Anda di halaman 1dari 35

ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL

PROYECTO

ESTUDIOS PARA EL DISEÑO ARQUITECTÓNICO, INGENIERIAS Y MÁS


COMPONENTES PARA LA CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO DE LABORATORIOS
PARA LA FACULTAD DE INGENIERIA MECÁNICA DE LA EPN.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS HIDROSANITARIAS

CAPITULO AGUA POTABLE


PIEZAS SANITARIAS
CODIGO: IS 1
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Un sistema hidrosanitario se complementa y puede entrar en uso, con
la instalación de las piezas sanitarias y de la grifería.
DUCHA CROMADA,
INCLUYE LLAVE Y PROCEDIMIENTO:
ACCESORIOS El objetivo será la instalación de las duchas y la l ave de paso, que se
indiquen en los planos del proyecto, los detalles y las indicaciones del
fiscalizador.
Revisar el catálogo del fabricante para comprobar que se encuentren
correctamente en su sitio los puntos de agua.
Verificar las cantidades, calidades y condiciones de los
materiales a emplear. La grifería cumplirá con las normas NTE
INEN: 602, 950, 967, 968, 969 y las establecidas ASTM en las
referidas normas. Su inspección muestreo y la aceptación o rechazo
se efectuará de acuerdo a la NTE INEN 966. El constructor
presentará las muestras, con el certificado del fabricante sobre el
cumplimiento de las normas.
Comprobar el buen funcionamiento de los desagües, por los que se
evacuará el agua de la ducha y las rejillas de piso instaladas.
Verificar que los ambientes donde se instalarán estas griferías
tengan las seguridades del caso para evitar pérdidas.
En el libro de obra se registrarán todos los trabajos ejecutados, las
modificaciones o complementaciones, las pruebas realizadas y los
resultados obtenidos, las reparaciones y nuevas pruebas.
Todos los materiales ingresarán en cajas y embalajes originales
sellados del fabricante. No se admitirá el ingreso de materiales
sueltos, sin ubicación de su procedencia. Todos los materiales serán
nuevos, sin huellas de uso anterior.
Para proceder a la instalación final de duchas mezcladoras en
los ambientes de baños o áreas de servicio, estos sitios deben
considerarse listos, es decir con pisos terminados, cerámicas
colocadas, paredes pintadas, muebles instalados.
Para la conexión de la ducha (brazo y regadera) y de la l ave de paso
se empleará un sellante que asegure totalmente los accesorios, como
sellante o similar y cinta teflón; así como los empaques propios del
fabricante.
Los ajustes de las partes de acrílico, cromadas, doradas u otras de la
grifería se harán con cuidado y a mano, utilizando paños de tela o
esponja fina, para no dañar su acabado
El constructor protegerá adecuadamente el conjunto de piezas que
queda instalado con la red de agua, de los trabajos de enlucidos,
corchado y colocación de azulejo.
Control de los cuidados en la ejecución del rubro, el constructor
dispondrá de los cuidados y protecciones requeridas, para evitar
daños en pisos, paredes, muebles y demás elementos del ambiente en
el que se instala el artefacto sanitario.
Antes de dar por terminada la instalación de la ducha se
procederá a probar su funcionamiento, con una inspección muy
detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo
caso se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva
inspección. La ubicación, las duchas probadas, sus novedades y
resultados se anotarán en el libro de obra.
Las duchas ya aprobadas se mantendrán con agua a la presión
disponible en el sitio, para detectar fácilmente cualquier desperfecto
que se produzca hasta la terminación de la obra.
Proceder a cerrar los ambientes que tienen la grifería ya instaladas, a
la circulación normal de los obreros.
Fiscalización realizará la aceptación o rechazo de la ducha instalada,
verificando el cumplimiento de normas, su correcta instalación, su
buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y
entrega el rubro.
Igualmente se verificará el estado del ambiente en el que se instaló el
artefacto sanitario: será perfectamente limpio, sin manchas en pisos,
paredes, muebles puertas, cerraduras y demás elementos del
ambiente.
El constructor dispondrá realizar la limpieza final y cualquier arreglo
por daños causados en la instalación del artefacto sanitario.
Mantenimiento de todo el sistema, hasta la entrega - recepción de la
obra.

MATERIALES MÍNIMOS:
Ducha eléctrica Interruptor de cuchilla 30 A. Teflón.

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.


PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO PIEZAS SANITARIAS

CODIGO: IS 2
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Provisión de los materiales necesarios para la instalación de
fregaderos de uno o dos pozos en los diferentes lugares del proyecto
y según las indicaciones del fiscalizador.

PROCEDIMIENTO:
Antes de colocar el fregadero se verificará que el mesón donde se lo
colocará se encuentra a nivel y revisar el catálogo del fabricante para
comprobar que se encuentren correctamente en su sitio el punto de
FREGADERO DE ACERO agua y el desagüe. Se armará cuidadosamente el sifón de desagüe el
INOXIDABLE 1 POZO CON que se lo empotrará al punto de desagüe dejado para el efecto. Se
ESCURRIDOR INC. colocará un acople de caucho entre este desagüe y el punto de tubería
GRIFERÍA Y ACCESORIOS de 50 mm para evitar el regreso de olores de la red de
alcantarillado. Se cuidará que al momento de instalar cada
artefacto, el desagüe correspondiente esté limpio en su interior y
vierta el agua perfectamente. Se colocará silicona en todo el
perímetro inferior del fregadero, con el objeto de impedir
cualquier tipo de filtración y ayudar en la sujeción del mismo.
Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de
funcionamiento procediendo a una inspección muy detenida para
detectar fugas o defectos de funcionamiento y regulación de la altura
del agua en el tanque; la existencia de fugas serán motivo de
ubicación y reparación para proceder a una nueva inspección. La
grifería deberá permitir un trabajo adecuado en un rango de presión
de 20 a 80 PSI, de tipo monocromado, fabricada en bronce, acabado
de cromo, con cartuchos de 40 mm con discos de cerámica para
permitir leves y suaves movimientos para alcanzar un óptimo
funcionamiento. La grifería cumplirá con las normas NTE
INEN: 602, 950, 967, 968, 969 y las establecidas ASTM en las
referidas normas. Su inspección muestreo y la aceptación o
rechazo se efectuará de acuerdo a la NTE INEN 966. Una
vez colocado el fregadero en su sitio, se ensamblarán los extremos
de la manguera de abasto con la l ave angular, cuidando que los
empaques existentes no se deterioren y no permitan la existencia de
fugas. Los ajustes de las partes cromadas, doradas u otras de la
grifería se realizarán con sumo cuidado y preferentemente a mano,
con la utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su
acabado. Durante el tiempo que transcurre entre la colocación de
los muebles sanitarios con su respectiva grifería y la entrega de la
obra, el Constructor procurará un eficiente cuidado cuyo objetivo es
evitar el deterioro de los mismos. Toda reposición por falta de esta
observación será a cargo del contratista.

MATERIALES MÍNIMOS:
Fregadero de fabricación nacional de acero inoxidable de un pozo,
sifón de desagüe, canastilla retenedora de sólidos, tacos de
sujeción, silicona, grifería cromada, manguera de abasto, sellante
de uniones roscable y cinta teflón.

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.


PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO PIEZAS SANITARIAS


CODIGO: IS 3
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
El objetivo del rubro será el suministro e instalación de lavamanos
empotrable y todos sus elementos para su funcionamiento, que se
indiquen en los planos y detal es del proyecto, las indicaciones de
la dirección arquitectónica y la fiscalización.

PROCEDIMIENTO:
Se utilizará lavamanos tipo empotrable en mesón en color blanco en
baños interiores, que incluirán: sifón, llaves angulares y tuberías de
abasto: acople para el desagüe, uñetas, tacos y tornillos de fijación,
sellantes, silicona; que cumplirán con el capítulo de especificaciones
técnicas de materiales.
Para proceder con la instalación, se realizará un replanteo
LAVAMANOS DE a lápiz en la pared, para centrar perfectamente el lavamanos
PEDESTAL CORTO en su sitio; dependiendo del modelo, se marcan las perforaciones
para los pernos de fijación, se taladran y colocan los tacos; se cuidará
la altura y nivelación correcta. Si va colocado en un mueble se marca
el corte del tablero con la plantilla que facilita el fabricante.
Para una conexión correcta del lavamanos a la tubería de desagüe, se
utilizará un acople de PVC de 32 mm que quedará pegado al tubo de
desagüe; para la conexión de agua, se instalan las llaves angulares y
en este caso la llave temporizada con el respectivo tubo de abasto.
Al lavamanos se le ajusta la llave temporizada y el desagüe con los
respectivos empaques, luego se asegura el artefacto con los tacos y
uñetas, o con un sello de silicona sobre el mueble; es posible
entonces conectar las tuberías de abasto a la mezcladora, así como el
sifón al desagüe.
Una vez fijo todo el artefacto se somete a varias pruebas de
funcionamiento, procediendo a una inspección muy detenida para
detectar fugas o defectos de funcionamiento; la existencia de fugas
serán motivo de ubicación y reparación para proceder a una nueva
inspección.

MATERIALES MÍNIMOS:
Lavamanos empotrable
MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.
PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO PIEZAS SANITARIAS

CODIGO: IS 4
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Se instalará una manguera en los lugares que se indica en los
respectivos planos. La manguera será de ½” y está destinada a
permitir o bloquear el paso del agua para regadíos en jardines
MANGUERA PARA PROCEDIMIENTO:
JARDÍN Una vez listo el punto de ½” destinado a regadío se procederá a la
instalación de una llave de manguera la cual permitirá el control del
suministro de agua

MATERIALES MÍNIMOS:
Manguera

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.


PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO PIEZAS SANITARIAS

CODIGO: IS 5
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Un sistema hidrosanitario se complementa y puede entrar en uso, con
la instalación de las llaves de salida de agua o piezas sanitarias como
es el urinario. El objetivo será la provisión e instalación de los
urinarios y llave de control, con todos sus elementos para su
funcionamiento, que se indiquen en los planos y detalles del
URINARIO proyecto y las indicaciones de la dirección arquitectónica y la
fiscalización.

PROCEDIMIENTO:
Revisión general de planos y especificaciones técnicas con
verificación del tipo de piezas sanitarias a instalarse, identificando
exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios
requeridos; los urinarios cumplirán con las especificaciones de la
norma NTE-INEN 1571: Artefactos sanitarios. Requisitos. La grifería
con las normas NTE-INEN: 602, 950, 967, 968, 969 y las
establecidas ASTM en las referidas normas. Su inspección muestreo
y la aceptación o rechazo se efectuará de acuerdo a la NTE INEN
966. El constructor presentará las muestras, con el certificado del
fabricante sobre el cumplimiento de las normas. Fiscalización podrá
solicitar su verificación, mediante ensayos en laboratorio, para su
aprobación.
Realizar un plan de trabajo para instalación de piezas sanitarias a ser
aprobado por la fiscalización.
Revisar el catálogo del fabricante para comprobar que se encuentren
correctamente en su sitio el punto de agua y el desagüe.
Disponer de una bodega con las debidas seguridades para almacenar
estas piezas a cargo de una persona que mantenga un kárdex para
control de entrada y salida de materiales; verificar las cantidades,
calidades y condiciones de los materiales a emplear.
Comprobar el buen funcionamiento de los desagües que se van a
conectar, poniéndolo a trabajar con agua.
Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los
trabajos.
Verificar que los ambientes donde se instalarán estas piezas tengan
las seguridades del caso para evitar pérdidas.
Constatar la existencia del equipo y herramienta apropiada para
ejecutar el trabajo, así como el personal calificado.
Apertura del libro de obra, en el que se registran todos los trabajos
ejecutados, las modificaciones o complementaciones, las pruebas
realizadas y los resultados obtenidos, las reparaciones y nuevas
pruebas.
Todos los materiales ingresarán en cajas y embalajes originales
sellados del fabricante. No se admitirá el ingreso de material suelto,
sin ubicación de su procedencia. Todos los materiales serán nuevos,
sin huellas de uso anterior.
Verificar que la mano de obra sea la adecuada para trabajar en la
instalación de piezas sanitarias.
En los urinarios se deja una cámara de aire de una longitud no menor
a 0,40 cm para así garantizar la correcta funcionalidad del
elementó sanitario, con el fin de evitar subpresiones generadas
por efecto del golpe de ariete.
Como sellante se empleará cinta teflón y o compuesto para unir PVC,
previa prueba y aprobación de la fiscalización.
Antes de la instalación, se dejará correr agua en las instalaciones de
agua potable, a las que se conecta el artefacto sanitario, para la
eliminación de basuras y otros contenidos en las tuberías; igualmente
se verificará con agua el buen funcionamiento del desagüe al que se
conectará el artefacto sanitario.
Toda pieza sanitaria que se instale será anclada firmemente, cuidando
su correcta alineación y presencia estética. Los elementos de fijación
de los artefactos sanitarios serán los establecidos por el fabricante.
Para el urinario, la válvula de entrada de agua estará a una altura de
1,20 m y sobre el eje, con los respectivos empaques.
Al urinario se le ajusta a una altura de 1,0 a 1,05 m con una l ave
temporizada y el desagüe a 0,50 cm con los respectivos empaques,
luego se asegura el artefacto empotrado en la pared con los
tacos, tornillos y uñetas de ser el caso; es posible entonces
conectarlas tuberías de abasto a la l ave, así como el sifón al desagüe
con un mínimo diámetro de 50mm.
Verificación del cumplimiento de recomendaciones de los
fabricantes, en la instalación del artefacto y sus componentes.
Limpieza del artefacto, limpieza de rejillas de grifería y desagües,
después de pruebas previas del funcionamiento de agua y desagües.
Control de los cuidados en la ejecución del rubro: el constructor
dispondrá de los cuidados y protecciones requeridas, para evitar
daños en pisos, paredes, muebles y demás elementos del ambiente en
el que se instala el arte facto sanitario.
Antes de dar por terminada la instalación de una pieza sanitaria se
procederá aprobar su funcionamiento, con una inspección muy
detenida para observar si hay fugas de agua o filtraciones, en cuyo
caso se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva
inspección. La ubicación, los urinarios probados, sus novedades y
resultados se anotarán en el libro de obra.
Los urinarios ya aprobados se mantendrán con agua la presión
disponible en el sitio, para detectar fácilmente cualquier desperfecto
que se produzca hasta la terminación de la obra.
Proceder a cerrar los ambientes que tienen artefactos sanitarios ya
instalados, a la circulación normal de los obreros.
Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del urinario instalado,
verificando el cumplimiento de normas, su correcta instalación, su
buen funcionamiento y las condiciones en las que se concluye y
entrega el rubro. Igualmente se verificará el estado del ambiente en el
que se instaló el artefacto sanitario: será perfectamente limpio, sin
manchas en pisos, paredes, muebles puertas, cerraduras y demás
elementos del ambiente. El constructor dispondrá realizarla limpieza
final y cualquier arreglo por daños causados en la instalación del
artefacto sanitario.
Mantenimiento de todo el sistema, hasta la entrega-recepción de la
obra.
Ejecución y complementación:
Para proceder a la instalación de piezas sanitarias en los ambientes de
baños o áreas de servicio, estos sitios deben considerarse listos, es
decir con pisos terminados, cerámicas colocadas, paredes pintadas,
muebles instalados. Se determinará el material necesario para una
jornada de trabajo y se solicitará en bodega, el sobrante al final de la
jornada será de vuelto a bodega.
Para la conexión de agua con los artefactos sanitarios, se empleará un
sellante que asegure una junta estanca como cinta teflón o
compuesto para unir PVC; así como los empaques propios del
fabricante.
Se cuidará que al momento de instalar cada artefacto, el desagüe
correspondiente esté limpio en su interior y escurra el agua
adecuadamente.
Para instalar el urinario, se realizará un replanteo a lápiz en la pared,
para centrar el urinario en su sitio; dependiendo del modelo, se
marcan las perforaciones para los pernos de fijación, se taladran y
colocan los tacos; se debe cuidarla altura y nivelación.
Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de
funcionamiento procediendo a una inspección muy detenida para
detectar fugas o defectos de funcionamiento; la existencia de fugas
serán motivo de ubicación y reparación para proceder a una nueva
inspección.
Los ajustes de las partes cromadas, doradas u otras de la grifería se
realizarán consumo cuidado y preferentemente a mano, con la
utilización de paños de tela o esponja fina, para no dañar su acabado.

MATERIALES MÍNIMOS:
Urinario, grifería completa: desagüe, sifón, acople para el desagüe,
tacos y tornillos de fijación, sellantes.

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.


PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO PIEZAS SANITARIAS

CODIGO: IS 6
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Un sistema hidrosanitario se complementa y puede entrar en uso, con
la instalación de las l aves de salida de agua o piezas sanitarias como
INODORO BLANCO CON es el inodoro. El objetivo será la instalación de los inodoros que
FLUXÓMETRO incluyen los fluxómetros y todos sus elementos para su
funcionamiento, que se indiquen en los planos y detalles del
proyecto, las indicaciones de la fiscalización.
PROCEDIMIENTO:
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se observará las
siguientes indicaciones:
Revisión general de planos y especificaciones técnicas con
verificación del tipo de piezas sanitarias a instalarse; identificar
exactamente cada uno de los artefactos sanitarios y otros servicios
requeridos.
Para proceder a la instalación de piezas sanitarias en los ambientes
de baños o áreas de servicio, estos sitios deben considerarse listos,
es decir con pisos terminados, cerámicas colocadas, paredes
pintadas, muebles instalados. Se determinará el material necesario
para una jornada de trabajo y se solicitará en bodega, el sobrante al
final de la jornada será devuelto a bodega.
Para la conexión de agua a los artefactos sanitarios se empleará un
sellante que asegure una junta estanca como sellador y cinta teflón;
así como los empaques propios del fabricante.
Se cuidará que al momento de instalar cada artefacto, el desagüe
correspondiente esté limpio en su interior y escurra el agua
perfectamente.
Para instalar el inodoro, se debe hacer un replanteo a lápiz en el piso
para centrar perfectamente el inodoro en su sitio; se marcan las
perforaciones para los pernos de fijación, se taladran y colocan los
tacos.
Para un acople correcto de la taza del inodoro a la tubería de desagüe,
se utilizará un empaque de cera que se ajusta a la abertura inferior de
la taza y se asienta a presión sobre la boca del desagüe en el piso,
logrando la posición nivelada del artefacto; se aprietan los pernos de
fijación.

INSTALACIÓN DEL FLUXÓMETRO


Inserte la tuerca y el acople (los empaques y la roseta) sobre el tubo
de descarga y asiente sobre la pieza sanitaria
Posteriormente instale la válvula principal ensamblada humedezca el
o-ring de la conexión extensible para lubricarlo y apriete
manualmente con la tuerca
Alinee la válvula principal que esta sobre el tubo de descarga y
ajuste con la tuerca (ajuste manual solamente)
Instale la manija al fluxómetro para que quede instalado con la tuerca
para manija
Verifique la posición del fluxómetro para que quede instalado
adecuadamente y ajuste todo los acoples en secuencia del No 1 al no
4 con la llave de pico (no dentada).

RECOMENDACIONES PARA LA INSTALACIÓN


No usar tubos plásticos
Evite el uso de tubos de Fe debido al desprendimiento de partículas
de óxido que afectan el funcionamiento.
Se recomienda el uso de tuberías de Cu, ya que las paredes lisas
permiten mayor caudal y velocidad del agua evitando la acumulación
de sarro
Al utilizar compuestos sellantes debe aplicarse sobre la rosca macho
únicamente.
Quitar las rebabas internas de toda la tubería y conexiones
Evitar el empleo de conexiones y en forma especial de los
codos colocando en su lugar curvas o derivaciones a 45 grados.
Los tramos horizontales que no superen los 5metros de largo deben
tener un diámetro mínimo de 50mm.
Debiéndose aumentar el diámetro de todo el tramo según
especificación
Una vez fijo todo el artefacto se somete a una prueba de
funcionamiento procediendo a una inspección muy detenida para
detectar fugas o defectos de funcionamiento; la existencia de
fugas serán motivo de ubicación y reparación para proceder a una
nueva inspección.

MATERIALES MÍNIMOS:
Inodoro, Fluxómetro de alta eficiencia consumo máximo 4.8 litros,
agua, cemento blanco
MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.
PAGO: Se hará por “Unidad” de inodoro con fluxómetro instalado, con todo
el sistema de fijación y acoples, verificados en obra y con planos del
proyecto.

CAPITULO PIEZAS SANITARIAS

CODIGO: IS 7
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Un Biodigestor es un sistema sencillo, ecológico, higiénico y
económico en su mantenimiento, que tiene como función el
tratamiento séptico de las aguas negras residuales, cuyo diseño
incluye un proceso de retención de materia suspendida y degradación
séptica de la misma, así como un proceso biológico aerobio en medio
fijo (bio filtro aerobio). El efluente, es infiltrado en el terreno
inmediato donde termina su tratamiento, disminuyendo así la
incidencia de enfermedades Infecto contagiosas transmisibles por
medio hídrico, minimizando los riesgos de contaminación. Las aguas
tratadas y evacuadas por el sistema se pueden utilizar para riego de
pastos y arbustos.

CARACTERÍSTICAS
Capacidad: 24000 LT.

BIODIGESTOR 24 M3/DIA COMPONENTES


1.- Entrada de Agua
2.- Tapa Hermética
3.- Salida de agua tratada a cisterna de recirculación.
4.- Acceso para la limpieza y/o desobstrucción
5.- Filtro con aros de PET
6.- Válvula para extracción de lodos.
DISTANCIAS MÍNIMAS
60 M: Distancia a embalses o cuerpos de agua utilizados como fuente
de abastecimiento.
30 M: Distancia de pozos de agua.
15 M: Distancia a corriente de agua.
5 M: Distancia a la edificación o predios colindantes.

RECOMENDACIONES:
Evitar terrenos pantanosos, de relleno o sujetos a iluminación.
Evitar cualquier paso de vehículos.
Considerar la posibilidad de futuras expansiones de la construcción,
bancas, patios, etc., antes de seleccionar el sitio para instalar el
biodigestor.

PROCEDIMIENTO
Ubicación
El Biodigestor trabajará enterrado en un sitio cercano a la estructura
de generación de los desechos a ser tratados.
Excavación
Se realizará la excavación de acuerdo al tipo de terreno. Se realizará
la excavación de paredes rectas solo en suelos duros, con talud en
suelos blandos y cumpliendo las recomendaciones que resulten del
estudio de suelos.
Colocación y Nivelación
La colocación del equipo se hará manualmente, para eso es
recomendable acondicionar el terreno con un talud en el área por
donde bajará el equipo.
Instalación Hidráulica
Habilitación de Tuberías y Presentación:
Ensamblar la tubería de entrada y salida adaptándolas con un acople
de interconexiones de tubería de plástico.
Sellar con pegamento los puntos de unión de las interconexiones.
Ensamblar la válvula para extracción de lodos y sellar con
pegamento.
Nivelación y Conexiones:
Nivelar horizontalmente el Biodigestor y proceder a realizar las
conexiones.
Llenar de Agua:
Agua sin sólidos, de preferencia no potable.
Llenar de agua hasta una altura por debajo de la válvula de lodos.
Rellenado y Compactación
Para el rellenado utilizaremos el mismo material de la excavación
previamente cernido.
Cada 20 centímetros de relleno compactamos con pisón manual.
En terrenos muy inestables se puede aplicar cemento en una mezcla
pobre para asegurar la estabilidad del suelo.
Agregado de Piedra triturada
Debe agregarse cuidando que no vayan a ingresar por la tubería de 4
pulgadas.
Conexión de la Válvula de Lodos
Utilizar teflón en la rosca y pegamento en los embones no roscables.
La válvula debe quedar en un registro sin fondo para que el suelo
pueda absorber el agua de los lodos.
Funcionamiento
La salida del desagüe del edificio se conecta a la tubería de Ingreso
de aguas del Biodigestor, para recibir el tratamiento aeróbico en el
interior del tanque. La materia pesada se precipita al fondo y se
convierte en lodo. La materia flotante sube a la superficie e
igualmente recibe tratamiento, convirtiéndose en lodo o en metano.
El efluente se descarga del interior del filtro biológico, (el mismo que
permite mejorar su tratamiento) y luego se conduce a la tubería de
salida hacia la cisterna de recirculación. La válvula de descarga de
lodos, brinda la ventaja de no requerir extracción o limpieza con
equipo externo de bombeo y la presencia de malos olores en este
proceso.
Limpieza y Mantenimiento
Abriendo la válvula para salida del lodo, quien saldrá debido a la
gravedad.
Si observa que sale con dificultad, puede remover con un palo de
escoba el acceso para la limpieza y/o desobstrucción.

MATERIALES MÍNIMOS:
Biodigestor

MEDICIÓN: La unidad (U) de Biodigestor, será pagada al precio unitario según el


Contrato.
PAGO: El pago se efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de
acuerdo al avance real de la obra, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación por la mano de obra (inc. leyes sociales),
herramientas y equipo empleados y por los imprevistos necesarios
para completar la partida.

CAPITULO PIEZAS SANITARIAS

CODIGO: IS 8 – IS 9
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Los equipos de bombeo tienen por objeto entregar en este caso la
BOMBA 25HP EJE cantidad de agua requerida en cada servicio con la presión
VERTICAL Q=10 l/s suficiente para confort de los ocupantes.
TDH=100m (PROVISION Y Para esto, se utilizará un sistema de presión constante que garantiza
MONTAJE) tener la presión requerida en el sito de servicio, mediante el uso de
un sistema que economice el gasto energético y no requiera mayor
espacio físico.
BOMBA 7.5HP EJE El sistema recomendado contará con bombas trifásicas 220V, con
VERTICAL Q=25 l/s su respectivo variador de frecuencia, sensores de presión, tablero de
TDH=8.5m (PROVISION Y control, tanque de apoyo para arranque (tanque de carga).
MONTAJE) Dependiendo del modelo seleccionado del fabricante, se recomienda
que al menos el sistema funcione con dos bombas, para que en
caudales y presione mínimas trabaje una sola bomba y cuando se
CON PANEL DE requiera el mayor caudal se accionen las dos trabajando en paralelo.
CONTROL
PROCEDIMIENTO:
Revisión general de planos con verificación de diámetros para
conexión.
Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los
trabajos.
El sitio deberá contar con el suministro eléctrico para la instalación y
funcionamiento.
Constatar la existencia de la herramienta apropiada para ejecutar
el trabajo, así como el personal calificado.
Verificar que los trabajos de mano de obra sean adecuados para
instalar el sistema.
Ejecución de pruebas respectivas de funcionamiento y presión.
Desinfección de tubería.
Mantenimiento del sistema, hasta la entrega - recepción de la obra.

GARANTÍAS MÍNIMAS
CONTROL DE CALIDAD, REFERENCIAS NORMATIVAS,
APROBACIONES
REQUERIMIENTOS PREVIOS
Verificar datos de las bombas como son caudales y cargas dinámicas
totales.
El sistema será una unidad integral con: bombas, válvulas de control
de presión para cada bomba, monitor de control de flujo, control de
falla de bomba, control de baja presión de succión, control de sobre
presión en el sistema, control de parada de bomba por falta de flujo,
control de nivel de reserva de agua, alternador automático cada para
bomba, el tablero y los controles eléctricos necesarios.
La secuencia de operación de las bombas será controlada por un
sensor de flujo directo que permitirá el control de velocidad de
acuerdo a la variación del caudal que se demande en ese momento. El
sistema será montado en una sola estructura y con aisladores de
vibración.
En el suministro se incluirá el tramo de las tuberías de succión, con
los accesorios necesarios, incluyendo las válvulas de pie y canastilla,
las válvulas de bronce para cada bomba en la succión y la descarga.
Para el tablero del equipo de bombeo de agua potable el tipo de
PLC puede ser Bacnet IP, Modbus IP, Lonworks IP y para su
selección se deberá coordinar con del resto de instalaciones que se
monitorearán en el proyecto, para que el sistema se encuentre en un
solo lenguaje.
El tablero será de 3PH 220 Voltios, 60 Hz, deberá incluir
interruptores breakers industrial 3P, con luces indicadoras de
operación o funcionamiento para cada una de las bombas (2
luces), relé térmico AB, contactor para 220V/3PH, selector de tres
posiciones AB, borneras de control fuerza y tierra.
El proveedor adicionalmente deberá entregar un tubo flexible para
conectar a la descarga del sistema, con el fin de evitar vibraciones en
el sistema de tuberías y válvulas de mariposa para las succiones del
sistema, así como los repuestos indispensables de acuerdo a su
experiencia.
EJECUCIÓN
El Constructor suministrará las bombas hidráulicas, centrífugas
autocebantes, en base de los datos esenciales requeridos para el
objeto y que serán indicados en los planos del proyecto.
Previamente al suministro, el Constructor someterá a la
consideración y aprobación del Ingeniero Fiscalizador lo siguiente:
• Marca, modelo y tipo de la bomba, tipo de servicio, gasto, carga de
succión presión de descarga, carga dinámica total.
• Curvas características del impulsor o impulsores que serán
montados en la bomba que se suministrará
• Características del motor que accionará la bomba.
El Constructor entregará al Ingeniero Fiscalizador en el sitio de la
obra, objeto del Contrato, 3(tres) juegos de planos, croquis de
montaje e instrucciones sobre la instalación y operación relativos a
cada una de las bombas que suministre, junto con el esquema y el
listado de las características del juego de accesorios y dispositivos
necesarios para el correcto funcionamiento de cada conjunto.
El Ingeniero Fiscalizador comprobará que las bombas y el equipo
adicional suministradas por el Constructor cumplan con lo señalado
por el Contrato y con lo aprobado por el proyecto, y una vez
instaladas, comprobará su correcto funcionamiento.
La potencia de la bomba puede ser tomada como referencia pues los
parámetros están determinados en base al caudal y presión dados en
la correspondiente memoria de cálculo del proyecto.
El proveedor podrá presupuestar bombas o equipos semejantes al
propuesto siempre y cuando cumpla con la presión y el caudal
requerido.
Para el proyecto se utilizará las siguientes bombas que deben
cumplir con las siguientes características:
POSTERIOR A LA EJECUCIÓN
• Verificación del sistema de instalaciones concluido y protegido.
• Se realizará la ejecución y entrega de los “Planos de ejecución”
(As Built), planos en los que se determine la forma en que fue
ejecutada toda la instalación del sistema de bombeo, con los detalles
para ubicación posterior.
• La Fiscalización realizará la aprobación o rechazo de la
instalación concluida, verificando el cumplimiento de esta
especificación, los resultados de pruebas de los materiales y de
presión de agua y de la ejecución total del trabajo.

MATERIALES MÍNIMOS:
Bomba centrifuga estandar con motor de 25 y 7.5 Hp
respectivamente
Manómetro 200PSI
Tanque hidroneumático pre cargado 119 GAL verticales
Tee HG 3" x 90°
Codo HG3" x 90°
Tablero de control

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.


PAGO: Su pago será por unidad una vez terminado el trabajo y
comprobado por Fiscalización el correcto funcionamiento del
sistema.

CAPITULO TUBERÍAS Y ACCESORIOS PARA AGUA FRÍA

CODIGO: IS 10 - IS 11 – IS 12 – IS 13
UNIDAD: METRO LINEAL (m)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La construcción de una red de tuberías para agua potable tiene como


TUBERÍA PVC ROSCABLE objeto terminar en una o más salidas, en los diámetros establecidos
(DN 1/2 PULG) en planos, desde el cual se da servicio a un artefacto sanitario o
toma de agua para diferente uso; el material a utilizarse es PVC
presión unión roscable.

TUBERÍA PVC ROSCABLE NORMAS MÍNIMAS REQUERIDAS


(DN 3/4 PULG) Instituto Ecuatoriano de Normalización (INEN 1373), “Tubería
plástica. Tubos y accesorios de PVC rígido para presión”

TUBERÍA PVC ROSCABLE GARANTÍAS MÍNIMAS REQUERIDAS


(DN 1 PULG) Una vez conectadas las tuberías se someterán a una prueba de presión
no menor a 100 psi, procediendo a sellar todas las salidas en el tramo
probado mediante tapones; se presurizará la red de tuberías con una
TUBERÍA PVC ROSCABLE bomba manual o motorizada provista de manómetro, hasta la
(DN 1 1/2 PULG) presión de prueba manteniéndola por un lapso de quince
minutos para proceder a inspeccionar la red. La existencia de fugas
será motivo de ubicación y reparación, para proceder a una nueva
prueba, y cuyos costos serán a cargo del constructor.
Alcanzada una presión estable de prueba, se mantendrá un tiempo
mínimo de 24 horas.

PROCEDIMIENTO
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se realizará:

Revisión general de planos con verificación de diámetros y tipo


de material de tuberías; identificar exactamente cada uno de los
artefactos sanitarios y otros servicios requeridos como lavadora,
lavandería, tanque calentador o calefón, llaves de manguera, etc., así
como la existencia de artefactos con válvulas de fluxómetro.
El proceso de instalación se iniciará por el sitio de acometida de cada
ambiente, mediante una universal, instalando luego las tuberías que
recorren hasta los ambientes de baños o áreas de servicio, para
concluir con la ubicación de los puntos de agua en estas áreas.
Se determinará el material necesario para una jornada de trabajo y se
solicitará en bodega; el sobrante al final de la jornada será devuelto a
bodega. Para determinar la longitud de tramos de tuberías a cortarse,
se ubican los accesorios que se conectarán a los extremos del
tramo y se medirá con el traslape necesario para su conexión al
accesorio.

Para el roscado se utilizará la tarraja apropiada para tubería PVC con


el dado y la guía que corresponda al diámetro del tubo con la
especificación de rosca NPT; el roscado se realizará en una sola
operación continua, sin cortar la viruta y regresando la tarraja; los
filetes deberán ser precisos y limpios.

Para la conexión de accesorios y tuberías se empleará un sellante


que asegure una junta estanca como cinta teflón o sellar roscas para
tubería PVC.

Se cuidará que al momento de conectar cada tramo de tubería, éste se


encuentre limpio en su interior; el ajuste se realizará manualmente
con un remate de una o dos vueltas con llave de tubo, sin forzar el
ajuste perjudicando la resistencia del accesorio y los hilos de la rosca.

MATERIALES MÍNIMOS:
Tubería PVC presión unión roscable, sellantes

MEDICIÓN: La medición se hará por metro


PAGO: Fiscalización realizará la aprobación o rechazo de los puntos
concluidos, verificando el cumplimiento de esta especificación, los
resultados de pruebas de los materiales y de presión de agua y de la
ejecución total del trabajo y su pago será por metro lineal en PVC
roscable.

CAPITULO TUBERÍAS Y ACCESORIOS PARA AGUA FRÍA

CODIGO: IS 14 – IS 15 – IS 16 – IS 17
UNIDAD: METRO LINEAL (m)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN
La instalación de tuberías para agua potable tiene como objeto
enlazar una o más ambientes con instalaciones de agua o puntos
de agua, con la red principal de abastecimiento, en un tramo que
se denomina recorrido o tubería de acometida de agua potable; el
material a utilizarse es PVC presión unión elastomerica resistencia
TUB u-PVC U/Z 50mm X 6m 1.00MPa., con todos los accesorios que se requieran para el efecto.
1,00Mpa(145psi)
PROCEDIMIENTO
La tubería de pvc presión, unión pegable cumplirá con las
especificaciones ASTM D- 1785- 89, para tubería de agua fría.
TUB u-PVC U/Z 63mm X 6m Verificar los recorridos de tuberías a instalarse para evitar
1,00Mpa(145psi) interferencias con otras instalaciones, procurando que éstos sean lo
más cortos posibles; revisar si las tuberías cruzarán juntas de
construcción o elementos estructurales para prever su paso; que las
tuberías no estén en contacto con materiales o en sitios no
TUB u-PVC U/Z 75mm X 6m apropiados, tomando las medidas correctivas.
1,00Mpa(145psi) Apertura del libro de obra, en el que se registran todos los
trabajos ejecutados, las modificaciones o complementaciones, las
pruebas realizadas y los resultados obtenidos, las reparaciones y
nuevas pruebas.
TUB u-PVC U/Z 110mm X Para determinar la longitud de tramos de tuberías a cortarse, se
6m 1,00Mpa(145psi) ubican los accesorios que se conectarán a los extremos del tramo y se
medirá con el traslape necesario para su conexión al accesorio.
Se cuidará que al momento de conectar cada tramo de tubería, éste
se encuentre limpio en su interior; el ajuste se realizará manualmente
con un remate de una o dos vueltas con l ave de tubo, sin forzar el
ajuste ya que perjudicaría la resistencia del accesorio.
Una vez conectadas las tuberías se someterán a una prueba de presión
no menor a 100 psi, procediendo a sellar todas las salidas en el tramo
probado mediante tapones; se presurizará la red de tuberías con una
bomba manual o motorizada provista de manómetro, hasta la
presión de prueba manteniéndola por un lapso de quince minutos
para proceder a inspeccionar la red. La existencia de fugas, serán
motivo de ubicación y reparación para proceder a una nueva prueba,
cuyos costos serán a cargo del constructor.
Alcanzada una presión estable de prueba, se mantendrá un tiempo
mínimo de 24 horas.
Revisar y mantener las tuberías, su fijación y posición correcta
tanto en alturas como en posición horizontal y profundidad de
empotramiento; proceder a sellar las tuberías con el mortero
utilizado para el enlucido en paredes. De requerirlo se colocarán
mallas de refuerzo para impedir rajaduras posteriores en los sitios de
fijación y relleno de las tuberías.
La distancia mínima entre tuberías de agua será de 10 cm libres tanto
vertical como horizontalmente.
Prueba hidráulica, la cual se hará por lo menos 24 horas después de
haberse efectuado el último empalme siguiendo el procedimiento
previamente autorizado por la fiscalización.
Mantenimiento del sistema, hasta la entrega - recepción de la obra.
Se realizará la ejecución y entrega de los “Planos de ejecución” (As
Built), planos en los que se determine la forma en que fue ejecutada
toda la red de agua, con los detal es para ubicación posterior.

MATERIALES MÍNIMOS:
TUB u-PVC UZ (63mm X 6m; 75mm X 6m; 90mm X 6m; 110mm
X 6m) 1,00MPa(145psi) CODO LR E-UZ 90° X (63mm, 75mm,
90mm, 110mm) ANILLO DE CAUCHO (63mm, 75mm,
90mm, 110mm)
MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra
incluida accesorios, prueba y limpieza/ desinfección.
PAGO: Su pago será por metro lineal (ml).

CAPITULO TUBERÍAS Y ACCESORIOS PARA AGUA FRÍA

CODIGO: IS 18 - 38
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Se entenderá accesorios de PVC aquellos elementos
que permiten la circulación de agua potable en el
sistema
Este elemento tendrá conexión a la tubería de PVC
instalada de forma hermética.
CODO 90° PVC ROSCABLE (1/2 PULG)
CODO 90° PVC ROSCABLE (3/4 PULG) NORMA MÍNIMA
CODO 90° PVC ROSCABLE (1 PULG) INEN 1373
CODO 90° PVC ROSCABLE (1 1/2 PULG)
CODO 90° PVC ROSCABLE (2 PULG) GARANTÍA MÍNIMA
CODO 90° PVC ROSCABLE (2 1/2 PULG) Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del
TEE DE PVC ROSCABLE (1/2 PULG) registro sanitario de limpieza instalado, verificando
TEE DE PVC ROSCABLE (3/4 PULG) las condiciones en las que se concluye y entrega el
TEE DE PVC ROSCABLE (1 PULG) rubro.
TEE DE PVC ROSCABLE (1 1/2PULG)
TEE DE PVC ROSCABLE (2 PULG) PROCEDIMIENTO:
TEE DE PVC ROSCABLE (2 1/2 PULG) El objeto es la instalación de accesorios en tuberías de
TEE DE PVC ROSCABLE (3 PULG) PVC para uso de agua potable.
TEE DE PVC ROSCABLE (4 PULG) Se instalarán en colectores o bajantes, rigiéndose a
REDUCCIÓN 0.75 X 0.50 PULG los planos de instalaciones y a las indicaciones de
REDUCCIÓN 1 X 0.75 PULG fiscalización.
REDUCCIÓN 1.5 X 1 PULG Apertura del libro de obra, en el que se registran
REDUCCIÓN 2 X 1.5 PULG todos los trabajos ejecutados, las modificaciones o
REDUCCIÓN 3 X 2.5 PULG complementaciones, las pruebas realizadas y los
REDUCCIÓN 4 X 3 PULG resultados obtenidos, las reparaciones y nuevas
pruebas.
Para la conexión de tubería PVC uso agua potabl4 se
utilizará sellantes PVC previa una limpieza de los
extremos a unirse con un solvente limpiador; el
pegamento y el limpiador serán aprobados por la
fiscalización.

MATERIALES MÍNIMOS:
Pegamento líquido para tubería Plástica.

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real


instalada en obra según planos del proyecto o
indicaciones de la Fiscalización.

PAGO: Su pago será por metro unidad (u).

CAPITULO TUBERÍAS Y ACCESORIOS PARA AGUA FRÍA

CODIGO: IS 39
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DEFINICIÓN:
Se instalará una llave de ángulo en los lugares que se indica en los
respectivos planos. La llave de ángulo será de ½” y está destinada a
LLAVES DE ANGULO permitir o bloquear el paso del agua.
D=1/2" (DN 0.5 PULG)
PROCEDIMIENTO:
Una vez listo el punto de ½” se procederá a la instalación de la llave
la cual permitirá el control del suministro de agua

MATERIALES MÍNIMOS:
Llave de ángulo de (½”), Teflón

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.


PAGO: Su pago será por unidad instalada.
CAPITULO TUBERÍAS Y ACCESORIOS PARA AGUA FRÍA

CODIGO: IS 40
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DEFINICIÓN:
Se entenderá por tanques hidroneumáticos como tanques de
presión para agua potable el conjunto de bombas, controles y
TANQUE demás accesorios que sirven para elevar la presión de un
HIDRONEÚMATICO determinado caudal, hasta la presión requerida en función del
100 GL caudal necesario para el correcto funcionamiento del sistema.

PROCEDIMIENTO:
El equipo de bombeo para agua potable será completamente nuevo,
para las características hidráulicas requeridas, es decir: caudal de
todo el sistema es de 13.69 l/s y TDH=40.69 mca para operar en la
ciudad de Quito a 2800 msnm. Cuyas curvas de trabajo del
fabricante serán suministradas al propietario del proyecto. El
equipo de bombeo manejara un gasto total de 13.69 l/s que mediante
2 bombas se repartirá el caudal en 50%, esto quiere decir a una
presión de 41 mca. Adicional un tanque hidroneumático de 100
galones.

MATERIALES MÍNIMOS:
Tanque hidroneumático
MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.
PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO TUBERÍAS Y ACCESORIOS PARA AGUA FRÍA

CODIGO: IS 41
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Los lavaojos, las duchas y las duchas-lavaojos, son equipos de
emergencia utilizados para ofrecer los primeros auxilios a personas
afectadas por casos de contaminación o exposición del cuerpo
humano a agentes/productos químicos, radiactivos, partículas
peligrosas y/o líquidos irritantes.

CARACTERÍSTICAS
DUCHA MIXTA CON Todos los componentes de la estructura son de acero inoxidable
LAVAOJOS Está diseñada para ser instalada en lugares cercanos a las fuentes de
peligro
La ducha se activa manualmente accionando una válvula de bola
El lavaojos posee además un filtro de regulación de caudal y su tapa
de protección se abre mediante una válvula de bola con placa de
empuje.

MATERIALES MÍNIMOS:
Ducha mixta con lavaojos

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.


PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO SANITARIAS
TUBERIAS AGUAS SERVIDAS
CODIGO: IS 42 – IS 43 – IS 44
UNIDAD: METRO LINEAL (m)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Se refiere a toda instalación para canalizar y desalojar las aguas
servidas y lluvias de una edificación, se realiza normalmente para
que trabaje a gravedad.

PROCEDIMIENTO
El objeto es la ejecución de las tuberías de desagües, con tuberías de
PVC reforzado de 5 cm (2”) para uso sanitario.
TUBERÍA DESAGÜE (DN 50 Su instalación puede ser sobrepuesta en ductos verticales de
MM) TIPO B instalaciones o empotrados en paredes, rigiéndose a los planos de
instalaciones y a las indicaciones de fiscalización.
La tubería de PVC reforzada para uso sanitario cumplirá con las
especificaciones INEN 1374: Tubería plástica. Tubería de PVC para
TUBERÍA DESAGÜE (DN 75 presión.
El constructor presentará los informes de cumplimiento de estas
MM) TIPO B
especificaciones, de muestras tomadas del material puesto en obra, o
a su vez los certificados del fabricante o lo determinado por la
fiscalización. Todas las tuberías serán en sus tamaños originales de
fabricación, no se permitirá el ingreso de pedazos o retazos. Las
TUBERÍA DESAGÜE (DN
tuberías y accesorios ingresarán con la certificación del fabricante o
110 MM) TIPO B
proveedor.
Se verificará los recorridos de tuberías a instalarse para evitar
interferencias con otras instalaciones, procurando que éstas sean lo
más cortas posibles, se revisará si las tuberías cruzarán juntas de
construcción o elementos estructurales para prever su paso.
Estas tuberías se instalarán en ductos determinados para
instalaciones, registrables y de dimensiones que permitan trabajos
de mantenimiento o reparación. En el libro de obra se registran
todos los trabajos ejecutados, las modificaciones o
complementaciones, las pruebas realizadas y los resultados
obtenidos, las reparaciones y nuevas pruebas.
Para la conexión de tubería PVC uso sanitario se utilizará soldadura
líquida de PVC previa una limpieza de los extremos a unirse con un
solvente limpiador; el pegamento y el limpiador serán aprobados
por la fiscalización.
Toda tubería que se instale sobrepuesta será anclada fijamente a las
paredes del ducto, cuidando su correcta alineación y nivelación.
Las tuberías que se instalen empotradas en paredes serán
aseguradas para conservar su posición exacta y evitar su rotura
debido a esfuerzos distintos a su función.
Cuando los bajantes queden empotrados en paredes, de requerirlo, se
colocarán mallas de refuerzo para impedir rajaduras posteriores en
los sitios de fijación y relleno de las tuberías.

MATERIALES MÍNIMOS:
Tubo PVCD x 3 mts.

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra


según planos del proyecto o indicaciones de la Fiscalización.
PAGO: Su pago será por metro lineal (m) con aproximación de una décima.

CAPITULO ACCESORIOS AGUAS SERVIDAS

CODIGO: IS 45 – IS 57
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Se entenderá registro sanitario a los accesorios de limpieza
al elemento PVC que permite la revisión y/o limpieza de
los colectores de aguas servidas.
Este elemento tendrá uno de sus costados una tapa PVC
instalada de forma hermética, esto con el fin de evitar la
presencia de malos olores o derrame de líquidos.

NORMA MÍNIMA
INEN 1374

GARANTÍA MÍNIMA
Fiscalización realizará la aceptación o rechazo del registro
YEE DESAGÜE (DN 50 MM) sanitario de limpieza instalado, verificando las condiciones
YEE DESAGÜE (DN 110 MM) en las que se concluye y entrega el rubro.
YEE REDUCIDA DESAGÜE (DN
75X50 MM) PROCEDIMIENTO
YEE REDUCIDA DESAGÜE (DN El objeto es la instalación de registro sanitario de limpieza,
110X50 MM) en tuberías de PVC reforzado para uso sanitario.
YEE DOBLE DESAGÜE (DN 110 Se instalarán en colectores o bajantes, rigiéndose a los
MM) planos de instalaciones y a las indicaciones de
YEE DOBLE REDUCIDA fiscalización.
DESAGÜE (DN 75X50 MM) El registro sanitario de limpieza PVC cumplirá con las
AMPLIACIÓN EXCÉNTRICA (DN especificaciones INEN 1374: Tubería plástica. Tubería de
50 X 75 MM) PVC para presión.
AMPLIACIÓN EXCÉNTRICA (DN Apertura del libro de obra, en el que se registran todos los
75 X 110 MM) trabajos ejecutados, las modificaciones o
CODO 45° PVC DESAGÜE 50 MM complementaciones, las pruebas realizadas y los resultados
CODO 45° PVC DESAGÜE 110 MM obtenidos, las reparaciones y nuevas pruebas.
CODO 90° PVC DESAGÜE 50 MM Para la conexión de tubería PVC uso sanitario con el
CODO 90° PVC DESAGÜE 110 MM registro sanitario de limpieza se utilizará soldadura líquida
SIFÓN PARA PLACA PVC de PVC previa una limpieza de los extremos a unirse con un
DESAGÜE 50 MM solvente limpiador; el pegamento y el limpiador serán
aprobados por la fiscalización.

MATERIALES MÍNIMOS
Pegamento líquido para tubería Plástica.
MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en
obra según planos del proyecto o indicaciones de la
Fiscalización
PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 58 – IS 65
UNIDAD: METRO LINEAL (m)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Tanto la tubería como los accesorios del sistema contra
incendios estipulados en el proyecto, serán de hierro
galvanizados.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Todas las tuberías que se utilicen en la instalación deberán
ser nuevas, en buen estado y con secciones uniformes, no
estranguladas por golpes o por las operaciones de corte o
roscado. Tipo: Peso Liviana, ranurada por deformación
Especificaciones: ISO II cédula 10, Fabricación: Con o sin
costura, Presión de trabajo: 250 psi para agua.

PROCEDIMIENTO
Para efectuar las conexiones, se utilizarán piezas nuevas
en buen estado, sin reventaduras ni torceduras o algún
TUBERÍA HG 6 PULG defecto que impida su buen funcionamiento.
TUBERÍA HG 4 PULG Las roscas de las tuberías serán cónicas y de longitud
TUBERÍA HG 3 PULG exacta para los accesorios a utilizar. Antes de su
TUBERÍA HG 3/4 PULG conexión, los extremos de los tubos serán debidamente
TUBERÍA HG 1 1/4 PULG escoriados.
TUBERÍA HG 1 1/2 PULG Todo tramo de tubería deberá ser efectivamente limpiado
TUBERÍA HG 2 PULG interiormente antes de su instalación.
TUBERÍA HG 2 1/2 PULG Para tender una línea entre dos accesorios o cambio de
dirección, siempre que sea posible, se emplearán tramos
enteros de tubos.
Los cortes en los tubos se realizarán en ángulo recto con
respecto a su eje longitudinal, revocando su sección interior
mediante un escoriador, hasta que su diámetro interior sea
el correcto y quede libre de rebabas.
No se permitirá curvar los tubos.
Las tuberías que quedan en contacto con el suelo, deberán ser
protegidas por lo menos con dos capas de pintura
anticorrosiva u otro elemento que asegure su conservación.

MATERIALES MÍNIMOS
Se utilizará Tubería de hierro galvanizada y accesorios con
dimensiones de: 1 ½. , 3, etc, según sea el caso.

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en


obra según planos del proyecto o indicaciones de la
Fiscalización

PAGO: Su pago será por metro lineal

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 66
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Siempre es aceptable instalar en lugares donde la instalación de
rociadores automáticos contra incendios
Como una alternativa a las exigencias relativas a la protección, las
ROCIADORES tuberías y accesorios pueden ser instaladas sin protección (es decir,
expuestas),

PROCEDIMIENTO:
Este tipo de instalaciones se debe realizar debajo de cielos rasos,
lisos, planos y horizontales, y requieren la utilización de cemento
solvente, de un solo paso. En las instalaciones de rociadores
automáticos contra incendios, tipo colgante (pendent) y horizontal de
pared (sidewall), [calibrados para la temperatura máxima de 77ºC
(170ºF)], se puede emplear el cemento solvente de un solo paso. En
las instalaciones de rociadores automáticos contra incendios, tipo
montante (upright) [calibrados para la temperatura máxima de 68ºC
(155ºF)], se puede emplear el cemento solvente
Rociadores automáticos contra incendios tipo colgante (pendent) para
utilización en lugares de bajo riesgo o de tipo residencial Los
rociadores automáticos tipo colgante (pendent) homologados como
de respuesta rápida, deben estar calibrados para una temperatura
máxima de 77°C (170°F), y su deflector será instalado a menos de 8
pulgadas (203 mm) del cielo raso; los rociadores automáticos
colgantes (pendent) homologados tipo residencial, deben estar
calibrados para una temperatura máxima de 77°C (170°F), y ser
instalados de acuerdo con las especificaciones de su homologación, y
sin exceder 4.57 m (15 pies) de espaciamiento máximo entre los
rociadores automáticos contra incendios.
La tubería será montada directamente en el cielo raso.

MATERIALES MÍNIMOS
Rociadores o splinkers

MEDICIÓN: La medición se hará por unidad


PAGO: Será por unidad de acuerdo a aprobación de fiscalización

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 67
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Se instalara un extintor de polvo químico de 10 lb, en todos los
ambientes destinados en planos, y planificados con fiscalización.

EXTINTOR POLVO Consistirá en el suministro, e instalación de un extintor de polvo


QUIMICO10 LB DE químico PQS ABC de 10lb. con boquilla, fabricado en lamina
AGENTE EXTINTOR, cold rolled calibre 18 (1.21 mm), acabado en pintura
SEÑALIZADO electrostática roja. Fabricado bajo normas NTC 652, NTC 1916,
NTC 2885, que permita la rápida utilización en caso de
emergencia. Los extintores se ubicaran según lo indicado en planos.

PROCEDIMIENTO:
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se realizará:
Revisión general de planos con verificación de los lugares propuestos
con fiscalización

MATERIALES MÍNIMOS
Extintor CO2 de 10 lb

MEDICIÓN: La medición se hará por unidad


PAGO: Será por unidad de acuerdo a aprobación de fiscalización

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 68
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Se instalara un gabinete, en todos los ambientes destinados en planos,
ubicados en lugares de fácil acceso y estratégicos, se coordinaran los
trabajos con fiscalización.

PROCEDIMIENTO:
GABINETE Los gabinetes serán metálicos, de color rojo chino, con unas
CONTRAINCENDIOS dimensiones de .80 x .80 x .20, con una puerta de vidrio de 3 mm.
Que no tendrá pegamento de ninguna índole para su fijación y
equipado con todos sus accesorios como son: Válvula de ángulo de
control de 2 1/2 “y Válvula de ángulo de 1 ½”, manguera
Polietileno de Alta Densidad de 1 1/2” de diámetro y de 30 metros de
largo y de doble costura, Nicle y a.C. De manguera, pitón para
chorro niebla de 1 ½”, extintor de 10 lb de P.Q.S., o CO2, hacha de
bomberos y una llave Spaner, implantado de acuerdo a plano de
incendios

MATERIALES MÍNIMOS
Gabinete contra incendios.

MEDICIÓN: La medición se hará por unidad


PAGO: Será por unidad de acuerdo a aprobación de fiscalización

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 69
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Luminaria de emergencia, fácil mantenimiento.
Diseño compacto y color blanco, de bajo perfil, chasis termoplástico
ABS retardante al fuego, resistente a golpes, a prueba de rayaduras,
fácil instalación.
Reduce costos de operación.
Placas de montaje universal que permiten una rápida y fácil
instalación, apto para pared o techo.
LUMINARIA DE Indicadores luminosos: 1 Tensión de alimentación y 1 de carga
EMERGENCIA ESTANCA Controles: 1 Testeado del sistema, 1 Off-On
TIPO STAHL SCHALTGER, Fusible de protección: 1 de salida
9,5W, 450 LÚMENES, O Estándares de cumplimiento: NFPA-101
EQUIVALENTE El equipo de Luz emergencia es autónomo no permanente, y se
puede utilizar en zona industrial, edificios de negocios, centros
comerciales, hoteles y casas para proporcionar indicación y la
iluminación cuando hay cualquier situación de evacuación y pánico
por cualquier tipo de emergencia.
Solo para uso interior (Modelos Indoor) y uso exterior (Modelos
Outdoor).

MATERIALES MÍNIMOS
Luminaria de emergencia

MEDICIÓN: La medición se hará por unidad


PAGO: Será por unidad de acuerdo a aprobación de fiscalización

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 70
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Detector de humo alimentado por baterías, con principio fotoeléctrico
de luz de control.
• Autochequeo automático de la valoración del humo.
• Posibilidad de acoplamiento en red de hasta 40 detectores.
• Señal acústica de alarma pulsante de alta intensidad, unos 85 dB(A).
• Indicación de necesidad de cambio de la batería.
• Indicación de suciedad y anomalías.
DETECTOR DE HUMO • Pulsador de prueba incorporado para comprobación del
CON SILENCIADOR, funcionamiento.
BATERÍA DE 9V • Control de portabaterías: si el detector no tiene la batería, no puede
montarse en el zócalo.
• Protección contra inversiones de polaridad: imposibilidad de dañar
el detector por conexión incorrecta de la batería.
• Homologación VdS: G 200 121
Indicaciones de seguridad
• No pintar nunca el detector de humo.
• Los detectores de humo solamente reconocen el humo de un
incendio, y no la llama misma.
• Los detectores de humo no apagan el fuego. En caso de alarma,
localizar el foco del fuego y, si es necesario, avisar a los bomberos.
• Para la alimentación de tensión de los detectores no deberán usarse
nunca baterías recargables (acumuladores) ni adaptadores o fuentes
de alimentación de red. De esta forma se evitan riesgos
de avería o funcionamiento incorrecto del detector.
• El detector de humo produce un sonido de alarma muy fuerte, y
puede dañar el oído. Por esta razón, al realizar pruebas de
funcionamiento deberá alejarse una distancia mínima de 50 cm del
foco acústico.
• El detector de humo mantiene bajo vigilancia sólo una determinada
zona del espacio donde se encuentra montado. Es preciso instalar un
número suficiente de detectores para que la vigilancia cubra la
totalidad del espacio protegido y obtener unas condiciones óptimas
de protección.
• La alarma acústica puede pasar desapercibida a personas dormidas
que se encuentran bajo la influencia del alcohol o de drogas.
Lugar de montaje
Preferentemente, el detector de humo deberá instalarse en las
entradas o en el interior de los dormitorios, de forma que pueda
despertar durante la noche, en caso de alarma. En los edificios de
varias plantas es preciso instalar por lo menos un detector por planta,
en el pasillo.
Las características óptimas de detección se obtienen montando el
detector en el centro del techo. Si no fuera posible, deberá dejarse una
separación mínima con la pared de 50 cm.
Si se instala el detector de humo en una cocina, deberá alejarse todo
lo posible de la zona de cocción, a fin de evitar la producción de
falsas alarmas por efecto del vapor de agua.
En viviendas grandes conviene utilizar varios detectores de humo
conectados en red entre sí, a fin de proteger completamente toda la
superficie. Si uno de los detectores de la red reconoce la presencia
de humo, dispara su alarma y activa todos los demás detectores que
también producen sus correspondientes alarmas. De esta forma, si,
por ejemplo, durante la noche, en el sótano se detecta humo, el
dormitorio también se produce la alarma.

Principio de funcionamiento, autochequeo y prueba de la batería


El detector de humo reconoce anticipadamente la existencia de fuego
por la producción de humo. Funciona conforme al principio de la
dispersión luminosa: el emisor y el receptor de luz están dispuestos
en la cámara de medida de forma que la señal luminosa radiada por el
emisor no puede alcanzar directamente al receptor (fotocélula). En
presencia de humo en la cámara de medida, la señal luminosa radiada
por el emisor se dispersa por acción de las partículas flotantes del
humo. Los haces luminosos dispersos alcanzan la célula fotoeléctrica
y provocan la creación en ella de una señal eléctrica que produce el
disparo de la alarma.
La función de valoración del humo tiene lugar de forma permanente
mediante un autochequeo. Los eventuales errores se señalizan
mediante la correspondiente señal de error (tono acústico y diodo
luminoso).
La función continua de prueba de la batería verifica
permanentemente la tensión de alimentación.
Cuando esta tensión desciende por debajo de un límite definido, el
detector indica, a lo largo de 30 días, la necesidad de reemplazar la
batería. Durante estos 30 días, el detector funciona en perfectas
condiciones.

PROCEDIMIENTO
Prueba de funcionamiento
El detector de humo produce una sonido de alarma muy fuerte que
puede dañar el oído, por lo que, al realizar pruebas de
funcionamiento, deberá alejarse una distancia mínima de 50 cm del
foco acústico.
La prueba de funcionamiento deberá realizarse mensualmente,
conforme al siguiente procedimiento:
1. Pulsar la tecla de prueba Test:
Si suena la señal acústica, es la prueba de que el detector de humo
funciona correctamente.
Si no suena la señal acústica, cambiar la batería por una nueva.
2. Realizar de nuevo la prueba de funcionamiento.
Si la señal acústica sigue sin sonar, es síntoma de que el detector de
humo está defectuoso, y debe cambiarse por uno nuevo.
Los detectores de humo conectados en red deben verificarse uno por
uno realizando una prueba de funcionamiento en cada detector, y
comprobando la alarma acústica por separado. Si es necesario,
verificar las baterías, la correcta desconexión del cable y el estado de
la línea.
Mantenimiento y conservación
Para asegurar las perfectas condiciones de funcionamiento del
detector de humo durante largos períodos de tiempo, es conveniente
realizar una prueba de mantenimiento cada seis meses (y
siempre que se produzca un mensaje de error), procediendo en la
forma siguiente:
1. Sacar el detector del zócalo (girándolo en sentido contrario al de
las agujas del reloj) y limpiar a fondo el polvo.
2. Limpiar bien el detector con una bayeta húmeda.
3. Montar de nuevo el detector en el zócalo girándolo en el sentido de
las agujas del reloj hasta que se enclave.
Atención: Sin batería, el detector no puede introducirse en el zócalo.
4. Comprobar que el autochequeo se realiza correctamente (parpadeo
del detector cada 45 segundos).
5. Realizar una prueba de funcionamiento.
Los detectores de humo deben renovarse cada 10 años,
aproximadamente

MATERIALES MÍNIMOS
Detector de humo
MEDICIÓN: La medición se hará por unidad
PAGO: Será por unidad de acuerdo a aprobación de fiscalización

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 71 – IS 72
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Este es un sistema que funciona como iluminación de emergencia y
como alarma tipo visual. Las luces anunciadores están ubicadas en
los principales accesos, esto es a la entrada principal además va
conectada a un interruptor o estación manual en la que el usuario la
puede activar extrayendo el protector que contiene un pulsador y que
ESTACIÓN MANUAL este cerca de una ignición para alertar de un proceso incendiario.

GARANTÍAS MÍNIMAS
LUZ ESTROBOSCÓPICA Montaje sobre base universal, bajo consumo de energía, tres niveles
de volumen, ocho niveles de iluminación, instalación externa con
gabinete
Alimentación 12/24 VDC nominal, Corriente 75 mA – 282mA,
Potencia 15W, tres niveles de sonido, montaje sobre base universal
rectangular cuadrada

PROCEDIMIENTO
Los elementos conectador a diferentes controles como el panel de
detección de incendios FPD 7024 y el panel de monitoreo, con 3
elementos conectador al PLC S7 1200 a las salidas respectivas del
edificio

MATERIALES MÍNIMOS
Luminaria estroboscópica, estación manual

MEDICIÓN: La medición se hará por unidad


PAGO: Será por unidad de acuerdo a aprobación de fiscalización

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 73 - IS 79 – IS 82
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Se entenderá por suministro e instalación de accesorios de
acero para el SISTEMA DE INCENDIOS conjunto de
operaciones que deberá ejecutar el Constructor para
REDUCCIÓN ACERO 06" A 04" suministrar y colocar en los lugares que señale el proyecto y/o
(MAT/REC/TRANS/INST) D= las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, los
150X100 (L=1.0m) accesorios que se requieran en la construcción de sistemas de
TEE BRIDA-BRIDA-BRIDA incendios.
ACERO 04X04X03" Se entenderá por accesorios de acero a todas las piezas
(MAT/REC/TRANS/INST) especiales como: codos, cruces, reducciones, tapones, tees,
REDUCCIÓN 3 X 2.5 PULG yees, etc., cuyos extremos podrán ser lisos o bridados, para
REDUCCIÓN 2.5 X 2 PULG poder recibir uniones especiales u otros accesorios o válvulas.
REDUCCIÓN 2 X 1.5 PULG Se entenderá por tramo corto, un tramo especial de tubería de
REDUCCIÓN 1.5 X 1.25 PULG acero, cuya longitud será variable de acuerdo a las necesidades
REDUCCIÓN 1.25 X 0.75 PULG del proyecto por lo cual serán fabricadas a pedido y sus
REDUCCIÓN 4 X 2.5 PULG extremos podrán ser: lisos, bridados o mixtos; para ser unidos a
tuberías y/o cualquier tipo de accesorios o válvula.

PROCEDIMIENTO:
El suministro e instalación de accesorios de acero comprende
las siguientes actividades: el suministro y el transporte de los
accesorios hasta el lugar de su colocación o almacenamiento
provisional; las maniobras y acarreo locales que deba hacer el
Constructor para distribuirlos a lo largo de las zanjas; la
operación de bajarlos a la zanja, los acoples entre tubería y
accesorios y la prueba de la tubería y los accesorios ya
instalados para su aceptación por parte de la Fiscalización.

SUMINISTRO DE ACCESORIOS
El amplio rango de diseños que hace posible el proceso de
soldadura y fabricación aplicable a la tubería de acero,
suministra los medios para resolver casi cualquier problema en
que intervengan accesorios y aditamentos especiales. La
norma C208 de AWWA suministra estándares para tubo de
acero soldado en tamaños de 10 cm y superiores, igualmente
contiene las dimensiones de purgas de aire, agujeros de hombre
y extremos para conexiones a tubo de hierro fundido del tipo
de campana y espiga.
La fabricación de los tramos cortos se hará a partir de tubería
de acero que cumpla con las especificaciones de dicha tubería
y utilizando uno de los procesos de corte contenidos en las
mismas.
Los tramos cortos y accesorios tendrán las mismas
características que la tubería y estarán terminados en forma tal
que tengan una apariencia lisa, sin rugosidades, huecos o
grietas.
Por ningún motivo se permitirá grietas, burbujas, rugosidades,
etc., ni el relleno de las mismas con soldaduras o cualquier otro
material.
Los tramos cortos y los accesorios de cada tipo serán de las
dimensiones y pesos consignados para ellos en las listas
respectivas de materiales. El cuerpo de los tramos cortos,
accesorios y sus bridas, serán fabricados para resistir una
presión de trabajo igual a la especificada para la tubería.
Las tees, cruces, laterales, yees, desviaciones u otros accesorios
que suministran medios de dividir o unir flujos en las tuberías,
no tienen una resistencia tan alta a la presión interna como la
tienen los tamaños similares de tubo recto del mismo espesor
de pared. En instalaciones ordinarias de distribución de agua
con presión normal de la ciudad, el espesor de pared del tubo
que se usa comúnmente es mucho mayor de lo que requiere las
condiciones de presión; en consecuencia bajo estas
circunstancias, los accesorios que tienen el mismo espesor de
pared que el tubo recto generalmente poseen la resistencia
adecuada. Sin embargo, si el tubo está operando a la presión
de diseño máxima o a un valor cercano a ésta, la resistencia de
los accesorios debe ser investigada y aplicarle el refuerzo
apropiado, o bien, mayor espesor de pared, según sea
necesario.
Los accesorios deben designarse utilizando el método estándar,
para evitar confusiones. Todos los fabricantes disponen de
figuras diagramáticas que se refieren a accesorios lisos, así
como a segmentados; figuras en las cuales se ha numerado las
salidas o entradas de cada accesorio. Dichas figuras además de
ilustrar e identificar varios tipos de accesorios, se pueden usar
para determinar la secuencia adecuada que debe seguirse al
especificar el tamaño de un accesorio. Cuando se especifica un
accesorio se sustituye el tamaño deseado o diámetro exterior,
en lugar de los números en orden consecutivo.
Las normas C201 y C202 de AWWA establecen condiciones
de fabricación, que cuando se cubren, hacen innecesario sujetar
a los accesorios y piezas especiales a una prueba hidrostática
de presión en fábrica. Los accesorios y piezas especiales
construidos fuera de esas normas, necesitan ser sometidos a
una presión de prueba hidrostática especificada por el
comprador, pero que no debe exceder 1.5 veces la presión de
trabajo.
Los accesorios de dimensiones estándar cubiertos por la norma
C208 de la AWWA debe usarse siempre que sea posible. Si no
se usan planos al efectuar la compra, la designación de los
accesorios debe hacerse con lo expresado en esta
especificación. El refuerzo de los accesorios no siempre es
necesario. Los datos de diseño deben aprovecharse. Cuando
sea necesario, se pueden fabricar accesorios soldados de tubo
de acero para llenar requisitos extraordinarios y condiciones
severas de servicio.

INSTALACIÓN DE LOS ACCESORIOS


La instalación de accesorios de acero comprende las siguientes
actividades: las maniobras y acarreo locales que deba hacer el
Constructor para distribuirlos a lo largo de las zanjas; la
operación de bajarlos a la zanja, los acoples entre tubería y
accesorios y la prueba de la tubería y los accesorios ya
instalados para su aceptación por parte de la Fiscalización.
A.- Instalación
Los tramos cortos y demás accesorios serán manejados
cuidadosamente por el Constructor a fin de que no se
deterioren. Previamente a su instalación el ingeniero
Fiscalizador inspeccionará cada unidad para eliminar las que
presenten algún defecto en su fabricación. Las piezas
defectuosas serán retiradas de la obra y no podrán emplearse en
ningún lugar de la misma, debiendo ser repuestas de la calidad
exigida por el Constructor.
Antes de su instalación los tramos cortos y demás accesorios
deberán ser limpiados de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo
o cualquier otro material que se encuentre en su interior o en
las uniones.
Se deberá tener especial cuidado en el ajuste de las uniones y
en los empaques de estas a fin de asegurar una correcta
impermeabilidad.
Los accesorios para la instalación de redes de distribución de
agua potable y líneas de conducción se instalarán de acuerdo a
las uniones de que vienen provistas y que se indican en las
especificaciones respectiva de la tubería de acero.
Se deberá profundizar y ampliar adecuadamente la zanja, para
la instalación de los accesorios.
Se deberá apoyar independiente de las tuberías los accesorios
al momento de su instalación para lo cual se apoyará o anclará
éstos de manera adecuada y de conformidad a lo indicado en el
proyecto y/o las órdenes del ingeniero Fiscalizador..

MATERIALES MÍNIMOS:
accesorios de acero

MEDICIÓN: No se estimará para fines de pago la instalación de las uniones


ya que éstas están comprendidas en la instalación de las
tuberías de conformidad a lo indicado en la especificación
pertinente.
La provisión y colocación de piezas especiales y accesorios de
acero se medirán en piezas o unidades y al efecto se contará
directamente en la obra, el número de piezas de cada tipo y
diámetro instaladas por el Constructor, según el proyecto.
No se estimará para fines de pago la provisión e instalación de
accesorios, piezas especiales que no se hayan hecho según los
planos del proyecto y/o las órdenes del ingeniero Fiscalizador.
En el suministro e instalación de accesorios y más piezas
especiales de acero se entenderá el suministro, el transporte, la
colocación, la instalación y las pruebas a que tengan que
someterse todos estos elementos.
El suministro, colocación e instalación de piezas especiales y
accesorios de acero le será pagado al Constructor a los precios
unitarios estipulados en el Contrato.
PAGO: El suministro, colocación e instalación de piezas especiales y
accesorios de acero le será pagado al Constructor a los precios
unitarios estipulados en el Contrato y serán por unidad.

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 80
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DEFINICIÓN:
Se denomina válvula de compuerta al dispositivo de cierre para
regular el paso del agua potable por las tuberías; y llave de
manguera a uno de los elementos a través del cual se proporciona
agua potable.
NORMA MÍNIMA
ASTM B-62. ASTM B-371 o 147

GARANTÍA MÍNIMA
VÁLVULA DE Fiscalización realizará la aprobación o rechazo de los puntos
COMPUERTA 6" concluidos, verificando el cumplimiento de esta especificación

PROCEDIMIENTO:
Las válvulas de compuerta se deben utilizar exclusivamente para
apertura y cierre, estas válvulas deben dejar el círculo
completamente libre.

El cuerpo de la válvula será de bronce hasta el diámetro de 2” y de


hierro fundido de diámetros de 2½” en adelante, las válvulas de
hasta 2” serán para instalación roscada, mientras las válvulas
mayores a 2½”serán bridadas y deben ser suministradas con la contra
brida como suministro normal.

Las válvulas deberán tener en una placa o grabado en relieve: marca,


diámetro, presión de trabajo, flecha indicadora del sentido de flujo.
Las válvulas de compuerta hasta 2” serán de vástago no
ascendente, bonete atornillado, con una salida y fabricada en
conformidad con la norma. El cuerpo, bonete, caja de relleno
externa y cuña deben ser de bronce ASTM B-62, bonete de unión
clase 150. Los vástagos deben ser de bronce silicio resistente a la
descinficación ASTM B-371 o aleación con bajo contenido de zinc
B-99, empaque sin asbesto y volante de hierro o hierro dúctil. Los
extremos de la válvula serán roscados.

Las válvulas de compuerta con diámetro igual o mayor a 2½” o 6”


serán de vástago ascendente, bonete de unión, cuña sólida y
fabricada en conformidad con la norma. El cuerpo y bonete serán de
hierro fundido, la cuña será de bronce ASTM B-62. Los vástagos
deben ser de bronce silicio resistente a la descalcificación ASTM B-
371 o 147 con bajo contenido de zinc B-99, empaque sin asbesto y
volante de hierro o hierro dúctil.

Los extremos de la válvula serán bridados y tendrán la contra brida.


El material del cuerpo de las válvulas se sujetará a la norma ASTM
A-126 clase B; las bridas para unión con otros accesorios cumplirán
la especificación ANSI B16.1-125 y ANSI B 16.1.250.

MATERIALES MÍNIMOS:
válvula de compuerta 6”

MEDICIÓN: El suministro e instalación de válvulas de compuerta y llaves para


manguera, se medirá por la cantidad real instalada en obra. Su pago
será por unidad (u).
El rubro incluye la compensación total por el suministro, transporte,
almacenamiento, manipuleo, instalación, colocación, reparaciones,
pruebas y puesta en funcionamiento, así como también toda la
mano de obra, equipo, accesorios, partes y piezas, herramientas,
materiales y operaciones conexas necesarias para la ejecución de
los trabajos descritos a satisfacción de la administración o
fiscalización.
PAGO: Fiscalización realizará la aprobación o rechazo de los puntos
concluidos, verificando el cumplimiento de esta especificación, los
resultados de pruebas de los materiales y de presión de agua y de la
ejecución total del trabajo y su pago será por unidad.

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 81
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Las válvulas reductora de presión es la que reduce la presión del
fluido en la red de abastecimiento y pueden abrir y cerrar, conectar y
desconectar, regular, modular o aislar una cantidad determinada de
líquidos.

PROCEDIMIENTO:
La válvula se debe instalar para sectores que no se manipulen
con frecuencia, debido a su alto desgaste por manipulación.
Existen en materiales de acero al carbón fundido, forjado, acero
VÁLVULA REDUCTORA inoxidable, bronce, hierro, fofo, PVC y CPVC. Las válvulas
DE PRESIÓN DIAM 6" pueden ser fabricadas con extremos bridados, roscados, socket
Weld (SW), tipo oblea para que sean instaladas en poco
espacio y con poco peso.
La válvula escogida deberá cumplir con la función que se requiera en
obra.
El constructor presentará los informes de cumplimiento de estas
especificaciones, de muestras tomadas del material puesto en obra, o
a su vez los certificados del fabricante o lo determinado por la
fiscalización.
Verificar la cantidad y calidad de las válvulas; serán de bronce
fundido y de marcas garantizadas y reconocidas que cumplirán con
las normas NTE INEN: 602, 950, 967, 968, 969 y las establecidas
ASTM en las referidas normas. Su inspección muestreo y la
aceptación o rechazo se efectuará de acuerdo a la NTE INEN 966.
El constructor presentará las muestras, con el certificado del
fabricante sobre el cumplimiento de las normas.
Comprobar que el sitio donde se instale una válvula de paso sea
accesible para su operación y que no interfiera con la ubicación de
otros accesorios.
Anotación en el libro de obra registrando todos los trabajos
ejecutados, las modificaciones o complementaciones, las pruebas
realizadas y los resultados obtenidos, las reparaciones y nuevas
pruebas.
Una vez terminada la instalación se someterá a una prueba de presión
no menor a 100 psi, procediendo a sellar
Todas las salidas en el tramo probado mediante tapones; se
presurizará la red de tuberías con una bomba manual o
motorizada provista de manómetro, hasta la presión de prueba
manteniéndola por un lapso de quince minutos para proceder a
inspeccionar la instalación. La existencia de fugas será motivo de
ubicación y reparación, para proceder a una nueva prueba, y cuyos
costos serán a cargo del constructor. Alcanzada una presión estable
de prueba, se mantendrá un tiempo mínimo de 24 horas.
La instalación ya aprobada se mantendrá con agua a la presión
disponible en el sitio, para detectar fácilmente cualquier daño que se
produzca en el avance de la obra.
De requerirlo se colocarán mallas de refuerzo para impedir
rajaduras posteriores en los sitios de fijación y relleno de las
tuberías.
Mantenimiento del sistema, hasta la entrega - recepción de la obra.
Su ubicación constará claramente en los “Planos de ejecución” (as
Built), planos en los que se determine la forma en que fue ejecutada
toda la red de agua, con todos los detalles para ubicación posterior.

MATERIALES MÍNIMOS:
Válvula de presión
MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.
PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 83
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
Instalación de siamesa para conexión exterior a moto bomba del
cuerpo de bomberos.

PROCEDIMIENTO:
La siamesa, se instala exclusivamente para uso de bomberos, por lo
VÁLVULA SIAMESA 4" X2 que deberá tener una leyenda USO EXCLUSIVO PARA
1/2" X2 1/2" BOMBEROS.
Las medidas de instalación deben ser a 90 cm desde el piso terminado
al eje de la siamesa.
Deber ser instalado de acuerdo a planos de diseño de incendios.

MATERIALES MÍNIMOS:
Siamesa con accesorios

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.


PAGO: Su pago será por unidad instalada.

CAPITULO SISTEMA DE INCENDIOS

CODIGO: IS 84
UNIDAD: UNIDAD (u)
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN:
El Sistema Hidráulico de Protección Contra Incendios partirá de una
reserva de agua para 60 minutos de operación disponibles en forma
permanente y continua, almacenados en la cisterna para incendios.
Se dispondrá de una bomba eléctrica contra incendio, de acuerdo a
las características indicadas en esta especificación, cumpliendo
con la norma NFPA 20, listadas UL y aprobadas FM para servicio
de protección contra incendios.
Este sistema será del tipo tubería húmeda, instalándose sistemas de
bombeo de agua capaces de suministrar 100 gpm, con la bomba
eléctrica y con una presión total de 100 m.c.a en el sistema, los
cuales se conectarán en cada área a las tuberías presurizadas en donde
se ubicarán estratégicamente el sistema de los rociadores automáticos
y conexiones a mangueras en Bies clase II.
SISTEMA DE BOMBEO El tipo de PLC puede ser Bacnet IP, Modbus IP, Lonworks IP y para
CONTRA INCENDIOS su selección se deberá coordinar con del resto de instalaciones que se
100HP, INCLUYE monitorearán en el proyecto, para que el sistema se encuentre en un
TABLERO solo lenguaje.
El equipo de bombeo será completamente nuevo ensamblado y
probado en fábrica, catalogado por UL y homologado por FM,
cumpliendo con la norma NFPA 20.

PROCEDIMIENTO Y GARANTÍAS MÍNIMAS


CONTROL DE CALIDAD, REFERENCIAS NORMATIVAS,
APROBACIONES

BOMBA PRINCIPAL DE INCENDIO


La bomba de incendio deberá ser del Tipo horizontal o vertical
construida específicamente para servicio de incendios y diseñada para
operación en serie.
Cumplirá con todos los requerimientos del folleto Num. 20 de la
NFPA.
La bomba será fabricada en acero de alta resistencia al impacto y
choques térmicos. La succión y la descarga tendrán bridas de
acople, fabricadas según las dimensiones ANSI (American National
Standards Institute).

MOTOR ELÉCTRICO
La bomba de incendios está impulsada por un motor eléctrico. De
acuerdo con las normas, este motor deberá ser alimentado mediante
acometida eléctrica en forma directa e independiente desde los
tableros principales y tableros de emergencia de tal manera de
garantizar que siempre tenga energía y especialmente en los casos
de emergencia o Incendio.

TRANSMISIÓN
La transmisión deberá estar acoplada con rodamientos de bolas
dimensionados para los requerimientos del motor trifásico, 60 Hz
tipo ODP, carcaza NEMA 2 para operación en 220/230 voltios. La
corriente de arranque no deberá exceder los valores permitidos en la
Norma 20 de la NFPA.

ACCESORIOS
Se deberá suministrar la tubería y accesorios para la instalación
final de la bomba contra incendios. Los accesorios situados a la
descarga de la bomba deberán estar clasificados para una presión
ANSI 125.
- Reductor concéntrico a la descarga.
- Válvula de Seguridad.
- Válvula de drenaje.
- Manómetros a la succión y a la descarga.
- Válvulas Check.
- Válvulas de Mariposa Supervisadas.
El panel de control será diseñado para control manual y automático
de la bomba. Será del tipo Wye-Delta ensamblado en fábrica,
precableado y aprobado específicamente para control de incendios.
Tendrá un interruptor termo magnético de desconexión rápida, y
presostato para control de alta y baja presión, timer del encendido,
luces indicadoras de energía disponible, alarma audible de falla de
energía en cualquiera de las fases, conmutador para arranque
manual, botonera para arranque manual o de emergencia. Todos
los componentes serán instalados en una caja NEMA 3 con "orejas"
de fácil montaje en una superficie vertical a 12" sobre el nivel del
piso por lo menos. La caja tendrá dos manos de pintura y una capa de
anticorrosivo para protección de la corrosión.
Los pulsadores o botones de START, STOP y EMERGENCY RUN,
deberán estar montados en el frente, de tal manera que permitan una
operación rápida.
En el interior del tablero se encontrarán borneras que permitan
arranque remoto, señales y alarmas de operación remotas, un
diagrama eléctrico, y alarmas audibles y visibles. Es trífásico de
230 V y de 60Hz.
Arranque estrella triángulo
Dicho tablero debe incluir un PLC que registre el funcionamiento del
equipo reportando constantemente el suministro de energía, etapas de
encendido y apagado junto con las diferentes alarmas propias del
equipo además de aquellas dadas por los niveles de agua en la
cisterna (punto bajo mínimo, punto alto máximo, etc.), puede ser
Bacnet IP, Modbus IP, Lonworks IP y para su selección se deberá
coordinar con del resto de instalaciones que se monitorearán en el
proyecto, para que el sistema se encuentre en un solo lenguaje.

MATERIALES MÍNIMOS:
Siamesa con accesorios

MEDICIÓN: La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra.


PAGO: Su pago será por unidad instalada.

Ing. Diego Huilca

Responsable

Anda mungkin juga menyukai