Los VERBOS EN QUECHUA y su significado; conozcamos qué y cuáles son los verbos en el idioma
quechua, su clasificación, conjugación verbal y la mejor lista de verbos ordenados y clasificados
correctamente.
Tabla de contenido
Verbos regulares
Verbos irregulares
Verbos Copulativos
Verbos No copulativos
Verbos Transitivos
Verbos Intransitivas
• Los verboides en quechua
o Persona
o Numero
o Tiempo
o Modo
o Conjugación
o Voz
o El Aspecto
El verbo en quechua, pertenece a las categorías gramaticales de tipo verbales. Podemos definir al
verbo mediante tres criterios: semántico, sintáctico y morfológico.
Se define como la palabra que designa o refiere a acciones, procesos y estados de cualquier ser u
objeto.
• Cantar: takiy
• Bailar: tusuy
• Beber: ujay
Ejemplo:
• Oración: Paykuna munay takita takinku – Ellos cantan una hermosa canción
Asar: kankay
Comprar: rantiy
Mentir: llullay
Raíz o lexema.- es la parte principal del verbo, además es la que da información de la acción que
designa el verbo. Se obtiene quitando las terminaciones ar, er, ir de los verbos infinitivos. En
idioma quechua sucede de manera similar, aunque en ocaciones puede ser diferente.
• Com-er: mikhu-y
• Cant-ar: taki-y
• Corr-er: phawa-y
Morfemas o desinencias.- se refiere a las terminaciones que se le da a un verbo para dar origen a
otras formas verbales, gracias a los morfemas podemos especificar una forma verbal.
Verbos regulares
Ejemplos:
• Sub-ir: seqa-y
• Sub-í: seqa-rany
• Sub-o: seqa-ni
• Sub-iré: seqa-saq
• Cant-ar: taki-y
• Cant-é: taki-rani
• Cant-o: taki-ni
• Cant-aré: taki-saq
Verbos irregulares
Cabe señalar que el verbo ser presenta un comportamiento irregular ya dentro de la oración.
Observa el ejemplo:
• Verbo SER=KAY
Verbos Copulativos
Los verbos copulativos requieren un complemento o modificador que complete la información
que se quiere expresar. Por ejemplo los verbos ser y estar pertenecen a esta categoría, pues por si
solos no ofrecen una información completa.
Por ejemplo, en la oración: “María está en casa” el verbo (está) por sí solo no brinda información
objetiva, he ahí donde entra un modificador a complementar la información; en este caso el
modificador seria: “en casa”
En español En quechua
María está en casa (si tiene sentido) Maria kashian ( mana hunt’asqachu)
Verbos No copulativos
Los verbos no copulativos no requieren un modificador, este tipo de verbos ya expresan una
información por si solos. Por ejemplo, lo verbos: cantar, reir, correr, etc…
Ejemplos:
En español En quechua
Jimena baila
Pepe ríe
Pepe asin
Paykuna phawanku
Verbos Transitivos
Los verbos transitivos llevan un objeto directo, es decir este tipo de verbos implica un objeto
(agente) directamente afectado por el verbo. Reconocerlos es fácil, simplemente crea una oración
y realiza la pregunta ¿Qué + VERBO + sujeto? Y si la respuesta tiene sentido, entonces se trata de
un verbo transitivo.
Ejemplo:
En español En quechua
Q’achuta (allin)
Aychata
En este caso la pregunta adecuada seria: ¿Cómo camino yo? Por lo tanto el verbo caminar ya no es
transitivo. Noqa apurayta purini
Según los ejemplos mostrados, podemos concluir que los verbos comer, llevar son transitivos y el
verbo caminar no lo es.
Verbos Intransitivas
Este tipo de verbos no llevan objeto directo; para identificarlos realiza la pregunta ¿Qué +VERBO?
Si la respuesta tiene sentido no es transitiva, será intransitivo.
Ejemplos:
En quechua En español
¿Imata rinqa?
¡Cuidado! La respuesta no puede ser: ELLA, pues ella está en el sujeto y no en el predicado.
Los verboides son las formas no personales del verbo, es decir no indican tiempo, número ni
persona.
Verbos infinitivos (y)
Presenta al verbo en forma de sustantivo, en español las puedes reconocer por la terminación –
ar, -er, -ir.
Ejemplos de verbo infinitivo: todos los verbos que mencionamos anteriormente, en la sección:
“Los verbos traducidos de español al quechua ordenados y organizados” son ejemplos de este tipo
de verbos en quechua ¡revísalos!
Indica cómo se realiza la acción, en español se forman al añadir las terminaciones “-ando” para
primera conjugación y “-iendo” para segunda y tercera conjugación, a la raíz verbal. Los gerundios
funcionan como adverbios.
• takispa: cantando
• Waqaspa: llorando
• Tususpa: bailando
• Phawaspa: corriendo
• Qhawaspa: mirando
• Tukuspa: terminando
• Churaspa: poniendo
Convertir un verbo a gerundio en quechua es tan sencillo como agregar el sufijo –spa a la raíz de
los verbos.
Se trata de una forma no verbal que hace referencia a un adjetivo verbal. En español se forman
añadiendo las terminaciones: -ado, -ido y otros participios irregulares se forman con sufijos como:
-to, -so, -cho.
• Limpiado: pichasqa
• Querido: munasqa
• Dormido: puñusqa
• Llevado: apasqa
• Comido: mikhusqa
• Arreglado: allchasqa
• Sacado: orqosqa