Anda di halaman 1dari 129

MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,

TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

ESPECIFICACIONES TECNICAS

01. MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL


HU-108, TRAMO: AEROPUERTO-CONCHUMAYO-CHURUBAMBA, DISTRITO DE HUÁNUCO,
SANTA MARÍA DEL VALLE Y CHURUBAMBA; PROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE HUÁNUCO” –
TRAMO II
01.1. OBRAS PROVISIONALES
01.1.1. CONSTRUCCIONES PROVISIONALES
01.1.1.1. CAMPAMENTO DE OBRA

Descripción:
Son las construcciones necesarias para instalar la infraestructura que permita albergar a los
trabajadores, insumos, maquinaria, equipos y otros, que incluye la carga, descarga, transporte de
ida y vuelta, manipuleo y almacenamiento, permisos, seguros y otros. El Proyecto debe incluir todos
los diseños que estén de acuerdo con estas especificaciones y con el Reglamento Nacional de
Edificaciones vigente del Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento. La ubicación del
campamento y otras instalaciones será propuesta por el Contratista y aprobada por la Supervisión,
previa verificación que dicha ubicación cumpla con los requerimientos del Plan de Manejo
Ambiental, salubridad, abastecimiento de agua, tratamiento de residuos y desagües.
Método de construcción:
Materiales 104.02 Los materiales para la construcción de los campamentos serán preferentemente
desarmables y transportables, salvo que el Proyecto indique lo contrario. Requerimientos de
construcción 104.03 Generalidades En este rubro se incluye la ejecución de todas las edificaciones,
tales como campamentos, que cumplen con la finalidad de albergar al personal que labora en las
obras, así como también para el almacenamiento temporal de algunos insumos, materiales que se
emplean en la construcción de carreteras; plataforma para instalación de planta de producción de
materiales y tanques de almacenamiento de insumos, casetas de inspección, depósitos de
materiales y de herramientas, caseta de guardianía, vestuarios, servicios higiénicos, cercos,
carteles, etc. El contratista deberá solicitar ante las autoridades competentes, dueños o
representante legal del área a ocupar, los permisos correspondientes. Las construcciones
provisionales, no deberán ubicarse dentro de las zonas denominadas “Áreas Naturales
Protegidas”. Además, en ningún caso se ubicarán arriba de aguas de centros poblados, por los
riesgos sanitarios inherentes que esto implica. En la construcción del campamento se evitará al
máximo los cortes de terreno, relleno, y remoción de vegetación. En lo posible, los campamentos
deberán ser prefabricados y estar debidamente cercados. No deberá talarse árboles o especies
forestales que tengan un especial valor genético o paisajístico. Así tampoco, deberá afectarse
cualquier lugar de interés cultural o histórico. De ser necesario el retiro de material vegetal, éste
deberá ser utilizado en procesos de revegetación de otras zonas. Los residuos de tala y desbroce
no deben ser depositados en corrientes de agua, debiendo ser apiladas de manera que no causen

ESPECIFICACIONES TECNICAS 1
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

desequilibrios en el área. Estos residuos no deben ser incinerados, salvo excepciones justificadas
y aprobadas por el Supervisor.

Caminos de acceso
Los caminos de acceso estarán dotados de una adecuada señalización para indicar su ubicación
y la circulación de equipos pesados, debiendo utilizarse como mínimo material reflectivo Tipo IV.
Los caminos de acceso, al tener el carácter provisional, deben ser construidos evitando en lo
posible movimiento de tierras, efectuando un tratamiento que mejore la circulación y evite la
producción de polvo.

Instalaciones
En el campamento, se incluirá la construcción de canales perimetrales en el área utilizada, si fuere
necesario, para conducir las aguas de lluvias y de escorrentía al drenaje natural más próximo.
Adicionalmente, se construirán Manual de Carreteras “Especificaciones Técnicas Generales para
Construcción” 125 (EG – 2013) Revisada y Corregida a Junio 2013 sistemas de sedimentación al
final del canal perimetral, con el fin de reducir la carga de sedimentos que puedan llegar al drenaje.
En el caso de no contar con una conexión a servicios públicos cercanos, no se permitirá, bajo
ningún concepto, el vertimiento de aguas negras y/o arrojo de residuos sólidos a cualquier curso
de agua.
Fijar la ubicación de las instalaciones de las construcciones provisionales conjuntamente con el
Supervisor, teniendo en cuenta las recomendaciones necesarias, de acuerdo a la morfología y los
aspectos atmosféricos de la zona. Instalar los servicios de agua, desagüe y electricidad necesarios
para el normal funcionamiento de las construcciones provisionales. Se debe instalar un sistema de
tratamiento a fin de que garantice la potabilidad de la fuente de agua; además, se realizarán
periódicamente un análisis físico-químico y bacteriológico del agua que se emplea para el consumo
humano.
Incluir sistemas adecuados para la disposición de residuos líquidos y sólidos. Para ello se debe
dotar al campamento de pozos sépticos, pozas para tratamiento de aguas servidas y de un sistema
de limpieza, que incluya el recojo sistemático de basura y desechos y su traslado a un relleno
sanitario construido para tal fin. El campamento deberá disponer de instalaciones higiénicas
destinadas al aseo del personal y cambio de ropa de trabajo; aquellas deberán contar con duchas,
lavatorios, sanitarios, y el suministro de agua potable

Nº Trabajadores Inodoros Lavatorios Duchas Urinario

1-15 2 2 2 2
16-24 4 4 3 4
25-49 6 5 4 6

ESPECIFICACIONES TECNICAS 2
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Por cada 20
2 1 2 2
adicionales

Si las construcciones provisionales están ubicadas en una zona propensa a la ocurrencia de


tormentas eléctricas se debe instalar pararrayos a fin de salvaguardar la integridad física del
personal de obra.

Del personal de obra


A excepción del personal autorizado de vigilancia, se prohibirá el porte y uso de armas de fuego
en el área de trabajo. Las actividades de caza o compra de animales silvestres (vivos, pieles,
cornamentas, o cualquier otro producto animal) quedan prohibidas. El incumplimiento de esta
norma deberá ser causal de las sanciones que correspondan según normas vigentes. Además, la
empresa contratista deberá prohibir el consumo de bebidas alcohólicas y estupefacientes al interior
de los campamentos. Estas disposiciones deben ser de conocimiento de todo el personal antes del
inicio de obras, mediante carteles, charlas periódicas u otros medios.

Patio de máquinas
Para el manejo y mantenimiento de las máquinas en los lugares previamente establecidos al inicio
de las obras, se debe considerar algunas medidas con el propósito de que no alteren el ecosistema
natural y socioeconómico, las cuáles deben ser llevadas a cabo por el Contratista.
Los patios de máquinas deberán tener señalización adecuada para indicar el camino de acceso,
ubicación y la circulación de equipos pesados. Los caminos de acceso, al tener el carácter
provisional, deben ser construidos con el mínimo movimiento de tierras efectuando un tratamiento
constructivo, para facilitar el tránsito de los vehículos de la obra.
El acceso a los patios de máquina y maestranzas debe estar independizado del acceso al
campamento, por lo que debe dotarse de todos los servicios necesarios señalados para éstos,
teniendo presente el tamaño de las instalaciones, número de personas que trabajarán y el tiempo
que prestará servicios. Al finalizar la operación, se procederá a su desmontaje y retiro.
Instalar sistemas de manejo y disposición de grasas y aceites. Para ello es necesario contar con
recipientes herméticos para la disposición de residuos de aceites y lubricantes, los cuales se
dispondrán en lugares adecuados para su posterior eliminación. En las zonas de lavado de
vehículos y maquinaria deberán construirse desarenadores y trampas de grasa antes que las aguas
puedan contaminar suelos, vegetación, agua o cualquier otro recurso.

Desmontaje y retiro de campamentos


Antes de desmontar las construcciones provisionales, al concluir las obras, y de ser posible, se
debe considerar la posibilidad de donación del mismo a las comunidades que hubiere en la zona.
En el proceso de desmontaje, el Contratista deberá hacer la demolición total de los pisos de

ESPECIFICACIONES TECNICAS 3
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

concreto, paredes o cualquier otra construcción y trasladarlos a un lugar de disposición final de


materiales excedentes.
El área utilizada debe quedar totalmente limpia de basura, papeles, trozos de madera, etc.;
sellando los pozos sépticos, pozas de tratamiento de aguas negras y el desagüe.
Una vez desmontadas las instalaciones, patio de máquinas y vías de acceso, se procederá a la
recuperación ambiental de las áreas afectadas de acuerdo al Plan de Manejo Ambiental.

Unidad de medida:
El Campamento se medirá en forma Global (Glb).
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en GLB, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.1.1.2. ALQUILER DE TERRENO PARA ACOPIO DE MATERIAL PARA BASE Y SUB BASE

Este ítem comprende el alquiler de terreno para Acopio de Material para Base y Sub Base,
contando con un área para el acopio de material con un área mínimo de 1000 m2, para el
almacenamiento de materiales, y para los usos del personal de obra, etc.,
Para la ubicación de estos ambientes será necesario que el Residente obra conjuntamente
con el Supervisor ubique el lugar más adecuado, difícil de inundar en caso de fuertes lluvias.
A fin de atender urgencias de salud del personal de obra.
Unidad de medida:
El alquiler de terreno para acopio del material se medirá en forma Global (Glb).
Avance de obra:
El avance de esta partida se medirá en GLB, previa verificación del ingeniero supervisor.
FORM DE PAGO
El pago de la presente partida será en forma Mensual, entiéndase que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la mano de obra e imprevistos necesarios para la
ejecución de este ítem.

01.1.1.3. CERCO DE PROTECCION

Descripción:
El cerco de protección serán de costales y alambres de púas en todo el área del
campamento, que conformarán los elementos estructurales.
El objetivo es proteger en su totalidad el área del campamento.
Unidad de medida:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 4
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Esta partida se medirá en metros lineales (ml)


Condiciones de pago:
Esta partida se pagara en metro lineal de acuerdo al avance de la obra previa supervison del
ingeniero supervisor.
01.1.1.4. CARTEL DE OBRA CON BANNER (GIGANTOGRAFIA) Y BASTIDORES DE MADERA DE
2.40X3.6 M. SEGUN DISEÑO
Descripción
Esta partida consiste en el suministro y colocación del cartel de obra, de dimensiones 3.60 m de
largo por 2.40 m de alto, de acuerdo al modelo vigente propuesto por la Entidad
Forma de ejecución
El cartel de obra será confeccionado con Banner según diseño, con estructura conformada por
bastidores de madera de 2” x 3” y con parantes de madera de 3” x 4”. El cartel de obra será ubicado
en un lugar visible de la zona de obras, de modo que, a través de su lectura, cualquier persona pueda
enterarse de la obra que se está ejecutando; la ubicación será previamente aprobada por el
Supervisor. La colocación del cartel consistirá en anclar sus parantes al piso mediante dados de
concreto según características y dimensiones que se indican en el modelo de la Entidad. El costo
incluirá su transporte y colocación.
Unidad de Medición
La unidad de medida para el pago de esta partida será por UNIDAD (UND) de Cartel de Obra
suministrado y colocado.
Condiciones de Pago
El Cartel de Obra será pagado con el precio unitario correspondiente, por unidad, ejecutado,
terminado e instalado de acuerdo con las presentes especificaciones y deberá contar con la
conformidad del Supervisor; este precio y pago constituirá compensación total por toda mano de
obra, equipo, materiales, herramientas, transporte, colocación e imprevistos necesarios para la
correcta y completa ejecución de los trabajos

01.1.2. INSTALACIONES PROVISIONALES


01.1.2.1. INSTALACIÓN DE AGUA PARA EL CAMPAMENTO DE OBRA
Descripción
El fin de una instalación de suministro de agua es aportar y distribuir el agua a los puntos de
consumo dentro del campamento. A partir del punto donde se prepara el sistema de abastecimiento
de agua.
Unidad de medida

La medición será en forma Global (GLB),

Forma de Pago:

El pago se efectuará, conforme al presupuesto, en forma Global (GLB)

01.1.2.2. INSTALACION DE ENERGIA ELECTRICA PARA CAMPAMENTO DE OBRA


Descripción

ESPECIFICACIONES TECNICAS 5
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Una instalación eléctrica es el conjunto de circuitos eléctricos que tiene como objetivo
dotar de energía eléctrica a todo los ambientes del campamento en la obra
Unidad de medida

La medición será en forma Global (GLB),

Forma de Pago:

El pago se efectuará, conforme al presupuesto, en forma Global (GLB)

01.1.3. TRABAJOS PRELIMINARES


01.1.3.1. MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO Y MAQUINARIA GLB
Descripción:
La movilización y desmovilización del equipo mecánico ha sido presupuestado en forma
global, desde la ciudad de Huánuco hacia la ubicación de la Obra. Esta partida consiste en
el traslado del equipo y maquinaria, que sean necesarios al lugar en que desarrollará la
obra antes de iniciar y al finalizar los trabajos.

Equipo a transportarse

El Contratista antes de movilizar el equipo de obra, deberá presentar a la Entidad para su


aprobación, la lista de equipo de construcción usado y/o nuevo que se propone emplear en
la ejecución de la obra, debiendo contener la información siguiente:

Descripción del Equipo.

Potencia de Fábrica, Potencia Actual.

Antigüedad, Peso, Tiempo de Servicio.

Otras características propias del Equipo.

La aprobación del Equipo por parte de la Entidad, no relevará al residente de su


responsabilidad para suministrar todo el equipo suficiente y necesario para que el trabajo
se ejecute en el tiempo previsto y con la calidad requerida.

Materiales y Herramientas

El residente de obra bajo su responsabilidad, suministrará todas las herramientas, y


materiales para el embalaje, transporte instalación y operación del equipo mecánico durante
todo el proceso de ejecución de la Obra.

Transporte

ESPECIFICACIONES TECNICAS 6
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

El residente de obra antes de iniciar el Transporte del Equipo, bajo su responsabilidad


deberá obtener las pólizas de seguro necesarias, además de tener conocimiento expreso
de las condiciones físicas, las vías y caminos de acceso al lugar de Obra. El residente de
obra deberá disponer todo lo necesario para el embarque, traslado y desembarque de su
equipo, material y provisiones para que estos lleguen al lugar de la obra con suficiente
anticipación a la fecha estipulada para dar inicios a los trabajos. El sistema de movilización
debe ser tal que no cause daño a los pavimentos ni a las propiedades de terceros. La
movilización y desmovilización del equipo mecánico ha sido presupuestado en forma global,
teniendo en consideración los pesos brutos de cada máquina, no tomando en cuenta las
que son transportados en equipo que se desplaza por sus propios medios.

Unidad de Medida:

Para efectos de pago, la medición será en forma Global (GLB), de acuerdo al equipo
realmente movilizado a la obra y aprobado por el Ingeniero Supervisor de Obra, con
respecto al total consignando en la lista de equipo mínimo, partida en la que el residente de
obra indicará el costo de movilización y desmovilización de cada uno de los equipos. La
suma a pagar por la partida, será la indicada en el presupuesto ofertado por el residente de
obra.

Forma de Pago:

El pago se efectuará, conforme al presupuesto , en forma Global (GLB), dicho pago incluye
el flete por tonelada de traslado de equipos transportados y el alquiler del equipo que lo
hace por los propios medios, durante el tiempo de traslado del equipo, el suministro de toda
la mano de obra e imprevistos necesarios para completar el trabajo. Para efectos de
valorizaciones, se tomará en cuenta el cumplimiento del calendario de movilización de
equipo, es decir sobre la base del equipo realmente trasladado a obra y de acuerdo a las
consideraciones del método de medición.

01.1.3.2. FLETE TERRESTRE HUANUCO - CHURUBAMBA GLB

Descripción

Costo del transporte de carga a aeropuerto-conchumayo-churubamba

Método de Medición:

El método de medición será bajo el concepto de Global (glb).

ESPECIFICACIONES TECNICAS 7
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Forma de Pago:

El pago será bajo el concepto de monto global, cuyo precio y pago constituye compensación
completa por materiales, mano de obra, herramientas, movilidad, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.1.3.3. DESBROCE Y LIMPIEZA DEL TERRENO HA

Descripción
Generalidades Este trabajo consiste en rozar y desbrozar la vegetación existente, destroncar y
desenraizar árboles, así como limpiar el terreno en las áreas que ocuparán las obras y las zonas o
fajas laterales requeridas para la vía, que se encuentren cubiertas de rastrojo, maleza, bosques,
pastos, cultivos, etc., incluyendo la remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de modo
que el terreno quede limpio y libre de toda vegetación y su superficie resulte apta para iniciar los
siguientes trabajos.
Método de construcción
a) Desbroce y limpieza en bosque
Comprende la tala de árboles, remoción de tocones, desenraice y limpieza de las zonas donde la
vegetación se presenta en forma de bosque continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas a los bordes laterales del derecho de vía, deben
hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las zonas
adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según el trazado
de la carretera, deben orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera afectar a
vegetación no involucrada.
Debe mantenerse, en la medida de lo posible, el contacto del dosel forestal, con la finalidad de
permitir el movimiento de especies de la fauna. De encontrarse especies de flora o fauna con un
importante valor genético y/o en peligro de extinción determinadas en las especificaciones y
estudios previos, éstos deben ser trasladados a lugares próximos de donde fueron afectados.
El traslado de cualquier especie será objeto de una Especificación Especial, preparada por el
responsable de los estudios, en la cual se definirá el procedimiento y los cuidados que serán
necesarios durante toda actividad hasta su implantación en el nuevo sitio.

b) Desbroce y limpieza en zonas no boscosas


Comprende el desenraice y limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza, escombros,
cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles aislados o grupos de árboles
dentro de superficies que no presenten características de bosque continuo. En esta actividad se
deberá proteger las especies de flora y fauna en la zona afectada, en concordancia con el Plan de
Manejo Ambiental.
MATERIALES

ESPECIFICACIONES TECNICAS 8
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Los materiales obtenidos como resultado de la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza,
se depositarán de acuerdo con lo establecido.
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde interrumpa
alguna vía transitada o zonas que sean utilizadas por la población como acceso a centros de
importancia social, salvo si el Supervisor lo apruebe por circunstancias de fuerza mayor.
EQUIPO
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser compatible
con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del Supervisor,
teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de ejecución de los trabajos
y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.
Los equipos que se empleen deben contar con adecuados sistemas de silenciadores, sobre todo
si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del entorno.

Método de construcción

Requerimientos de construcción:

a) Ejecución de los trabajos


Los trabajos de desbroce y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos
o aprobadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en su
lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona objeto de
limpieza, trozándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre la rasante de la carretera, deberán ser cortadas o
podadas para dejar un claro mínimo de 6 m, a partir de la superficie de la misma y en una sección libre
de acuerdo las necesidades de seguridad prevista
b) Remoción de tocones y raíces
En aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de excavación, todos los troncos, raíces y
otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos hasta una profundidad no menor de 60 cm
del nivel de la subrasante del proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje, los
tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, deberán eliminarse
hasta una profundidad no menor de 30 cm por debajo de la superficie que deba descubrirse de
acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de excavación,
terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener una densidad similar a la del terreno adyacente.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 9
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

c) Remoción de capa vegetal


La remoción de la capa vegetal se efectuará con anterioridad al inicio de los trabajos a un tiempo
prudencial para que la vegetación no vuelva a crecer en los lugares donde pasará la vía y en las
zonas reservadas para este fin. El volumen de la capa vegetal que se remueva al efectuar el
desbroce y limpieza no deberá ser incluido dentro del trabajo objeto de la presente Sección.

d) Remoción y disposición de materiales


Los productos de desbroce y limpieza que puedan ser utilizados durante el desarrollo de las obras
son propiedad de la entidad contratante y deberán acopiarse para su uso posterior, sin que se
produzca deterioro en ellos. El Contratista deberá hacerse cargo de la gestión de los productos de
desbroce y limpieza que no vayan a ser utilizados, ya sea realizando un tratamiento de los mismos
o transportándolos a vertedero.
Los árboles talados que sean susceptibles de aprovechamiento, deberán ser despojados de sus
ramas y cortados en trozos de tamaño conveniente, los que deberán apilarse debidamente a lo
largo de la zona de derecho de vía, disponiéndose posteriormente según lo apruebe el Supervisor.
El resto de los materiales provenientes del desbroce y la limpieza, deberán ser retirado del lugar
de los trabajos, transportado y depositado en los lugares establecidos en el proyecto o señalados
por el Supervisor, donde dichos materiales deberán ser enterrados convenientemente, de tal
manera que la acción de los elementos naturales no pueda dejarlos al descubierto.
Para el traslado de estos materiales los vehículos deberán estar cubiertos con una lona de
protección, con la seguridad respectiva, a fin de que éstas no se dispersen accidentalmente durante
el trayecto a la zona de disposición de desechos previamente establecido por la autoridad
competente, así como también es necesario aplicar las normas y disposiciones legales vigentes.
Los materiales excedentes por ningún motivo deben ser dispuestos sobre cursos de agua
(escorrentía o freática), debido a la contaminación de las aguas, seres vivos e inclusive puede
modificar el microclima. Por otro lado, tampoco deben ser dispuestos de manera que altere el
paisaje natural.
La materia vegetal inservible y los demás desechos del desbroce y limpieza deberán ser
transportados a depósitos de materiales excedentes o plantas de tratamiento, que deberán estar
indicados en el Proyecto o, en su defecto, aprobados por el Supervisor.
Por ningún motivo se permitirá que los materiales de desecho se incorporen en los terraplenes, ni
disponerlos a la vista en las zonas o fajas laterales reservadas para la vía, ni en sitios donde puedan
ocasionar perjuicios ambientales.
Aceptación de los Trabajos
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará, entre otros los siguientes controles:

• Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.


• Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
• Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos aplicados por el Contratista.
• Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 10
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

• Comprobar que la disposición de los materiales obtenidos de los trabajos de desbroce y


limpieza, se ajuste a las exigencias de la presente especificación y todas las disposiciones
legales vigentes.
• Medir las áreas en las que se ejecuten los trabajos en acuerdo a esta especificación.
• Señalar todos los árboles que deban quedar de pie y ordenar las medidas para evitar que
sean dañados.

El Contratista aplicará las acciones y los procedimientos constructivos recomendados en los


respectivos estudios o evaluaciones ambientales del proyecto, las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales, y el Supervisor velará por su
cumplimiento.
La actividad de desbroce y limpieza se considerará terminada cuando la zona quede despejada para
permitir que se continúe con las siguientes actividades de la construcción.
Unidad De Medida
La unidad de medida del área desbrozada y limpiada, será la hectárea (ha), en su proyección
horizontal, aproximada al décimo de hectómetro cuadrado, de área limpiada y desbrozada
satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en el Proyecto o indicadas por el Supervisor. No
se incluirán en la medida las áreas correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de canteras y otras
fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni aquellas que el
Contratista haya espejado por conveniencia propia, tales como vías de acceso, vías para acarreos,
campamentos, instalaciones o depósitos de materiales.
Forma de pago
el pago será por el avance de esta partida se medirá en ha, previa verificación del ingeniero supervisor

01.1.3.4. TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR KM

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 11
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.1.3.5. TRAZO, Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO CONSTRUCTIVO mes

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.1.3.6. NIVELACION DE BUZONES EN GENERAL und


Descripción
Comprende las actividades de plasmar en el terreno a escala real , de acuerdo a los planos que
están en el expediente técnico aprobado , con equipos y técnicos que ameriten esta actividad .

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por unidad (UND) de la partida en mención nivelada.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es la unidad (UND), de acuerdo al avance de la partida de
nivelación de buzones. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y beneficios
sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.1.4. REPARACION Y MANTENIMIENTO DE MAQUINARIA Y EQUIPOS


01.1.4.1. REPARACION Y MANTENIMIENTO DE MAQUINARIA PESADA GLB
Descripción.
Para la reparación y mantenimiento de las maquinarias pesadas en este caso la entidad se hara
cargo de todo el costo que se requiera durante la ejecución de obra.
Unidad de medición.
Este trabajo será medido en global (GLB)
Condiciones de pago.
Esta partida será pagada en global (GLB) previa aprobación del ingeniero supervisor

01.1.4.2. REPARACION Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS GLB


Descripción.
Para la reparación y mantenimiento de todo los equipos en este caso la entidad se hará cargo de
todo el costo que se requiera durante la ejecución de obra.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 12
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Unidad de medición.
Este trabajo será medido en global (GLB)
Condiciones de pago.
Esta partida será pagada en global (GLB) previa aprobación del ingeniero supervisor

01.1.5. SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA


01.1.5.1. IMPLEMENTACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
01.1.5.1.1. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA GLB
Descripción:
La presente Ítem tiene como objeto orientar al Contratista en la elaboración y posterior
cumplimiento de un Plan de salud y seguridad ocupacional el cual tendrá como objeto, procurar la
máxima eficacia en materia de Prevención, en la ejecución de los trabajos, mediante una
coordinación de las actuaciones operativas y de mecanismos de seguimiento y control, para evitar
o paliar los riesgos profesionales del personal presente en los trabajos. Este instrumento deberá
ser presentado por el Contratista junto con su cronograma inicial, y deberá ser aprobado por el
Supervisor, con carácter previo a su aplicación. Una vez aprobado, el mismo tiene carácter
obligatorio.
METODO DE PLAN:
A menos que se especifique lo contrario, el PSSO del Contratista incluirá como mínimo, los
procedimientos escritos que apliquen sobre los siguientes tópicos, Filosofía de cero accidentes.

 Manuales y permisos de trabajo.


 Uso cuidado, manipulación y almacenado de mangueras, cables eléctricos y cables de
extensión.
 Plan de acción para emergencias. o Levantamientos de andamios y plataformas de trabajos.
 Espacios confinados.
 Uso y cuidado de las escaleras de mano o Protección contra caídas o Barreras y aperturas de
pisos/suelos.
 Plataforma para trabajos en suspensión y los permisos del caso. Operación de herramientas,
equipos y vehículos o Operación e inspección de grúas y plumas.
 Operación de herramientas y equipos.

 Manejo de cargas con grúas e izamiento. o Fabricación y montaje de estructuras metálicas.


Unidad de medición :
La unidad de medición de esta partida se medirá en GLB, previa verificación del ingeniero
supervisor
Condiciones de pago

La unidad de medida para el pago es la unidad (GLB), de acuerdo de la ejecución de la obra .

ESPECIFICACIONES TECNICAS 13
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.1.5.1.2. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL CJTO

Descripción:
El Supervisor verificará que el Contratista provea a todo su personal y a visitantes todo el equipo
de protección personal de acuerdo a las tareas específicas y a las zonas de riesgo, el mismo que
se ajustará a las normas de calidad correspondientes, en caso de no haber norma oficial, estos
serán de calidad adecuada a sus respectivas prestaciones.

Método de protección:
El equipo de protección personal mínimo para esta obra es:
 Casco homologado.
 Equipos de protección respiratoria.
 Gafas de protección para los ojos.
 Pantalla de protección para los trabajos de soldadura.
 Tapa oídos.
 Ropa de trabajo.
 Ropa impermeable
 Mandiles de cuero y manguitos para trabajos de soldadura.
 Chaleco reflectante, obligatorio para circular en la zona de trabajos.
 Guantes de protección, según el trabajo que se realice, puede ser cuero, de goma, de
soldadura, y aislante a la electricidad.
 Botas de seguridad con puntera metálica.
 Botas de seguridad para distintos trabajos, pueden ser de cuatro tipos, de lona, de cuero,
goma, y aislante a la electricidad.
 Cinturón anti vibratorio.
 Cinturón y arneses de seguridad, en caso de operaciones que se realicen a cierta altura.
 Linterna de mano.
 Otros necesarios.

Unidad de medida:
El avance de esta partida se medirá en CJTO, previa verificación del ingeniero supervisor
Condiciones de pago

La unidad de medida para el pago es la unidad (CJTO), de acuerdo de la ejecución de la obra .

01.1.5.1.3. EQUIPO DE PROTECCIÓN COLECTIVA CJTO

Descripción:
El Contratista previamente y durante los trabajos realizará de manera obligatoria la instalación de
protecciones colectivas y la instalación mínima a ser instalada.

Método de protección:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 14
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

 Iluminación de emergencia en las zonas de circulación peatonal.


 Vallas de limitación y protección.
 Pórticos protectores de líneas eléctricas.
 Señales de tráfico.
 Señales de seguridad en todas las áreas de trabajo.
 Cintas de balizamiento.
 Pasillos de seguridad.
 Topes de vertederos.
 Extintores.
 Interruptores diferenciales.
 Transformadores de seguridad
 Tomas de tierra.
 Válvulas anti retorno.
 Señales ópticas y acústicas dé marcha atrás en vehículos.
 Detectores de gases y de incendios en oficinas y dormitorios.
 Equipos de rescate.
 Señalización en excavaciones, plantas y zonas de movimiento de maquinaria
- Unidad de medida
El avance de esta partida se medirá en CJTO, previa verificación del ingeniero supervisor
Condiciones de pago
La unidad de medida para el pago es la unidad (CJTO), de acuerdo de la ejecución de la

01.1.5.1.4. SEÑALIZACIÓN TEMPORAL DE SEGURIDAD GLB

Descripción:
Se deberá informar a los trabajadores acerca de los riesgos existentes en el trabajo y las
medidas de control que se deberán seguir, como así también se deberá impartir la
formación necesaria para la realización de cada tarea. Se deberá vallar el sector de obra
para evitar el acceso al mismo de personas que no trabajen en ella. Se crearán accesos
seguros a las zonas de trabajo. Se señalizará y demarcará adecuadamente la presencia
de obstáculos de acuerdo con la norma colocándose carteles, o señales que indiquen los
riesgos presentes. Se verificará la existencia de indicaciones de advertencia (como, por
ejemplo: uso obligatorio de casco, uso obligatorio de calzado de seguridad, uso obligatorio
de cinturón de seguridad, peligro contacto con la corriente eléctrica, peligro caída de
objetos, peligro caída al vacío, etc.) en lugares de buena visibilidad para el personal.
Como protecciones contra la caída de personas se usarán, según el caso, cubiertas
sólidas que permitan transitar sobre ellas, barandas de un metro de altura, con travesaños
intermedios y zócalos y protecciones colectivas constituidas por redes. Todas las zonas
de trabajo y de tránsito estarán adecuadamente iluminadas. Para la seguridad vehicular y
peatonal EL RESIDENTE deberá tener una adecuada Señalización, los cuales deberán
ser adecuadamente colocados en forma muy visible en cada uno de los lugares donde se
ejecutarán los trabajos. Cualquier situación que origine daños o accidentes ocasionada
por ausencia y descuido en la protección señalada, será de responsabilidad de EL
RESIDENTE y se aplicarán las penalidades respectivas. El cerco de malla es un elemento
especial, conformado por una malla de polietileno de alta densidad, incluyendo aditivos

ESPECIFICACIONES TECNICAS 15
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

para la protección a los rayos UV; su color es naranja, y la dimensión en cuanto su altura
mínima es de 1.00m e ira asegurada en postes de madera pintados colocados cada
2.40m o de las mismas tranqueras. Su empleo es obligatorio, e ira a ambos bordes de
aquellas zanjas excavadas que superan los 2.00m de profundidad y que se encuentra en
zonas urbanas de tránsito peatonal fluido.
Unidad de Medida:
El trabajo ejecutado se medirá y pagará en global (glb), siempre que se cumpla con lo
especificado.

Forma de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por Metro Lineal (ML) de acuerdo
al avance de la partida, aprobadas por el Supervisor, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas
y demás conceptos que completan esta partida.

01.1.5.1.5. CAPACITACIÓN EN SALUD Y SEGURIDAD EN OBRA UND mes

Descripción:
Comprende la capacitación del personal en seguridad y salud, con el objetivo de que todo el equipo
de trabajo conozca sobre la temática, dicha capacitación debe ser realizada por el Profesional
ambiental de la empresa o un especialista.

METODO DE CONSTRUCCION:

Procedimiento para la ejecución


Siendo que se tiene un grupo elevado de obreros se procederá a dividir en dos grupos
homogéneos, para realizar la capacitación en dos turnos, cada capacitación durará 2 horas por
mes, se debe incorporar una parte teórica explicativa y una Parte Práctica, todo con la finalidad de
que el contenido sea comprendido y cada uno de los obreros conozca sobre los riesgos y como
prevenirlos, evitarlos y minimizarlos. Se recomienda que la capacitación se la realice de acuerdo a
cronograma específico, teniendo en cuenta la posible rotación de personal en la obra. La
capacitación debe realizarse con el botiquín que se encontrará obras y será comprado con el ítem
respectivo.
Prevención

ESPECIFICACIONES TECNICAS 16
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Ubicación del equipo contra incendio.


Recomendaciones generales.
 Condiciones de seguridad‐Prevención y protección contra en los centros de trabajo.
 Obligaciones de la empresa.
 Obligaciones de los trabajadores.
 Análisis para clasificar el riesgo de incendio del centro de trabajo.
 Instrucciones de seguridad para la prevención y protección
 Plan de atención a emergencias.

Unidad de medida:
Este ítem será medido por evento. Se debe realizar la capacitación a todo el personal para lo cual
se procederá a levantar una lista del personal presente en la capacitación con las respectivas
firmas, nombres y numero de carnet de identidad. Con la finalidad de mantener al personal
capacitado se debe realizar esta actividad de acuerdo a cronograma específico sobre todo teniendo
en cuenta la rotación del mismo.
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en meses, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.1.6. VARIOS
01.1.6.1. PLACA RECORDATORIA DE OBRA DE ACRÍLICO DE 0.45 x 0.55 SEGÚN DISEÑO pza

Descripción:
Será del tipo acrílico de 0.55 cm. x 0.45 m. de ancho, con una base de madera de 1" de espesor
anclados por medio de cuatro tornillos.

En la etapa final de la obra se procederá a la elaboración de la placa recordatorio, la que será


encargada al personal calificado para tal fin y tendrá la descripción y características según el formato
de la Entidad.
La placa se colocará sobre una base de madera de 1” de espesor, previamente pintada con esmalte
y anclado a la pared por medio de cuatro tornillos.
La placa recordatorio se ubicará en un lugar visible y apropiado según las indicaciones del
Supervisor.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por unidad (Und.)

Condiciones de pago:
Esta partida será pagado por unidad (Und.) de placa colocada, y
la valorización deberá ser efectuada según los avances reales de obra previa
Inspección del ingeniero supervisor.

01.1.6.2. LIMPIEZA FINAL DE OBRA GLB


Descripción:
Esta partida corresponde a retirar todo material sobrante después de la eliminación con maquinaria,

ESPECIFICACIONES TECNICAS 17
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

debiendo dejar la pista limpia apto para ser pintado y su funcionamiento.


Se realizara con escobas y carretillas, debiendo identificar pequeños botaderos que no perjudiquen
y contamine el medio ambiente.

Método de medición:
Será medida por GLOBAL (GLB)
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en GLB, previa verificación del ingeniero supervisor.
01.2. CONSTRUCCION DE CARRETERA ACCESO HACIA CHURUBAMBA
01.2.1. MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.2.1.1. CORTE DEL TERRENO EN MATERIAL SUELTO CON MAQUINARIA m3

Descripción:
Esta partida consiste en el corte y extracción en toda el área que corresponde a las explanaciones
proyectadas, incluyéndose el volumen de elementos sueltos o dispersos que hubiera o que fueran
necesarios recoger dentro de los límites de las vías, según las necesidades de trabajo. El corte se
efectuará empleando maquinaria pesada (Tractores, cargadores, volquetes) hasta una cota
ligeramente mayor que el nivel de la subrasante, con el fin de que permita refinar y compactar esta
capa. Se deberá tener cuidado de no dañar u obstruir el funcionamiento de ninguna de las
instalaciones de servicios públicos: agua, desagüe o energía. El material proveniente de la
excavación deberá de ser retirado en el acto, de tal forma que se mantenga limpia el área de trabajo.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Corte de Terreno a Nivel de
Subrasante.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3), de acuerdo al avance
De la partida de Corte a Nivel de Subrasante. Este pago incluirá todas las
Herramientas, mano de obra y beneficios sociales que se usarán para la ejecución
De la misma.
01.2.1.2. AGRIETAMIENTO DE BOLONERIA DE PIEDRAS m3
Descripción

Compuesto por roca bolonería mayores de (*) de diámetro, en que necesariamente se requiere
para su extracción.
Unidad de medida

Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Corte de Terreno a Nivel de
Subrasante.
forma de Pago.
La obra ejecutada se pagará por Metro Cúbico (M3), aplicando el costo unitario correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total mano de obra, leyes
sociales, equipo, herramientas, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que se requiere para
la ejecución del trabajo).

ESPECIFICACIONES TECNICAS 18
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.2.1.3. TERRAPLEN CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO m3

Descripción:
Este trabajo consiste en escarificar, nivelar y compactar el terreno de fundación, así como de
conformar y compactar las capas del relleno (base, cuerpo y corona) hasta su total culminación,
con materiales apropiados provenientes de las excavaciones del prisma vial o prestamos laterales
o de cantera, realizados luego de la ejecución de las obras de desbroce, limpieza, demolición,
drenaje y subdrenaje; de acuerdo con la presente especificación, el Proyecto y aprobación del
Supervisor. En los terraplenes se distinguirán tres partes o zonas constitutivas:

 Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la
que ha sido variada por el retiro de material inadecuado.
 Cuerpo, parte del terraplén comprendida entre la base y la corona.
 Corona, parte superior del terraplén comprendida entre el nivel superior del cuerpo y
el nivel de subrasante, construida con un espesor de 30 cm, salvo que los planos del Proyecto
o las especificaciones especiales indiquen un espesor diferente.

En el caso en el que el terreno de fundación se considere adecuado, la parte del terraplén


denominado base no se tendrá en cuenta.

Método de construcción:
Materiales
Requisitos de los materiales Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes
deberán provenir de las excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes
aprobadas (canteras); deberán estar libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y
otros elementos perjudiciales, de acuerdo a las exigencias del proyecto y autorizado por el
Supervisor. Si por algún motivo sólo existen en la zona, materiales expansivos, se deberá proceder
a estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas previamente
en el Expediente Técnico.

Además, deberán satisfacer los siguientes requisitos de calidad:


 Desgaste de los Ángeles: 60% máx. (MTC E 207)
 Tipo de Material: A-1-a, A-1-b, A-2-4, A-2-6 y A-3

ESPECIFICACIONES TECNICAS 19
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Empleo Los documentos del Proyecto o las especificaciones especiales indicarán el tipo de
suelo por utilizar en cada capa. En casos que el cuerpo y base del terraplén estuvieran sujetos
a inundaciones o al riesgo de saturación total

Equipo
El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo en
cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al
cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

Generalidades
Los trabajos de construcción de terraplenes se deberán efectuar según los procedimientos
descritos en esta Sección. El procedimiento para determinar los espesores de compactación
deberá incluir pruebas aleatorias longitudinales, transversales y con profundidad, verificando que
se cumplan con los requisitos de compactación en toda la profundidad propuesta. El espesor
propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún caso debe exceder de 30
cm. Si los trabajos de construcción o ampliación de terraplenes afectaran el tránsito normal en la
vía o en sus intersecciones y cruces con otras vías, el Contratista será responsable de tomar las
medidas para mantenerlo adecuadamente
La secuencia de construcción de los terraplenes deberá ajustarse a las condiciones estacionales y
climáticas que imperen en la región del Proyecto. Cuando se haya programado la construcción de
las obras previamente requeridas a la elevación del cuerpo del terraplén, no deberá iniciarse la
construcción de éste, antes de que las alcantarillas y muros de contención se terminen en un tramo
no menor de 500 m adelante del frente del trabajo, en cuyo caso deberán concluirse también, en
forma previa, los rellenos de protección que tales obras necesiten.

Preparación del terreno


Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar
desbrozado y limpio, ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran Cuando el
terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar, conformar y
compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la presente especificación,
en una profundidad mínima de 15 cm, aun cuando se deba construir sobre un afirmado.
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre terreno
inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán cortarse en forma
escalonada (banquetas de estabilidad), de acuerdo con los planos o las instrucciones del
Supervisor, para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén se construye sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la eliminación total
o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier otro medio
propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la calidad del

ESPECIFICACIONES TECNICAS 20
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos debidos al peso del
terraplén terminado.

Base y cuerpo del terraplén


El Supervisor sólo autorizará la colocación de materiales de terraplén cuando el terreno base esté
adecuadamente preparado y consolidado, según se indica en la Subsección anterior. El material
del terraplén se colocará en capas de espesor uniforme, el cual será lo suficientemente reducido
para que, con los equipos disponibles, se obtenga el grado de compactación exigido. Los
materiales de cada capa serán de características uniformes. No se extenderá ninguna capa,
mientras no se haya comprobado que la subyacente cumple las condiciones de compactación
exigidas.
Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí. Será
responsabilidad del Contratista asegurar un contenido de humedad que garantice el grado de
compactación exigido en todas las capas del cuerpo del terraplén. En los casos especiales en que
la humedad del material sea considerablemente mayor que la adecuada para obtener la
compactación prevista y cuando el exceso de humedad no pueda ser eliminado por el sistema de
aireación, el Contratista propondrá y ejecutará los procedimientos más convenientes para ello,
previa autorización del Supervisor. Obtenida la humedad más conveniente, se procederá a la
compactación mecánica de la capa.
Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a otras obras, no permitan
el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se compactarán
con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las densidades obtenidas no sean inferiores
a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén masivo que se esté
compactando. El espesor de las capas de terraplén, será definido por el Contratista con base en la
metodología de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de 30 cm aprobada previamente
por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las exigencias de compactación uniforme en
todo el espesor. En sectores previstos para la instalación de elementos de seguridad como
guardavías, se deberá ensanchar el terraplén de acuerdo a lo indicado en los planos o como lo
ordene el Supervisor.

Corona del terraplén


Salvo que los planos del Proyecto o las especificaciones particulares establezcan algo diferente, la
corona deberá tener un espesor compacto mínimo de 30 cm construidos en dos capas de igual
espesor, los cuales se conformarán utilizando suelos
Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la
dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la consolidación
y obtener la subrasante final a la cota proyectada.
Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las proyectadas,
incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la capa superior del
terraplén en el espesor que ordene el Supervisor y adicionar del mismo material utilizado para

ESPECIFICACIONES TECNICAS 21
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

conformar la corona, efectuando la homogenización, humedecimiento o secamiento y


compactación requeridos hasta cumplir con la cota de subrasante. Si las cotas finales de
subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las tolerancias de esta
especificación, el Contratista deberá escarificar la capa superior del terraplén en el espesor que
ordene el Supervisor, efectuando la homogenización, humedecimiento o secamiento y
compactación requeridos hasta cumplir con la cota de subrasante.

Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada, con
peraltes o bombeo suficientes que permita el escurrimiento de aguas de lluvias.
Limitaciones en la ejecución
La construcción de terraplenes sólo se llevará a cabo cuando no exista presencia de precipitaciones
pluviales y la temperatura ambiental no sea inferior a 6 ºC. Deberá prohibirse la acción de todo tipo
de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se haya completado su compactación.

Estabilidad
El Contratista responderá, hasta la aceptación final, por la estabilidad de los terraplenes construidos
con cargo al contrato y asumirá todos los costos que resulten de sustituir o reconstruir cualquier
tramo que, a juicio del Supervisor, haya sido mal construido por descuido o error atribuible a aquel.

a. Controles Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:

 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Contratista.


 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
 Verificar y aprobar la compactación de todas las capas del terraplén. Realizar medidas de
control topográfico para determinar las dimensiones y perfil longitudinal de los terraplenes.

Calidad de los materiales


De cada procedencia de los suelos empleados para la construcción de terraplenes y para cualquier
volumen previsto, se tomarán cuatro muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:

Granulometría
 Límites de Consistencia.
 Abrasión.
 Clasificación.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 22
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Calidad del trabajo terminado


Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la rasante
y pendientes establecidas. Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista. La
distancia entre el eje del Proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia señalada
en los planos aprobados del proyecto. La cota de cualquier punto de la subrasante en terraplenes,
conformada y compactada, no deberá variar en más de 1 cm de la cota proyectada. No se tolerará
en las obras concluidas, ninguna irregularidad que impida el normal escurrimiento de las aguas. En
adición a lo anterior, el Supervisor deberá efectuar las siguientes comprobaciones:

Compactación
Las determinaciones de la densidad de cada capa compactada se realizarán según se establece
en la Tabla 205-02 y los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de 6
determinaciones de densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán al azar. Las densidades
individuales (Di) del tramo deberán ser, como mínimo, el 90% de la máxima densidad obtenida en
el ensayo Proctor Modificado de referencia (De) para la base y cuerpo del terraplén y el 95% con
respecto a la máxima obtenida en el mismo ensayo, cuando se verifique la compactación de la
corona del terraplén.
Di > 0,90 De (base y cuerpo)
Di > 0,95 De (corona)

ESPECIFICACIONES TECNICAS 23
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La humedad del trabajo no debe variar en ±2% respecto del Óptimo Contenido de Humedad
obtenido con el Proctor Modificado. El incumplimiento de estos requisitos originará el rechazo del
tramo

Protección de la corona del terraplén


La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por lo tanto, se
deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez terminada la
compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del Contratista la reparación de
cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora en la construcción de la capa siguiente. El
trabajo de terraplenes será aceptado cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación y las
indicaciones del Supervisor

Unidad de medida:
La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico (m3), aproximado al
metro cúbico completo, de material compactado, aprobada por el Supervisor, en su posición final.
Dichas áreas están limitadas por las siguientes líneas de pago:
 Las líneas del terreno (terreno natural, con capa vegetal removida, afirmado existente,
cunetas y taludes existentes).
 Las líneas del Proyecto (nivel de subrasante, cunetas y taludes proyectados).

Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.
01.2.1.4. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA m3
Descripción:
Todo material excedente producto de corte del terreno a nivel de fondo de vereda, deberá ser
eliminado del lugar de trabajo, para lo cual será transportado por medio de camiones volquetes a
botaderos destinados y ubicados por el Residente.

Método de Medición:
El metrado de esta partida se realizará en unidades de volumen metros cúbicos (M3).
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.2.1.5. PERFILADO Y COMPACTACION DE SUB RASANTE m2

Descripción:
Esta partida consiste en darle el acabado y compactación necesaria ala subrasante, después de que
haya ejecutado los cortes correspondientes de conformidad con las especificaciones, los
alineamientos, rasantes y secciones mostradas en los planos. La compactación tendrá una densidad

ESPECIFICACIONES TECNICAS 24
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

de 95 % del ensayo proctor modificado, e incluirá el riego para la compactación de material con
cantidad que especifique el análisis de costo unitario.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de Corte de Terreno a Nivel de subrasante

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2), de acuerdo al avance de la partida de
Perfilado y Compactado de la Subrasante. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra
y beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.3. PAVIMENTOS
01.3.1. TRANSPORTE DE MATERIAL GRANULAR DE CANTERA
01.3.1.1. TRANSPORTE DE MATERIAL GRANULAR - SUB BASE m3

Descripción:
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.

Método de construcción:
 Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados para
garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo, debiendo
estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier
alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las vías empleadas para el
transporte. Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán
cumplir con las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún
vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima. Para evitar los efectos de dispersión
y derrame de los materiales granulares, excedentes, derrumbes y otros, deben de ser
humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se
rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva. Todos
los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a
fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite
el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida
por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o
espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento. Los equipos de carga y
descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para cumplir adecuadamente
tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas acústicas, ópticas y otras.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 25
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

 Aceptación de los trabajos


El Supervisor medirá el trabajo realizado de acuerdo al material transportado, la ruta establecida
y las distancias de origen y destino determinadas de acuerdo al criterio o criterios de cálculo o
formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor. Si el Contratista utiliza para
el transporte una ruta diferente y más larga que la aprobada, el Supervisor computará la distancia
definido previamente.

Unidad de medida:
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3 -km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de acuerdo
al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas por el
Supervisor. El precio unitario debe incluir los trabajos de carga y descarga.
A continuación, se indica algunos criterios de cálculo del material a transportar:

Centro de Gravedad
Se calcula considerando el Centro de Gravedad del material a transportar (determinado en el
campo y aprobado por el Supervisor), desde el kilómetro inicial entre las progresivas i-j,
descontando la distancia de acarreo libre (120 m), hasta el centro de gravedad correspondiente de
la disposición final del material a transportar.
T= Vi – j X (c + d)
Donde:
T= Transporte a pagar (m3 -km)
Vi-j=Volumen de "Corte de material granular de la plataforma" en su posición inicial, entre
Progresivas i–j, (m³).
c= Distancia (km) desde el centro de gravedad entre progresivas i–j, hasta:
 La salida al DME (ingreso al acceso) o,
 Al centro de gravedad del lugar de uso del material en la vía.
d= Distancia (km) desde donde termina la distancia “c”, al centro de gravedad del depósito de
materiales excedentes al camino de acceso. Cuando el material es dispuesto sobre el prisma vial
el valor de c, es cero (0).

Materiales provenientes de Cantera


Se considera el transporte del material desde el Centro de Gravedad de la cantera hasta el Centro
de Gravedad del km que requiere el uso del material en su posición final compactado, descontando
la distancia libre de transporte (120 m).

T= Vi – j X (c + d)

Donde:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 26
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

T= Transporte a pagar (m3 -km) Vi-j=Volumen de material en su posición final de colocación entre
progresivas i–j, (m³).
c= Es la distancia (km) correspondiente al tramo de acceso desde la carretera hasta la cantera,
medida desde el centro de gravedad de la cantera hasta el centro de gravedad de uso del material
en la vía entre progresivas i–j.
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).

Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3- km, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.3.1.2. TRANSPORTE DE MATERIAL GRANULAR - BASE m3

Descripción:
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.

Método de construcción:
 Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados para
garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo, debiendo
estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier
alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las vías empleadas para el
transporte. Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán
cumplir con las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún
vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima. Para evitar los efectos de dispersión
y derrame de los materiales granulares, excedentes, derrumbes y otros, deben de ser
humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se
rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva. Todos
los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a
fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite
el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida
por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o
espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento. Los equipos de carga y

ESPECIFICACIONES TECNICAS 27
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para cumplir adecuadamente
tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas acústicas, ópticas y otras.

 Aceptación de los trabajos


El Supervisor medirá el trabajo realizado de acuerdo al material transportado, la ruta establecida
y las distancias de origen y destino determinadas de acuerdo al criterio o criterios de cálculo o
formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor. Si el Contratista utiliza para
el transporte una ruta diferente y más larga que la aprobada, el Supervisor computará la distancia
definido previamente.

Unidad de medida:
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3 -km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de acuerdo
al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas por el
Supervisor. El precio unitario debe incluir los trabajos de carga y descarga.
A continuación, se indica algunos criterios de cálculo del material a transportar:

Centro de Gravedad
Se calcula considerando el Centro de Gravedad del material a transportar (determinado en el
campo y aprobado por el Supervisor), desde el kilómetro inicial entre las progresivas i-j,
descontando la distancia de acarreo libre (120 m), hasta el centro de gravedad correspondiente de
la disposición final del material a transportar.
T= Vi – j X (c + d)
Donde:
T= Transporte a pagar (m3 -km)
Vi-j=Volumen de "Corte de material granular de la plataforma" en su posición inicial, entre
Progresivas i–j, (m³).
c= Distancia (km) desde el centro de gravedad entre progresivas i–j, hasta:
 La salida al DME (ingreso al acceso) o,
 Al centro de gravedad del lugar de uso del material en la vía.
d= Distancia (km) desde donde termina la distancia “c”, al centro de gravedad del depósito de
materiales excedentes al camino de acceso. Cuando el material es dispuesto sobre el prisma vial
el valor de c, es cero (0).

Materiales provenientes de Cantera


Se considera el transporte del material desde el Centro de Gravedad de la cantera hasta el Centro
de Gravedad del km que requiere el uso del material en su posición final compactado, descontando
la distancia libre de transporte (120 m).

T= Vi – j X (c + d)

ESPECIFICACIONES TECNICAS 28
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Donde:
T= Transporte a pagar (m3 -km) Vi-j=Volumen de material en su posición final de colocación entre
progresivas i–j, (m³).
c= Es la distancia (km) correspondiente al tramo de acceso desde la carretera hasta la cantera,
medida desde el centro de gravedad de la cantera hasta el centro de gravedad de uso del material
en la vía entre progresivas i–j.
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).

Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3- km, previa verificación del ingeniero supervisor.
01.3.2. PAVIMENTO FLEXIBLE E=4"
01.3.2.1. SUB BASE GRANULAR E=6" m2
Descripción:
Este trabajo consiste en la construcción de una o más capas de materiales granulares, que pueden
ser obtenidos en forma natural o procesados, debidamente aprobados, que se colocan sobre una
superficie preparada. Los materiales aprobados son provenientes de canteras u otras fuentes.
Incluye el suministro, transporte, colocación y compactación del material, de conformidad con los
alineamientos, pendientes y dimensiones indicados en los planos del Proyecto y aprobados por el
Supervisor, y teniendo en cuenta lo establecido en el Plan de Manejo Ambiental.

Método de construcción:
Materiales
Los materiales para la construcción de la sub base granular deberán satisfacer los requisitos
indicados.

REQUERIMIENTOS GRANULOMÉTRICOS PARA SUB BASE GRANULAR

Gradación Gradación Gradación Gradación


tamiz
A B C D
50 mm. (2”) 100 100 - -

25 mm. (1”) - 75-95 100 100

9.5 mm. (3/8”) 30 - 65 40-75 50-85 60-100

4.75 mm. (Nº 4) 25-55 30.60 35-65 50-85

2.0 mm. (Nº 10) 15-40 20-45 25-50 40-70

ESPECIFICACIONES TECNICAS 29
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

425 mm. (Nº40) 8-20 15-30 15-30 25-45

75 mm (Nº 200) 2-8 5-15 5-15 8-15


REQUERIMIENTOS DE ENSAYOS ESPECIALES

Norma ˂ 3000 ≥ 3000


Ensayo Norma MTC Norma ASTM
AASHTO msnm msnm
Abrasión los
MTC E 207 C 131 T 96 50 % max. 50 % max.
ángeles
CBR (1) MTC E 132 D 1883 T 193 40 % min. 40 % min.
Limite liquido MTC E 110 D 4318 T 89 25 % max. 25 % max.
Índice de
MTC E 111 D 4318 T 90 6 % max. 4 % max.
plasticidad
Equivalente de
MTC E 114 D 2419 T 176 25 % min. 35 % min.
arena
Sales solubles MTC E 219 -.- -.- 1 % max. 1 % max.
Partículas
chatas y -.- D 4791 -.- 20 % max. 20 % max.
alargadas

para prevenir segregaciones y garantizar los niveles de compactación y resistencia exigidos por la
presente especificación, el material que produzca el Contratista deberá dar lugar a una curva
granulométrica uniforme y sensiblemente paralela a los límites de la franja, sin saltos bruscos de
la parte superior de un tamiz a la inferior de un tamiz adyacente y viceversa.

Preparación de la superficie existente


El Supervisor sólo autorizará la colocación de material de subbase granular, cuando la superficie
sobre la cual debe asentarse, tenga la densidad establecida las presentes especificaciones, así
como de las cotas, alineamientos, pendientes y dimensiones indicados en los planos del Proyecto
y aprobados por el Supervisor. Además, deberá estar concluida la construcción de las cunetas,
desagües y filtros necesarios para el drenaje de la calzada.
Cualquier diferencia que exceda las tolerancias especificadas, serán corregidas por el Contratista,
a su costo y riesgo y con la aprobación del Supervisor.

Transporte y colocación del material


El Contratista deberá transportar y colocar el material, de tal modo que no se produzca
segregación, ni se cause daño o contaminación en la superficie existente.
Cualquier contaminación, deberá ser subsanada antes de proseguir el trabajo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 30
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La colocación del material sobre la capa subyacente, se hará en una longitud que no sobrepase
1.500 m de las operaciones de mezcla, conformación y compactación del material de la subbase
granular.
Durante esta labor se tomarán las medidas para el manejo del material de sub-base, evitando los
derrames del material y por ende la contaminación de fuentes de agua, suelos y flora cercana al
lugar.

Distribución y mezcla del material


El material será dispuesto en un carril de la vía, de tal forma que permita el tránsito por el otro carril.
Si la sub base granular se va a construir mediante combinación de varios materiales, éstos serán
dispuestos de igual modo, intercalando dichos materiales según su dosificación, los cuales luego
serán mezclados hasta lograr su homogeneidad.
En caso de que sea necesario humedecer o airear el material para lograr la humedad óptima de
compactación, el Contratista empleará el equipo adecuado y aprobado, de manera que no
perjudique la capa subyacente y deje el material con una humedad uniforme. Este, después de
mezclado, se extenderá en una capa de espesor uniforme que permita obtener el espesor y grado
de compactación exigidos, de acuerdo con los resultados obtenidos en la fase de prueba.
Durante esta actividad se tomarán las medidas para el extendido y mezcla del material, evitando
los derrames de material que pudieran contaminar fuentes de agua, suelos y flora cercana al lugar.

Compactación
Una vez que el material de la subbase granular tenga la humedad apropiada, se conformará y
compactará con el equipo aprobado por el Supervisor, hasta alcanzar la densidad especificada.
Aquellas zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a otras obras, no
permitan la utilización del equipo que normalmente se utiliza, se compactarán por los medios
adecuados para el caso, en forma tal que las densidades que se alcancen no sean inferiores a las
obtenidas en el resto de la capa.

Apertura al tránsito
Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito mientras no se haya
completado la compactación. Si ello no es factible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre
ellas, se distribuirá de forma que no se concentren ahuellamientos sobre la superficie. El Contratista
deberá responder por los daños producidos por esta causa, debiendo proceder a la reparación de
los mismos con arreglo a las indicaciones del Supervisor.
Conservación
Si después de aceptada la subbase granular, el Contratista demora por cualquier motivo la
construcción de la capa inmediatamente superior, deberá reparar, a su cuenta, costo y riesgo, todos
los daños en la subbase y restablecer el mismo estado en que se aceptó.

Unidad de medida:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 31
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de material o mezcla
suministrado, colocado y compactado, y aprobado por el Supervisor, de acuerdo con lo que exija
la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las modificaciones
aprobadas por el Supervisor.
El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando las secciones
transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del Proyecto. No se medirán cantidades
en exceso de las especificadas, ni fuera de las dimensiones de los planos y del Proyecto,
especialmente cuando ellas se produzcan por sobre excavaciones; por parte del Contratista.

Condiciones de pago:
Esta partida se pagara en m2, previa verificación del ingeniero supervisor

01.3.2.2. BASE GRANULAR E=6" m2


Descripción:
Este trabajo consiste en la construcción de una o más capas de materiales granulares, que pueden
ser obtenidos en forma natural o procesados, con inclusión o no de algún tipo de estabilizador o
ligante, debidamente aprobados, que se colocan sobre una sub-base, afirmado o subrasante.
Incluye el suministro, transporte, colocación y compactación de material de conformidad con los
alineamientos, pendientes y dimensiones indicados en los planos del Proyecto y aprobados por el
Supervisor, y teniendo en cuenta lo establecido en el Plan de Manejo Ambiental. Incluye así mismo
el aprovisionamiento de los estabilizadores.

Método de construcción:
Materiales
Los materiales para la construcción de la base granular deberán satisfacer los requisitos
indicados
Granulometría
La composición final de los materiales presentará una granulometría continua, bien graduada y
según los requerimientos de una de las franjas granulométricas, Para las zonas con altitud
iguales o mayores a 3.000 msnm. se deberá seleccionar la gradación “A”.

Tamiz Gradación A Gradación B Gradación C Gradación D


50 mm. (2”) 100 100 - -
25 mm. (1”) - 75-95 100 100
9.5 mm. (3/8”) 30 - 65 40-75 50-85 60-100
4.75 mm. (Nº 4) 25-55 30.60 35-65 50-85

2.0 mm. (Nº 10) 15-40 20-45 25-50 40-70

425 mm. (Nº40) 8-20 15-30 15-30 25-45

ESPECIFICACIONES TECNICAS 32
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

75 mm (Nº 200) 2-8 5-15 5-15 8-15

El material de Base Granular deberá cumplir además con las siguientes características físico-
mecánicas y químicas que se indican.

Agregado Grueso
Se denominará así a los materiales retenidos en la malla Nº 4, que podrán provenir de fuentes
naturales, procesados o combinación de ambos.
Norma Norma ˂ 3000 ≥ 3000
Ensayo Norma MTC
ASTM AASHTO msnm msnm
Partículas con una cara
MTC E 210 D 5821 80 % min. 80 % min.
fracturada
Partículas con dos
MTC E 210 D 5821 40 % min. 50 % min.
caras fracturadas
Abrasión los ángeles MTC E 207 C 131 T 96 40 % max. 40 % max.
Partículas chatas y
D 4791 15% max. 15% max.
alargadas (1)
Sales solubles totales MTC E 219 D 1888 0.5 % max. 0.5 % max.
Durabilidad al sulfato MTC E 209 C 88 T 104 18% max.
de magnesio

Explotación y elaboración de materiales


Para las Vías de Primera Clase los materiales de base serán elaborados en planta, utilizando para
ello dosificadoras. Para este tipo de vías no se permitirá la combinación en patio ni en vía mediante
cargadores u otros equipos similares.
La mezcla de agregados deberá salir de la planta con la humedad requerida de compactación,
teniendo en cuenta las pérdidas que puede sufrir en el transporte y colocación. Definida la Fórmula
de Trabajo, la granulometría deberá estar dentro del rango dado por el huso granulométrico
adoptado.

Preparación de la superficie existente


El Supervisor sólo autorizará la colocación de material de base granular cuando la superficie sobre
la cual debe asentarse tenga la densidad especificada, esté acorde a los planos del Proyecto y
aprobada por el Supervisor. Además, deberá estar concluida la construcción de las cunetas,
desagües, filtros y otras obras necesarias.

Calidad del trabajo terminado

ESPECIFICACIONES TECNICAS 33
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes
establecidas. La distancia entre el eje del Proyecto y el borde de la capa no podrá ser inferior a la
señalada en los planos o la definida por el Supervisor quien, además, deberá verificar que la cota
de cualquier punto de la base conformada y compactada, no varíe en más de 10 mm. de la
proyectada. Así mismo, deberá efectuar las siguientes comprobaciones:

a. Compactación
Las determinaciones de la densidad se efectuarán cuando menos una vez por cada 250 m2 y
los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de 6 medidas de densidad,
exigiéndose que los valores individuales (Di) sean iguales o mayores al 100% de la densidad
máxima obtenida en el ensayo Próctor Modificado (De).
Di>De
La humedad de trabajo no debe variar en ± 1,5 % respecto del Óptimo Contenido de Humedad
obtenido con el ensayo Próctor Modificado. En caso de no cumplirse estos requisitos se
rechazará el tramo. Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia
de partículas gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.

b. Espesor
Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, se determinará el
espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed).
em > ed
Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, como mínimo, igual
al 95% del espesor de diseño, en caso contrario se rechazará el tramo controlado.
ei>0,95 ed
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias mencionadas, así como las áreas en
donde se presenten agrietamientos o segregaciones, deberán ser corregidas por el Contratista,
a su cuenta, costo y riesgo, y aprobadas por el Supervisor.

c. Uniformidad de la Superficie
La uniformidad de la superficie de la obra ejecutada será comprobada, por cualquier
metodología que permita determinar tanto en forma paralela como transversal, al eje de la vía,
que no existan variaciones superiores a 10 mm. Cualquier diferencia que exceda esta tolerancia,
así como cualquier otra falla o deficiencia que presentase el trabajo realizado, deberá ser
corregida por el Contratista a su cuenta, costo y riesgo de acuerdo a las instrucciones y
aprobación del Supervisor.

Unidad de medición:
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de material o mezcla
suministrado, colocado y compactado, y aprobado por el Supervisor, de acuerdo con lo que exija
la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las modificaciones

ESPECIFICACIONES TECNICAS 34
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

aprobadas por el Supervisor. El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas


extremas, utilizando las secciones transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del
Proyecto. No se medirán cantidades en exceso de las especificadas, ni fuera de las dimensiones
de los planos y del Proyecto, especialmente cuando ellas se produzcan por sobre excavaciones;
por parte del Contratista.

Condiciones de pago:
Esta partida se pagara en m2, previa verificación del ingeniero supervisor.
01.3.2.3. IMPRIMACIÓN ASFÁLTICA M2

Descripción:
Consiste en la aplicación de un riego asfáltico sobre la superficie de una base debidamente
preparada, con la finalidad de recibir una capa de pavimento asfáltico o de impermeabilizar y evitar
la disgregación de la base construida, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con
el Proyecto. Incluye la aplicación de arena cuando sea requerido.

Método de construcción:

Materiales
El material bituminoso a aplicar en este trabajo será el siguiente:
 Emulsiones Asfálticas, de curado lento (CSS-1, CSS-1h), mezclado para la imprimación,
de acuerdo a la textura de la Base y que cumpla con los requisitos.
 Podría ser admitido el uso de Asfalto líquido, de grados MC-30, MC-70 ó MC-250. La
cantidad por m2 de material bituminoso, debe estar comprendida entre 0,7-1,5 l/m2 para
una penetración dentro de la capa granular de apoyo de 5mm a 7mm por lo menos, para
el caso de asfaltos diluidos, y de 5.0 a 7.5mm para el caso de las emulsiones,
verificándose esto cada 25 m.

ESPECIFICACIONES PARA ASFALTOS LIQUIDOS

ESPECIFICACIONES TECNICAS 35
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Equipo
Adicionalmente se deberá cumplir lo siguiente:
Para los trabajos de imprimación se requieren elementos mecánicos de limpieza y camión
imprimador y cisterna de agua. El equipo para limpieza estará constituido por una barredora
mecánica y/o una sopladora mecánica. La primera será del tipo rotatorio y ambas serán
operadas mediante empuje o arrastre con tractor.
Como equipo adicional podrán utilizarse compresores, escobas, y demás implementos con la
aprobación del Supervisor.
El camión cisterna imprimador de materiales bituminosos deberá cumplir exigencias mínimas
que garanticen la aplicación uniforme y constante de cualquier material bituminoso, sin que lo
afecten la carga, la pendiente de la vía o la dirección del vehículo. Sus dispositivos de irrigación
deberán proporcionar una distribución transversal adecuada del ligante. El vehículo deberá
estar provisto de un velocímetro calibrado en metros por segundo (m/s), visible al conductor,
para mantener la velocidad constante y necesaria que permita la aplicación uniforme del
asfalto en sentido longitudinal.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 36
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

El camión cisterna deberá aplicar el producto asfáltico a presión y en forma uniforme, para ello
deberá disponer de una bomba de impulsión, accionada por motor y provista de un indicador
de presión. También, deberá estar provisto de un termómetro para el ligante, cuyo elemento
sensible no podrá encontrarse cerca de un elemento calentador.

Requerimientos de construcción
a) Clima
La capa de imprimación debe ser aplicada cuando la superficie se encuentre seca,
que la temperatura ambiental sea mayor a 6°C, que las condiciones climáticas sean
las apropiadas y sin presencia de lluvia, debiendo contar con la aprobación del
Supervisor.

b) Preparación de la superficie
La superficie de la base a ser imprimada (impermeabilizada) debe estar en
conformidad con los alineamientos, gradientes y secciones típicas mostradas en los
planos del Proyecto y con los requisitos de las Especificaciones relativas a la Base
Granular.

c) Aplicación de la capa de imprimación


Durante la ejecución del trabajo, el Contratista debe tomar las precauciones
necesarias para evitar accidentes con la utilización de los materiales, equipo y
personal.
El material bituminoso de imprimación debe ser aplicado sobre la base
completamente limpia, por un distribuidor a presión que cumpla con los requisitos
indicados anteriormente. El Contratista dispondrá de material aislante aprobado por
el Supervisor, para evitar la superposición de riegos, sobre un área ya imprimada. El
material debe ser aplicado uniformemente a la temperatura y a la velocidad de
régimen especificado y aprobado por el Supervisor. En general, el régimen debe estar
entre 0,7 a 1,5 l/m2, dependiendo de cómo se halle la textura superficial de la base.

d) Protección de las estructuras adyacentes


La superficie de todas las estructuras y árboles adyacentes al área sujeta a
tratamiento, deben ser protegidas de manera tal, que se eviten salpicaduras o
manchas. En caso de que estas ocurran, el Contratista; por cuenta propia; retirará el
material y reparará todo daño ocasionado.

Unidad de medida:
Ejecución de riegos de imprimación y liga, sellos de arena-asfalto, tratamientos superficiales y
morteros asfálticos. La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de
todo trabajo ejecutado con la aprobación del Supervisor, de acuerdo a lo exigido en la

ESPECIFICACIONES TECNICAS 37
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

especificación respectiva. El área se determinará multiplicando la longitud real, medida a lo largo


del eje del trabajo, por el ancho especificado en los planos aprobados. No se medirá ninguna área
por fuera de tales límites. · Ejecución de mezclas densas y abiertas en frío y en caliente. La unidad
de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de mezcla
suministrada y compactada en obra con la aprobación del Supervisor, de acuerdo con lo exigido
por la especificación respectiva.

Condiciones de pago:
Esta partida se pagara en m2, previa verificación del ingeniero supervisor.
01.3.2.4. CARPETA ASFÁLTICA ENCALIENTE E = 4" und m2

Descripción
Generalidades
Este trabajo consistirá en la colocación de una capa de mezcla asfáltica fabricada en caliente y
construida sobre una superficie debidamente preparada e imprimada, de acuerdo con la presente
especificación.
Las siguientes previsiones, a menos que se estipule de otra manera en la presente sección, formarán
parte de estas especificaciones.

(a) Exigencias Generales


Este trabajo deberá cumplir las exigencias generales aplicadas a todos los tipos de pavimento de
mezcla asfáltica, sin consideración de graduación de los agregados minerales, tipo y cantidad del
material asfáltico o de su uso. Las variaciones de dichas exigencias generales, se indican en los
requisitos específicos que se establecen en las secciones correspondientes a cada tipo.
La Obra a ejecutar, se compondrá de una o más capas construidas sobre una superficie debidamente
preparada, de acuerdo con las presentes especificaciones.

(b) Composición General de las Mezclas


Las mezclas bituminosas se compondrán básicamente de agregados minerales gruesos, finos, filler
mineral y material asfáltico. Los distintos constituyentes minerales se separarán por tamaño, serán
graduados uniformemente y combinados en proporciones tales, que la mezcla resultante llene las
exigencias de graduación para el tipo específico contratado. A los agregados mezclados y así
compuestos, considerados por peso en un 100% se deberá agregar asfalto, dentro de los límites
porcentuales fijados en las especificaciones para el tipo específico de material.

Materiales
410.02 Los Materiales a utilizar serán los que se especifican a continuación:

(a) Agregados Minerales Gruesos

ESPECIFICACIONES TECNICAS 38
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Los agregados pétreos empleados para la ejecución de mezcla bituminosa deberán poseer una
naturaleza tal, que al aplicársele una capa de material asfáltico, está no se desprenda por la acción
del agua y del tránsito, en caso de que esta circunstancia se produzca, será necesario añadir algún
aditivo de comprobada eficacia para proporcionar una buena adhesividad.
La proporción de los agregados, retenida en la Malla N° 4, se designará agregado grueso y se
compondrá de piedra triturada y/o grava triturada.

Así mismo, y de ser necesario se realizará el venteo mecanizado y lavado a la trituración del agregado
grueso, para minimizar la presencia de partículas finas.
El agregado triturado, en no menos de un 40% en peso, de las partículas del mismo, deberá tener dos
caras fracturadas o forma cúbica angulosa, y no menos del 65% tendrá una cara fracturada. De ser
necesario para cumplir con este requisito, la grava deberá ser tamizada antes de ser triturada.

Dichos materiales serán limpios, compactos y durables, no estarán recubiertos de arcilla, limo u otras
sustancias perjudiciales; no contendrán arcilla en terrones. Los acopios destinados a capas de
superficie deberán estar cubiertos para prevenir una posible contaminación.
No se utilizarán agregados con tendencia a pulimentarse por acción del tráfico, especialmente en
capas de superficie.

Cuando la granulometría de los agregados tiende a la segregación durante el acopio o manipulación,


deberá suministrarse el material en dos o más tamaños separados.
De ser necesaria la mezcla de dos o más agregados gruesos, el mezclado deberá efectuarse en tolvas
separadas y en los alimentadores en frío y no en el acopio.
Los agregados gruesos, deben cumplir además con los siguientes requerimientos:

Norma
Ensayos Requerimiento
MTC ASTM / AASHTO
Durabilidad (al Sulfato de Sodio) MTC E 209 ASTM C-88 10% máx.
Durabilidad (al Sulfato de Magnesio) MTC E 209 ASTM C-88 15% máx.
Abrasión Los Ángeles MTC E 207 ASTM C-131 35% máx.
Partículas chatas y alargadas (1) - ASTM D-4791 10% máx.
Caras fracturadas dos o mas
MTC E 210 ASTM D-5821 40% min.
(< 3 millones de Ejes Equivalentes)
Sales Solubles Totales MTC E 219 ASTM D-1888 0.5% máx.
Absorción MTC E 206 ASTM C-118 Según Diseño
Adherencia MTC E 519 AASHTO T-182 +95
(1) La relación a emplearse para la determinación es: 1/5 (espesor/longitud)

(b) Agregados Minerales Finos

ESPECIFICACIONES TECNICAS 39
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La proporción de los agregados que pasan la Malla N° 4, se designará agregado fino y se compondrá
de arena natural y/o material obtenido de la trituración de piedra, grava o escoria o de una combinación
de ambos.
Dichos materiales se compondrán de partículas limpias, compactas, de superficies rugosas
moderadamente angulares, carentes de grumos de arcilla u otros aglomerados de material fino.
No se utilizarán en capas de superficie agregados con tendencia a pulimentarse por el tráfico.
Cuando sea necesario mezclar dos o más agregados finos, deberá hacerse a través de tolvas
separadas y en los alimentadores en frío y no en el acopio.
Los Agregados finos deberán cumplir con los siguientes requisitos:

Norma
Ensayos Requerimiento
MTC ASTM / AASHTO
Equivalente de Arena MTC E 209 ASTM D 2419 Mínimo 45 %
Adhesividad (Riedel Weber) MTC E 220 MTC E 220 6 mín.
Índice de Plasticidad (malla N°40) MTC E 111 ASTM D 4318 N.P.
Índice de Plasticidad (malla N°200) MTC E 111 ASTM D 4318 N.P.
Sales Solubles Totales MTC E 219 ASTM D 1888 0.5% máx.
Absorción MTC E 205 ASTM C 118 Según Diseño

Si el agregado fino tiene una variación mayor de  0.25 del módulo de fineza del material
representativo, será rechazado.

(c) Relleno Mineral ("Filler")


El material de relleno de origen mineral, que sea necesario emplear como relleno de vacíos, espesante
del asfalto o de ser el caso, como mejorador de adherencia al par agregado-asfalto, se compondrá de
materiales tales como polvo calcáreo, polvo de roca y/o cal hidratada no plástica, debidamente
aprobados por el Supervisor.
Estos materiales deberán carecer de materias extrañas y objetables; estarán perfectamente secos
para poder fluir libremente y no contendrán grumos.
El material cumplirá con los siguientes requerimientos mínimos de granulometría:

% que pasa
Malla
(en peso Seco)
Nº 30 100
Nº 50 95-100
Nº 200 80-100

La fracción del "filler", que se denomina polvo mineral será cal hidratada.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 40
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

En el caso de la cal hidratada, se deberá cumplir con los requerimientos AASHTO M303.
La cantidad a utilizar se definirá en la fase de diseños de mezcla según el método Marshall.

(d) Cemento Asfáltico


La selección del cemento asfáltico será del grado de penetración que corresponda, de acuerdo a lo
que se indica en el siguiente cuadro que se utiliza como referencia.
El Supervisor tiene la facultad de aprobar un cemento asfáltico de grado de penetración diferente al
recomendado si el diseño Marshall cumple con las exigencias indicadas en esta especificación y el
Contratista presenta el debido sustento.

MEZCLA EN CALIENTE
TIPO DE CEMENTO ASFÁLTICO CLASIFICADO SEGÚN PENETRACIÓN

Temperatura Media Anual


Cemento Asfáltico
15º C ó menos
Tipo 85 - 100

El cemento asfáltico será homogéneo, carecerá de agua y no formará espuma cuando sea calentado
a 175 ºC. Se deberá tener en cuenta las temperaturas máximas de calentamiento recomendadas por
el proveedor.
El cemento asfáltico deberá satisfacer los siguientes requerimientos:

CARACTERÍSTICAS DEL CEMENTO ASFALTICO CLASIFICADO POR PENETRACIÓN

Pen 85-100
Características Ensayo
MIN MAX
Penetración a 25º C, 100 gr. 5 seg. 0.1 mm
85 100
(AASTHO-T49) (ASTM-D5) E
Punto de Inflamación, COC. º C 3
232 -
(AASTHO-T48) (ASTM-D92) 0M
Ductibilidad a 25 ºC, 5 cm/min, cm 4T
100 -
(AASTHO-T51) (ASTM-D113) C
M
Solubilidad en Tricloroetileno, % masa E
T
99 3C -
(AASTHO-T44) (ASTM-D2042) M
1M
T
2T
C
C
E
E
3
30
02
6
ESPECIFICACIONES TECNICAS 41
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Pen 85-100
Características Ensayo
MIN MAX
MTC E
Susceptibilidad Térmica 316
(AASTHO-T240) (ASTM-D2872)
Ensayo de Película delgada en Horno, 3.2 mm 163º C, 5
hrs.
 Pérdida de masa % 1.0
-
 Penetración del residuo, % de la penetración MTC E -
47
original 304 -
75
 Ductibilidad del residuo 25ºC, 5 cm/min, cm. MTC E
306
Indice de Susceptibilidad Térmica -1.0 +1.0
Ensayo de la Mancha con solvente Heptano – Xileno MTC E
Negativo
(opcional) 304
(e) Fuentes De Provisión (Canteras)
El Supervisor efectuará ensayos de laboratorio como medida de verificación y control de calidad de
las canteras establecidas en el proyecto para la producción de mezcla asfáltica en caliente, así como
del material de relleno mineral y cemento asfáltico, antes de iniciar al proceso de producción de mezcla
asfáltica. Las muestras de cada uno de estos componentes, se remitirán en la forma que se ordene y
serán aprobados antes de la fabricación de la mezcla asfáltica.

Equipo
410.03 Todas las plantas utilizadas por el Contratista para la preparación de mezclas asfálticas,
deberán concordar con los requisitos establecidos a continuación, excepto, las exigencias con
respecto a las balanzas, que se aplicarán únicamente cuando se hagan las proporciones de peso.
Al término de obra se desmontarán las plantas de asfalto, dejando el área limpia y sin que signifique
cambio alguno al paisaje o comprometa el medio ambiente, de acuerdo a lo establecido en la Partida
907.A2 Readecuación ambiental de plantas de trituración y de asfalto; y la partida de 907.A1
Readecuación ambiental de canteras de rio.

(a)Planta de Asfalto
El Tipo de planta de procesamiento a utilizar, será de operación automático, de tipo continuo o
discontinuo capaces de manejar simultáneamente en frío el número de agregados que exija la fórmula
de trabajo adoptada.
Las plantas productoras de mezclas asfálticas, deberán cumplir con lo establecido en la
reglamentación vigente sobre protección y control de calidad del aire
Las plantas serán diseñadas, coordinadas y accionadas de tal manera, que puedan producir una
mezcla en concordancia con las tolerancias fijadas para la fórmula de mezcla en obra.
Los requerimientos técnicos, de control de calidad y ambientales se describen a continuación:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 42
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

(b)Balanzas
Las balanzas para pesajes en cajones o tolvas a embudo, podrán ser del tipo de brazo, o de dial sin
resortes, de fabricación normal y con un diseño que permita apreciaciones exactas de peso, dentro de
un rango de 0.5% de la carga máxima que podría exigirse.
Cuando las balanzas sean del tipo de brazo, se deberá tener uno para cada uno de los tamaños de
agregados a emplear. Contarán las balanzas con un dial indicador que deberá comenzar a funcionar
cuando la carga se encuentre dentro de un límite de 100 libras (o 45.5 kg), del peso deseado. Se
deberá obtener un espacio vertical, suficiente para permitir el movimiento libre de los brazos, para
permitir que la escala indicadora trabaje debidamente.
Cada brazo tendrá un dispositivo de frenado, que permita accionarlo con facilidad, o detener su acción.
El mecanismo de pesaje, deberá balancearse sobre cuñas y apoyos y tendrá que estar construido de
tal modo, que no pueda quedar fuera de ajuste fácilmente.
Cuando se utilicen balanzas del tipo sin resortes, el extremo de la aguja se ajustará contra la cara del
dial y tendrá que ser de un tipo que carezca de paralaje excesivo. La balanza estará provista de agujas
señaladoras, para indicar el peso de cada material que se vierta en la mezcla. Las balanzas serán de
construcción sólida y aquellas que se pongan con facilidad fuera de ajuste, serán descartadas.
Todos los diales se colocarán de modo que se encuentren en todo momento a la vista del operador.
Las balanzas para pesar materiales asfálticos, deberán concordar en todo con las especificaciones
fijadas para las balanzas destinadas a pesar materiales pétreos, excepto que cada balanza a brazo
se equipará con un brazo indicador de tiraje, y otro que señale la capacidad completa. El valor de las
divisiones mínimas en todo caso, no deberá ser mayor de dos libras.
Las balanzas a dial sin resortes para pesar material asfáltico, no podrán tener una capacidad mayor
del doble del peso del material a pesarse y su lectura se efectuará registrando la unidad más próxima
en libras o kilos enteros. Las balanzas a brazo se equiparán con un dispositivo indicador que
comenzará a funcionar cuando la carga aplicada se encuentre dentro de un régimen de 10 libras (4.54
Kg) de carga que quiere obtenerse. Las balanzas tendrán que ser aprobadas por el Supervisor y
calibradas tantas veces como lo considere conveniente, para asegurar la continuidad de su exactitud.
El Contratista deberá proveer y tener a mano, no menos de 10 pesas normales de 50 libras (22.7 kg)
para permitir un control frecuente de las balanzas.

(c) Equipo para Preparación de Material Asfáltico


Los tanques para el almacenamiento de material asfáltico, deberán estar equipados de serpentines,
para permitir un calentamiento del material, bajo un control efectivo y positivo en todo momento, hasta
obtener la temperatura del régimen especificado. El calentamiento deberá fijarse por serpentines a
vapor, electricidad u otros medios que impidan la posibilidad de que las llamas puedan tomar contacto
con el tanque de calentamiento. El sistema circulatorio para el material asfáltico será de tamaño
adecuado, para asegurar una circulación continua durante todo el período de funcionamiento. Se
proveerán medios adecuados, ya sea camisas de vapor u otro aislamiento, para mantener la
temperatura especificada del material asfáltico en las cañerías, medidores, vertederos de pesaje,

ESPECIFICACIONES TECNICAS 43
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

barras de riego y otros recipientes o cañerías, para por lo menos una jornada de trabajo. Con
autorización escrita del Supervisor, el material asfáltico puede calentarse parcialmente en los tanques
y ser llevado a la temperatura especificada, por medio de un equipo auxiliar de calentamiento, entre
los tanques y la mezcladora.
En caso de que se incorporen aditivos a la mezcla, la instalación deberá poseer un sistema de
dosificación exacta de los mismos.

(d) Alimentación de la Secadora


La planta deberá estar provista de medios mecánicos exactos, para conducir los agregados minerales
a la secadora, de modo que se pueda obtener un nivel de producción y temperatura uniformes.

(e) Secadora
Se proveerá una secadora rotativa, de cualquier diseño satisfactorio, para secar y calentar los
agregados necesarios para secar el material y calentarlo a las temperaturas especificadas.

(f) Cribas
Se proveerá cribas en condiciones de tamizar todos los agregados, de acuerdo con los tamaños y
proporciones especificados, debiendo tener una capacidad normal que exceda en algo de la
mezcladora. Su eficiencia de funcionamiento deberá ser tal, que los agregados depositados en
cualquier tolva no contengan más de un 10% de material mayor o menor al tamaño especificado.
(g) Tolvas de Almacenamiento
Las plantas incluirán tolvas de almacenamiento de suficiente capacidad, para almacenar la cantidad
necesaria para alimentar la mezcladora cuando funcione a pleno régimen. Dichas tolvas serán
divididas en por lo menos tres compartimientos y se dispondrán de modo que se asegure un
almacenamiento individual y adecuado de las fracciones apropiadas de agregados, sin incluir el relleno
mineral.
Cada compartimiento deberá tener un caño de descarga, que será de un tamaño y ubicación tales,
que se evite la entrada de material en cualquiera de los otros cajones de almacenamiento. Los cajones
estarán construidos de manera que permitan una fácil extracción de muestras.

(h) Dispositivos para el Control del Material Asfáltico


Se proveerán medios satisfactorios, consistentes en dispositivos de pesaje o registradores, para lograr
la obtención de la cantidad apropiada del material asfáltico en la mezcla, dentro de las tolerancias
especificadas en la fórmula para la mezcla en obra.
Un dispositivo registrador para el material asfáltico, lo puede constituir una bomba registradora de
asfalto rotativa a desplazamientos, provista de un adecuado conjunto de boquillas regadoras en la
mezcladora.
En plantas mezcladoras continuas, la velocidad de trabajo de la bomba estará sincronizada con la
entrada de los agregados a la mezcladora, poseyendo un control de frenado automático, y este

ESPECIFICACIONES TECNICAS 44
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

dispositivo deberá resultar fácilmente ajustable con exactitud. Se proveerán medios para verificar la
cantidad, o el régimen de entrada de material asfáltico a la mezcladora.

(i) Equipo Termométrico


Se deberá fijar un termómetro blindado, con lecturas de 100 ºF (37.8 ºC) a 400 ºF (204.4 ºC), a la
cañería de alimentación de material asfáltico, colocándolo convenientemente cerca a la válvula de
descarga en el equipo mezclador.

Además, la planta deberá estar equipada con un termómetro de mercurio, con escala aprobada, un
pirómetro eléctrico u otro instrumento termométrico aprobado, colocado de tal manera en la canaleta
de descarga de la secadora, que indique y/o registre automáticamente la temperatura de los
agregados pétreos calentados.
Para una mejor regulación de los agregados, el Supervisor, podrá exigir la sustitución de cualquier
termómetro por otro aparato aprobado de registro de temperatura, así como el llenado de formularios
diarios de registros de temperaturas.

(j) Captador de Polvo


La planta deberá estar equipada con un captador de polvo, construido de tal manera que pueda
rechazar o devolver uniformemente al elevador, todo o parte del material colectado, según lo disponga
el Supervisor, a fin de evitar dispersiones que comprometan el medio ambiente.

(k) Control del Tiempo de Mezclado


La planta estará equipada con medios positivos para controlar el tiempo de mezclado y mantenerlo
constante, a menos que el Supervisor ordene un cambio.
Dentro de las instalaciones de la planta, el Contratista proveerá un local para un laboratorio de
campaña, el cual deberá tener dimensiones externas mínimas de 8 pies (2.44 m) por 20 pies (6.1 m),
y una altura del cielo raso de 8 pies (2.44 m), debiendo contar con por lo menos dos ventanas que
puedan ser abiertas y una puerta con cerradura. Contará con una mesa de trabajo de un ancho de por
lo menos 2 y 1/2 pies (0.76 m) por 8 pies (2.44 m) de longitud. La mesa estará provista de un lavadero
y una cañería para aprovisionamiento de agua con su correspondiente grifo.

El aprovisionamiento de agua podrá efectuarse por medio de un tanque de alimentación a gravedad,


de una capacidad mínima de 35 galones (132.475 lt.). El Contratista estará obligado a proveer agua
en cantidad suficiente para los ensayos a realizar.
Cuando exista energía eléctrica cerca del lugar, se instalará en el laboratorio cables eléctricos,
debiendo contar con un aprovisionamiento adecuado de corriente para iluminación y accionamiento
del equipo de ensayo. El local deberá encontrarse listo en la obra, en condiciones de efectuar
ensayos, antes que las operaciones del Contratista exijan la realización de los mismos en campaña.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 45
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

El laboratorio se destinará al uso exclusivo del Supervisor, y se ubicará de modo tal que los detalles
de la planta sean claramente visibles desde una de sus ventanas.
Además como medidas de seguridad dentro de la planta, se proveerán escaleras adecuadas y seguras
para el acceso a la plataforma de la mezcladora y se dispondrá otras escaleras de mano protegidas,
para llegar a cualquier parte de la planta y en lugares donde sea necesario.
El acceso a las tolvas de los camiones se facilitará por medio de una plataforma u otro dispositivo
conveniente, para permitir al Supervisor obtener muestras y controles de la temperatura de la mezcla;
también debe permitir el movimiento del equipo de calibración de las balanzas, el de extracción de
muestras, etc. Se proveerá un sistema de aparejo o poleas para levantar el equipo desde el suelo
hasta la plataforma o para bajarlo a ésta.

Todos los engranajes, poleas, cadenas, ruedas dentadas y otras piezas móviles peligrosas, deberán
blindarse o protegerse debidamente. Se deberán mantener pasajes amplios y no obstruidos en todo
momento, dentro y alrededor del espacio destinado a la carga de los camiones.
Este espacio deberá protegerse de goteras provenientes de la plataforma de la mezcladora.

(l) Equipo para el Transporte


Los camiones para el transporte de mezclas asfálticas deberán contar con tolvas herméticas, limpias
y lisas de metal, que hayan sido cubiertas con una pequeña cantidad de agua jabonosa o solución de
lechada de cal, para evitar que la mezcla se adhiera a las tolvas. Cada carga de mezcla se cubrirá con
lonas u otro material adecuado, de tamaño suficiente para proteger la mezcla contra las inclemencias
del tiempo.
Todo camión que produzca una segregación excesiva de material, debido a su suspensión elástica, u
otros factores que contribuyan a ello; que acuse pérdidas de asfalto en cantidades perjudiciales; o que
produzcan demoras indebidas, será retirado del trabajo cuando el Supervisor lo ordene, hasta que
haya sido corregido el defecto señalado.
Cuando así fuera necesario para lograr que los camiones entreguen la mezcla con la temperatura
especificada, las tolvas de los camiones serán aisladas, para poder obtener temperaturas de trabajo
de las mezclas y todas sus tapas deberán asegurarse firmemente.

(m) Equipo de Distribución y Terminación


El equipo para la distribución y terminación, se compondrá de pavimentadoras o distribuidoras
previamente aprobadas por la Supervisión, capaces de distribuir y terminar la mezcla, de acuerdo con
los alineamientos, pendientes y perfil tipo de obra.
Las pavimentadoras estarán provistas de embudos y tornillos de distribución de tipo reversible, para
poder colocar la mezcla en forma pareja, delante de las enrasadoras ajustables. Las pavimentadoras
estarán equipadas también con dispositivos de manejo y nivelación, rápidos y eficientes, y dispondrán
de velocidades en marchas atrás y adelante.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 46
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Las pavimentadoras reemplazarán dispositivos mecánicos tales como enrasadoras de


emparejamiento a regla metálica, brazos de emparejamiento u otros dispositivos compensatorios, para
mantener la exactitud de las pendientes y confinar los bordes del pavimento dentro de sus líneas, sin
uso de moldes laterales fijos.
También se incluirá entre el equipo, dispositivos para emparejamiento y ajuste de las juntas
longitudinales, entre trochas. El conjunto será ajustable para permitir la obtención de la forma del perfil
tipo de obra fijado, y será diseñado y operado de tal modo que se pueda colocar la capa de
mejoramiento requerido.
Las pavimentadoras estarán equipadas con emparejadoras móviles y dispositivos para calentarlas a
la temperatura requerida para la colocación de la mezcla.
Las pavimentadoras estarán equipadas con sistemas de nivelación electrónicos (sensores), a fin de
lograr un acabado superficial que cumpla con los límites de rugosidad especificada.
El término "emparejamiento", incluye cualquier operación de corte, avance u otra acción efectiva para
producir un pavimento con la uniformidad y textura especificada, sin raspones, saltos ni grietas.
Si se comprueba durante la construcción que el equipo de distribución y terminación usado, deja en el
pavimento fisuras, zonas dentadas u otras irregularidades objetables, que no puedan ser corregidas
satisfactoriamente por las operaciones programadas, el uso de dicho equipo será suspendido,
debiendo el Contratista sustituirlo por otro que efectúe en forma satisfactoria los trabajos de
distribución y terminación del pavimento.
(n) Rodillos de Compactación
El equipo de compactación comprenderá como mínimo un rodillo en tandem y una del tipo neumático
autopropulsado. También podrán utilizarse de tres ruedas lisas, vibradores y compactadores y otro
equipo similar que resulte satisfactorio para el Supervisor. El equipo en funcionamiento deberá ser
suficiente para compactar la mezcla rápidamente, mientras se encuentre aún en condiciones de ser
trabajada. No se permitirá el uso de un equipo que produzca trituración de los agregados.

(o) Herramientas Menores


El Contratista deberá proveer medios para todas las herramientas menores, limpias y libres de
acumulaciones de material asfáltico. En todo momento deberá tener preparados y listos la suficiente
cantidad de lienzos encerados o cobertores para poder ser utilizados por orden del Supervisor, en
emergencia tales como lluvias, o demoras inevitables, para cubrir o proteger todo material que haya
sido descargado sin ser distribuido.

Requerimiento de Construcción
Los métodos de construcción deberán estar de acuerdo con las exigencias fijadas por los siguientes
artículos.
Ningún trabajo podrá realizarse, cuando se carezca de suficientes medios de transporte, de
distribución de mezcla, equipo de terminación o mano de obra, para asegurar una marcha de las obras
a un régimen no inferior al 60% de la capacidad de producción de la planta mezcladora.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 47
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

(a)Formula para la Mezcla en Obra


Antes de iniciar el acopio de los materiales, el Contratista deberá suministrar para verificación del
Supervisor muestras de ellos, del producto bituminoso por emplear y de los eventuales aditivos,
avaladas por los resultados de los ensayos de laboratorio que garanticen la conveniencia de
emplearlos en el tratamiento o mezcla. El Supervisor después de las comprobaciones que considere
conveniente y de su aprobación a los materiales, solicitará al Contratista definir una “FORMULA DE
TRABAJO” que obligatoriamente deberá cumplir las exigencias establecidas en las especificaciones
correspondientes. En dicha fórmula se consignará la granulometría de cada uno de los agregados
pétreos y las proporciones en ellos que deben mezclarse, junto con el polvo mineral para obtener la
gradación aprobada.

El Contratista deberá presentar oportunamente, la fórmula de trabajo propuesta, por lo menos 30 días
antes de iniciar los trabajos de pavimentación para la revisión y aprobación de Supervisión, en ella
deberán incluirse los ensayos de calidad previos de los agregados minerales, materiales, asfálticos y
mejoradores de adherencia tipo Amina. Para el caso de los agregados pétreos, éstos serán
presentados para cada fuente de aprovisionamiento.

Deberán indicarse, además, el porcentaje de ligante bituminoso en relación con el peso de la mezcla
y el porcentaje de los agregados y la adición del aditivo mejorador de adherencia.
También deberán señalarse:
Los tiempos requeridos para la mezcla de agregados en seco y para la mezcla de los agregados con
el ligante bituminoso.
La temperatura máxima y mínima de calentamiento previo de los agregados y el ligante. En ningún
caso se introducirán en el mezclador agregados pétreos a una temperatura que sea superior a la del
ligante en más de quince grados Celsius (15 ºC).
Porcentaje de filler respecto al peso de la mezcla.
Las temperaturas máximas y mínimas al salir del mezclador.
La temperatura mínima de la mezcla en la descarga de los elementos de transporte.
La temperatura mínima de la mezcla al inicio y terminación de la compactación.
La aprobación definitiva de la fórmula de trabajo por parte del Supervisor no exime al Contratista de
su plena responsabilidad de alcanzar, con base a ella, la calidad exigida por la respectiva
especificación.
Si la Supervisión rechaza la fórmula de trabajo remitida por el Contratista por no cumplir con las
exigencias técnicas de esta especificación, ello no significará ampliación de plazo puesto que es
responsabilidad del Contratista desarrollar la fórmula de diseño de mezcla dentro de los plazos
programados para la ejecución de la obra.
Las tolerancias que se admiten en los trabajos específicos se aplican a la Fórmula de Trabajo que es
única para toda la ejecución de la obra.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 48
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La fórmula aprobada sólo podrá modificarse durante la ejecución de los trabajos, si se produce
cambios en los materiales, canteras o si las circunstancias lo aconsejan y previo visto bueno del
Supervisor.

(b) Aplicación de la Fórmula de Mezcla en Obra y tolerancias


Todas las mezclas provistas, deberán concordar con la fórmula de mezcla en Obra, aprobada por el
Supervisor, dentro de las tolerancias establecidas.
Cada día el Supervisor extraerá tantas muestras en un mínimo de una de los materiales y los de la
mezcla, para verificar la uniformidad requerida de dicha mezcla. Cuando por resultados desfavorables
o una variación de sus condiciones lo hagan necesario, el Supervisor podrá fijar una nueva fórmula
para ejecutar la mezcla para la Obra.

Cuando se compruebe la existencia de un cambio en el material o se deba cambiar el lugar de su


procedencia, se deberá preparar una nueva fórmula para la mezcla en Obra, que será presentada por
el Contratista y aprobada por el Supervisor antes de que se entregue la mezcla que contenga el
material nuevo. Los materiales para la Obra serán rechazados cuando se compruebe que tienen
porosidades u otras características indeseables, para obtener una mezcla equilibrada, un régimen
mayor o menor del contenido de asfalto que el que se ha fijado en la presente especificación.

(c) Composición de la Mezcla de Agregados


La mezcla se compondrá básicamente de agregados minerales gruesos, finos y relleno mineral
(separados por tamaños), en proporciones tales que se produzca una curva continua
aproximadamente paralela y centrada al huso granulométrico especificado y elegido. La fórmula de la
mezcla de Obra será determinada para las condiciones de operación regular de la planta asfáltica.

PORCENTAJE EN PESO QUE PASA


Variación permisible en % en
Porcentaje que pasa
TAMIZ peso total de los áridos
MAC-2 MAC-3 (%)
25,0 mm (1”) - - +/- 5
19,0 mm (3/4”) 100 - +/- 5
12,5 mm (1/2”) 80-100 - +/- 5
9,5 mm (3/8”) 70-88 100 +/- 5
4,75 mm (Nº 4) 51-68 65-87 +/- 5
2,00 mm (Nº 10) 38-52 43-61 +/- 4
425 mm (Nº 40) 17-28 16-29 +/- 3
180 mm (Nº 80) 8-17 9-19
75 mm (Nº 200) 4-8 5-10 +/- 1
Variación del contenido de cemento asfáltico en la mezcla de diseño +/- 0.3

ESPECIFICACIONES TECNICAS 49
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La fórmula de la mezcla de Obra con las tolerancias admisibles, producirá el huso granulométrico de
control de Obra, debiéndose producir una mezcla de agregados que no escape de dicho huso;
cualquier variación deberá ser investigada y las causas serán corregidas.

(d) Características de la Mezcla Asfáltica en Caliente


Las características físico-mecánicas de la mezcla asfáltica en caliente para tráfico proyectado,
empleando el método MTC E 504 (ASTM D-1559) "Resistencia al flujo plástico de mezclas
bituminosas" y usando el método MARSHALL, serán las señaladas a continuación.

REQUISITOS PARA MEZCLA DE CONCRETO BITUMINOSO


Capa
Parámetros De Diseño Marshall Unidad
De Superficie
Número de Golpes en cada lado Nº 75
Estabilidad kg Mín. 815
Flujo mm 2-4
Porcentaje Vacíos de aire % 3-5
Vacíos en el agregado mineral % Ver Tabla
Índice de Compactibilidad Mín. 5 (***)
Resistencia Conservada en la Prueba de
Tracción indirecta (ASTM 4867/AASHTO % Min. 70
T283)
Índice de Rigidez kg/cm 1700 – 3000
Estabilidad retenida, 24 horas a 60º C en
% Mín 75
agua
Contenido de Cemento Asfáltico % (****)

El índice de compactibilidad se define como:


1
GEB50 - GEB5
Siendo:
 GEB50 y GEB5 las gravedades específicas bulk de las briquetas a 50 y 5 golpes
respectivamente.
 (****) El contenido de cemento asfáltico se determinará con los ensayos Marshall y
deberá ser superior a 5.5%.

Las mezclas con valores de estabilidad anormalmente altos y valores de flujo anormalmente bajos, no
son adecuadas, por lo tanto no serán aceptadas bajo ninguna circunstancia.

VACÍOS MÍNIMOS EN EL AGREGADO MINERAL (VMA)

ESPECIFICACIONES TECNICAS 50
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

VMA
TAMIZ
MARSHALL
2.36 mm (Nº 8) 21
4.75 mm (Nº 4) 18
9.5 mm (3/8”) 16
12.5 mm (1/2”) 15
19.0 mm (3/4”) 14
25.0 mm (1”) 13
37.5 mm (1 ½”) 12
50.0 mm(2”) 11.5
Nota: Los valores de la tabla serán seleccionados de acuerdo al tamaño máximo de la mezcla.

El contenido óptimo (técnico económico) de cemento asfáltico, será determinado basándose en el


estudio de las curvas de energía de compactación constante, vs. el contenido de cemento asfáltico.
Además se deberá proporcionar las curvas de energía de compactación variable, vs. Óptimo contenido
de cemento asfáltico.
La tolerancia admitida en la mezcla para el contenido de cemento asfáltico será  0.3%.

Preparación del Material Asfáltico


El material asfáltico será calentado a la temperatura especificada, en calderas o tanques, diseñados
de tal manera que se evite un calentamiento local excesivo, y se obtenga un aprovisionamiento
continuo del material asfáltico para la mezcladora, a temperatura uniforme en todo momento.
El cemento asfáltico será calentado a una temperatura tal, que se obtenga una viscosidad óptima
establecida según Carta Viscosidad - Temperatura, Método ASTM D-2493, a fin de obtener un
aprovisionamiento continuo del material asfáltico que sea aplicable uniformemente a los agregados.

Preparación de los Agregados Minerales


Los agregados minerales para la mezcla serán secados y calentados en la planta mezcladora, antes
de colocarlos en la mezcladora.
Las llamas empleadas para el secado y calentamiento de los agregados se regularán
convenientemente para evitar daños a los mismos, así como la formación de una capa espesa de
hollín sobre ellos.
Los agregados minerales deberán estar lo suficientemente secos (máx. 0.5% de humedad), y
calentados antes de ser mezclados con el cemento asfáltico.
La temperatura de calentamiento máxima no excederá la temperatura correspondiente del cemento
asfáltico.
El proceso de dosificación y mezclado, de acuerdo a los requerimientos del diseño de mezcla, serán
verificados durante el proceso de calibración de la producción en planta y será acorde con las
condiciones del fabricante.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 51
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Limitaciones de Clima
Las mezclas se colocarán únicamente cuando la base a tratar se encuentre seca, la temperatura
atmosférica a la sombra sea como mínimo 10 °C ascendente y el tiempo no esté nebuloso ni lluvioso;
además la base preparada debe estar en condiciones satisfactorias.

Preparación de la Superficie Existente


La mezcla no se extenderá hasta que se compruebe que la superficie sobre la cual se va a colocar
tenga la densidad apropiada y las cotas indicadas en los planos o definidas por el Supervisor. Todas
las irregularidades que excedan de las tolerancias establecidas en la especificación respectiva,
deberán ser corregidas de acuerdo con lo establecido en ella.
Antes de aplicar la mezcla, se verificará que haya ocurrido el curado del riego previo, no debiendo
quedar restos de fluidificante ni de agua en la superficie. Si hubiera transcurrido mucho tiempo desde
la aplicación del riego, se comprobará que su capacidad de liga con la mezcla no se haya mermado
en forma perjudicial; si ello ha sucedido, el Contratista deberá efectuar un riego adicional de
adherencia, a su costa, en la cuantía que fije el Supervisor.

Tramo de Prueba
Al iniciarse los trabajos, el Contratista de las obras construirá en un tramo seleccionado dentro de la
obra y aprobado por la Supervisión, una o varias secciones de 100 m de longitud y 3.60 m de ancho
de acuerdo con las condiciones establecidas anteriormente, y en ellas se probará el equipo y el plan
de compactación. Estos tramos de prueba se efectuarán tanto para la capa base asfáltica como para
la capa de rodadura, para lo cual se debe tener en cuenta que son dos fórmulas de trabajo diferentes.

Se tomarán muestras de la mezcla y se ensayarán para determinar su conformidad con las


condiciones especificadas de densidad, granulometría, contenido de asfalto y demás requisitos. En el
caso de que los ensayos indicasen que la mezcla no se ajusta a dichas condiciones, deberán hacerse
inmediatamente las necesarias correcciones en la instalación de fabricación y sistemas de extensión
y compactación o, si ello es necesario, se modificará la fórmula de trabajo, repitiendo la ejecución de
las secciones de ensayo una vez efectuadas las correcciones.

Elaboración de la Mezcla
Los agregados se suministrarán fraccionados. El número de fracciones deberá ser tal que sea posible,
con la instalación que se utilice, cumplir las tolerancias exigencias en la granulometría de la mezcla.
Cada fracción será suficientemente homogénea y deberá poderse acopiar y manejar sin peligro de
segregación, observando las precauciones que se detallan a continuación.

Cada fracción del agregado se acopiará separada de las demás para evitar contaminaciones. Si los
acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los ciento cincuenta milímetros (150 mm)
inferiores de los mismos. Los acopios se construirán por capas de espesor no superior a un medio y

ESPECIFICACIONES TECNICAS 52
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

medio (1.5 m) y no por montones cónicos. Las cargas del material se colocarán, adyacentes, tomando
las medidas oportunas para evitar su segregación.
Cuando se detecten anomalías en el suministro, los agregados se acopiarán por separado, hasta
confirmar su aceptabilidad. Esta misma medida se aplicará cuando se autorice el cambio de
procedencia de un agregado.

La carga de las tolvas en frío se realizará que éstas contengan entre el cincuenta por ciento (50 %) y
el cien por ciento (100%) de su capacidad, sin rebosar. En las operaciones de carga se tomarán las
precauciones necesarias para evitar segregaciones o contaminaciones.
Las aberturas de salida de las tolvas en frío se regularán en forma tal, que la mezcla de todos los
agregados se ajuste a la fórmula de obra de la alimentación en frío. El caudal total de esta mezcla en
frío se regulará de acuerdo con la producción prevista, no debiendo ser ni superior ni inferior, lo que
permitirá mantener el nivel de llenado de las tolvas en caliente a la altura de calibración.

Los agregados se calentarán antes de su mezcla con el asfalto. El secador se regulará de forma que
la combustión sea completa, indicada por la ausencia de humo negro en el escape de la chimenea. Si
el polvo recogido en los colectores cumple las condiciones exigidas de filler y su utilización está
prevista introducir en la mezcla; en caso contrario deberá eliminarse. El tiro de aire en el secador se
deberá regular de forma adecuada, para que la cantidad y la granulometría del filler recuperado sean
uniformes. La dosificación del filler de recuperación y/o el de aporte se hará de manera independiente
de los agregados y entre sí.

En las plantas que no sean del tipo tambor secador – mezclador, deberá comprobarse que la unidad
clasificadora en caliente proporcione a las tolvas en caliente agregados homogéneos; en caso
contrario, se tomarán las medidas necesarias para corregir la heterogeneidad. Las tolvas en caliente
de las plantas continuas deberán mantenerse por encima de su nivel mínimo de calibración, sin
rebosar.
Los agregados preparados como se ha indicado anteriormente y eventualmente el llenante mineral
seco, se pesarán o medirán exactamente y se transportarán al mezclador en las proporciones
determinadas en la fórmula de trabajo.

Si la instalación de fabricación de la mezcla es de tipo continuo, se introducirá en el mezclador al


mismo tiempo, la cantidad de asfalto requerida, a la temperatura apropiada, manteniendo la compuerta
de salida a la altura que proporcione el tiempo de mezcla especificado. La tolva de descarga se abrirá
intermitentemente para evitar segregaciones en la caída de la mezcla al volquete.

Si la instalación es de tipo discontinuo, después de haber introducido en el mezclador los agregados


y el llenado, se agregará automáticamente del material bituminoso calculado para cada bachada, el
cual deberá encontrarse a la temperatura adecuada y se continuará la operación de mezcla durante
el tiempo especificado.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 53
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

En ningún caso se introducirá en el mezclador el agregado caliente a una temperatura superior en


más de quince grados (15º C) a la temperatura de asfalto.

El cemento asfáltico será calentado a una temperatura tal, que se obtenga una viscosidad
comprendida entre 75 y 155 SSF (según carta Viscosidad – Temperatura proporcionado por el
fabricante).
En mezcladores de ejes gemelos, el volumen de materiales no será tan grande que sobrepase los
extremos de las paletas, cuando éstas se encuentren en posición vertical, siendo recomendable que
no superen los dos tercios (2/3) de su altura.

A la descarga del mezclador, todos los tamaños del agregado deberán estar uniformemente
distribuidos en la mezcla y sus partículas total y homogéneamente cubiertas. La temperatura de la
mezcla al salir del mezclador no excederá de la fijada durante la definición de la fórmula de trabajo.

Se rechazarán todas las mezclas heterogéneas carbonizadas o sobrecalentadas, las mezclas con
espuma, o las que presenten indicios de humedad. En este último caso, se retirarán los agregados de
las correspondientes tolvas en caliente. También se rechazarán aquellas mezclas en la que la envuelta
no sea perfecta.

Control de Producción En Planta


Los controles a efectuarse durante los días de producción de la mezcla asfáltica en caliente serán los
siguientes:

ENSAYOS Y FRECUENCIAS
Método de Ensayo
Material o Propiedades o Lugar de
AASHTO / Frecuencia
Producto Características MTC muestreo
ASTM
Granulometría MTC E 204 ASTM D - 422 200 m3 Tolva en frío
Plasticidad MTC E 110 ASTM D - 4318 200 m3 Tolva en frío
Partículas
MTC E 210 ASTM D - 5821 500 m3 Tolva en frío
Fracturadas
Agregado
Equivalente arena MTC E 114 ASTM D – 2419 1000 m3 Tolva en frío
Partículas Chatas y
Alargadas Agregado - ASTM D – 4791 500 m3 Tolva en frío
Grueso

ESPECIFICACIONES TECNICAS 54
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Desgaste Los ASTM C - 131


MTC E 207 1000 m3 Tolva en frío
Ángeles
Perdida en sulfato
MTC E 209 ASTM C - 88 1000 m3 Tolva en frío
de sodio o Magnesio
Contenido de Asfalto
MTC E 502 ASTM D - 1559 2 por día Pista/planta
Granulometría AASHTO T- 30 2 por día Pista/planta
Ensayo Marshall MTC E 504 ASTM D - 1559 2 por día Pista/planta
Cada
Temperatura Pista/planta
volquete
MTC E ASTM D-1188
506, ASTM D-2041
Mezcla Asfáltica 1 cada 250
Densidad MTC E 508 ASTM D-2950 Pista compactada
m2
y
MTC E 510
ASTM D-3549 Cada 250
Espesor MTC E 507 Pista compactada
m2
Resistencia al MTC E
ASTM E - 303 1 por día Pista compactada
deslizamiento 1004
Cemento Según Características del n (*) Tanques Térmicos
-
Asfáltico Cemento Asfáltico al llegar a obra

Transporte y Entrega de la Mezcla


La mezcla se transportará a la obra en volquetes hasta una hora de día en que las operaciones de
extensión y compactación se puedan realizar correctamente con luz solar. Sólo se permitirá el trabajo
en horas de la noche, si a juicio del Supervisor, existe una iluminación artificial que permita la extensión
y compactación de manera adecuada.

Durante el transporte de la mezcla deberán tomarse las precauciones necesarias para que al
descargarla sobre la máquina pavimentadora, su temperatura no sea inferior a la mínima que se
determine como aceptable durante la fase del tramo de prueba.

La mezcla a la salida de la planta tendrá una temperatura comprendida entre 135º C y 160 ºC.
Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la superficie por ningún tipo
de material, si esto ocurriese se deberá de realizar las acciones correspondientes para la limpieza del
mismo por parte y responsabilidad del Contratista.

Distribución y Terminación
La temperatura de colocación de la mezcla asfáltica, sobre la superficie preparada, será de 130 ºC
mínimo, la mezcla se extenderá con la máquina pavimentadora, de modo que se cumplan los
alineamientos, anchos y espesores señalados en los planos o determinados por el Supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 55
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

A menos que se ordene otra cosa, la extensión comenzará a partir del borde de la calzada en las
zonas por pavimentar con secciones bombeada, o en el lado inferior en las secciones peraltadas. La
mezcla se colocará en franjas del ancho apropiado para realizar el menor número de juntas
longitudinales y para conseguir la mayor continuidad de las operaciones de extendido, teniendo en
cuenta el ancho de la sección, las necesidades del tránsito, las características de la pavimentadora y
la producción de la planta.

La colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad posible, verificando que la


pavimentadora deje la superficie a las cotas previstas con el objeto de no tener que corregir la capa
extendida. En caso de trabajo intermitente, se comprobará que la temperatura de la mezcla que quedo
sin extender en la tolva o bajo la pavimentadora no baje de la especificada; de lo contrario. Deberá
ejecutarse una junta transversal. Tras la pavimentadora se deberá disponer un número suficiente de
obreros especificados; agregando caliente y enrasándola, según se precie, con el fin de obtener una
capa que, una vez compactada, se ajuste enteramente a las condiciones impuestas en esta
especificación. En tales superficies la mezcla será vertida desde toboganes de acero, distribuida y
cribada para conservar el espesor correspondiente del material requerido.

Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la superficie por ningún tipo
de material, si esto ocurriese se deberá de realizar las acciones correspondientes para la limpieza del
mismo por parte y responsabilidad del contratista.

No se permitirá la extensión y compactación de la mezcla en momentos de lluvia, ni cuando haya


fundado temor de que ella ocurra la temperatura ambiente a la sombra sea inferiores a diez grados
Celsius (10º C).

Compactación de la Mezcla
La compactación deberá comenzar, una vez extendida la mezcla, a la temperatura más allá posible
con que ella pueda soportar la carga a que se somete sin que se produzcan agrietamientos o
desplazamientos indebidos, según haya sido dispuesto durante la ejecución del tramo de prueba.

La compactación deberá empezar por los bordes y avanzar gradualmente hacia el centro, excepto en
las curvas peraltadas en donde el cilindrado avanzará del borde inferior al superior, paralelamente al
eje de la vía y traslapando a cada paso en la forma aprobada por el Supervisor, hasta que la superficie
total haya sido compactada. Los rodillos deberán llevar su llanta motriz del lado cercano a la
pavimentadora, excepto en los casos que autorice el Supervisor, y sus cambios de dirección se harán
sobre la mezcla ya compactada.

El trabajo inicial de compactación, será efectuado en el caso de un recubrimiento completo, con un


rodillo tándem tipo estático o vibratorio, que trabaje siguiendo al distribuidor de material y cuyo peso

ESPECIFICACIONES TECNICAS 56
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

será tal que no produzca hundimiento o desplazamiento de la mezcla. El rodillo será accionado
mediante un cilindro de mando ubicado lo más cerca posible del distribuidor de material a menos que
el Supervisor indique otra cosa.

De usarse rodillo vibratorio deberá graduarse adecuadamente la amplitud y frecuencia de vibración, a


fin de evitar la deformación de la superficie y la consecuente alteración de la regularidad superficial
(rugosidad).

Inmediatamente después del rodillado inicial, la mezcla será compactada íntegramente mediante el
uso de un rodillo neumático autopropulsado. Las pasadas finales de compactación se harán como un
rodillo tándem, de un peso de por lo menos 10 toneladas, de dos o tres ejes.
Se tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla extendida; aquellos que
formarán los bordes exteriores del pavimento terminado, serán chaflanados ligeramente.

La compactación se deberá realizar de manera continua durante la jornada de trabajo y se


complementará con el trabajo manual necesario para la corrección de todas las irregularidades que
se puedan presentar. Se cuidará que los elementos de compactación estén siempre limpios, y si es
preciso, húmedos. No se permitirán, sin embargo, excesos de agua.

La compactación se continuará mientras las mezclas se encuentren en condiciones de ser compactada


hasta alcanzar la densidad especificada y se concluirá con un apisonado final que borre las huellas
dejadas por los compactadores precedentes.
La mejor temperatura para iniciar la compactación, es la máxima temperatura en que la mezcla soporta
el rodillo sin originar excesivos movimientos horizontales, esta temperatura deberá definirse en obra.
El proceso de compactación debe culminar antes que la temperatura de la mezcla asfáltica sea menor
de 85 °C.

Requisito de Espesor y Peso


Cuando los planos y las especificaciones especiales indiquen el espesor de un pavimento o de una
base, la obra terminada no podrá variar del espesor indicado en más de 0.5 cm (¼”) para superficie,
excepto que, en el caso de la restauración de pavimentos existentes, se deberá admitir una tolerancia
suficiente, por las irregularidades que dicho pavimento existente pueda acusar. Se efectuará
mediciones del espesor en suficiente número, antes y después de compactar, para establecer la
relación de los espesores del material sin compactar y compactado; luego el espesor será controlado,
midiendo el material sin compactar que se encuentre inmediatamente detrás de la pavimentadora.

Cuando las mediciones así efectuadas, indiquen que una sección no se encuentra dentro de los límites
de tolerancia fijados para la obra terminada, la zona aún no compactada será corregida, mientras el
material se encuentre todavía en buenas condiciones de trabajabilidad.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 57
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Cuando los planos o las especificaciones especiales lo exijan, la colocación del material para base o
superficie, medida en peso por m3, no podrá variar en más de un 10% del régimen fijado.

Juntas de Trabajo
Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa compactada.

Las juntas entre pavimentos realizados en días sucesivos, deberán cuidarse con el fin de asegurar su
perfecta adherencia. A todas las superficies de contacto de franjas construidas con anterioridad, se
les aplicará una capa uniforme y ligera de asfalto antes de colocar la mezcla nueva, dejándola curar
suficientemente.

El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con el objeto de dejar al
descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor, que se pintará como se ha indicado en
el párrafo anterior. La nueva mezcla se extenderá contra la junta y se compactará y alisará con
elementos adecuados, antes de permitir el paso sobre ella del equipo de compactación.

Las juntas transversales en la capa de rodadura se compactarán transversalmente.


Cuando los bordes de las juntas longitudinales sean irregulares, presenten huecos o estén
deficientemente compactados, deberán cortarse para dejar al descubierto una superficie lisa vertical
en todo el espesor de la capa. Donde el Supervisor lo considere necesario, se añadirá mezcla que,
después de colocada y compactada con pisones, se compactará mecánicamente.

Apertura al Tránsito
Alcanzado la densidad exigida, el tramo pavimentado podrá abrirse al tránsito tan pronto la capa
alcance la temperatura ambiente.

Reparaciones
Todos los defectos no advertidos durante la colocación y compactación, tales como protuberancias,
juntas irregulares, depresiones, irregularidades de alineamientos y de nivel, deberán ser corregidos
por el Contratista, a su costo de acuerdo con las instrucciones del Supervisor. El Contratista deberá
proporcionar trabajadores competentes, capaces de ejecutar a satisfacción el trabajo eventual de
correcciones en todas las irregularidades del pavimento construido.

Aceptación de los Trabajos

(a) Controles
Los establecidos en control de calidad y frecuencias.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 58
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

(b) Calidad del cemento asfáltico


El Supervisor exigirá las siguientes actividades de control:
Comprobar que el material cumpla con lo especificado en la partida Cemento Asfáltico, para cada
camión termotanque en relación a la curva viscosidad – temperatura. En todos los casos, guardará
una muestra para eventuales ensayos ulteriores de contraste, cuando el Contratista o el proveedor
manifiesten inconformidad con los resultados iniciales.

Efectuar un número igual a la raíz cuadrada de “n” (n ) para los controles de las características y
frecuencias descritas anteriormente; siendo “n” la cantidad de tancadas recibidas en el mes.
Efectuar los ensayos necesarios para determinar la cantidad de cemento asfáltico incorporado en las
mezclas que haya aceptado a satisfacción.

En el desarrollo de las dos primeras actividades citadas, no se admitirá tolerancia alguna en el grado
de penetración del asfalto y en cuanto a la tercera, se aplicará la recomendación de la especificación
correspondiente a la partida de trabajo que se esté controlado.

(c) Calidad de los agregados pétreos y el polvo mineral


De cada procedencia de los agregados pétreos y para cualquier volumen previsto, se tomarán cuatro
(4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:

El desgaste en la máquina de Los Ángeles.


Las pérdidas en el ensayo de solidez en sulfato de sodio o de magnesio, de acuerdo con la norma de
ensayo.

El equivalente de arena, de acuerdo con la norma.


La plasticidad, aplicando las normas.
Aplicando las normas de ensayos establecidos en las presentes Especificaciones.
Asimismo, para cada procedencia del polvo mineral y para cualquier volumen previsto, se tomarán
cuatro (4) muestras y sobre ellas se determinarán:
 La densidad aparente
 El coeficiente de emulsibilidad

Los resultados de estas pruebas deberán satisfacer las exigencias indicadas en la presente
especificación.

Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las descargas a los acopios y ordenará el
retiro de los agregados que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o
tamaños superiores al máximo especificado. También, ordenará acopiar por separado aquellos que

ESPECIFICACIONES TECNICAS 59
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

presente alguna anomalía de aspecto, tal como distinta coloración, segregación, partículas alargadas
y/o aplanadas, y plasticidad y vigilará la altura de todas los acopios y el estado de sus elementos
separadores.

Para la incorporación independiente de filler mineral, se efectuarán las siguientes determinaciones:


Densidades aparente y coeficiente de emulsibilidad al menos una (1) vez a la semana y siempre que
se cambie de procedencia del filler.
Granulometría y peso específico, una (1) prueba por suministro.

(d) Composición de la mezcla


(d1) Contenido de asfalto
Por cada jornada de trabajo se tomará un mínimo de dos (2) muestras y se
considerará como lote, el tramo constituido por un total de cuando menos seis (6)
muestras, las cuales corresponderán a un número entero de jornadas.
El porcentaje de asfalto residual promedio del tramo tendrá una tolerancia de tres por
mil (0.3%) respecto a lo establecido en la fórmula de trabajo (ARF %).
ARD % - 0.3 %  ART % ARF % + 0.3 %
A su vez, el contenido de asfalto residual de cada muestra individual (ARI %), no podrá
deferir del valor medio del tramo (ART%) en más de medio por ciento (0.5%),
admitiéndose un (1) solo valor fuera de ese intervalo.
ART % - 0.5 %  ARI % ART % + 0.5 %
Un número mayor de muestras individuales por fuera de los límites implica el rechazo
del tramo salvo que, en el caso de exceso del ligante, el Contratista demuestre que
no habrá problemas de comportamiento de la mezcla, ni de inseguridad para los
usuarios.
(d2) Granulometría de los agregados
Sobre las muestras utilizadas para hallar el contenido de asfalto, se determinará la
composición granulométrica de los agregados.
La curva granulométrica de cada ensayo individual deberá ser sensiblemente paralela
a los límites de la franja adoptada, ajustándose a la fórmula de trabajo.

(e) Calidad de la mezcla


(e1) Resistencia
Con un mínimo de dos (2) muestras por cada tipo de mezcla se moldearán probetas
(dos por muestra), para verificar en el laboratorio su resistencia en el ensayo Marshall
(ASTM D-1559).
La estabilidad media de las cuatro (4) probetas (Em) deberá ser como mínimo, igual
al noventa por ciento (90%) de la estabilidad de la mezcla de la fórmula de trabajo
(Et).

ESPECIFICACIONES TECNICAS 60
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

em  0.90 Et

Además, la estabilidad de cada probeta (Ei) deberá ser igual o superior a ochenta por
ciento (80%) del valor medio de estabilidad, admitiéndose solo un valor individual por
debajo de ese límite.
ei  0.8 Em
El incumplimiento de alguna de estas exigencias acarrea el rechazo del tramo
representado por las muestras.
(e2) Flujo
El flujo medio de las probetas sometidas al ensayo (Fm) deberá encontrarse ente el
ochenta y cinco por ciento (85%) y el ciento quince por ciento (115%) del valor
obtenido en la mezcla aprobada como fórmula de trabajo.
O.85 Ft  Fm 1.15 Ft
Si el flujo medio se encuentra dentro del rango establecido, pero no satisface la
exigencia recién indicada en relación con el valor obtenido al determinar la fórmula de
trabajo, el Supervisor decidirá, al compararlo con las estabilidades, si el tramo debe
ser rechazado o aceptado.

(f) Calidad del producto terminado


La superficie del pavimento será verificada mediante una plantilla coronamiento que tenga la forma de
perfil tipo de obra y una regla de 3 m de longitud, aplicados en ángulos recto y en forma paralela,
respectivamente, respecto del eje de la calzada. El Contratista destinará personal para aplicar la citada
plantilla y la regla, bajo las órdenes del Supervisor, con el fin de controlar todas las superficies.

La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes
establecidas. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa que se esté construyendo,
excluyendo sus chaflanes, no podrá ser menor que la señalada en los planos o la determinación por
el Supervisor. La cota de cualquier punto de la mezcla densa compactada en la capa rodadura, no
deberá variar en más de diez milímetros (10 mm) de la proyectada.
Además el Supervisor estará obligado a efectuar las siguientes verificaciones:

(f1) Compactación
Las determinaciones de densidad de la capa compactada se realizarán en una
proporción de cuando menos una (1) por cada doscientos cincuenta metros cuadrados
(250 m2) y los tramos por aprobar se definirá sobre la base de un mínimo de seis (6)
determinaciones de densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán al azar.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 61
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La densidad media del tramo (Dm) deberá ser, cuando menos, el noventa y ocho por
ciento (98%) de la media obtenida al compactar en el laboratorio con la técnica
Marshall, las cuatro (4) probetas por jornada de trabajo.
Dm  0.98 De.
Además, la densidad de cada testigo individual (Di) deberá ser mayor o igual al
noventa y siete por ciento (97%) de la densidad media de los testigos del tramo (Dm)
admitiéndose un (1) solo valor defectuoso por tramo.
Di  0.97 Dm.
El incumplimiento de alguno de estos dos requisitos implica el rechazo del tramo por
parte del Supervisor.
(f2) Espesor
Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, el
Supervisor determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no
podrá ser inferior al de diseño (ed).
em  ed
Además, el espesor obtenido en cada determinación individual (ei) debe ser, cuando
menos, igual al noventa y cinco por ciento (95%) del espesor de diseño, admitiéndose
sólo un valor por debajo de dicho límite.
ei  0.95 ed
El incumplimiento de alguno de estos requisitos implica el rechazo del tramo.

(f3) Regularidad Superficial


La superficie acabada no podrá presentar zonas de acumulación de agua, ni
irregularidades mayores de diez milímetros (5 mm) en capas de rodadura, cuando se
compruebe con un regla de tres metros (3 m) colocada tanto paralela como
perpendicularmente al eje de la vía, en los sitios que escoja el Supervisor, los cuales
no podrán estar afectados por cambios de pendiente.

En el caso de mezclas compactadas como paca de rodadura, el coeficiente de


resistencia al deslizamiento luego del curado de la mezcla deberá ser como mínimo,
de cuarenta y cinco centésimas (0.45) en cada ensayo individual debiendo efectuarse
un mínimo de (2) pruebas por jornada de trabajo.

La rugosidad, en términos IRI, tendrá un valor máximo de 2,0 m/km. medidos cada
100m. En el evento de no satisfacer este requerimiento, deberá revisarse los equipos
y procedimientos de esparcido y compactado, a fin de tomar las medidas correctivas
que conduzcan a un mejoramiento del acabado de la superficie de rodadura.

El criterio de exigencia para la regularidad establecido será el siguiente:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 62
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

% de Longitud con IRI


50 80 100
< 1.5 m/Km. < 2.0 m/Km. < 2.5 m/Km.

Es decir que el 50% de la longitud evaluada deberá ser menor que 1.5 m/km, un 80%
de la longitud evaluada será menor a 2.0m/km, y un 100% de la longitud evaluada
deberá ser menor a 2.5 m/km. Esta especificación equivale mediante una
transformación, suponiendo una distribución normal, a un criterio de exigir un valor
medio inferior a 1.5 m/Km. y a una desviación Standard de 0.60 m/Km.

Aplicando el criterio difundido a nivel nacional, estaría establecido de la siguiente


manera:
IRIc = IRIp + 1.645 
IRIp < 1.5 m/Km.
 = 0.60 m/Km
IRIc = 2.50 m/Km.
La regularidad superficial de la carpeta asfáltica será aprobada por el Supervisor, para
lo cual deberá determinarse la rugosidad en unidades IRI, con una confiabilidad del
95%.
Para la determinación de la rugosidad deberá utilizarse un equipo tipo respuesta
debidamente calibrado (la calibración puede realizarse mediante nivelación
topográfica o con el Equipo MERLIN), que mida la rugosidad en forma continua a lo
largo de la vía y en ambos carriles. Los ensayos de regularidad deberán ser
efectuados por el Supervisor y el Contratista.

(f4) Deflectometría
Previa a la recepción de la Obra, el Contratista deberá efectuar, mediante la utilización
de una Viga Benkelman Doble aprobado por el Supervisor, con el objeto de contar
con registros de las deflexiones características. La densidad mínima de ensayos será
de 10 por km en cada carril.
Con los datos obtenidos, se presentarán las deflexiones corregidas (temperatura,
estacionalidad, etc.) la deflexión promedio (Dp), la desviación estándar () y la
deflexión característica (Dc) de cada sector y del tramo.
Dc = Dp + 1.645 
Lo mismo se calculará y presentará para los radios de curvatura.
Con esta información se incrementará la base de datos del MTC para el seguimiento
futuro de la vía.
Los resultados obtenidos serán confrontados con los propios ensayos ejecutados por
la Supervisión, los cuales serán menores que las deflexiones admisibles, calculadas

ESPECIFICACIONES TECNICAS 63
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

bajo los criterios del Método CONREVIAL, con el tráfico del Proyecto y se utilizará la
siguiente formula:
0.25
 1.15 
Da    x 100
 N 

Da = Deflexión admisible en centésimos de milímetros


N = Número de ejes estándar de 8.2 Ton. acumulados en millones.

Medición
El método de medición se hará por separado:
 Superficie con carpeta asfáltica en caliente colocada en pista, compactada y aceptada
por el Supervisor, en metros cúbicos (m3), resultante de multiplicar el largo por el ancho
asfaltados y por el espesor teórico de diseño.
 Kilogramos (kg) de cemento asfáltico, que se pagará con la partida 420.C “Cemento
Asfaltico PEN 85 – 100”, correspondiente a Cemento Asfáltico.
 Kilogramos (kg) de Filler utilizado en la mezcla, que se pagará con la partida 423.A
“Filler Mineral (cal hidratada)”
Condiciones de pago:
Esta partida se pagara en m2 metros cuadrados según el avance de la obra previa supervisión del
ingeniero supervisor

01.4. OBRAS DE ARTE


01.4.1. CUNETAS DE CONCRETO
01.4.1.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.1.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2

Descripción:
Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura, elementos
sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de malezas y arbustos
de fácil extracción, no incluye elementos enterrados de ningún tipo. Para su ejecución solo es
necesario de mano de obra no calificada, con sus herramientas convencionales. (Herramientas
manuales).
Unidad de medición:
La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).
Método de Pago:
El Pago de la presente partida será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados
(m2) del terreno en la cual se realice la eliminación de elementos de basura, materiales livianos,
etc., previa verificación del supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 64
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.1.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma
.
01.4.1.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.4.1.2.1. PERFILADO Y COMPACTADO DE TERRENO PARA CUNETAS m2

Descripción:
Esta partida consiste en darle el acabado y compactación necesaria a la subrasante, después de
que haya ejecutado los cortes correspondientes de conformidad con las especificaciones, los
alineamientos, rasantes y secciones mostradas en los planos. Siendo compactado con una plancha
compactadora vibratoria, la compactación tendrá una densidad de 95 % del ensayo proctor
modificado, e incluirá el riego para la compactación de material con cantidad que especifique el
análisis de costo unitario.
Unidad de Medición
El área por el cual se pagará será el número de metros cuadrados (m2) de material aceptable
perfilado y compactado de acuerdo con las prescripciones antes indicadas, medidas en su posición
original y computadas por el método promedio de áreas extremas. La medición no incluirá volumen
alguno de materiales de que fueran empleados con otros motivos que los ordenados. La medición
incluirá el área de las rocas sueltas y piedras dispersas que fueran recogidas del terreno dentro de
los límites de la pavimentación, según indicaciones hachas por el supervisor. La medición no incluirá
el área alguno de material para la subrasante o material para el pavimento encontrado en la
pavimentación y meramente es calificado en el lugar y después recolocado en el mejoramiento,
simplemente por mezcla en el camino y otros trabajos o método similares hecho en el lugar.
Condiciones de Pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²) para “perfilado y compactado para cunetas” entendiéndose que
dicho precio y pagó constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e
imprevistos necesarios para completar la partida.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 65
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.1.3. OBRAS DE CONCRETO ARMADO


01.4.1.3.1. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CUNETAS m2

Descripción:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que estos, al endurecer, tomen la forma que se estipula en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
La partida se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y
dirección técnica necesaria para la fabricación del encofrado y desencofrado para todas las
estructuras del Proyecto indicado en los planos. El material de encofrado, siendo generalmente de
madera, deber ser de buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.

Procedimiento constructivo:
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos los
esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la calidad del trabajo
de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
Especificaciones ACI-347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”. El encofrado
deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos del concreto terminado
se mantengan dentro de las tolerancias admisibles. Los encofrados de madera, previo al vaciado,
deberán ser adecuadamente humedecidos y las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo
que permanezcan herméticas y no permitir la fuga de la pasta. Deberán ser adecuadamente
arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. La Supervisión deberá aprobar el diseño y el
proceso constructivo de los encofrados que el Ing. Residente propone emplear, sin embargo esto no
libera al Ing. Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y
mantenimiento de los mismos, así como que funcionen adecuadamente, debiendo considerar en el
diseño tomar un coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba
ser recibido por el encofrado. El material del encofrado en contacto con el concreto deberá estar
libre de perforaciones, nudos, rajaduras, alabeos o cualquier defecto que atente contra la apariencia
de la estructura terminada.
No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita de la Supervisión, quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados, de adolecer de defectos o
no cumplir los requisitos establecidos, se ordenará la interrupción de operaciones hasta corregir las
deficiencias observadas.
Una vez que la Supervisión haya aprobado el encofrado y estando colocado las juntas respectivas
se iniciará el vaciado en franjas como se indica en los planos.
La Supervisión deberá aprobar el retiro de los encofrados previa inspección.

Unidad de medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de
materiales, fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás
actividades que se incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la
Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

Condiciones de pago:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 66
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²) para “encofrado y desencofrado de veredas” entendiéndose que
dicho precio y pagó constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.4.1.3.2. CONCRETO F'C=175 KG/CM2 EN CUNETAS m3

Descripción:
Comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica. Este Trabajo
se refiere a la preparación del concreto para los elementos conformantes para la construcción de las
cunetas.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=210 Kg/cm2 para cunetas.

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=210 Kg/cm2 para Cunetas. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.1.3.3. ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 kg

Descripción:
Bajo esta partida se efectuarán todos los trabajos necesarios para suministrar y colocar el acero
correspondiente en las cunetas , de acuerdo a las dimensiones, diámetros y demás detalles
indicados en los planos del proyecto o como lo señale, el Ingeniero Supervisor.
Todas las barras de refuerzo a usarse serán del tipo corrugado de acuerdo a las especificaciones
ASTM.

Forma de ejecución:
Para la ejecución de esta partida remitirse a todo lo establecido en las
Especificaciones Técnicas Genéricas.

Unidad de Medición
Este trabajo será medido por kilogramo (kg) de acero de refuerzo colocado en la estructura
(columnas) de acuerdo con los planos respectivos.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para efectos de pago de esta partida es de kilogramo (kg) de acero de refuerzo
efectivamente colocado en la estructura y deberá ser pagado con el precio unitario del presupuesto
del acero de refuerzo de acuerdo con los avances reales de obra, previa verificación del Ingeniero
Supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 67
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.1.4. SELLADO DE JUNTAS


01.4.1.4.1. JUNTAS DE DILATACIÓN EN LOSA E = 1", H = 0.15 M m
Descripción:
Esta Especificación se refiere al lavado, limpieza, secado y sellado de las Juntas Transversales,
Longitudinales y de Expansión para los Pavimentos que se han construido y/o repuesto en
desarrollo de un Proyecto. En forma general y salvo instrucción en contrario de los Diseños o de la
Interventoría, se puede establecer que las Juntas Longitudinales y Transversales tendrán un espesor
aproximado de 5.0 mm y que las de expansión podrán tener un espesor variable entre 10.0 y 15.0
mm. El Material sellante de las Juntas deberá ser elástico, resistente a los efectos de los
combustibles y lubricantes, con propiedades de adherencia al Pavimentos, y deberá permitir, sin
agrietarse o desprenderse, las dilataciones y contracciones que presenten las Losas de los
Pavimentos.
Unidad de medida
La unidad de medida será el Metro Lineal (ml), con aproximación a un decimal, de las Juntas con
Sellante Elastomérico del tipo y espesor que definan los Diseños, Planos, Especificaciones
Particulares o la Interventoría, que hayan sido adecuadamente construidas y debidamente
aprobadas por el ingeniero supervisor.
Condiciones de pago
El pago se hará al costo unitario más A.I.U. establecidos en el presupuesto para el Sellado de Juntas
según el tipo y espesor especificado, que incluye los costos de: Equipos, herramientas y materiales
requeridos para el lavado, barrido, limpieza y secado de las Juntas.

01.4.1.5. VARIOS
01.4.1.5.1. TAPA DE CONCRETO 1.0X0.80X0.10 m

Descripción
la tapa de concreto para cunetas son de 1.0 X 0.80 X 0.10 se plantea este tipo de tapas en la cuneta
para evitar el escape de aguas de lluvia y que entre desechos y otros residuos sólidos.
Unidad de medida
La unidad de medida será el Metro Lineal (ml)
Condiciones de pago

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto en metro lineal (ml) de acuerdo
al avance de la partida, aprobadas por el Supervisor.

01.4.1.5.2. TAPA DE CONCRETO 1.0X0.50X0.10 m


Descripción
la tapa de concreto para cunetas son de 1.0 X 0.50 X 0.10 se plantea este tipo de tapas en la cuneta
para evitar el escape de aguas de lluvia y que entre desechos y otros residuos sólidos.
Unidad de medida
La unidad de medida será el Metro Lineal (ml)
Condiciones de pago

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto en metro lineal (ml) de acuerdo
al avance de la partida, aprobadas por el Supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 68
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.2. REHABILITACION DE CANAL DE RIEGO


01.4.2.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.2.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2

Descripción:
Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura, elementos
sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de malezas y arbustos
de fácil extracción, no incluye elementos enterrados de ningún tipo. Para su ejecución solo es
necesario de mano de obra no calificada, con sus herramientas convencionales. (Herramientas
manuales).
Unidad de medición:
La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).
Método de Pago:
El Pago de la presente partida será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados
(m2) del terreno en la cual se realice la eliminación de elementos de basura, materiales livianos,
etc., previa verificación del supervisor.

01.4.2.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.2.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.4.2.2.1. PERFILADO Y COMPACTADO DE TERRENO PARA CUNETAS m2

Descripción:
Esta partida consiste en darle el acabado y compactación necesaria a la subrasante, después de
que haya ejecutado los cortes correspondientes de conformidad con las especificaciones, los
alineamientos, rasantes y secciones mostradas en los planos. Siendo compactado con una plancha
compactadora vibratoria, la compactación tendrá una densidad de 95 % del ensayo proctor
modificado, e incluirá el riego para la compactación de material con cantidad que especifique el
análisis de costo unitario.
Unidad de Medición

ESPECIFICACIONES TECNICAS 69
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

El área por el cual se pagará será el número de metros cuadrados (m2) de material aceptable
perfilado y compactado de acuerdo con las prescripciones antes indicadas, medidas en su posición
original y computadas por el método promedio de áreas extremas. La medición no incluirá volumen
alguno de materiales de que fueran empleados con otros motivos que los ordenados. La medición
incluirá el área de las rocas sueltas y piedras dispersas que fueran recogidas del terreno dentro de
los límites de la pavimentación, según indicaciones hachas por el supervisor. La medición no incluirá
el área alguno de material para la subrasante o material para el pavimento encontrado en la
pavimentación y meramente es calificado en el lugar y después recolocado en el mejoramiento,
simplemente por mezcla en el camino y otros trabajos o método similares hecho en el lugar.
Condiciones de Pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²) para “perfilado y compactado para cunetas” entendiéndose que
dicho precio y pagó constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.4.2.3. OBRAS DE CONCRETO


01.4.2.3.1. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CUNETAS m2

Descripción:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que estos, al endurecer, tomen la forma que se estipula en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
La partida se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y
dirección técnica necesaria para la fabricación del encofrado y desencofrado para todas las
estructuras del Proyecto indicado en los planos. El material de encofrado, siendo generalmente de
madera, deber ser de buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.

Procedimiento constructivo:
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos los
esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la calidad del trabajo
de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
Especificaciones ACI-347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”. El encofrado
deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos del concreto terminado
se mantengan dentro de las tolerancias admisibles. Los encofrados de madera, previo al vaciado,
deberán ser adecuadamente humedecidos y las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo
que permanezcan herméticas y no permitir la fuga de la pasta. Deberán ser adecuadamente
arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. La Supervisión deberá aprobar el diseño y el
proceso constructivo de los encofrados que el Ing. Residente propone emplear, sin embargo esto no
libera al Ing. Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y
mantenimiento de los mismos, así como que funcionen adecuadamente, debiendo considerar en el
diseño tomar un coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba
ser recibido por el encofrado. El material del encofrado en contacto con el concreto deberá estar
libre de perforaciones, nudos, rajaduras, alabeos o cualquier defecto que atente contra la apariencia
de la estructura terminada.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 70
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita de la Supervisión, quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados, de adolecer de defectos o
no cumplir los requisitos establecidos, se ordenará la interrupción de operaciones hasta corregir las
deficiencias observadas.
Una vez que la Supervisión haya aprobado el encofrado y estando colocado las juntas respectivas
se iniciará el vaciado en franjas como se indica en los planos.
La Supervisión deberá aprobar el retiro de los encofrados previa inspección.

Unidad de medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de
materiales, fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás
actividades que se incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la
Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

Condiciones de pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²) para “encofrado y desencofrado de veredas” entendiéndose que
dicho precio y pagó constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.4.2.3.2. CONCRETO F'C=175 KG/CM2 EN CUNETAS m3

Descripción:
Comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica. Este Trabajo
se refiere a la preparación del concreto para los elementos conformantes para la construcción de las
cunetas.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=210 Kg/cm2 para cunetas.

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=210 Kg/cm2 para Cunetas. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.2.3.3. ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 kg

Descripción:
Bajo esta partida se efectuarán todos los trabajos necesarios para suministrar y colocar el acero
correspondiente en las cunetas, de acuerdo a las dimensiones, diámetros y demás detalles
indicados en los planos del proyecto o como lo señale, el Ingeniero Supervisor.
Todas las barras de refuerzo a usarse serán del tipo corrugado de acuerdo a las especificaciones
ASTM.

Forma de ejecución:
Para la ejecución de esta partida remitirse a todo lo establecido en las
Especificaciones Técnicas Genéricas.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 71
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Unidad de Medición
Este trabajo será medido por kilogramo (kg) de acero de refuerzo colocado en la estructura
(columnas) de acuerdo con los planos respectivos.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para efectos de pago de esta partida es de kilogramo (kg) de acero de refuerzo
efectivamente colocado en la estructura y deberá ser pagado con el precio unitario del presupuesto
del acero de refuerzo de acuerdo con los avances reales de obra, previa verificación del Ingeniero
Supervisor.

01.4.2.4. SELLADO DE JUNTAS


01.4.2.4.1. JUNTAS DE DILATACIÓN EN LOSA E = 1", H = 0.10 M m
Descripción:
Esta Especificación se refiere al lavado, limpieza, secado y sellado de las Juntas Transversales,
Longitudinales y de Expansión para los Pavimentos que se han construido y/o repuesto en
desarrollo de un Proyecto. En forma general y salvo instrucción en contrario de los Diseños o de la
Interventoría, se puede establecer que las Juntas Longitudinales y Transversales tendrán un espesor
aproximado de 5.0 mm y que las de expansión podrán tener un espesor variable entre 10.0 y 15.0
mm. El Material sellante de las Juntas deberá ser elástico, resistente a los efectos de los
combustibles y lubricantes, con propiedades de adherencia al Pavimentos, y deberá permitir, sin
agrietarse o desprenderse, las dilataciones y contracciones que presenten las Losas de los
Pavimentos.
Unidad de medida
La unidad de medida será el Metro Lineal (ml), con aproximación a un decimal, de las Juntas con
Sellante Elastomérico del tipo y espesor que definan los Diseños, Planos, Especificaciones
Particulares o la Interventoría, que hayan sido adecuadamente construidas y debidamente
aprobadas por el ingeniero supervisor.
Condiciones de pago
El pago se hará al costo unitario más A.I.U. establecidos en el presupuesto para el Sellado de Juntas
según el tipo y espesor especificado, que incluye los costos de: Equipos, herramientas y materiales
requeridos para el lavado, barrido, limpieza y secado de las Juntas

01.4.2.5. VARIOS
01.4.2.5.1. COMPUERTAS FIERRO CON VOLANTE DE 0.60*0.60 M und
Descripción:
Las válvulas de compuerta se utilizan principalmente para dejar pasar o no un fluido (ON-OFF) y no
están diseñadas para regularlo lo que indica que deben estar completamente abiertas o
completamente cerradas para que sus interiores (asiento y cuña) no sean desgastados
prematuramente por el fluido y su presión y así evitar que tenga fugas.
Las válvulas de compuerta son bidireccionales y de paso completo, también pueden ser con vástago
fijo o vástago saliente según los espacios que se tienen disponibles en las líneas para su instalación.
Unidad de medida
La unidad de medida será Unidad (UND).
Condiciones de pago.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 72
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

El pago se hará al costo unitario más A.I.U. establecidos en el presupuesto incluye los costos de:
Equipos, herramientas y materiales requeridos para el lavado, barrido, limpieza y secado de las
Juntas

01.4.3. SUB DRENAJE


01.4.3.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.3.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2

Descripción:
Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura, elementos
sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de malezas y arbustos
de fácil extracción, no incluye elementos enterrados de ningún tipo. Para su ejecución solo es
necesario de mano de obra no calificada, con sus herramientas convencionales. (Herramientas
manuales).
Unidad de medición:
La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).
Método de Pago:
El Pago de la presente partida será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados
(m2) del terreno en la cual se realice la eliminación de elementos de basura, materiales livianos, etc.,
previa verificación del supervisor

01.4.3.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.3.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.4.3.2.1. EXCAVACION DE ESTRUCTURAS m3

Descripción:
Este trabajo consiste en realizar las excavaciones de terreno, en material suelto, en dimensiones
establecidas que serán de acuerdo al nivel donde indique el Ing. Residente; o hasta el nivel donde

ESPECIFICACIONES TECNICAS 73
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

esté indicado para la ejecución de las cunetas. Los trabajos se realizarán con personal no calificado
con apoyo de personal calificado.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cúbico (m3) de corte y nivelación de terreno
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cúbico (M3), de acuerdo al avance
de la partida de Corte y Nivelación de Terreno .

01.4.3.2.2. PERFILADO Y COMPACTADO m2

Descripción:
Esta partida consiste en darle el acabado y compactación necesaria ala subrasante, después de que
haya ejecutado los cortes correspondientes de conformidad con las especificaciones, los
alineamientos, rasantes y secciones mostradas en los planos. La compactación tendrá una densidad
de 95 % del ensayo proctor modificado, e incluirá el riego para la compactación de material con
cantidad que especifique el análisis de costo unitario.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de Corte de Terreno

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2), de acuerdo al avance de la partida de
Perfilado y Compactado .

01.4.3.2.3. RELLENO CON MATERIAL IMPERMEABILIZANTE m3


Descripción:

Los rellenos con material impermeabilizante son obras utilizadas en ingeniería en la que se emplean
técnicas y maquinaria especializada en el movimiento de tierra con el fin de construir rellenos
artificiales para la disposición final de agua en la tierra, particularmente residuos domiciliarios. A
diferencia de los vertederos, un relleno se conformado con capas de arcillas de 5 cm para que el
agua no pase.
Esta instalación, permite el confinamiento de residuos de forma segura en términos de
contaminación ambiental y protección de la salud pública.
Unidad de medida:
La unidad de medida para los rellenos con material impermeabilizante será el metro cúbico (m3) aceptado
por el Supervisor y medidos en su posición final.

Los volúmenes serán determinados a partir de las secciones transversales tomadas antes y después de
la realización de los trabajos de relleno, considerando las líneas de pago establecidas en el proyecto o
por el Supervisor y las delimitaciones indicadas en la partida “Excavación para estructuras no clasificado”.

Condiciones de pago
Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor, se pagarán por
metro cubico m3

ESPECIFICACIONES TECNICAS 74
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.3.2.4. RELLENO CON MATERIAL DE FILTRO m3


Descripción

Los rellenos aquí definidos se refieren al movimiento de tierras a ejecutar para rellenar todos los
espacios excavados no ocupados por las estructuras.
Este trabajo consiste en la colocación en capas, humedecimiento o secamiento, conformación y
compactación de los materiales adecuados provenientes de la misma excavación, de los cortes, de
las canteras o de otras fuentes, para rellenos a lo largo de estructuras de cualquier tipo, previa la
ejecución de las obras de drenaje y su drenaje contempladas en el proyecto o autorizadas por el
Supervisor.
Incluye además, la construcción de capas filtrantes por detrás de los muros de contención, en los sitios
y con las dimensiones señalados en los planos del proyecto o indicados por el Supervisor, en aquellos
casos en los cuales dichas operaciones no formen parte de otra actividad
Unidad de medida
La unidad de medida para los rellenos y capas filtrantes será el metro cúbico (m3) aceptado por el
Supervisor y medidos en su posición final.

Los volúmenes serán determinados a partir de las secciones transversales tomadas antes y después de
la realización de los trabajos de relleno, considerando las líneas de pago establecidas en el proyecto o
por el Supervisor y las delimitaciones indicadas en la partida “Excavación para estructuras no clasificado”.

Condiciones de pago
Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor, se pagarán por
metro cubico m3

01.4.3.2.5. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA m3


Descripción:
Todo material excedente producto de corte del terreno a nivel de fondo de vereda, deberá ser
eliminado del lugar de trabajo, para lo cual será transportado por medio de camiones volquetes a
botaderos destinados y ubicados por el Residente.

Método de Medición:
El metrado de esta partida se realizará en unidades de volumen metros cúbicos (M3).
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 75
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.4. MURO ENROCADO


01.4.4.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.4.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2

Descripción:
Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura, elementos
sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de malezas y arbustos
de fácil extracción, no incluye elementos enterrados de ningún tipo. Para su ejecución solo es
necesario de mano de obra no calificada, con sus herramientas convencionales. (Herramientas
manuales).
Unidad de medición:
La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).
Método de Pago:
El Pago de la presente partida será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados
(m2) del terreno en la cual se realice la eliminación de elementos de basura, materiales livianos, etc.,
previa verificación del supervisor.

01.4.4.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.4.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.4.4.2.1. EXCAVACIÓN CON MAQUINARIA PARA MURO DE SOSTENIMIENTO EN
MATERIAL SUELTO m3

Descripción:
Este trabajo consiste en el conjunto de actividades de excavar y remover, hasta el límite de acarreo
libre (120 m), los materiales provenientes de los cortes requeridos para la explanación y préstamos,
según los planos y secciones transversales del Proyecto o las instrucciones del Supervisor.
Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal, y de otros materiales blandos,
orgánicos y deletéreos, en las áreas donde se hayan de construir la carretera.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 76
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Método de construcción:
Excavación en material suelto.
Comprende la excavación de masas de rocas fracturada cuyo grado de cementación requiere el
uso de maquinaria con accesorios auxiliares (ripers u otros) y explosivos, de ser el caso, explosivos
en pequeña magnitud. Comprende, también, la excavación, remoción y/o fragmentación de
bloques con volumen individual mayor de un metro cúbico (1 m3), procedentes de macizos
alterados o de masas transportadas por acción natural y que para su fragmentación requieran el
uso de explosivos.

Materiales
Los materiales provenientes de excavación para la explanación se utilizarán, si reúnen las
calidades exigidas, en la construcción de las obras de acuerdo con los usos fijados en el Proyecto
o determinados por el Supervisor. El Contratista no podrá desechar materiales ni retirarlos para
fines distintos a los del contrato, sin la autorización previa del Supervisor. Los materiales
provenientes de la excavación que presenten buenas características para uso en la construcción
de la vía, serán reservados para utilizarlos posteriormente.
Los materiales excedentes serán transportados humedecidos y cubiertos con lona para evitar la
emisión de polvo y derrames. El depósito temporal de los materiales no deberá interrumpir vías o
zonas de acceso peatonal y vehicular. Los materiales adicionales que se requieran para las obras,
se extraerán de las zonas de préstamo aprobadas por el Supervisor y deberán cumplir con las
características establecidas en las especificaciones correspondientes.
Equipo
El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para las
operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a construcciones ni a
cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el
desarrollo de las etapas constructivas siguientes. Los equipos de excavación deberán disponer de
sistemas de silenciadores. Cuando se trabaje cerca a zonas ambientalmente sensibles, tales como
colegios, hospitales, mercados y otros que considere el Supervisor, aunado a los especificados en
el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que los niveles de ruido
sobrepasan los niveles máximos recomendados.
Requerimientos de construcción

 Excavación:
Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los
trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de
especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones de servicios que interfieran con los
trabajos a ejecutar. Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las
de drenaje del Proyecto, tales como alcantarillas, desagües, alivios de cunetas y construcción

ESPECIFICACIONES TECNICAS 77
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

de filtros. Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje y controlar


fenómenos de erosión e inestabilidad. La secuencia de todas las operaciones de excavación
debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la
construcción de las obras señaladas en los planos del Proyecto o indicadas por el Supervisor.
La excavación de la explanación se debe ejecutar de acuerdo con las secciones transversales
del Proyecto o las instrucciones del Supervisor. Todo sobre-excavación que haga el
Contratista, por error o por conveniencia propia para la operación de sus equipos, correrá por
su cuenta, costo y riesgo y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por
razones técnicas o económicas. Cuando la altura del talud de corte sea mayor de 7 m (en
suelos), o de diez metros (10 m en rocas), o según lo especifique el Proyecto, y la calidad del
material por excavar lo exija, deberán construirse banquetas de corte con pendiente hacia el
interior del talud a una cuneta que debe recoger y encauzar las aguas superficiales hacia
áreas donde el talud no sea afectado.
El ancho mínimo de la terraza deberá permitir la operación normal de los equipos de
construcción. La pendiente longitudinal de las banquetas y su dimensionamiento deberá
especificarse en el Proyecto o seguir las indicaciones del Supervisor.
Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones, pendientes
transversales y cotas especificadas en el Proyecto o las instrucciones del Supervisor. Todo
daño posterior a la ejecución de estas obras, causado por el Contratista, debe ser subsanado
por éste, sin costo alguno para la entidad contratante. Para las excavaciones en roca, los
procedimientos, tipos y cantidades de explosivos y equipos que el Contratista proponga
utilizar, deberán estar aprobados previamente por el Supervisor; así como la secuencia y
disposición de las voladuras, las cuales se deberán proyectar en tal forma que sea mínimo su
efecto fuera de los taludes proyectados. El Contratista garantizará la dirección y ejecución de
las excavaciones en roca, considerando lo indicado

 Ensanche o modificación del alineamiento de plataformas existentes


En los Proyectos de mejoramiento de vías, donde se conserve la plataforma existente, los
procedimientos que utilice el Contratista deberán permitir la ejecución de los trabajos de
ensanche o modificación del alineamiento, evitando la contaminación del afirmado con
materiales arcillosos, orgánicos o vegetales. Los materiales excavados deberán cargarse y
transportarse hasta los sitios de utilización o establecidos en el Proyecto o aprobados por el
Supervisor.

 Taludes
La excavación de los taludes se realizará adecuadamente para no dañar su superficie final,
evitar la descompresión prematura o excesiva de su pie y contrarrestar cualquier otra causa
que pueda comprometer la estabilidad del talud de corte final. Los trabajos de excavación de
taludes sea en cualesquiera de los materiales clasificados se debe ajustar a las

ESPECIFICACIONES TECNICAS 78
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

consideraciones técnicas (Geología y Geotecnia) contenidas en el Proyecto en especial a los


taludes considerados en los sectores críticos, cualquier modificación al respecto deberá ser
coordinada con el Supervisor de la Obra si este lo considere pertinente
El Contratista deberá comunicar con suficiente anticipación a la Supervisión el comienzo de
cualquier excavación, y el sistema de ejecución previsto, para obtener la aprobación del
proceso constructivo. Cuando los taludes excavados, tienen más de 7 m, debido a que implica
un riesgo potencial para la integridad física de los usuarios de la carretera, y se presenten
síntomas de inestabilidad, se deberán hacer terrazas o banquetas de corte y realizar labores
de sembrado de vegetación típica en la zona afectada para evitar la erosión, ocurrencia de
derrumbes, o deslizamientos que puedan interrumpir las labores de obra, así como la
interrupción del tránsito en la etapa operativa, para evitar aumentar los costos de
mantenimiento. En los lugares que se estime conveniente, se deberán construir muros de
contención.

 Excavación Complementaria
La construcción de zanjas de drenaje, zanjas interceptoras y acequias, así como el
mejoramiento de obras similares y cauces naturales deberá efectuarse de acuerdo con los
alineamientos, secciones y cotas indicados en el Proyecto o aprobados por el Supervisor.

 Utilización de materiales excavados y disposición de sobrantes


Todos los materiales provenientes de las excavaciones de la explanación que sean utilizables
y, según el Proyecto, estas especificaciones o aprobadas por el Supervisor, necesarios para
la construcción o protección de terraplenes, pedraplenes u otras partes de las obras
proyectadas, se deberán utilizar en ellos. El Contratista no podrá disponer de los materiales
provenientes de las excavaciones ni retirarlos para fines distintos del contrato, sin autorización
previa del Supervisor.

 Excavación en zonas de préstamo


Los materiales adicionales que se requieran para la terminación de las obras proyectadas o
indicadas por el Supervisor, se obtendrán mediante el ensanche adecuado de las
excavaciones del Proyecto o de zonas de préstamo establecidas y/o previamente aprobadas
por el Supervisor.

 Hallazgos arqueológicos, paleontológicos y sitios históricos


En caso de algún descubrimiento de restos arqueológicos, sitios de asentamientos humanos
antiguos o de época colonial, reliquias, fósiles u otros objetos de interés histórico arqueológico
y paleontológico durante la ejecución de las obras, el Contratista seguirá los lineamientos
dados.

 Manejo del agua superficial

ESPECIFICACIONES TECNICAS 79
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Cuando se estén efectuando las excavaciones, se deberá tener cuidado para que no se
presenten depresiones y hundimientos y acordonamientos de material que afecten el normal
escurrimiento de las aguas superficiales.

 Limpieza final
Al terminar los trabajos de excavación, el Contratista deberá limpiar y conformar las zonas
laterales de la vía, las de préstamo y las de disposición de sobrantes, de acuerdo con las
indicaciones del Supervisor.

 Referencias topográficas
Durante la ejecución de la excavación para explanaciones complementarias y préstamos, el
Contratista deberá mantener, sin alteración, las referencias topográficas y marcas especiales
para limitar las áreas de trabajo.

 Compactación de la subrasante en zonas de excavación


Una vez terminados los trabajos de excavación se procederá a efectuar el escarificado de la
subrasante en las zonas de corte, hasta una profundidad de 15 cm por debajo del nivel de
subrasante de replanteo, y se procederá a eliminar las piedras mayores de 3” de diámetro
previo a la conformación (riego y batido), perfilado y compactado. El Contratista suministrara
y usara las plantillas, para el control de anchos y cotas. La cota de cualquier punto de la
subrasante perfilada no deberá variar en más de 10 mm con respecto a la cota de replanteo
aprobada.

Unidad de medida:
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material
excavado en su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones, zanjas, acequias y
préstamos serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones
transversales del Proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de
ejecutarse el trabajo de excavación y según se indica.
No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o por conveniencia
fuera de las líneas de pago del Proyecto o las autorizadas por el Supervisor. Si dicha sobre-
excavación se efectúa en la subrasante o en una calzada existente, el Contratista deberá rellenar
y compactar los respectivos espacios, a su cuenta, costo y riesgo, y usando materiales y
procedimientos aceptados por el Supervisor. No se medirán ni se autorizarán pagos para los
volúmenes de material colocado, perfilado, nivelado y compactado sobre plataforma excavada en
roca. En las zonas de préstamo, solamente se medirán en su posición original los materiales

ESPECIFICACIONES TECNICAS 80
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

aprovechables y utilizados en la construcción de terraplenes y pedraplenes; alternativamente, se


podrá establecer la medición de los volúmenes de materiales de préstamo utilizados, en su posición
final en la vía, reduciéndolos a su posición original mediante relación de densidades determinadas
por el Supervisor.
No se medirán ni se autorizarán pagos para los volúmenes de material removido de derrumbes,
durante los trabajos de excavación de taludes, cuando a juicio del Supervisor fueren causados por
procedimientos inadecuados o error del Contratista.
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.
01.4.4.2.2. RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO m3
Descripción:
Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando el Volumen
necesario de material del préstamo para lograr una ejecución óptima de Los rellenos. No se
ejecutarán rellenos que cubran trabajos de cimentación, Instalaciones y otros, si antes no han
sido aprobados por el Ingeniero Supervisor. Se aplicará todo lo indicado para rellenos con
material de préstamo, el cual puede ser compactado con equipo.

Unidad de medida:
El método de medición será por metro cúbico (m3), según lo indicado en los planos
y aceptado por la supervisión.

Avance de obra:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.
01.4.4.2.3. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA m3

Descripción:
Comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente, proveniente del corte,
de las excavaciones y demoliciones, así como la eliminación de desperdicios de obra como son
residuos de mezclas y basura, etc., producidos durante la ejecución de la construcción, a una
distancia de 5 km.
Forma de ejecución:
El material a eliminar se transportará hasta los botaderos mediante el empleo de volquetes; una vez
colocado el material en los botaderos, este deberá ser compactado y acomodado apropiadamente.
Los camiones volquetes que hayan de utilizarse para el transporte de material de excedente
deberían cubrirse con lona para impedir la dispersión de polvo o material durante las operaciones de
transporte. No se permitirán que los materiales excedentes de la obra sean arrojados a los terrenos
adyacentes o acumulados, de manera temporal a lo largo y ancho de los caminos; asimismo no se
permitirá que estos materiales sean arrojados libremente a las laderas de los cerros. El Residente se
abstendrá de depositar material excedente en arroyos o espacios abiertos o en predios privados, a

ESPECIFICACIONES TECNICAS 81
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

menos que el propietario lo autorice por escrito y con autorización del Supervisor y en ese caso sólo
en los lugares y en las condiciones en que el propietario disponga.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cúbico (m3) de material eliminado a un botadero

01.4.4.3. ENROCADO
01.4.4.3.1. EXTRACCION DE PIEDRA GRANDE DE CANTERA PARA ENRROCADO m3

Descripción:
la extracción de piedras grandes comprende la extracción de canteras mencionados en el
expediente técnico para el enrrocado correspondiente del lugar el proceso constructivo se realizara
con la ayuda de maquinaria previa autorización del ingeniero residente y autorizado por el ingeniero
supervisor.
Unidad de medida:
la unidad de medida para esta partida será de metros cúbicos (M3)
Condiciones de pago:
la forma de trabajo para esta partida se realizara por metro cubico según el avance del trabajo previa
autorización del ingeniero supervisor

01.4.4.3.2. TRANSPORTE DE PIEDRA DE CANTERA A PIE DE OBRA m3


Descripción:
la transporte de piedras grandes comprende el traslado de la cantera hasta la obra mencionados
en el expediente técnico para el enrrocado correspondiente del lugar el proceso constructivo se
realizara con la ayuda de maquinaria previa autorización del ingeniero residente y autorizado por
el ingeniero supervisor.
Unidad de medida:
la unidad de medida para esta partida será de metros cúbicos (M3)
Condiciones de pago:
la forma de trabajo para esta partida se realizara por metro cubico según el avance del trabajo previa
autorización del ingeniero supervisor

01.4.4.3.3. CONFORMACION DE ENROCADO m3

Se trata de la construcción de una estructura conformada por rocas colocadas o acomodadas con
ayuda de equipos mecánicos como tractores, cargadores frontales, retro-excavadoras o grúas, con
el objeto de proteger taludes evitando su erosión o desprendimiento; sirviendo de “cuña” al pie de
los taludes; en zonas críticas que se adecuan su aplicación o como lo disponga la Supervisión. Los
enrocados también serán utilizados para proteger estructuras de la erosión y socavación que
producen las aguas (protección de riberas, entradas y salidas de puentes, pontones, alcantarillas,
badenes, etc.).

PROCEDENCIA

ESPECIFICACIONES TECNICAS 82
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

El material de enrocado (E) se obtendrá de las canteras autorizadas por el Supervisor.


Resistencia: El material utilizado para el enrocado consistirá en roca sólida y no deleznable resistente
a la abrasión de grado “A” según se determina por el “Ensayo de Los Angeles” (menos de 35% de
pérdidas en peso después de 500 revoluciones).

Tamaño: Se distinguen diversos tamaños de roca, se empleará un diámetro nominal variable entre
0.35m y 0.70m, correspondiendo el diámetro menor al sector de menor sección transversal.

Forma: La forma de la roca será irregular, con una dimensión ligeramente mayor y con una cara plana,
que quedará expuesta, evitando las rocas de tipo redondeado. La roca presentará aristas vivas o
angulosas de 0.10m como mínimo.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección De Riberas
Previa a la iniciación de los trabajos, el Contratista solicitará al Supervisor la verificación de las
secciones del terreno y la planificación del trabajo a realizar.

Toda excavación que se realice para la construcción de la estructura se regirá por lo que se especifica
en la sección 601 “EXCAVACION NO CLASIFICADA PARA ESTRUCTURAS”. Será el Supervisor
quien decida la clasificación del tipo de corte realizado.
La extracción de la roca deberá realizarse de tal manera que se puedan obtener los fragmentos en las
dimensiones necesarias, una vez extraídas las rocas serán seleccionadas, para a continuación
proceder a prepararlas de acuerdo al tamaño y forma requerida, con la ayuda de martillos neumáticos.

Las rocas preparadas serán colocadas en los taludes y uñas de enrocado siguiendo las dimensiones
geométricas, indicados en los planos respectivos. La colocación será por medios mecánicos pudiendo
usar grúas o cualquier máquina que disponga de cucharón, para facilitar las labores de colocación.
Para el entrabe del enrocado, entre las rocas grandes se hará uso de rocas de diámetro menor al
nominal, de modo de reducir los intersticios que se forman entre roca y roca.

En caso de estar el río, cerca del talud a defender, se deberá realizar un cierre del “brazo” con su
respectiva derivación de ser el caso y dejar seco dicho tramo. Si la construcción no se pudiera efectuar
por dificultad en la excavación, se deberá utilizar equipo de bombeo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 83
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Se deberá tener especial cuidado en alcanzar los niveles de excavación señalados para el proceso de
control de la erosión.

El material de río producto de la excavación será vuelto a su lugar original, mediante el uso de
maquinaría, de modo que disponga de la geometría que disponía antes del encauzamiento.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para los volúmenes de enrocados será el metro cúbico (m³), medidos según la
sección tipo, con la aprobación del Supervisor. El cálculo de volumen se realizará utilizando el método
de áreas medias, descrito en las partidas de Movimiento de Tierra, de acuerdo a las líneas de pago de
la sección tipo y aprobadas por el Supervisor.

El material excavado para la construcción de los enrocados se medirá de la manera que se especifica
en la sección. “EXCAVACION NO CLASIFICADA PARA ESTRUCTURAS”.

El relleno necesario para el apoyo del enrocado, según el diseño o indicación del Supervisor, se medirá
de la forma descrita en la sección “RELLENO PARA ESTRUCTURAS”.
Condiciones de pago:
Esta partida, medida de la forma antes descrita, se pagará al precio unitario de la partida 671.A “ENROCADO”,
del Contrato.
Este precio y pago, la selección de roca proveniente de los cortes en roca fija y el acomodo de roca
según diseño o indicación del Supervisor, así como los trabajos de desvío del cauce para la
construcción o bombeo y los trabajos de reacondicionamiento del cauce del río, así mismo el pago
constituye compensación total por toda mano de obra, beneficios sociales, equipos, materiales,
herramientas, e imprevistos necesarios para culminar la partida ha entera satisfacción del Supervisor.

No existirá reconocimiento económico alguno por el material colocado fuera de los límites establecidos
en la sección tipo de los planos del Proyecto, ni como material ni como transporte.

01.4.5. PASES VEHICULARES


01.4.5.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.5.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2

Descripción:
Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura, elementos
sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de malezas y arbustos
de fácil extracción, no incluye elementos enterrados de ningún tipo. Para su ejecución solo es

ESPECIFICACIONES TECNICAS 84
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

necesario de mano de obra no calificada, con sus herramientas convencionales. (Herramientas


manuales).
Unidad de medición:
La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).
Método de Pago:
El Pago de la presente partida será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados
(m2) del terreno en la cual se realice la eliminación de elementos de basura, materiales livianos,
etc., previa verificación del supervisor.

01.4.5.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.5.2. OBRAS DE CONCRETO


01.4.5.2.1. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2

Descripción:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que estos, al endurecer, tomen la forma que se estipula en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
La partida se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y
dirección técnica necesaria para la fabricación del encofrado y desencofrado para todas las
estructuras del Proyecto indicado en los planos. El material de encofrado, siendo generalmente de
madera, deber ser de buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.

Procedimiento constructivo:
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos los
esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la calidad del trabajo
de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
Especificaciones ACI-347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”. El encofrado
deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos del concreto terminado

ESPECIFICACIONES TECNICAS 85
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

se mantengan dentro de las tolerancias admisibles. Los encofrados de madera, previo al vaciado,
deberán ser adecuadamente humedecidos y las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo
que permanezcan herméticas y no permitir la fuga de la pasta. Deberán ser adecuadamente
arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. La Supervisión deberá aprobar el diseño y el
proceso constructivo de los encofrados que el Ing. Residente propone emplear, sin embargo esto no
libera al Ing. Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y
mantenimiento de los mismos, así como que funcionen adecuadamente, debiendo considerar en el
diseño tomar un coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba
ser recibido por el encofrado. El material del encofrado en contacto con el concreto deberá estar
libre de perforaciones, nudos, rajaduras, alabeos o cualquier defecto que atente contra la apariencia
de la estructura terminada.
No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita de la Supervisión, quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados, de adolecer de defectos o
no cumplir los requisitos establecidos, se ordenará la interrupción de operaciones hasta corregir las
deficiencias observadas.
Una vez que la Supervisión haya aprobado el encofrado y estando colocado las juntas respectivas
se iniciará el vaciado en franjas como se indica en los planos.
La Supervisión deberá aprobar el retiro de los encofrados previa inspección.

Unidad de medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de
materiales, fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás
actividades que se incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la
Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

Condiciones de pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²) para “encofrado y desencofrado de veredas” entendiéndose que
dicho precio y pagó constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.4.5.2.2. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 m3

Generalidades:
Las presentes especificaciones corresponden a las obras de concreto armado, cuyos diseños figuran
en los planos respectivos. Completan estas especificaciones las notas y detalles existentes en los
planos estructurales; así como también lo especificado en el Reglamento Nacional de
Construcciones y la Norma Técnica de edificaciones E-060.
Materiales:
Cemento.
El cemento a usarse será portland tipo I que cumpla con las Normas ASTMC 150; podrá usarse
envasado o a granel.
El cemento debe almacenarse y manipularse de manera que siempre esté protegido de la humedad
y sea posible su utilización según el orden de llegada a la obra. No se deberán de apilar las bolsas
de cemento en más de 12 unidades o bolsas de cemento de altura. La inspección e identificación

ESPECIFICACIONES TECNICAS 86
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

debe poderse efectuar fácilmente. No deberá usarse cemento que se haya aterronado, compactado
o deteriorado de alguna forma.

Los Agregados.
Los agregados que se usarán son: agregado fino y el agregado grueso (piedra partida o grava). Los
agregados finos y gruesos deberán ser considerados como ingredientes separados y cumplirán con
las Normas ASTMC-0-33.
Agregado fino
Deberán ser de arena limpia y lavada, de granos duros, fuertes, resistentes y lustrosos, libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones partículas suaves o escamosas, esquistos o pizarras,
álcalis o materiales orgánicos con tamaño máximo de partícula de 3/13" y cumplir con las Normas
establecidas en las especificaciones ASTMC-330.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores siguientes:
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas
standard ASTM Designación C-136, deberá cumplir con los límites siguientes:

El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo la variación del
módulo de fineza no excederá 0.30.
La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Ingeniero Inspector.
Agregado grueso.
Deberá ser de piedra o grava de grado duro y compactado, y se obtendrá zarandeando, ya que en
la zona es poco comercial la piedra chancada, la piedra deberá estar limpia de polvo, materia
orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter deletéreo. En general, deberá estar de acuerdo
a las Normas de ASTMC-33.
El agregado grueso para concreto será grava natural limpia, piedra partida o combinación. a forma
de las partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes, que pueden ser
efectuadas por el Ingeniero Inspector cuando lo considere necesario ASTMC-131, ASTMC-121.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 87
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Hormigón.
El hormigón será un material de río de canteras compuesto de partículas fuertes, duras y limpias.
Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, ácidos,
materias orgánicas y otras sustancias perjudiciales. Su granulometría deberá ser uniforme entre las
mallas Nº 100 como mínimo y 2" como máximo.

Almacenamiento de los agregados.


Todos los agregados deberán ser almacenados en forma tal que se impida que los diferentes
tamaños se mezclen unos a otros, o que se mezclen con tierra u otras sustancias extrañas.
ACERO
El acero está especificado en los planos en base a su carga de fluencia fy = 4,200
Kg/cm², debiéndose satisfacer las siguientes condiciones: Para aceros obtenidos directamente de
acerías: Corrugaciones de acuerdo a la norma ASTM-615. Carga de rotura mínima 5,900 Kg/cm².
Elongación de 20 cm. mínimo 8%. En todo caso debe satisfacer la norma ASTM-185.
Almacenaje y limpieza.
Las varillas de acero se almacenarán fuera del contacto con el suelo, preferiblemente cubiertos y se
mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite, grasa y oxidación. Antes de su colocación en la
estructura, refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, óxido o cualquier capa que
pueda reducir su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, el refuerzo se re inspeccionará y se volverá a
limpiar cuando sea necesario.

Agua.
El agua para la preparación del concreto será fresca, limpia y potable. Se podrá emplear agua no
potable sólo cuando produce cubos de mortero probados a la comprensión a los 7 y 28 días, que
den resistencia iguales o mayores que aquella obtenida con especímenes similares preparados con
agua potable. La prueba en caso de ser necesaria se efectuará de acuerdo a la norma ASTMC-109.
Se considera como agua de mezcla aquella contenida en la arena, la que será determinada de
acuerdo a la ASTMC-70.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=210 Kg/cm2 para

ESPECIFICACIONES TECNICAS 88
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

sardineles.

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=210 Kg/cm2 para sardineles. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra
y beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.5.2.3. ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 kg

Descripción:
Bajo esta partida se efectuarán todos los trabajos necesarios para suministrar y colocar el acero
correspondiente en las cunetas , de acuerdo a las dimensiones, diámetros y demás detalles
indicados en los planos del proyecto o como lo señale, el Ingeniero Supervisor.
Todas las barras de refuerzo a usarse serán del tipo corrugado de acuerdo a las especificaciones
ASTM.

Forma de ejecución:
Para la ejecución de esta partida remitirse a todo lo establecido en las
Especificaciones Técnicas Genéricas.

Unidad de Medición
Este trabajo será medido por kilogramo (kg) de acero de refuerzo colocado en la estructura
(columnas) de acuerdo con los planos respectivos.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para efectos de pago de esta partida es de kilogramo (kg) de acero de refuerzo
efectivamente colocado en la estructura y deberá ser pagado con el precio unitario del presupuesto
del acero de refuerzo de acuerdo con los avances reales de obra, previa verificación del Ingeniero
Supervisor.

01.4.6. GRADAS DE ACCESO Y DESCANSOS


01.4.6.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.6.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2

Descripción:
Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura, elementos
sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de malezas y arbustos
de fácil extracción, no incluye elementos enterrados de ningún tipo. Para su ejecución solo es
necesario de mano de obra no calificada, con sus herramientas convencionales. (Herramientas
manuales).
Unidad de medición:
La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).
Método de Pago:
El Pago de la presente partida será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados
(m2) del terreno en la cual se realice la eliminación de elementos de basura, materiales livianos,
etc., previa verificación del supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 89
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.6.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.6.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.4.6.2.1. EXCAVACION MANUAL DE ESTRUCTURAS m3

Descripción:
Este trabajo consiste en realizar las excavaciones de terreno, en material suelto, en dimensiones
establecidas que serán de acuerdo al nivel donde indique el Ing.
Residente; o hasta el nivel donde esté indicado para la ejecución de las veredas.
Los trabajos se realizarán con personal no calificado con apoyo de personal calificado.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cúbico (m3) de corte y nivelación de terreno.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3), de acuerdo al avance de
la partida de Corte y Nivelación de Terreno.

01.4.6.2.2. PERFILADO Y COMPACTADO DE TERRENO m2

Descripción:
Esta partida consiste en darle el acabado y compactación necesaria ala subrasante, después de que
haya ejecutado los cortes correspondientes de conformidad con las especificaciones, los
alineamientos, rasantes y secciones mostradas en los planos. La compactación tendrá una densidad
de 95 % del ensayo proctor modificado, e incluirá el riego para la compactación de material con
cantidad que especifique el análisis de costo unitario.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de Corte de Terreno

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2), de acuerdo al avance de la partida de
Perfilado y Compactado

ESPECIFICACIONES TECNICAS 90
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.6.2.3. AFIRMADO DE 4" PARA ESCALERA m2

Descripción:
Este trabajo consistirá en la preparación y el acondicionamiento de explanación del terreno natural,
en el ancho completo de la losa de las veredas de acuerdo con las especificaciones de conformidad
con los alineamientos, rasantes y secciones transversales indicadas en los planos o determinados
por Ingeniero supervisor.

Todo esto se efectuará después de que el movimiento de tierras hubiese sido sustancialmente
realizado y previamente haber aprobado satisfactoriamente las redes y conexiones de agua,
desagüe y otros si la hubiere.
El material de afirmado será colocado en capas de 0-15 m con humedad óptima y luego se
compactará con una plancha vibratoria, hasta alcanzar el 95% de compactación como mínima.

Forma de ejecución:
Toda la superficie donde se apoyará la vereda será nivelada y compactada adecuadamente
haciendo uso de un equipo compactador liviano.
Luego se colocará el afirmado de la base granular y será compactado en una capa de 10 cm. de
espesor. Se regará adecuadamente el material, cuando este tenga el contenido óptimo de humedad
será esparcido y perfilado hasta obtener la sección transversal deseada. Inmediatamente después
de terminada la distribución y el emparejamiento del material, este deberá compactarse en su ancho
total por medio de equipos compactadores livianos.
Cualquier irregularidad o depresión que surja durante la compactación, deberá corregirse aflojando
el material en esos sitios y agregando o quitando material hasta que la superficie resulte pareja y
uniforme. Durante el progreso de la operación, el Supervisor deberá efectuar ensayos de control
de densidad y humedad de acuerdo con el método ASTM D-1556.
La tolerancia admitida para la variación de niveles del afirmado de la vereda es sólo en defecto.
Esta diferencia en defecto será compensada con concreto f´c = 140 Kg/cm², al momento de vaciado
de la escalera, con gastos a cargo del ejecutante.

Unidad de Medición:
La unidad de medida para el pago de esta partida será por metro cuadrado (m2) de afirmado de 4”
para escaleras.
Condiciones de Pago:
La superficie de afirmado por el cual se pagará, será el número de metros cuadrados de afirmado de
4”, medido en su posición final de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos o según las
órdenes del Supervisor, entendiéndose que el precio unitario correspondiente y el pago constituyen
compensación total por toda mano de obra, suministro de material de afirmado, equipos, materiales,
transporte de materiales, herramientas e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el
trabajo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 91
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.6.2.4. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA m3


Descripción:
Todo material excedente producto de corte del terreno a nivel de fondo de vereda, deberá ser
eliminado del lugar de trabajo, para lo cual será transportado por medio de camiones volquetes a
botaderos destinados y ubicados por el Residente.

Método de Medición:
El metrado de esta partida se realizará en unidades de volumen metros cúbicos (M3).
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.6.3. OBRAS DE CONCRETO


01.4.6.3.1. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2

Descripción:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que estos, al endurecer, tomen la forma que se estipula en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
La partida se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y
dirección técnica necesaria para la fabricación del encofrado y desencofrado para todas las
estructuras del Proyecto indicado en los planos. El material de encofrado, siendo generalmente de
madera, deber ser de buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.

Procedimiento constructivo:
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos los
esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la calidad del trabajo
de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
Especificaciones ACI-347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”. El encofrado
deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos del concreto terminado
se mantengan dentro de las tolerancias admisibles. Los encofrados de madera, previo al vaciado,
deberán ser adecuadamente humedecidos y las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo
que permanezcan herméticas y no permitir la fuga de la pasta. Deberán ser adecuadamente
arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. La Supervisión deberá aprobar el diseño y el
proceso constructivo de los encofrados que el Ing. Residente propone emplear, sin embargo esto no
libera al Ing. Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y
mantenimiento de los mismos, así como que funcionen adecuadamente, debiendo considerar en el
diseño tomar un coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba
ser recibido por el encofrado. El material del encofrado en contacto con el concreto deberá estar
libre de perforaciones, nudos, rajaduras, alabeos o cualquier defecto que atente contra la apariencia
de la estructura terminada.
No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita de la Supervisión, quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados, de adolecer de defectos o

ESPECIFICACIONES TECNICAS 92
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

no cumplir los requisitos establecidos, se ordenará la interrupción de operaciones hasta corregir las
deficiencias observadas.
Una vez que la Supervisión haya aprobado el encofrado y estando colocado las juntas respectivas
se iniciará el vaciado en franjas como se indica en los planos.
La Supervisión deberá aprobar el retiro de los encofrados previa inspección.

Unidad de medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de
materiales, fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás
actividades que se incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la
Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

Condiciones de pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²) para “encofrado y desencofrado de veredas” entendiéndose que
dicho precio y pagó constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.4.6.3.2. CONCRETO F'C=175 KG/CM2 m3


Descripción:

Comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica. Este Trabajo
se refiere a la preparación del concreto para los elementos conformantes para la construcción de las
cunetas.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=210 Kg/cm2 para cunetas.

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=210 Kg/cm2 para Cunetas. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.6.4. VARIOS
01.4.6.4.1. JUNTA DE DILATACIÓN EN MUROS DE SOSTENIMIENTO m2

Descripción:
Comprende el suministro de mano de obra, materiales, herramientas y equipo para la realización de
las juntas asfálticas, según dimensiones y detalles indicados en los planos. Incluye la limpieza y
sellado de las juntas.
Forma de ejecución:
Donde los planos indiquen se deberá dejar colocado el polietileno expandido durante el proceso de
Encofrado. Para el sellado de la junta se deberá limpiar la junta y luego se colocará con cuidado el
material de sellado. El material de sellado estará compuesto por una mezcla de asfalto líquido RC-
250 con arena gruesa en una proporción 1:3. Para su preparación se calentará el asfalto antes de
proceder al mezclado con la arena. La colocación del sello asfáltico se realizará manualmente
compactando la mezcla empleando tacos de madera.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 93
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Unidad de Medición:
La unidad de medida será por Metro lineal (ML), en este precio se incluye: suministro de materiales,
limpieza de la junta, sellado y demás actividades incluidas para la culminación de la presente partida
con la aprobación de la Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones
indicadas en los planos.

Condiciones de pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro lineal (ML), de acuerdo al avance de la partida de
Junta de Dilatación. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y beneficios sociales
que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.7. SUSTITUCIÓN DE MUROS EXISTENTES


01.4.7.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.7.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2

Descripción:
Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura, elementos
sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de malezas y arbustos
de fácil extracción, no incluye elementos enterrados de ningún tipo. Para su ejecución solo es
necesario de mano de obra no calificada, con sus herramientas convencionales. (Herramientas
manuales).
Unidad de medición:
La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).
Método de Pago:
El Pago de la presente partida será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados
(m2) del terreno en la cual se realice la eliminación de elementos de basura, materiales livianos,
etc., previa verificación del supervisor.

01.4.7.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 94
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.7.1.3. DEMOLICIÓN DE MUROS DE ADOBE m2

Descripción:
Esta partida comprende la demolición de veredas EXISTENTES el mismo que se realizará
manualmente con la ayuda de picos, barretas, y combas. El residente de obra deberá tomar las
medidas de seguridad en obra, con la finalidad de evitar accidentes.
Unidad de Medición:
La unidad de medida para el pago de la presente partida es el metro cuadrado (m2)
Condiciones de Pago:
El pago se realizará por metro cuadrado de demolición de muros de adobe de concreto, previa
verificación del Ing. Supervisor. El pago incluye mano de obra, herramientas, beneficios sociales, y
cualquier otro insumo que se requiera para la correcta ejecución de la presente partida.

01.4.7.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.4.7.2.1. EXCAVACION MANUAL DE ESTRUCTURAS m3

Descripción:
Este trabajo consiste en realizar las excavaciones de terreno, en material suelto, en dimensiones
establecidas que serán de acuerdo al nivel donde indique el Ing.
Residente; o hasta el nivel donde esté indicado para la ejecución de las veredas.
Los trabajos se realizarán con personal no calificado con apoyo de personal calificado.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cúbico (m3) de corte y nivelación de terreno.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3), de acuerdo al avance de
la partida de Corte y Nivelación de Terreno.

01.4.7.2.2. PERFILADO Y COMPACTADO DE TERRENO m2

Descripción:
Esta partida consiste en darle el acabado y compactación necesaria ala subrasante, después de que
haya ejecutado los cortes correspondientes de conformidad con las especificaciones, los
alineamientos, rasantes y secciones mostradas en los planos. La compactación tendrá una densidad
de 95 % del ensayo proctor modificado, e incluirá el riego para la compactación de material con
cantidad que especifique el análisis de costo unitario.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de Corte de Terreno

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2), de acuerdo al avance de la partida de
Perfilado y Compactado

ESPECIFICACIONES TECNICAS 95
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.7.2.3. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA m3


Descripción:
Todo material excedente producto de corte del terreno a nivel de fondo de vereda, deberá ser
eliminado del lugar de trabajo, para lo cual será transportado por medio de camiones volquetes a
botaderos destinados y ubicados por el Residente.

Método de Medición:
El metrado de esta partida se realizará en unidades de volumen metros cúbicos (M3).
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.7.3. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.4.7.3.1. CIMIENTOS
01.4.7.3.1.1. CONCRETO SIMPLE F'C=175 KG/CM2 + 30% PM EN CIMIENTO m3
Descripción:

Esta partida comprende el concreto a usarse en la construcción del cuerpo de los estribos y Aletas
del Pontón, compuesto de cemento Pórtland tipo I, Piedra Seleccionada, Arena Gruesa, agua y
el 30% de Piedra Mediana usados en obra de acuerdo a las especificaciones (dosificación, forma,
dimensiones y en los lugares correspondientes de la estructura). El Residente deberá entregar al
Ingeniero Supervisor las características físico-mecánicas de los agregados y el diseño de
mezclas para la obtención de las resistencias especificadas del Concreto.

Método de Ejecución de la partida


El mezclado se efectuará utilizando mezcladora tipo trompo de 9 pie3. El concreto deberá ser
mezclado en cantidades para uso inmediato.

El vaciado se hará antes de que el concreto a utilizar haya logrado su fragua inicial, la cantidad
de concreto deberá ser suficiente para el vaciado total de la estructura completa evitándose
juntas, la piedra será puesta progresivamente con el concreto debiendo quedar totalmente
embebida en concreto.
Después del retiro de los encofrados si existieran alambres, estos se cortarán debidamente
que sobresalgan por lo menos 2cm. bajo la superficie del concreto tapándose con mortero de
cemento. La superficie deberá ser enrasada, consolidada y bruñada.
El concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos en forma intensiva y
permanente, aplicando a partir del día siguiente del vaciado del concreto a fin de evitar
resquebrajamientos y pérdida de humedad en todas las superficies del concreto. Después de
estos 7 días el curado disminuirá progresivamente.
El concreto fresco deberá ser protegido contra la lluvia fuerte y las corrientes de agua.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 96
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

En caso del vaciado de concreto, para las cimentaciones deberán evitarse caídas libres de
alturas superiores a 1.50 metros.
La altura de los cuerpos parciales en que se efectuará en llenado no deberá exceder de 3.00
metros, debiendo asegurarse el compactado del concreto especialmente en las partes
inferiores de las formas.

Unidad de Medida:
El concreto simple más piedra se medirá en metros cúbicos (M3) de concreto del tipo de mezcla
estipulada, medido en la estructura y aceptado por el supervisor.

Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.7.3.2. SOBRECIMIENTO
01.4.7.3.2.1. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2

Descripción:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que estos, al endurecer, tomen la forma que se estipula en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
La partida se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y
dirección técnica necesaria para la fabricación del encofrado y desencofrado para todas las
estructuras del Proyecto indicado en los planos. El material de encofrado, siendo generalmente de
madera, deber ser de buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.

Procedimiento constructivo:
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos los
esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la calidad del trabajo
de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
Especificaciones ACI-347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”. El encofrado
deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos del concreto terminado
se mantengan dentro de las tolerancias admisibles. Los encofrados de madera, previo al vaciado,
deberán ser adecuadamente humedecidos y las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo
que permanezcan herméticas y no permitir la fuga de la pasta. Deberán ser adecuadamente
arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. La Supervisión deberá aprobar el diseño y el
proceso constructivo de los encofrados que el Ing. Residente propone emplear, sin embargo esto no
libera al Ing. Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y
mantenimiento de los mismos, así como que funcionen adecuadamente, debiendo considerar en el
diseño tomar un coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba
ser recibido por el encofrado. El material del encofrado en contacto con el concreto deberá estar
libre de perforaciones, nudos, rajaduras, alabeos o cualquier defecto que atente contra la apariencia
de la estructura terminada.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 97
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita de la Supervisión, quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados, de adolecer de defectos o
no cumplir los requisitos establecidos, se ordenará la interrupción de operaciones hasta corregir las
deficiencias observadas.
Una vez que la Supervisión haya aprobado el encofrado y estando colocado las juntas respectivas
se iniciará el vaciado en franjas como se indica en los planos.
La Supervisión deberá aprobar el retiro de los encofrados previa inspección.

Unidad de medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de
materiales, fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás
actividades que se incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la
Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

Condiciones de pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²) para “encofrado y desencofrado de veredas” entendiéndose que
dicho precio y pagó constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.4.7.3.2.2. CONCRETO SIMPLE F'C=175 KG/CM2 + 30% PM EN CIMIENTO m3


Descripción:

Esta partida comprende el concreto a usarse en la construcción del cuerpo de los estribos y Aletas
del Pontón, compuesto de cemento Portland tipo I, Piedra Seleccionada, Arena Gruesa, agua y
el 30% de Piedra Mediana usados en obra de acuerdo a las especificaciones (dosificación, forma,
dimensiones y en los lugares correspondientes de la estructura). El Residente deberá entregar al
Ingeniero Supervisor las características físico-mecánicas de los agregados y el diseño de
mezclas para la obtención de las resistencias especificadas del Concreto.

Método de Ejecución de la partida


El mezclado se efectuará utilizando mezcladora tipo trompo de 9 pie3. El concreto deberá ser
mezclado en cantidades para uso inmediato.

El vaciado se hará antes de que el concreto a utilizar haya logrado su fragua inicial, la cantidad
de concreto deberá ser suficiente para el vaciado total de la estructura completa evitándose
juntas, la piedra será puesta progresivamente con el concreto debiendo quedar totalmente
embebida en concreto.
Después del retiro de los encofrados si existieran alambres, estos se cortarán debidamente
que sobresalgan por lo menos 2cm. bajo la superficie del concreto tapándose con mortero de
cemento. La superficie deberá ser enrasada, consolidada y bruñada.
El concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos en forma intensiva y
permanente, aplicando a partir del día siguiente del vaciado del concreto a fin de evitar

ESPECIFICACIONES TECNICAS 98
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

resquebrajamientos y pérdida de humedad en todas las superficies del concreto. Después de


estos 7 días el curado disminuirá progresivamente.
El concreto fresco deberá ser protegido contra la lluvia fuerte y las corrientes de agua.
En caso del vaciado de concreto, para las cimentaciones deberán evitarse caídas libres de
alturas superiores a 1.50 metros.
La altura de los cuerpos parciales en que se efectuará en llenado no deberá exceder de 3.00
metros, debiendo asegurarse el compactado del concreto especialmente en las partes
inferiores de las formas.

Unidad de Medida:
El concreto simple más piedra se medirá en metros cúbicos (M3) de concreto del tipo de mezcla
estipulada, medido en la estructura y aceptado por el supervisor.

Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.7.4. MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA


01.4.7.4.1. MUROS DE ADOBE DE SOGA m2
Descripción
los muros de adobe son muros rústicos hechos de barro con moldes lo cual se construirá en los
tramos donde se han demolido.
Unidad de medida
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de materiales,
fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás actividades que se
incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la Supervisión y de
conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los plano
Condiciones de pago
El avance de esta partida se pagara en m2, previa verificación del ingeniero supervisor.
01.4.8. ALCANTARILLA METALICA CORRUGADA CIRCULAR
01.4.8.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.8.1.1. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 99
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida de
trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y beneficios
sociales que se usarán para la ejecución de la misma

01.4.8.1.2. DESVÍO DE AGUA PROVISIONAL und


Descripción
Esta partida consiste en la captación, conducción y evacuación de las aguas en la zona de obras,
de tal manera que esta zona presente las condiciones favorables para la ejecución de los trabajos.
Los trabajos de desviación del agua se realizarán de acuerdo a las presentes especificaciones e
instrucciones del Ingeniero Supervisor.
El tipo de obra a ejecutarse bajo esta partida deberá ser la indicada en los planos, o las
especificaciones, o la ordenada por el Supervisor, tales como:

 Desvío de agua para Alcantarilla tipo marco.


 Método de construcción

Para aislar el agua de la zona de obras el Contratista utilizará los medios que tenga por más
convenientes, de tal manera que aseguren y garanticen el buen resultado: ejecutar los trabajos
en un lugar sin presencia de agua.
Como sugerencia se indica la instalación de tuberías con diámetro adecuado colocada a una cota
superior al nivel inferior de la obra en ejecución, para, una vez culminada la construcción hasta
esta cota, hacer luego pasar el agua por la obra ejecutada. Se prevé el uso de tuberías y
motobombas.
Antes de iniciar el bombeo del agua se deberá construir una defensa que impida al agua inundar
la zona de trabajo. Para esto se podría construir un embalse con los materiales que el Contratista
crea conveniente. Luego se podrá iniciar el bombeo del agua.
Para ganar altura se deberá, si es necesario, elevar el nivel del agua, aguas arriba, mediante una
estructura provisional oportuna.

Método de Medición
El sistema de medición que se aplicará a esta partida es por unidad o en forma global, según
corresponda, entendiéndose que una (01) unidad consiste en el desvío global del agua en toda
una zona de obra específica (Alcantarillas, tipo marco, etc.), durante el tiempo que sea necesario,
acorde con el Proyecto y aprobado por el Ingeniero Supervisor.

Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara por UND., previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.8.1.3. PASE TEMPORAL und

ESPECIFICACIONES TECNICAS 100


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Descripción
Esta partida consiste en la captación, conducción y evacuación de las aguas en la zona de obras,
de tal manera que esta zona presente las condiciones favorables para la ejecución de los trabajos.
Los trabajos de desviación del agua se realizarán de acuerdo a las presentes especificaciones e
instrucciones del Ingeniero Supervisor.
El tipo de obra a ejecutarse bajo esta partida deberá ser la indicada en los planos, o las
especificaciones, o la ordenada por el Supervisor, tales como:

 Desvío de agua para Alcantarilla tipo marco.


 Método de construccion

Para aislar el agua de la zona de obras el Contratista utilizará los medios que tenga por más
convenientes, de tal manera que aseguren y garanticen el buen resultado: ejecutar los trabajos
en un lugar sin presencia de agua.
Como sugerencia se indica la instalación de tuberías con diámetro adecuado colocada a una cota
superior al nivel inferior de la obra en ejecución, para, una vez culminada la construcción hasta
esta cota, hacer luego pasar el agua por la obra ejecutada. Se prevé el uso de tuberías y
motobombas.
Antes de iniciar el bombeo del agua se deberá construir una defensa que impida al agua inundar
la zona de trabajo. Para esto se podría construir un embalse con los materiales que el Contratista
crea conveniente. Luego se podrá iniciar el bombeo del agua.
Para ganar altura se deberá, si es necesario, elevar el nivel del agua, aguas arriba, mediante una
estructura provisional oportuna.

Método de Medición
El sistema de medición que se aplicará a esta partida es por unidad o en forma global, según
corresponda, entendiéndose que una (01) unidad consiste en el desvío global del agua en toda
una zona de obra específica (Alcantarillas, tipo marco, etc.), durante el tiempo que sea necesario,
acorde con el Proyecto y aprobado por el Ingeniero Supervisor.

Avance de obra:
El avance de esta partida se medirá por UND., previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.8.1.4. DEMOLICIÓN DE ALCANTARILLAS DE CONCRETO EXISTENTES m3

Descripción:
Se procederá la demolición de las alcantarillas existentes las cuales están identificadas en los
planos y en los metrado.

Método de Medición:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 101


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La unidad de medida para la forma de valorización es el metro cubico (m3).


Forma de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor

01.4.8.1.5. ELIMINACIÓN DE MATERIAL DE DEMOLICION m3


Descripción:
Todo material excedente producto de corte del terreno a nivel de fondo de vereda, deberá ser
eliminado del lugar de trabajo, para lo cual será transportado por medio de camiones volquetes a
botaderos destinados y ubicados por el Residente.
Método de Medición:
El metrado de esta partida se realizará en unidades de volumen metros cúbicos (M3).
Avance de obra:
El avance de esta partida se medirá en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.8.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.4.8.2.1. EXCAVACION MANUAL DE ESTRUCTURAS m3

Descripción:
Este trabajo consiste en realizar las excavaciones de terreno, en material suelto, en dimensiones
establecidas que serán de acuerdo al nivel donde indique el Ing.
Residente; o hasta el nivel donde esté indicado para la ejecución de las veredas.
Los trabajos se realizarán con personal no calificado con apoyo de personal calificado.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cúbico (m3) de corte y nivelación de terreno.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el metro cúbico (m3), de acuerdo al avance de
la partida de Corte y Nivelación de Terreno.

01.4.8.2.2. RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO m3


Descripción:
Se refiere al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios excavados y no
ocupados por las cimentaciones y elevaciones de las sub-estructuras.

Métodos de construcción:
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero supervisor
y no contendrá materia orgánica ni elementos inestables o fáciles de alterar.

El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que puedan producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por

ESPECIFICACIONES TECNICAS 102


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

medios apropiados y aprobados por el Ingeniero supervisor, de modo que sus características
mecánicas sean similares a la del terreno primitivo.

Para alcanzar una compactación óptima se exige el empleo de equipos de apisonado propios de
cada tipo de material que funcionen perfectamente y el control preciso del contenido de agua en
el suelo.

Si el contenido de humedad de relleno fuese inferior al exigido por su compactación óptima se


regará y removerá el suelo hasta uniformizar el contenido de agua requerida.

Por lo general, se deberá alcanzar una densidad de compactación, equivalente al 95% de la


densidad del Proctor-Modificado.

Unidad de Medida:
El Trabajo será medido en metros cúbicos (M3) medidos sobre los espacios vacíos luego de
ejecutadas la construcción de la sub-estructura. Estos trabajos tendrán el visto bueno y
aprobación del Ingeniero supervisor.

Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.8.3. ALCANTARILLA METALICA


01.4.8.3.1. ALCANTARILLA METALICA CORRUGADA CIRCULAR D = 36" m
Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. Los ejes se
fijarán en el terreno utilizando estacas balizadas o tarjetas fijas en el terreno y contarán con la
aprobación del ingeniero Supervisor.

Se verificará los niveles de los planos en campo cuidando así los niveles de los buzones y
verificando las veredas con relación a los ingresos de las casas.
También incluye la nivelación, colocándose las plantillas de cota de sub rasante para la
ejecución de las obras.
Los niveles referidos de acuerdo al Bench – Marck indicado por el Gobierno Regional Huánuco.

Método de Medición:
Este rubro será medido por metro cuadrado (M2)
Condición de pago:
El avance de esta partida se pagara en m2, previa verificación del ingeniero supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 103


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.8.3.2. ALCANTARILLA METALICA CORRUGADA CIRCULAR D = 60" m


Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. Los ejes se
fijarán en el terreno utilizando estacas balizadas o tarjetas fijas en el terreno y contarán con la
aprobación del ingeniero Supervisor.

Se verificará los niveles de los planos en campo cuidando así los niveles de los buzones y
verificando las veredas con relación a los ingresos de las casas.
También incluye la nivelación, colocándose las plantillas de cota de sub rasante para la
ejecución de las obras.
Los niveles referidos de acuerdo al Bench – Marck indicado por el Gobierno Regional Huánuco.

Método de Medición:
Este rubro será medido por metro cuadrado (M2)
Condición de pago:
El avance de esta partida se pagara en m2, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.8.4. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.4.8.4.1. CONCRETO SIMPLE F'C=175 KG/CM2 + 30% PM EN CIMIENTO DE ALA m3

Descripción:
Comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica. Este Trabajo
se refiere a la preparación del concreto para los elementos conformantes para la construcción de las
cunetas.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=175 Kg/cm2 para cunetas.

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=175 Kg/cm2 para Cunetas. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.8.4.2. CONCRETO F'C = 175 KG/CM2 EN CABEZAL m3

Descripción:
Comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica. Este Trabajo
se refiere a la preparación del concreto para los elementos conformantes para la construcción de las
cunetas.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=175 Kg/cm2 para cunetas.

Condiciones de Pago:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 104


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=175 Kg/cm2 para Cunetas. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.8.4.3. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE CABEZAL m2

Descripción:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que estos, al endurecer, tomen la forma que se estipula en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
La partida se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y
dirección técnica necesaria para la fabricación del encofrado y desencofrado para todas las
estructuras del Proyecto indicado en los planos. El material de encofrado, siendo generalmente de
madera, deber ser de buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.

Procedimiento constructivo:
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos los
esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la calidad del trabajo
de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
Especificaciones ACI-347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”. El encofrado
deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos del concreto terminado
se mantengan dentro de las tolerancias admisibles. Los encofrados de madera, previo al vaciado,
deberán ser adecuadamente humedecidos y las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo
que permanezcan herméticas y no permitir la fuga de la pasta. Deberán ser adecuadamente
arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. La Supervisión deberá aprobar el diseño y el
proceso constructivo de los encofrados que el Ing. Residente propone emplear, sin embargo esto no
libera al Ing. Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y
mantenimiento de los mismos, así como que funcionen adecuadamente, debiendo considerar en el
diseño tomar un coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba
ser recibido por el encofrado. El material del encofrado en contacto con el concreto deberá estar
libre de perforaciones, nudos, rajaduras, alabeos o cualquier defecto que atente contra la apariencia
de la estructura terminada.
No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita de la Supervisión, quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados, de adolecer de defectos o
no cumplir los requisitos establecidos, se ordenará la interrupción de operaciones hasta corregir las
deficiencias observadas.
Una vez que la Supervisión haya aprobado el encofrado y estando colocado las juntas respectivas
se iniciará el vaciado en franjas como se indica en los planos.
La Supervisión deberá aprobar el retiro de los encofrados previa inspección.

Unidad de medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de
materiales, fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás

ESPECIFICACIONES TECNICAS 105


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

actividades que se incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la


Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

Condiciones de pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del contrato
por metro cuadrado (m²) para “encofrado y desencofrado de veredas” entendiéndose que

01.4.8.4.4. CONCRETO F'C=175 KG/CM2 EN CAJA DE RECOLECCION m3

Descripción:
Comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica. Este Trabajo
se refiere a la preparación del concreto para los elementos conformantes para la construcción de las
cunetas.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=175 Kg/cm2 para cunetas.

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=175 Kg/cm2 para Cunetas. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.8.4.5. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE CAJAS DE RECOLECION m2


Descripción:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que estos, al endurecer, tomen la forma que se estipula en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
La partida se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra
y dirección técnica necesaria para la fabricación del encofrado y desencofrado para todas las
estructuras del Proyecto indicado en los planos. El material de encofrado, siendo generalmente
de madera, deber ser de buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.

Procedimiento constructivo:
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos los
esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la calidad del trabajo
de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
Especificaciones ACI-347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”. El encofrado
deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos del concreto terminado
se mantengan dentro de las tolerancias admisibles. Los encofrados de madera, previo al vaciado,
deberán ser adecuadamente humedecidos y las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo
que permanezcan herméticas y no permitir la fuga de la pasta. Deberán ser adecuadamente
arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. La Supervisión deberá aprobar el diseño y el
proceso constructivo de los encofrados que el Ing. Residente propone emplear, sin embargo esto no
libera al Ing. Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y

ESPECIFICACIONES TECNICAS 106


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

mantenimiento de los mismos, así como que funcionen adecuadamente, debiendo considerar en el
diseño tomar un coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba
ser recibido por el encofrado. El material del encofrado en contacto con el concreto deberá estar
libre de perforaciones, nudos, rajaduras, alabeos o cualquier defecto que atente contra la apariencia
de la estructura terminada.
No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita de la Supervisión, quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados, de adolecer de defectos o
no cumplir los requisitos establecidos, se ordenará la interrupción de operaciones hasta corregir las
deficiencias observadas.
Una vez que la Supervisión haya aprobado el encofrado y estando colocado las juntas respectivas
se iniciará el vaciado en franjas como se indica en los planos.
La Supervisión deberá aprobar el retiro de los encofrados previa inspección.

Unidad de medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de
materiales, fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás
actividades que se incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la
Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

Condiciones de pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del contrato
por metro cuadrado (m²) para “encofrado y desencofrado de veredas” entendiéndose que

01.4.8.4.6. ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 kg

Descripción:
Comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica. Este Trabajo
se refiere a la preparación del concreto para los elementos conformantes para la construcción de las
cunetas.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=175 Kg/cm2 para cunetas.

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=175 Kg/cm2 para Cunetas. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.8.4.7. EMBOQUILLADO DE PIEDRA C/Cº 140 KG/CM2 m2


Descripción:
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipos necesarios para la ejecución
de los trabajos de mampostería de piedra canteada, asentada y emboquillada en concreto de
f'c = 140 Kg. /cm2, de acuerdo a lo indicado en los planos o indicado por el ingeniero supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 107


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Método de construcción:
La piedra deberá ser de buena calidad, homogénea de forma regular, fuerte, durable y resistente
a la acción de los agentes atmosféricos y no deberá tener grietas ni partes alteradas.
Se utilizará piedra seleccionada, de río o cantera, que tengan por lo menos una cara plana y
como mínimo 30 cm. de diámetro y 0.10 m. de espesor.
La piedra irá asentada sobre concreto de f'c = 140 Kg/cm2, acomodado de tal manera que toda
la superficie inferior quede montada sobe el concreto.
Antes de la colocación cada piedra deberá ser lavada para que quede libre de polvo y materiales
extraños. Así mismo, la superficie del terreno donde se asentará la piedra deberá ser firme,
nivelada y será humedecida completamente antes de iniciar el trabajo.
Las piedras serán colocadas en una sola capa sobre una cama de concreto simple de cinco (5)
planas que queden visibles y asimismo que los espacios que queden entre las piedras sea lo
mínimo posible.
Todas las piedras deberán quedar sólidamente asentadas y ligadas entre sí por el concreto. Las
piedras no deberán salir más de un (1) cm. por encima de la sección de diseño.
El emboquillado se hará con el mismo concreto utilizado en el asentado, dejando la superficie
final de acabado pulido y de borde bien definido. Se efectuará un curado similar al usado en el
concreto por un período menor de 7 días.

Unidad de medida:
Las mediciones de las partidas se harán por metro cuadrado (m2) colocado en la estructura. El
pago se efectuará según el avance mensual y de acuerdo a los precios unitarios contratados
para las partidas correspondientes.

Forma de pago:
El avance de esta partida se pagara en m2, previa verificación del ingeniero supervisor.
01.4.9. PASE DE AGUA CON TUBERÍA PVC
01.4.9.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.9.1.1. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 108


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.9.1.2. DESVÍO DE AGUA PROVISIONAL und


Descripción
Esta partida consiste en la captación, conducción y evacuación de las aguas en la zona de obras,
de tal manera que esta zona presente las condiciones favorables para la ejecución de los trabajos.
Los trabajos de desviación del agua se realizarán de acuerdo a las presentes especificaciones e
instrucciones del Ingeniero Supervisor.
El tipo de obra a ejecutarse bajo esta partida deberá ser la indicada en los planos, o las
especificaciones, o la ordenada por el Supervisor, tales como:

 Desvío de agua para Alcantarilla tipo marco.


 Método de construccion

Para aislar el agua de la zona de obras el Contratista utilizará los medios que tenga por más
convenientes, de tal manera que aseguren y garanticen el buen resultado: ejecutar los trabajos
en un lugar sin presencia de agua.
Como sugerencia se indica la instalación de tuberías con diámetro adecuado colocada a una cota
superior al nivel inferior de la obra en ejecución, para, una vez culminada la construcción hasta
esta cota, hacer luego pasar el agua por la obra ejecutada. Se prevé el uso de tuberías y
motobombas.
Antes de iniciar el bombeo del agua se deberá construir una defensa que impida al agua inundar
la zona de trabajo. Para esto se podría construir un embalse con los materiales que el Contratista
crea conveniente. Luego se podrá iniciar el bombeo del agua.
Para ganar altura se deberá, si es necesario, elevar el nivel del agua, aguas arriba, mediante una
estructura provisional oportuna.

Método de Medición
El sistema de medición que se aplicará a esta partida es por unidad o en forma global, según
corresponda, entendiéndose que una (01) unidad consiste en el desvío global del agua en toda
una zona de obra específica (Alcantarillas, tipo marco, etc.), durante el tiempo que sea necesario,
acorde con el Proyecto y aprobado por el Ingeniero Supervisor.

Avance de obra:
El avance de esta partida se medirá por UND., previa verificación del ingeniero supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 109


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.9.1.3. PASE TEMPORAL und


Descripción
Esta partida consiste en la captación, conducción y evacuación de las aguas en la zona de obras,
de tal manera que esta zona presente las condiciones favorables para la ejecución de los trabajos.
Los trabajos de desviación del agua se realizarán de acuerdo a las presentes especificaciones e
instrucciones del Ingeniero Supervisor.
El tipo de obra a ejecutarse bajo esta partida deberá ser la indicada en los planos, o las
especificaciones, o la ordenada por el Supervisor, tales como:

 Desvío de agua para Alcantarilla tipo marco.


 Método de construccion

Para aislar el agua de la zona de obras el Contratista utilizará los medios que tenga por más
convenientes, de tal manera que aseguren y garanticen el buen resultado: ejecutar los trabajos
en un lugar sin presencia de agua.
Como sugerencia se indica la instalación de tuberías con diámetro adecuado colocada a una cota
superior al nivel inferior de la obra en ejecución, para, una vez culminada la construcción hasta
esta cota, hacer luego pasar el agua por la obra ejecutada. Se prevé el uso de tuberías y
motobombas.
Antes de iniciar el bombeo del agua se deberá construir una defensa que impida al agua inundar
la zona de trabajo. Para esto se podría construir un embalse con los materiales que el Contratista
crea conveniente. Luego se podrá iniciar el bombeo del agua.
Para ganar altura se deberá, si es necesario, elevar el nivel del agua, aguas arriba, mediante una
estructura provisional oportuna.

Método de Medición
El sistema de medición que se aplicará a esta partida es por unidad o en forma global, según
corresponda, entendiéndose que una (01) unidad consiste en el desvío global del agua en toda
una zona de obra específica (Alcantarillas, tipo marco, etc.), durante el tiempo que sea necesario,
acorde con el Proyecto y aprobado por el Ingeniero Supervisor.

Avance de obra:
El avance de esta partida se medirá por UND., previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.9.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.4.9.2.1. EXCAVACION MANUAL DE ESTRUCTURAS m3

Descripción:
Este trabajo consiste en realizar las excavaciones de terreno, en material suelto, en dimensiones
establecidas que serán de acuerdo al nivel donde indique el Ing. Residente; o hasta el nivel donde

ESPECIFICACIONES TECNICAS 110


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

esté indicado para la ejecución de las cunetas. Los trabajos se realizarán con personal no calificado
con apoyo de personal calificado.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cúbico (m3) de corte y nivelación de terreno
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cúbico (M3), de acuerdo al avance
de la partida de Corte y Nivelación de Terreno .

01.4.9.2.2. RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO m3


Descripción:
Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando el Volumen
necesario de material del préstamo para lograr una ejecución óptima de Los rellenos. No se
ejecutarán rellenos que cubran trabajos de cimentación, Instalaciones y otros, si antes no han
sido aprobados por el Ingeniero Supervisor. Se aplicará todo lo indicado para rellenos con
material de préstamo, el cual puede ser compactado con equipo.

Unidad de medida:
El método de medición será por metro cúbico (m3), según lo indicado en los planos
y aceptado por la supervisión.

Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.9.3. TUBERíA Y PRUEBA HIDRAULICA


01.4.9.3.1. TUBERÍA PVC SAP 12" C.10/INCL. ACCESORIOS m

Descripción:
La velocidad total de instalación dependerá en gran medida si el personal encargado de la misma
conoce su trabajo y labora en conjunto, antes de la instalación del tubo en la estructura será
necesario verificar que no presenta golpes ni rajaduras el tubo, que no exista grava o piedras en
su interior.
Las tuberías serán empotradas en la losa, colocados durante el vaciado y espaciados de acuerdos
a los planos.
Método de Medición:
Este trabajo será medido por metro (m) de tubería instalada.

Condiciones de pago:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 111


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

El avance de esta partida se pagara en M, previa verificación del ingeniero supervisión


01.4.9.4. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
01.4.9.4.1. CONCRETO F'C=175 KG/CM2 EN CAJA DE RECOLECCION m3

Descripción:
Comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica. Este Trabajo
se refiere a la preparación del concreto para los elementos conformantes para la construcción de las
cunetas.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=175 Kg/cm2 para cunetas.

Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=175 Kg/cm2 para Cunetas. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.9.4.2. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE CAJAS DE RECOLECION m2

Descripción:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que estos, al endurecer, tomen la forma que se estipula en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
La partida se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y
dirección técnica necesaria para la fabricación del encofrado y desencofrado para todas las
estructuras del Proyecto indicado en los planos. El material de encofrado, siendo generalmente de
madera, deber ser de buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.

Procedimiento constructivo:
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos los
esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la calidad del trabajo
de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
Especificaciones ACI-347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”. El encofrado
deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos del concreto terminado
se mantengan dentro de las tolerancias admisibles. Los encofrados de madera, previo al vaciado,
deberán ser adecuadamente humedecidos y las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo
que permanezcan herméticas y no permitir la fuga de la pasta. Deberán ser adecuadamente
arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. La Supervisión deberá aprobar el diseño y el
proceso constructivo de los encofrados que el Ing. Residente propone emplear, sin embargo esto no
libera al Ing. Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y
mantenimiento de los mismos, así como que funcionen adecuadamente, debiendo considerar en el
diseño tomar un coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba
ser recibido por el encofrado. El material del encofrado en contacto con el concreto deberá estar
libre de perforaciones, nudos, rajaduras, alabeos o cualquier defecto que atente contra la apariencia
de la estructura terminada.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 112


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita de la Supervisión, quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados, de adolecer de defectos o
no cumplir los requisitos establecidos, se ordenará la interrupción de operaciones hasta corregir las
deficiencias observadas.
Una vez que la Supervisión haya aprobado el encofrado y estando colocado las juntas respectivas
se iniciará el vaciado en franjas como se indica en los planos.
La Supervisión deberá aprobar el retiro de los encofrados previa inspección.

Unidad de medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de
materiales, fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás
actividades que se incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la
Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

Condiciones de pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²) para “encofrado y desencofrado de veredas” entendiéndose que
dicho precio y pagó constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.4.9.4.3. ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 kg

Descripción:
Bajo esta partida se efectuarán todos los trabajos necesarios para suministrar y colocar el acero
correspondiente en las cunetas , de acuerdo a las dimensiones, diámetros y demás detalles
indicados en los planos del proyecto o como lo señale, el Ingeniero Supervisor.
Todas las barras de refuerzo a usarse serán del tipo corrugado de acuerdo a las especificaciones
ASTM.

Forma de ejecución:
Para la ejecución de esta partida remitirse a todo lo establecido en las
Especificaciones Técnicas Genéricas.

Unidad de Medición
Este trabajo será medido por kilogramo (kg) de acero de refuerzo colocado en la estructura
(columnas) de acuerdo con los planos respectivos.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para efectos de pago de esta partida es de kilogramo (kg) de acero de refuerzo
efectivamente colocado en la estructura y deberá ser pagado con el precio unitario del presupuesto
del acero de refuerzo de acuerdo con los avances reales de obra, previa verificación del Ingeniero
Supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 113


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.9.4.4. EMBOQUILLADO DE PIEDRA C/Cº 140 KG/CM2 m2


Descripción:
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipos necesarios para la ejecución
de los trabajos de mampostería de piedra canteada, asentada y emboquillada en concreto de
f'c = 140 Kg. /cm2, de acuerdo a lo indicado en los planos o indicado por el ingeniero supervisor.

Método de construcción:
La piedra deberá ser de buena calidad, homogénea de forma regular, fuerte, durable y resistente
a la acción de los agentes atmosféricos y no deberá tener grietas ni partes alteradas.
Se utilizará piedra seleccionada, de río o cantera, que tengan por lo menos una cara plana y
como mínimo 30 cm. de diámetro y 0.10 m. de espesor.
La piedra irá asentada sobre concreto de f'c = 140 Kg/cm2, acomodado de tal manera que toda
la superficie inferior quede montada sobe el concreto.
Antes de la colocación cada piedra deberá ser lavada para que quede libre de polvo y materiales
extraños. Así mismo, la superficie del terreno donde se asentará la piedra deberá ser firme,
nivelada y será humedecida completamente antes de iniciar el trabajo.
Las piedras serán colocadas en una sola capa sobre una cama de concreto simple de cinco (5)
planas que queden visibles y asimismo que los espacios que queden entre las piedras sea lo
mínimo posible.
Todas las piedras deberán quedar sólidamente asentadas y ligadas entre sí por el concreto. Las
piedras no deberán salir más de un (1) cm. por encima de la sección de diseño.
El emboquillado se hará con el mismo concreto utilizado en el asentado, dejando la superficie
final de acabado pulido y de borde bien definido. Se efectuará un curado similar al usado en el
concreto por un período menor de 7 días.

Unidad de medida:
Las mediciones de las partidas se harán por metro cuadrado (m2) colocado en la estructura. El
pago se efectuará según el avance mensual y de acuerdo a los precios unitarios contratados
para las partidas correspondientes.

Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m2, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.9.5. VARIOS
01.4.9.5.1. COMPUERTAS FIERRO CON VOLANTE DE 0.40*0.40 M und
Descripción:
Las válvulas de compuerta se utilizan principalmente para dejar pasar o no un fluido (ON-OFF) y no
están diseñadas para regularlo lo que indica que deben estar completamente abiertas o
completamente cerradas para que sus interiores (asiento y cuña) no sean desgastados

ESPECIFICACIONES TECNICAS 114


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

prematuramente por el fluido y su presión y así evitar que tenga fugas.


Las válvulas de compuerta son bidireccionales y de paso completo, también pueden ser con vástago
fijo o vástago saliente según los espacios que se tienen disponibles en las líneas para su instalación.
Unidad de medida
La unidad de medida será Unidad (UND).
Condiciones de pago.
El pago se hará al costo unitario más A.I.U. establecidos en el presupuesto incluye los costos de:
Equipos, herramientas y materiales requeridos para el lavado, barrido, limpieza y secado de las
Juntas

01.4.10. MURO DE CONCRETO CICLOPEO


01.4.10.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.4.10.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2

Descripción:
Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura, elementos
sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de malezas y arbustos
de fácil extracción, no incluye elementos enterrados de ningún tipo. Para su ejecución solo es
necesario de mano de obra no calificada, con sus herramientas convencionales. (Herramientas
manuales).
Unidad de medición:
La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).
Método de Pago:
El Pago de la presente partida será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados
(m2) del terreno en la cual se realice la eliminación de elementos de basura, materiales livianos, etc.,
previa verificación del supervisor

01.4.10.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2

Descripción:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. El replanteo se
refiere a la ubicación y medidas de todos los elementos donde se detallan en los planos durante la
construcción de la Pavimentación.
Forma de ejecución:
El Ingeniero Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles (estacas, balizas, tarjetas fijas,
etc.) Los niveles y B.M. se fijarán de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por el Ing.
Supervisor, quien dará su aprobación, procediéndose luego al inicio de obra.
Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de terreno replanteado.
Condiciones de Pago:
La unidad de medida para el pago es el Metro Cuadrado (M2), de acuerdo al avance de la partida
de trazo, nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 115


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.10.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.4.10.2.1. EXCAVACIÓN CON MAQUINARIA PARA MURO DE SOSTENIMIENTO EN
MATERIAL SUELTO m3

Descripción:
Este trabajo consiste en el conjunto de actividades de excavar y remover, hasta el límite de acarreo
libre (120 m), los materiales provenientes de los cortes requeridos para la explanación y préstamos,
según los planos y secciones transversales del Proyecto o las instrucciones del Supervisor.
Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal, y de otros materiales blandos,
orgánicos y deletéreos, en las áreas donde se hayan de construir la carretera.
Método de construcción:
Excavación en material suelto.
Comprende la excavación de masas de rocas fracturada cuyo grado de cementación requiere el
uso de maquinaria con accesorios auxiliares (ripers u otros) y explosivos, de ser el caso, explosivos
en pequeña magnitud. Comprende, también, la excavación, remoción y/o fragmentación de
bloques con volumen individual mayor de un metro cúbico (1 m3), procedentes de macizos
alterados o de masas transportadas por acción natural y que para su fragmentación requieran el
uso de explosivos.

Materiales
Los materiales provenientes de excavación para la explanación se utilizarán, si reúnen las
calidades exigidas, en la construcción de las obras de acuerdo con los usos fijados en el Proyecto
o determinados por el Supervisor. El Contratista no podrá desechar materiales ni retirarlos para
fines distintos a los del contrato, sin la autorización previa del Supervisor. Los materiales
provenientes de la excavación que presenten buenas características para uso en la construcción
de la vía, serán reservados para utilizarlos posteriormente.
Los materiales excedentes serán transportados humedecidos y cubiertos con lona para evitar la
emisión de polvo y derrames. El depósito temporal de los materiales no deberá interrumpir vías o
zonas de acceso peatonal y vehicular. Los materiales adicionales que se requieran para las obras,
se extraerán de las zonas de préstamo aprobadas por el Supervisor y deberán cumplir con las
características establecidas en las especificaciones correspondientes.
Equipo
El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para las
operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a construcciones ni a
cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el
desarrollo de las etapas constructivas siguientes. Los equipos de excavación deberán disponer de
sistemas de silenciadores. Cuando se trabaje cerca a zonas ambientalmente sensibles, tales como
colegios, hospitales, mercados y otros que considere el Supervisor, aunado a los especificados en

ESPECIFICACIONES TECNICAS 116


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que los niveles de ruido
sobrepasan los niveles máximos recomendados.
Requerimientos de construcción

 Excavación:
Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los
trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de
especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones de servicios que interfieran con los
trabajos a ejecutar. Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las
de drenaje del Proyecto, tales como alcantarillas, desagües, alivios de cunetas y construcción
de filtros. Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje y controlar
fenómenos de erosión e inestabilidad. La secuencia de todas las operaciones de excavación
debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la
construcción de las obras señaladas en los planos del Proyecto o indicadas por el Supervisor.
La excavación de la explanación se debe ejecutar de acuerdo con las secciones transversales
del Proyecto o las instrucciones del Supervisor. Todo sobre-excavación que haga el
Contratista, por error o por conveniencia propia para la operación de sus equipos, correrá por
su cuenta, costo y riesgo y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por
razones técnicas o económicas. Cuando la altura del talud de corte sea mayor de 7 m (en
suelos), o de diez metros (10 m en rocas), o según lo especifique el Proyecto, y la calidad del
material por excavar lo exija, deberán construirse banquetas de corte con pendiente hacia el
interior del talud a una cuneta que debe recoger y encauzar las aguas superficiales hacia
áreas donde el talud no sea afectado.
El ancho mínimo de la terraza deberá permitir la operación normal de los equipos de
construcción. La pendiente longitudinal de las banquetas y su dimensionamiento deberá
especificarse en el Proyecto o seguir las indicaciones del Supervisor.
Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones, pendientes
transversales y cotas especificadas en el Proyecto o las instrucciones del Supervisor. Todo
daño posterior a la ejecución de estas obras, causado por el Contratista, debe ser subsanado
por éste, sin costo alguno para la entidad contratante. Para las excavaciones en roca, los
procedimientos, tipos y cantidades de explosivos y equipos que el Contratista proponga
utilizar, deberán estar aprobados previamente por el Supervisor; así como la secuencia y
disposición de las voladuras, las cuales se deberán proyectar en tal forma que sea mínimo su
efecto fuera de los taludes proyectados. El Contratista garantizará la dirección y ejecución de
las excavaciones en roca, considerando lo indicado

 Ensanche o modificación del alineamiento de plataformas existentes

ESPECIFICACIONES TECNICAS 117


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

En los Proyectos de mejoramiento de vías, donde se conserve la plataforma existente, los


procedimientos que utilice el Contratista deberán permitir la ejecución de los trabajos de
ensanche o modificación del alineamiento, evitando la contaminación del afirmado con
materiales arcillosos, orgánicos o vegetales. Los materiales excavados deberán cargarse y
transportarse hasta los sitios de utilización o establecidos en el Proyecto o aprobados por el
Supervisor.

 Taludes
La excavación de los taludes se realizará adecuadamente para no dañar su superficie final,
evitar la descompresión prematura o excesiva de su pie y contrarrestar cualquier otra causa
que pueda comprometer la estabilidad del talud de corte final. Los trabajos de excavación de
taludes sea en cualesquiera de los materiales clasificados se debe ajustar a las
consideraciones técnicas (Geología y Geotecnia) contenidas en el Proyecto en especial a los
taludes considerados en los sectores críticos, cualquier modificación al respecto deberá ser
coordinada con el Supervisor de la Obra si este lo considere pertinente
El Contratista deberá comunicar con suficiente anticipación a la Supervisión el comienzo de
cualquier excavación, y el sistema de ejecución previsto, para obtener la aprobación del
proceso constructivo. Cuando los taludes excavados, tienen más de 7 m, debido a que implica
un riesgo potencial para la integridad física de los usuarios de la carretera, y se presenten
síntomas de inestabilidad, se deberán hacer terrazas o banquetas de corte y realizar labores
de sembrado de vegetación típica en la zona afectada para evitar la erosión, ocurrencia de
derrumbes, o deslizamientos que puedan interrumpir las labores de obra, así como la
interrupción del tránsito en la etapa operativa, para evitar aumentar los costos de
mantenimiento. En los lugares que se estime conveniente, se deberán construir muros de
contención.

 Excavación Complementaria
La construcción de zanjas de drenaje, zanjas interceptoras y acequias, así como el
mejoramiento de obras similares y cauces naturales deberá efectuarse de acuerdo con los
alineamientos, secciones y cotas indicados en el Proyecto o aprobados por el Supervisor.

 Utilización de materiales excavados y disposición de sobrantes


Todos los materiales provenientes de las excavaciones de la explanación que sean utilizables
y, según el Proyecto, estas especificaciones o aprobadas por el Supervisor, necesarios para
la construcción o protección de terraplenes, pedraplenes u otras partes de las obras
proyectadas, se deberán utilizar en ellos. El Contratista no podrá disponer de los materiales
provenientes de las excavaciones ni retirarlos para fines distintos del contrato, sin autorización
previa del Supervisor.

 Excavación en zonas de préstamo

ESPECIFICACIONES TECNICAS 118


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Los materiales adicionales que se requieran para la terminación de las obras proyectadas o
indicadas por el Supervisor, se obtendrán mediante el ensanche adecuado de las
excavaciones del Proyecto o de zonas de préstamo establecidas y/o previamente aprobadas
por el Supervisor.

 Hallazgos arqueológicos, paleontológicos y sitios históricos


En caso de algún descubrimiento de restos arqueológicos, sitios de asentamientos humanos
antiguos o de época colonial, reliquias, fósiles u otros objetos de interés histórico arqueológico
y paleontológico durante la ejecución de las obras, el Contratista seguirá los lineamientos
dados.

 Manejo del agua superficial


Cuando se estén efectuando las excavaciones, se deberá tener cuidado para que no se
presenten depresiones y hundimientos y acordonamientos de material que afecten el normal
escurrimiento de las aguas superficiales.

 Limpieza final
Al terminar los trabajos de excavación, el Contratista deberá limpiar y conformar las zonas
laterales de la vía, las de préstamo y las de disposición de sobrantes, de acuerdo con las
indicaciones del Supervisor.

 Referencias topográficas
Durante la ejecución de la excavación para explanaciones complementarias y préstamos, el
Contratista deberá mantener, sin alteración, las referencias topográficas y marcas especiales
para limitar las áreas de trabajo.

 Compactación de la subrasante en zonas de excavación


Una vez terminados los trabajos de excavación se procederá a efectuar el escarificado de la
subrasante en las zonas de corte, hasta una profundidad de 15 cm por debajo del nivel de
subrasante de replanteo, y se procederá a eliminar las piedras mayores de 3” de diámetro
previo a la conformación (riego y batido), perfilado y compactado. El Contratista suministrara
y usara las plantillas, para el control de anchos y cotas. La cota de cualquier punto de la
subrasante perfilada no deberá variar en más de 10 mm con respecto a la cota de replanteo
aprobada.
Unidad de medida:
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material
excavado en su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones, zanjas, acequias y
préstamos serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones

ESPECIFICACIONES TECNICAS 119


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

transversales del Proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de
ejecutarse el trabajo de excavación y según se indica.
No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o por conveniencia
fuera de las líneas de pago del Proyecto o las autorizadas por el Supervisor. Si dicha sobre-
excavación se efectúa en la subrasante o en una calzada existente, el Contratista deberá rellenar
y compactar los respectivos espacios, a su cuenta, costo y riesgo, y usando materiales y
procedimientos aceptados por el Supervisor. No se medirán ni se autorizarán pagos para los
volúmenes de material colocado, perfilado, nivelado y compactado sobre plataforma excavada en
roca. En las zonas de préstamo, solamente se medirán en su posición original los materiales
aprovechables y utilizados en la construcción de terraplenes y pedraplenes; alternativamente, se
podrá establecer la medición de los volúmenes de materiales de préstamo utilizados, en su posición
final en la vía, reduciéndolos a su posición original mediante relación de densidades determinadas
por el Supervisor.
No se medirán ni se autorizarán pagos para los volúmenes de material removido de derrumbes,
durante los trabajos de excavación de taludes, cuando a juicio del Supervisor fueren causados por
procedimientos inadecuados o error del Contratista.
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.10.2.2. RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO m3


Descripción:
Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando el Volumen
necesario de material del préstamo para lograr una ejecución óptima de Los rellenos. No se
ejecutarán rellenos que cubran trabajos de cimentación, Instalaciones y otros, si antes no han
sido aprobados por el Ingeniero Supervisor. Se aplicará todo lo indicado para rellenos con
material de préstamo, el cual puede ser compactado con equipo.

Unidad de medida:
El método de medición será por metro cúbico (m3), según lo indicado en los planos
y aceptado por la supervisión.

Avance de obra:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 120


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.4.10.2.3. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA m3


Descripción:
Todo material excedente producto de corte del terreno a nivel de fondo de vereda, deberá ser
eliminado del lugar de trabajo, para lo cual será transportado por medio de camiones volquetes a
botaderos destinados y ubicados por el Residente.

Método de Medición:
El mitrado de esta partida se realizará en unidades de volumen metros cúbicos (M3).
Condiciones de pago:
El avance de esta partida se pagara en m3, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.10.3. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.4.10.3.1. SOLADO DE CONCRETO F'C = 140KG/CM2 m2
Descripción.
El concreto estará compuesto de cemento Portland Tipo I, agregado fino, agregado grueso y agua en
proporciones adecuadas para obtener requisitos de consistencia, plasticidad, resistencia e
impermeabilidad exigidos. El elemento deberá cumplir los requisitos de norma ASTM-C-150 y los
agregados con los requisitos de las normas ASTM - C-33 Y ASTM - C - 330.
El concreto deberá ser lo suficientemente plástico para que se consolide por completo y lo
suficientemente rígido para que se mantenga sin deslizarse, después de su colocación sin encofrado.

El concreto deberá presentar una resistencia a la comprensión a los 28 días, no menor de 140 kg/cm2.
El tamaño máximo agregado no será mayor que la mitad del espesor del revestimiento y en ningún
caso el contenido de cemento será menor de 330 kg/cm2.
Las pérdidas por infiltración, medidas por el método del estancamiento, no deberá exceder el valor
límite de 30 l/m3/día.
La superficie del terreno correspondiente a los taludes, fondo y bermas del canal a revestir será
humedecida inmediatamente antes de la colocación de concreto, de manera que no se forme barro ni
charcos.
La colocación de concreto podrá ser efectuada a mano o por medio de moldes deslizantes y en
cualquier caso el método deberá ser previamente aprobado por el Ingeniero Supervisor. Si la
colocación se realiza a mano, la superficie revestida en una sola fase de trabajo no será mayor que la
correspondiente a la longitud de canal entre dos juntas de construcción consecutivas. En este caso, el
revestimiento será realizado en trecho alterno de manera que se pueda maniobrar libremente dentro
de las excavaciones para realizar el acomodo y enrasado de concreto. Estas últimas operaciones
serán realizadas con dos o tres pasadas de regla. Cuando el concreto esté suficientemente fraguado,
los trechos alternos serán revestidos del mismo modo.
El acabado de la superficie de concreto será realizado en tal forma que el coeficiente de rugosidad
Nanning sea inferior a 0.015. La superficie de concreto será a aplicación de una capa de cemento
paleteada y regleada a mano lo suficiente como para asentar la estructura del puente.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 121


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Además de lo señalado anteriormente, el contratista deberá tener en cuenta las especificaciones


complementarias acerca de los materiales, calidad, preparación, transporte, acabado y reparticiones
del concreto establecido en las especificaciones.

ADITIVOS:
Se utilizará aditivos para concreto, sólo con la aprobación de la supervisión. El tipo y cantidad de aditivo
a usar se determinará mediante ensayos de laboratorio.

AGREGADOS:
El agregado fino consistirá de arena natural lavada o preparada. Estará libre de materia orgánica,
sales o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.

La graduación deberá cumplir con los siguientes límites:

TAMIZ % QUE PASA ACUMULADO


3/8” 100
#4 95 a 100
#8 80 a 100
# 16 50 a 90
# 30 25 a 75
# 50 10 a 40
# 100 2 a 10
# 200 0a3

El contenido de sustancias nocivas en el agregado fino, no excederá los límites expresados en


porcentaje del peso total de la muestra.

Gramos de arcilla y partículas 1%


Material más fino que la malla Nº 20 3%
Carbón y lignito 1%
Cloruros 0.1%
Sulfatos como SO3 1%

AGREGADO GRUESO:
Estará constituido por grava natural, grava partida, o una combinación de ellos. De preferencia el
agregado grueso será de forma angulosa y tendrá una superficie rugosa de manera de asegurar una
buena adherencia con el mortero circundante. La graduación del agregado grueso será continua,

ESPECIFICACIONES TECNICAS 122


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

conteniendo partículas desde el tamaño nominal máximo, hasta el tamiz Nº 4, debiendo cumplir los
límites de granulometría establecidas en las especificaciones ASTM - C33.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites,
expresados en % de peso de la muestra.

Grumos de arcilla 0.5%


Partículas blandas 3.0%
Partículas más finas que la malla Nº 200 1.0%
Carbón y lignito 1.0%

ALMACENAMIENTO DE AGREGADOS:
Los agregados se almacenarán de manera tal que evite su deterioro, por la contaminación de
sustancias extrañas al ser descargados, se debe evitar su segregación.

AGUA:
El agua a utilizar en la mezcla debe ser limpia de sales, álcalis, aceites, materiales orgánicos y otras
sustancias dañinas para el concreto.

CALIDAD DE CONCRETO:
Resistencia a la comprensión especificada f´c a los 28 días de edad.
Tipo de Cemento Portland I.
Relación agua/cemento en peso: la máxima permisible incluyendo la humedad libre en los
agregados por requisitos de durabilidad e impermeabilidad.
Consistencia de la mezcla de concreto. En base al abastecimiento máximo permisible (SLUMP).

DISEÑO DE MEZCLA DE CONCRETO:


La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua del concreto es recomendable
realizarlo mediante mezclas de prueba con la superficie anticipación.
Las series de mezclas de prueba se harán con el cemento Portland Tipo I, usando las relaciones agua
cemento establecidas y con las proporciones y consistencia adecuadas para la colocación del concreto
en obra.
Para cada relación agua/cemento se ensayarán por lo menos 4 especímenes, los cuales se someterán
al ensayo de resistencia a la comprensión en número de dos, a los 7 y 28 días.

PRUEBAS DE RESISTENCIA DE CONCRETO:


Para la prueba se moldearán un espécimen standard de 6” x 12” de acuerdo a la Norma ASTM-C31,
para someter los ensayos de resistencia a la comprensión según dicha norma tanto para el concreto
como para la mampostería a los 7 y 28 días respectivamente o mínimo una prueba por día.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 123


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Para una verificación continua de la calidad del concreto se efectuarán ensayos de consistencia y
pruebas de resistencia a la comprensión.
Para las pruebas de resistencia de cada clase de concreto se realizará no menor de un ensayo por
cada 30 m3 de concreto fabricado y no menos de un ensayo por cada día de vaciado por frente de
trabajo.
En caso de no alcanzar los valores de resistencia especificados, el ejecutor deberá demoler y reponer
la parte afectada de la obra, de modo que la obra reconstruida satisfaga los requisitos perdidos.
Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento de acuerdo con la
norma ASTM-C-143 del “Método de Ensayo del Asentamiento (Slump) de concreto de Cemento
Portland”.
Se rechazará y no se permitirá la colocación de mezcla de concreto fresco, con un asentamiento mayor
que el valor máximo permisible especificado para cada clase de concreto.

PREPARACION DEL EQUIPO Y DE LOS LUGARES DE COLOCACION:


Antes de colocar el concreto, todo el equipo para el mezclado y el transporte deberá ser limpio, se
eliminarán todos los desperdicios y las superficies de encofrado deben estar limpias y humedecidas.

DOSIFICACION DEL CONCRETO:


La proporción de mezclas del concreto se hará en peso o volumen, debiendo medirse las cantidades
con una desviación de 2%.

MEZCLADO DEL CONCRETO:


El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la
consistencia, en los contenidos de cemento y agua.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en
el tambor de mezclado con la condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una
cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclado serán:

Un minuto y medio para mezcladoras de capacidad menor a 1 m³.


Para mezcladoras con capacidad mayor a 1 m³ se aumentará el tiempo mezclado, 15 segundos por
cada metro cúbico o fracción adicional de capacidad.

TRANSPORTE DEL CONCRETO:


Los equipos para conducir, bombear y transportar serán de tal tamaño y diseño que aseguren un flujo
continuo de concreto al extremo de entrega, sin segregación de los materiales.
Al momento de vaciarlo, el concreto debe tener una caída libre no mayor de un metro.

COLOCACION DEL CONCRETO:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 124


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

Antes de vaciado se removerán los materiales extraños que pueda haber en el espacio que va a
ocupar el concreto. Se eliminará el agua del espacio que va a ser ocupado por el concreto antes que
esté vaciado.
El concreto debe ser puesto en obra inmediatamente luego del mezclado, sin interrupciones y antes
de manifestarse signos de su fraguado.
Para hacer una colocación monolítica y del acabado especificado, es importante que cada capa sea
poco profunda lo suficiente para que se coloque mientras que la capa anterior permanezca blanda y
que las dos puedan vibrarse juntas.

CURADO Y PROTECCION EN TIEMPO CALUROSO:

TEMPERATURA:
Durante el vaciado, el concreto se colocará con la temperatura más baja que sea posible,
especialmente en tiempo caluroso. Este se puede lograr vaciando en las horas de menor
insolación, vaciando el agregado y usando agua de mezclado fría. La temperatura de vaciado del
concreto fresco no debe ser mayor de 30 C y la del cemento al momento del vaciado no mayor
de 70 C.

CURADO:
El curado del concreto se realizará de preferencia mediante compuestos líquidos de sellado, de
color blanco que cumplen con los requisitos de la especificación ASTM - C309 - 74, para
curadores químicos del concreto.

Forma de Medición:
La unidad de medida será el m2.

Avance de obra:
El avance de esta partida se medirá en m2, previa verificación del ingeniero supervisor.

01.4.10.3.2. CONCRETO SIMPLE F'C=175 KG/CM2 + 30% PM m3

Descripción:
Comprende el cómputo de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica. Este Trabajo
se refiere a la preparación del concreto para los elementos conformantes para la construcción de las
cunetas.

Unidad de Medición:
Este trabajo será medido por metro cubico (m3) de Concreto f’c=175 Kg/cm2 para cunetas.

Condiciones de Pago:

ESPECIFICACIONES TECNICAS 125


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La unidad de medida para el pago es el Metro cúbico (M3), de acuerdo al avance de la partida de
Concreto F’c=175 Kg/cm2 para Cunetas. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra y
beneficios sociales que se usarán para la ejecución de la misma.

01.4.10.3.3. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2

Descripción:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que estos, al endurecer, tomen la forma que se estipula en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
La partida se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y
dirección técnica necesaria para la fabricación del encofrado y desencofrado para todas las
estructuras del Proyecto indicado en los planos. El material de encofrado, siendo generalmente de
madera, deber ser de buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.

Procedimiento constructivo:
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos los
esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la calidad del trabajo
de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
Especificaciones ACI-347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”. El encofrado
deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos del concreto terminado
se mantengan dentro de las tolerancias admisibles. Los encofrados de madera, previo al vaciado,
deberán ser adecuadamente humedecidos y las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo
que permanezcan herméticas y no permitir la fuga de la pasta. Deberán ser adecuadamente
arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. La Supervisión deberá aprobar el diseño y el
proceso constructivo de los encofrados que el Ing. Residente propone emplear, sin embargo esto no
libera al Ing. Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y
mantenimiento de los mismos, así como que funcionen adecuadamente, debiendo considerar en el
diseño tomar un coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba
ser recibido por el encofrado. El material del encofrado en contacto con el concreto deberá estar
libre de perforaciones, nudos, rajaduras, alabeos o cualquier defecto que atente contra la apariencia
de la estructura terminada.
No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita de la Supervisión, quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados, de adolecer de defectos o
no cumplir los requisitos establecidos, se ordenará la interrupción de operaciones hasta corregir las
deficiencias observadas.
Una vez que la Supervisión haya aprobado el encofrado y estando colocado las juntas respectivas
se iniciará el vaciado en franjas como se indica en los planos.
La Supervisión deberá aprobar el retiro de los encofrados previa inspección.

Unidad de medición:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), en este precio se incluye: suministro de
materiales, fabricación de encofrado y desencofrado de las estructuras de concreto y demás

ESPECIFICACIONES TECNICAS 126


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

actividades que se incluidas para la culminación de la presente partida con la aprobación de la


Supervisión y de conformidad con estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

Condiciones de pago:
El área medido en la forma que se prescribe anteriormente, será pagado al precio unitario del
contrato por metro cuadrado (m²) para “encofrado y desencofrado de veredas” entendiéndose que
dicho precio y pagó constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.4.10.4. VARIOS
01.4.10.4.1. JUNTA DE DILATACIÓN EN MUROS DE Sostenimiento m2
Descripción:
Esta Especificación se refiere al lavado, limpieza, secado y sellado de las Juntas Transversales,
Longitudinales y de Expansión para los Pavimentos que se han construido y/o repuesto en
desarrollo de un Proyecto. En forma general y salvo instrucción en contrario de los Diseños o de la
Interventoría, se puede establecer que las Juntas Longitudinales y Transversales tendrán un espesor
aproximado de 5.0 mm y que las de expansión podrán tener un espesor variable entre 10.0 y 15.0
mm. El Material sellante de las Juntas deberá ser elástico, resistente a los efectos de los
combustibles y lubricantes, con propiedades de adherencia al Pavimentos, y deberá permitir, sin
agrietarse o desprenderse, las dilataciones y contracciones que presenten las Losas de los
Pavimentos.
Unidad de medida
La unidad de medida será el Metro Lineal (ml), con aproximación a un decimal, de las Juntas con
Sellante Elastomérico del tipo y espesor que definan los Diseños, Planos, Especificaciones
Particulares o la Interventoría, que hayan sido adecuadamente construidas y debidamente
aprobadas por el ingeniero supervisor.
Condiciones de pago
El pago se hará al costo unitario más A.I.U. establecidos en el presupuesto para el Sellado de Juntas
según el tipo y espesor especificado, que incluye los costos de: Equipos, herramientas y materiales
requeridos para el lavado, barrido, limpieza y secado de las Juntas.

01.4.10.4.2. DRENAJE EN MUROS DE SOSTENIMIENTO m

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende en el suministro y colocación de las tuberías PVC Ø 3” que conformarán el
sistema para no acumular las aguas en el muro de sostenimiento , y también para evacuar el agua
de filtración previamente captada por subdrenajes correspondientes a los muros de contención.
Dichas tuberías de PVC irán embebidas en el concreto según ubicación, distribución y dimensiones
indicadas en los planos, en correspondencia con la presente especificación y/o según las órdenes
del Ingeniero Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÓN

ESPECIFICACIONES TECNICAS 127


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

La medición de esta partida es por metro lineal (m) de tubería PVC Ø 3” ejecutada, medida en su
posición final, de acuerdo a las especificaciones, características y dimensiones indicadas en el
Proyecto, y según las recomendaciones de la Supervisión.

PAGO
La longitud medida en la forma descrita anteriormente, será pagada, por metro lineal, con el precio
unitario del Contrato para la partida TUBERIA DE PVC D=3” PARA DRENAJE, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por el suministro, habilitación y colocación de
las tuberías, así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas, transporte e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

01.5. SUSTITUCIÓN DE REDES DE AGUA EXISTENTES


01.5.1. SISTEMA COLECTOR
01.5.1.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.5.1.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2
01.5.1.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2
01.5.1.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.5.1.2.1. EXCAVACIÓN DE ZANJAS MANUAL H=3.00 T. NORMAL m
01.5.1.2.2. EXCAVACIÓN DE ZANJAS MANUAL H=1.20 T. NORMAL m
01.5.1.2.3. REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS m
01.5.1.2.4. CAMA DE APOYO DE ARENA PARA ZANJAS DE DESAGUE m
01.5.1.2.5. RELLENO H=0.20 M CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO m
01.5.1.2.6. RELLENO COMPAC. C/MATERIAL PROPIO EN ZANJAS H<1.20M m
01.5.1.2.7. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA m3
01.5.1.3. TUBERíA Y PRUEBA HIDRAULICA
01.5.1.3.1. TUBERÍA PVC SAP 8" C.10/INCL. ACCESORIOS m
01.5.1.3.2. PRUEBA HIDRAULICA P/ EN RED DE CONDUCCION m
01.5.2. CONEXIONES DOMICILIARIAS
01.5.2.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.5.2.1.1. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2
01.5.2.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.5.2.2.1. EXCAVACIÓN DE ZANJAS MANUAL H=3.00 T. NORMAL m
01.5.2.2.2. EXCAVACIÓN DE ZANJAS MANUAL H=1.20 T. NORMAL m
01.5.2.2.3. REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS m
01.5.2.2.4. CAMA DE APOYO DE ARENA PARA ZANJAS DE DESAGUE m
01.5.2.2.5. RELLENO H=0.20 M CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO m
01.5.2.2.6. RELLENO COMPAC. C/MATERIAL PROPIO EN ZANJAS H<1.20M m
01.5.2.2.7. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA m3
01.5.2.3. TUBERíA Y PRUEBA HIDRAULICA
01.5.2.3.1. CONCRETO F'C=175 KG/CM2 m3
01.5.2.3.2. ACCESORIOS PARA CONEXIONES DOMICILIARIAS und
01.5.2.3.3. PRUEBA HIDRAULICA P/ EN RED DE CONDUCCION m

ESPECIFICACIONES TECNICAS 128


MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD DE LA CARRETERA DEPARTAMENTAL HU-108,
TRAMO: AEROPUERTO – CONCHUMAYO – CHURUBAMBA

01.5.3. BUZONES EN COLECTORES


01.5.3.1. TRABAJOS PRELIMINARES
01.5.3.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2
01.5.3.1.2. TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO m2
01.5.3.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.5.3.2.1. EXCAVACION MANIAL DE ZANJAS m3
01.5.3.2.2. REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS m2
01.5.3.2.3. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA m3
01.5.3.3. OBRAS DE CONCRETO ARMADO
01.5.3.3.1. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
01.5.3.3.2. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 m3
01.5.3.3.3. ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 kg
01.5.3.4. REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS
01.5.3.4.1. TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE m2
01.5.3.5. VARIOS
01.5.3.5.1. ACCESORIOS EN BUZONES und
01.6. SEÑALIZACIÓN Y SEGURIDAD VIAL
01.6.1. SEÑALES PREVENTIVAS SEGÚN DISEÑO INCLUYE PANELES, PARANTES E INSTALACIÓN
und
01.6.2. PINTURA DE PAVIMENTO m2
01.6.3. PINTADO DE PARAPETOS EN MUROS Y ALCANTARILLAS m2
01.6.4. GUARDAVIAS METÁLICAS (L = 3.81 M) und

ESPECIFICACIONES TECNICAS 129

Anda mungkin juga menyukai