Anda di halaman 1dari 3

CURSO ORALIDAD AIMARA

ARUNTAWINAKA (SALUDOS)
 Saludos informales
AYMARA CASTELLANO
A. Kamisaki A. ¿Cómo estás?
B. Waliki B. Bien.
A. Kamisaki jilata Gustavo A. ¿Cómo estas hermano Gustavo?
B. Waliki kullaka Nora. B. Bien hermana Nora.

 Saludos formales
AYMARA CASTELLANO
A. Aski urukïpana jilata A. Buenos días hermano.
B. Aski urukïpanaya kullaka. B. Buenos días hermana.
A. Aski urukïpana jilata A. Buenos días hermano.
B. Jumatakisa ukhamaraki kullaka. B. Igualmente para ti hermana.
A. Aski jayp’ukïpana jilata A. Buenas tardes hermano.
B. Aski jayp’ukïpanaya kullaka. B. Buenas tardes hermana.
A. Aski arumakïpana jilata. A. Buenas noches hermano.
B. Aski arumakïpanaya kullaka. B. Buenas noches hermana.

 Sarxañataki (Despedidas)
AYMARA CASTELLANO
A. Jikisiñkama A. Hasta luego
B. Jikisiñkamaya B. Hasta luego.
A. Qharürkama A. Hasta mañana.
B. Qharürkamaya B. Hasta mañana.
A. Jurpürkama A. Hasta pasado mañana
B. Jurpürkamaya B. Hasta pasado mañana.
A. Martes urkama jilata A. Hasta el día martes hermano.
B. Martes urkamaya kullaka. B. Hasta el día martes hermana.

ARUSKIPAWI (Conversación)
Mä jilatampi mä kullakampiwa aruntasipxi. Kumjamsa aruskipt’asipxäni, uk ist’apxañäni.
(Un hermano y una hermana se saludan. Escuchemos como conversan.)

AYMARA CASTELLANO
A. Kamisaki jilata A. ¿Cómo estás hermano?
B. Waliki kullaka. Jumasti? B. Bien hermana. ¿Y tú?
A. Nayaxa walikiraki. A. Yo también estoy bien.

A. Kunjamasktasa kullaka Nora. A. ¿Cómo estas hermana Nora?


B. Walikisktwa jilata Gustavo. Jumasti jilata? B. Estoy bien hermano Gustavo. ¿Y tú hermano?
A. Walikiskaraktwa kullaka Nora. A. También estoy bien hermana Nora.

2
UÑT’ASIÑATAKI (Para conocerse)

SUTI YATIÑATAKI (Para saber el nombre)


AYMARA CASTELLANO
A. Kunasa sutimaxa? A. ¿Cómo te llamas?
B. Nayaxa Nora satätwa. B. Mi nombre es Nora.
A. Kuna sutinitasa? A. ¿Qué nombre tienes?
B. Gustavo satätwa. B. Me llamo Gustavo
C. Kuna sutinitasa? C. ¿Qué nombre tienes?
D. Gustavo sutinitwa. D. Me llamo Gustavo

ARUSKIPAWI (Conversación)
Nora kullakampi Gustavo jilatampixa irnaqawin jikisipxi. Kumjamsa aruskipt’asipxäni, uk ist’apxañäni.
(La hermana Nora se encuentra con el hermano Gustavo en la oficina trabajo. Escuchemos como
conversan.)
AYMARA CASTELLANO
A. Kamisaki jilata A. ¿Cómo estás hermano?
B. Waliki kullaka. Jumasti? B. Bien hermana. ¿Y tú?
A. Walikiraki A. También estoy bien.
B. Kunasa sutimaxa? B. ¿Cuál es tu nombre?
A. Nayaxa Nora satätwa. Jumansti? A. Mi nombre es Nora. ¿Y de ti?
B. Nayaxa Gustavo satätwa. B. Mi nombre es Gustavo.

ARUSKIPAWI (Conversación)
AYMARA CASTELLANO
A. Kamisaki Jilata ¿Cómo estás hermano?
B. Waliki kullaka, jumasti? Bien hermana. ¿Y tú?
A. Walikiraki. También estoy bien.
B. Kunasa sutimaxa? ¿Cómo te llamas?
A. Nayana sutijaxa Nora satawa. Jumansti? Mi nombre es Nora. ¿Y de ti?
B. Nayana sutijaxa Gustavo satawa. Mi nombre es Gustavo.
A. Uñt’asiñäni jilata. Conozcámonos hermano.
B. Uñt’asiñaniya kullaka. Conozcámonos pues hermana.
A. Jayp’untaskiwa, jikisiñkama Se está haciendo tarde, hasta luego.
B. Jikisiñkamaya. Hasta luego.

KAWKINKIRISA, UK YATIÑATAKI (Para saber de dónde proviene)


AYMARA CASTELLANO
A. Kawkinkirïtasa? A. ¿De dónde eres?
B. Chukiyawu markankirïtwa. B. Soy de la ciudad de La Paz.
A. Kawkitätasa? A. ¿De dónde eres?
B. El Alto markatätwa. B. Soy de la ciudad de El Alto.
A. Kawkitätasa? A. ¿De dónde eres?
B. Viacha uksatatwa. B. Soy del lado de Viacha.
A. Kawkhankirïtasa? A. ¿De dónde eres?
B. Achacachi uksatatwa. B. Soy del lado de Achacachi.
A. Kawksatätasa? A. ¿De dónde eres?
B. Mallasa tuqinkirïtwa. B. Soy del lado de Mallasa.

Anda mungkin juga menyukai