Anda di halaman 1dari 4

Pada awalnya kelestarian orang kaya dan terkenal, telepon seluler kini dibawa oleh semua orang

mulai dari siswa hingga wanita pembersih. Warga Berlin sudah menggunakan Handi mereka untuk
membayar meter parkir dan mengakses lalu lintas dan informasi perjalanan. Siswa di Universitas
Eichstätt di Jerman menggunakan perangkat nirkabel untuk mendaftar ujian dan mendapatkan hasil
serta mencari buku perpustakaan. Penumpang di Kereta Api Austria dapat membeli tiket dari jauh dan
hanya menunjukkan ponsel mereka dengan konfirmasi pemesanan kepada kondektur.
Ada setengah miliar pelanggan telepon seluler di seluruh dunia dan jumlah mereka akan segera
melampaui saluran telepon tetap konvensional. Eropa mungkin menjadi pemimpin dunia, tetapi
komunikasi seluler juga menjadi layanan telekomunikasi utama di negara-negara berkembang tanpa
infrastruktur jalur darat yang memadai. Diperkirakan bahwa pada tahun 2003 setengah dari semua
orang yang mengakses internet akan melakukannya dengan menggunakan ponsel. Pada saat itu,
perangkat nirkabel akan membawa chip Bluetooth $ 5 untuk menghubungkan berbagai solusi perangkat
keras, termasuk PC dan komputer notebook, printer, pemindai, kamera digital, klien tipis di mana
pemrosesan aplikasi dilakukan pada server pusat, dan konsumen lain perangkat. Standar Bluetooth,
yang dikembangkan oleh lebih dari 500 perusahaan teknologi, mendefinisikan bagaimana data dapat
ditransmisikan antara perangkat yang menggunakan tautan radio jarak pendek dan bukan jalinan kabel.
Itu juga ikatan di internet.

CONTENT COMPLEMENTS CONNECTIVITY


Internet lahir di AS dan sebagian besar penggunanya berasal dari Amerika. Karena web di atas
semua merupakan produk dari kontribusi setiap pengguna, maka Karena itu AS adalah produsen
informasi dan layanan internet terbesar. Tujuh dari sepuluh situs yang paling banyak dikunjungi di
Inggris dan Jerman, dan enam dari sepuluh di Prancis, adalah Amerika. Sekitar 87 persen dari semua
situs web dalam bahasa Inggris, bahasa yang tidak dibaca oleh lebih dari tiga perempat dunia. Sebuah
survei untuk Los Angeles Times menunjukkan bahwa 92 persen peselancar web Hispanik di AS, yang
sebagian besar lahir di luar negeri, mengakses sebagian besar situs berbahasa Inggris karena mereka
tidak dapat menemukan apa yang mereka cari dalam bahasa Spanyol.
Francophiles of Canada, yang telah lama dikenal karena pembelaan mereka yang kuat akan
warisan linguistik mereka melawan supremasi bahasa Inggris di Amerika Utara, melakukan yang terbaik
untuk tidak menghasilkan internet monokultural yang tidak menggunakan bahasa. Quebec memiliki
kurang dari 5 persen dari populasi berbahasa Perancis di dunia, namun ia menampung sekitar 30 persen
dari situs web berbahasa Perancis. Piagam Bahasa Prancis yang kontroversial di provinsi itu, juga dikenal
sebagai Bill 101, menyatakan bahwa bahasa Prancis harus setidaknya dua kali lebih besar dari bahasa
Inggris pada rambu-rambu jalan komersial. Pada tahun 1998, diputuskan bahwa undang-undang ini juga
berlaku untuk situs web. Situs e-commerce yang melayani pasar Quebec biasanya dwibahasa, karena ini
bagus untuk bisnis, tetapi ada pengecualian. Office de la langue française, "polisi bahasa" Quebec, telah
mengirimkan sejumlah surat gencatan dan penghentian kepada perusahaan-perusahaan dengan situs
web yang hanya berbahasa Inggris. Sebagian besar pesanan diabaikan. Satu dikirim ke toko komputer
di daerah Montreal yang halaman webnya 99 persen bilingual, dengan 1 persen dalam bahasa Inggris
hanya untuk sengaja tidak sesuai dengan hukum. Manajer toko berkata, “Kami pikir semuanya bodoh.
Internet bukan masalah mereka”. Sesuai dengan sifatnya, internet merangsang kebebasan komunikasi,
dan karena jangkauan globalnya, pemerintah tidak akan dapat memaksakan kuota pada konten asing
atau bahasa seperti yang dilakukan oleh radio dan TV.
Tapi jangan takut Quebec, bantuan sedang dalam perjalanan dari ibu pertiwi. Académie
Française dan lembaga-lembaga negara lainnya di Perancis sibuk menciptakan jargon mereka sendiri
untuk menggantikan Amerikanisme dunia maya dan e-commerce. Kementerian Keuangan Prancis telah
berhenti menyebut dot-com baru sebagai les start-up dan sekarang menyebut mereka jeunes pousses d
'centre-prises (kecambah muda perusahaan). Faq tidak berdiri untuk pertanyaan yang sering diajukan
tetapi foire pertanyaan aux. Kata Perancis untuk bug komputer, nakal, berasal dari kulit yang menutupi
biji. Quebec telah menciptakan courriel untuk email, tetapi Prancis menolaknya demi kurir électronique,
meskipun kebanyakan orang Prancis hanya mengatakan e-mel.
Perang kata-kata tidak selalu mengarah ke dunia maya yang beragam secara budaya dan
bahasa, tetapi pemerintah Prancis sejauh ini telah mengimbangi retorikanya dengan program-program
yang ditujukan khusus untuk mempromosikan kehadiran Prancis dan bahasa Prancis di web. Ini telah
mengalihkan dana budaya untuk memperhitungkan produsen teknologi baru, seperti penerbitan multi-
media dan pembuat konten internet. Ini telah mendigitalkan dan mendistribusikan materi budaya
online, termasuk koleksi Perpustakaan Nasional, dan ada juga inisiatif yang mendukung situs berbahasa
asing tentang Perancis dan budaya Prancis. Situs web pemerintah sendiri sering diterjemahkan ke
dalam bahasa Inggris dan Jerman dan kadang-kadang bahasa Jepang, “untuk mendorong dimensi
internasional internet.” Lebih banyak negara harus melakukan hal yang sama. Lebih banyak situs web
yang menawarkan pandangan alternatif terhadap diet rutin budaya junk-food Amerika bukanlah hal
yang buruk.
Karena jumlah situs web non-Anglophone meningkat, demikian juga jumlah pengguna internet
non-Anglophone. Pengalaman menanggung semua ini, tanpa kecuali. Pengenalan seperangkat alfabet
Sirilik terkomputerisasi pada tahun 1997 membawa pertumbuhan situs web di Rusia; sekarang 60
persen dari semua lalu lintas internet terjadi di dalam negeri. Sebelum rangkaian karakter Cina
diperkenalkan pada tahun 1996, daratan Cina memiliki 300.000 komputer yang terhubung ke web dan
1.500 web lokal situs. Pada akhir 1999, ada lebih dari 9 juta pengguna internet Cina, termasuk 200.000
yang terhubung melalui telepon seluler atau PDA. Ada 35,6 juta akun email, sekitar 50.000 nama
domain terdaftar tingkat atas, dan 520 penyedia layanan internet. (ISP swasta diizinkan di Cina tetapi
mereka harus terhubung melalui salah satu dari lima ISP milik negara.)
Pasar dan bukannya intervensi pemerintah mendorong ekspansi yang begitu cepat, tetapi
pemerintah dapat membantu dengan menghilangkan hambatan regulasi yang tidak perlu. Kondisi yang
baik untuk industri konten digital lokal dapat dibentuk melalui perlindungan hukum hak kekayaan
intelektual, promosi multibahasa, dan dukungan untuk penggunaan teknologi baru dalam seni dan
warisan budaya. Satu langkah paling penting yang dapat diambil pemerintah untuk membuat konten
lokal yang bermanfaat dan menarik di web adalah memindahkan informasi dan layanan mereka sendiri
secara online.

LEAPFROG AND INNOVATE


Sering dikatakan bahwa kurangnya infrastruktur dasar dan teknologi yang ada tidak perlu
menjadi penghalang bagi negara-negara berkembang, karena mereka dapat "melompati" negara-negara
industri yang tertahan oleh sistem analog dan sistem warisan yang sudah ketinggalan zaman. Negara
Baltik Estonia sebenarnya tidak memiliki teknologi modern ketika memperoleh kembali
kemerdekaannya pada tahun 1991. Kantor pemerintah dan beberapa perusahaan jarang dilengkapi
dengan minicomputer mainframe lama dan hanya ada dua ponsel di seluruh Kementerian Luar Negeri.
Tidak ada komputer di tangan pribadi.
Saat ini, Estonia adalah salah satu negara yang paling terhubung di dunia, dengan peringkat
penetrasi internet di antara 20 negara teratas di dunia. Semua sekolah terhubung, 80 persen transfer
bank dilakukan melalui internet, dan 30 persen populasi memiliki akses web. Penghasilan per kapita di
Estonia telah meningkat dari $ 600 pada tahun 1991 menjadi $ 5.000 pada tahun 2000. Hasil yang luar
biasa ini dicapai melalui sebuah konser nasional. upaya yang didasarkan pada keyakinan bahwa
peningkatan konektivitas dapat berkontribusi pada kelangsungan hidup sebuah negara kecil yang baru
merdeka dan membantunya menemukan tempatnya di dunia yang lebih luas.
Estonia awalnya meminta bantuan dari tetangganya, mencapai kesepakatan dengan operator
telekomunikasi Swedia dan Finlandia untuk memasang jaringan telepon dengan imbalan keuntungan
dari bisnis. Sekarang memiliki salah satu layanan dialup paling modern, dan paling murah di Eropa.
Pemerintah juga memberikan hibah kepada masyarakat untuk memperoleh perangkat keras dan
perangkat lunak, dengan ketentuan bahwa penerima membayar setengah biaya untuk menciptakan rasa
memiliki. Untuk menghilangkan masalah ini, sebuah LSM bernama Tiger Leap Foundation diberi kendali
untuk mendistribusikan dana dan menentukan siapa yang akan mendapat manfaat. Yayasan ini juga
menyelenggarakan roadshow tahunan di mana lebih dari 100 komputer yang terhubung ke web
ditempatkan di tenda besar di alun-alun kota dan menyediakan bagi semua yang tertarik. Instruksi dan
kuliah diberikan sepanjang hari. Guru yang menggunakan komputer di kelas mereka bekerja dengan
lebih sedikit kolega yang melek komputer di tenda guru. Seminar strategi memperkenalkan
keterampilan manajemen berbasis IT kepada manajer perusahaan dan pemerintah daerah.
Estonia berada dalam posisi yang sangat baik untuk e-gov itu sendiri. Kebijakan pemerintah
yang disebut Estonian State Web Center dibuat pada tahun 1998, menstandarisasi dan menghubungkan
situs web agensi yang ada. Ini membuat informasi lebih mudah diakses tidak hanya warga negara tetapi
juga pegawai negeri sipil. Pada 1999, kantor-kantor pemerintah sepenuhnya terkomputerisasi dan 80
persen pejabat publik memiliki alamat email mereka sendiri. Program Pembangunan Perserikatan
Bangsa-Bangsa (UNDP), yang pernah memiliki selusin staf di Estonia, mengakhiri operasinya di sana pada
akhir tahun 2000 ketika negara tersebut lulus dari menjadi penerima bantuan ke negara donor.
Perwakilan residen UNDP mengatakan bahwa negara tersebut telah menjadi "kisah sukses buku teks,"
khususnya dalam penggunaan teknologi informasi untuk pembangunan. Estonia juga memberikan
pelatihan TI dan mendukung proyek Tiger Leap untuk menghubungkan sekolah-sekolah di Makedonia,
membantu negara kecil yang baru merdeka itu untuk menemukan tempatnya di dunia.
Investasi dalam teknologi berkorelasi dengan investasi dalam pendidikan dan keaksaraan dan
harus menjadi jantung dari setiap strategi untuk menjembatani kesenjangan digital. Sebagian besar
pertumbuhan ekonomi Kosta Rika — 8,3 persen dari GNP pada tahun 1999, tertinggi di Amerika Latin —
dapat dikaitkan dengan tekadnya untuk menempatkan laboratorium komputer di semua sekolah
menengah, yang tetap dibuka setelah jam sekolah untuk digunakan oleh siapa saja di masyarakat untuk
digunakan dalam masyarakat. Sebagai negara tanpa pasukan, dan karenanya tidak ada pengeluaran
militer untuk menguras kas publik, Kosta Rika telah mampu menginvestasikan lebih banyak per kapita
daripada kebanyakan negara berkembang di komputer sekolah dan melatih para gurunya, yang disebut
tentara pengetahuan.
Strategi TI nasionalnya mencakup upaya keras untuk mengintegrasikan masyarakat pedesaan
yang terisolasi ke dalam perekonomian nasional. Untuk mengatasi ketakutan warga desa akan teknologi
dan meningkatkan motivasi mereka, pemerintah melepaskan armada multiguna serba guna, unit seluler
multimedia, yang disebut LINCOS untuk "komunitas kecil yang cerdas." Mereka melakukan perjalanan
keliling pedesaan seperti zaman digital. bookmobile, diberdayakan oleh generator mereka sendiri dan
menyediakan berbagai fungsi, termasuk akses internet, fasilitas email, pelatihan komputer, dan ruang
kuliah kecil.
Pusat-pusat informasi masyarakat multiguna terintegrasi, sering dikenal sebagai telecenter,
semakin menyediakan teknologi dan akses internet kepada penghuni komunitas terpencil yang tidak
dapat membeli peralatan secara individual atau yang tidak memiliki keterampilan untuk menggunakan
peralatan komputer. Telecenter biasanya menyediakan akses ke web, email, dan jaringan data lainnya
seperti perpustakaan elektronik dan pemerintah serta sistem informasi masyarakat. Banyak yang
menyertakan ruang kantor bersama untuk usaha kecil lokal. Beberapa juga menyediakan fasilitas dan
pelatihan untuk program produksi dan penyiaran radio dan TV lokal. Dan karena, untuk menutup
kesenjangan digital, adalah penting untuk mengajar orang menggunakan teknologi seperti halnya
memberi mereka akses ke sana, sebagian besar telecenter berusaha menambah nilai dengan pelatihan
dalam bidang literasi komputer dan program pembelajaran jarak jauh.

Anda mungkin juga menyukai