[PP: 119-125]
Weny
University of Sumatera Utara
Medan, Indonesia
Prof. Syahron Lubis
Prof. T. Silvana Sinar
Dr. Muhizar Muchtar
Department of English Letters, Faculty of Culture Studies
University of Sumatera Utara
Medan, Indonesia
ABSTRACT
Chinese traditional wedding is a marriage ceremony established with a pre-arrangement
between families involving a ritual procession. In this respect, this study deals with the semiotics
translation of Chinese traditional wedding signs in the ritual processions located in Medan.The aims of
this research are: to analyse the types of semiotics displayed in the Hokkien Chinese Traditional
Wedding signs, to translate the semiotics of each sign Chinese traditional wedding in Medan realized in
English, and to discuss the cultural value in the semiotics translation of Hokkien Chinese Traditional
Wedding in Medan. The research focuses on the semiotics meanings of Chinese traditional wedding
signs in Medan, North Sumatra, by the community of Hokkien. The study employed a qualitative
research design. Interview and documentations were used as the data collection methods. The research
results showed that: there are thirty signs of Hokkien Chinese Traditional Weddings discussed in this
research consisting of semiotics meanings which influenced and gave an effect to the bride and groom
in their wedding, the tradition that has been practiced consisted of the cultural category of ecology
culture, material culture, social culture, organization culture, gesture, and habit culture in which the
most dominant one was the social culture. Based on these, it was concluded that all of the signs used in
Chinese traditional wedding for the pre-wedding and wedding ritual were in hereditary from generation
to generation, though some modifications had been made.
Keywords: Semiotics, Translation, Semiotics Sign, Cultural Category, Chinese Traditional Wedding
ARTICLE The paper received on Reviewed on Accepted after revisions on
INFO 06/02/2018 02/03/2018 25/04/2018
Suggested citation:
Weny, Lubis, S, Sinar, T. S. & Muchtar, M. (2018). Translating Chinese Traditional Wedding Semiotics Signs
into English. International Journal of English Language & Translation Studies. 6(1). 119-125.
Cite this article as: Weny, Lubis, S, Sinar, T. S. & Muchtar, M. (2018). Translating Chinese Traditional Wedding
Semiotics Signs into English. International Journal of English Language & Translation Studies. 6(1). 119-125
Page | 120
Translating Chinese Traditional Wedding Semiotics … Weny, Syahron Lubis, T. Silvana Sinar & Muhizar Muchtar
written and the interviews were recorded for the traditional wedding.
the further analysis. The wedding
ceremonies were randomly selected from
2012 to 2017.
3.3 The Data Collection Methods
Ghony and Almanshur (2012:164)
explained that data collection in qualitative
research can be done by using natural
condition technique, primary data source,
and more on participation observation, deep
interview, and documentation technique.
For collecting sufficient data,
Source: Miles, Huberman, and Saldana (2014)
interview and documentation study were
4. Data Analysis & Findings
used as the data collection method. Type of
4.1 The Analysis of the Data
the interview method used is semi-structured
The data description and analysis is
interview. Sugiyono (2010) has explained
the process of systematically searching and
that there are some types of interviews:
arranging the observation transcripts, and
a) Structured interview: structured
translation of the signs and items. In this
interview is used as a data collection
activity, field notes and other materials
technique if a data collector knows well
accumulated from the interview transcript
what information that will be gained.
were used for own understanding and then
b) Semi structured interview: this interview
were translated into English. The
type is categorized as in-depth interview,
information about Chinese traditional
because it is more flexible than
wedding ceremony which involved the
structured interview.
families were described and analyzed to find
c) Unstructured interview: it is an interview
the essential meanings of the semiotics, the
where the data collector does not use any
inter semiotics, and the culture category.
systematic interview guides. In
The analysis consisted of concurrent flows
unstructured interview, it is not sure
of activity namely data condensation, data
about what data which will be gained.
display and conclusion drawing/verifying.
The research used structured interview
The data was collected directly from the
method. According to Moleong (2010:190),
field and from the information gained from
“structured interview is an interview where
the informants.
the interviewer determines itself the
The 30 signs discussed in this research
problems and the questions that will be
are: sangjit (Chinese wedding ceremony),
asked.”
praying to god and ancestors, tea ceremony
Faisal (in Sugiyono, 2010) explained
on wedding day, eating egg on wedding day,
that samples as data sources or as informants
cutting the wedding cake, the wedding
are better to fulfil the following criteria:
basket, dragon and phoenix, the character of
a) Those who master or understand
shuāng xǐ (double happiness), wedding
something through the enculturation
invitation card, angpau (red pocket or red
process so it does not only about know;
envelope), style frock (cheongsam), tea set
but it is also about carrying out.
for tea ceremony, wedding oranges, wedding
b) Those who are still involved in the
eggs, misua (floor noodles) wedding wine,
research activity.
Chinese wedding lamp, Chinese wedding
c) Those who have adequate time to be
comb, Chinese wedding incense, Chinese
asked information.
wedding pineapples, wedding sandals,
d) Those who do not tend to give
wedding flowers/bouquet of flowers,
information from their own “package”.
wedding dates and longan (dragon) wedding
e) Those who are strange in the first so that
jewellery, wedding cake, Buddha maitreya
the researcher feels more enthusiasm to
statue, bride and groom prostated infront of
take them as informants.
altar, matrimony invocation and wedding
3.4 The Data Collection
ring exchange.
In collecting the data, this study used
4.2 Findings
naturalistic method by observing, recording,
After analyzing the data, the findings
taking notes and interviewing. While data
were obtained which are listed below-
collection, pictures and wedding related
1. It was found that the 30 signs of Chinese
books were utilised. This is because of the
traditional weddings discussed in this
fact that the subject of this research is the
research consisted of semiotics meanings
signs in Chinese with focus on the dowry in
Cite this article as: Weny, Lubis, S, Sinar, T. S. & Muchtar, M. (2018). Translating Chinese Traditional Wedding
Semiotics Signs into English. International Journal of English Language & Translation Studies. 6(1). 119-125
Page | 122
Translating Chinese Traditional Wedding Semiotics … Weny, Syahron Lubis, T. Silvana Sinar & Muhizar Muchtar
Cite this article as: Weny, Lubis, S, Sinar, T. S. & Muchtar, M. (2018). Translating Chinese Traditional Wedding
Semiotics Signs into English. International Journal of English Language & Translation Studies. 6(1). 119-125
Page | 124
Translating Chinese Traditional Wedding Semiotics … Weny, Syahron Lubis, T. Silvana Sinar & Muhizar Muchtar