Anda di halaman 1dari 8

Demonstrative pronouns

Los demostrativos "this", "that", "these" and "those" se utilizan como


determinantes o pronombres. Se refieren a personas / cosas:

Se utiliza "this" y "these" cuando la persona / cosa está cerca del hablante:

This (singular)

This is my sister’s house.


Ésta es la casa de mi hermana.

This is my sister.
Ésta es mi hermana.

These (plural)

These are my favorite shoes.


Éstos son mis zapatos preferidos.

These are my grandparents.


Éstos son mis abuelos.

Se utilizan "that" y "those" cuando hay distancia entre la persona / cosa y el


hablante:

That (singular)

That was my teacher last year.


Ése fue mi profesor el año pasado.

That is my old school


Aquel fue mi antiguo instituto.

Those (plural)

Those are my friends.


Aquellos son mis amigos.

Those are not my sneakers.


Ésas no son mis zapatillas.

Interrogative pronouns

Los pronombres interrogativos (y adjetivos / adverbios interrogativos) suelen ir al


principio de una pregunta. Cada uno se refiere a algo diferente:
What is this?
What - se refiere a cosas / objetos
¿Qué es esto?
Where is the chair?
Where - se refiere a lugares
¿Dónde está la silla?
When is the party?
When - se refiere al tiempo
¿Cuándo es la fiesta?
How do you say that?
How - se refiere a la manera / al grado
¿Cómo se dice eso?
Who is she?
Who - se refiere a personas
¿Quién es ella?
Why are you there?
Why - se refiere a la causa de o la razón por algo
¿Porqué estás ahí?
Which chair do you want?
Which - se refiere a personas u objetos de cantidad limitada
¿Cuál de las silla quieres?
Whose is this?
Whose - se refiere a la posesión
¿De quién es esto?

Adverbs of degree: 'also' and 'too'

"Also" y "too" tienen significados parecidos, pero se usan en posiciones distintas.


"Also" suele acompañar al verbo en medio de una frase:

I am also a doctor.
Yo también soy médico.

I also work here.


Yo también trabajo aquí.

"Also" se puede colocar al principio de una cláusula para darle más importancia a
información nueva:

It's an old car, but I like it. Also, it's a classic.


Es un coche viejo, pero me gusta. También, es un clásico.

"Too" suele ir al final de una cláusula:

I am a doctor, too.
Yo soy médico también.

I work here, too.


Yo trabajo aquí también.

Telling the time


Para preguntar la hora, se usa la expresión:

What time is it?


¿Qué hora es?

Para contestar:

Si es la hora en punto (XX:00) utilizamos:

It's + hour + o’clock

It’s ten o’clock.


Son las diez. (10:00 o 22:00)

Para expresar la hora y media (XX:30) utilizamos:

It's + half past + hour

It’s half past nine.


Son las nueve y media. (09:30 o 21:30)

Para expresar un cuarto de hora (XX:45 o XX:15) utilizamos:

(A) quarter + past/to + hour

It’s (a) quarter to six.


Son las seis menos cuarto. (05:45 or 17:45)

It’s (a) quarter past six.


Son las seis y cuarto. (06:15 o 18:15)

It’s + minutes + past/to + hour

It’s five past two.


Son las dos y cinco. (02:05 o 14:05)

It’s ten to three.


Son las tres menos diez. (02:50 o 14:50)

Inglés británico y norteamericano

En el inglés norteamericano, es habitual decir "after" en lugar de "past", y "till" en


lugar de "to":

It's (a) quarter after two.


Son las dos y cuarto. (02:15 o 14:15)

It's twenty-five till eight.


Son las ocho menos veinticinco. (07:35 o 19:35)
También es posible decir la hora como dos números en el inglés norteamericano:

It's six fifty.


Son las siete menos diez. (06:50 o 18:50)

It's four fifteen.


Son las cuatro y cuarto. (04:15 o 16:15)

En el inglés británico, es habitual omitir "past", sobre todo en situaciones


informales:

It's half five.


Son las cinco y media. (05:30 o 17:30)

¿AM o PM?

Con respeto al inglés hablado, en la mayoría de los casos sabemos por el contexto
si es la una de la madrugada o la una de la tarde. Por lo tanto, muchas veces no
hace falta especificar. Para los casos cuando el contexto no está claro, utilizamos:

AM de 00:00 a 11:59
PM de 12:00 a 23:59

De la mañana / tarde

Se puede añadir la parte del día después de la hora:

It's three o'clock in the morning.


Son las tres de la mañana / madrugada. (03:00)

It's three o'clock in the afternoon.


Son las tres de la tarde. (15:00)

It's nine o'clock in the evening.


Son las nueve de la noche. (21:00)

It's eleven o'clock at night.


Son las once de la noche. (23:00)

No hay una hora exacta para marcar cuando se empiezan y se terminan estas
partes del día, pero la siguiente tabla te puede servir como guía:

in the morning hasta las 12:00


in the afternoon de 12:00 a 18:00
in the evening de 18:00 a 21:00
at night después de las 21:00
Otras expresiones

Para decir la hora "en punto" o "sin sobra ni falta", utilizamos la frase "on the
dot":

It's 12 o'clock on the dot.


Son las doce en punto. (12:00 or 00:00)

Possessive adjectives

Los adjetivos posesivos nos dicen a que o a quien pertenece un sustantivo:

my book / my books
mi libro / mis libros

your book / your books


tu, su (de usted, ustedes),
vuestro libro / tus libros

his book / his books


su libro (de él) / sus libros

her book / her books


su libro (de ella) / sus libros

its book / its books


su libro / sus libros
(de ello referido a cosa / animal)

our book / our books


nuestro libro / nuestros libros

their book / their books


su libro (de ellos / as) / sus libros

Possessive 's / s' / '

Muchas veces se usa el genitivo sajón para referirse a propiedad o posesión:

My brother's house
sustantivo singular + 's
La casa de mi hermano
My cousins' garden
sustantivo plural + '
El jardín de mis primos
(y nombres de figuras literarias/bíblicas/griegas que acaban In Jesus' name
en -s) En el nombre de
jesucristo
The people's decision
La decisión de la gente
plural irregular + 's
Men's clothing
Ropa de hombre

Cuando el dueño es un objeto o concepto abstracto, se utiliza "of" en lugar del


genitivo sajón:

The capital of France. (y NO France's capital)


La capital de Francia.

The captain of the boat. (y NO The boat's captain)


El capitán del barco.

Se puede añadir un genitivo al final de una frase entera, y solo hace falta uno:

The woman next door's children have just finished school.(y NO The woman's next
door children have just finished school.)
Los hijos de la mujer que vive al lado acaban de terminar el instituto.

We visited Sam and Lizzy’s new house.


Fuimos a casa de Sam y Lizzy. (es casa de los dos)

Sam's and Lizzy's friends were there.


Los amigos de Sam y los amigos de Lizzy estaban ahí.(algunos amigos de Sam y
algunos amigos de Lizzy)

Quantifiers: 'some' and 'any'

Podemos utilizar "some" y "any" para referirse a una cantidad o un número de algo
que es indefinido. Estos cuantificadores se utilizan cuando no es necesario,
importante, o fácil de decir exactamente cuánto:

There are some cookies.


Hay unas galletas. (No es necesario decir cuántas hay exactamente.)

Is there any milk?


¿Hay leche? (No importa cuanta leche hay. El hablante solo espera un "sí" o un
"no".)

"Some" se utiliza en las oraciones afirmativas, y también en las oraciones


interrogativas cuando esperamos que la respuesta sea afirmativa:
There is some milk in the fridge.
Hay (algo de) leche en la nevera.

You have some friends.


Tienes algunos amigos.

Would you like some cookies?


¿Quieres unas galletas? (En este caso el hablante se espera una respuesta
afirmativa.)

"Any" se utiliza en las oraciones negativas e interrogativas:

There isn’t any sugar in the cupboard.


No hay (nada de) azúcar en el armario. (Cero cantidad)

Are there any oranges on the table?


¿Hay (algunas) naranjas en la mesa? (El hablante o no sabe la respuesta o se
espera una respuesta negativa.)

I don’t have any brothers.


No tengo (ningún) hermano(s).

También se puede utilizar "no" en oraciones afirmativas para referirse a cero


cantidad de algo:

There are no cookies.


No hay galletas.

There is no milk.
No hay leche.
'There is' / 'there are'

Para expresar que algo está presente o que algo existe, se utiliza "there" + "to
be". El equivalente en el castellano sería "hay":

There is a book.
Affirmativo singular
Hay un libro.
(+) There are some books.
plural
Hay unos libros.
There is not / isn't a book.
Negativo singular
No hay ningún libro.
(-) There are not / aren't any books.
plural
No hay libros.
Is there a book?
Interrogativo singular
¿Hay un libro?
(?) Are there any books?
plural
¿Hay libros?
Yes, there is.
Sí hay.
singular
No, there is not / isn't.
No hay.
Respuesta corta
Yes, there are.
Sí hay.
plural
No, there are not / aren't.
No hay.

Anda mungkin juga menyukai