Anda di halaman 1dari 43

Departemen

Semut di taplak meja


Berlari ke ngengat yang tidak aktif
Dari ukurannya berkali-kali.
Dia menunjukkan tidak sedikit kejutan.
Bisnisnya tidak seperti itu.
Dia hampir tidak menyentuh,
Dan sedang menjalankan tugasnya.
Namun jika dia menemukan satu
Pasukan penyelidikan sarang
Pekerjaan siapa adalah menemukan Tuhan
Dan sifat waktu dan ruang,
Dia akan memasukkannya ke kasing.
Semut adalah ras yang ingin tahu;
Satu umpan silang dengan tergesa-gesa
Tubuh salah satu mayat mereka
Tidak diberi momen penangkapan-
Tampaknya bahkan tidak terkesan.
Tapi dia tidak ragu melapor ke siapa pun
Dengan siapa dia melintasi antena,
Dan mereka tidak diragukan lagi melaporkan
Ke atasan di pengadilan.
Kemudian kata keluar dalam Formic:
"Kematian datang ke Jerry McCormic,
Penemu tanpa pamrih kami, Jerry.
Akan Janizary khusus
Kantor siapa itu untuk dimakamkan
Kematian komisaris
Bawa dia pulang ke bangsanya.
Baringkan dia dalam keadaan sepal.
Bungkus dia untuk kain kafan dalam kelopak.
Membalsemnya dengan ichor dari jelatang.
Ini adalah kata dari ratumu. "
Dan saat ini di tempat kejadian
Muncul seorang mortis yang serius;
Dan mengambil posisi formal,
Dengan perasaan tenang atwiddle,
Merebut orang mati di tengah,
Dan mengangkatnya tinggi-tinggi,
Bawa dia keluar dari sana.
Tidak ada yang berdiri untuk menatap.
Itu bukan urusan orang lain
Itu tidak bisa disebut ungentle
Tapi seberapa teliti departemen

the Poem “Departmental" by Robert Frost


Posted by Nicole Smith,Dec 6, 2011PoetryComments ClosedPrint

To offer a brief summary of the poem “Departmental” by Robert Frost and its general meaning
before launching into a full poetry analysis of “Departmental", one should begin with the
important first lines. At the beginning of “Departmental” by Robert Frost, an ant runs across a
moth, and although the reader might think this is leading to a poem about the intersection of the
two insects, it instead diverges entirely into an image of the ant walking right by the moth, since
“His business wasn’t with such" and hurrying off.

After this point in the poem by Robert Frost, “Departmental” then takes another sharp turn and
seems to focus on another ant and the rituals of the dead that are involved in the ant “kingdom".
The elaborate process, involving tiny ant-morticians and onlookers as well as the sense of a royal
“burial" for this mysteriously important ant, concludes with the author’s commentary on this
imaginary scene he has just witnessed through the process of describing.

There are many ways to go about presenting an analysis of “Departmental” by Robert Frost in
terms of interpretation of meaning, although some aspects are easily explained and not open to
much debate. In Robert Frost’s poem, “Departmental" the theme of culture and identity is
expressed through perspective, simple language, and images that are more associated with
human action than what one would consider “ant behavior".
The lives and culture of ants in “Departmental” by Robert Frost is compared with the rituals and
cultural actions of humans and through this unclouded language, Frost relates deeper ideas
about the seeming complexity of both “civilizations"—of the ants and the humans. As this
analysis of “Departmental” by Robert Frost suggests, the most important aspect of this poem by
Robert Frost in relation to culture and identity is the way Robert Frost uses perspective to
illustrate the larger concepts of culture within the smaller, more individual frame of identity. By
causing the reader to shift her focus from the miniscule to the complex, the author is able to
discuss societies—of both humans and ants.

On the surface, this is a very simple poem. To summarize, Robert Frost begins “Departmental"
with two very simple and rather droll and common lines about an ant and a moth. There seems
to be nothing remarkable, in terms of imagery or language in, “An ant on the tablecloth/ Ran
into a dormant moth/ Of many times his size" (l.1-3). In fact, the use of such casual terms in like
“ran into" and “tablecloth" seem almost out of place when one thinks about poetry. Many might
assume that in order to be poetry, the language must be well chosen and perfected, but this
sounds like a short child’s rhyme rather than a work of art. Without delving too deeply into the
question of what constitutes art, it is worth pointing out that this deceptively simple use of
language and images belies intensity to this poem. Unlike other poetry where the magic is within
the language itself, this poem’s strength relies on the associations of culture and identity by
comparing ants and their societies to larger ideas about how culture and societies operate and
where the place of individual identity lies. Robert Frost begins this poem with unremarkable
language and images, but as the poem progresses, the reader becomes increasingly aware of the
commentary through his use of widening and narrowing the scope—changing the perspective—
as opposed to relying on mere language to accomplish the “trick" of poetry.

The rhyme structure is clean and each line rhymes perfectly with the next, the language is not at
all complex, and the images are clear and unclouded by vague language or obscure symbols. This
is important to the overall theme of the poem because it is representative of the ants themselves.
When one looks at this poem initially, they see neat rhyming lines, brevity, and an unmistakable
simplicity. The same is true with ants; most people see them running about on their various
focused missions, but there is no seeming complexity to their actions, only a simple drive to take
food back to the queen and then go get some more. By imposing human cultural rituals (such as
the stately funeral and burial rites) on the lives of ants, Frost is suggesting that maybe people are
a lot like these bustling insects when viewed from a certain vantage point. The point here is,
both the poem and the lives of ants are deceptively simple. This poem is multi-layered and rich
with vivid imagery, just as the lives of ants, when viewed closer and with more imagination
become full of miniature stories and causes. The ants, like the poem, have purpose that is at
once very clear and simple, but on closer inspection, there are a number of levels to the purposes
and actions—everything is just put into more compact terms.
Examining the size and scope of the images in “Departmental" is important for determining how
the poem relates to culture and identity. When one considers the fact that culture and identity,
while interrelated, are two distinct aspects of life, it becomes clear that culture is the “big
picture" while “identity" is a smaller version or manifestation of culture. Whether pertaining to
ants or humans, this is exact notion Frost is trying to convey to his readers by changing the size
and scope of the images and concepts from the “big picture" (here meaning culture) to the
smaller picture (identity). We are first directed by the poet to focus our attention of the
individual, the one ant as he goes about his business, “And was off on his duty run" (l.7) but as
the poem continues and our focus widens from the individual to the culture, we are aware of a
more complex social system than we might have imagined, one that is full of rituals, as the ants
are then described in terms of the “hive" and as a “curious race".

To further highlight this point, one should look at the first set of images as they relate to both
visual and conceptual perception. Frost sets up the reader’s vantage point immediately by
causing us to focus on the size difference between the main focus, the ant, and the dormant
moth. In this same way, he is also causing the reader to unconsciously place himself in such a
perspective since he is the one witnessing the ant. To the reader as he or she forms an analysis of
the poem “Departmental” by Robert Frost, the moth looks small and the ant seems even tinier.
As the poem continues, we are directed to focus in closer and view the lives of the ants in more
intimate detail. While the poem beings with physical and spatial perspective, the scope widens,
quite unexpectedly from the image of two apparently simple creatures to the idea one if them,
when faced with others of his kind (thus society/culture) realizes a higher purpose. It is the ants,
“Whose work is to find out God/And the nature of time and space" (l.10-11). Here the most base
and physical descriptions of such minuteness are suddenly put into the perspective of such large
and unfathomable ideas as God and the “nature of time and space".

This unexpected broadening of themes sets the reader up for the more detailed “cultural"
descriptions of the ants and their activities and thus the personal identity of the ant we are first
introduced to becomes lost in the whole “hive" of his culture. We no longer see this particular
ant separately, but are forced to turn our attention on the work of this society rather than the
individual. Frost’s portrayal of ants going through the motions of typically human and
culturally-driven actions after a death cause the reader to make the association that Robert Frost
is commenting on human culture, identity, and society. By changing the perspective and making
us smaller, like ants scurrying about, he forces the reader to see from a “God-like" or “bird’s eye"
view the seeming inanity of our everyday actions and struggles. While there is not a lot of direct
evidence throughout the poem to indicate that Frost is unquestionably making these parallels
between ants and humans, the ending lines of the poem, “It couldn’t be called ungentle/ But
how thoroughly departmental" make the parallels clearer. Throughout the poem he has been
invoking human activities (there’s even a tiny ant-mortician, indicating that these ants have
jobs), and by using such a “human business" term as “departmental to not only use as the title,
but the closing of his poem, indicates that he was trying to make this connection.

In many senses, this poem breaks away from what a reader might typically associate with
“figurative language" and instead focuses on “figurative images and association". While it might
be tempting to use the word “metaphor" to describe this poem (to say that the ant society is just
a metaphor for human society) this seems too limiting, as though by merely calling it such would
invalidate the humor or overall statement of the poem, reducing it to a simple comment on the
way humans bustle about their lives. This complexity and inability to state a clear motivation
without falling into the traps of labeling poetry is exactly what makes this poetry. Nothing can be
pinned down, and the use of simple and unclouded language and rhyme scheme—two
supposedly important elements in the critical study of poems—are used to a benefit somehow
higher than some poems we have encountered with layers and layers of possible meaning and
interpretation. If the nature and focus of poetry is on simple beauty of form or language, this
poem has it (in that it is a fun read and rhymes) and also, when it comes to depth of the final
message, if there really is such a thing in poetry, this poem possesses that as well. By taking the
reader out of the typical perspective and causing them to see the individual and then the whole,
Frost’s poem achieves it’s goal of great complexity masked in simplicity. If indeed, Frost was
remarking on human society, one must see how he causes the reader to view the range of sizes
and relations of culture and the smaller elements of individual identity

Other essays and articles in the Literature Archives related to this topic include : Poem Analysis
of “Traveling Through the Dark” by William Stafford • Analysis of the Poem “Daddy” by Sylvia
Plath • Poem Analysis of “Do Not Go Gently into That Good Night” by Dylan Thomas • Poetry
Analysis of “Dolce et Decorum Est” by Wilfred Owen • Persistent Themes in the Poetry of W.B.
Yeats

Ringkasan dan Analisis Puisi "Departemen"


oleh Robert Frost
Diposting oleh Nicole Smith ,6 Des 2011PuisiKomentar DitutupMencetak

https://www.articlemyriad.com/summary-analysis-poem-departmental/

Untuk menawarkan ringkasan singkat dari puisi "Departemen" oleh Robert Frost dan
makna umumnya sebelum meluncurkan ke analisis puisi penuh "Departemen",
seseorang harus mulai dengan baris pertama yang penting. Pada awal "Departemen"
oleh Robert Frost, seekor semut berlari melintasi ngengat, dan meskipun pembaca
mungkin berpikir ini mengarah ke sebuah puisi tentang persimpangan dua serangga, ia
malah menyimpang sepenuhnya ke dalam gambar semut yang berjalan tepat di samping
ngengat, karena “Bisnisnya tidak dengan seperti itu "dan bergegas pergi.
Setelah titik ini dalam puisi oleh Robert Frost, "Departemen" kemudian mengambil
belokan tajam dan tampaknya fokus pada semut lain dan ritual orang mati yang terlibat
dalam "kerajaan" semut. Proses rumit, melibatkan semut-mortis kecil dan para
penonton serta perasaan "pemakaman" kerajaan untuk semut penting yang misterius
ini, diakhiri dengan komentar penulis tentang adegan imajiner yang baru saja ia
saksikan melalui proses menggambarkan.
Ada banyak cara untuk menyajikan analisis "Departemen" oleh Robert Frost dalam hal
interpretasi makna, meskipun beberapa aspek mudah dijelaskan dan tidak terbuka
untuk banyak perdebatan. Dalam puisi Robert Frost, "Departemen" tema budaya dan
identitas diekspresikan melalui perspektif, bahasa yang sederhana, dan gambar yang
lebih terkait dengan tindakan manusia daripada apa yang akan dianggap "perilaku
semut".
Kehidupan dan budaya semut di “Departemen” oleh Robert Frost dibandingkan dengan
ritual dan tindakan budaya manusia dan melalui bahasa yang tidak tertutup ini, Frost
mengaitkan gagasan-gagasan yang lebih dalam tentang kerumitan yang tampak dari
kedua “peradaban” - semut dan manusia. Sebagaimana analisis "Departemen" oleh
Robert Frost ini menyarankan, aspek paling penting dari puisi ini oleh Robert Frost
dalam kaitannya dengan budaya dan identitas adalah cara Robert Frost menggunakan
perspektif untuk menggambarkan konsep budaya yang lebih besar dalam kerangka yang
lebih kecil, lebih individual. Dengan membuat pembaca mengalihkan fokusnya dari
yang sangat kecil ke kompleks, penulis dapat mendiskusikan masyarakat — baik
manusia maupun semut.
Di permukaan, ini adalah puisi yang sangat sederhana. Sebagai rangkuman, Robert
Frost memulai "Departemen" dengan dua garis yang sangat sederhana dan lucu tentang
seekor semut dan seekor ngengat. Tampaknya tidak ada yang luar biasa, dalam hal citra
atau bahasa dalam, "Semut di taplak meja / Berlari ke seekor ngengat yang terbengkalai
/ Dari ukurannya berkali-kali "(l.1-3). Bahkan, penggunaan istilah biasa seperti “berlari
ke” dan “taplak meja” tampaknya hampir tidak pada tempatnya ketika orang berpikir
tentang puisi.Banyak orang mungkin beranggapan bahwa untuk menjadi puisi,
bahasanya harus dipilih dan disempurnakan dengan baik, tetapi ini terdengar seperti
sajak anak pendek daripada sebuah karya seni. Tanpa menggali terlalu dalam ke
pertanyaan tentang apa yang dimaksud dengan seni, perlu ditunjukkan bahwa
penggunaan bahasa dan gambar yang tampak sederhana ini memungkiri intensitas
puisi ini. Tidak seperti puisi lain di mana sihir berada dalam bahasa itu sendiri,
kekuatan puisi ini bergantung pada asosiasi budaya dan identitas dengan
membandingkan semut dan masyarakat mereka dengan ide-ide yang lebih besar
tentang bagaimana budaya dan masyarakat beroperasi dan di mana letak identitas
individu berada. Robert Frost memulai puisi ini dengan bahasa dan gambar yang biasa-
biasa saja, tetapi ketika puisi berlanjut, pembaca menjadi semakin sadar akan komentar
melalui penggunaannya memperluas dan mempersempit ruang lingkup — mengubah
perspektif — sebagai lawan mengandalkan hanya pada bahasa untuk menyelesaikan “
trik "puisi.
Struktur sajak bersih dan setiap baris berirama sempurna dengan yang berikutnya,
bahasanya tidak rumit sama sekali, dan gambar-gambarnya jelas dan tidak tertutup
oleh bahasa yang tidak jelas atau simbol yang tidak jelas. Ini penting untuk tema
keseluruhan puisi itu karena mewakili semut itu sendiri.Ketika seseorang melihat puisi
ini pada awalnya, mereka melihat garis berirama yang rapi, singkatnya, dan
kesederhanaan yang tidak salah lagi. Hal yang sama berlaku untuk semut; kebanyakan
orang melihat mereka berlarian dalam berbagai misi terfokus mereka, tetapi tampaknya
tidak ada kerumitan untuk tindakan mereka, hanya dorongan sederhana untuk
mengambil makanan kembali ke ratu dan kemudian pergi lagi. Dengan memaksakan
ritual budaya manusia (seperti upacara pemakaman dan penguburan yang megah) pada
kehidupan semut, Frost menyarankan bahwa mungkin orang-orang seperti serangga
yang ramai ini jika dilihat dari sudut pandang tertentu.Intinya di sini adalah, baik puisi
dan kehidupan semut tampak sederhana. Puisi ini berlapis-lapis dan kaya dengan
perumpamaan yang hidup, seperti halnya kehidupan semut, ketika dilihat lebih dekat
dan dengan lebih banyak imajinasi menjadi penuh dengan cerita-cerita mini dan sebab-
sebab. Semut, seperti puisi itu, memiliki tujuan yang sekaligus sangat jelas dan
sederhana, tetapi pada pemeriksaan lebih dekat, ada sejumlah tingkatan untuk tujuan
dan tindakan — semuanya hanya dimasukkan ke dalam istilah yang lebih kompak.
Meneliti ukuran dan ruang lingkup gambar dalam "Departemen" penting untuk
menentukan bagaimana puisi itu berhubungan dengan budaya dan identitas. Ketika
seseorang menganggap fakta bahwa budaya dan identitas, sementara saling terkait,
adalah dua aspek kehidupan yang berbeda, menjadi jelas bahwa budaya adalah
"gambaran besar" sementara "identitas" adalah versi yang lebih kecil atau manifestasi
dari budaya. Baik yang berkaitan dengan semut maupun manusia, ini adalah gagasan
tepat yang coba disampaikan Frost kepada pembacanya dengan mengubah ukuran dan
ruang lingkup gambar dan konsep dari "gambaran besar" (di sini berarti budaya) ke
gambaran yang lebih kecil (identitas). Kita pertama-tama diarahkan oleh penyair untuk
memusatkan perhatian kita pada individu, satu-satunya semut ketika dia menjalankan
bisnisnya, "Dan sedang pergi menjalankan tugasnya" (l.7) tetapi ketika puisi berlanjut
dan fokus kita melebar dari individu terhadap budaya, kita menyadari sistem sosial
yang lebih kompleks daripada yang kita bayangkan, yang penuh dengan ritual, karena
semut kemudian digambarkan dalam istilah "sarang" dan sebagai "ras yang ingin tahu".
Untuk lebih menekankan poin ini, kita harus melihat set gambar pertama karena
mereka berhubungan dengan persepsi visual dan konseptual. Frost segera mengatur
titik pandang pembaca dengan membuat kita fokus pada perbedaan ukuran antara
fokus utama, semut, dan ngengat yang tidak aktif.Dengan cara yang sama ini, ia juga
menyebabkan pembaca secara tidak sadar menempatkan dirinya dalam perspektif
seperti itu karena ia yang menyaksikan semut. Bagi pembaca ketika dia membuat
analisis puisi “Departemen” oleh Robert Frost, ngengat itu terlihat kecil dan semutnya
tampak lebih kecil. Saat puisi berlanjut, kita diarahkan untuk fokus lebih dekat dan
melihat kehidupan semut secara lebih intim. Sementara puisi makhluk dengan
perspektif fisik dan spasial, ruang lingkupnya melebar, secara tak terduga dari gambar
dua makhluk yang tampaknya sederhana menjadi gagasan satu jika mereka, ketika
berhadapan dengan makhluk lain dari jenisnya (dengan demikian masyarakat / budaya)
menyadari tujuan yang lebih tinggi. Ini adalah semut, "Pekerjaan siapa adalah untuk
menemukan Tuhan / Dan sifat waktu dan ruang" (l.10-11). Di sini deskripsi paling dasar
dan fisik dari hal kecil seperti itu tiba-tiba dimasukkan ke dalam perspektif yang begitu
besar dan ide yang tak terduga sebagai Tuhan dan "sifat waktu dan ruang".
Perluasan tema yang tak terduga ini membuat pembaca siap untuk deskripsi "budaya"
semut yang lebih terperinci dan aktivitas mereka dan dengan demikian identitas pribadi
semut yang pertama kali kita kenalkan menjadi hilang di seluruh "sarang" dari
budayanya. Kita tidak lagi melihat semut khusus ini secara terpisah, tetapi dipaksa
untuk mengalihkan perhatian kita pada pekerjaan masyarakat ini daripada pada
individu. Penggambaran Frost atas semut melalui gerakan-gerakan yang biasanya
dilakukan manusia dan tindakan-tindakan yang didorong oleh budaya setelah kematian
menyebabkan pembaca membuat asosiasi yang dikomentari Robert Frost tentang
budaya, identitas, dan masyarakat manusia. Dengan mengubah cara pandang dan
menjadikan kita lebih kecil, seperti semut yang berkeliaran, dia memaksa pembaca
untuk melihat dari pandangan “seperti Tuhan” atau “mata burung” yang tampak tidak
waras dari tindakan dan perjuangan kita sehari-hari.Sementara tidak ada banyak bukti
langsung di sepanjang puisi untuk menunjukkan bahwa Frost tidak diragukan lagi
membuat paralel antara semut dan manusia, garis akhir puisi itu, "Itu tidak bisa disebut
ungentle / Tapi seberapa teliti departemen" membuat paralelnya Sepanjang puisi dia
telah memohon kegiatan manusia (bahkan ada semut-mortis kecil, menunjukkan bahwa
semut ini memiliki pekerjaan), dan dengan menggunakan istilah "bisnis manusia"
seperti "departemen untuk tidak hanya digunakan sebagai judul, tetapi penutupan
puisinya, menunjukkan bahwa ia sedang berusaha membuat hubungan ini.
Dalam banyak hal, puisi ini memisahkan diri dari apa yang pembaca biasanya kaitkan
dengan "bahasa kiasan" dan sebaliknya berfokus pada "gambar kiasan dan
asosiasi". Meskipun mungkin tergoda untuk menggunakan kata "metafora" untuk
menggambarkan puisi ini (untuk mengatakan bahwa masyarakat semut hanyalah
metafora bagi masyarakat manusia) ini tampaknya terlalu membatasi, seolah-olah
dengan hanya menyebutnya itu akan membatalkan humor atau pernyataan keseluruhan
dari puisi itu, mereduksinya menjadi komentar sederhana tentang cara manusia sibuk
tentang kehidupan mereka. Kompleksitas dan ketidakmampuan untuk menyatakan
motivasi yang jelas tanpa jatuh ke dalam perangkap label puisi adalah apa yang
membuat puisi ini. Tidak ada yang bisa ditembaki, dan penggunaan bahasa dan skema
rima yang sederhana dan tidak disuarakan — dua elemen yang dianggap penting dalam
studi kritis puisi — digunakan untuk manfaat yang entah bagaimana lebih tinggi
daripada beberapa puisi yang telah kita temui dengan lapisan dan lapisan makna yang
mungkin dan interpretasi. puisi adalah tentang keindahan bentuk atau bahasa yang
sederhana, puisi ini memilikinya (dalam hal itu menyenangkan dibaca dan berima) dan
juga, ketika sampai pada kedalaman pesan akhir, jika memang ada hal seperti itu
dalampuisi, puisi ini memiliki itu juga. Dengan mengeluarkan pembaca dari perspektif
tipikal dan membuat mereka melihat individu dan kemudian keseluruhan, puisi Frost
mencapai tujuannya dengan kerumitan luar biasa yang disembunyikan dalam
kesederhanaan. Jika memang, Frost berkomentar pada masyarakat manusia, kita harus
melihat bagaimana dia menyebabkan pembaca untuk melihat berbagai ukuran dan
hubungan budaya dan elemen-elemen kecil dari identitas individu.

https://www.bachelorandmaster.com/britishandamericanpoetry/departmental-summary-
analysis.html#.XXHvsk2F-3Q

Departmental by Robert Frost: Summary


and Analysis
The poem Departmental was published in 'A further Range' in 1936. The poem is light in tone and
movement. The poem originally appeared with a substitute 'The End of my Ant Jerry' which is more
in tune with the satirical notes of the verse.

Robert Frost (1874-1963)

The poem is a satire on the orderliness, ‘a criticism of standardization ‘. It is a warning that the ant
order if brought into the human way of existence, would kill the very spirit behind living.’ The poem
seems to be in the form of the fable, but it can be easily regarded as a satire on governmental
bureaucracy or of academic specializations, 'in the structure of colleges and universities." These are
the two highly organized departments known to man. The poet has rendered this poem in the form of
an ant-fable because ants are especially known for their high sense of organization.

An ant on the table-cloth moved hastily towards a sleeping insect which was many times bigger in
size. While running towards it; the ant did not show even the least surprise, as it was not his [ant's]
business to show surprise. He did not touch the moth and continued his course. The ant did not
bother about and face the moth as it was a member of the "enquiry squad'', whose work is to find out
the ways of God and the nature of time and space, and thereby the ant would have to explain his
case to the moth. Ants belong to a peculiar race; it is such a race as move with fast motion by the
body of the dead ant without stopping even for a moment as though least concerned about such
things. But whatever ant conies on the aerial link, he gives him information about the dead ant, and
in this way the report is passed on to the higher officials. Then the word is officially circulated that
Jerry McCormic is dead, Jerry who was a soldier on duty. Now the special Janizary whose duty is to
bury the dead will go and bring the body of the dead home to his people for a final homage. The
orders were also passed that the ant should be given the State honor by placing him in a 'calyx-leaf',
by wrapping him up in a petal for shroud, and by rubbing him with the watery discharge of the
nettles. These were the orders of the ants' Queen. Immediately a grave-looking undertaker appears
on the scene and takes the formal position with feelers calmly spread and turns over the dead by the
middle of his body and throws him high in the air to carry him away. No ant is to stand and watch all
this, since it is nobody else's affair.

The attitude of the other ants adopted towards one of their dead can't be called 'ungentle' or
unmannerly. But it shows how disciplined and organized these ants really are.

This comic poem written in light mood is highly satirical about certain institutions or organizations
claiming to be 'departmental' and disciplined. As stated above in the beginning of this poem. It is a
satire on the orderliness, "a criticism of standardization". It is in the form of an ant-fable. Ants are
typically known for their industry and movement in groups. They represent the useless brain draining
search of the so-called philosophers who wear and tire out themselves in making the mysteries of
God, time and space, known to man. The poem is "a warning that the ant-order, if brought into the
human way of existence, would kill the very spirit behind living." The ants have a queer habit of
bypassing everything big or small, even one of their own dead, unless they are to cross the
antennae of another of the race. They are always on the move, doing something or the other by way
of habit, and business.
Despite the satirical tone of the, poem, which is so much clear in it, it should not mislead the reader
to believe that the poet has any special lesson to impart herein. One should take it easy, read it
lightly, and enjoy it fully— that's all. One may not resist praising the imaginable thinking of the poet
who is trying to evolve an analogy, though in a very refined manner, between the ants and the
mankind. It can be deduced after reading the poem, that man is no better than ants in being
‘departmental.’

A didactic poem, usually adopts a direct and unambiguous tone in expression which Frost does not-
display here. He has rather adopted, consciously perhaps, equivocation. One is not sure whether, at
the end of the poem, the poet is simply stating a fact or he is ridiculing the ants. This is the closing
couplet

It couldn't be called ungentle, But how thoroughly departmental.

Even if there is hidden any element of satire in it, it does not mean that the poet is moralizing in any
way. Perhaps the fable is most easily considered as a parody of governmental bureaucracy (lettered
and numbered) or of academic specializations in the structure of colleges and universities. And in
the last line the irony of regimentation is amusingly pronounced.
Terjemahan :

Departemen oleh Robert Frost: Ringkasan


dan Analisis
Puisi Departmental diterbitkan dalam 'Rentang lebih jauh' pada tahun 1936. Puisi itu ringan nada
dan gerakannya.Puisi ini awalnya muncul dengan pengganti 'The End of my Ant Jerry' yang lebih
selaras dengan nada satir dari ayat tersebut.

Robert Frost (1874-1963)

Puisi itu adalah sindiran tentang keteraturan, 'kritik terhadap standardisasi'. Ini adalah peringatan
bahwa tatanan semut jika dibawa ke jalan keberadaan manusia, akan membunuh semangat di balik
kehidupan. ' Puisi itu tampaknya dalam bentuk dongeng, tetapi dapat dengan mudah dianggap
sebagai sindiran pada birokrasi pemerintah atau spesialisasi akademik, 'dalam struktur perguruan
tinggi dan universitas. "Ini adalah dua departemen yang sangat terorganisir yang dikenal manusia.
Penyair telah membuat puisi ini dalam bentuk dongeng-semut karena semut terkenal karena
kepekaan organisasinya yang tinggi.

Seekor semut di atas taplak meja bergerak tergesa-gesa menuju serangga yang tidur yang
ukurannya berkali-kali lebih besar. Sambil berlari ke arah itu; semut itu tidak menunjukkan kejutan
sedikit pun, karena bukan urusannya [semut] untuk menunjukkan kejutan. Dia tidak menyentuh
ngengat dan melanjutkan perjalanannya. Semut tidak peduli dan menghadapi ngengat itu karena ia
adalah anggota "regu penyelidik", yang tugasnya adalah menemukan jalan-jalan Tuhan dan sifat
waktu dan ruang, dan dengan demikian semut harus menjelaskan miliknya. kasus ke ngengat.
Semut termasuk ras yang aneh, itu adalah perlombaan seperti bergerak dengan gerakan cepat oleh
tubuh semut yang mati tanpa berhenti bahkan untuk sesaat seolah-olah tidak peduli dengan hal-hal
semacam itu. Tautan, dia memberinya informasi tentang semut yang mati, dan dengan cara ini
laporan tersebut diteruskan ke pejabat yang lebih tinggi.Kemudian beredar kabar bahwa Jerry
McCormic sudah mati, Jerry yang adalah seorang tentara yang bertugas. Sekarang Janizary khusus
yang tugasnya adalah untuk mengubur orang mati akan pergi dan membawa tubuh orang mati ke
rumah untuk penghormatan terakhir. Perintah itu juga disahkan bahwa semut harus diberi
kehormatan Negara dengan menempatkan dia di 'kelopak-daun', oleh membungkusnya dalam
kelopak untuk kain kafan, dan dengan menggosoknya dengan debit encer jelatang. Ini adalah
perintah Ratu semut. Segera seorang pengurus kubur tampak muncul di tempat kejadian dan
mengambil posisi formal dengan perasa menyebar dengan tenang dan membalik mayat di tengah-
tengah tubuhnya dan melemparkannya tinggi-tinggi ke udara untuk membawanya pergi. Tidak ada
semut yang berdiri dan menonton semua ini, karena ini bukan urusan orang lain.

Sikap semut lain yang diadopsi terhadap salah satu dari kematian mereka tidak dapat disebut
'ungentle' atau tidak sopan. Tapi itu menunjukkan betapa disiplin dan terorganisirnya semut-semut
ini.

Puisi komik yang ditulis dengan suasana hati yang ringan ini sangat menyindir tentang institusi atau
organisasi tertentu yang mengaku 'departemen' dan disiplin. Seperti yang dinyatakan di atas pada
awal puisi ini. Ini adalah sindiran pada ketertiban, "kritik terhadap standardisasi". Itu dalam bentuk
dongeng semut. Semut biasanya dikenal karena industri dan pergerakannya dalam
kelompok. Mereka mewakili pencarian otak yang sia-sia yang sia-sia dari apa yang disebut filsuf
yang memakai dan melelahkan diri mereka sendiri dalam membuat misteri Tuhan, waktu dan ruang,
diketahui manusia. Puisi itu adalah "peringatan bahwa tatanan semut, jika dibawa ke jalan
keberadaan manusia, akan membunuh semangat di balik kehidupan." Semut memiliki kebiasaan
aneh untuk melewati segala sesuatu yang besar atau kecil, bahkan salah satu dari mati mereka
sendiri, kecuali mereka harus melewati antena ras lain. Mereka selalu bergerak, melakukan sesuatu
atau yang lain melalui kebiasaan, dan bisnis.

Terlepas dari nada satiris dari puisi itu, yang sangat jelas di dalamnya, hendaknya tidak
menyesatkan pembaca untuk percaya bahwa penyair memiliki pelajaran khusus untuk disampaikan
di sini. Seseorang harus santai, membacanya ringan, dan menikmatinya sepenuhnya — itu
saja. Seseorang mungkin tidak menolak memuji pemikiran yang dapat dibayangkan dari penyair
yang mencoba mengembangkan analogi, meskipun dengan cara yang sangat halus, antara semut
dan umat manusia. Dapat disimpulkan setelah membaca puisi itu, bahwa manusia tidak lebih baik
dari semut dalam menjadi 'departemen'.

Puisi didaktik, biasanya mengadopsi nada langsung dan tidak ambigu dalam ekspresi yang Frost
tidak-tampilkan di sini. Dia agaknya mengadopsi, mungkin secara sadar, kebingungan. Orang tidak
yakin apakah, pada akhir puisi, si penyair hanya menyatakan fakta atau dia mengejek semut. Ini
adalah bait penutup

Itu tidak bisa disebut ungentle, Tapi seberapa teliti departemen.

Sekalipun ada unsur sindiran yang tersembunyi di dalamnya, itu tidak berarti bahwa penyair itu
bermoral dengan cara apa pun. Mungkin dongeng paling mudah dianggap sebagai parodi birokrasi
pemerintah (berhuruf dan bernomor) atau spesialisasi akademik dalam struktur perguruan tinggi dan
universitas. Dan di baris terakhir ironi irama diucapkan dengan mengasyikkan.

https://owlcation.com/humanities
/Robert-Frosts-Departmental
Robert Frost's "Departmental"
Updated on November 19, 2018
Linda Sue Grimes
more

Poetry became my passion, after I fell in love with Walter de la Mare's "Silver" in
Mrs. Edna Pickett's sophomore English class, circa 1962.
Dramatic Rendering of Frost's "Departmental"

Source

Introduction and Text of "Departmental"


In Robert Frost's "Departmental," the speaker muses and speculates about the thoroughly
compartmentalized lives of the busy ants.
Departmental
An ant on the tablecloth
Ran into a dormant moth
Of many times his size.
He showed not the least surprise.
His business wasn't with such.
He gave it scarcely a touch,
And was off on his duty run.
Yet if he encountered one
Of the hive's enquiry squad
Whose work is to find out God
And the nature of time and space,
He would put him onto the case.
Ants are a curious race;
One crossing with hurried tread
The body of one of their dead
Isn't given a moment's arrest-
Seems not even impressed.
But he no doubt reports to any
With whom he crosses antennae,
And they no doubt report
To the higher-up at court.
Then word goes forth in Formic:
'Death's come to Jerry McCormic,
Our selfless forager Jerry.
Will the special Janizary
Whose office it is to bury
The dead of the commissary
Go bring him home to his people.
Lay him in state on a sepal.
Wrap him for shroud in a petal.
Embalm him with ichor of nettle.
This is the word of your Queen.'
And presently on the scene
Appears a solemn mortician;
And taking formal position,
With feelers calmly atwiddle,
Seizes the dead by the middle,
And heaving him high in air,
Carries him out of there.
No one stands round to stare.
It is nobody else's affair
It couldn't be called ungentle
But how thoroughly departmental.

Robert Frost reads "Departmental"


Commentary
In this widely anthologized Frost poem the speaker observes an ant on his picnic table and concocts
a dramatic, little scenario of an ant funeral. He seems to amuse himself with the rigidity of his own
ideas about the functioning of nature.

First Movement: An Ant's Duty

An ant on the tablecloth


Ran into a dormant moth
Of many times his size.
He showed not the least surprise.
His business wasn't with such.
He gave it scarcely a touch,
And was off on his duty run.

The speaker observes an ant walking across a tablecloth; as he ambles forth, the ant happens upon
a dead moth that is much larger than the ant. The ant is unperturbed by the dead moth, hardly even
takes notice of it.

The speaker speculates that the ant was not surprised seeing the large moth and because the ant
had business elsewhere, he hardly gave the creature a second thought. The ant, according the
speaker's musings, "was off on his duty run."

Second Movement: Imagination Engaged

Yet if he encountered one


Of the hive's enquiry squad
Whose work is to find out God
And the nature of time and space,
He would put him onto the case.
Ants are a curious race;
One crossing with hurried tread
The body of one of their dead
Isn't given a moment's arrest-
Seems not even impressed.

The speaker now thoroughly engages his imagination and concocts a whole scenario in which the
ant happens upon a fellow ant lying dead. Again, as with the dead moth, the ant would not be
perturbed; he would "seem[ ] not even impressed."
Third Movement: His Own Kind

But he no doubt reports to any


With whom he crosses antennae,
And they no doubt report
To the higher-up at court.

However, with those of his own kind, a series of events will take place and without any doubt there
will be a traditional set of events that must occur. The speaker is heavily invested at this point into
anthropomorphizing these tiny bugs.

Fourth Movement: Ant Language

Then word goes forth in Formic:


'Death's come to Jerry McCormic,
Our selfless forager Jerry.
Will the special Janizary
Whose office it is to bury
The dead of the commissary
Go bring him home to his people.
Lay him in state on a sepal.
Wrap him for shroud in a petal.
Embalm him with ichor of nettle.
This is the word of your Queen.'

The Latin word for ant is "formica"; thus the speaker cleverly claims that in the ant language of
"Formic," the death announcement is heralded: Jerry McCormic has died, he was a "selfless
forager."

Then orders are sent to the "special Janizary" to come retrieve the body, prepare it, "lay him in state
on a sepal," and bury it properly, according to ant procedure. This must be done because these
orders come from "your Queen."

Fifth Movement: The Ant Drama Plays On

And presently on the scene


Appears a solemn mortician;
And taking formal position,
With feelers calmly atwiddle,
Seizes the dead by the middle,
And heaving him high in air,
Carries him out of there.
No one stands round to stare.
It is nobody else's affair
The speaker's imagination continues to develop the little ant drama. A "solemn mortician" appears
and with a comic gesture takes up the body, lifts it high, and calmly bears it away from the scene.

The speaker reports that no one comes to mourn the victim or even show some curiosity, even
though the speaker had earlier reports that "ants are a curious race." The curiosity seems to be the
lack of curiosity in certain affairs. Of course, no other ants come to gawk, because they all have their
own duties to perform, and this burial "is nobody else's affair."

Sixth Movement: Labels That Fit

It couldn't be called ungentle


But how thoroughly departmental.

The speaker sums up his little speculative drama by asserting that the whole affair could not be
considered "ungentle," even though it might be labeled completely "departmental."

The speaker appears to be captivated by the whole scene that he himself has concocted for the
sake of his own dramatic entertainment. He must wonder if amazement at his commingling art and
science in such a leisurely way. Might some creature above him find an occasion for labeling his
labeling those little creatures and come away with a guffaw or so.
Robert Frost

Robert Frost, poet poses with his birthday cake on his 85th birthday | Source

Life Sketch of Robert Frost


Robert Frost's father, William Prescott Frost, Jr., was a journalist, living in San Fransisco, California,
when Robert Lee Frost was born on March 26, 1874; Robert's mother, Isabelle, was an immigrant
from Scotland. The young Frost spent eleven years of his childhood in San Fransisco. After his
father died of tuberculosis, Robert's mother moved the family, including his sister, Jeanie, to
Lawrence, Massachusetts, where they lived with Robert's paternal grandparents.

Robert graduated in 1892 from Lawrence High School, where he and his future wife, Elinor White,
served as co-valedictorians. Robert thEn made his first attempt to attend college at Dartmouth
College; after only a few months, he returned to Lawrence and began working a series of part-time
jobs.

Elinor White, who was Robert's high school sweetheart, was attending St. Lawrence University when
Robert proposed to her. She turned him down because she wanted to finish college before marrying.
Robert then relocated to Virginia, and then after returning to Lawrence, he again to proposed to
Elinor, who had now completed her college education. The two married on December 19, 1895.
Their first child, Eliot, was born the following year.

Robert then made another attempt to attend college; in 1897, he enrolled in Harvard University, but
because of health issues, he had to leave school again. Robert rejoined his wife in Lawrence, and
their second child Lesley was born in 1899 . The family then moved to a New Hampshire farm that
Robert's grandparents had acquired for him. Thus, Robert's farming phase commenced as he
attempted to farm the land and continue his writing. His first poem to appear in print, “My Butterfly,"
had been published on November 8, 1894, in The Independent, a New York newspaper.

The next twelve years proved a difficult time in Frost's personal life, but a fertile one for his writing.
The Frosts' first child, Eliot, died in 1900 of cholera. The couple, however, went on to have four more
children, each of which suffered from mental illness to suicide. The couple's farming endeavors
continued to result in unsuccessful attempts. Frost became well adjusted to rustic life, despite his
miserable failure as a farmer.

Frost's writing life took off in a splendid fashion, and the rural influence on his poems would later set
the tone and style for all of his works. However, despite the success of his individual published
poems, such "The Tuft of Flowers" and "The Trial by Existence," he could not find a publisher for his
collections of poems.

Relocation to England

It was because of his failure to find a publisher for his collections of poems that Frost sold the New
Hampshire farm and moved his family to England in 1912. This moved proved to be life-line for the
young poet. At age 38, he secured a publisher in England for his collection, A Boy's Will, and soon
after North of Boston.

In addition to finding a publisher for his two books, Frost became acquainted with Ezra Pound and
Edward Thomas, two important poets of the day. Both Pound and Thomas reviewed Frost's two
book favorably, and thus Frost's career as a poet moved forward.

Frost's friendship with Edward Thomas was especially important, and Frost has remarked that the
long walks taken by the two poet/friends had influenced his writing in a marvelously positive manner.
Frost has credited Thomas for his most famous poem, "The Road Not Taken," which was sparked by
Thomas' attitude regarding not being able to take two different paths on their long walks.

Returning to America

After World War 1 broke out in Europe, the Frosts set sail back to the United States. The brief
sojourn in England had had useful consequences for the poet's reputation, even back in his native
country. American Publisher, Henry Holt, picked up Frost's earlier books, and then come out with his
third, Mountain Interval, a collection that had been written while Frost was still residing in England.

Frost was treated to the delicious situation of having the same journals, such asThe Atlantic,
soliciting his work, even though they had rejected that same work a couple of years earlier.

The Frosts once again became owners of a farm located in Franconia, New Hampshire, which they
purchased in 1915. The end of their traveling days were over, and Frost continued his writing career,
as he taught intermittently at a number of colleges, including Dartmouth, University of Michigan, and
particularly Amherst College, where he taught regularly from 1916 until 1938. Amherst's main library
is now the Robert Frost Library, honoring the long-time educator and poet. He also spent most
summers teaching English at Middlebury College in Vermont.

Frost never completed a college degree, but over his entire lifetime, the revered poet accumulated
more than forty honorary degrees. He also won the Pulitzer Prize four times for his books, New
Hampshire, Collected Poems, A Further Range, and A Witness Tree.

Frost considered himself a "lone wolf" in the world of poetry because he did not follow any literary
movements. His only influence was the human condition in a world of duality. He did not pretend to
explain that condition; he only sought to create little dramas to reveal the nature of the emotional life
of a human being.

Terjemahan :

 Burung Hantu »
 Humaniora »
 literatur

"Departemen" Robert Robert Frost


Diperbarui pada 19 November 2018

Linda Sue Grimes


lebih

Puisi menjadi hasrat saya, setelah saya jatuh cinta pada "Perak" karya Walter de
la Mare di kelas dua bahasa Inggris Mrs. Edna Pickett, sekitar tahun 1962.
Rendering Dramatic dari "Departmental" Frost

Sumber

Pengantar dan Teks "Departemen"


Dalam film "Departmental" Robert Frost, pembicara merenung dan berspekulasi tentang kehidupan
semut yang sibuk dan terkotak-kotak.

Departemen
Semut di taplak meja
Berlari ke ngengat yang tidak aktif
Dari ukurannya berkali-kali.
Dia menunjukkan tidak sedikit kejutan.
Bisnisnya tidak seperti itu.
Dia hampir tidak menyentuh,
Dan sedang menjalankan tugasnya.
Namun jika dia menemukan satu
Pasukan penyelidikan sarang
Pekerjaan siapa adalah menemukan Tuhan
Dan sifat waktu dan ruang,
Dia akan memasukkannya ke kasing.
Semut adalah ras yang ingin tahu;
Satu umpan silang dengan tergesa-gesa
Tubuh salah satu mayat mereka
Tidak diberi momen penangkapan-
Tampaknya bahkan tidak terkesan.
Tapi dia tidak ragu melapor ke siapa pun
Dengan siapa dia melintasi antena,
Dan mereka tidak diragukan lagi melaporkan
Ke atasan di pengadilan.
Kemudian kata keluar dalam Formic:
"Kematian datang ke Jerry McCormic,
Penemu tanpa pamrih kami, Jerry.
Akan Janizary khusus
Kantor siapa itu untuk dimakamkan
Kematian komisaris
Bawa dia pulang ke bangsanya.
Baringkan dia dalam keadaan sepal.
Bungkus dia untuk kain kafan dalam kelopak.
Membalsemnya dengan ichor dari jelatang.
Ini adalah kata dari ratumu. '
Dan saat ini di tempat kejadian
Muncul seorang mortis yang serius;
Dan mengambil posisi formal,
Dengan perasaan tenang atwiddle,
Merebut orang mati di tengah,
Dan mengangkatnya tinggi-tinggi,
Bawa dia keluar dari sana.
Tidak ada yang berdiri untuk menatap.
Itu bukan urusan orang lain
Itu tidak bisa disebut ungentle
Tapi seberapa teliti departemen.

Robert Frost membaca "Departemen"


Komentar
Dalam puisi Frost yang banyak dihologologiskan ini, pembicara mengamati seekor semut di meja
pikniknya dan menyusun skenario dramatis kecil tentang pemakaman semut. Dia tampaknya
menghibur dirinya sendiri dengan kekakuan ide-idenya sendiri tentang fungsi alam.
Gerakan Pertama: Tugas Semut

Semut di taplak meja


Berlari ke ngengat yang tidak aktif
Dari ukurannya berkali-kali.
Dia menunjukkan tidak sedikit kejutan.
Bisnisnya tidak seperti itu.
Dia hampir tidak menyentuh,
Dan sedang menjalankan tugasnya.

Pembicara mengamati seekor semut berjalan melintasi taplak meja; saat ia berjalan maju, semut
terjadi pada ngengat mati yang jauh lebih besar dari semut.Semut tidak terganggu oleh ngengat
yang mati, bahkan nyaris tidak memperhatikannya.

Pembicara berspekulasi bahwa semut tidak terkejut melihat ngengat besar dan karena semut punya
urusan di tempat lain, ia hampir tidak memikirkan makhluk itu.Semut itu, menurut renungan
pembicara, "sedang libur menjalankan tugasnya."

Gerakan Kedua: Imajinasi Terlibat

Namun jika dia menemukan satu


Pasukan penyelidikan sarang
Pekerjaan siapa adalah menemukan Tuhan
Dan sifat waktu dan ruang,
Dia akan memasukkannya ke kasing.
Semut adalah ras yang ingin tahu;
Satu umpan silang dengan tergesa-gesa
Tubuh salah satu mayat mereka
Tidak diberi momen penangkapan-
Tampaknya bahkan tidak terkesan.

Pembicara itu sekarang benar-benar melibatkan imajinasinya dan menyusun seluruh skenario di
mana semut terjadi pada sesama semut yang terbaring mati.Sekali lagi, seperti halnya ngengat
mati, semut tidak akan terganggu; dia akan "tampak [bahkan tidak terkesan."

Gerakan Ketiga: Jenisnya Sendiri

Tapi dia tidak ragu melapor ke siapa pun


Dengan siapa dia melintasi antena,
Dan mereka tidak diragukan lagi melaporkan
Ke atasan di pengadilan.

Namun, dengan orang-orang dari jenisnya sendiri, serangkaian peristiwa akan terjadi dan tanpa
keraguan akan ada serangkaian peristiwa tradisional yang harus terjadi. Pembicara banyak
berinvestasi pada saat ini dalam antropomorfisasi bug kecil ini.
Gerakan Keempat: Bahasa Semut

Kemudian kata keluar dalam Formic:


"Kematian datang ke Jerry McCormic,
Penemu tanpa pamrih kami, Jerry.
Akan Janizary khusus
Kantor siapa itu untuk dimakamkan
Kematian komisaris
Bawa dia pulang ke bangsanya.
Baringkan dia dalam keadaan sepal.
Bungkus dia untuk kain kafan dalam kelopak.
Membalsemnya dengan ichor dari jelatang.
Ini adalah kata dari ratumu. '

Kata Latin untuk semut adalah "formika"; jadi pembicara dengan cerdik mengklaim bahwa dalam
bahasa semut "Formic," pengumuman kematian diberitakan: Jerry McCormic telah meninggal, dia
adalah "penjelajah tanpa pamrih."

Kemudian perintah dikirim ke "Janizary khusus" untuk datang mengambil mayat,


mempersiapkannya, "membaringkannya dalam keadaan sepal," dan menguburnya dengan benar,
sesuai dengan prosedur semut. Ini harus dilakukan karena perintah ini datang dari "Ratu Anda."

Gerakan Kelima: Drama Semut Dimainkan

Dan saat ini di tempat kejadian


Muncul seorang mortis yang serius;
Dan mengambil posisi formal,
Dengan perasaan tenang atwiddle,
Merebut orang mati di tengah,
Dan mengangkatnya tinggi-tinggi,
Bawa dia keluar dari sana.
Tidak ada yang berdiri untuk menatap.
Itu bukan urusan orang lain

Imajinasi pembicara terus mengembangkan drama semut kecil. "Seorang tukang mayat yang
khidmat" muncul dan dengan gerakan komik mengambil tubuh, mengangkatnya tinggi, dan dengan
tenang membawanya menjauh dari tempat kejadian.

Pembicara melaporkan bahwa tidak ada yang datang untuk meratapi korban atau bahkan
menunjukkan rasa ingin tahu, meskipun pembicara sebelumnya melaporkan bahwa "semut adalah
ras yang penasaran." Keingintahuan tampaknya menjadi kurangnya keingintahuan dalam urusan
tertentu. Tentu saja, tidak ada semut lain datang untuk melongo, karena mereka semua memiliki
tugas sendiri untuk dilakukan, dan pemakaman ini "bukan urusan orang lain."

Gerakan Keenam: Label yang Sesuai


Itu tidak bisa disebut ungentle
Tapi seberapa teliti departemen.

Sang pembicara meringkas drama spekulatif kecilnya dengan menyatakan bahwa seluruh
perselingkuhan tidak dapat dianggap "ungentle," meskipun itu mungkin dilabeli sepenuhnya
"departemen".

Pembicara tampaknya terpikat oleh seluruh adegan yang dia sendiri buat demi hiburan dramatisnya
sendiri. Dia pasti bertanya-tanya apakah keheranan pada seni dan ilmu percampuran nya dengan
cara santai. Mungkin beberapa makhluk di atasnya menemukan kesempatan untuk melabeli dirinya
dengan memberi label pada makhluk-makhluk kecil itu dan pergi dengan sedikit tertawa.
Robert Frost

Robert Frost, penyair berpose dengan kue ulang tahunnya di hari ulang tahunnya yang ke 85 | Sumber

Sketsa Kehidupan Robert Frost


Ayah Robert Frost, William Prescott Frost, Jr., adalah seorang jurnalis, yang tinggal di San
Fransisco, California, ketika Robert Lee Frost lahir pada 26 Maret 1874; Ibu Robert, Isabelle, adalah
seorang imigran dari Skotlandia. Frost muda menghabiskan sebelas tahun masa kecilnya di San
Fransisco. Setelah ayahnya meninggal karena TBC, ibu Robert memindahkan keluarganya,
termasuk saudara perempuannya, Jeanie, ke Lawrence, Massachusetts, di mana mereka tinggal
bersama kakek-nenek dari pihak ayah Robert.

Robert lulus pada tahun 1892 dari Lawrence High School, tempat ia dan calon istrinya, Elinor White,
melayani sebagai co-valedictorians. Robert ThEn melakukan upaya pertamanya untuk kuliah di
Dartmouth College; setelah hanya beberapa bulan, dia kembali ke Lawrence dan mulai
mengerjakan serangkaian pekerjaan paruh waktu.

Elinor White, yang adalah kekasih sekolah menengah Robert, menghadiri Universitas St. Lawrence
ketika Robert melamarnya. Dia menolaknya karena dia ingin menyelesaikan kuliah sebelum
menikah. Robert kemudian pindah ke Virginia, dan setelah kembali ke Lawrence, ia kembali
melamar Elinor, yang sekarang telah menyelesaikan pendidikan di perguruan tinggi. Keduanya
menikah pada 19 Desember 1895. Anak pertama mereka, Eliot, lahir tahun berikutnya.

Robert kemudian membuat upaya lain untuk kuliah; pada tahun 1897, ia mendaftar di Universitas
Harvard, tetapi karena masalah kesehatan, ia harus meninggalkan sekolah lagi. Robert bergabung
kembali dengan istrinya di Lawrence, dan anak kedua mereka Lesley lahir pada tahun
1899. Keluarga itu kemudian pindah ke pertanian New Hampshire yang telah diperoleh kakek-nenek
Robert untuknya. Maka, fase bertani Robert dimulai ketika ia berusaha bertani dan melanjutkan
tulisannya. Puisi pertamanya yang muncul di media cetak, "My Butterfly," telah diterbitkan pada 8
November 1894, di The Independent, sebuah surat kabar New York.

Dua belas tahun berikutnya terbukti merupakan masa yang sulit dalam kehidupan pribadi Frost,
tetapi yang subur untuk tulisannya. Anak pertama keluarga Frost, Eliot, meninggal pada tahun 1900
karena kolera. Namun, pasangan itu kemudian memiliki empat anak lagi, yang masing-masing
menderita penyakit mental hingga bunuh diri. Usaha pertanian pasangan ini terus membuahkan
hasil. Frost menjadi terbiasa dengan kehidupan pedesaan, meskipun ia gagal sebagai petani.

Kehidupan menulis Frost berjalan dengan sangat baik, dan pengaruh pedesaan pada puisinya
nantinya akan menentukan nada dan gaya untuk semua karyanya.Namun, terlepas dari
keberhasilan puisi-puisinya yang diterbitkan secara individu, seperti "The Tuft of Flowers" dan "The
Trial by Existence," ia tidak dapat menemukan penerbit untuk koleksi puisinya.

Relokasi ke Inggris

Karena kegagalannya menemukan penerbit untuk koleksi puisinya, Frost menjual pertanian New
Hampshire dan memindahkan keluarganya ke Inggris pada tahun 1912. Perpindahan ini terbukti
menjadi garis hidup bagi penyair muda itu. Pada usia 38, ia mendapatkan penerbit di Inggris untuk
koleksinya, A Boy's Will , dan segera setelah Boston Utara .

Selain menemukan penerbit untuk dua bukunya, Frost berkenalan dengan Ezra Pound dan Edward
Thomas, dua penyair penting saat itu. Baik Pound dan Thomas meninjau dua buku Frost dengan
baik, dan dengan demikian karier Frost sebagai penyair bergerak maju.
Persahabatan Frost dengan Edward Thomas sangat penting, dan Frost mengatakan bahwa
perjalanan panjang yang dilakukan oleh dua penyair / teman-teman telah memengaruhi tulisannya
dengan cara yang luar biasa positif. Frost telah memuji Thomas untuk puisinya yang paling terkenal,
"The Road Not Taken," yang dipicu oleh sikap Thomas tentang tidak dapat mengambil dua jalur
berbeda dalam perjalanan panjang mereka.

Kembali ke Amerika

Setelah Perang Dunia 1 pecah di Eropa, Frosts berlayar kembali ke Amerika Serikat. Persinggahan
singkat di Inggris memiliki konsekuensi yang berguna bagi reputasi penyair, bahkan di negara
asalnya. Penerbit Amerika, Henry Holt, mengambil buku-buku Frost sebelumnya, dan kemudian
mengeluarkan yang ketiga, Mountain Interval , koleksi yang telah ditulis ketika Frost masih tinggal di
Inggris.

Frost disuguhi situasi lezat karena memiliki jurnal yang sama, seperti The Atlantic , meminta
karyanya, meskipun mereka telah menolak karya yang sama beberapa tahun sebelumnya.

Frosts sekali lagi menjadi pemilik sebuah peternakan yang terletak di Franconia, New Hampshire,
yang mereka beli pada tahun 1915. Akhir dari perjalanan mereka berakhir, dan Frost melanjutkan
karier menulisnya, ketika dia mengajar sebentar-sebentar di sejumlah perguruan tinggi, termasuk
Dartmouth , University of Michigan, dan khususnya Amherst College, tempat ia mengajar secara
teratur dari tahun 1916 hingga 1938. Perpustakaan utama Amherst sekarang adalah Perpustakaan
Robert Frost, untuk menghormati pendidik dan penyair lama. Dia juga menghabiskan sebagian
besar musim panas mengajar bahasa Inggris di Middlebury College di Vermont.

Frost tidak pernah menyelesaikan gelar sarjana, tetapi sepanjang hidupnya, penyair yang dihormati
mengumpulkan lebih dari empat puluh gelar kehormatan.Ia juga memenangkan Hadiah Pulitzer
empat kali untuk buku-bukunya, New Hampshire , Collected Poems , A Further Range , dan A
Witness Tree .

Frost menganggap dirinya "serigala tunggal" di dunia puisi karena dia tidak mengikuti gerakan
sastra. Satu-satunya pengaruhnya adalah kondisi manusia di dunia dualitas. Dia tidak berpura-pura
menjelaskan kondisi itu; dia hanya berusaha membuat drama kecil untuk mengungkapkan sifat
kehidupan emosional manusia.

https://www.enotes.com/topics/departmental

“Departmental,” a Frost poem of the 1930’s, typifies its author in several


ways. It is playful, full of clever rhymes, and closely observant of a
natural scene that mirrors aspects of human life. In this Depression-era
poem, Frost focuses on the popular theme of social organization. It is
almost a fable, though it implies, rather than states, its moral.
To follow an ant on a tablecloth, the poem says, is immediately to see
dutiful and specialized behavior. “Departmental” focuses on ants’ way of
dealing with death. If a particular ant finds a dead moth, its only
obligation is to report the moth to “the hive’s enquiry squad.” Even when
it encounters the body of another ant, it merely informs the proper
authorities, who arrange for a “solemn mortician” to bring the body back
home and give it a dignified burial, while the rest of the colony continue
about their business: “It couldn’t be called ungentle./ But how thoroughly
departmental.”

As observed, the ant colony excludes a host of what one considers


human reactions. There is no “surprise” at death, no pausing to mourn or
reflect on its meaning. The ant does not slow down, is not at all
“impressed.” Other than a formal report, there is no talk, no standing
around and staring, as one expects at the scene of a fatal accident.
Everything is routine, designated behavior and prescribed ritual. Ants are
efficient; they eschew all the impractical reactions of human beings.
Frost’s ants are not...

Terjemahan :

Analysis of Robert Frost's Poem, Departmental “Departmental” by Robert Frost is a poem


written in rhymed couplets with three beats per line (trimeter). Throughout the poem, Frost uses
poetic devices such as personification, allusion, rhyme, and alliteration. The poem as a whole
serves as a metaphor for the way humans deal with issues like death. The poem begins with a
description of a scene familiar to many, “an ant on a tablecloth…” Then the ant bumps into a day
drowsy moth that is much larger than him. The ant seems a tad bit jealous that the moth lacks the
amount of responsibility that ants are burdened with. The ant thinks that if the moth were one of
his own race he’d chastise him and send him back to work. He describes how…show more
content…
Laying the body on a flower, wrapping him in a petal, and embalming him with the blood of the
gods. These orders had been handed down from the Queen. The “mortician” ant arrives to carry
away Jerry, and no one “stands around to stare” because it is not their business to. This type of
thing happens every day in the ant world, so there is no use in dwelling or wasting time
mourning one of their own. The poem ends by saying that you can’t call the process “ungentle,”
but realizes how detached and overly organized the whole progression is. The poet uses a
number of poetic devices to enrich his poem. The most obvious device used is the rhyme
scheme. The poem uses the aa, bb, cc, dd… rhyme format. Frost uses personification to draw a
correlation between ant life and human life. For example, the line “he showed not the least
surprise,” gives the ant a human quality of emotion such as surprise. The author also uses several
forms of allusion. Janizary is an allusion to an elite guard in the 14th century Turkish army, a
sepal is an allusion to the outer-protective covering of a flower, and ichor is an allusion to a
mythological word meaning the blood of the gods. This poem uses a few instances of alliteration
as well. One example is the line “… and heaving him high in the air,” with the repetition of the
consonant sound “h.” “Departmental” may be taken as a humorous poem at first glance, but I
feel that its comic elements serve as a means of portraying such

Show More
Terjemahan :

Analisis Robert Frost's Poem, Departmental "Departmental"


oleh Robert Frost adalah sebuah puisi yang ditulis dalam bait
berima dengan tiga ketukan per baris (trimeter). Sepanjang puisi
itu, Frost menggunakan perangkat puitis seperti personifikasi,
kiasan, sajak, dan aliterasi. Puisi secara keseluruhan berfungsi
sebagai metafora untuk cara manusia menangani masalah-
masalah seperti kematian. Puisi itu dimulai dengan deskripsi
adegan yang akrab bagi banyak orang, "seekor semut di atas
taplak meja ..." Kemudian semut menabrak ngengat mengantuk
yang jauh lebih besar dari dirinya. Semut itu agak cemburu
karena ngengat tidak memiliki tanggung jawab yang sama
dengan semut. Semut berpikir bahwa jika ngengat itu adalah
salah satu rasnya sendiri, ia akan menghukumnya dan
mengirimnya kembali bekerja. Dia menjelaskan bagaimana ...
menampilkan lebih banyak konten ...
Membaringkan tubuh di atas sekuntum bunga, membungkusnya dengan kelopak bunga, dan
membalsemnya dengan darah para dewa. Perintah-perintah ini telah diturunkan dari Ratu. Semut
“penjahat” datang untuk membawa Jerry, dan tidak ada yang “berdiri untuk menatap” karena itu
bukan urusan mereka. Jenis hal ini terjadi setiap hari di dunia semut, jadi tidak ada gunanya
tinggal atau membuang-buang waktu berkabung untuk salah satu dari mereka sendiri. Puisi itu
berakhir dengan mengatakan bahwa Anda tidak dapat menyebut proses itu "ungentle," tetapi
menyadari betapa terpisah dan terlalu terorganisirnya keseluruhan perkembangan itu. Penyair
menggunakan sejumlah alat puitis untuk memperkaya puisinya. Perangkat yang paling jelas
digunakan adalah skema sajak. Puisi itu menggunakan format sajak aa, bb, cc, dd…. Frost
menggunakan personifikasi untuk menggambar korelasi antara kehidupan semut dan kehidupan
manusia.Misalnya, kalimat "ia menunjukkan kejutan yang tidak sedikit," memberi semut kualitas
emosi manusia seperti kejutan. Penulis juga menggunakan beberapa bentuk kiasan. Janizary
adalah singgungan kepada penjaga elit di pasukan Turki abad ke-14, sepal adalah singgungan
pada pelindung luar bunga, dan ichor adalah kiasan untuk kata mitologis yang berarti darah para
dewa. Puisi ini menggunakan beberapa contoh aliterasi juga. Salah satu contohnya adalah baris
"... dan mengangkatnya tinggi-tinggi di udara," dengan pengulangan suara konsonan "h."
"Departmental" dapat diambil sebagai puisi lucu pada pandangan pertama, tetapi saya merasa
bahwa elemen komiknya berfungsi sebagai sarana menggambarkan seperti itu

Menampilkan lebih banyak


Biografi :

https://www.thefamouspeople.com/profiles/robert-frost-133.php

Robert Frost Biography


Robert Frost is one of the most eminent and finest poets in depicting rural life. To know more about him and his
childhood, read his brief biography in the lines below.

Quick Facts

Birthday: March 26, 1874


Nationality: American
Famous: Quotes By Robert Frost Poets
Died At Age: 88
Sun Sign: Aries
Born In: San Francisco, California
Famous As: Poet
Family:

Spouse/Ex-: Elinor Miriam White


Father: William Prescott Frost Jr.
Mother: Isabelle Moodie
Siblings: Jeanie
Children: Carol Frost, Elinor Bettina Frost, Elliot Frost, Irma Frost, Lesley Frost Ballantine, Marjorie
Frost
Died On: January 29, 1963
Place Of Death: Boston, Massachusetts,, United States
U.S. State: California
City: San Francisco, California
Epitaphs: I Had A Lover's Quarrel With The World
More Facts

BOOST

Robert Lee Frost is among the most fecund writers when it comes to poetry and playwriting.
He was highly appreciated and admired for his realistic portrayal of rural life and his great
expertise on American colloquial speech. Most of his astonishing works circle around the
rural life settings in New England during early 20th century. He used his own work to
analyze complicated social and philosophical themes. Robert Frost is very famous and an
oft-quoted poet. During his lifetime, he was honored with several prizes which include four
Pulitzer Prizes for Poetry.
Image Credit

PreviousNext
Recommended Lists:
American Men

Bates College

Robert Frost Childhood & Early Years


Frost was born on March 26, 1874 in San Francisco, California to journalist William Prescott
Frost, Jr., and Isabelle Moodie. His mother belonged to Scottish family, while his father’s
ancestry was from Nicholas Frost of Tiverton, Devon, England. His fatherwas a teacher and
later became an editor withSan Francisco Evening Bulletin. Frost’s father was also an
unsuccessful candidate for city tax collector and died on 5 May, 1885. Post his demise, the
family moved to a lot of places around the country like Lawrence, Massachusetts, etc under
the advocacy of his grandfather, William Frost, Sr., who worked as an overseer at New
England mill. In 1892, Robert Frost graduated from Lawrence High School. His mother
joined the Swedenborgian church and had him immersed in it only. But when he grew up,
he left the same.

Despite being popular for his rural life poetry, Frost was brought up in the city. The first
poem of Frost got published in his high school magazine. He went to Dartmouth College for
only two months, which was considered enough to be acquired into the Theta Delta Chi
fraternity. He then returned back, taught and worked for numerous jobs such as helping his
mother teach her class of unruly boys, delivering newspapers, and working in a factory as a
light bulb filament changer. But he never enjoyed performing these odd-jobs. To him, poetry
was where his heart was.

Adult Years
Frost sold out his first poem called"My Butterfly: An Elegy" in 1894 for $15. It was published
in the New York Independent edition on November 8, 1894. He then went on a journey to
the great dismal swamp in Virginia. He also attended studies of liberal arts at Harvard
University for two years. Despite being a very good student at Harvard, he left it to support
his family. Just before dying, his grandfather bought a farm for Robert and his wife, Elinor in
Derry, New Hampshire. Frost worked in the farm for long nine years, simultaneously writing
early in the mornings. During this time, Frost had penned down several poems which
became popular later on. Eventually, his farming failed, which routed Frost back to the
education field from where he had started. From 1906 to 1911, he served as an English
teacher at New Hampshire's Pinkerton Academy and afterwards at the New Hampshire
Normal School in Plymouth, New Hampshire.
In 1912, Frost with his family shifted to Great Britain, lived initially in Glasgow. Later, he
settled in Beaconsfield outside London. His first poetry book titled “A Boy's Will” was
published the very next year. In England, Frost became friends with some important people
like Edward Thomas, member of the group known as the Dymock Poets, T.E. Hulme, and
Ezra Pound. Pound was the first American to write a review on the work of Frost, but later
Frost disliked the former’s efforts to mold his American poetry. Being surrounded amongst
friends and companions, Frost came out with some tremendous and best work in England.
In 1915, after World War I started, he returned back to America and purchased a farm in
Franconia, New Hampshire. Here he established a career in writing, teaching and lecturing.
This family habitat served as his summer home until 1938. The house is now maintained as
the Frost Place, a museum and poetry conference site. During the years 1916-20, 1923-24,
and 1927-38, Frost taught English at Amherst College, in Massachusetts. He used to
influence and encourage his students to bring sound of the human voice in their writings.

For long 42 years that is from 1921 to 1963, Frost used to spend summers by teaching at
the Bread Loaf School of English of Middlebury College, at its mountain campus at Ripton,
Vermont. He is credited to encourage and influence upon the school’s development and
writing programs, the Bread Loaf Writers' Conference. The conference grabbed a lot of
attention and applause during the time of Robert Frost. This college is today owned and
maintained by Frost’s former Ripton farmstead as a national historic site close to Bread Loaf
campus. In 1921, Frost took a teaching fellowship at the University of Michigan, Ann Arbor.
He stayed here until 1927 and was rewarded a lifetime appointment at the University as a
Fellow in Letters. He then shifted to Amherst in 1927. In 1940, Frost purchased a 5-acre
plot in South Miami, Florida, which he visited every winter. He had named it Pencil Pines.
According to Harvard’s 1965 alumni directory, Frost received an honorary degree at the
college. Though he did not graduate from any college, he yet received more than 40
honorary degrees which include one each from Princeton, Oxford and Cambridge
universities. Frost was also the only person who received two honorary degrees from
Dartmouth College.

During his lifetime, the Robert Frost Middle School in Fairfax, Virginia, the Robert L. Frost
School in Lawrence, Massachusetts, and the main library of Amherst College were some of
the educational institutions that were named after Frost. On 20 January, 1961, at the old
age of 86, he recited and performed a reading of his poetry at the President John F.
Kennedy’s inauguration. His poems are reviewed in the Anthology of Modern American
Poetry mentioning that “behind a sometimes charmingly familiar and rural façade, Frost's
poetry frequently presents pessimistic and menacing undertones which often are either
unrecognized or unanalyzed”. One of the original materials of Frost’s amazing work is
discovered in the Special Collections department of the Jones Library in Amherst,
Massachusetts with almost twelve thousand items like original manuscript poems and
letters, correspondence, and photographs, as well as audio and visual recordings. The
Amherst College’s Archives and Special Collections also have a collection of his papers.

Personal Life
Much unlike his professional life, Robert Frost’s personal life was filled with grief and loss.
He lost his parents at a young age. As if this were any less, Frost had to admit his younger
sister Jeanie to metal hospital. She died there only after nine years. At the age of 20, in
1894, he proposed marriage to Elinor Miriam White, who in turn refused wanting to finish
college first. The following year, having graduated, Elinor agreed and the two tied the
nuptial knot. They had six children namely son Elliot, daughter Lesley Frost Ballantine, son
Carol, daughter Irma, daughter Marjorie and daughter Elinor Bettina (died just three days
after her birth in 1907). Elliot died of cholera in 1904, Carol committed suicide, Marjorie died
of puerperal fever after childbirth and Elinor Bettina died post three days after her birth.
Frost’s wife contracted breast cancer in 1937 and died of heart failure in 1938.

Death
Robert Frost died on January 29, 1963 in Boston as a result of the complications from
prostate surgery. Frost was buried at the Old Bennington Cemetery in Bennington,
Vermont.
Terjemahan :

Robert Frost Biografi


Robert Frost adalah salah satu penyair paling terkemuka dan terbaik dalam menggambarkan kehidupan
pedesaan. Untuk mengetahui lebih banyak tentang dia dan masa kecilnya, bacalah biografinya yang singkat di baris-
baris di bawah ini.

Fakta Cepat

Ulang Tahun: 26 Maret 1874


Kebangsaan: Amerika
Terkenal: Kutipan Oleh Robert Frost Poets
Meninggal Saat Umur: 88
Sun Sign: Aries
Lahir Di: San Francisco, California
Terkenal Sebagai: Penyair
Keluarga:
Pasangan / Mantan-: Elinor Miriam White
Ayah: William Prescott Frost Jr.
Ibu: Isabelle Moodie
Saudara Kandung: Jeanie
Anak-Anak: Carol Frost, Frost Elinor Bettina, Frost Elliot, Frost Irma, Lesley Frost Ballantine,
Marjorie Frost
Meninggal Pada: 29 Januari 1963
Tempat Kematian: Boston, Massachusetts ,, Amerika Serikat
Negara Bagian AS: California
Kota: San Francisco, California
Tulisan Di Atas: Saya Memiliki Pertengkaran Kekasih Dengan Dunia
Lebih banyak fakta

DORONGAN

Robert Lee Frost adalah salah satu penulis paling fecund dalam hal puisi dan penulisan
drama. Dia sangat dihargai dan dikagumi karena penggambarannya yang realistis tentang
kehidupan pedesaan dan keahliannya yang hebat dalam pidato sehari-hari
Amerika. Sebagian besar karya-karyanya yang menakjubkan mengelilingi lingkungan
kehidupan pedesaan di New England selama awal abad ke-20. Dia menggunakan
karyanya sendiri untuk menganalisis tema sosial dan filosofis yang rumit. Robert Frost
sangat terkenal dan penyair yang sering dikutip. Selama masa hidupnya, ia merasa
terhormat dengan beberapa hadiah yang mencakup empat Hadiah Pulitzer untuk Puisi.
Kredit Gambar

SebelumnyaBerikutnya
Daftar yang Direkomendasikan:
Pria Amerika

Bates College

Robert Frost Childhood & Early Years


Frost lahir pada tanggal 26 Maret 1874 di San Francisco, California dari jurnalis William
Prescott Frost, Jr., dan Isabelle Moodie. Ibunya berasal dari keluarga Skotlandia,
sedangkan nenek moyang ayahnya berasal dari Nicholas Frost dari Tiverton, Devon,
Inggris. Ayahnya adalah seorang guru dan kemudian menjadi editor di San Francisco
Evening Bulletin. Ayah Frost juga merupakan kandidat yang gagal untuk pemungut pajak
kota dan meninggal pada 5 Mei 1885. Setelah kematiannya, keluarga itu pindah ke banyak
tempat di seluruh negeri seperti Lawrence, Massachusetts, dll. Di bawah advokasi
kakeknya, William Frost, Sr., yang bekerja sebagai pengawas di pabrik New England.Pada
tahun 1892, Robert Frost lulus dari Lawrence High School. Ibunya bergabung dengan
gereja Swedenborgian dan membuatnya tenggelam hanya di dalamnya. Tetapi ketika dia
dewasa, dia meninggalkan hal yang sama.

Meskipun populer untuk puisi kehidupan pedesaannya, Frost dibesarkan di kota. Puisi
pertama Frost diterbitkan di majalah SMA-nya. Dia pergi ke Dartmouth College hanya
selama dua bulan, yang dianggap cukup untuk diperoleh dalam persaudaraan Delta
Theta. Dia kemudian kembali, mengajar dan bekerja untuk banyak pekerjaan seperti
membantu ibunya mengajar kelas anak laki-laki yang nakal, mengantarkan koran, dan
bekerja di pabrik sebagai penukar bola lampu filamen. Tapi dia tidak pernah menikmati
melakukan pekerjaan sambilan ini.Baginya, puisi adalah tempat hatinya.

Tahun Dewasa
Frost menjual puisi pertamanya yang disebut "My Butterfly: An Elegy" pada tahun 1894
dengan harga $ 15. Itu diterbitkan dalam edisi New York Independent pada 8 November
1894. Dia kemudian melakukan perjalanan ke rawa besar yang suram di Virginia. Dia juga
menghadiri studi seni liberal di Universitas Harvard selama dua tahun. Meskipun menjadi
murid yang sangat baik di Harvard, ia meninggalkannya untuk menghidupi
keluarganya. Tepat sebelum meninggal, kakeknya membeli sebuah peternakan untuk
Robert dan istrinya, Elinor di Derry, New Hampshire. Frost bekerja di pertanian selama
sembilan tahun, secara bersamaan menulis di awal pagi hari. Selama waktu ini, Frost telah
menulis beberapa puisi yang kemudian menjadi populer. Akhirnya, pertaniannya gagal,
yang mengarahkan Frost kembali ke bidang pendidikan dari tempat ia mulai. Dari tahun
1906 hingga 1911, ia menjabat sebagai guru bahasa Inggris di Pinkerton Academy New
Hampshire dan kemudian di New Hampshire Normal School di Plymouth, New Hampshire.

Pada tahun 1912, Frost dengan keluarganya pindah ke Britania Raya, awalnya tinggal di
Glasgow. Kemudian, dia menetap di Beaconsfield di luar London. Buku puisi pertamanya
berjudul "A Boy's Will" diterbitkan tahun berikutnya. Di Inggris, Frost berteman dengan
beberapa orang penting seperti Edward Thomas, anggota kelompok yang dikenal sebagai
Penyair Dymock, TE Hulme, dan Ezra Pound. Pound adalah orang Amerika pertama yang
menulis ulasan tentang karya Frost, tetapi kemudian Frost tidak menyukai upaya pembuat
puisi itu untuk membentuk puisi Amerika-nya. Dikelilingi oleh teman dan sahabat, Frost
keluar dengan pekerjaan luar biasa dan terbaik di Inggris. Pada 1915, setelah Perang
Dunia I dimulai, ia kembali ke Amerika dan membeli sebuah peternakan di Franconia, New
Hampshire. Di sini ia membangun karier dalam menulis, mengajar, dan memberi
kuliah. Habitat keluarga ini berfungsi sebagai rumah musim panasnya hingga tahun 1938.
Rumah itu sekarang dipelihara sebagai Frost Place, sebuah museum dan situs konferensi
puisi. Selama tahun 1916-20, 1923-24, dan 1927-38, Frost mengajar bahasa Inggris di
Amherst College, di Massachusetts. Dia biasa mempengaruhi dan mendorong murid-
muridnya untuk membawa suara manusia dalam tulisan mereka.

Selama 42 tahun yaitu dari 1921 hingga 1963, Frost biasa menghabiskan musim panas
dengan mengajar di Bread Loaf School Bahasa Inggris di Middlebury College, di kampus
pegunungannya di Ripton, Vermont. Dia dikreditkan untuk mendorong dan mempengaruhi
program pengembangan dan penulisan sekolah, Konferensi Penulis Roti Roti. Konferensi
ini menarik banyak perhatian dan tepuk tangan selama masa Robert Frost. Perguruan
tinggi ini sekarang dimiliki dan dikelola oleh bekas Ripstead farmstead Frost sebagai situs
bersejarah nasional yang dekat dengan kampus Bread Loaf. Pada tahun 1921, Frost
mengambil beasiswa mengajar di University of Michigan, Ann Arbor. Dia tinggal di sini
sampai 1927 dan diberi penghargaan pengangkatan seumur hidup di Universitas sebagai
Fellow in Letters. Dia kemudian pindah ke Amherst pada tahun 1927. Pada tahun 1940,
Frost membeli sebidang tanah seluas 5 hektar di South Miami, Florida, yang dia kunjungi
setiap musim dingin. Dia menamakannya Pencil Pines. Menurut direktori alumni Harvard
1965, Frost menerima gelar kehormatan di kampus. Meskipun ia tidak lulus dari perguruan
tinggi mana pun, ia menerima lebih dari 40 gelar kehormatan yang masing-masing
mencakup satu dari universitas Princeton, Oxford dan Cambridge. Frost juga satu-satunya
orang yang menerima dua gelar kehormatan dari Dartmouth College.

Selama masa hidupnya, Sekolah Menengah Robert Frost di Fairfax, Virginia, Sekolah
Robert L. Frost di Lawrence, Massachusetts, dan perpustakaan utama Amherst College
adalah beberapa lembaga pendidikan yang dinamai Frost. Pada tanggal 20 Januari 1961,
pada usia 86 tahun, dia membacakan dan melakukan pembacaan puisinya di pelantikan
Presiden John F. Kennedy. Puisi-puisinya ditinjau dalam Anthology of Modern American
Poetry yang menyebutkan bahwa “di balik façade yang terkadang akrab dan pedesaan,
puisi Frost sering menghadirkan nada pesimis dan mengancam yang sering kali tidak
dikenali atau tidak dianalisis”. Salah satu bahan asli karya menakjubkan Frost ditemukan di
departemen Koleksi Khusus Perpustakaan Jones di Amherst, Massachusetts dengan
hampir dua belas ribu item seperti puisi dan surat naskah asli, korespondensi, dan foto-foto,
serta rekaman audio dan visual. Arsip dan Koleksi Khusus Amherst College juga memiliki
koleksi makalahnya.

Kehidupan pribadi
Berbeda dengan kehidupan profesionalnya, kehidupan pribadi Robert Frost dipenuhi
dengan kesedihan dan kehilangan. Dia kehilangan orang tuanya di usia muda. Seolah ini
kurang, Frost harus mengakui adik perempuannya Jeanie ke rumah sakit logam. Dia
meninggal di sana hanya setelah sembilan tahun. Pada usia 20 tahun, pada tahun 1894, ia
melamar Elinor Miriam White, yang pada gilirannya menolak ingin menyelesaikan kuliah
dulu. Tahun berikutnya, setelah lulus, Elinor setuju dan keduanya mengikat ikatan
pernikahan. Mereka memiliki enam anak yaitu putra Elliot, putri Lesley Frost Ballantine,
putra Carol, putri Irma, putri Marjorie dan putri Elinor Bettina (meninggal hanya tiga hari
setelah kelahirannya pada tahun 1907). Elliot meninggal karena kolera pada tahun 1904,
Carol melakukan bunuh diri, Marjorie meninggal karena demam nifas setelah melahirkan
dan Elinor Bettina meninggal setelah tiga hari setelah kelahirannya. Istri Frost terkena
kanker payudara pada tahun 1937 dan meninggal karena gagal jantung pada tahun 1938.

Kematian
Robert Frost meninggal pada tanggal 29 Januari 1963 di Boston sebagai akibat dari
komplikasi dari operasi prostat. Frost dimakamkan di Pemakaman Old Bennington di
Bennington, Vermont.

Abstract

ENGLISH:

This research is done in order to find out and to describe well the existence of units of meaning in Robert Frost
poems. It is hoped that this research can help the readers in analyzing literature especially poetry.It is also
hoped that this research is useful to give information to the reader so that they are able to take the result of this
research in their daily life. It is important too to convey that this research is expected to be used as model in
doing further literary research.this research employed one research question is what are the unit of meaning
that build Robert Frost’s poems?.

This research uses literary criticism as the research design in analyzing the units of meaning of poem. The data
are purposively chosen in order to answer the problem of this study. the subject of this study is Robert Frost’s
poem. The step to receive data are choosing data dealing with unit of meaning in Robert Frost’s and selecting
data dealing with the purpose of this study that are finding out and describe well the unit of meaning in Robert
Frost’s poems. As a result of the discussion of the analysis of the unit of meaning in Robert frosts poetry is
expressed as follows: we should appreciate them as great literature because we can learn many things about
humans, the world and life in analyzing Robert frost's poetry in this thesis. Finally, it can be concluded that
Robert Frost’s is truly a gifted poet. As a result of the discussion to give recommendation to other research.
The writer can analyze and explore in more aspect in different thing. The writers also hope that the readers of
this study can take the life values of Robert frost's fourth poems.

INDONESIA:

Penelitian ini dilakukan untuk mengetahui dan mengambarkan lebih lanjut adanya kesatuan makna dalam puisi
Robert Frost’s. Penelitian ini diharapkan akan membantu pembaca untuk menganalisis karya sastra terutama
puisi dan membuat mereka lebih kritis. Dalam hal ini sangat penting untuk memberikan informasi kepada
pembaca.penelitian ini mengunkan satu pertanyaan penelitian : apa kesatuan makna dalam puisi Robert
Frost’s?.

Penelitian ini mengunakan penelitian kritik sastra. Data dipilih secara sengaja untuk menjawab masalah
penelitian. Subjek penelitian ini adalah puisi. Langkah pertama yang dilakukan peneliti untuk mendapatkan
data adalah memilih puisi untuk di analisi ke kesatuan makna dan menemukan kesimpulan didasarkan analisis
data. Sebagai hasil dari pembahasan analisis kesatuan makna di puisi Robert Frost’s, dari kesimpulan dapat di
temukan sebagai berikut: kita harus menyadari bahwa ini sebagai karya sastra yang besar karena kita bisa
banyak belajar sesuatu tentang manusia, dunia dan kehidupan di analisis puisi Robert Frost’s di penelitian ini.
Hasil penelitian ini memberika rekomendasi untuk penelitian lebih lanjut. Peneliti dapat menganalisis dan
mengeksplorasi dalam banyak aspek dari sudut pandang yang berbeda. Peneliti juga beharap pembambaca dari
penelitian ini bisa mengambil nilai kehidupan dari empat puisi Robert Frost’s.

Anda mungkin juga menyukai