Anda di halaman 1dari 44

UNIVERSIDAD NACIONAL DE JAÉN

LEY DE CREACIÓN N°29304-RESOLUCIÓN DE FUNCIONAMIENTO


N°647-2011-CONAFU

CURSO:
SEGURIDAD EN LA CONSTRUCCIÓN

DOCENTE:
ARQ. B…

CARRERA PROFESIONAL:
INGENIERÍA CIVIL – X CICLO

FECHA DE PRESENTACIÓN:
05 – 09 – 19

ESTUDIANTES:
ALTAMIRANO ZELADA ANDERSON IVAN
GONZALES ROJAS YERSON JOEL
NEYRA VILLEGAS MARÍA AURORA
PESANTES ECHEVERRE EDGAR KEVIN

JAÉN – PERÚ
Contenido
I. INTRODUCCIÓN....................................................................................................................3
II. RESUMEN............................................................................................................................4
III. OBJETIVOS.........................................................................................................................5
IV. MARCO TEÓRICO.............................................................................................................5
CAPITULO I:...................................................................................................................................6
GENERALIDADES.........................................................................................................................6
1.1. DEFINICIÓN.....................................................................................................................6
1.2. NORMATIVA....................................................................................................................6
1.3. REQUISITOS (SENCICO, 2013)......................................................................................7
CAPITULO II..................................................................................................................................8
CLASIFICACIÓN DE LOS EPP....................................................................................................8
2.1 PROTECCIÓN A LA CABEZA(CRÁNEO) (BLOGPOST, 2013).................................8
2.2 EQUIPO DE PROTECCIÓN PARA OJOS Y CARA...................................................10
2.3 EQUIPO DE PROTECCIÓN PARA OÍDOS...............................................................17
2.4 EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA........................................................22
2.5 EQUIPOS DE PROTECCIÓN DE MANOS Y BRAZOS............................................28
2.6 ROPA DE TRABAJO PARA LA CONSTRUCCIÓN..................................................34
2.7 ROPA PROTECTORA.................................................................................................35
2.8 EQUIPOS DE PROTECCIÓN DE PIES Y PIERNAS.................................................37
2.9 CINTURÓN DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURA.............................40
V. RECOMENDACIONES Y CONCLUSIONES....................................................................43
5.1. RECOMENDACIONES:.....................................................................................................43
5.2. CONCLUSIONES...............................................................................................................43
VI. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS..............................................................................43
Bibliografía.......................................................................................................................................43
TABLA DE ILUSTRACIONES
Ilustración 1:Partes del casco de seguridad........................................................................................7
Ilustración 2: EPP ojos y cara...........................................................................................................11
Ilustración 3: Gafas de seguridad.....................................................................................................11
Ilustración 4: Monogafas..................................................................................................................12
Ilustración 5: Lentes para oxicorte...................................................................................................12
Ilustración 6: Lentes para laser.........................................................................................................13
Ilustración 7: Careta de esmerilar.....................................................................................................13
Ilustración 8: Pantalla de soldadura..................................................................................................14
Ilustración 9: Mascara de policarbonato...........................................................................................14
Ilustración 10: Careta para uso de laboratorio..................................................................................15
Ilustración 11: Capuchas de protección............................................................................................15
Ilustración 12: Equipos de protección auditiva.................................................................................18
Ilustración 13: Tapones premoldeados.............................................................................................18
Ilustración 14: Tapones Moldeables.................................................................................................19
Ilustración 15: Tapones Semiinsertos...............................................................................................19
Ilustración 16: Orejeras....................................................................................................................20
Ilustración 17: Orejeras sobre casco.................................................................................................20
Ilustración 18: Guante látex ergonómico..........................................................................................29
Ilustración 19: Guante PVC puños elásticos.....................................................................................30
Ilustración 20: Guante látex adherizado con soporte........................................................................30
Ilustración 21: Guante látex crespón................................................................................................31
Ilustración 22: Guante desechable nitrilo.........................................................................................31
Ilustración 23: Guante aislante.........................................................................................................32
Ilustración 24: Guante vacuno vibración..........................................................................................32
Ilustración 25: Mitón flor vacuno.....................................................................................................32
Ilustración 26: Manguito 1 hilo de acero..........................................................................................33
Ilustración 27: Ropa protectora en zonas lluviosas...........................................................................36
Ilustración 28: Sombrillas................................................................................................................36
Ilustración 29: Camisa manga larga.................................................................................................37
Ilustración 30: Pantalón jeans u Overol............................................................................................37
Ilustración 31: Traje de protección para pintar.................................................................................37
Ilustración 32: zapato con punta de acero.........................................................................................38
Ilustración 33: Botín con suela Antideslizante.................................................................................39
Ilustración 34: Calzado especial contra agentes químicos................................................................39
Ilustración 35: Botas de Agua..........................................................................................................39
Ilustración 36: Botas de Bombero....................................................................................................40
Ilustración 37: Zapatos Antiestáticos................................................................................................40
Ilustración 38: Zapato con Suela Conductora...................................................................................41
Ilustración 39: Cinturón simple........................................................................................................41
Ilustración 40: Arnés para el pecho..................................................................................................42
Ilustración 41: Tipo paracaídas.........................................................................................................42
Ilustración 42: Tipo asiento..............................................................................................................43
I. INTRODUCCIÓN

A la hora de combatir los riesgos de accidentes y perjuicios para la salud, es


necesario utilizar la aplicación de medidas técnicas y organizativas destinadas a
eliminar los riesgos en su origen o proteger a los empleados mediante las
disposiciones de protección colectiva.
Cuando las medidas son insuficientes, se impone la utilización de Equipos de
Protección Personal (EPP), con el fin de prevenir los riesgos residuales. Desde
el punto de vista técnico, los EPP actúan disminuyendo algunos de los
componentes factoriales de riesgo.

Para combatir los riesgos de accidentes y de perjuicios para la salud, resulta


prioritaria la aplicación de medidas técnicas y organizativas destinadas a
eliminar los riesgos en su origen o proteger a los trabajadores mediante
disposiciones de protección colectiva. En el caso de la seguridad, los EPP actúan
reduciendo las consecuencias derivadas de la materialización del riesgo.
Como líderes en Seguridad y Salud en la Construcción, es necesario conocer los
diferentes elementos de protección personal, indicar las condiciones en las
cuales se requiere su uso, su correcto mantenimiento, y ayudar a los compañeros
la importancia de los mismos.

Se entiende por Equipo de Protección Personal (EPP), a cualquier equipo


destinado a ser llevado o sujetado por el trabajador para que lo proteja de uno o
más riesgos que puedan amenazar su seguridad y/o su salud, así como cualquier
complemento destinado al mismo fin. Los EPP son pues elementos de
protección individuales del trabajador, muy extendidos y utilizados en cualquier
tipo de trabajo y cuya eficacia depende, en gran parte, de su correcta elección y
de su mantenimiento adecuado del mismo.

Los EPP tienen como función principal proteger diferentes partes del cuerpo,
para evitar que un trabajador tenga contacto directo con factores de riesgo que le
pueden ocasionar una lesión o una enfermedad.

Los equipos de protección personal no evitan el accidente o el contacto con


elementos agresivos, pero ayudan a que la lesión sea menos grave.

II. RESUMEN
En el presente trabajo de investigación se da a conocer cuáles son los equipos de
protección personal (EPP) y el uso correcto de acuerdo a la actividad que se va a
realizar y el clima.

Esta investigación tiene como finalidad brindar información para proteger la


integridad del personal que labora en una obra de construcción.

Como primer punto se ha investigado la ley 29783- Ley de seguridad y salud en


el trabajo, la norma técnica G.050 “Seguridad durante la construcción” y otras
fuentes como libros, tesis, etc.

En este trabajo se da a conocer la clasificación de los equipos de protección


personal, los cuales son:
 Protección a la cabeza(cráneo)
 Equipo de protección para ojos y cara
 Equipo de protección para oídos
 Equipos de protección respiratoria
 Equipos de protección de manos y brazos
 Ropa de trabajo para la construcción
 Ropa protectora
 Equipos de protección de pies y piernas
 Cinturón de seguridad para trabajos en altura

Se mencionan los riesgos, las recomendaciones, el uso y mantenimiento de estos


equipos.

III. OBJETIVOS

 Conocer los equipos de protección personal (EPP) necesarios para


garantizar que las actividades de construcción se desarrollen sin accidentes
de trabajo ni causen enfermedades ocupacionales.
 Conocer el uso y mantenimiento de los equipos de protección personal.

IV. MARCO TEÓRICO

CAPITULO I:
GENERALIDADES
1.1. DEFINICIÓN
Los equipos de protección personal (EPP) comprenden todo aquellos dispositivos,
accesorios y vestimentas de diversos diseños que emplea el trabajador para protegerse
contra posibles lesiones. [CITATION RUB05 \p 3 \l 3082 ]
Por si mismos, los EPP no eliminan los riesgos y peligros en los espacios de trabajos, pero
si protegen a las personas y pueden llegar a disminuir la gravedad de las lesiones en caso de
accidentes. Por ese motivo su uso se enmarca en un plan preventivo.[CITATION RUB05 \p
4 \l 3082 ]

1.2. NORMATIVA
LEY 29783 – Ley de seguridad y salud en el trabajo [CITATION CON11 \l 3082 ]
A. PRINCIPIOS.

I. Prevención
El empleador garantiza, en el centro de trabajo, el establecimiento de los
medios y condiciones que protejan la vida, la salud y el bienestar de los
trabajadores, y de aquellos que, no teniendo vínculo laboral, prestan servicios
o se encuentran dentro del ámbito del centro de labores.

II. Principios de responsabilidad


El empleador asume las implicaciones económicas legales y de cualquier otra
índole a consecuencia de un accidente o enfermedad que sufra el trabajador en
el desempeño de sus funciones o a consecuencias de él, conforme a las normas
vigentes.

III. Principio de cooperación


El estado, los empleadores y los trabajadores, y sus organizaciones sindicales
establecen mecanismos que garanticen una permanente colaboración y
coordinación en materia de seguridad y salud en el trabajo.

IV. Principio de información y capacitación


Las organizaciones sindicales y los trabajadores reciben del empleador una
oportuna y adecuada información y capacitación preventiva en la tarea a
desarrollar, con énfasis en lo potencialmente riesgoso para la vida y salud de
los trabajadores y su familia.

V. Principio de gestión integral


Todo empleador promueve e integra la gestión de la seguridad y salud en el
trabajo a la gestión general de la empresa.
VI. Principio de atención integral de la salud
Los trabajadores que sufran algún accidente de trabajo o enfermedad
ocupacional tienen derecho a las prestaciones de salud necesarias y suficientes
hasta su recuperación y rehabilitación, procurando su reinserción laboral.

VII. Principio de consulta y participación


El estado promueve mecanismos de consulta y participación de las
organizaciones de empleadores y trabajadores más representativos y de los
actores sociales para la adopción de mejoras en la materia de seguridad y
salud en el trabajo.

VIII. Principio de primacía de la realidad


Los empleadores, los trabajadores y los representantes de ambos, y demás
entidades públicas y privadas responsables del cumplimiento de la legislación
en seguridad y salud en el trabajo brindan información completa y veraz sobre
la materia. De existir discrepancia entre el soporte documental y la realidad,
las autoridades optan por lo constatado en la realidad.

IX. Principio de protección


Los trabajadores tienen derecho a que el estado y los empleadores aseguren
condiciones de trabajo dignas que les garanticen un estado vida saludable, física,
mental y socialmente, en forma continua. Dichas condiciones deben propender
a:

a) Que el trabajo se desarrolle en un ambiente seguro y saludable.


b) Que las condiciones de trabajo sean compatibles con el bienestar y la
dignidad de los trabajadores y ofrezcan posibilidades reales para el logro de
los objetivos personales de los trabajadores.

1.3. REQUISITOS [ CITATION SEN13 \l 3082 ].

 Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el mínimo compatible con la


eficiencia en la protección.
 No debe restringir los movimientos del trabajador.
 Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la empresa.
 Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción
 Debe tener apariencia atractiva

CAPITULO II
CLASIFICACIÓN DE LOS EPP
2.1 PROTECCIÓN A LA CABEZA(CRÁNEO)[ CITATION BLO13 \l 3082 ]

Ilustración 1:Partes del casco de seguridad

Fuente 1:En Perú: Reglamento del Casco de Seguridad está bajo la Norma Técnica Peruana
399.018 (NTP 399.018)

2.1.1. Tipos de Cascos:[ CITATION BLO13 \l 3082 ]

 Tipo I: Son cascos convencionales que están diseñados para reducir la


fuerza del impacto en la parte superior de la cabeza, el cuello y la columna
vertebral.

 Tipo II: Nuevos diseños que ofrecen protección contra impactos


adicionales a la parte delantera, lateral y trasera, así como la parte superior
de la cabeza.

2.1.2. Clases de Cascos:[ CITATION BLO13 \l 3082 ]


Casco Blanco
Lo usan los jefes de obra, capataces, gerentes, supervisores, ingenieros, arquitectos,
topógrafos, personal administrativo, etc.

Casco Amarillo
Para todo tio de trabajo de obra, como operarios en contruccion, albañiles o peones. Tambien
se refiere a los trabajos en relacion con la tierra.

Casco Naranja
Lo suelen usar los equipos de carretera, asi como los nuevos trabajadores o
ayudantes. Tambien usado por electrisistas.

Casco Rojo
Es usado por los trabajadores del cuerpo de bomberos.

Casco Verde
Para inspectores de seguridad, servicios medicos e higiene, tambien ocasionalmente
para hormigoneros, asi como visitantes y nuevos trabajdores o personal de prueba.

Casco Azul
para carpinteros, encofradores y otros operadores tecnicos, incluidos los tecnicos
electricista, tambien para estudiantes en practicas, asesoras tecnica y visitas.

Casco Gris
basicamente para visitas.

Casco Marron
a menudo usados por soldadores y otros trabajadores con aplicaciones de alto calor,
tambien en industrias petotermicas.

Casco Dorado
para las visitas mas importantes: dueños, autoridades, vip

Casco Rosa
algunas empresas lo tienen de recambio para aquellos trabajadores que se han
ollvidado su propio casco; se usa como forma de castigo.
 Clase "E" (Eléctricos): Probado para soportar 20000 voltios.

 Clase "G" (General): Probado para resistir 2200 voltios.

 Clase "C" (Conductor): Estos no proporcionan protección eléctrica.

2.1.3. Inspección del Casco:[ CITATION BLO13 \l 3082 ]

Para saber si el casco está en buenas condiciones debe de verificarse 3 cosas:

 La Suspensión: Se deberá verificar que se encuentre en buenas


condiciones de conservación, sus empalmes y enganches a la carcasa.

 Carcasa Exterior: Parte rígida que protege a la cabeza de los golpes y está
encargada de detener o desviar los objetos y absorber parte del impacto. La
carcasa deberá verificarse, que conserve la flexibilidad, que no cambie de
color y que no se encuentre rajada o con fisuras.

 Flexibilidad del Casco: Se deberá verificar que al deformar el casco con la


mano intentando aplastarlo lateralmente, este retome la posición inicial al
soltarlo bruscamente. Si no ocurre así o si cruje deberá desecharlo de
inmediato por que la pérdida de flexibilidad trae aparejado un aumento de
fragilidad y como lógica consecuencia la pérdida de la condición de
absorber impactos.

2.2 EQUIPO DE PROTECCIÓN PARA OJOS Y CARA

2.2.1. Definición
Los equipos de protección personal de los ojos y cara están diseñados para
proteger a estos miembros de las lesiones o enfermedades en el lugar de trabajo
resultantes del contacto con productos químicos, radiológicos, eléctricos,
mecánicos, etc., y deben ser seleccionados por especialistas como los
Preventistas de Riesgos, previo análisis de los riesgos en su fuente de origen.
[ CITATION Reg10 \l 10250 ]
2.2.2. Equipos de Protección
Ilustración 2: EPP ojos y cara

Fuente 2: https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara

 Protectores de Ojos:

a) Gafas de seguridad
Ilustración 3: Gafas de seguridad

Fuente 3:https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara
Éstas deben tener guardas laterales, superiores e inferiores, de manera
que protejan contra impactos de baja energía y temperaturas extremas.
En caso de usar anteojos de medida, las gafas de protección deben ser
adecuadas para colocarse sobre los lentes en forma segura y cómoda.
[ CITATION Reg10 \l 10250 ]

b) Monogafas o gafas panorámicas


Ilustración 4: Monogafas

Fuente 4: https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara

De diferentes tipos y materiales. Estas se ajustan completamente a la


cara y proveen protección contra salpicaduras en la manipulación de
químicos o ante la presencia de gases y vapores; además, protegen contra
impactos de baja y mediana energía y temperaturas extremas.
[ CITATION Reg10 \l 10250 ]

c) Lentes para oxicorte


Ilustración 5: Lentes para oxicorte

Fuente 5: https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara

Equipo especialmente diseñado para la protección de los órganos


visuales provenientes de radiaciones ultravioletas, visibles e infrarrojas,
producto de los procesos de soldadura y corte de metales, así como
operaciones con hornos.[ CITATION Sli \l 10250 ]

d) Lentes para laser


Ilustración 6: Lentes para laser

Fuente 6: Fuente 5: https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara

Equipo especialmente diseñado para la protección de los órganos


visuales provenientes de radiaciones laser.[ CITATION Sli \l 10250 ]

 Protectores de Cara:

a) Careta de esmerilar
Ilustración 7: Careta de esmerilar

Fuente 7: https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara

Es una pantalla transparente sostenida por un arnés de cabeza, la cual se


encuentra en varios tamaños y resistencias. Debe ser utilizada en los
trabajos que requieren la protección de la cara, como, por ejemplo,
utilizar la pulidora o sierra circular, o cuando se manejan químicos. En
muchas ocasiones y según la labor, se requiere del uso de gafas de
seguridad y careta simultáneamente.[ CITATION Reg10 \l 10250 ]

b) Pantalla de soldadura
Ilustración 8: Pantalla de soldadura

Fuente 8: https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara

Soporte físico en el que han de ir encajados los filtros y cubre filtros de


soldadura, que protejan al trabajador no sólo de las chispas y partículas
en proyección, sino también los rayos ultravioletas (U.V.) que provienen
del proceso de la soldadura eléctrica.[ CITATION Reg10 \l 10250 ]

c) Mascara de policarbonato
Ilustración 9: Mascara de policarbonato

Fuente 9: https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara

Gran resistencia a golpes e impactos.

d) Careta para uso de laboratorio


Ilustración 10: Careta para uso de laboratorio

Fuente 10: https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara

De bajo peso.

 Protección general
e) Capuchas de protección
Ilustración 11: Capuchas de protección

Fuente 11: https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara

Cubren la cabeza y hombros de materiales resistentes a los químicos.

2.2.3. Inspección y Mantenimiento

Según [ CITATION SST14 \l 10250 ], al inspeccionar el equipo debe verificar:


 Equipo gastado por el uso.
 Piezas flojas en los lentes de seguridad.
 Quebraduras o rajadas en lentes o monogafas.
 Protecciones laterales faltantes en lentes de seguridad.
 Evite colocar la pantalla de la careta sobre superficies que puedan rayar la
misma.
 Lave periódicamente la careta con agua y solución jabonosa suave y déjela
secar al aire.
 No use solventes para limpieza de las caretas de protección facial.

2.2.4. Consecuencias de no usar los EPP.


A. Según [ CITATION Seg17 \l 10250 ] las consecuencias de no usar los EPP
de los ojos son:
 Las partículas extrañas (polvo, suciedad, metal, astillas de madera,
incluso una pestaña), pueden causar daño a los ojos. Estas entran en el
ojo por medio del viento o por actividades como esmerilar, serrar,
cepillar, martillar, etc. o por el uso de herramientas, maquinaria y equipo
eléctricos. Enjuagarse con agua para sacar el objeto extraño es la mejor
opción. Nunca se debe frotar ni tratar de retirar objetos incrustados en el
ojo, ya que puede causar daño adicional. En caso sea necesario, utilizar
un vendaje holgado sobre los ojos para inmovilizarlos y proceder a
buscar atención médica profesional.
 Las salpicaduras de sustancias químicas (disolventes, pinturas, líquidos
calientes u otras soluciones peligrosas) pueden causar daños
significativos. En estos casos, se debe ir inmediatamente a la ducha de
emergencia o fuente de agua más cercana. Una vez en el lugar, se debe
mirar directamente al chorro de agua. Con ayuda de los dedos, mantener
los ojos abiertos y enjuagarlos por lo menos durante 15 minutos.
 Las quemaduras por fuentes luminosas pueden ser causadas por
la exposición a soldadura, rayos láser o a otras fuentes luminosas muy
brillantes. El efecto quizás no se sienta inmediatamente sino hasta
después de algunas horas. Cuando la persona comienza a sentir arenosos
los ojos y estos se vuelven sensibles a la luz, entonces puede ocurrir
enrojecimiento e inflamación de los mismos. Se debe mantener los ojos
cerrados hasta recibir atención médica.
 Los impactos y golpes a los ojos pueden aliviarse si se aplica una
compresa fría durante 15 minutos para reducir el dolor y la inflamación.

B. EPP de la cara

 Quemadura
 Cortaduras
 Irritación

2.3 EQUIPO DE PROTECCIÓN PARA OÍDOS

2.3.1. Definición.

Deberán utilizarse protectores auditivos (tapones de oídos o auriculares) en


zonas donde se identifique que el nivel del ruido excede los siguientes límites
permisibles:
Tabla 1: Niveles de ruido

Fuente: [ CITATION Reg10 \l 10250 ]

2.3.2. Cuando y como se produce la exposición al ruido.

La exposición es permanente, mientras se esté en presencia de la fuente de


ruido.
Debido a los altos niveles de ruido producidos por algunas herramientas y
maquinarias, la exposición no sólo afecta a los operadores de las mismas, sino
también a los trabajadores que se encuentran desarrollando otras labores en
áreas cercanas.[ CITATION CON15 \l 10250 ]

Según [ CITATION CON15 \l 10250 ], en las labores de construcción existe un


gran número de faenas que implican la exposición directa a ruido, debido al uso
de máquinas y equipos, tales como:

 Demoledor eléctrico.
 Martillo neumático.
 Perforador neumático.
 Sierra circular.
 Serrucho eléctrico.
 Esmeril angular.
 Taladro.
 Minicargador frontal.
 Compactador.
 Retroexcavadora.
2.3.3. Tipos de equipos de protección auditiva.
Ilustración 12: Equipos de protección auditiva

Fuente 12: CONCREMAX, 2015

a) Premoldeados
Ilustración 13: Tapones premoldeados

Fuente 13:Zubi_Ola

Fabricado en silicona, con cuatro membranas de mayor a menor dimensión y


una excelente acomodación dentro del oído, que incrementa los niveles de
atenuación. Uso en: talleres, calderas, punzonadoras, remachadoras, sierras,
herramientas neumáticas, cepillos, caladoras, troqueladoras y dobladora s.
[ CITATION ARS \l 10250 ]

b) Moldeables
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 14: Tapones Moldeables

Fuente 14: https://www.farmaciasoler.com/3m-tapones-auditivos-moldeables-4uds-p-5898.html

Fabricados en espuma moldeable. Por su estructura suave y redondeada se


adapta fácilmente en conductos auditivos, grandes o pequeños. Superficie
suave que no irrita el canal auditivo. Color naranja de alta visibilidad para
fácil supervisión. Ideal para ambientes en los que el polvo y la suciedad
exigen una mayor protección.[ CITATION ARS \l 10250 ]

c) Semiinsertos
Ilustración 15: Tapones Semiinsertos

Fuente 15: Aearo Protección Laboral S.A, 2001

Esta diadema única que puede mantenerse detrás de la cabeza y por encima
el oído, ayuda a reducir la transmisión de ruido a través de la misma. La
posición de la diadema previene el roce con la ropa o chasquidos con otros
aparatos de protección. Este producto ha sido especialmente diseñado para
su uso con gafas de protección, cascos y mascarillas de respiración. El
casquillo anti-rotación, pendiente de patente, reduce el movimiento de la
diadema, lo que asegura una perfecta adaptación y evita que resbale.
[ CITATION Aea01 \l 10250 ]

d) Orejeras
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 16: Orejeras

Fuente 16: ARSEG

Protector auditivo con copas. Diseñado para brindar un buen nivel de


atenuación tanto en frecuencias altas como bajas. Los cojines antialérgicos
de las copas brindan comodidad y un adecuado ajuste, mejorando el nivel de
atenuación de ruido en diferentes frecuencias, evitando incomodidades y
lesiones.[ CITATION ARS \l 10250 ]

e) Orejeras sobre casco


Ilustración 17: Orejeras sobre casco

Fuente 17: ARSEG

Diseñado para proporcionar protección auditiva usando cascos de seguridad.


Posee un sistema de ensamble universal que permite adaptarlo a una gran
variedad de cascos.
Para uso en aquellos lugares donde exista riesgo combinado de altos niveles
de ruido y posibilidad de objetos que caen.[ CITATION ARS \l 10250 ]

2.3.4. Usos y cuidados.

A. Según [ CITATION Sal \l 10250 ] se presenta el siguiente Modo de


empleo:
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

 Tapones auditivos de espuma descartables: Enrolle y comprima los


tapones auditivos de espuma lentamente para formar u cilindro muy
pequeño. Mientras sigue comprimido, inserte el tapón auditivo en el
conducto auditivo. Resulta más fácil la colocación si pasa una mano
por detrás de la cabeza y tira de la oreja hacia fuera y arriba mientras
inserta el tapón auditivo con la otra.
 Tapones auditivos reutilizables: Pase la mano detrás de la cabeza y
con una mano tire de la oreja hacia fuera mientras inserta el tapón
auditivo con la otra oreja, hasta notar el sellado.
 Protectores auditivos de copa-orejeras: Estos protectores auditivos
deben encerrar las orejas completamente formando un cierre
hermético con la cabeza. Ajuste la copa de forma que las
almohadillas ejerzan una presión uniforme alrededor de las orejas
para así conseguir la mejor atenuación de ruido. Aparte el cabello
para evitar que quede entre las almohadillas y la cabeza. No utilice
gorros u otros complementos que puedan interferir el sellado.

B. Según [ CITATION Sal \l 10250 ] se presentan los siguiente Cuidados y


limpieza para cada equipo.
 Tapones auditivos de espuma descartables: Mantenga los tapones
limpios y libres de materiales que puedan irritar el canal auditivo.
Gracias a la superficie lisa y poco porosa son muy resistente a la
suciedad o a la humedad. Nota: Los tapones auditivos de espuma no
deben lavarse y no son reutilizables. Una vez que el usuario deje de
utilizarlos, los mismos deberán ser desechados.
 Tapones auditivos reutilizables: Los tapones auditivos reutilizables
normalmente durarán varios meses o más en función del tipo y su
entorno de trabajo, higiene y química corporal de cada persona.
Deben sustituirse si se endurecen, se rompen o se deforman de forma
permanente. Lávelos en agua tibia con jabón y enjuáguelos bien.
Cuando estén secos, guárdelos en un estuche.
 Protectores auditivos de copa-orejeras: Las almohadillas pueden
lavarse con agua tibia y jabón, debiéndose enjuagar bien. No utilice
alcoholes o disolventes. Normalmente es necesario cambiar las
almohadillas dos o más veces al año, siempre que se vuelvan rígidas,
se agrieten o no sean capaces de formar un cierre hermético. Nunca
modifique las orejeras de ninguna manera, y en especial no estire ni
abuse del arnés ya que esto reducirá la protección ofrecida.

2.3.5. Según [ CITATION CON15 \l 10250 ] Tenemos que tener en cuenta las
siguientes recomendaciones para el uso de protección auditiva.

 Selección de protectores que presenten información técnica fehaciente


respecto de sus propiedades de atenuación en función de la frecuencia.
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

 Clasificar los grupos de trabajo de acuerdo al grado de exposición.


 Definir los requerimientos de reducción de ruido.
 Estimar los niveles efectivos que percibirán los usuarios más críticos
utilizando las alternativas de protección disponibles en el mercado,
aplicando los factores de corrección necesarios para lograr resultados
reproducibles en la realidad.
 Considerar el requerimiento de confort y comodidad que deben entregar
los protectores en función de las labores realizadas.
 Supervisar estrictamente el uso de los protectores en las áreas de riesgo.
 Capacitar al colaborador acerca de los cuidados de uso y manipulación
de los elementos de protección, a fin de evitar accidentes y contribuir
con su salud.
 En caso de exposiciones a ruidos con componentes espectrales de baja
frecuencia escoger el uso de tapones, preferentemente los de espuma
moldeable.
 En caso de exposiciones a niveles de ruido muy altos, donde sea
necesario el uso combinado de tapones y orejeras, utilizar tapones de
espuma moldeable y protectores tipo fono de buena calidad.

2.4 EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA

La falta de oxígeno o la presencia de sustancias nocivas en el aire que se respira


pueden causar daños al cuerpo humano. La falta de oxígeno, que no es detectada
por los sentidos, puede dar lugar a daños irreversibles en las células del cerebro,
incluso puede llevar a la muerte. Por otro lado, la absorción de sustancias nocivas
en el cuerpo humano puede provocar enfermedades diversas, incluyendo distintos
tipos de cáncer [CITATION Min1 \l 10250 ].

En la medida que sea posible, el control de los contaminantes en el aire debería


conseguirse mediante ventilación y extracción, antes que con el uso de Equipos de
Protección Respiratoria (EPR). Cuando este objetivo no se puede conseguir, o sólo
puede conseguirse de manera insuficiente, con las medidas técnicas u organizativas,
entonces deberá hacerse uso de los EPR adecuados para cada propósito individual
[CITATION Min1 \l 10250 ].

El propósito de todo EPR es proteger el sistema respiratorio de la inhalación de


atmósferas peligrosas, ya sea por estar contaminadas con partículas, gases y
vapores o por tener una deficiencia de oxígeno [ CITATION Min1 \l 10250 ].

Los Equipos de Protección Respiratoria ayudan a proteger contra los contaminantes


ambientales reduciendo la concentración de éstos, en la zona de inhalación, a
niveles por debajo de los límites de exposición ocupacionales [ CITATION Uni \l
10250 ].
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

De acuerdo con [ CITATION Min1 \l 10250 ], Los Equipos de Protección


Respiratoria (EPR) se clasifican en:

 Mediante la eliminación de los contaminantes del aire antes de que sea inhalado.

 Mediante el suministro de aire respirable, procedente de una fuente


independiente.

Equipo de Protección Respiratoria (EPR)

Dependientes de la atmósfera del Independientes de la atmósfera del


ambiente ambiente

Equipos Filtrantes Equipos Aislantes


Todo equipo de protección respiratoria consta de dos componentes principales, un
adaptador facial y un sistema que proporciona aire respirable al usuario.

A. Adaptadores faciales

Actúan como barrera contra la atmósfera contaminada y como elemento al que


se conectan los filtros y los elementos que suministran gas respirable.

Los adaptadores faciales normalmente utilizados en la protección respiratoria


frente a plaguicidas son:

 Máscara: Cubre la cara completamente. Posee un visor y su ajuste se realiza en


la cara del usuario, desde la frente hasta debajo de la barbilla.

 Media máscara (mascarilla): Cubre la boca, la nariz y la barbilla. Siempre deja


los ojos libres.

 Cuarto de máscara: Cubre solo la boca y la nariz del usuario.


La media máscara que está formada totalmente, o en su mayor parte, de material
filtrante o incluye un adaptador facial en el que el filtro o filtros constituye una
parte inseparable del equipo se denomina media máscara filtrante (mascarilla
autofiltrante) [ CITATION Min1 \l 10250 ].
B. Equipos Filtrantes
El aire inhalado pasa a través de un material filtrante que retiene los
contaminantes. Sólo deben utilizarse en atmósferas que contengan más del 17%
de oxígeno en volumen, como mínimo. Constan de adaptador facial y uno o más
filtros [ CITATION Min1 \l 10250 ].
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

De acuerdo con [ CITATION Uni \l 10250 ], Los equipos filtrantes pueden ser:
 De presión negativa: Los equipos de presión negativa son aquellos que, al
inhalar, el usuario crea una depresión en el interior de la pieza facial que hace
pasar el aire a través del filtro. A su vez se subdividen en:

o Equipos filtrantes sin mantenimiento: También llamados autofiltrantes. Son


aquellos que se desechan en su totalidad cuando han llegado al final de su
vida útil o capacidad de filtración. No necesitan recambios ni mantenimiento
especial, puesto que la práctica totalidad de su superficie es filtrante. Pueden
llevar o no válvulas de exhalación e inhalación, y cubren nariz, boca y
barbilla.

o Equipos con filtros recambiables: A diferencia de los anteriores, se componen


de una pieza facial que lleva incorporados uno o dos filtros que se desechan al
final de su vida útil. Dado que la pieza facial es reutilizable, en este tipo de
equipos es necesario realizar una limpieza y mantenimiento periódicos. Las
piezas faciales pueden ser de media máscara o completas.

 De ventilación asistida (motorizados): Los equipos motorizados disponen de un


moto-ventilador que impulsa el aire a través de un filtro y lo aporta a la zona de
respiración del usuario. Pueden utilizar diferentes tipos de adaptadores faciales:
máscaras, cascos, capuchas, etc.

C. Equipos Aislantes

Son equipos que aíslan al usuario del entorno y proporcionan aire limpio de una
fuente no contaminada. Proporcionan protección tanto para atmósferas
contaminadas como para la deficiencia de oxígeno. Se fundamentan en el
suministro de un gas no contaminado respirable (aire u oxígeno).

Existen dos tipos de equipos aislantes:

 Equipos de línea de aire: Aportan aire respirable a través de una manguera,


requieren un compresor, junto con sistemas de filtración y acondicionamiento
del aire para proporcionar calidad respirable. Las principales ventajas de estos
equipos son la comodidad para el usuario y la cantidad prácticamente ilimitada
de aire disponible.

 Equipos autónomos: Llevan incorporada la fuente de aire respirable, aportan el


aire respirable desde unas botellas de aire comprimido que llevan a la espalda.
Los de Presión Positiva son los que ofrecen un mayor nivel de protección. Se
utilizan principalmente para situaciones de emergencia, cuando existe o se
presume que hay deficiencia de oxígeno, muy altas concentraciones de
contaminantes o condiciones inmediatamente peligrosas para la salud y la vida.
A su vez se subdividen en:
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

o De circuito abierto: El aire exhalado por el usuario fluye directamente a la


atmósfera.

o De circuito cerrado: El aire exhalado por el usuario no se descarga a la


atmósfera, sino que se regenera dentro del equipo.

2.4.1. Definiciones

 Valores Límite Ambientales (VLA): Son valores de referencia para las


concentraciones de los agentes químicos en el aire, y representan
condiciones a las cuales se cree, basándose en los conocimientos
actuales, que la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos día
tras día, durante toda su vida laboral, sin sufrir efectos adversos para la
salud. En otros países se utilizan los TLV. (Valor Límite Umbral:
representa la concentración de una sustancia en suspensión en el aire
por debajo de la cual se cree que casi todos los trabajadores pueden
exponerse repetidamente día tras día sin sufrir efectos adversos para la
salud).

 VLA-Exposición Diaria (VLA-ED): Son valores de referencia para las


concentraciones de los agentes químicos en el aire, y representan
condiciones a las cuales se cree, basándose en los conocimientos
actuales, que la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos
ocho horas diarias y 40 horas semanales durante toda su vida laboral,
sin sufrir efectos adversos para la salud. En otros países se utilizan los
TLV-TWA (Valor Límite Umbral - Media Ponderada en el Tiempo:
concentración media ponderada en el tiempo, para una jornada normal
de trabajo de 8 horas y una semana laboral de 40 horas, a la que pueden
estar expuestos casi todos los trabajadores, repetidamente día tras día,
sin efectos adversos).

 VLA-Exposición de Corta Duración (VLA-EC): Son valores de


referencia para las concentraciones de los agentes químicos en el aire, y
representan valores de exposición media ponderada en un tiempo de 15
minutos que no se debe sobrepasar en ningún momento de la jornada
laboral, aun cuando la media ponderada en el tiempo que corresponda a
ocho horas sea inferior al VLA-ED, para que no sufran efectos adversos
para la salud. En otros países se utiliza el TLV-STEL (Valor Límite
Umbral - Límite de Exposición de Corta Duración: exposición media
ponderada en un tiempo de 15 minutos, que no se debe sobrepasar en
ningún momento de la jornada laboral, aun cuando la media ponderada
en el tiempo que corresponda a ocho horas sea inferior al TLV-TWA.
Las exposiciones por encima del TLV-TWA hasta el valor STEL no
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

deben tener una duración superior a 15 minutos ni repetirse más de


cuatro veces al día. Debe haber por lo menos un periodo de 60 minutos
entre exposiciones sucesivas de este rango).

 Para aquellos agentes químicos que tienen efectos agudos reconocidos


pero cuyos principales efectos tóxicos son de naturaleza crónica, el
VLA-EC constituye un complemento al VLA-ED y, por tanto, la
exposición a estos agentes habrá de valorarse en relación con ambos
límites. En cambio, a los agentes químicos de efectos principalmente
agudos como, por ejemplo, los gases irritantes, solo se les asigna para
su valoración un VLA-EC.

 En una jornada laboral no se debe sobrepasar el valor de la


concentración de 5 x VLA-ED ni siquiera donde segundos. Se
corresponde con el TLV-C.

 TLV-C: Valor Límite Umbral - Techo: Es la concentración que no debe


sobrepasarse en ningún momento durante la exposición en el trabajo.

 Umbral Olfativo: El método para definir y determinar los umbrales


olfativos varía considerablemente, dando lugar a una significativa
dispersión de valores para numerosas sustancias. Además, cada persona
puede responder de forma diferente ante un mismo olor. Ante una
determinada concentración, una persona puede oler y reconocer el olor,
mientras que otra no puede apenas percibirlo. Los valores dados deben
tomarse con precaución, ya que pueden no ser representativos de la
capacidad olfativa de los trabajadores en cada caso particular.

 El factor de protección (FPA): Mide el comportamiento estimado de un


equipo de protección respiratoria y describe la relación entre la
concentración de un agente nocivo en el aire ambiental y la
concentración en el aire respirado por el usuario de un equipo de
protección respiratoria. Es el parámetro que define la eficiencia del
equipo.

La concentración del agente nocivo en el aire respirado es debida:

o A la penetración de aire ambiental a través del filtro.

o A la falta de estanqueidad de la válvula de exhalación, de la


conexión entre filtro y portafiltros y de todos los restantes elementos
de unión entre las distintas piezas del equipo, así como, en,
particular, a un ajuste deficiente del adaptador facial a la cara del
usuario.
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Cuanto mayor sea el factor de protección, mayor será la protección


respiratoria conseguida.

Cuando se desee obtener la concentración máxima a la que se puede


utilizar el equipo, debe multiplicarse el factor de protección de dicho
equipo por el valor límite ambiental para la exposición diaria del agente
nocivo.

En el folleto informativo del fabricante figura información sobre el


factor de protección del equipo. En general, estos datos se basan en los
resultados de ensayos realizados en laboratorios, por lo que dicha
protección puede ser menor en la práctica.

 El índice de peligro: La concentración medida o estimada de un


contaminante se divide por su límite o valor orientativo de exposición
para obtener el índice de peligro correspondiente.

Se elige un equipo de protección respiratoria en relación con este


contaminante, que tenga un factor de protección asignado superior al
valor del índice de peligro. En muchos países se asigna a la
semimáscara un factor de protección de diez. Se supone que la
concentración en el interior del equipo de protección respiratoria se
reduce en un factor de diez, es decir, en el FPA.

Así, para una exposición al estireno (límite de exposición de 50 ppm)


con todos los datos medidos en el lugar de trabajo inferiores a 150 ppm,
el índice de peligro es de 3 (es decir, 150 ÷ 50 = 3). Un equipo de
protección respiratoria de semimáscara con un factor de protección
asignado de 10 garantizará que la mayor parte de los datos no medidos
estarán muy por debajo del límite asignado [ CITATION Uni \l 10250 ].
2.4.2. Filtros

De acuerdo con [ CITATION Uni \l 10250 ], Los filtros están codificados


con unos colores para identificar contra qué tipo de agente químico
protegen.

La combinación de colores en el filtro indica la protección para varios tipos


de compuestos. El número que aparece a su lado indica la clase de
protección (baja, media o alta) referida al TLV.
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Tabla 2: Código de colores de filtros respiratorios

La designación “D” indica “reutilizable, para más de un turno de trabajo”

2.5 EQUIPOS DE PROTECCIÓN DE MANOS Y BRAZOS

Un guante es un equipo de protección individual (EPI) destinado a proteger total o


parcialmente la mano. También puede cubrir parcial o totalmente el antebrazo y el
brazo. En el lugar de trabajo, las manos del trabajador pueden hallarse expuestas a
riesgos debidos a acciones externas y también es posible que se generen accidentes
a causa del uso o la mala elección del propio guante.

La seguridad de la mano en el trabajo depende fundamentalmente de la eficiencia


del guante que la protege. En cada oficio es preciso definir el guante en función de
los imperativos de protección, de ergonomía y de confort. Un ejemplo lo podemos
observar en la tabla de resistencia de un guante para cada producto químico.

Los guantes deben ofrecer protección contra un determinado riesgo sin crear por sí
mismos otros riesgos. Deberá garantizarse que no hay ningún riesgo de higiene o
sanitario para el usuario debido a las características de fabricación del guante, los
materiales utilizados o la degradación producida por el uso normal.

Los guantes pueden deteriorarse de forma prematura por una exposición excesiva a
la luz, el oxígeno atmosférico y el ozono. Por eso deben conservarse en el embalaje
original y en un lugar fresco y seco [ CITATION Uni \l 10250 ].

2.5.1. Tipos y modelos de guantes de protección


UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Esencialmente los diferentes tipos de riesgos que se pueden presentar son


los que a continuación se indican:

 Riesgos mecánicos
 Riesgos térmicos
 Riesgos químicos y biológicos
 Riesgos eléctricos
 Vibraciones
 Radiaciones ionizantes

A. Riesgos Mecánicos
Guante látex ergonómico: Guante 100% algodón sin costuras, cubierto
de látex natural. Agarre en ambientes húmedos. Resistente a la abrasión
y penetración. Dorso de la mano y dedos frescos. Presenta un acabado
rugoso.
Ilustración 18: Guante látex ergonómico

Adecuados para: La construcción, reciclado, basuras, jardinería,


agricultura, bricolaje, manipulación de hierros, chatarreros, cristaleros,
laminadores, cizalladores y en general para trabajos de alto riesgo de
corte.
Guante PVC puños elásticos: Guante templado en PVC rojo sobre
soporte jersey algodón. Puños elásticos, dorso ventilado. Protección
mecánica reforzada en uso general, ideal para oficios relacionados con
la construcción.
Ilustración 19: Guante PVC puños elásticos

B. Riesgos Térmicos
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Guante látex adherizado con soporte: Guantes tratados en látex natural


en soporte de tejido de punto algodón. Palma y dedos de estructura
rugosa. Puño con borde recto.
Son guantes impermeables, muy espesos con buena resistencia a los
ácidos y cetonas. Buena resistencia al desgarro. Presentan también
aislamiento térmico (caliente y frío). Buena resistencia a la abrasión.
Ilustración 20: Guante látex adherizado con soporte

Guantes látex crespón: Guantes tratados en látex natural y soporte de


tejido de punto algodón. Palma y dedos de estructura rugosa reforzada,
puño con borde recto.
Son guantes impermeables con resistencia al desgarro, cuentan además
con una estructura rugosa y aislamiento térmico.
Ilustración 21: Guante látex crespón

C. Riesgos Químicos y Biológicos


Guante desechable nitrilo: Finos ambidextros, acabado exterior liso.
AQL 1,5. Mucho más eficaces que los guantes de látex o vinilo, buena
resistencia química, especial agroalimentaria. Interior empolvado
vegetal (polvo de maíz).
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 22: Guante desechable nitrilo

D. Riesgos Eléctricos
Guante aislante/trabajos eléctricos: Estos guantes han sido
especialmente producidos para obtener altas características dieléctricas.
Deben ser usados con un sobreguante de cuero para una buena
protección mecánica y para el arco eléctrico.
Ilustración 23: Guante aislante

E. Vibraciones
Guante vacuno vibración: Guante flor vacuno beige, forro palma,
almohadilla antivibración liscolas. Son adecuados para automoción,
maneo de todo tipo de maquinaria neumática y martillos eléctricos.
Ilustración 24: Guante vacuno vibración

Mitón flor vacuno: Mitón flor vacuno beige, forro palma, almohadilla,
antivibración liscolas, doble cierre velcro con muñequera en serraje.
Adecuados para automoción, manejo de todo tipo de maquinaria
neumática y martillos eléctricos.
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 25: Mitón flor vacuno

F. Protección de Antebrazos
Manguito 1 hilo de acero: Tejido de punto, un hijo Dyneema, un hilo de
acero, forro de tres hijos, puño elástico con buen apriete de velcro. Apto
para manipulación de objetos cortantes, complementario al guante
anticorte.
Ilustración 26: Manguito 1 hilo de acero

Para cada tipo de guante, éstas de determinan en función del denominado


“nivel de prestación”. Los diferentes niveles de prestación para los
diferentes tipos de guantes se indican a continuación.

 Guantes contra riesgos mecánicos:

Se fijan cuatro niveles (el 1 es el de menor protección y el 4 el de mayor


protección) para cada uno de los parámetros que a continuación se indican:
 Resistencia a la abrasión
 Resistencia al corte por cuchilla (en este caso existen cinco niveles)
 Resistencia al rasgado
 Resistencia a la perforación

 Guantes contra riesgos térmicos (calor y/o fuego):

Se definen cuatro niveles de prestación (el 1 indica la menor protección y


el 4 la máxima) para cada uno de los parámetros que a continuación se
indican:
 Comportamiento a la llama
 Resistencia al calor de contacto
 Resistencia al calor convectivo
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

 Resistencia al calor radiante


 Resistencia a pequeñas salpicaduras de metal fundido
 Resistencia a grandes masas de metal fundido
 Guantes contra productos químicos:

Para cada pareja material constituyente del guante/producto químico se


define una escala con seis índices de protección (el 1 indica la menor
protección y el 6 la máxima).
Estos “índices de protección” se determinan en función de un parámetro de
ensayo denominado “tiempo de paso” el cual indica el tiempo que el
producto químico tarda en permear el guante [ CITATION Uni \l 10250 ].

2.5.2. Características
A continuación, se indican los diferentes tipos de pictogramas existentes
para los diferentes tipos de riesgos:
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

2.6 ROPA DE TRABAJO PARA LA CONSTRUCCIÓN


Será adecuada a las labores y a la estación. En zonas lluviosas se proporcionará al
trabajador cobertor impermeable.
Para labores o trabajos expuestos a riesgos existentes a causa de la circulación de
vehículos u operación de equipos y maquinarias, se hace imprescindible el empleo
de colores, materiales y demás elementos que resalten la presencia de personal de
trabajo o de personal exterior en la misma calzada o en las proximidades de ésta
aun existiendo una protección colectiva.
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

El objetivo de este tipo de ropa de trabajo es el de señalizar visualmente la


presencia del usuario, bien durante el día o bien bajo la luz de los faros de un
automóvil en la oscuridad.[CITATION MarcadorDePosición1 \l 10250 ]
Según el [CITATION MarcadorDePosición1 \l 10250 ] las características
fundamentales son:

 Chaleco con cintas de material reflectivo.


 Camisa de mangas largas.
 Pantalón con tejido de alta densidad tipo jean. En su defecto podrá utilizarse
mameluco de trabajo. En climas fríos se usará además una chompa, casaca o
chaquetón.
 En épocas y/o zonas de lluvia, usarán sobre el uniforme un impermeable.
 El equipo será sustituido en el momento en que pierda sensiblemente las
características visibles mínimas, por desgaste, suciedad, etc.

2.7 ROPA PROTECTORA


Será adecuada a las labores y a la estación. [CITATION MarcadorDePosición1 \l
10250 ]
A. En zonas lluviosas
Se proporcionará al trabajador cobertor impermeable.
Ilustración 27: Ropa protectora en zonas lluviosas

Fuente 18: Adil ropa de trabajo

B. En zonas soleadas
En zonas soleadas el personal deberá llevar puesto sombrillas para proteger su
rostro de los rayos solares y camisas manga larga:
- Sombrillas
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 28: Sombrillas

- Camisa manga larga


Protege de las partículas de polvo y del sol que puede causar muchos
daños y cáncer a la piel
Ilustración 29: Camisa manga larga

C. Pantalón jeans u overol


Ilustración 30: Pantalón jeans u Overol

D. Trajes para protección de los pintores


UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 31: Traje de protección para pintar

2.8 EQUIPOS DE PROTECCIÓN DE PIES Y PIERNAS

2.8.1. Calzado o Botas de Seguridad

Son todos aquellos destinados a ofrecer una cierta protección del pie y la
pierna contra los riesgos derivados de la realización de una actividad
laboral. Como los dedos de los pies son las partes más expuestas a las
lesiones por impacto, una puntera metálica es un elemento esencial en todo
calzado de seguridad cuando haya tal peligro.
El calzado de seguridad debe proteger el pie de los trabajadores contra
humedad y sustancias calientes, contra superficies ásperas, contra pisadas
sobre objetos filosos y agudos y contra caída de objetos, así mismo debe
proteger contra el riesgo eléctrico. (García Segura, 2015, pág. 52)

2.8.2. Tipos de calzado de seguridad

A. Aplastamiento, atrapamiento o pinchazos


Para evitar lesiones en los pies por caída de materiales o piezas pesadas
(aplastamiento) y/o atrapamiento, deben usarse zapatos o botas de
protección con refuerzo de acero en la puntera.
En los lugares en los que exista riesgo de sufrir lesiones por punción
como consecuencia de la perforación de la suela por clavos, virutas,
vidrios rotos, astillas, etc., es necesario utilizar plantillas flexibles de
acero incorporadas a la misma suela, o simplemente introducidas en el
Interior del calzado. (García Segura, 2015, pág. 53)
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 32: zapato con punta de acero

Ilustración 33: Botín con suela Antideslizante

B. Salpicaduras de productos químicos


Frente al riesgo derivado del empleo de líquidos corrosivos o frente a
los riesgos químicos en general, se usará calzado con piso de caucho,
neopreno, cuero especialmente tratado, etc., cuya suela deberá estar
unida al cuerpo del zapato o bota de protección por vulcanización, y no
cosido. (Rubinos, 2018, pág. 36)

Ilustración 34: Calzado especial contra agentes químicos


UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 35: Botas de Agua

C. Quemaduras
Para realizar trabajos que exijan la manipulación de metales fundidos o
de materiales a altas temperaturas, se empleará calzado fabricado con
materiales aislantes del calor e ignífugos. El trabajador no sólo ha de
proteger sus pies contra el calor, sino que ha de prestar atención,
además a los peligros de aplastamiento (caída de moldes, piezas, etc.).
(García Segura, 2015, pág. 54)

Ilustración 36: Botas de Bombero

D. Riesgos eléctricos
Cuando se trabaja con equipos o instalaciones eléctricas o en general,
en lugares en los que existe riesgo de sufrir electrocución, se deberá
utilizar calzado elaborados en material de cuero los cuales ofrecen un
alto nivel de protección contra descargas eléctricas. (Rubinos, 2018. Pág
55)
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 37: Zapatos Antiestáticos

E. Riesgo de explosión
Si en el lugar de trabajo existe riesgo de explosión por la presencia en el
ambiente de polvos, gases o vapores inflamables o explosivos, el
calzado de seguridad deberá ser con suela conductora, es decir, no debe
tener clavos ni piezas de hierro o de acero, para evitar la generación de
chispas.[ CITATION Rub18 \l 10250 ]
Ilustración 38: Zapato con Suela Conductora

2.9 CINTURÓN DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURA

Son elementos de protección que se utilizan en trabajos efectuados en altura, como


andamios móviles, torres, postes, chimeneas, etc., para evitar caídas del trabajador.
El desarrollo de nuevas actividades, especialmente relacionadas con labores de
construcción civil, ha traído como consecuencia un aumento considerable en el
riesgo de caídas y gravedad de las lesiones producidas en este tipo de accidentes,
debido a la gran altura en que se realizan estos trabajos. (Fundación Laboral de la
Construcción de Asturias, 2014. Pág. 80)

Existen diferentes tipos de cinturones de seguridad, cuyas características están de


acuerdo al riesgo y condiciones del trabajo:

A. Cinturón simple
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Es el usado para sostener a una persona que se encuentra trabajando en una


posición peligrosa y reducir las posibilidades de caída. Está formado por una
banda de cintura y una banda o cuerda salvavidas.

Ilustración 39: Cinturón simple

B. Arnés para el pecho

Se utiliza sólo cuando existe riesgo de caída limitada y para propósitos de


rescate tal como sacar a una persona de un tanque. Está formado por una banda
de cintura, dos bandas con reguladores que abarcan el pecho y la espalda y una
banda o cuerda salvavidas.

Ilustración 40: Arnés para el pecho

C. Tipo paracaídas

Es un arnés para el cuerpo y se utiliza para detener las caídas libres más
severas. Está formado por una banda de cintura, dos bandas con reguladores
que abarcan el pecho y la espalda, dos bandas con reguladores que abarcan
ambas piernas y una banda o cuerda salvavidas.
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

Ilustración 41: Tipo paracaídas

D. Tipo asiento

Es un cinturón de suspensión con soportes independientes del trabajo mismo y


se utiliza para suspender al usuario. Está formado por una banda de cintura,
una banda unida a la banda de cintura a cada costado para ser usada como
asiento y una banda o cuerda salvavidas.
Ilustración 42: Tipo asiento

Las cuerdas salvavidas deben mantenerse lo más cortas posibles para reducir
así al mínimo la posibilidad de una caída libre.

V. RECOMENDACIONES Y CONCLUSIONES

V.1. RECOMENDACIONES:
UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

 Los lentes de protección se deben revisar y verificar que no tengan


ralladuras ni resquebrajaduras antes de ser usados.
 En las actividades con mucho ruido y polvo se debe usar el equipo
correcto.
 La ropa de trabajo debe usarse adecuadamente y acorde a la labor y
al clima.

V.2. CONCLUSIONES

 Los equipos de protección personal (EPP) son muy importantes y


necesarios para evitar que los accidentes de trabajo provoquen
daños o enfermedades al trabajador.

VI. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Bibliografía
Aearo Protección Laboral S.A. (2001). Protectores auditivos semiinsertos. Obtenido de
TS_SPIB_5972854_2018-05-07.pdf

ARSEG. (s.f.). Proteccion auditiva. Obtenido de


http://eskudo.net/catalogos/arseg/proteccionauditiva.pdf

BLOGPOST. (11 de 03 de 2013). NUEVAS IDEAS. Recuperado el 08 de 09 de 2019, de CASCO DE


SEGURIDAD: http://nuevasideasy.blogspot.com/2013/03/casco-de-seguridad.html

CONCREMAX. (2015). Recomendaciones para el uso de protección auditiva. Obtenido de


http://www.concremax.com.pe/noticia/proteccion-auditiva

CONGRESO DE LA REPUBLICA. (2011). NORMAS LEGALES. Lima, Peru: El Peruano.

Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. (s.f.). Protección de las vías


respiratorias. Sevilla, España: Ministerio de Empleo y Seguridad Social.

Reglamento Nacional de Edificaciones. (2010). G.050 Seguridad durante la construcción. Lima.

Reglamento Nacional De Edificaciones. (2010). G.050 Seguridad durante la construción. Lima.

Rubinos, A. (2018). Prevención en Riesgos de Construcción. Lima : Reverté S.A.

RUBIO ROMERO, J. C. (2005). MANUAL DE COORDINACION DE SEGURIDAD Y SALUD EN OBRAS


DE CONSTRUCCION . ESPAÑA: FERNANDEZ CIUDAD S.L.

Salud Ocupacional. (s.f.). Proteccion auditiva. Obtenido de


http://multimedia.3m.com/mws/media/804307O/peru-%20product-catalogue.pdf

Seguridad Minera. (2017). Riesgo ocular y tipos de protección visual. Seguridad Minera n°124.

SENCICO. (2013). Prevencion de riesgos en ejecucion de obras de edificaciones - Modalidades A


y B. Lima, Peruano, Peru.

SlideShare. (s.f.). Obtenido de https://es.slideshare.net/araujoalcalde/epp-ojos-y-cara


UNIVESIDAD NACIONAL DE JAEN
FACULTAD DE INGENIRÍA CIVIL

SST Asesores. (5 de Junio de 2014). Equipos de Protección Personal. Obtenido de


https://es.slideshare.net/SST_Asesores/equipos-de-proteccin-personal-parte-1

Universidad de Zaragoza. (s.f.). Unidad de prevención de riesgos laborales. Obtenido de Equipos


de protección respiratoria: http://uprl.unizar.es/

Anda mungkin juga menyukai