal da barra de Alinhe os furos da placa lateral aos da barra
transmissão e fixe-a com os parafusos. de lâminas e em seguida coloque os parafusos
conforme imagem abaixo.
Alça
Barra de
transmissão

Placa lateral

Barra de
lâminas

Barra de
lâminas

Alinhe o furo dianteiro da carenagem ao


seu suporte e fixe-a utilizando o parafuso e
arruela. Consulte sua revenda sobre
a disponibilidade deste
acessório.

Carenagem
Montagem do conector de engate
rápido

Suporte da
Para facilitar a troca de implementos, este
carenagem equipamento possui um sistema de engate
rápido na transmissão.
Para instalar o conector de engate rápido,
Visualizando o acessório por baixo, alinhe-o com a saída da transmissão do
encaixe os parafusos da carenagem na parte microtrator e fixe-o utilizando os parafusos
inferior. que acompanham o equipamento.

Carenagem

Parafusos

Suporte da
carenagem
Engate rápido

9
Antes de instalar o conector de engate apenas três marchas com apenas três
rápido, certifique-se de que a alavanca de marchas, conforme indicado na plaqueta
tomada de força esteja na posição neutra. fixada na alavanca do câmbio.
Para acoplar o implemento, mantenha o
motor desligado e o equipamento em local
plano e estável.
Puxe o pino do engate rápido para cima e
acople o implemento no conector. Em Câmbio
seguida coloque o pino em sua posição
original.

Para evitar que a conexão do Óleo lubrificante do motor


eng ate rápido oxide,
engraxe-a diariamente. Este equipamento é expedido de fábrica
sem óleo no motor. Leia o manual de
instr uções do motor para maiores
Antes de ligar o equipamento certifique-se informações sobre o abastecimento de óleo
de que o pino esteja travado e os parafusos e lubrificante.
porcas que fixam o conector de engate rápido
estejam firmemente apertados.
Este equipamento é ex-
pedido de fábrica sem óleo.
Mudança de posição do guidão
Abasteça-o antes de ligar o
motor.
Quando instalar o acessório segadeira, será
necessário girar o guidão em 180°.Antes
disso, desencaixe as alavancas do câmbio e a Óleo lubrificante da caixa de
alavanca da tomada de força de seus suportes, engrenagens
localizados embaixo do guidão.
Puxe a alavanca de mudança do guidão e Este equipamento é expedido de fábrica
gire-o em 180° (de forma que fique do sem óleo na caixa de engrenagens e deve ser
mesmo lado do motor). Ajuste a melhor abastecido antes do uso. Consulte no capítulo
posição de operação e coloque em sua “Procedimentos de manutenção”, as
posição original. instruções para abastecer antes do uso.
Após fixar o guidão, encaixe novamente o
câmbio e a alavanca de tomada de força em Combustível
seus suportes.
Quando o guidão estiver posicionado para Abasteça o equipamento com combustível
o uso do acessório segadeira (do mesmo lado de boa qualidade de acordo com as instruções
do motor), o equipamento irá operar com contidas no manual do motor.

10
5. Operação

Ligando o equipamento Ajuste de profundidade da enxada


rotativa (acessório opcional)
Antes de ligar, certifique-se de que a
alavanca de transmissão esteja desengatada e Baixar a alavanca de regulagem de
o câmbio na posição neutra. profundidade irá desacelerar o equipamento e
1.Funcione o motor de acordo com o deixar a facas em uma posição de maior
descrito no manual do mesmo. profundidade de aração.
2.Pressione a alavanca de parada do motor Para ajustar a profundidade remova o
e prenda nele a alavanca da embreagem para parafuso de fixação, suba ou desça a alavanca
engatar a marcha e dirigir o equipamento. até a posição desejada e assim que ajustar,
3. Segure a alavanca do câmbio e engate a recoloque o parafuso de fixação.
marcha desejada.
4.Solte lentamente a alavanca da embrea- Ajuste da segadeira (acessório
gem até que ela esteja completamente solta, opcional)
então inicie o trabalho.
Quando trabalhar em terrenos irregulares,
Desligando o motor é necessário ajustar a altura de corte.
Para ajustá-la, retire os parafusos das placas
Para desligar o motor, desacelere o laterais e posicione a barra de ajuste em um
equipamento, desengate a alavanca de dos furos para regulagem da altura.
transmissão e posicione a marcha em neutro.
Então solte completamente a alavanca de
parada do motor.

Em caso de emergência,
Parafuso
simplesmente solte a
alavanca de parada do
motor.

Em seguida, reaperte os parafusos.


Os ajuste a seguir são para
acessórios que podem ser
Nota: Mantenha a mesma regulagem
adquiridos separadamente.
de altura em ambos os lados.
Estes não fazem parte do
equipamento padrão.

11
6. Procedimentos de manutenção

Cuidados Gerais Óleo lubrificante do motor

A boa manutenção e lubrificação do Para maiores informações sobre a troca de


equipamento irá ajudar a manter o óleo do motor, siga as instruções fornecidas
equipamento em bom estado por mais no manual de instruções do motor.
tempo. Para efetuar a manutenção do
equipamento, proceda da seguinte forma: Lubrificação da caixa de transmissão
1.Desligue o motor e desengate todas as
alavancas de comando (câmbio, transmissão). O nível óleo da caixa de engrenagens (ou
2.Inspecione as condições gerais do caixa de transmissão) deve ser verificado
equipamento e procure por parafusos soltos antes de cada uso.
ou desalinhados, afrouxamento de partes Para fazer a verificação, remova a tampa
móveis, vazamentos de óleo lubrificante ou com vareta indicadora de nível, e verifique se
combustível, peças quebradas ou danificadas o óleo atingiu o segundo marcador da vareta.
ou qualquer outra condição que possa afetar a Se o nível do óleo não estiver atingindo o
segurança durante a operação. segundo marcador, complete com o óleo
3.Remova todos os detritos do recomendado no capítulo “Especificações
equipamento utilizando uma escova macia ou técnicas”.
um jato de ar. Então pulverize as partes
móveis do equipamento com um spray NOTA: Para verificar o nível de óleo,
desengripante de boa qualidade. posicione o equipamento de forma que a
caixa de engrenagens fique na horizontal.

Nunca use lavadoras de alta Siga a programação abaixo para efetuar as


pressão para limpar o trocas de óleo da caixa de engrenagens:
equipamento ou seus Primeira troca quando o equipamento
acessórios. O jato dessas completar 8 horas de uso.
lavadoras pode infiltrar em frestas a causar Segunda troca quando completar 20 horas
danos aos eixos, rolamentos e motor, de uso.
reduzindo assim a vida útil do equipamento. Demais trocas a cada 50 horas de uso.
Faça a troca do óleo da caixa de engre-
nagens logo após o uso, enquanto o mesmo
4.Com o uso, é normal que a embreagem se ainda estiver quente, desta forma ele irá
desgaste e com isso sua alavanca pode escoar melhor.
apresentar folga. Se isso ocorrer, será Para esvaziar o cárter, coloque um
necessário efetuar a regulagem do cabo. Para recipiente embaixo da caixa de engrenagens,
isso posicione a alavanca em sua posição retire o parafuso do dreno que se encontra na
original e aperte a porca de ajuste do cabo até lateral da caixa de engrenagens e abra a tampa
que a folga seja eliminada. do reservatório de óleo.

12
Após escoar todo o óleo, recoloque o proteção as lâminas e demais partes e aplique
parafuso do dreno e abasteça o cárter uma camada de óleo para evitar a ferrugem.
com o óleo recomendado no capítulo
“Especificações técnicas”. Verifique o
nível através da vareta. Nunca use lavadoras de alta
Em seguida, recoloque a tampa do pressão para limpar o
reservatório. equipamento ou seus
acessórios. O jato dessas
Acessório Segadeira (opcional) lavadoras pode infiltrar em frestas a causar
danos aos eixos, rolamentos e motor,
O Acessório Segadeira é um item reduzindo assim a vida útil do equipamento.
opcional e não acompanha o equipa-
mento, mas este manual contempla
algumas informações para auxiliar sua Manutenção do motor
manutenção.
Engraxe as lâminas a cada 4 horas de Consulte o manual de instruções do motor
trabalho com graxa de boa qualidade. para maiores informações sobre sua
Mantenha as lâminas devidamente manutenção.
ajustadas e reguladas. As lâminas devem
estar sempre afiadas.
Após o trabalho, limpe o acessório e
remova qualquer resto de grama ou lama.
Verifique se não existem parafusos soltos.
Toda vez que o acessório for transpor-
tado, ficar exposto ou deixado em
depósito, coloque sua capa protetora.

A c e s s ó r i o E n x a d a Ro t a t iva
(opcional)

O Acessório Enxada Rotativa é um


item opcional e não acompanha o
equipamento, mas este manual contempla
algumas informações para auxiliar sua
manutenção.
Após cada uso, lave as facas da enxada
em água corrente (não utilize lavadora de
alta pressão) e seque-as em seguida.
Depois de devidamente seca, aplique uma
camada de óleo para evitar a ferrugem.
Retire todo excesso de sujeira da

13
7. Armazenamento

Se o equipamento não for utilizado por um refrigeração desobstruídas.


período superior a 30 dias, siga as instruções 3. Proteja as lâminas da segadeira com a capa
abaixo para preparar seu equipamento para o de proteção que acompanha o acessório.
armazenamento adequado. 4. Armazene o equipamento em local limpo,
1. Combustíveis que contém etanol perdem seco e bem ventilado.
sua eficácia após 30 dias aproximadamente.
Qualquer combustível velho pode formar
uma camada homogênea que se aloja no
Para maiores informações
carburador e restringe o fluxo de com-
sobre o armazenamento do
bustível.
motor, consulte o manual de
2. Utilizando um pano limpo, limpe a parte
instruções do mesmo.
externa da máquina e mantenha as arestas de

8. Resolução de problemas
Siga a tabela abaixo para solucionar os problemas mais comuns encontrados. Se estas
soluções não forem suficientes ou houver dúvidas nos procedimentos descritos, procure a
assistência técnica mais próxima.
Defeito Causa Solução

Sentido de tração
dos pneus está
Má tração 1) Remonte de acordo com a tração ajustada para o
contrário ao de
dos pneus equipamento.
rotação do
equipamento

As 1) Regule a embreagem girando o parafuso de ajuste até que


marchas Embreagem a alavanca de embreagem esteja firme. Tenha cuidado
não mal regulada para não eliminar todo o jogo, o cabo nunca deve ficar
engatam completamente apertado.

Enxada Equipamento pulando


1) Ajuste o regulador de altura para o ultimo furo.
rotativa em terreno irregular

14
9. Especificações técnicas

Modelo MFG 943

Cód. CCM 33-00256


Tipo Microtrator a gasolina
Marchas 4 frente, 3 ré
Rotação da transmissão 990 rpm
Pneus / pressão 16.5 x 4.00-8 / 36 ~43 psi
Óleo da caixa de engrenagens SAE 85W-90
Capac. óleo da cx. engrenagens 1,77 L
Modelo do motor GE 900-O
Tipo do motor Monocilíndrico, horizontal, 4T, refrig. ar, OHV, gasolina
Sistema de partida Manual
Dimensões 1720 x 520 x 780 mm
Peso líquido 76,50 kg

a
Para maiores informações sobre os motores,
consulte o manual de instruções dos mesmos.

Modelo MFD 743 MFD 743-E

Cód. CCM 33-00255 33-00257


Tipo Microtrator diesel
Marchas 4 frente, 3 ré
Rotação da transmissão 990 rpm
Pneus / pressão 16.5 x 4.00-8 / 36 ~43 psi
Óleo da caixa de engrenagens SAE 85W-90
Capac. óleo da cx. engrenagens 1,77 L
Modelo do motor DE 700-O DE 700-EO
Tipo do motor Monocilíndrico, horizontal, 4T, refrig. ar, diesel
Sistema de partida Manual Elétrico (12V-17A)
Dimensões 1720 x 520 x 780 mm
Peso líquido 85 kg 88 kg

15
Anotações
CERTIFICADO DE GARANTIA
Dados do proprietário
Nome________________________________________________________________
Endereço___________________________________________Telefone____________
Cidade_____________________________________UF_____ CEP_______________

Dados da revenda
Razão Social___________________________________________________________
Nome Fantasia_________________________________________________________
Endereço___________________________________________Telefone____________
Cidade_____________________________________UF_____ CEP_______________
Número e série da Nota Fiscal de venda______________Data da venda___________

Produto
Descrição__________________________________________Cód. CCM___________
Marca________________________________Modelo__________________________
Número de série do motor________________________________________________
N° de série do equipto. (ex. roçadeira, motobomba, etc)_________________________

É obrigatório que os campos acima sejam preenchidos pela revenda no ato da compra.

TERMO DE GARANTIA
A CCM Máquinas e Motores Ltda., concede garantia contra qualquer vício de fabricação aplicável nas seguintes
condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da competente nota fiscal de venda ao consumidor
correspondente ao produto a ser garantido com identificação, obrigatoriamente, de modelo e número de série entre
outras informações;
2. O prazo de vigência da garantia é de 06 (seis) meses contados a partir da data da emissão da nota fiscal, preenchida
corretamente, e divididos da seguinte maneira, conforme assegura o Código de Defesa do Consumidor:
a) 3 (três) meses de garantia legal, Conforme Art. 26 Lei 8.078/90; e,
b) 3 (três) meses de garantia contratual, Conforme Art. 50 Lei 8.078/90.
A garantia não se aplica caso o produto venha a ser utilizado profissionalmente (uso intensivo) e se restringe
exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças que se apresentarem defeituosas no equipamento.
REGRAS GERAIS DA GARANTIA
Qualquer inconveniência deverá ser levada imediatamente ao conhecimento de uma assistência técnica autorizada, pois a
permanência de uma imperfeição, por falta de aviso (reclamação) ou de revisão, certamente acarretará em outros danos que
não poderemos atender e ainda nos obriga a cancelar em definitivo a garantia. O Assistente Técnico Autorizado se obriga a
substituir as peças e efetuar reparos em sua oficina somente quando forem por ele julgados como defeituosas e procedentes
de garantia.

Itens não cobertos pela garantia*:


1. Óleo lubrificante, graxa, combustível e similares;
2. Deslocamento de pessoal ou despesas de frete/seguro;
3. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros;
4. Manutenção normal, tais como:
4.1.Reapertos, limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes, regulagens, etc...;
4.2.Peças consideradas como manutenção normal, tais como: elemento filtro de ar, vela de ignição, lonas e pastilhas de
freio, juntas, lâmpadas, disjuntores, cabos e bateria;
5. Peças que desgastam com o uso:
5.1.Pneus, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, corrente, coroa, pinhão, rolamento e os que tem vida útil
normal determinada;
6. Defeitos de pintura ocasionado pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de produtos químicos
(combustível ou produtos não recomendados pela CCM Máquinas e Motores Ltda.), efeitos de maresia ou corrosão;
7. Defeitos ou danos decorrentes de fenômenos da natureza;
8. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou prolongado desuso.
9. Arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro tipo de dano causado ao equipamento em razão da movimentação,
transporte ou estocagem pelo revendedor;
10.Substituição do equipamento, motor ou conjuntos.
11.Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundos da instalação de componentes ou
acessórios não recomendados pela CCM Máquinas e Motores Ltda.
12.Defeitos ou danos ocasionados pela oscilação da rede elétrica.
13.Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi destinado.

Importante:
Entende-se por manutenção normal, as substituições de peças e componentes em razão de desgaste natural. Estão cobertas
pela garantia, no entanto, as peças que comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material.

Extinção da Garantia*:
A garantia estará automaticamente cancelada se:
1. Não forem realizadas revisões periódicas;
2. O equipamento for submetido a abusos, sobrecargas ou acidentes;
3. A manutenção do equipamento for negligenciada;
4. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de outro modo que não o especificado no manual;
5. O equipamento for reparado fora das oficinas da rede autorizada CCM Máquinas e Motores Ltda.;
6. O tipo de combustível especificado for modificado, misturado incorretamente (motores 2 tempos), ou utilizado lubrificante
diferente do especificado;
7. Os seus componentes originais forem alterados/modificados ou substituidos por outros não fornecidos pela CCM Máquinas
e Motores Ltda.;
8. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem prévia autorização da CCM Máquinas e Motores Ltda.;
9. Extingui-se o prazo de validade.
10.O equipamento for utilizado para fins profissionais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo.

* Em virtude da grande variedade de produtos fabricados/distribuídos pela CCM Máquinas e Motores Ltda., alguns itens descritos podem não ser
aplicáveis ao produto adquirido.

a
ATENÇÃO
Esta garantia é somente válida mediante a apresentação da nota fiscal originária da primeira compra (máquina nova), com o
modelo e número de série do equipamento impressos no corpo desta e o respectivo Certificado de Garantia corretamente
preenchido. Exija do revendedor o completo preenchimento deste Certificado.
Se o Certificado de Garantia for preenchido incorretamente e/ou sem o número da Nota Fiscal de Venda ao cliente, ou sem os
números de modelo e série do equipamento, este certificado não terá validade.
Certificado de Garantia N° Este canhoto deve permanecer com o REVENDEDOR
IMPORTANTE:
para seu controle próprio de solicitação de garantia.

Comprador__________________________________________________ Nota Fiscal N° _____________ Data ____/____/____

Endereço ___________________________________________________ Cidade ____________________ U.F. ______________

Revenda _______________________________________ Cidade___________________ U.F.______ Fone __________________

Modelo _____________ Tipo _____________________________________Nº de Série________________________________

IMPORTANTE:
Certificado de Garantia N° Este canhoto ( recibo de entrega do Manual de Operador e Certificado de Garantia ) deve ser remetido
à CCM Máquinas e Motores Ltda, completamente preenchido, imediatamente após a venda, sem o que,
o produto não ficará coberto pela garantia.

Comprador__________________________________________________ Nota Fiscal N° _____________ Data ____/____/____

Endereço ___________________________________________________ Cidade ____________________ U.F. ______________

Revenda _______________________________________ Cidade___________________ U.F.______ Fone __________________

Modelo _____________ Tipo _____________________________________Nº de Série________________________________


Declaro, pela presente, que recebi o manual do operador do equipamento objeto deste
certificado de garantia, o qual lerei com atenção para conhecer a fundo esse equipamento Ass. do Cliente
e poder operá-lo corretamente com eficiência e segurança.
Serial Number
Bar Code

Anda mungkin juga menyukai