HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 -
HTL 4017 - HTL 9055 - HTL 5210 - HTL11532
Manual de formación
ES
4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2 4000786170 E 02.18 ES
Manual de formación
ÍNDICE
A
PREFACIO
1 - Revisiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
B
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES
1 - Descripción de los modelos . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 - Componentes principales . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.1 - Transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.1.1 - Presentación de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2 - Cabina del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.2.1 - Mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.2.2 - Teclado de botones derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.2.3 - Teclado de botones izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.2.4 - Indicador del momento de balanceo longitudinal (LMI) . . . . . . . 26
2.3 - Caja superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.3.1 - HTL Opción cesta (solo en HTL 4014 - HTL 9045 -
HTL 4017 - HTL 9055) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.3.1.1 - Plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.3.2 - Mandos e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.3.2.1 - Activación de los mandos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.3.2.2 - Detección de fallo interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.3.2.3 - Carga en cesta (o plataforma) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
C
ESTUDIO DE LOS ESQUEMAS ELÉCTRICOS
1 - Arquitectura del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
1.1 - Arquitectura del sistema - HTL Máquina estándar . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ÍNDICE
3
Manual de formación
4
Manual de formación
D
ESTUDIO DEL ESQUEMA HIDRÁULICO
1 - Bloques hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
1.1 - Bombas hidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
1.1.1 - Principio de transmisión hidrostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
1.1.2 - Bomba de traslación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
1.1.3 - Motor hidrostático de traslación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
1.1.4 - Bomba PTO en motor Perkins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
1.2 - Bloque de reparto de caudal principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
1.3 - Bloque ON/OFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
1.4 - Bloque de freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
1.4.1 - Vista general y ubicación en la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
1.4.1.1 - Pedal de inching. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
1.5 - Bloque de dirección(Orbitrol). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
1.6 - Bloque de dirección 2WS o 4WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
1.7 - Bloque eje oscilante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
1.8 - Opción ventilador inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
1.8.1 - Cómo funciona el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
E
AJUSTES
1 - Ajustes de la consola Diag Pad . . . . . . . . . . 169
2 - Lista de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.1 - Ajustes máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.1.1 - Velocidades y rampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.1.2 - Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.1.3 - Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.1.4 - Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.1.5 - Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.1.6 - Contador de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.1.7 - Horómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.2 - Diagnóstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.2.1 - Estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
2.2.2 - Entradas / Salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
ÍNDICE
5
Manual de formación
F
GUÍA SIMPLIFICADA DE LAS AVERÍAS
1 - El motor no arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
2 - Sin traslación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
3 - No funciona la gran velocidad . . . . . . . . . . . 220
4 - La dirección no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . 221
4.1 - Ausencia de dirección en el eje frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
4.2 - Ausencia de dirección en el eje trasero(Modo síncrono o cangrejo)221
5 - Sin movimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
6 - Sin pluma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
7 - Sin movimiento telescópico de pluma . . . . . 221
8 - Sin excavación / Compensación . . . . . . . . . . 222
9 - Sin estabilizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
10 - Sin bloqueo del eje oscilante . . . . . . . . . . . 222
11 - Sin corrección de la cabina . . . . . . . . . . . . . 222
12 - Ningún movimiento con opción PF . . . . . . 222
G
RESUMEN DE LAS VERSIONES
1 - Resumen de las versiones . . . . . . . . . . . . . . 223
2 - Lista de esquemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
3 - Lista de mangueras de cables . . . . . . . . . . . 223
6
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
A - Prefacio
4000786170 E 02.18 ES 7
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
A - Prefacio
1 - Revisiones
CREADO VALIDADO MODIFICADO TRADUCIDO
REVISIONES EDICIÓN TEMA IDIOMA
POR POR POR POR
00 02.18 Creación ASA / EED MGD ASA ITC USA / EN
8 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Normas CE y AS
HTL 3614
HTL 3617
HTL 4014
C
HTL 4017
HTL 5210
4000786170 E 02.18 ES 9
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2 - Componentes principales
2.1 - TRANSPORTE
2.1.1 - Presentación de la máquina
2x 2x
2x 2x
307P216800 a 307P216800 a
2x
307P216800 a
10 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
A
Notes
B
4000786170 E 02.18 ES 11
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Vista general
C131
C133 C124
C134
C128
C120
C122
C125
C123
C126
C130
C102
C150
C135
12 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
C130
potencia de la máquina
Manipulador
C
Visualizador del sistema anti-balanceo; o el sistema de gestión de carga (EQSS) opcional para los carros
C131
AS
C133 Respiraderos redondos: ajustables de forma individual
C134 Rendijas de ventilación
C135
C150
Radio
Asiento del operador
D
NOTA: LAS FUNCIONES SE DESCRIBEN PARA TODA LA GAMA. CONSULTE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA
PARA IDENTIFICAR LOS MANDOS Y LOS INDICADORES FUNCIONALES.
4000786170 E 02.18 ES 13
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Notes
14 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
4000786170 E 02.18 ES 15
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
16 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Parte superior
A
MARCA NOMBRE DESIGNACIÓN FUNCIÓN
Interruptor que funciona según el
Mantenido hacia la derecha :
modo seleccionado ( P221 ) :
P198 SA140
Llave de exclusión en modo
horquilla / cabestrante1.
Repliegue de la máquina en caso de alarma
antibalanceo B
Selector Hombre muerto en modo
Pilotaje de la cesta de la cabina
cesta (Opcional)
Selector Bomba de seguridad en
Accionamiento de la bomba de seguridad
modo cesta (Opcional)
Llave de Arriba-Posición 1 : Parada de la máquina
Centro-Posición 2 : Contacto C
P199 SA100
Abajo-Posición 3 : Motor de arranque
contacto
P223 SB801
Botón-pulsador de parada de
emergencia
Estirado : Selector de llave (corriente general)
Metido (activado) : Sin tensión
Sistema de descenso de emergencia activado
F
cuando se levanta la tapa. Sólo debe usarse cuando
P245 SA801 Interruptor "Overriding system" la caja de mandos inferior no se encuentra
disponible - Debe usarse SOLAMENTE en caso de
emergencia.
1. El operador puede ignorar esta interrupción de movimiento con una llave de exclusión ( P198 ) para no quedar bloqueado en algunas configuraciones G
4000786170 E 02.18 ES 17
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
18 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
MARCA NOMBRE
Sección inferior
DESIGNACIÓN FUNCIÓN
A
Hacia la izquierda : chasis se inclina hacia la
P200 SA782 Interruptor corrector de inclinación izquierda
Hacia la derecha : chasis se inclina hacia la derecha
Dirección sincronizada B
Selección del modo de dirección
P201 SA681 Dirección de las ruedas delanteras
del eje trasero 1
Dirección cangrejo
P207 SA181
Interruptor climatización
(Opcional)
Desactivado : Interruptor en posición arriba
Activado : Interruptor en posición baja E
Bajada estabilizador izquierdo : Interruptor en
posición arriba
P208 SA780 Interruptor estabilizador izquierdo
Elevación estabilizador izquierdo : Interruptor en
posición baja
P214 SB685
Interruptor del freno de
estacionamiento 2
Activado : Interruptor en posición baja
Desactivado : Interruptor en posición arriba G
Interruptor de selección del modo Encendido : Interruptor en posición baja
P215 SA692
de carretera Apagado : Interruptor en posición arriba
El LED se enciende si la máquina está
LED114 HL801 Indicador de sobrecarga 3 sobrecargada
1Consulte
2
el manual de uso
Consulte el manual de uso
H
3 Para las máquinas equipadas con plataforma de trabajo.
4000786170 E 02.18 ES 19
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Visualizador
20 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Visualizador
A
MARCA DESIGNACIÓN FUNCIÓN
LCD 1 Indicador de nivel de carburante Si parpadea, indica un nivel bajo de combustible.
Cuando se enciende la máquina, muestra el número de horas
Contador de servicio
LCD 2
Tacómetro del motor
hasta la próxima revisión.
Muestra la revoluciones por minuto del motor, mostrado como
incrementos de 0 - 3100 giros/minuto y rpm.
B
También muestra la velocidad del vehículo (Km/h).
Múltiples fallos detectados-Consulte los códigos de fallos en :
Códigos de defectos
Sección E 3 Lista de fallos
LCD 3
LCD 4
Contador de la máquina
LED 3
Indicador de temperatura del aceite
hidráulico
El LED se enciende para indicar una temperatura del aceite alta.
LED 15
parpadea para indicar que debe cambiarse el filtro de partículas.
Indicador de inhibición de la regeneración El LED se enciende cuando la regeneración automática del filtro
I
del filtro de partículas 3 de partículas está desactivada.
4000786170 E 02.18 ES 21
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
22 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
A
Notes
B
4000786170 E 02.18 ES 23
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Vista general
P210
P202
P212 P233
24 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Vista general
A
MARCA NOMBRE DESIGNACIÓN FUNCIÓN
Para activar la toma del chasis y recibir una
P202 SA195 Interruptor toma 12 V (Opcional)
alimentación de 12 V, pulse el interruptor.
P210 SA117
Interruptor luces antiniebla
traseras
Para encender: interruptor en posición arriba.
Para apagar: interruptor en posición baja. B
Interruptor de luces de Para encender: interruptor en posición arriba.
P212 SA106
emergencia Para apagar: interruptor en posición baja.
Modo de regeneración automática : cuando la
TRASLACIÓN está en posición neutra.
• Para desactivar la regeneración del filtro de
partículas (DPF) : Mantenga el interruptor en
posición arriba durante 2 segundos como mínimo.
C
El LED ( P227 ) del monitor se enciende.
• Para reactivar la regeneración del filtro de
partículas (DPF) : Mantenga el interruptor en
posición arriba una segunda vez durante 2
4000786170 E 02.18 ES 25
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Visualización (C131)
P218
P217
P216
P219
Mandos e indicadores
Los carros AS están equipados con un sistema de gestión de carga (EQSS) opcional. Para tener más detalles, consulte el manual adicional suministrado con el
carro y consulte la Sección C 4.8 - Indicador del momento de balanceo longitudinal (LMI) (Consulte el manual de uso).
26 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Vista general
4000786170 E 02.18 ES 27
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
28 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
A
Notes
B
4000786170 E 02.18 ES 29
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2.3.1.1 - Plano
Vista general
30 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Mandos e indicadores
A
MARCA NOMBRE DESIGNACIÓN FUNCIÓN
Hacia la derecha : Rotación en contra del sentido
de las agujas del reloj
38 SA750 Selector de rotación de la cesta
Hacia la izquierda : Rotación en el sentido de las
agujas del reloj
B
Hacia arriba : Elevación de la cesta (o
Selector de compensación de la plataforma)
40 SA720
cesta
Hacia abajo : Descenso de la cesta (o plataforma)
41 SA802
Selector de alimentación
auxiliar
Pulsado : Activación del grupo de emergencia
233 SM500
Manipulador del movimiento Hacia delante : Entrada de la pluma E
telescópico de la pluma Hacia atrás : Extensión pluma superior
4000786170 E 02.18 ES 31
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Vista general de la cabina con manipulador con gatillo, overriding y luz de sobrecarga
32 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
El LED ( 111 ) indicador de fallo parpadea para indicar que hay un funcionamiento
incorrecto.
C
La máquina pasa a modo degradado.
Determinados movimientos pueden estar limitados o prohibidos para garantizar la seguridad del
usuario.
Si la carga de la plataforma supera la carga máxima permitida, no es posible ningún movimiento desde
la caja de mandos de la plataforma.
El indicador de sobrecarga LED 114 parpadea y la señal acústica avisa en ambos controles.
F
La luz de sobrecarga ubicada en la cabina LED 114 (HL801) también parpadeará.
4000786170 E 02.18 ES 33
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Notes
34 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
En estos modelos, hay dos módulos ECU para el equipamiento (SPU maestra y nodo B2 esclavo) y
un módulo ECU SAUER H1 para el sistema de traslación.
C
4000786170 E 02.18 ES 35
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
El módulo ECU maestro SPU2515 está ubicado dentro de la cabina debajo del manipulador 4x1.
Detalle de conectores
36 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Toma CN1A
A
CLAVIJA CABLE NOMBRE FUNCIÓN
1 No utilizada
2 174 ST300 Sonda de temperatura para enfriar el fluido en el motor
+5 V
SQ531 ( ILS elemento telescópico sacado)
B
3 395
SQ520 ( ILS pluma elevada)
SQ420 ( ILS ángulo de brazo)
4 144 SA800 Mando de emergencia
5
6
0
0
GB1
GB1
Batería ( - )
Batería ( - )
C
7 No utilizada
9
10
385 SA905 Arranque / parada del motor (Caja de mandos inferior)
No utilizada
D
11 860 SA250 Rotación torreta lado derecho
12 0 GB1 Batería ( - )
13 No utilizada
16 No utilizada
23
No utilizada
No utilizada
G
24 No utilizada
25 No utilizada
26 No utilizada
H
4000786170 E 02.18 ES 37
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Toma CN1B
5 0 Batería (-)
6 620 Mandos YV900, movimientos ON/OFF y dirección
17 1003 CAN
19 No utilizada
20 114 SA901 Información de selección de cesta del SA901
21 150 SQ800 Captores de inclinación
24 No utilizada
25 1001 CAN HG L
26 No utilizada
27 621 Mando de dirección modo cangrejo YV607
34 1002 CAN HG H
38 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
NOTA: EN EL MÓDULO SPU, HAY DOS TIPOS DE SALIDAS DIGITALES : LS (LOW SIDE) Y HS (HIGH SIDE).
C
La carga debe estar conectada a la masa.
F
la carga debe estar conectada a la alimentación.
4000786170 E 02.18 ES 39
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Salvo las válvulas de seguridad donde las salidas HS y LS se combinan de la siguiente forma.
Para todas estas salidas, en estado OFF, el módulo detecta un circuito abierto, pero el programa
ignora esta información y controla las salidas (Ejemplo a continuación con válvula YV800).
40 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
D
Ubicación de los pins
4000786170 E 02.18 ES 41
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
MARCA DESIGNACIÓN
1 CC1 (Conexión cliente 1) Utilizado por HAULOTTE®
2 CAN (CAN BUS) Red CAN BUS
3 PC (Presión del transductor) No utilizado por HAULOTTE®
4 PSC (Válvulas de la bomba) Electroválvulas FWD/REV
5 PU (Captor de velocidad) Captor de velocidad
6 CC2 (Conexión cliente 2) Utilizado por HAULOTTE®
42 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
4000786170 E 02.18 ES 43
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
1.1.1.5 - Módulo ECU para motor Perkins Tier 4I 83KW (Principalmente en HTL 5210 -
HTL11532)
44 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
4000786170 E 02.18 ES 45
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
1.2.1 - Puente ICCS CAN para opción cesta (solo en HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055)
Está ubicado en la cabina cerca del módulo ECU nodo B2. Su función es controlar los dos CAN BUS
entre las placas de circuito impreso principal ECU SPU 2515 y ICCS ubicadas en la caja de mandos
de la cesta.
46 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Vista general
B
4000786170 E 02.18 ES 47
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
48 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
4000786170 E 02.18 ES 49
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
50 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Esquema
A
4000786170 E 02.18 ES 51
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
52 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Esquema
A
4000786170 E 02.18 ES 53
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2.1.2 - Captores
Captores
54 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
SP100
Captor de esfuerzo ubicado en el
eje trasero
Detecta la deformación, la carga aplicada en el eje
trasero (si no hay carga, el indicador : LMI se
B
encenderá y detendrá los movimientos)
Presostato en el circuito del freno
SP114 P > 5b, luces traseras EL113/EL114 encendidas
de servicio
SP162 Presión del aceite del motor Solo para motor Tier 3 (< 3b)
SQ126
Presostato para filtro hidráulico en
tanque
( = 1 si está obstruido)
D
Captor para detectar cuando se Si SQ141=0 > 5s = Se interrumpe el modo
SQ141
sienta el conductor traslación
SQ189
de combustible
SQ340–A
Contacto de posición para
detección de medio recorrido del Instalado solo en la opción cesta (la altura de la
elemento telescópico para opción pluma está limitada a 15 metros)
F
cesta
Contacto de posición para la
SQ360 = 1 si completamente replegado
pluma telescópica
SQ682
Captor de proximidad para la
posición del eje frontal
= 1 si eje frontal alineado
G
Captor de proximidad para = 1 si eje trasero alineado (se enciende la luz
SQ683
posición del eje trasero HL683 en pantalla)
SQ701
Estabilizador frontal derecho
elevado
= 1 si estabilizador replegado H
Presostato para detección de
SQ720 estabilizador frontal izquierdo en = 1 si P 90 bar Se interrumpe el modo traslación
tierra
Presostato para detección de
SQ721 estabilizador frontal derecho en
tierra
= 1 si P 90 bar Se interrumpe el modo traslación
I
Captor de proximidad (opcional en
SQ860 Si la puerta no está cerrada ( = 0 ), sin traslación
puerta)
4000786170 E 02.18 ES 55
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Captor de temperatura en
ST125 = 1 si temperatura > 80°C
depósito hidráulico
Captor de velocidad en bomba de Cuenta los dientes en el cigüeñal del motor (si NOK
SV162
traslación hidráulica sin traslación)
Captor de velocidad en el motor
SV685 Indica la velocidad real del HTL
de traslación hidrostático
56 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
F
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
1 SP100 Medidor de esfuerzo CAN conectado al indicador LMI de cabina
2 SQ682 Detalle en los captores de eje DANA (SQ682-Adelante)
3 SQ683 Detalle en los captores de eje DANA (SQ683-Atrás)
G
4000786170 E 02.18 ES 57
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Tanque hidráulico
58 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
C
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
1 SV685 Captor de velocidad en motor de traslación hidráulica
Detalle en conector D
4000786170 E 02.18 ES 59
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2.2.2 - Cabina
izquierda :
• Interruptor FNR para Adelante / Neutro / Traslación hacia atrás
• Velocidad I (velocidad baja en zona de trabajo)
• Velocidad II (máxima velocidad en carretera)
Lado derecho :
• Luces ; Claxon ; Intermitentes...
60 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
D
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
1 RP160 Captor en pedal del acelerador (Solo en motor Tiers 4)
4000786170 E 02.18 ES 61
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
MARCA DESIGNACIÓN
La variable Engine Speed está calibrada según los valores mín./máx. del pedal y de la velocidad del motor
:
62 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
D
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
1 SQ340 Captores de la pluma
2 SQ360 Captores de la pluma (Sólo para HTL 3617 - HTL 8055 - 4017 - HTL 9055)
3
4
SQ340
SQ340–A
Si está instalada la opción PF, hay dos captores SQ340 (3) y SQ340 A (4) en
redundancia
E
4000786170 E 02.18 ES 63
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
64 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Para la opción PF, los presostatos son algo diferentes (hay dos resistores integrados dentro del
presostato). A
4000786170 E 02.18 ES 65
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
66 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
C
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
1 SQ189 Varilla de nivel de carburante
4000786170 E 02.18 ES 67
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
68 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Captores de proximidad SQ800 (1) y SQ801 (2) (si PF no se detecta, no hay movimientos)
A
4000786170 E 02.18 ES 69
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2.2.7 - Motor
2.2.7.1 - Lista de accionadores para motor Kohler Tier 4
70 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
4000786170 E 02.18 ES 71
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
72 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
D
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
1 Sonda de temperatura del agua
2 Captor de detección de fase
3 MRE El elemento de resistencia magnética cuenta la velocidad de rotación del motor
E
MARCA
1
ELEMENTO DESIGNACIÓN
Válvula EGR (Recirculación de los gases de escape (RGE))
I
4000786170 E 02.18 ES 73
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
74 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
E
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
2 M160
La sonda para la presión del aceite del motor detecta cuando la presión es inferior a
0.6b
Starter
F
4000786170 E 02.18 ES 75
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
76 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
E
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
1 Inyector (2000 b)
2 Captor de rampa de presión (Mide la presión de gasóleo en la rampa)
F
4000786170 E 02.18 ES 77
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
78 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
F
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
1
2
M160
SP162
Motor de arranque para motor
Presión del aceite del motor
G
3 SQ163 Detección de agua en el circuito de combustible ( = 1 si se detecta agua)
4 YA162 Bomba de combustible solo para motor Perkins Tier 3
5 YV160 Bobina de parada de motor
6 YV163 Bomba de arranque en frío solo para motor Perkins Tier 3
H
4000786170 E 02.18 ES 79
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
80 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
C
MARCA ELEMENTO DESIGNACIÓN
1 SP301 Filtro de aire engrasado
D
4000786170 E 02.18 ES 81
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
82 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
E
Potenciómetros en los interruptores de los estabilizadores SM140 (izquierda) y SM141 (derecha)
4000786170 E 02.18 ES 83
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Léxico
MARCA DESIGNACIÓN
FWD Traslación hacia delante
REV Traslación hacia atrás
FL Delantero izquierdo
FR Delantero derecho
RL Trasero izquierdo
RR Trasero derecho
PF Cesta (o plataforma)
LS Traslación baja velocidad
LS valve/adj Válvula Load Sensing / Ajuste
HS Traslación gran velocidad
ILS Captor magnético con efecto Reed(Interrupteur Lame Souple)
ECU Caja electrónica
PWM Modulación de anchura de impulsión
PCB Tarjeta circuito impreso
2.3.2 - Módulos
MÓDULOS
NOMBRE LOCALIZACIÓN FUNCIÓN
11 Pantalla multifunción CAN en cabina
12 - 13 Módulo ECU nodo B2 en cabina (esclavo)
10 Módulo ECU SPU2515 en cabina (maestro)
03 - 04 Módulo ECU para Kohler T4F o Perkins Interim (solamente motor Tiers 4 )
U600 09 Módulo ECU Sauer H1 para modo de traslación
10 - 19 Aislante del puente ICCS CAN para opción PF
ICCS 17 ICCS CAN PCB
84 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2.3.3 - Fusibles
A
FUSIBLES
NOMBRE LOCALIZACIÓN FUNCIÓN
FU1
FU12
FU15
04 - 02
03 - 13
03 - 12
Bomba de emergencia para opción PF(el 250A)
Alimentación de módulo ECU para motor Perkins(el 5A)
+ Bat para módulo ECU de motor Perkins(el 7.5A)
B
FU18 03 - 11 + Bat para módulo ECU de motor Perkins(el 20A)
FU19 03 - 14 Módulo GCU de precalentamiento para motor Perkins(el 60A)
FU21 03 - 11 Relé principal KM3 para módulo ECU de motor Perkins(el 50A)
FU22
FU100
03 - 09
05 - 08
Captor BT para módulo ECU de motor Perkins(el 3A)
Selector de llave principal ( 20A )
C
FU101 05 - 14 Luces de emergencia(el 15A)
FU102 05 - 14 Módulo ECU nodo B2(el 7.5A)
FU103 05 - 14 Girofaro / Claxon(el 10A)
FU106
FU107
FU108
05 - 14
08 - 05
08 - 08
Luz de destellos(el R/L)(el 10A)
Luces de carretera(el 15A)
Luces de cruce(el 15A)
D
FU109 05 - 14 Luces de freno(el 10A)
FU110 07 - 11 Luz de matrícula trasera(el 7.5A)
FU111 07 - 09 Luces laterales (delanteras/traseras) lado izquierdo(el 7.5A)
FU112
FU113
07 - 07
05 - 14
Luces laterales (delanteras/traseras) lado derecho(el 7.5A)
Captores(el 7.5A)
E
FU114 05 - 14 Válvulas(el 30A)
FU115 05 - 14 + Vbat(el 5A)
FU117 08 - 14 Luces anti-niebla(el 7.5A)
02 - 04
FU122 03 - 02
04 - 02
Bomba de emergencia para opción PF(el 250A) F
FU140 05 - 14 LMI(Dispositivo anti-vuelco)(el 10A)
FU160 02 - 08 Precalentamiento del motor(el 80A)(el 26)
FU161 05 - 14 Alimentación del motor(el 20A)
FU180
FU181
05 - 14
05 - 14
Calefacción en cabina(el 30A)
A/C en cabina(el 5A)
G
FU182 05 - 14 Cabina y encendedor(el 20A)
FU183 05 - 14 Limpiaparabrisas delantero(el 10A)
FU184 05 - 14 Limpiaparabrisas trasero(el 10A)
FU189
FU191
F400
05 - 14
08 - 11
04 - 14
Ventilador A/C en cabina(el 30A)
Luces de trabajo(el 20A)
+Vbat para módulo ECU de motor Kohler(el 60A)
H
F401 04 - 13 Contactor principal KM4 para motor Kohler(el 20A)
F402 04 - 12 Alimentación para módulo ECU de motor Kohler(el 5A)
F403 04 - 11 Interruptor de llave para módulo ECU de motor Kohler(el 5A)
F404 (F2) 04 - 13 Alimentación de módulo ECU para motor Kohler(el 5A)
I
4000786170 E 02.18 ES 85
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
FUSIBLES
NOMBRE LOCALIZACIÓN FUNCIÓN
F405 04 - 15 Contactor KM6 para bomba de motor Kohler(el 3A)
F406 04 - 09 Motor de arranque para motor Kohler(el 30A)
F407 04 - 08 Precalentamiento para motor Kohler(el 50A)
FU490 17 - 13 Medidores de esfuerzo para opción PF(el 1A)
FU620 05 - 14 Luces de traslación REV(el 10A)
86 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2.3.4 - Entradas
A
PRINCIPALES MANDOS-INTERRUPTORES / MANIPULADORES
NOMBRE LOCALIZACIÓN CONECTOR FUNCIÓN
J120 12 - 17
02 - 15
Manipulador principal 4x1 para todos los movimientos
B
QS100 03 - 08 Corte de la batería principal(el 1A)
04 - 08
SA1 02 - 14 Interruptor para opción de kit de refinería(el 27)
SA140
08 - 14
10 - 18 B16
Interruptor de las luces anti-niebla(el 117)
SA181
SA182
06 - 16
06 - 09
Interruptor A/C(el 43)
Interruptor de la luz de techo(el 82)
F
SA183 06 - 06 Interruptor de limpiaparabrisas delantero
SA681 12 - 11 104.16/17
Comodo(el B112)
4000786170 E 02.18 ES 87
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
88 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2.3.5 - Sensores
A
CONTACTOS DE POSICIÓN-SENSORES-TRANSDUCTORES
NOMBRE LOCALIZACIÓN CONECTOR FUNCIÓN
RP160
SG800 a SG803
10 - 12
17 - 17
A25/A8 Captor para pedal de acelerador en cabina
Captores de carga para la opción PF
B
Captor en eje trasero para indicación de momento de
SP100 10 - 04
carga
SP162 11 - 15 XC16
Captor para presión del aceite del motor conectado a la
pantalla principal de la cabina(Solo para motor
C
Perkins tiers 3)
SP690 13 - 3 104.14
B264)
SQ141 13 - 4 104.20
Interruptor de captor de asiento( =1 si está autorizado
cualquier movimiento/comprobación)
E
Captor de detección de agua en combustible conectado
SQ163 04 - 13
al módulo ECU solo para motor Kohler( 422)
SQ360 13 - 11 104.1
recorrido de la pluma telescópica( B128)
Contacto de posición para la pluma telescópica( =1 si G
replegado)
SQ683 13 - 10 104.3 Captor óptico para alineación del eje trasero( 695)
SQ720 13 - 5 104.5
Presostato para estabilizador izquierdo( 90b si en
tierra)( B115) I
Presostato para estabilizador derecho( 90b si en
SQ721 13 - 6 104.6
tierra)( B116)
4000786170 E 02.18 ES 89
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
CONTACTOS DE POSICIÓN-SENSORES-TRANSDUCTORES
NOMBRE LOCALIZACIÓN CONECTOR FUNCIÓN
Captor de proximidad para posición de puerta( =1 si
SQ860 12 - 16 105.5
está cerrada)
SR381 13 - 12 106.26/27 Captor de posición del ángulo de la pluma( B403/B404)
Captor de temperatura del aceite hidráulico conectado
ST125 11 - 09 XC14
a la pantalla principal en cabina
Captor de temperatura del aceite del motor conectado a
ST160 11 - 16 XC2 la pantalla principal en cabina(Solo para motor
Perkins tiers 3)
Captor de detección de sobrecalentamiento del motor
ST160/C 11 - 17 XC15 conectado a la pantalla principal en cabina(Solo para
motor Perkins tiers 3)
SV162 09 - 11 C5 Captor de velocidad en la bomba de traslación
90 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2.3.6 - Salidas
A
RELÉS-CONTACTORES
NOMBRE LOCALIZACIÓN CONECTOR FUNCIÓN
KA104
KA107
07 - 18
08 - 04
Relé para luces de advertencia( 92)
Relé para luces de carretera( 59A)
B
KA108 08 - 07 Relé para luces de cruce( 64A)
Relé para iluminación de la matrícula y luces en
KA110 07 - 12
botones interruptores de la cabina( 110)
KA122
KA160
12 - 16
12 - 14
104.36
104.26
Relé para control de las válvulas PWM( B502)
Relé para arranque del motor( B507)
C
KA161 12 - 18 104.28 Relé para parada del motor
KA181 06 - 18 Relé para calefacción en cabina( 41)
KA181
KA189
06 - 18
06 - 19
Relé para compresor A/C
KM7 04 - 07
Relé para rejilla de calefacción solo en motor Kohler
T4F( 419) F
KM100 05 - 06 Contacto línea principal( 11)
KM120 10 - 09 B5 Contacto de la bomba de emergencia( B513)
KM160 02 - 09 Contactor de precalentamiento( 160)
4000786170 E 02.18 ES 91
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
VÁLVULAS-MOTORES
NOMBRE LOCALIZACIÓN CONECTOR FUNCIÓN
02 - 11
YA160 03 - 07 Motor de arranque para motor principal( 5)
04 - 07
92 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
VÁLVULAS-MOTORES A
NOMBRE LOCALIZACIÓN CONECTOR FUNCIÓN
Válvula para descender el estabilizador izquierdo(
YV720 13 - 04 105.27
B607)
YV721
YV740
13 - 05
13 - 08
105.28
105.33
Válvula para descender el estabilizador derecho( B600)
YV781 10 - 11 B29
Válvula de bloqueo de eje trasero derecho oscilante(
B651)
C
Válvula de amortiguación de eje derecho oscilante(
YV783 10 - 12 B6
B651)
YV800 10 - 12 B30 Válvula de derivación para opción PF
4000786170 E 02.18 ES 93
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
AVISADOR SONORO-INDICADORES-RECEPTOR
NOMBRE LOCALIZACIÓN CONECTOR FUNCIÓN
EL100 07 - 09 Luces laterales izquierdas en la parte delantera( 111)
EL101 07 - 07 Luces laterales derechas en la parte delantera( 112)
94 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
OTROS RECEPTORES
A
NOMBRE LOCALIZACIÓN CONECTOR FUNCIÓN
M2 04 - 18 Bomba solo para motor Kohler
M12 09 - 14
02 - 04
C6.7 Potenciómetro del pedal de inching( 124)
B
M120 03 - 02 Bomba de emergencia( 1B)
04 - 02
02 - 10
M160 03 - 06 Motor de arranque para motor C
04 - 06
M180 - M181 06 - 18 Motor-Compresor para calefacción( 181)
M184
M186
06 - 04
06 - 08
Motor de limpiaparabrisas traseros( 54)
Motor de limpiaparabrisas( 51)
D
M189 06 - 14 Motor del ventilador A/C( 50)
4000786170 E 02.18 ES 95
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Esta llave de derivación activa algunas funciones que están limitadas o prohibidas en algunas
configuraciones de la máquina.
FUNCIÓN DESIGNACIÓN
Autorización de movimiento a velocidad baja en caso de alarma LMI
Elevación pluma Autorización de defecto del sistema de pesaje (no calibrado o fuera del intervalo autorizado)
Autorización de defecto del captor de ángulo (no calibrado o fuera del intervalo autorizado)
Autorización de movimiento a velocidad baja en caso de alarma LMI(Solo durante la calibración de
Movimiento telescópico LMI)
pluma
Autorización de defecto del sistema de pesaje (no calibrado o fuera del intervalo autorizado)
Compensación de Autorización de movimiento a velocidad baja en caso de alarma LMI
accesorios Autorización de defecto del sistema de pesaje (no calibrado o fuera del intervalo autorizado)
Autorización de movimiento a velocidad baja en caso de alarma LMI
Control de accesorios
Autorización de defecto del sistema de pesaje (no calibrado o fuera del intervalo autorizado)
Autorización de movimiento a baja velocidad cuando el ángulo de la pluma es 50° y el elemento
telescópico está extendido en el modo horquillas
Autorización de movimiento a baja velocidad cuando el ángulo de la pluma es 50° y el elemento
Estabilizadores
telescópico está extendido en el modo cesta
Autorización en caso de alarma LMI
Autorización de defecto del captor de ángulo de la pluma (no calibrado o fuera del intervalo autorizado)
Autorización de movimiento a velocidad baja en caso de alarma LMI
Corrección plato
Autorización de defecto del captor de ángulo de la pluma (no calibrado o fuera del intervalo autorizado)
Modo de dirección Forzado del modo de dirección seleccionado sin pasar el eje AV|AR a la posición alineada
Activación de la bomba de emergencia en el modo cesta cuando el motor está parado
Bomba de emergencia
Fuerza la caja de mandos de la cabina si está seleccionada la caja de mandos superior
Límite del diagrama de Autorización de cualquier movimiento a velocidad reducida cuando se alcanza el límite según la
carga etiqueta instalada en la cabina
96 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
MARCA REFERENCIA
U
D
Hacia arriba
Hacia abajo B
L Hacia la izquierda
R Hacia la derecha
F/FWD Adelante
REV/B Atrás
PF
SETP
Cesta (o plataforma)
Consigna
C
A IN Entrada analógica
D IN Entrada digital
D OUT Salida digital
A OUT
PWM
Salida analógica
Modulación por ancho de pulsos (válvula proporcional en la señal modulada cuadrada de la corriente) D
VAR Variable interna en el módulo (no accesible con la caja de mandos)
I/O Entradas / Salidas
I Entrada
O Salida
μS
LS
Traslación microvelocidad
Traslación baja velocidad
E
MS Traslación mediana velocidad
HS Traslación gran velocidad
2WS 2 ruedas directrices
4WS
E-TOR
S-TOR
4 ruedas directrices
Entrada ON/OFF
Salida ON/OFF
F
E-ANA Entrada analógica (Señal variable)
S-ANA Salida analógica (Señal variable)
4000786170 E 02.18 ES 97
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
NOTA:
• El menú diagnóstico es muy importante en este modelo porque permitirá que el técnico se concentre solamente
sobre el fallo encontrado, y se ganará tiempo para reparar la máquina.
• La explicación siguiente está definida con la misma base para todos los movimientos.
98 4000786170 E 02.18 ES
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
Explicaciones de la cinemática
A
CONDICIONES DE
PARTE DESCRIPCIÓN
0
INTERRUPCIÓN
Activación Desactivación general de los movimientos
D
1 General Prohibición general
Movimientos
2 Prohibición resultante de la activación simultánea de varios movimientos
simultáneos
4
Sobrecarga
Inclinación
Prohibición resultante de una sobrecarga de la máquina
4000786170 E 02.18 ES 99
HTL 3614 - HTL 8045 - HTL 3617 - HTL 8055 - HTL 4014 - HTL 9045 - HTL 4017 - HTL 9055
- HTL 5210 - HTL11532
2.4.3 - Traslación
La función "Traslación" define los requisitos para indicar al controlador de la bomba de traslación H1-
AC la dirección de traslación (Neutra | Adelante | Atrás)
2.4.3.1 - Validación
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
La dirección de traslación (Neutra | Adelante | Atrás) está controlada por la orden desde la caja de mandos
01 de la cabina (incluso con la caja de mandos superior seleccionada) si la función no está prohibida :
COM[Translation] = CONS[Translation] & TR_V_02
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Las condiciones siguientes prohíben el cambio de traslación hacia delante (AV) y/o hacia atrás (AR) :
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN AV AR
GENERALES
1 1 1 Freno de estacionamiento activado
2 1 1 Modo carretera seleccionado pero no validado
02 Máquina con estabilizadores 1 o 2 y sin traslación
3 1 1
en curso
1 General 4 1 1 Caja de mandos superior seleccionada
5 1 1 A.U. Cabina
Opción de estabilizador de traslación activada y al
6 1 1 menos un estabilizador extendido y llave de
Override no activa
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN DE
INTERRUPCIÓN AV AR
MOVIMIENTOS SIMULTÁNEOS
02 1-12 F F Requisito CM_03
Movimientos
2 1-12 T T Requisito CM_04
simultáneos
1-12 N N Requisito CM_05
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN AV AR
02 SOBRECARGA
3 Sobrecarga N/A N/A N/A N/A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN AV AR
02 INCLINACIÓN
4 Inclinación N/A N/A N/A N/A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
A
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN LÍMITE
INTERRUPCIÓN AV AR
02 ALCANZADA
5 Limitación del alcance N/A N/A N/A N/A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
B
ALARMA DE LAS CONDICIONES DE
INTERRUPCIÓN AV AR
02 INTERRUPCIÓN
6 Fallo N/A N/A N/A N/A
C
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN AV AR
ESPECÍFICAS
1 1 1
Activación : Sin presencia en el asiento durante más
de 4s
Desactivación : Comodo de traslación en posición
D
02 neutra
7 Específica
Activación : Opción captor de puerta activada y
puerta abierta durante más de 4s
2 1 1
Desactivación : Comodo de traslación en posición
neutra
1: la interrupción afecta a todos los modos(horquillas, cabrestante, cesta)
F|T|P : la interrupción es específica del modo Horquillas|Cabrestante|Cesta
E
2.4.3.2 - Accionadores
EXIGENCIAS
01
DEFINICIÓN
El control de dirección de traslación validada se transmite al controlador H1-AC a través de la trama
ETC5 @1CFEC321[1].
F
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
02
El relé que controla el avisador acústico de marcha atrás y la luz están activados cuando la máquina está
en traslación hacia atrás :
--> KA620 = (COM[Translation] = Arrière)
G
2.4.4 - Dirección
La función "Dirección" define los requisitos que permiten usar los modos de dirección :
• Sincro : Ejes de dirección delanteros y traseros, orientación en dirección opuesta
• Cangrejo : Ejes de dirección delanteros y traseros, orientación en la misma dirección
• Adelante : Eje de dirección delantero, eje trasero fijo y alineado
2.4.4.1 - Validación
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El modo de dirección está controlado por la orden desde la caja de mandos de la cabina (incluso con la
01 caja de mandos superior seleccionada) :
--> CONS[ModeDirection] = Avant (0)|Crabe (1)|Synchro (2)
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El estado de alineación de los ejes depende del eje montado en la máquina.
El eje delantero está alineado si : --> el eje delantero está alineado si :
VAR[EssieuAvantAligne] =(SQ682 = OFF & CFG[Pont] = CARRARO) | (SQ682 = ON & CFG[Pont] =
08 DANA)
--> el trasero está alineado si :
VAR[EssieuArriereAligne] =(SQ683 = OFF & CFG[Pont] = CARRARO) | (SQ683 = ON & CFG[Pont] =
DANA)
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
En el modo hacia delante, el cambio a modo cangrejo o sincronizado está autorizado si :
--> el eje delantero está alineado : VAR[EssieuAvantAligne] = 1 & VAR(PowerON] = 1 &
02 2000(CONS[Demarrage] = 0 & KA160 = 0)
--> el modo Override está activo : COM[Shunt] = 1
Si el modo carretera está activo, no está autorizado cambiar de modo.
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
En el modo cangrejo, el cambio al modo hacia delante o sincronizado está autorizado si :
--> el eje trasero está alineado : VAR[EssieuArriereAligne]= 1 & VAR(PowerON] = 1 &
2000(CONS[Demarrage] = 0 & KA160 = 0)
03
--> el modo Override está activo : COM[Shunt] = 1
Si el modo de carretera está activo, el modo hacia delante está forzado cuando el eje trasero cambia a la
posición alineada.
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
En el modo sincronizado, el cambio al modo hacia adelante o cangrejo está autorizado si :
--> el eje trasero está alineado : VAR[EssieuArriereAligne]= 1 & VAR(PowerON] = 1 &
2000(CONS[Demarrage] = 0 & KA160 = 0)
04
--> el modo Override está activo : COM[Shunt] = 1
Si el modo de carretera está activo, el modo hacia delante está forzado cuando el eje trasero cambia a la
posición alineada.
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
A
El modo de dirección se guarda en EEPROM cuando la máquina se detiene : el PowerON
05 Este modo se vuelve a cargar cuando la máquina se pone en marcha y por tanto, puede ser diferente al
seleccionado con el selector de cabina.
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
B
El control de la función depende de las distintas condiciones de validación :
06
--> COM[ModeDirection] = MD_V_02 & MD_V_03 & MD_V_04 & MD_V_05
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El cambio del modo de dirección se aplica solo si la máquina está encendida en el siguiente ciclo (WUI =
C
1) para evitar validar un cambio debido a la caída de tensión de los captores de ejes alineados cuando la
07
máquina se apaga(A veces, cuando la máquina está parada, los captores de eje y/o la orden de modo de
dirección pasan a 0, mientras que la entrada WUI permanece en 1 y solo cae a 0 en el ciclo siguiente)
2.4.4.2 - Accionadores
D
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El control del modo de dirección activo se aplica a las electroválvulas TOR de la función :
--> Modo hacia delante : YV680 = YV681 = 0
01
--> Modo cangrejo : YV680 = 1 & YV681 = 0
--> Modo sincronizado : YV680 = 0 & YV681 = 1
E
La función "Elevación de pluma" define los requisitos que permiten elevar o bajar la pluma en los
distintos modos de funcionamiento de la máquina.
2.4.5.1 - Validación
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los movimientos de elevación de la pluma en la dirección elegida (arriba, abajo) están controlados por la
01
orden desde la caja de mandos : CONS[Levage] = N|H|B : [0-1000]
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los movimientos de elevación (M) o descenso (D) de la pluma están autorizados si se cumplen todas las
condiciones de validación
INTERRUPCIÓN M D CONDICIONES DE VALIDACIÓN
02
1 1 1 Máquina en funcionamiento
0 Activación
2 1 1 Motor en marcha o Bomba de emergencia activa
1:La condición autoriza el movimiento
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Las condiciones de interrupción siguientes impiden los movimientos de elevación (M) y/o descenso (D)
de la pluma :
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN M D
GENERALES
Máquina no estabilizada desde la caja de mandos
1 N N
superior
Ángulo de la pluma > 6° y caja de mandos no
2 N
conectada
3 1 1 A.U. Cabina
Opción de contenerización activada y ángulo de la
03 4 1 N/A
pluma > 15°
Opción pluma 40° activada, ángulo de la pluma >
1 General 5 1 N/A 40°, ningún estabilizador y llave de override no
activa
6 N N Velocidad del motor > 1200tr/min
Cesta no bloqueada desde la caja de mandos
7 N N
superior
Ángulo de la pluma > 6° y caja de mandos no
8 N N/A
conectada
Elemento telescópico extendido y máquina no
9 N/A N
estabilizada
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
A
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN DE
INTERRUPCIÓN M D
MOVIMIENTOS SIMULTÁNEOS
03 1-12 F F Requisito CM_03
2
Movimientos
simultáneos
1-12
1-12
T
N
T
N
Requisito CM_04
Requisito CM_05
B
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Overriding inactivo (VAR[SA801] = 0)
03 INTERRUPCIÓN M D
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
SOBRECARGA
C
3 Sobrecarga 1 N N Sobrecarga estática y no overriding
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
INTERRUPCIÓN M D
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INCLINACIÓN
D
03
4 Inclinación N/A N/A N/A N/A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
INTERRUPCIÓN M D
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN LÍMITE E
03 ALCANZADA
5 Limitación del alcance 1 N/A 1 Alarma LMI no forzada
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
ALARMA DE LAS CONDICIONES DE
INTERRUPCIÓN M D
INTERRUPCIÓN
F08.05 detectado(alimentación de 5V fuera del
1 1 1
intervalo autorizado)
F13.05 detectado(Incoherencia llave de
2 1 1
accesorios)
F07.03 activo(Captor de ángulo HP o incoh)
3 1 1 y no forzado
y Calibración ángulo de pluma no activa
F10.05 activo(Captor de ángulo no calibrado)
03 4 1 1 y no forzado
6 Fallo y Calibración ángulo de pluma no activa
F06.01 activo( pesaje no calibrado) y sin
5 N N
overriding
F06.03 detectado (medidores fuera del intervalo
6 N N
autorizado) y sin overriding
F06.04 detectado (medidor bloqueado) y sin
7 N N
overriding
F06.05 detectado (alimentación del medidor baja) y
8 N N
sin overriding
9 1 1 LMI529 no calibrado (F10.11) y derivación inactiva
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN M D
ESPECÍFICAS
03 7 Específica 1 1 1 Modo de carretera activado
1: la interrupción afecta a todos los modos(horquillas, cabrestante, cesta)
F|T|P : la interrupción es específica del modo Horquillas|Cabrestante|Cesta
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
A
Se aplican las ralentizaciones siguientes a la orden de movimientos autorizados :
M D CONDICIÓN DE RALENTIZACIÓN
50% 50% 1 Alarma o Prealarma LMI
70%
55%
70%
45%
2
3
Llave de override activa y LMI529 calibrada
Elemento telescópico extendido más de 15m
B
Descenso de pluma y repliegue de elemento telescópico
55% 4
combinados
04 76% 76% 5 Orden no al máximo (salto de la orden)
1% 1%
80%
6
7
Mantenimiento de [Min speeds setting] activado
Descenso de pluma por encima del ángulo de 50° (con
aceleración muy progresiva se pasa de 50°)
C
Elevación de la pluma por encima de 65°(Desaceleración
30% 8
progresiva hasta el 30%)
80% 80% 9 Caja de mandos inferior activa en modo cesta
60% 60% 10 Overriding activo en modo cesta
Si están activas varias ralentizaciones, se aplica el valor más bajo( 100% velocidad máxima). D
2.4.5.2 - Accionadores
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El control formateado y validado se aplica a los accionadores responsables del movimiento :
MODO MOVIMIENTO YV300 YV320
E
Neutro 0 0
Min: 1117mA% SPEED[Lifting
Elevación Min] 0
HorquillasCabre Max: 1600mA% SPEED[Lifting up]
stante
Bajada 0
Min: 1044mA% SPEED[Lifting
Min]
F
Max: 1600mA% SPEED[Lifting
01 down]
Neutro 0 0
Min: 1117mA% SPEED[Lifting
Cesta
Elevación
Min]
Max: 1600mA% SPEED[PF Lifting
up]
0 G
Min: 1044mA% SPEED[Lifting
Min]
Bajada 0
Max: 1600mA% SPEED[PF Lifting
down]
H
La función "Movimiento telescópico de la pluma" define los requisitos necesarios para extender y
replegar la pluma en los distintos modos de funcionamiento de la máquina
2.4.6.1 - Validación
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los movimientos telescópicos de la pluma en la dirección elegida (hacia delante, atrás) son controlados
01
por la orden desde la caja de mandos seleccionada : CONS[Télescopage] = N|AV|AR : [0-1000]
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los movimientos de extensión (S) o repliegue (R) del elemento telescópico están autorizados sin se
cumplen todas las condiciones de validación
INTERRUPCIÓN S R CONDICIONES DE VALIDACIÓN
02
1 1 1 Máquina en funcionamiento
0 Activación
2 1 1 Motor en marcha o Bomba de emergencia activa
1:La condición autoriza el movimiento
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Las condiciones de interrupción siguientes prohíben los movimientos de extensión (S) y/o repliegue (R)
del elemento telescópico :
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN S R
GENERALES
Elemento telescópico extendido más de 15m y
1 F|T N/A
máquina no estabilizada
2 N N/A Elemento telescópico extendido más de 15m
Máquina no estabilizada desde la caja de mandos
03 3 N N
superior
Máquina no calzada ; Ángulo de pluma > 5° desde
4 N N/A
1 General la caja de mandos de la cabina
5 1 1 A.U. Cabina
6 1 N/A Opción de contenerización activada
Cesta no bloqueada desde la caja de mandos
7 N N
superior
Ángulo de la pluma > 5° y caja de mandos no
8 N N/A
conectada
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN DE
INTERRUPCIÓN S R
MOVIMIENTOS SIMULTÁNEOS
03 1-12 F F Requisito CM_03
Movimientos
2 1-12 T T Requisito CM_04
simultáneos
1-12 N N Requisito CM_05
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
A
Overriding inactivo (VAR[SA801] = 0)
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
03 INTERRUPCIÓN S R
SOBRECARGA
3 Sobrecarga 1 N N Sobrecarga estática y no overriding
B
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN S R
03 INCLINACIÓN
4 Inclinación N/A N/A N/A N/A C
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN LÍMITE
INTERRUPCIÓN S R
03
5 Limitación del alcance 1 F|T N/A
ALCANZADA
Alarma LMI (sin la calibración de fábrica del LMI
con la llave de overriding en el modo horquillas)
D
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
INTERRUPCIÓN S R
ALARMA DE LAS CONDICIONES DE
INTERRUPCIÓN E
F08.05 detectado(alimentación de 5V fuera del
1 1 1
intervalo autorizado)
F13.05 detectado(Incoherencia llave de
2 1 1
accesorios)
03
6 Fallo
3
4
N
N
N
N
F06.01 activo( pesaje no calibrado) y sin overriding
F06.03 detectado (medidores fuera del intervalo
autorizado) y sin overriding
F
F06.04 detectado (medidor bloqueado) y sin
5 N N
overriding
F06.05 detectado (alimentación del medidor baja) y
6 N N
7 F|T F|T
sin overriding
LMI529 no calibrado (F10.11) y derivación inactiva G
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN S R
ESPECÍFICAS
03 7 Específica 1 1 1 Modo de carretera activado
1: la interrupción afecta a todos los modos(horquillas, cabrestante, cesta)
F|T|P : la interrupción es específica del modo Horquillas|Cabrestante|Cesta
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Se aplican las ralentizaciones siguientes a la orden de movimientos autorizados( 100% = velocidad
máxima) :
SALIDA ENTRADA CONDICIÓN DE RALENTIZACIÓN
(Alarma o Prealarma LMI)
60% 60% 1
y bomba de emergencia inactiva
(Llave de override activa y LMI529 calibrada)
70% 70% 2
y bomba de emergencia inactiva
04 60% 3 Elemento telescópico extendido más de 15m
Descenso de pluma y repliegue de elemento
64% 4
telescópico combinados
77% 77% 5 Orden no al máximo (salto de la orden)
1% 1% 6 Mantenimiento de [Min speeds setting] activado
80% 80% 7 Caja de mandos inferior activa en modo cesta
60% 60% 7 Overriding activo en modo cesta
Si están activas varias ralentizaciones, se aplica el valor más bajo( 100% velocidad máxima).
2.4.6.2 - Accionadores
A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El control formateado y validado se aplica a los accionadores responsables del movimiento :
MODO MOVIMIENTO
Neutro
YV340
0
YV360
0 B
Min: 1070mA%
SPEED[Telescope Min]
Salida 0
Max: 1600mA%
HorquillasCabrest
SPEED[Telescope up]
ante
01
Entrada 0
Min: 998mA%
SPEED[Telescope Min]
Max: 1600mA%
C
SPEED[Telescope in]
Neutro 0 0
Min: 1070mA%
SPEED[Telescope Min]
Cesta
Salida
Max: 1600mA% SPEED[PF
Telescope up]
0
D
Min: 998mA%
SPEED[Telescope Min]
Entrada 0
Max: 1600mA% SPEED[PF
Telescope in]
La función "Desbloqueo del eje trasero" define los requisitos que permiten la liberación de los
movimientos de oscilación del eje trasero.
2.4.7.1 - Validación
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Por defecto, el eje trasero está sistemáticamente bloqueado (YV780 = YV781 = 0) y se desbloquea
01 automáticamente si la función se autoriza y no está prohibida :
—> COM[DéblocageEssieu] = DEA_V_02 & DEA_V_03
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El desbloqueo del eje trasero está autorizado si se cumplen las siguientes condiciones :
VALIDACIÓN CONDICIONES DE ACTIVACIÓN
Traslación en curso
02 Movimiento de los estabilizadores en curso
0 Activación 1 Movimiento de compensación de la carga en curso
Calibración LMI en curso
Ángulo de pluma < 35°
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El desbloqueo del eje trasero está autorizado si se cumplen las siguientes condiciones :
VALIDACIÓN CONDICIONES DE ACTIVACIÓN
03
1 Ángulo de pluma > 35° en modo horquillas o cabrestante
1 General
2 Ángulo de pluma > 15° en modo cesta
2.4.7.2 - Accionadores
A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Si el ángulo de la pluma es inferior a 15° ( VAR[AngleFlèche] < 15°) o la electroválvula YV783 de
desbloqueo amortiguado es defectuosa (F04.29.4(A) = 1) o el desbloqueo amortiguado no está
01
configurado, el control de desbloqueo del eje trasero se aplica inmediatamente en la electroválvulas
siguientes :
—> YV783 = 1 para desbloquear los 2 ejes
B
—> YV780 = 1 para desbloquear el eje trasero izquierdo
—> YV781 = 1 para desbloquear el eje trasero derecho
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Si el ángulo de la pluma es superior a 15° ( VAR[AngleFlèche] > 15°) o la electroválvula YV783 de
C
desbloqueo amortiguado no es defectuosa (F04.29.4(A) = 0) y el desbloqueo amortiguado está
configurado (CFG[SoftAxleUnlocking]=Active), el control de desbloqueo del eje trasero se aplica con una
02 temporización para minimizar la sacudida debido al desbloqueo
—> YV783 = 1 inmediatamente para comenzar suavemente el desbloqueo de los ejes con una tobera
—> YV780 = 1 después de 3s para desbloquear completamente el eje trasero izquierdo
—> YV781 = 1 después de 3s para desbloquear completamente el eje trasero derecho D
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El control del bloqueo del eje trasero se aplica siempre inmediatamente :
—> YV783 = 0 para bloquear los 2 ejes
03
—> YV780 = 0 para bloquear el eje trasero izquierdo
—> YV781 = 0 para bloquear el eje trasero derecho E
La función "Compensación de accesorios" define los requisitos que permiten compensar de los
accesorios montados en la pluma en posición alta o baja en los distintos modos de funcionamiento de
la máquina
2.4.8.1 - Validación
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los movimientos de compensación de accesorios en la dirección elegida (hacia arriba, abajo) son
01
controlados por la orden desde la caja de mandos seleccionada : CONS[Compensation] = N|H|B : [0-1000]
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los movimientos de elevación (M) o descenso (D) de los accesorios están autorizados si se cumplen
todas las condiciones de validación
INTERRUPCIÓN M D CONDICIONES DE VALIDACIÓN
02
1 1 1 Máquina en funcionamiento
0 Activación
2 1 1 Motor en marcha o Bomba de emergencia activa
1:La condición autoriza el movimiento
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Las condiciones de interrupción siguientes impiden los movimientos de elevación (M) y/o descenso (D)
de los accesorios :
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN M D
GENERALES
Máquina no estabilizada desde la caja de mandos
1 N N
superior
03
Ángulo de pluma > 5° y máquina no estabilizada
2 N N
desde la caja de mandos de la cabina
1 General
3 N N Velocidad del motor > 1200tr/min
4 1 1 A.U. Cabina accionada
Cesta no bloqueada desde la caja de mandos
5 N N
superior
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN DE
INTERRUPCIÓN M D
MOVIMIENTOS SIMULTÁNEOS
03 1-12 F F Requisito CM_03
Movimientos
2 1-12 T T Requisito CM_04
simultáneos
1-12 N N Requisito CM_05
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
A
Overriding inactivo (VAR[SA801] = 0)
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
03 INTERRUPCIÓN M D
SOBRECARGA
3 Sobrecarga 1 N N Sobrecarga estática y no overriding
B
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN M D
03 INCLINACIÓN
4 Inclinación N/A N/A N/A N/A C
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN LÍMITE
INTERRUPCIÓN M D
03
5 Limitación del alcance 1 1 1
ALCANZADA
Alarma LMI no forzada D
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
ALARMA DE LAS CONDICIONES DE
INTERRUPCIÓN M D
1 1 1
INTERRUPCIÓN
F08.05 detectado(alimentación de 5V fuera del E
intervalo autorizado)
F13.05 detectado(Incoherencia llave de
2 1 1
accesorios)
F06.01 activo( pesaje no calibrado) y sin
3 N N
03
6 Fallo
4 N N
overriding
F06.03 detectado (medidores fuera del intervalo
autorizado) y sin overriding
F
F06.04 detectado (medidor bloqueado) y sin
5 N N
overriding
F06.05 detectado (alimentación del medidor baja) y
6 N N
7 1 1
sin overriding
LMI529 no calibrado (F10.11) y derivación inactiva G
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN M D
ESPECÍFICAS
03 7 Específica 1 1 1 Modo de carretera activado
1: la interrupción afecta a todos los modos(horquillas, cabrestante, cesta)
F|T|P : la interrupción es específica del modo Horquillas|Cabrestante|Cesta
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Se aplican las ralentizaciones siguientes a la orden de movimientos autorizados( 100% = velocidad
máxima) :
M D CONDICIÓN DE RALENTIZACIÓN
30% 30% 1 Alarma o Prealarma LMI
76% 76% 2 Orden no al máximo (salto de la orden)
04
60% 60% 3 Caja de mandos superior activa en modo cabrestante
80% 80% 4 Caja de mandos inferior activa en modo cesta
1% 1% 5 Mantenimiento de [Min speeds setting] activado
60% 60% 6 Overriding activo en modo cesta
Si están activas varias ralentizaciones, se aplica el valor más bajo( 100% velocidad máxima).
2.4.8.2 - Accionadores
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El control formateado y validado se aplica a los accionadores responsables del movimiento :
MODO MOVIMIENTO YV400 YV420
Neutro 0 0
Min: 1070mA% SPEED[Bucket
Min]
Elevación 0
HorquillasCabre Max: 1600mA% SPEED[Bucket
stante up]
Min: 998mA% SPEED[Bucket Min]
01 Bajada 0 Max: 1600mA% SPEED[Bucket
down]
Neutro 0 0
Min: 1070mA% SPEED[Bucket
Min]
Elevación 0
Max: 1600mA% SPEED[PF
Cesta
Bucket up]
Min: 998mA% SPEED[Bucket Min]
Bajada 0 Max: 1600mA% SPEED[PF
Bucket down]
EXIGENCIAS DEFINICIÓN C
Los movimientos de control de los accesorios en la dirección A o B están autorizados sin se cumplen
todas las condiciones de validación
INTERRUPCIÓN A B CONDICIONES DE VALIDACIÓN
02
1 1 1 Máquina en funcionamiento
0 Activación
2
1:La condición autoriza el movimiento
1 1 Motor en marcha o Bomba de emergencia activa D
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Las condiciones de interrupción siguientes impiden los movimientos de control de los accesorios en la
dirección A y/o B :
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
E
INTERRUPCIÓN A B
GENERALES
Máquina no estabilizada desde la caja de mandos
1 N N
superior
01
Ángulo de pluma > 5° y máquina no estabilizada
1 General
2
3
N
N
N
N
desde la caja de mandos de la cabina
Velocidad del motor > 1200tr/min
F
4 1 1 A.U. Cabina accionada
Cesta no bloqueada desde la caja de mandos
5 N N
superior
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
G
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN DE
INTERRUPCIÓN A B
MOVIMIENTOS SIMULTÁNEOS
02 1-12 F F Requisito CM_03
2
Movimientos
simultáneos
1-12
1-12
T
N N
T Requisito CM_04
Requisito CM_05
H
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN A B
3 SOBRECARGA
3 Sobrecarga 1 N N Sobrecarga estática y no overriding
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN A B
04 INCLINACIÓN
4 Inclinación N/A N/A N/A N/A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN LÍMITE
INTERRUPCIÓN A B
05 ALCANZADA
5 Limitación del alcance 1 1 1 Alarma LMI no forzada
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
ALARMA DE LAS CONDICIONES DE
INTERRUPCIÓN A B
INTERRUPCIÓN
F08.05 detectado(alimentación de 5V fuera del
1 1 1
intervalo autorizado)
2 N N F06.01 activo( pesaje no calibrado) y sin overriding
F06.03 detectado (medidores fuera del intervalo
3 N N
06 autorizado) y sin overriding
F06.04 detectado (medidor bloqueado) y sin
6 Fallo 4 N N
overriding
F06.05 detectado (alimentación del medidor baja) y
5 N N
sin overriding
F13.05 detectado(Incoherencia llave de
6 1 1
accesorios)
7 1 1 LMI529 no calibrado (F10.11) y derivación inactiva
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN A B
ESPECÍFICAS
07 7 Específica 1 1 1 Modo de carretera activado
1: la interrupción afecta a todos los modos(horquillas, cabrestante, cesta)
F|T|P : la interrupción es específica del modo Horquillas|Cabrestante|Cesta
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
A
Se aplican las ralentizaciones siguientes a la orden de movimientos autorizados( 100% = velocidad
máxima) :
M D CONDICIÓN DE RALENTIZACIÓN
08
77%
30%
77%
30%
1
2
Orden no al máximo (salto de la orden)
Alarma o Prealarma LMI
B
60% 60% 3 Caja de mandos superior activa en modo cabrestante
1% 1% 4 Mantenimiento de [Min speeds setting] activado
80% 80% 5 Caja de mandos inferior activa en modo cesta
60% 60% 6 Overriding activo en modo cesta
Si están activas varias ralentizaciones, se aplica el valor más bajo( 100% velocidad máxima). C
2.4.9.2 - Accionadores
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El control formateado y validado se aplica a los accionadores responsables del movimiento( rodillo hacia
delante = Sentido =) : D
MODO MOVIMIENTO YV121 YV123 YV124
Neutro 0|1* 0|1* 0|1*
Min: 974mA% SPEED[Accessory Min]
HorquillasCabrest A 1 0
Max: 1600mA% SPEED[Accessory Min]
01 ante
B
Min: 731mA% SPEED[Accessory Min]
Max: 1600mA% SPEED[Accessory Min]
0 1 E
Neutro 0|1* 0|1* 0|1*
Min: 974mA% SPEED[Accessory Min]
A 1 0
Cesta Max: 1600mA% SPEED[PF Accessory A]
Min: 974mA% SPEED[Accessory Min]
*VH_A_01
B
Max: 1600mA% SPEED[PF Accessory B]
0 1
F
2.4.10 - Anti-aceleración
La función "Contra el exceso de velocidad" define los requisitos que permiten controlar el exceso de
velocidad del motor de combustión si la velocidad del motor supera el umbral de 2700 tr/mn
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Para el motor Tier4-Interim (Perkins), si la velocidad del motor supera el umbral de 2700 tr/mn en
traslación (exceso de velocidad del motor), la electroválvula del control de accesorios pasa al máximo para
01
"cargar" el motor y así reducir el exceso de velocidad :
--> YV121 = 1700 mA
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Para el motor Tier4-Interim (Perkins), si la velocidad del motor supera el umbral de 2700 tr/mn en
traslación (exceso de velocidad del motor), la electroválvula del control de accesorios pasa al máximo para
02 "cargar" el motor y así reducir el exceso de velocidad. Este control para cuando la velocidad del motor cae
por debajo de 2200 tr/mn :
--> YV121 = 1700 mA
2.4.11 - Estabilizadores
A
La función "Estabilizadores" define los requisitos que permiten estabilizar la máquina usando los
estabilizadores derecho e izquierdo.
2.4.11.1 - Validación
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
B
Los movimientos de cada estabilizador (derecho, izquierdo) en la dirección elegida (arriba, abajo) están
controlados por las órdenes desde la caja de mandos de la cabina (incluso con la caja de mandos superior
01 seleccionada) :
• CONS[StabilisateurD] = N|H|B : 0|1000
• CONS[StabilisateurG] = N|H|B : 0|1000
C
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los movimientos de elevación (M) o descenso (D) de los estabilizadores están autorizados si se cumplen
todas las condiciones de validación :
INTERRUPCIÓN
1
M
1
D
1
CONDICIONES DE VALIDACIÓN
Máquina en funcionamiento
D
2 1 1 Motor en marcha
TR N/A Ángulo de pluma < 30° Modo horquilla
02 N/A TR Ángulo de pluma < 30° Modo horquilla
0 Activación
3* Ángulo de pluma < 50° Modo horquillaDerivación
TS
N/A
N/A
TS
activa
Ángulo de pluma < 50° Modo horquilla
E
4** TR TR Ángulo de pluma < 5° Modo cesta
1: La condición autoriza el movimiento
TR: La condición de validación solo se comprueba si el elemento telescópico está replegado(SQ360 = 1)
TS: La condición de validación solo se comprueba si el elemento telescópico está extendido(SQ360 = 0)
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
F
Los movimientos de cada estabilizador (derecho, izquierdo) en la dirección elegida (arriba, abajo) están
controlados por las órdenes desde la caja de mandos de la cabina (incluso con la caja de mandos superior
01 seleccionada) :
• CONS[StabilisateurD] = N|H|B : 0|1000
• CONS[StabilisateurG] = N|H|B : 0|1000 G
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN DE
INTERRUPCIÓN M D
MOVIMIENTOS SIMULTÁNEOS
03 1-12 F F Requisito CM_03
Movimientos
2 1-12 T T Requisito CM_04
simultáneos
1-12 N N Requisito CM_05
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN M D
03 SOBRECARGA
3 Sobrecarga N/A N/A N/A N/A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN M D
03 INCLINACIÓN
4 Inclinación N/A N/A N/A N/A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
A
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN LÍMITE
INTERRUPCIÓN M D
ALCANZADA
03
1 1 1 Prealarma LMI
5 Limitación del alcance
2 1 N/A Alarma LMI
B
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
ALARMA DE LAS CONDICIONES DE
INTERRUPCIÓN M D
INTERRUPCIÓN
1 1 1
F08.05 detectado(alimentación de 5V fuera del
intervalo autorizado)
C
F07.11 activo( incoh posición elemento
03 2 1 1
telescópico)
6 Fallo F07.03 activo( incoh captor de ángulo HP/) y
3 1 1
derivación inactiva
4 1 1
F10.05 activo(Captor de ángulo no calibrado) y
derivación inactiva
D
5 1 1 LMI529 no calibrado (F10.11) y derivación inactiva
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
INTERRUPCIÓN M D
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
ESPECÍFICAS
E
03 Modo de carretera activado y Estabilizadores
7 Específica 1 1 1
replegados
1: la interrupción afecta a todos los modos(horquillas, cabrestante, cesta)
F|T|P : la interrupción es específica del modo Horquillas|Cabrestante|Cesta
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Se aplican las ralentizaciones siguientes a la orden de movimientos autorizados( 100% = velocidad
máxima) :
CONDICIONES DE RALENTIZACIÓN COMUNES A TODOS
ELEVACIÓN Y BAJADA
LOS MODOS
Ángulo de pluma > 30°
o Elemento telescópico sacado
SPEED[Stabilizers Raise limit] 1
o (Deerivación activa y LM529 calibrado)
y subida pluma
Ángulo de pluma > 30°
o Elemento telescópico sacado
o (Deerivación activa y LM529 calibrado)
SPEED[Stabilizers Descent limit] 2
o Alarma LMI
o Prealarma LMI
y descenso de los estabilizadores
04 SPEED[One Stabilizer Raise] 3 Movimiento hacia arriba de un solo estabilizador
SPEED[One Stabilizer Descent] 4 Movimiento hacia abajo de un solo estabilizador
SPEED[One Stabilizer Raise] x
5 Ralentizaciones 1 y 3 activas
SPEED[Stabilizers Raise limit]
SPEED[One Stabilizer Raise] x
6 Ralentizaciones 2 y 4 activas
SPEED[Stabilizers Raise limit]
Ángulo de pluma > 15°
o Elemento telescópico sacado
SPEED[One Stabilizer Raise] 7
y Ángulo de pluma < 50°
y Derivación activa
Ángulo de pluma > 15°
o Elemento telescópico sacado
SPEED[One Stabilizer Descent] 8
y Ángulo de pluma < 50°
y Derivación activa
Si las ralentizaciones 2 están activas, se combinan( 100% velocidad máxima).
2.4.11.2 - Accionadores
A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los controles formateados y validados de los estabilizadores 2 se aplican a los accionadores
responsables de los movimientos(Si los estabilizadores 2 están controlados, se aplica el valor más bajo
de los controles 2 a la electroválvula YV122) :
MANDO MOVIMIENTO YV122 YV700 YV720 YV701 YV721
B
Neutro 0|1* 0 0 0 0
Min: 680mA
Elevación Max: 1600mA% x SPEED[Stabilizers 1 0 0 0
EstabilizadorG Up]%
01
Bajada
Min: 680mA
Max: 1600mA% x SPEED[Stabilizers 0 1 0 0
C
Down]%
Neutro 0|1* 0 0 0 0
Min: 680mA
Elevación Max: 1600mA% x SPEED[Stabilizers 0 0 1 0
EstabilizadorD Up]%
Min: 680mA
D
Bajada Max: 1600mA% x SPEED[Stabilizers 0 0 0 1
Down]%
*CD_A_01
La función "Nivelación de cabina" define los requisitos que permiten nivelar la cabina en la máquina
modificando el ángulo de inclinación del eje frontal.
2.4.12.1 - Validación
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los movimientos de nivelación de la cabina en la dirección elegida (derecha, izquierda) están controlados
01 por las órdenes desde la caja de mandos de la cabina (incluso con la caja de mandos superior
seleccionada) : CONS[Assiette] = N|D|G : 0|1000
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los movimientos de nivelación de la cabina hacia la izquierda (G) o derecha (D) están autorizados si se
cumplen todas las condiciones de validación :
INTERRUPCIÓN G D CONDICIONES DE VALIDACIÓN
02
1 1 1 Máquina en funcionamiento
0 Activación
2 1 1 Motor en marcha
1:La condición autoriza el movimiento
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Las condiciones de interrupción siguientes impiden los movimientos de nivelación de la cabina hacia
izquierda (G) y/o derecha (D) :
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN G D
GENERALES
03
1 F F Ángulo de pluma > 30°
2 T|N T|N Ángulo de pluma > 15°
1 General
3 T|N T|N Elemento telescópico sacado
4 1 1 A.U. Cabina
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN DE
INTERRUPCIÓN G D
MOVIMIENTOS SIMULTÁNEOS
03 1-12 F F Requisito CM_03
Movimientos
2 1-12 T T Requisito CM_04
simultáneos
1-12 N N Requisito CM_05
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
A
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN G D
03 SOBRECARGA
3 Sobrecarga N/A N/A N/A N/A
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
B
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN POR
INTERRUPCIÓN G D
03 INCLINACIÓN
4 Inclinación N/A N/A N/A N/A
C
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN LÍMITE
INTERRUPCIÓN G D
03 ALCANZADA
5 Limitación del alcance N/A N/A N/A N/A
D
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
ALARMA DE LAS CONDICIONES DE
INTERRUPCIÓN G D
INTERRUPCIÓN
03
1 1 1
F08.05 detectado(alimentación de 5V fuera del
intervalo autorizado) E
F07.03 activo( incoh captor de ángulo HP) y no
2 1 1
6 Fallo forzado
F10.05 activo(Captor de ángulo no calibrado) y no
3 1 1
forzado
4 1 1 LMI529 no calibrado (F10.11) y derivación inactiva
F
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
CONDICIONES DE INTERRUPCIÓN
INTERRUPCIÓN G D
ESPECÍFICAS
03 7 Específica 1 1 1 Modo de carretera activado
1: la interrupción afecta a todos los modos(horquillas, cabrestante, cesta)
F|T|P : la interrupción es específica del modo Horquillas|Cabrestante|Cesta
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
04 No se aplica ninguna ralentización en la orden de movimientos autorizados.
2.4.12.2 - Accionadores
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El control formateado y validado se aplica a los accionadores responsables del movimiento :
MOVIMIENTO YV122 YV740 YV760
Neutro 0|1* 0 0
01
Min: 680mA
Izquierda 1 0
Max: 1600mA% x SPEED[Frame level]%
Min: 680mA
Derecha 0 1
Max: 1600mA% x SPEED[Frame level]%
*CD_A_01
EXIGENCIAS
01
DEFINICIÓN
El estado del freno de estacionamiento 0 ; 1 está controlado por la orden desde la caja de mandos de la
B
cabina (incluso con la caja de mandos superior seleccionada) : CONS[FreinParking] = 0|1
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
02 Cuando la máquina está en marcha, el freno de estacionamiento está automáticamente activado.
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
C
Botón de freno de estacionamiento
Máquina en funcionamiento(activación)
No pulsado
Motor en marcha
Captor de presencia de asiento
Máquina sin tensión D
Motor detenido, sin D+ y velocidad baja(<5km/h)
Condiciones del entorno para activar Sin presencia en el asiento durante más de 4s y Velocidad
baja(<5km/h)
F07.26 defecto de pedal activo y Sin presencia en el asiento
durante más de 1s
Botón de freno de estacionamiento E
Botón : Activo con velocidad < 5km/h Velocidad baja(<5km/h)
Captor de presencia de asiento
Botón de freno de estacionamiento
Botón : Esperar a Activo con
Gran velocidad(>=5km/h)
06
velocidad > 5km/h
2.4.13.2 - Accionadores
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
El control del estado del freno de estacionamiento se transmite al controlador H1-AC a través de la trama
01
RCI @18FF3021.
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Si el freno de estacionamiento está activado, el LED LED2 del grupo está continuamente encendido
02
(como en los vehículos de motor).
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Si se hace una solicitud de activación del freno de estacionamiento durante la traslación a gran velocidad
(>5km/h), el avisador acústico LMI529 suena de manera intermitente hasta que se lleva a cabo la
activación del freno de estacionamiento. En este caso de uso, el LED LED1 del grupo también se activa
03
de manera intermitente.
Si la máquina está equipada con una generación antigua de LMI (LMI524), la alarma acústica no se
activará.
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
B
El modo de regeneración DPF (Automático; Forzado; Inhibido) está controlado por la orden desde la caja
01
de mandos de la cabina (incluso con la caja de mandos superior seleccionada).
EXIGENCIAS
02
DEFINICIÓN
Si la orden está en la posición INHIBIT (inhibida), se envía al motor el control de inhibición. La orden debe
mantenerse durante más de 2s para que el controlador del motor tenga en cuenta el control de
C
inhibición(El LED 15 se enciende)
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
03
Si la orden está en la posición FORCE (forzada), se envía al motor el control forzado (regeneración
manual). La orden debe mantenerse durante más de 2s para que el controlador del motor tenga en
D
cuenta el control forzado(El LED 16 se enciende ; Si se cumplen las condiciones necesarias para la
regeneración manual, cf. DPF_VA_04 y DPF_VA_05)
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
04
La regeneración manual no está autorizada y/o se interrumpe por la trama si el freno de estacionamiento
está desactivado o si la traslación no está en posición neutra :
E
También está interrumpido si se presiona el pedal del acelerador.
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Solo se tiene en cuenta la solicitud de regeneración forzada si se cumplen las condiciones siguientes :
• Solicitud de regeneración forzada > 2s
• Motor en marcha > 10s
F
• Temperatura del refrigerante > 65°C
• Temperatura del diésel < 80°C
• Motor al ralentí
• Presión atmosférica < 300mbar
05
• Tensión batería > 5V
• : DOC : TBD temperatura de entrada
• : DPF : TBC temperatura de entrada
G
• Nivel de obstrucción del filtro > 130%(LED encendidoel )
• Acelerador < 10%
• Regeneración manual autorizada
Durante la regeneración forzada, la velocidad del motor aumentará automáticamente hasta 2000 rpm.
Puede durar entre 15 y 25mn según el nivel de obstrucción del filtro
H
EXIGENCIAS DEFINICIÓN
Los indicadores núm. 14 a 18 se utilizan para informar al usuario del estado del filtro de partículas (obstrucción
y regeneración) :
LED14EL LED15EL LED16EL LED17EL LED18EL
NIVEL DE
ESTADO DEL FILTRO
APLASTAMIENTO
Observación Ventilación
Al final de un turno,
C
Active un ciclo de ventilación con la tapa del motor
abierta con velocidad máxima del motor (2200rpm)
para evacuar la máxima cantidad de polución del
refrigerador.
Notes
1 - Bloques hidráulicos
Ubicación de las electroválvulas
A
NOMBRE DESIGNACIÓN
YV121 Válvula PWM para bloque auxiliar
YV122 Válvula PWM para estabilizadores/bloques de nivelación de cabina
YV123
YV124
Válvula para línea auxiliar A
Válvula para línea auxiliar B
B
YV300 Válvula PWM para elevación de pluma
YV320 Descenso de pluma
YV340 Válvula PWM para extensión de pluma telescópica
YV360 Válvula PWM para repliegue de la pluma telescópica
YV380
YV400
Válvula de opción flotante
Válvula PWM para levantar la placa
C
YV420 Válvula PWM para bajar la placa
YV680 Válvula 4WS para modo cangrejo
YV681 Válvula 4WS para modo sincronizado
YV682
YV683
Válvula de freno de estacionamiento
Válvula para cambio de cilindrada montada en motor de traslación hidrostática
D
YV684 Válvula para reconocimiento de la dirección de traslación (FWD/REV)
YV700 Válvula para elevar el estabilizador izquierdo
YV701 Válvula para elevar el estabilizador derecho
YV720 Válvula para descender el estabilizador izquierdo
YV721
YV740
Válvula para descender el estabilizador derecho
Válvula para nivelar la cabina hacia la izquierda
E
YV760 Válvula para nivelar la cabina hacia la derecha
YV780 Válvula de bloqueo de eje trasero izquierdo oscilante
YV781 Válvula de bloqueo de eje trasero derecho oscilante
YV783
YV800
Válvula de amortiguación de eje derecho oscilante
Válvula de derivación para opción PF F
La transmisión hidrostática está formada por una bomba de pistones (H1) y un motor de doble
cilindrada montados en el eje que transmite la potencia directamente a las ruedas.
La potencia mecánica del motor se convierte en potencia hidráulica en un circuito cerrado con presión
alta.
Una bomba de carga mantiene la presión del circuito y evita la cavitación de la bomba.
Detalle :
El motor principal activa la bomba a un modo en el que es posible generar un flujo proporcional al
desplazamiento de la bomba, este flujo es recibido por el motor hidrostático que genera un régimen
motor proporcional al flujo recibido e inversamente proporcional a este desplazamiento.
Como se trata de un bucle cerrado, se genera un par resistivo y la presión del circuito es directamente
proporcional a la carga.
Para sobrepasar la presión generada, el motor debe tener una fuerza proporcional al desplazamiento
de la bomba y la presión generada.
El módulo SAUER H1 ECU gestiona todo el sistema de traslación tal como se muestra a
continuación : A
Según la presión ejercida sobre el pedal del acelerador y por tanto, del régimen del motor, la corriente
enviada por el módulo a las válvulas de traslación será proporcional y por consiguiente, modificará el
flujo de la bomba y la velocidad de la máquina.
El cambio de velocidad podría ser manual (controlada por el operador con el "comodo" I o II), pero
también automático, en especial subiendo o bajando la pendiente.
Si la máquina sube una rampa, la presión aumenta en el circuito, la cilindrada del motor hidrostático
aumenta y hace que disminuya la velocidad de traslación (el sistema nunca se cala).
En bajada, el exceso de velocidad está controlado por el módulo H1, que reducirá la velocidad del
sistema y evitará cualquier movimiento brusco y exceso de velocidad por encima de 2700rpm.
Para el motor Tier4-Interim (Perkins), si la velocidad del motor supera el umbral de 2700 tr/mn en traslación (exceso de velocidad
del motor), la electroválvula del control de accesorios pasa al máximo para "cargar" el motor y así reducir el exceso de velocidad :
--> YV121 = 1700 mA
Para el motor Tier4-Final (Kohler), si la velocidad del motor supera el umbral de 2400 tr/mn en traslación (exceso de velocidad del
motor), la electroválvula del control de accesorios pasa al máximo para "cargar" el motor y así reducir el exceso de velocidad. Este
control para cuando la velocidad del motor cae por debajo de 2200 tr/mn :
--> YV121 = 1700 mA
• Principio
• Bomba hidrostática con cilindrada variable (Presión máxima 480 bars (Válvulas HP elementos 3 y 4) -
Cilindrada máxima 78 cc)
• Garantiza los movimientos de traslación a través del motor hidrostático y la transmisión mediante cardán
• Bomba de carga interna que alimenta el circuito general para mantener una presión mínima de 24 bars y evita
así la cavitación
• El modo de traslación FWD/REV está asegurado por las válvulas 2 PWM YV600 FWD (1) /YV620 REV (2)
ubicadas en el pistón de la bomba
N OTA : E LECTROVÁLVULA PWM : (P ULSE W IDTH MODULATION ) V ÁLVULA CON SEÑAL CUADRADA
MODULADA EN LA SALIDA CON REGULACIÓN DE CORRIENTE.
Esquema
A
Principio :
El motor tiene cilindrada variable cuando se pone la velocidad baja a través del "comodo", el módulo
SAUER ( U600 en la bomba) controla la válvula YV683 ( 12 voltios).
Si la presión del circuito de traslación no sobrepasa los 210 bars, la cilindrada del motor no
sobrepasará los 42cc.
Cuando alcanza el valor de 210 bars, la válvula YV683 está controlada hidráulicamente para que el
sistema pueda modificar la cilindrada del motor de traslación desde 42cc hasta la cilindrada máxima
de 160cc cuando el par transmitido esté en su valor máximo.
El control de esta válvula de posición lo lleva a cabo la válvula para evitar una parada brusca a gran
velocidad, especialmente durante la elevación o descenso o la desaceleración en bajada.
En esta configuración, el motor actúa como una bomba y aumenta la presión de la línea con presión
baja.
Si no estuviera esa válvula de posición, la válvula YV683 podría ser controlada de forma inoportuna,
lo que podría ocasionar una caída de la velocidad baja y una parada brusca de la máquina.
Está programada una velocidad máxima en el módulo SAUER U600 según el país de destino de la
máquina.
Cuando se alcanza la velocidad máxima, el módulo H1 (U600) limitará el flujo de la bomba al mando
para no sobrepasarla.
En el motor de traslación, una válvula de limpieza saca aceite del circuito con baja presión con un
caudal de 20l/mn desde el circuito cerrado.
Gracias a esto, el circuito cerrado no se sobrecalienta y la pérdida de aceite se compensa con una
carga constante en el circuito a través de la bomba de engranaje de 17cc.
Localización
A
1.
2.
YV683 (El cambio de la cilindrada se produce con la velocidad baja en rampa)
YV684 (Dirección de traslación)
E
Esquema
Esta bomba PTO ( Power Take OFF) controla los circuitos de freno y de refrigeración (se da prioridad
al circuito de freno).
Tier 4I
Tier 3
E
Motor del sistema de refrigeración :
• Controla el ventilador
• Sistema de refrigeración mixto (Intermedio-Aceite ; Intermedio-Agua)
• 10,2 cc (Tier 4), 12 cc (Tier 3)
F
Está controlado por PWM (modulación de ancho de impulso) (1) (válvula alimentada por una señal
cuadrada de corriente regulada proporcional) y el distribuidor de reparto de flujo (véase a continuación
2)
La válvula de control de flujo (3) da prioridad al orbitrol de válvula de dirección cuando se piden
simultáneamente la dirección y los movimientos. En caso de solicitar los movimientos solos sin la
dirección, todo el flujo está destinado al bloque de la orden(Presión máx. 260 bars).
E
1. Alojamiento
2. Bobina
3. Comprobar válvulas
4.
5.
Compensador de presión
Válvula secundaria F
6. Tapón
NOTA: LA PRINCIPAL VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN ESTÁ FIJADA A 280B PARA HTL5210
Para la opción de cesta, hay una válvula de derivación adicional YV800 (si está apagada, no hay
movimientos)
Principio :
Este bloque garantiza el frenado (negativo) del carro a través de los discos de freno del eje delantero.
La válvula YV682 está activada solo cuando el motor está funcionando y la persona que conduce
sentada liberará el freno del sistema, después abrirá el circuito de freno y liberará la tensión de los
discos del eje delantero.
Con esta presión, será posible hacer funcionar el freno de estacionamiento restableciendo una presión
suficiente para la función en caso de fallo.
El frenado inching o frenado hidrostático está relacionado con el pedal a su vez asociado con un
potenciómetro. Esto último requiere una calibración porque determinará el umbral para el cual el
operador proporcionará la fuerza en los pedales al mando para poder trabajar con precisión
combinando fuerza y velocidad (especialmente durante la excavación o el depósito de una carga
pesada).
Cuando el operador presiona los pedales de freno en el primer tercio del intervalo de la traslación de
los pedales, la presión hidráulica aumentará, lo que hará que el motor absorba energía.
De hecho, la cilindrada de la bomba del equipo se cancelará gradualmente (desde cc máx. hasta 0cc).
En los dos tercios restantes de la carrera del pedal, el aceite es enviado a los discos de freno del puente
delantero (frenado del conjunto).
3
La válvula "de cambio" (válvula de conjunción/disyunción) pasa al circuito de
freno en caso de caída de presión (circuito de refrigeración es todavía correcto,
H
pero bajo)
4 Válvula de alivio 170b
5 Válvula de alivio 24b
6 Acumulador 30b
7 Acumulador 13b I
Freno de servicio
Principio :
En el modo "normal", la cilindrada del motor es de 200cc, lo que corresponde con 4 giros del volante
manual de tope a tope.
Esquema
A
SA10 - 3 posiciones en el interruptor que puede activarse según la decisión del operador
D
G
Cómo usar la opción de ventilador inverter : Sección C 2.4.15.1 - Operación de control del
ventilador inverter.
Una vez se activa SA10, la válvula YV10 (marca 1) configurada a 210b recibe energía. Después, el
motor pasará al modo de rueda libre y la válvula YV11 (marca 2) podrá hacer girar el motor hacia
delante o hacia atrás.
Esquema
E - Ajustes
Ajustes
1 - Ajustes de la consola Diag Pad
A
Los ajustes, los parámetros y las listas de las alarmas de la máquina están accesibles o bien mediante esta
consola o bien con la versión de ordenador portátil.
El adaptador VCI (Computer Interface Vehicle) puede conectarse en todas las cajas de mandos (inferior o
superior) usando una conexión inalámbrica o por cable. B
La descripción completa de la forma de usar esta consola y sus menús se explica en una nota técnica PI144
(para más información consulte con HAULOTTE Services® más cerca de su región)
NOTA: CON LA CONSOLA HAULOTTE DIAG, LA CONEXIÓN SE HACE A TRAVÉS DE VCI (INTERFAZ DE
COMUNICACIONES DEL VEHÍCULO).
G
VCI
E - Ajustes
2 - Lista de menús
Véase al final del manual
2.1.2 - Opciones
2.1.3 - Calibración
2.1.4 - Configuraciones
2.1.5 - Mantenimiento
2.1.7 - Horómetro
2.2 - DIAGNÓSTICO
2.2.1 - Estados
2.3 - MOTOR
2.3.1 - Códigos de fallos
E - Ajustes
3 - Lista de fallos A
E
• Para cualquier tipo de código de fallo A (ACTIVO), el código de fallo aparecerá en el visualizador de la caja de
mandos inferior y parpadeará un indicador en la caja de mandos superior (véase a continuación). Para
reinicializar el fallo, será necesario comprobar el componente defectuoso.
• Para cualquier tipo de código de fallo D (Detectado), el código de fallo aparecerá en el visualizador de la caja
de mandos inferior y parpadeará un indicador en la caja de mandos superior. Para reinicializar el fallo que ha
sido detectado y que ya no está activo, será necesario replegar la máquina en posición de transporte, poner
F
la máquina fuera de tensión y volver a ponerla en tensión.
• Para cualquier tipo de código de fallo N, esta alarma nunca aparecerá en el visualizador.
• Un código interno (columna C) 5 con dígitos, visibles solamente en la consola, permite especificar las
condiciones de activación de fallo.
Cada condición de activación está asociada a un código único (16 códigos únicos posibles con formato decimal
correspondiente a un solo bit con formato binario) :
G
• Si varias condiciones están activas al mismo tiempo, los códigos únicos se añaden para formar el código
visualizado. Por ejemplo, si los códigos únicos 1 y 4 están activados, entonces el resultado mostrado será 5
(1+4=5).
E - Ajustes
F02.05
Defecto del relé pre/post calentamiento :
Heating Relay --> TIER III : KM160
Check KM160
F03.09
Defecto del relé de alimentación del motor / Interruptor de llave :
Supply/Key Switch --> KA161
Check KA161
F03.12
Defecto del relé de alimentación de los PWM :
PWM Validation 1 --> KA122
Check KA122
E - Ajustes
F04.05
2 --> YV420
F04.24
Front left stab
1
2
Defecto de las electroválvulas del estabilizador izquierdo :
--> YV122
--> YV700
D
Check YV122/700/720
4 --> YV720
Defecto de las electroválvulas del estabilizador derecho :
F04.25
1 --> YV122
Front right stab 2 --> YV701
Check YV122/701/721
F04.28
4 --> YV721
Defecto de las electroválvulas de compensación de carga :
E
1 --> YV122
Frame level 2 --> YV740
Check YV122/740/760
4 --> YV760
Defecto de las electroválvulas de desbloqueo del eje trasero :
F04.29
Rear axle unlocking
Check YV780/781/783
1
2
4
--> YV780
--> YV781
--> YV783 & CFG[SoftAxleUnlocking] = Active
F
F04.30
Defecto de la electroválvula TOR de elevación flotante :
Float raising --> YV380
Check YV380
F04.32
Hydraulic locking
Defecto de la electroválvula TOR del bloqueo hidráulico :
--> YV380
G
Check YV380
F04.42
Reverse Fan 1
Defecto de las electroválvulas del ventilador :
--> YV10
H
Check YV10/YV11 2 --> YV11
E - Ajustes
F05.10
Defecto del manipulador de la caja de mandos superior(Replegado) :
Boom Joystick 2 --> SM400 < 0,2V | SM400 > 4,8V
Check SM400
E - Ajustes
F06.05
8 --> Jauge 4 bloqueado
E - Ajustes
F07.25
Incoherencia entre alarma previa y alarma LMI :
LMI Sensor Incoh --> B142 = 1 & B130 = 0
Check B130/B142
Posición del pedal del acelerador fuera del intervalo autorizado o defecto de
F07.26
incoherencia(Tier IV) :
Accel pedal position 1 --> RP160 < 0.30V | RP160 > 4.5V
Check RP160
2 --> o (RP160 < 0.5 & RP160IVS = 0) | (RP160 > 0.9 & RP160IVS = 1)
Incoherencia en la posición del estabilizador izquierdo (con presión y replegado).
F07.28 El defecto está inhibido durante el movimiento del estabilizador o si la posición
Left stab pos incoh estática guardada del estabilizador es replegado :
Check SQ700/SQ720 --> SQ700 = 1 & SQ720 = 1 & COM[StabG] = 0 &
VAR[PosMemoStabG]≠0(Entrada)
Incoherencia en la posición del estabilizador derecho (con presión y replegado).
F07.29 El defecto está inhibido durante el movimiento del estabilizador o si la posición
Right stab pos incoh estática guardada del estabilizador es replegado :
Check SQ701/SQ721 --> SQ701 = 1 & SQ721 = 1 & COM[StabD] = 0 &
VAR[PosMemoStabD]≠0(Entrada)
F07.30 Incoherencia del captor de presión del aceite del motor(Presión > 400bar motor
Engine oil pressure parado) :
Check SP162 --> Tier III : SP162 = 0 & VAR[MoteurTournant] = 0
F07.31
incoherencia de la señal D+( DPLUS = 1 motor a menos de 500RPM) :
DPLUS signal --> DPLUS = 1 & VAR[EngineSpeed] < 500
Check DPLUS
Error de los medidores de esfuerzo VISHAY LMI 529 :
1 --> Medidor n°1 defectuoso
2 --> Medidor n°2 defectuoso
4 --> Señales incoherentes de los medidores: diferencia entre las 2 señales
F07.32 superiores a 1000pts (=0,03mV/V) durante más de 500ms
LMI Strain Gauges 8 --> Las señales de los medidores ya no varían: la suma de las 2 señales (en
Check LMI Gauges ptos.) no ha cambiado durante 500ms
16 --> Temperatura de los medidores defectuosa
32 --> Temperatura de los medidores fuera del intervalo de funcionamiento :
Temperatura inferior a 20°C o superior a 60°C
64 --> Alimentación de los medidores defectuosa
Defecto CO/CC de los captores de presión de los estabilizadores
CFG[Nacelle] = Active
F07.42 1 --> Defecto CO izquierdo : SQ720 = 0
Stabs pressure sensor 2 --> Defecto CO derecho : SQ721 = 0
4 --> Defecto CC izquierdo : SQ720 > 12mA
8 --> Defecto CC derecho : SQ721 > 12mA
E - Ajustes
F08.05
marcha)
Alimentación de 5V suministrada por el Nœud B2 fuera del intervalo
B
autorizado
Calc. output Supply 1 --> B400 < 4,5V
Check 5V supplied 2 --> B400 > 5,5V
MOTOR
FALLOS CÓDIGO DESCRIPCIÓN C
Sobrecalentamiento del motor :
F09.01
--> Tier III : 2s(ST160C & 15s(VAR[MoteurTournant]))
Water temperature --> Tier IV-I / Tier IV-F : 2s(Trame J1939 DM1 (SPN 110)
Check Engine
F09.02
&15s(VAR[MoteurTournant]))
Presión de aceite baja : D
Oil pressure --> Tier III : 6s(SP162 & T15s(VAR[MoteurTournant]))
Check Engine --> Tier IV-I / Tier IV-F : Trame J1939 DM1 (SPN 100)
Agua en diésel fuera de la fase de arranque :
F09.03
--> Tier III : SQ163 & VAR[PhaseMoteur]≠Start
Water in fuel
Check Engine
--> Tier IV-I / Tier IV-F : Trame J1939 DM1 (SPN 97)&
VAR[PhaseMoteur]≠Start
Filtro de aire taponado :
E
F09.04
--> Tier III : 6s(SP301 & T15s(VAR[MoteurTournant]))
Air filter sealed --> Tier IV-I / Tier IV-F : Trame J1939 DM1 (SPN 107) | 6s (SP301 &
Check Engine
T15s(VAR[MoteurTournant]))
F09.07
Amber warning lamp
Check Engine
Luz de advertencia :
--> Tier IV-I / Tier IV-F : Trame J1939 DM1 (SPN 624) F
F09.08
Luz de parada( Tier IV) :
Red stop lamp --> Tier IV-I / Tier IV-F : Trame J1939 DM1 (SPN 623)
Stop Engine
F09.10
D+
Check alternator
Defecto del alternador :
--> T2s(DPLUS = 0 & VAR[MoteurTournant] = 1)
G
E - Ajustes
F10.11
LMI sensor calib Medidores del captor Vishay LMI529 configurado (CFG[LMI] = VISHAY
Sobrecorriente en la LMI 529), pero no calibrado (VAR[CalibrationOkLMI = 0).
traslación
F10.19
Basket lock Movimiento no autorizado, cesta desbloqueada.
Sobrecorriente en la
traslación
F12.02
Defecto de lectura o escritura en la EEPROM del controlador SPU
E2P Read/Write Error maestro
Change calc. SPU
Identificador del software de la máquina cargado diferente al identificador
F12.04
guardado en la EEPROM=> Puesta a cero de los parámetros de la
E2P Param Reset máquina(Velocidades ; Rampas ; Opciones ; Código de acceso nivel 2 ;
Check settings Contador de defectos y Calibración del ángulo de la pluma).
F12.05
Número de serie detectado en el valor « 000000 » : Configurar el número
Machine not set de serie de la máquina(Código de nivel 3)
Check serial number
E - Ajustes
F13.04
--> B175 = 1 & B176 = 1
B
Incoherencia en la posición de cambio de la cesta Control de accesorios :
Accessories switch --> B173 = 1 & B174 = 1
Check B173/174
F13.09
Frame level switch
Check SA782
Incoherencia en la posición de cambio de la cabina Corrección plato :
--> SA782D = 1 & SA782G = 1
E
Posición neutra de uno de los selectores de la cabina no detectada desde
el arranque :
1
--> SA140 = 1(Llave de derivación)
2
--> SA600 = 1 | SA620 = 1(Traslación comodo AV|AR) => no guardada
F13.10
Switches neutral
4
8
16
en el registro)
--> SA780M = 1 | SA780D = 1(Contactos Estabilizadores izquierdos M|D)
F
Check cabin switches --> SA781M = 1 | SA781D = 1(Contactos Estabilizadores derechos M|D)
32
--> SA782M = 1 | SA782D = 1(Contactos Corrección plato M|D)
64
--> B120 = 1(Botón de elevación flotante)
128
--> B124 = 1(Manipulador "Hombre muerto" para Australia)
1
--> SA801 = 1(Overriding Opción cesta)
Posición neutra de uno de los selectores en la caja de mandos superior no
detectada desde la puesta en marcha :
G
F13.11
2 --> B175 = 1 | B176 = 1(Compensación cesta)
Switches neutral 2 3 --> B173 = 1 | B174 = 1(Rotación cesta)
Check platform switches
4 --> SA802 = 1(Bomba de emergencia)
--> SA300 = 1(Motor de arranque)
F13.12
DPF switch
Incoherencia en la posición de cambio de la cabina DPF Regen :
--> SA161D & SA161F
H
Check DPF Switch
E - Ajustes
E - Ajustes
E - Ajustes
No obstante, puede leerse el código de destellos directamente en el módulo SAUER en caso necesario.
Modo seguro :
• La máquina se detiene con un error en la pendiente y la traslación se detiene.
• La alarma solo podría eliminarse cuando se apaga el contacto.
Modo limitado
• La máquina se detiene con un error en la pendiente, una vez registrado el error, el interruptor comodo (FNR)
debe estar en posición neutra (N).
• Después, si la velocidad de la señal es correcta y está presente, la traslación es posible(En el modo restringido,
la corriente en la bomba se reducirá y la corriente en el motor se mantendrá en un valor máximo).
E - Ajustes
E
De manera detallada :
Los códigos de error del led rojo deben interpretarse de la siguiente manera :
E - Ajustes
Ejemplo de código 35 :
E - Ajustes
26
Error de retroalimentación
Salida digital B1 (CC2p10) / B2 (CC2p09)
Error de retroalimentación
Seguro-Estado
E
Error de la válvula de control del motor
28 Error de retroalimentación / Resistencia de la válvula Fuera del Limitado-Estado
intervalo
Válvula de alivio de presión del freno del motor
29
Error de retroalimentación
Entrada/error de rpm velocidad del motor/bomba
Limitado-Estado
F
31 Frecuencia > 10.000 Hz / > 8000 rpm / Bomba rpm < Mínimas Limitado-Estado
rpm permitidas motor/bomba
35 Error de cortocircuito FNR Seguro-Estado
39 Error de captor Inch Seguro-Estado
41
43
Captor Inch no calibrado
Error de captor de traslación
Protección de arranque activada
Limitado-Estado
G
Error - B del interruptor de modo
47 Limitado-Estado
Entradas no invertidas
51 Error de ángulo plato cíclico Limitado-Estado
58
59
Error RPM motor / Frecuencia de entrada > 8000 Hz
Error dirección motor
Limitado-Estado
Limitado-Estado H
71 CAN Error hardware Limitado-Estado
72 CAN RX Mensaje de fin de tiempo Limitado-Estado
98 CAN Control de motor compartido Seguro-Estado
E - Ajustes
5 - Las calibraciones
Deben realizarse 3 calibraciones en esta máquina: ángulo de pluma/pedal inching, indicador de momento de
carga (LMI) y sistema de gestión de carga (LMS), si está instalada la opción de cesta(Solo en HTL 4014 - HTL
9045 - HTL 4017 - HTL 9055).
Este procedimiento debe realizarse cuando se ha cambiado el captor de ángulo de pluma o cuando se
ha cambiado el módulo ECU SPU 2515 o también cuando la función de pluma no funciona
correctamente. El valor del ángulo para la pluma lo da el captor analógico de doble rastro. Este captor
tiene una alimentación de 12V DC y funciona a 120°.
Emite 2 señales en fase [0,5V – 4,5V], no proporcionales y con variación de señal invertida (las
señales disminuyen cuando el ángulo de la pluma aumenta).
Procedimiento :
Conecte la consola de diagnóstico, introduzca el código (2031) de nivel 2, compruebe el valor del
captor y después siga las instrucciones :
INTERVALO DE
VALOR DEL
ÁNGULO DE MEDICIÓN DE VALORES PARA
ELEMENTO SEÑAL CAPTOR EN
PLUMA FÁBRICA CALIBRACIÓN
VOLTIOS
AUTORIZADA
B404 -2° 3,90V [3,387 – 4,295]V 766pts ± 100
SR381
B403 70° 1,24V [0,792 – 1,774]V 286pts ± 100
El valor del ángulo para la pluma lo da el captor analógico de doble rastro. Este captor tiene una
alimentación de 12V DC y funciona a 120°.
Emite 2 señales en fase [0,5V – 4,5V], no proporcionales y con variación de señal invertida (las
señales disminuyen cuando el ángulo de la pluma aumenta).
E - Ajustes
C
CLAVIJA SEÑAL CABLE
1 Alimentación +12V 113
2 Tierra 0
3
4
Señal de captor de ángulo de pluma 1
Señal de captor de ángulo de pluma 2
B403
B404
D
5 Tierra 0
6 Alimentación +12V 113
Procedimiento :
E - Ajustes
Pulse (+) para calibrar, después baje la pluma con el manipulador y mantenga la posición hasta que
aparezca el siguiente mensaje “Wait for boom up".
Presione el acelerador a máximas rpm, después eleve la pluma y mantenga la posición superior hasta
que aparezca el mensaje “Calibration success".
E - Ajustes
E
El objetivo de la función "inching" es cancelar gradualmente el flujo de la bomba de traslación para un
acercamiento lento sean cuales sean las revoluciones del motor.
E - Ajustes
+ para calibrar
E - Ajustes
Calibración completa
Es necesaria cuando :
B
• Se ha sustituido el módulo SPU 2515 de ECU ;
• Se ha reemplazado el medidor SP100 ;
• Se ha reemplazado el eje trasero ;
• La calibración de la tara ha fallado.
Objetivos
C
Deben seguirse 2 etapas para hacer esta calibración :
• Etapa 1 : Ninguna carga en el eje trasero(Máquina en el modo horquillas, estabilizadores replegados, posición
replegada de la pluma y elemento telescópico extendido, con una carga necesaria suficiente para levantar
ligeramente los ejes traseros del suelo).
• Etapa 2 : Carga máxima en el eje trasero(Máquina en modo horquillas, estabilizadores replegados, pluma
elevada a la altura máxima, elemento telescópico replegado y ningún accesorio ( sin horquillas, solo tablero).
D
Procedimiento
Tenga en cuenta que debe hacerse la calibración del ángulo de la pluma, de lo contrario no es posible
ningún movimiento.
Asegúrese de que la temperatura del eje trasero esté entre 20°C y 35°C.
E
Ponga la máquina en el modo de configuración antes de empezar la calibración.
Ponga una carga en las horquillas (lo mejor es 2500kg/5500lbs), cualquier cosa que sea suficiente
para levantar el eje trasero del suelo. F
Ponga el carro en una superficie firme, estable y plana, sin obstrucciones elevadas que puedan limitar
la elevación de la pluma hasta la altura máxima(Necesario para la etapa 2).
Arranque el motor y espere durante un mínimo de 1 minuto para que la temperatura de la célula de
carga esté en el intervalo(20°C/35°C).
H
Repliegue lentamente el elemento telescópico para que las ruedas traseras vuelvan al suelo.
Con el elemento telescópico completamente replegado, eleve la pluma hasta la altura máxima. I
E - Ajustes
Valide el punto 2 : “Repliegue/eleve la pluma hasta que repose completamente sobre el eje trasero“.
Después, con la consola, introduzca el código (2031) de nivel 2 y después el menú Machines settings/
Calibration.
Pulse OK para iniciar la calibración(Todos los LED del LMI comienzan a parpadear)
E - Ajustes
Con las horquillas cargadas, extienda lentamente el elemento telescópico hasta que las ruedas
A
traseras se levante ligeramente del suelo.
Deje la máquina con las ruedas traseras elevadas y NO manipule la dirección hasta que termine la
calibración.
Después, repliegue el elemento telescópico hasta que las ruedas traseras toquen de nuevo el suelo.
E - Ajustes
Control :
Con una carga conocida sobre las horquillas, eleve/extienda la pluma y compruebe cuando el sistema
interrumpe la función (el led del indicador LMI es rojo) que se corresponde con el gráfico de carga.
E - Ajustes
NOTA: SI LOS MEDIDORES DE ESFUERZO NO ESTÁN CALIBRADOS, LOS LED ROJO Y NARANJA DEL INDICADOR
LMI PARPADEAN. A
E - Ajustes
Objetivo :
Este procedimiento permite corregir una desviación del sistema de LMI sin la necesidad de hacer la
calibración completa.
Requisitos :
• Calibración completa del LMI ya realizada ;
• Ninguna alarma o alarma previa en el indicador LMI ;
• Calibración del ángulo de la pluma realizada ;
• Temperatura del eje trasero entre -20°C (-4°F) y +60°C (140°F).
Procedimiento :
Después de la prueba de todos los LED y avisadores acústicos y si se ha aceptado, los 7 indicadores
led se encenderán progresivamente, después se apagarán y finalmente se encenderá de nuevo el
indicador acústico durante 0.5 segundos si todo es correcto.
Control :
Con una carga conocida sobre las horquillas, eleve/extienda la pluma y compruebe cuando el sistema
interrumpe la función (el led del indicador LMI es rojo) que se corresponde con el gráfico de carga.
E - Ajustes
E
Principio :
La medición de la carga se lleva a cabo midiendo una distorsión de los 4 medidores de esfuerzo. Estos
captores soportan directamente el peso de la cesta y miden la carga transmitida a través de cada eje.
Usan la tecnología de los medidores de esfuerzo con una pieza de prueba de aleación de acero.
Cuando se aplica fuerza, la distorsión de la pieza de prueba es detectada por los medidores de
F
distorsión. Los 4 medidores están conectados por una disposición de puente Wheatstone: 2
medidores funcionan en tracción y 2 medidores en compresión. Una placa electrónica de amplificación
integrada en el captor convierte después la señal del puente Wheatstone en una señal de 4-20mA
proporcional a la carga medida.
Procedimiento : G
Para esta calibración, la carga (400kg/881lbs) debe instalarse en el centro de la cesta.
La calibración de los medidores se lleva a cabo usando la consola y grabando en EEPROM la tara
(cesta vacía) y la ganancia (cesta con carga).
E - Ajustes
Compruebe el valor de los medidores de esfuerzo antes de comenzar la calibración, debe estar en el
intervalo según la tabla siguiente :
INTERVALO DE
VALOR POR VALORES DE
CABLES TIPO DE CESTA CALIBRACIÓN
MEDIDOR(IN MA) CALIBRACIÓN(EN
PUNTOS)
Ajuste(0kg) 9,53mA [1460 – 2260]pts
482 Sin extensiones
483 Ganancia(400kg) 10,09mA [270 – 470]pts
483 Ajuste(0kg) 9,82mA [1514 – 2314]pts
484 Con extensiones
Ganancia(400kg) 10,37mA [270 – 470]pts
E - Ajustes
6 - Ajustes movimientos A
TIEMPO HASTA MOVIMIENTO CON
DIRECCIÓN COMPLETAMENTE
MOVIMIENTO
HTL
BLOQUEADA
HTL HTL HTL HTL
DESIGNACIÓN
B
4014 4017 3614 3617 5210
Elevación 14s 14s 16s 16s 14s Motor con rpm máx. sin carga
Descenso 16s ± 1s 16s ± 1s 23s ± 1s 23s ± 1s 16s ± 1s Motor con rpm máx. sin carga
PF Elevación
PF Descenso
50s ± 2s 50s ± 2s
40s ± 2s 40s ± 2s
-
-
-
-
-
-
Régimen del motor al ralentí
Régimen del motor al ralentí C
Cierre del cazo 4s 4s 4s 4s 4s ± 1s Motor con rpm máx. sin carga
Apertura del cazo 7s 7s 7s 7s 7s ± 1s Motor con rpm máx. sin carga
PF Cierre del cazo 35s ± 2s 35s ± 2s - - - Régimen del motor al ralentí
PF Apertura del cazo 35s ± 2s 35s ± 2s - - - Régimen del motor al ralentí
Entrada del o de los elementos
telescópicos
21s 20s 21s 20s 12.5s ± 1s Motor con rpm máx. sin carga(Pluma a 70°) D
Salida del elemento
21s 28s 21s 28s 16.5s ± 1s Motor con rpm máx. sin carga(Pluma a 70°)
telescópico
PF Entrada del o de los
30s ± 2s 30s ± 2s - - - Régimen del motor al ralentí
elementos telescópicos
PF Salida del elemento
telescópico
40s ± 2s 40s ± 2s - - - Régimen del motor al ralentí E
Accesorio A 100% 100% Motor con rpm máx. sin carga
Accesorio B 100% 100% Motor con rpm máx. sin carga
PF Accesorio A 42s ± 2s 42s ± 2s - - - Régimen del motor al ralentí
PF Accesorio B 42s ± 2s 42s ± 2s - - - Régimen del motor al ralentí
Estabilizadores arriba
Estabilizadores abajo
12 ± 1s
10 ± 1s
12 ± 1s
10 ± 1s
12 ± 1s
10 ± 1s
12 ± 1s
10 ± 1s
12 ± 1s
10 ± 1s
Régimen del motor al ralentí
Régimen del motor al ralentí
F
Límite estabilizadores arriba 27 ± 2s 27 ± 2s 27 ± 2s 27 ± 2s 27 ± 2s Régimen del motor al ralentí ; Pluma > 15°
Límite estabilizadores abajo 20 ± 2s 20 ± 2s 20 ± 2s 20 ± 2s 20 ± 2s Régimen del motor al ralentí ; Pluma > 15°
Estabilizador individual arriba 17 ± 1s 17 ± 1s 17 ± 1s 17 ± 1s 17 ± 2s Régimen del motor al ralentí
Estabilizador individual abajo
Nivel de trama
12 ± 1s
16s
12 ± 1s
16s
12 ± 1s
16s
12 ± 1s
16s
12 ± 1s Régimen del motor al ralentí
12s ± 1s Motor con rpm máx. sin carga G
E - Ajustes
Si ya se ha establecido un valor de fábrica, se puede ajustar solo dentro del intervalo permitido basado
en el valor de fábrica, mediante un código de nivel de acceso 2 mínimo.
E - Ajustes
E - Ajustes
Si se especifica un tiempo objetivo, debe realizar el movimiento dentro de este tiempo objetivo para
poder guardar el valor ajustado como el valor de fábrica (si no se ha establecido todavía y con un código
de acceso de nivel 3) :
• El cronómetro empezará automáticamente al comienzo del movimiento (si no comienza, quizás no sea el
movimiento correcto o las condiciones especificadas en la parte inferior no sean las correctas).
• Dependiendo del movimiento, el cronómetro se detendrá automáticamente cuando el movimiento alcance una
parada eléctrica (como el límite de alcance, por ejemplo) o se detendrá cuando suelte el movimiento cuando
alcance la parada mecánica (o la posición indicada por las instrucciones si está indicado de otro modo : 1/4 giro
de la torreta, por ejemplo).
Si el tiempo de ejecución está dentro del tiempo objetivo al final del movimiento, mostrará la marca
verde y podrá guardar como valor de fábrica haciendo clic en el icono en la parte inferior :
E - Ajustes
F
NOTA: SI EL VALOR DE FÁBRICA YA ESTÁ ESTABLECIDO, EL
CRONÓMETRO TIENE LA MISMA FUNCIÓN AUTOMÁTICA DE INICIO
Y PARADA, PERO LOS INDICADORES OBJETIVOS VERDE Y ROJO
AL FINAL DEL MOVIMIENTO SON SUSTITUIDOS POR UN
G
SÍMBOLO Y NO LE IMPEDIRÁ QUE GUARDE EL VALOR
AJUSTADO COMO EL VALOR ACTUAL ( YA QUE ESTE VALOR
ACTUAL YA ESTÁ LIMITADO DENTRO DE UNA TOLERANCIA
ALREDEDOR DEL VALOR DE FÁBRICA).
E - Ajustes
Las rampas no tienen un tiempo objetivo, así que el valor de fábrica puede ajustarse según las
necesidades (si todavía no se ha ajustado y si se tiene un nivel de código de acceso 3). Si el valor de
fábrica ya se ha ajustado, el valor actual puede ajustarse dentro de un intervalo permitido alrededor del
valor de fábrica
El tiempo resultante mostrado en la parte inferior es el tiempo necesario para que el movimiento vaya
desde 0 hasta el valor máximo (aceleración) o desde el valor máximo hasta 0 (deceleración).
E - Ajustes
Procedimiento : B
E
Conecte el menú Diagnostic/Function/Engine de la consola y compruebe que las rpm del motor al ralentí estén
alrededor de 900± 50 y después apriete la tuerca del contador.
F
H
Haga girar el motor a máximas revoluciones(2410 ± 50 rpm).
E - Ajustes
Ajuste las revoluciones del motor tensando el cable apretando las 2 tuercas(Lado del motor).
Si no es posible ajustar a las revoluciones máximas, mueva la posición del cable sobre la leva del motor.
E - Ajustes
Una vez hecho, marque con un rotulador indeleble los 2 tornillos como se muestra a continuación
D
E - Ajustes
8 - Ajuste presiones
8.1 - BOMBA DE EQUIPO
8.1.1 - Ajuste de la presión de movimiento principal
Conecte el medidor de presión en el puerto M ubicado en el bloque principal proporcional SX14 tal
como se muestra a continuación
PRESIONES AJUSTES
Presión de carga (Motor que gira al ralentí sin tocar el pedal del
24 ± 2 bars
acelerador)
Repliegue del elemento telescópico 260 ± 5 bars
Excavación/basculación de la bandeja (Cazo abierto/cerrado) Comprendido entre 220 y 255 bars
Dirección completamente bloqueada 185 ± 10 bars
Puerto de auxiliares 260 ± 10 bars
E - Ajustes
Esquema
A
E - Ajustes
E - Ajustes
D
MARCA REFERENCIA
1
2
3
Bomba de traslación
Válvula de alivio presión alta (válvulas HP), configuración 480 bars (no ajustable)
Puerto de presión en M3: es posible controlar la presión de carga a 28 bars + 3b y 1800rpm
E
4 Presión de la carcasa en el puerto de la bomba de traslación M14 (3 bars)
5 Ajuste de la presión de carga (Alimentación)
Presión principal en la configuración de la bomba de traslación 450b (Puerto MA/MB para ambas
6
direcciones FWD/REV)
F
E - Ajustes
Esquema
E - Ajustes
E
PRESIONES PUERTO AJUSTES
Válvula de alivio presión alta (válvulas HP), configuración 480 bars (no
N/A
ajustable)
Presión de carga de traslación (Motor que gira al ralentí sin tocar el pedal M3 en la bomba de
del acelerador) traslación
28 ± 2 bars
F
Acelerador completo en modo FWD/REV con bobina YV682 (válvula de
M5 en motor hidrostático 450 ± 50 bars
freno) fuera de carrete
M14 en la bomba de
Presión de drenaje < 3 bars
traslación
450 bars (Para
conmutación a 210b
G
Presión de traslación M5 en motor hidrostático cuando está en rampa, se
debe instalar un segundo
puerto de presión en M4)
E - Ajustes
MARCA REFERENCIA
La válvula de presión permite el paso de 20l/mn en la carcasa para el retorno del tanque a través del
1
intercambiador de temperatura si la presión va hacia el puerto A o B 侒 16 bars
E - Ajustes
MARCA
1
REFERENCIA
La válvula de limpieza extraerá aceite del circuito cerrado hacia el puerto A o B, pero siempre en la
E
línea con presión baja para asegurar la refrigeración.
2 YV683 velocidad baja/gran velocidad. Si se suministran 12 voltios, entonces velocidad baja.
YV684 reconocimiento de la dirección de traslación.
Esta válvula permite de que siempre haya baja presión en la línea que conmuta el cambio de cilindrada
3
4
del motor a gran velocidad.
Evitará una desacelaración brusca.
Tornillo de ajuste para una cilindrada mín. del motor.
F
E - Ajustes
MARCA REFERENCIA
El conector M5 permite comprobar la presión piloto del cambio de cilindrada a 210 bars + 5 y la
1 presión máx. en el valor de 450 bars +-15b.
El puerto de presión ya está instalado.
El conector M4 permite comprobar la presión piloto con CC alta (baja velocidad).
2 Instale un conector de presión 9/16 UNF referencia: 2501000650 al mando para comprobar el
cambio de cilindrada a gran velocidad.
3 Tornillo de ajuste para ajustar el cambio de cilindrada a 210 bars +-5b.
4 SV685 Captor de velocidad
E - Ajustes
Esquema
A
E - Ajustes
También puede desconectar la manguera que alimenta el freno de estacionamiento en el eje delantero
(Ver más abajo) :
Si la configuración del cambio de cilindrada es correcto, cuando se alcance la presión de 210 bars en
M5, la presión pasa de 3b a 210 bars en el puerto M4.
Esto indicará que la cilindrada del motor pasará de cilindrada baja (gran velocidad) a gran cilindrada
(velocidad baja), y que el par transmitido estará al máximo cuando la presión alcance 450 ± 15b en
M5 y M4.
Si la presión de conmutación no es correcta, es necesario ajustar el tornillo de ajuste (Ver más abajo).
Guía Esta
simplificada de las averías
guía no sustituye el diagnóstico de las funciones descritas anteriormente en este manual.
A
Permite que el técnico siga unos pasos lógicos para solucionar las averías, se detallan los pasos sucesivos a
seguir empezando por consejos generales hasta con más detalles.
La comprobación de la parte eléctrica debe realizarse de forma prioritaria ya que es menos sensible a los
parámetros exteriores que la parte hidráulica (Temperatura, contaminación, viscosidad).
La designación de los movimientos descritos a continuación implica las dos direcciones (Ejemplo no de elevación
B
ni de descenso).
Compruebe también todos los fusibles ubicados en la cabina así como en el interior de la caja de plástico para
C
el motor Tier 4.
NOTA: ESTA GUÍA CUBRIRÁ CUALQUIER MODELO INDEPENDIENTEMENTE DEL MOTOR Y DEL MODELO DE EJES.
1 - El motor no arranca
• Batería desconectada(QS100).
• Falta carburante SQ189.
• Llave de contacto principal(SA100).
• Relés KM100, KA160, KT160, KA160, KA162.
• Comodo no es posición neutra.
• Alternador de carga.
• Motor de arranque YA160.
• Bobina de parada de motor YV160.
• Bomba de carburante YA162.
• Presión del aceite del motor SP162.
• Filtro de aceite SQ126.
• Temperatura del aceite del motor ST160.
• Circuito CAN no funciona correctamente.
• Módulos ECU SPU2515, nodo B2 esclavo, Sauer H1.
2 - Sin traslación
• “Comodo” FNR defectuoso.
• Captor en asiento(SQ141).
• Interruptor de freno de estacionamiento(SB685).
• Electroválvula de freno de estacionamiento(YV682).
• Pedal de freno "inching" fuera del intervalo o no calibrado.
• Mantenimiento insuficiente / Presión del freno de estacionamiento(SP690 < 100bars).
• Válvulas de FWD/REV(YV600 /YV620).
• Dirección de la válvula de traslación YV684.
• Captor de velocidad SV162.
• Captor de estabilizadores en tierra(SQ720/SQ721).
• Módulo H1 Sauer no comunica con el módulo ECU maestro.
• Bomba y motor de traslación.
• Bomba PTO auxiliar.
• Sin presión a la salida de la bomba.
• Bloque de freno de estacionamiento.
• Bloque de freno de servicio.
4 - La dirección no funciona A
4.1 - AUSENCIA DE DIRECCIÓN EN EL EJE FRONTAL
5 - Sin movimiento
D
• Manipulador SJ120 .
• Interruptor de selección de modo carretera SA692.
• Relés KA122 (Depende de la versión de software).
• Al menos una válvula PWM está en el circuito abierto.
E
• LMI CAN en cabina.
• Medidor de esfuerzo SP100 en eje trasero fuera del intervalo o no calibrado.
• Ninguna presión en la salida de la bomba del equipo.
• Válvula de control de caudal(Bloque proporcional).
• Válvula de descarga 260b no ajustada. F
6 - Sin pluma
• Manipulador SJ120.
• Electroválvula YV300/YV320.
G
• No hay presión.
9 - Sin estabilizadores
• Conmutadores SA780 (frontal izquierdo) y SA781 (frontal derecho).
• Electroválvulas YV122/YV700/YV701/YV720/YV721.
• Interruptor SA692 en modo carretera.
• No hay presión.
Notes
Lifting down Boom lowering speed 2* Dec lifting up Boom lifting deceleration 2*
Bucket down Discharging speed 2* Dec lifting down Boom lowering deceleration 2*
Telescope out Telescope extension speed 2* Dec Bucket closing Crowding deceleration 2*
Frame level Cabin levelling speed 2* Acc Telescope in Telescope retraction acceleration 2*
Stabilizers down Stabilisers lowering speed 2* Acc Telescope out Telescope extension acceleration 2*
Lifting Up Min Boom lifting min speed 2* Dec Telescope out Telescope extension deceleration 2*
Lifting Down Min Boom lowering min speed 2* Acc Accessory Accessory acceleration 2*
Bucket Down Min Discharging min speed 2* Acc Stabilizers up Stabilisers lifting acceleration 2*
Telescope In Min Telescope retracting min speed 2* Acc Stabilizers down Stabilisers lowering acceleration 2*
Telescope Out Min Telescope extension min speed 2* Acc Frame Level Cabin levelling acceleration 2*
Accessory A Min Accessory A control min speed 2* Dec Frame Level Cabin levelling deceleration 2*
Accessory B Min Accessory B control min speed 2* PF Acc lifting up Boom lifting acceleration in Platform mode 2*
Stabs limit up Stabilisers lifting speed limit 2* PF Dec lifting up Boom lifting deceleration in Platform mode 2*
Stabs limit down Stabilisers lowering speed limit 2* PF Acc lifting down Boom lowering acceleration in Platform mode 2*
Stabs Individual up Stabilizer lifting speed 2* PF Dec lifting down Boom lowering deceleration in Platform mode 2*
DEhKE^K>^
ANNEX 1͘Ϯ
Maximum speed execution of proportional Ramps for movements of acceleration and
SPEEDS Level RAMPS Level
movements deceleration
Stabs Individual down Stabilizer lowering speed 2* PF Acc Bucket closing Crowding acceleration in Platform mode 2*
Lifting Min Boom lifting/lowering min speed 2* PF Dec Bucket closing Crowding deceleration in Platform mode 2*
Bucket Min Crowding/discharging min speed 2* PF Acc Bucket opening Discharging acceleration in Platform mode 2*
Telescope Min Telescope extension/retraction min speed 2* PF Dec Bucket opening Discharging deceleration in Platform mode 2*
Accessory Min Accessory control min speed 2* PF Acc Telescope in Telescope retraction acceleration in Platform mode 2*
PF Lifting up Boom lifting speed in Platform mode 2* PF Dec Telescope in Telescope retraction deceleration in Platform mode 2*
PF Lifting down Boom lowering speed in Platform mode 2* PF Acc Telescope out Telescope extension acceleration in Platform mode 2*
PF Bucket up Crowding speed in Platform mode 2* PF Dec Telescope out Telescope extension deceleration in Platform mode 2*
PF Bucket down Discharging speed in Platform mode 2* PF Acc Accessory Accessory acceleration in Platform mode 2*
PF Telescope in Telescope retracting speed in Platform mode 2* PF Dec Accessory Accessory deceleration in Platform mode 2*
* Access code required only to modify and/or save the value (display always possible)
DEhKE^K>^
ANNEX2
OPTIONS Machine options (the default value in bold) Niv
Float/Hydrau Lock Selection of the Floating lift option or Hydraulic attachment locking option: [None] | [Float Raising] | [Hydraulic Lock] 1
Boom 40° Activation of the boom angle limitation option > 40° if at least one stabilizer is not stabilized [Inactive] [Active] 2
Prohibition drive if stab Activation of the forbidden drive option if the 2 stabilizers are not in high position [Inactive] [Active] 2
Speed limit boom 40 Drive Limitation on low speed when the boom is lower than 40° [Inactive] [Active] 2
*Access code required only to modify and/or save the value (display always possible)
ANNEX3
CALIBRATION Machine Calibrations Niv
LMI Choice of the LMI system : [VISHAY LMI 524] | [VISHAY LMI 529] 3*
Joystick Enable Joystick with Enable switch trigger : [Inactive] | [Active] (choice for STD or USA) 3*
Platform Mode Platform Mode [Inactive] | [Active] conditioned by machine type, only activatable for [HTL4014] and [HTL4017] 3*
*Access code required only to modify and/or save the value (display always possible)
ANNEX5
MAINTENANCE Machine maintenance operations Level
Force the minimum speed (bias) of proportional movements (lifting, telescoping, compensation and control of
Min speeds setting 3*
the accessory) regardless of the joystick / roller setpoint: [,QDFWLYH]| [Active]
*Access code required only to modify and/or save the value (display always possible)
ANNEX6
SERVICE COUNTER Machine Service counter (number of hours left before the next revision) Level
Service Counter Allows the reset of the Service counter at 500 hours ([+] and [–] after [OK] to save) 2*
Allows the modification of the service counter ([+] / [–] and [n] / [p] after [OK] to save, the value is not saved
Service Counter 3*
if it is higher than 500 hours)
*Access code required only to modify and/or save the value (display always possible)
ANNEX7
HOURMETER Machine Hour meter (number of hours left before the next revision) Level
Hourmeter Allows the modification of the Hour meter ([+] / [–] and [n] / [p] after [OK] to save) 3*
*Access code required only to modify and/or save the value (display always possible)
DEhKE^K>^
ANNEX8͘ϭ
STATE Description
Machine PowerON Key turned to first level and emergency stop not pressed: (WUI = 1) & (12VC > 5V) & (12VD > 5V)
Mean Angle Calibrated mean angle of the boom in degree (-2 to 70°)
Machine Folded Machine folded indicator (boom < 15° and retracted telescope)
Nb stabs set Number of stabilizers under pressure (0|1|2)
Nb stabs in Number of stabilizers in retracted position (0|1|2) : (SQ700 == 1) + (SQ701 == 1)
Safety Pump Emergency pump active
Prop mvt in process Indicator for proportional movement in progress( Lifting, Telescoping, Compensation, Accessory or Stabilizers/Cabin Levelling
Calibration Angle sensor 1 Min Filtered and corrected value of signal 1 in low stop (in pts)
Angle sensor 1 Max Filtered and corrected value of signal 1 in low stop (in pts)
Angle sensor 2 Min Filtered and corrected value of signal 2 in high stop (in pts)
Angle sensor 2 Max Filtered and corrected value of signal 2 in high stop (in pts)
LMI Gauges Min Calibration min value of strain gauges of LMI (null load on rear axle)
LMI Gauges Max Calibration max value of strain gauges of LMI (max load on rear axle)
Angle B403 Gross value of signal 1 of the angle sensor (in mV)
Measure 1 Corrected Filtered and corrected value of signal 1 of the angle sensor (in pts) : VAR[B403Corrigee]
Angle 1 Calibrated Angle 1 calibrated (in °) : VAR[AngleB403]
B404 Gross value of signal 2 of the angle sensor (in mV)
Measure 2 Corrected Filtered and corrected value of signal 2 of the angle sensor(in pts) : VAR[B404Corrigee]
Angle 2 Calibrated Angle 2 calibrated (in °) : VAR[AngleB404]
Angle Mean Mean of 2 angles calibrated (in °) : VAR[AngleFlèche]
DEhKE^K>^
ANNEX8͘Ϯ
STATE Description
Angle Calibration state (bits to be read from right to left):
Ö bit0 = 1 : Calibration OK
Ö bit1 = 1 : Lower limit Calibration OK
Ö bit2 = 1 : Higher limit Calibration OK
Calibration State
Ö bit3 = 1 : Low stop calibration of sensor 1 out of range
Ö bit4 = 1 : Low stop calibration of sensor 2 out of range
Ö bit5 = 1 : High stop calibration of sensor 1 out of range
Ö bit6 = 1 : High stop calibration of sensor 2 out of range
ECU Exec time Sys:10ms Execution time of the rapid system task to 10ms (in μs)
Exec time Sys:20ms Execution time of the intermediate system task to 20ms (in μs)
Exec time Sys:40ms Execution time of the slow system task to 40ms (in μs)
Exec time Fr2:40ms Execution time of the console management task to 40ms (in μs)
Last J1939 Failure Internal code of the last failure related to J1939 message
Max EEPROM stack Max number of EEPROM queries into the stack (must be < 32, if not the queries have been lost)
Current EEPROM stack Current number of EEPROM queries into the stack
Current EEPROM Status
Ö -2 : Incorrect transfert speed
Ö -1 : Error
Ö 0 : EEPROM ready
Cur. EEPROM status
Ö 1 : EEPROM busy
Ö 2 : BUS SPI busy
Ö 3 : Incomplete writing
Ö 4 : Error on supply
EEPROM stack error Number of times when the stack was full (must be = 0, if not the queries have been lost)
EEPROM status error Number of times when an EEPROM access error occurred (status < 0)
Shutdown Timeout ShutdownTimeout (must be us)
DEhKE^K>^
ANNEX8͘ϲ
STATE Description
FAN Fan Mode Fan control mode: 0=Auto, 1=Blower, 2=Cooling
Setpoint Switch Fan Setpoint : 0=Auto, 1=Blower, 2=Cooling
Control Clutch Fan Internal control of the clutch valve
Control Reverse Fan Internal control of the fan valve
Option Reverse Fan Option status « Reverse Fan » OPT[Reverse Fan]
Fan Drive phase Current phase of the machine for the fan control state
SA10_A "Blower" Mode selection
SA10_B "Cooling" Mode selection
YV11 Steering valve for reverse fan option
YV10 Valve for reverse fan option
DEhKE^K>^
ANNEX9͘ϭ
ECU Num Item Description ECU Num Item Description
Digital Inputs Digital Outputs
1 RP160IVS IVS signal of the pedal 1 YV11 Steering valve for reverse fan option
2 SB685 Parking brake button 2 YV800 Safety movements
3 B142 Reach limitation pre-alarm (LMI) 3 YV783 Damped unlocking of the rear axle (by a nozzle)
4 B130 Reach limitation alarm (LMI) 5 YV781 Rear right axle unlocking
5 SB801 Cabin emergency stop SPU 6 KM120 Emergency pump relay
6 SA187T Winch mode selection 7 YV680 Crab steering mode
7 SA620 Comodo Reverse driving 8 YV681 Synchro steering mode
8 SA600 Comodo Forward driving 9 YV780 Rear left axle unlocking
10 SA100 Starting the cabin key 1 KA122 Validation relay of proportional valves (Archimède only)
5bars
6FKpPDWLFV ( & 8 0 2 ' 8 / ( ) 2 5 ' 5 , 9 ( 0 2 ' ( ) 2 / , 2
6FKpPDWLFV ( & 8 0 2 ' 8 / ( 6 3 8 0 $ 6 7 ( 5 ) 2 / , 2
6FKpPDWLFV ' , 6 3 / $ < 2 1 & $ % , 1 ) 2 / , 2
18bars
6FKpPDWLFV ( & 8 0 2 ' 8 / ( 1 2 ' ( % 6 / $ 9 ( ) 2 / , 2
+ 5VDC
6FKpPDWLFV 6 ( 1 6 2 5 6 ± 9 $ / 9 ( 6 ) 2 / , 2
100bars
90bars
6FKpPDWLFV 3 / $ 7 ) 2 5 0 2 3 7 , 2 1 ) 2 / , 2
6FKpPDWLFV / 2 : 6 3 ( ( ' ' 5 , 9 (
SV162
TANK
Flushing valve
(extracƟon of 20l/mn of hot oil )
OSCILLATING
AXLE CIRCUIT
SV685
210b
6FKpPDWLFV + , * + 6 3 ( ( ' ' 5 , 9 (
SV162
TANK
Flushing valve
(extracƟon of 20l/mn of hot oil )
OSCILLATING
AXLE CIRCUIT
SV685
210b
6FKpPDWLFV 2 6 & , / / $ 7 , 1 * $ ; / (
LS LINE
BRAKE
CIRCUIT
HYDROSTATIC
DRIVE MOTOR
UNIT
BRAKE
CIRCUIT
TANK
6FKpPDWLFV % 2 2 0 7 ( / ( 6 & 2 3 (
LS LINE
TO
STEERING
UNIT
TANK TANK
TANK
TANK
6FKpPDWLFV % 5 $ . ( & , 5 & 8 , 7
SP691
(18b)
PTO PUMP
MAIN ENGINE
TO
FROM HYDROSTATIC DRIVE STEERING
MOTOR UNIT UNIT
SP690
(100b)
TO EQUIPMENT
PUMP
TO CHARGE PUMP
SP114
(5b)
6FKpPDWLFV 6 7 $ % , / , = ( 5 6 ± & $ % , 1 / ( 9 ( / / , 1 *
LS LINE
TO
STEERING
UNIT
TANK TANK
SQ721 SQ720
TANK
6FKpPDWLFV & 2 0 3 ( 1 6 $ 7 , 2 1 ± ' , * * , 1 *
LS LINE
TO
STEERING
UNIT
TANK TANK
TANK
6FKpPDWLFV C:\Users\mguillerd\Desktop\omega\SMVaultTemp\9D2B7D29C3C942339825919E8F900933\183P352430_I_2812092_159.pdf
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
A
Option Nacelle/basket
1.
05-2
B
Coupe-batterie
1.
QS100 Battery switch
1A
1A
C 05-2
FU122
250A
160
12-18
D
1.
03-8 if T4 interim
FU160
161
80A 05-19
E
15-15
MA 31
04-9 if T4 final
KA161
12-19
1B
F Option kit
100C
2001.
27A
raffinerie 08-13.
160
KA160
+ SA1 Option
TI 2. 12-16
refinery kit
26.
2002.
G 27 08-13..
-
GB100
B106 TI 9. TI 8.
05-19
TI 13->16 MA 1 03
15-16
160
KM120
B106
27
5
KM160.
TI 3. RES_CAN
KM160.
TI 17
02-9 120 ohm 1/4W
I
B+ D+
120
5
27
27
0.
28.
161
YA160.
J B-
~
ST161
YA161 YV160. YA162.
M120
M160.
K
R160
YA163
0.
L
Pompe de secours Alternateur 04-1
Batterie de Préchauffage Démarreur Gavage moteur Stop moteur Pompe à surcal
démarrage Emergency pump Alternator a 02- 8 Starter booster pump Engine stop carburant dem froid
Preaheat
Batteriy Fuel pump cold start
Coupe-batterie
QS100..
Battery switch
1A.. 1A.. 1A.. 04-2.
B
1
FU21 FU19
50A composants coté moteur 60A
C engine side components
79
FU122.
KM3
250A KM3 03-10
D FU12
5A
73 75
to_BT sensor
E
FU22 FU18 FU15
3A 20A 7.5A
1
31
76
F 161
02-18
4
CALCULATEUR 2 EIC2 61A
PRECHA UFFE 7 EIC2 60A
28
+ GCU 1 EIC2 58A
1B.
G 6 EIC2 57A
KA160 8 5 3
KA161
GB100..
- 12-16 12-19
32
K52
K41
K21
27.
K 28 K 05 K 03 K 01 K 52 K 41 K 22
27.
H MA +Ba t t C +b at t B +b at t A Glow c m d Glow Gnd Glow fdb
Mai n Re lay
12V
5.
1.
KM120. 05-19 K 54 K 02 K 04 K 06 K 45 K 23 K 68 K 46 K 47
key swich Gnd Gnd Gnd Fac t can L Fac t canH Fac t K line Ca nH Ca n L
5.
J B106
YA160
TI 9 2001
TI 3 09-13
K gnd TI 8 2002
120.
B+ D+ 09-13
M120. M160 CN01
~
L B H J C F G A
B-
0 0
M Pompe de secours
Batterie Alternateur Démarreur a 03- 11 05-1
Battery Emerg. pump Alternator Starter
DESSINE PAR DATE DE CREATION MODIF IND
HTL 3010/3510/4010/5210/3614 -17/4014 -17 DATE MODIFICATION VISA NBRE TOTAL DE FOLIOS
1.
Battery switch
1A
B
1.
05-2
27
04-10
1.
04-15
FU407 F406
C 50A 30A FU403 F402 F401 F400 F405
FU122.. 5A 15A 15A 60A 3A
401
250A
406
411
KM5
D KM5 04-8 KM4
420
KM4 04-13
415
415
+B400
04-8
414
E
F2
413
KM7
KM7 04-7
415
KM6
KM6
1.
04-15
composants coté moteur
412
416
F engine side components
404
+B400
417
419
419
ECU
418
1 B ..
G2 ECU
+
C12
G
B106 ECU ECU ECU ECU ECU ECU ECU
F12 B6 D7 C8 C9 G1 E11
GB100...
-
05-19.
04-12
12V B106
+BattC
Lift pump
grid heater
from bat+
Main Relay
power supply
10-8 ECU
D1 09-13
421
12v contact key
2002
0
422
1 2 0 ..
K KA160 KA161
.SQ163.
4002
12-16 12-19
B+ D+
.R160. 0 ECU /C11 0
M1 .M160. Gnd M2
4001
MA .1. 1
4001
.5 .
Ca n L
~ 04-17 2 1 2 34 5 6 7 8
L TI .6. 3
B- ECU 404
Po w er supp ly
C10 TI .13. 04-14 4002 4
EGR Valve
9 10111213141516
Ca nH
27
04-17 5
04-10 6 DIAG+
0 0 0
M Pompe de secours
Batterie Alternateur Démarreur Préchauffage Pompe
a 04- 8 Preheat a 04- 9 a 04- 14 a 04- 16 05-1
Battery Emerg. pump Alternator Starter Lift Pump
DESSINE PAR DATE DE CREATION MODIF IND
HTL 3010/3510/4010/5210/3614 -17/4014 -17 DATE MODIFICATION VISA NBRE TOTAL DE FOLIOS
07-1
FEUX
05-8
05-7
FU106 10A
F 106 CLIGNOS G & D flash lamp L&R
(REV M) 07-15
3
FU189 30A
(Trackunit etc.....)
3
186 VENTIL DISSIP CLIM A/C fan
(-) Bat.
Predisposition Anti Startup
(+) A/C
(+) Bat.
Prédisposition Anti Demarrage
06-14
C3 C2 C1 CNUP/2 FU180 30A
Option Anti Demarrage 180 CHAUFFAGE heating
G 06-14
A/C
D1
D2
(Modcod ou Modclé) FU181 5A A/C
181 CLIMATISATION
05-10 06-19
3A
100A
if platform
option 05-9 FU195 30A 12V plug
195 PRISE 12V
H if platform 06-1
option 3A > 2 if only ALLUME CIG/ PLAFONNIER cigar lighter
3
option Anti Startup FU182 20A
05-19
3A
(connector) 182 AUTORADIO dome light
05-5 car radio
06-1
Option plateforme FU184 10A front ws.w
184 ESSUIE GLACE AR.
(REV P) 06-1
I 10 113 ESSUIE GLACE AV rear ws.w
FU183 10A LAVE GLACE ws. washer
183
17-1
06-1
AU poste haut rotating light
SA801 ES post platform SA188
ACCESSOIRIES
17-1
07-1
0: poste haut/ post platform
ACCESSOIRES
108
187A
17-1
platform
10-9 10-19
Plateforme
POSTE NACELLE
Cabin post
AU cabine Diag plug
B130
B133
101 PRISE DIAG
Poste cabine
ES cabin
187A ALIM
Post platform supply 12-5
15A
K
10-19 12-9 12-10 FU101 15A Warnings
101 WARNINGS
07-15
11
2
1 45
B 2 46
3
SA180
180
C
05-19
D
M180
E
42
Chauffage
182
Heating
05-19 07-11
183 183 210 51
F
SA181
05-19
186 43 181
SA183
05-19 05-19
183
G
184
05-19 - SP181
182
195 195 D
+ P
05-19 17-1
H
-
210
(REV P)
188
43
51
Options
48
G +
2 1
43
D-
G -
D+
G +
182
110.
I
181
100
SA199 SA184 M SA182
41
SA195 U182
05-19
200
08-18 M183
54
KA189 KA189 KA181 KA181
196
282
J 08-18
M186 06-16 06-18
199
YV199
6 3
50
49
0 0
Ventil dissip. SA 181 P Fréon Compresseur
L 05-19 A/C fan P Freon Compressor 07-1
PRISE 12V ESSUIE-GLACE AR ESSUIE-GLACE AV LAVE-GLACE PLAFONNIER ALLUME-CIGARE AUTO RADIO CLIMATISATION / CHAUFFAGE
12V PLUG REA R W.WIPPER
FRONT W. WIPPER W.WA SHER DOME LIGHT CIGAR LIGHTER CAR RA DIO A /C / HEA TING
28/03/2011 RADIO/CLIM/ES 36
ACCES CABINE 107P348330.P 06
VERIFIE PAR DATE DE VERIFICATION
HTL4017
La Péronnière 107P348330
BP 9 42152 L'HORME TEL: 04 77 29 24 24 P 06
3 sur 12
6FKpPDWLFV C:\Users\mguillerd\Desktop\omega\SMVaultTemp\9D2B7D29C3C942339825919E8F900933\183P352430_I_2812092_159.pdf
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
100A
A
05-19
103 103 08-2
100A
05-19
90
B Comodo droit
Right comodo
C SA104
D E
SA185 SB105 SA101
622
D 63
05-19
08-8
62
08-6
E
63
62
622
100B 100B
F
185
105
101
11-7 05-19
106
05-19
KA620 FU112 FU111 FU110
G
12-16 7.5A 7.5A 7.5A
0 90
31 49
110
KA104
92
06-15 R +
623
112
111
H
(revN)
185 105 112 111 110
92
112
111
110
HA620B
EL116
HL185 HA185 101 103 EL100 EL102 EL104
HA620 KA110
K
HA105
0 0 0 0 0 0
REAR LIGHT
RIGHT SIDE LEFT SIDE
PHARES DE RECUL
RECUL KLAXON FEUX DE POSITION PLAQUE IMMAT. CLIGNOTANTS/WARNING
GYROPHARE
M SIDE MARKER LIGHT LICENCE PLATE TURN SIGNAL/HAZARD WARNING
REVERSE ROTATING LIGHT HORN
25/03/2011 36
SIGNALISATION 107P348330.P 07
VERIFIE PAR DATE DE VERIFICATION
HTL4017
La Péronnière 107P348330
BP 9 42152 L'HORME TEL: 04 77 29 24 24 P 07
3 sur 12
6FKpPDWLFV C:\Users\mguillerd\Desktop\omega\SMVaultTemp\9D2B7D29C3C942339825919E8F900933\183P352430_I_2812092_159.pdf
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
100A
A 10-5
07-20
KA110
07-12
B Comodo droit
Right comodo
191 191
200
118
59A
64A
D KA107 KA108 SA191 SA117
KA107 KA108 HL199 HL200
08-4 08-7
110
59
64
07-13
E FU107 FU108
192
193
117
15A 15A
60 66 (revN)
11-6
F EL111 EL112 EL109 EL110 EL190 EL195 EL191 EL192 EL194 EL193 EL117 HL117
FEUX ROUTE FEUX CROISEMENT PHARES DE TRAVAIL FEUX ANTI BROUILLARD VOYANTS SUR BOUTON
HIGH BEAM LOW BEAM WORKING LIGHT FOG LIGHTS BUTTON LIGHTS
H
111
I
1
07-11
112
4
07-9
0
109 61 61
2
J 05-19
62 62
P
61
5
SP114 07-19
63 63
3
62
07-19
63
EL113 EL114 EL106 EL108 EL105 EL107
11-6
11-5
0 0
Mano-contact Gauche Droit Droit Afficheur Gauche Afficheur Clignotant G et D Feu stop G et D Veilleuses G et D
Left Right Right Display Left Display Turn light L and R Stop lamp L and R Side-marker light L and R
28/03/2011 36
SIGNALISATION 2 107P348330.P 08
VERIFIE PAR DATE DE VERIFICATION
HTL4017
La Péronnière 107P348330
BP 9 42152 L'HORME TEL: 04 77 29 24 24 P 08
3 sur 12
6FKpPDWLFV C:\Users\mguillerd\Desktop\omega\SMVaultTemp\9D2B7D29C3C942339825919E8F900933\183P352430_I_2812092_159.pdf
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
A 102
05-19
(revN)
jaune vert
B 4 yellow green
KA162 SV685 R681 M12
2 SV162 121 0S R682
12-19
(REV E) 3 (REV E)
(REV P) rouge
5
red
C
If std supply
D
685
165
123
122
604
605
124
102A
102
C1 . 2 C1 . 5 C1 . 4 C6 . 4 C1 . 3 C5 . 2 C5 . 3 C5 . 1 C6 . 5 C6 . 7 C6 . 6
O R .C1 . 2
ALIM ALIM signal Sensor - Sens Sensor + signal Sensor - Sensor + Sensor + signal Sensor -
12V 12V
E
VITESSE MOT. VITESSE POMPE U 600
PEDALE INCHING
HYDRO HYDRO C1=CC1
INCHING PEDAL
HYDRAULIC MOTOR SPEED HYDRAULIC PUMP SPEED C2=CA N
C3= PPC
F
C4= PSC
H1 - AC ECU C5= PPU
C6=CC2
OV CAN CAN CAN
S_PWM S_PWM S_PWM S_PWM S_PWM S_PWM S_TOR S_TOR ALIM CAN_High CAN_Low CAN_Gnd
G C6 . 10 C6 . 9 C4 . 6 C4 . 1 C4 . 2 C4 . 5 C6 . 8 C6 . 3 C1 . 1 C2 . 1 C2 . 2 C2 . 3
REV
MAV
MAR
0
FWD
4
6
600
620
683
2001
601
602
Park brake
2nd speed
Frein de park
H
2eme vitesse
Drive direction
sens de marche
B605
2002
04-19
I 2001
04-19
YV682 YV600 YV620 YV684 YV683
2002
HL685
10-1
J 2001
0 2002
10-2
SB 685 E.V 13-20 03-19
2001
0
A
0
(revN) option sel treuil/plateforme
08-20 option reverse fan option T4
113 option sel winch/platforme 113 11-7
B
140
05-19
FAP
DPF
05-19
113
Park brake
2 1 1 2 0
Accessoires
Accessoiries
Frein de Park
C T4 final
SP100
Shunt lim. portée
option plateforme
Shunt reach limit
option platform
REV
FWD
T4 interim
4 3 3 4 A B
05-6
GV Trans
03-5
Neutre
MAV Trans
Neutral
MAR Trans
HS steering
(L)
D T3 5 2 SA140 SB801
141
SB685
02-7 12-9 SA161 SA187
1 RP160
2002
3 4
SA600 SA620 SA684 SA680
05-19 12-8 05-5
11
2001
05-6
Treuil
Winch
IVS
Platform
05-19 08-20 11-3 05-19
Forced cooling
16-2
Signal
Plateforme
(REV P)
Refroidissement Forcé
100A
12-9
11
F
2
OVERRIDING
113
B106
400
B23
B13
684
104
108
167
168
B180
B181
B109
B110
B113
B114
B112
B107
B108
B101
G
A . 24 A . 12 B . 24 B .8 B.9 B.3 B .4 A . 13 A.1 A .7 B . 20 B . 12 B . 23 B . 13 A . 19 A . 25 A.8 B . 14 B . 22 A . 11 B . 15 A . 18 A . 22 A . 23 B . 19 B . 21 B . 16 A . 17
UN _ 04 UN_ 03 UN_11 12 _ VC 12 _ VC 12_ VD 12 _ VD Wake _ up 12_ VB 12 _ VP UN _ 18 UN_ 19 UN _ 13 UN _ 17 5V _ OUT UN _ 01 UN _ 09 UN _ 15 UN _ 14 UN _ 06 UN _ 12 UN _ 02 UN _ 08 UN _ 07 UN _ 20 UN_ 16 UN _ 10 UN _ 05
E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR
DEM ALIMENTATIONS
START SUPPLY D+ 5V PEDALE SWITCHS COMODO GAUCHE
H D+ SWITCHS LEFT COMODO
5V PEDAL
2001
SPU- can gateway HTL4014
HTL36-14 HTL4017
I options HTL36-17 HTL5210
CAN_J1939 S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR
CAN_HG
canH _1939 canL _1939 R _120 _
GND _
GND _
GND _
GND _
GND HSD _06 HSD _09 HSD _05 HSD _04 HSD _03 HSD _07 HSD _08 HSD _11 HSD _01 HSD _02 canH _HG canL _HG R _120
B . 10 B . 18 B . 27 B . 34 A . 20 A . 26 B . 28 B . 31 B.5 B . 25 B . 29 B.6 B . 30 A . 14 A.2 B . 32 B.7 B . 17 B.1 B.2 B . 11
J 113
(REV P) 10-17 0
680
681
380
B30
Crab
Float
Crabe
B513
B650
B651
B653
I CCS. 5 I CCS. 4
Synchro
12V GND b u s 1
K 1002i I CCS. 7
Safety pump
2002
17-1 CAN_ H2
Reverse fan
1001i
blocage essieu D
I CCS. 1
Disengaging fan
blocage essieu G
mouvments safety
Debrayage ventilation
17-1 I CCS
Inversion ventilation
CAN_ L 2
Pompe de secours
c an br i dge
Sécurité mouvements
I CCS. 8
amort. déblocage essieu
L R2
1002
c a n _ R1 2 0 I CCS. 6
09-16 11-3 YV780 YV781 YV783 YV800 YV680 YV681 YV380 GND b u s 2
B07
B17
L I CCS. 2
KM120 L R1 I CCS. 3 I CCS. 9
c a n _ R1 2 0 CAN_ L 1 CAN_ H1
YV10 YV11
1001 12-1
09-16 11-3 10-19
0 1002 12-1
M
a 02- 4 11-7
(revN)
HTL4017 107P348330.P 10
3 sur 12
6FKpPDWLFV C:\Users\mguillerd\Desktop\omega\SMVaultTemp\9D2B7D29C3C942339825919E8F900933\183P352430_I_2812092_159.pdf
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
TIER 3
B 0 0
Perkins only
12-1
00C
10-17
11-19
113 113
12-1
C
10-20
fule level
Masse moteur
jauge gasoil
Water in fuel
Engine ground
T huile hydro
def frein park
park break fualt
08-10
08-7
08-7
07-13
Engnie oil pressure
Surchauffe moteur
00C
3 SQ189
100A
15-14 11-18
10-7 SQ126 SP162 ST160
E
cligno droit
High beam
ST125 SP691
feux de route
SQ163
63
62
60
125
126
691
162
164
100B
189A
189
166
164B
G
XC. 26 XC . 8 XC . 9 XC . 10 XC . 11 XC . 14 XC . 3 XC . 5 XC . 1 XC . 17 XC . 13 XC . 16 XC . 2 XC . 15
12V _ APC PD _ 4 PD _ 5 PD _ 6 PD _ 7 PU _ 2 PD_ 1 PD _ 3 0 _ 500 PU_ 5 PU _ 1 PU _ 4 0- 10000
_ PU _ 3
can _L can _H cligno _GD feux _Rte feux _Pos T _huile Filtre _colm def _freinP level _fuel Eng _T GND _
00C
K 11-16 11-12
2001
L
10-4
2002
10-4
M
31/03/2011 AFFICHEUR 36
DISPLAY 107P348330.P 11
VERIFIE PAR DATE DE VERIFICATION
HTL4017
La Péronnière 107P348330
BP 9 42152 L'HORME TEL: 04 77 29 24 24 P 11
3 sur 12
6FKpPDWLFV C:\Users\mguillerd\Desktop\omega\SMVaultTemp\9D2B7D29C3C942339825919E8F900933\183P352430_I_2812092_159.pdf
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
0 12-1
A
11-20
113 13-2
11-20
0
0
B
Left stab
Stab Droit
12-17 Option Option
Right stab
Mode route
B400
Road mode
Stab gauche
Steeringmode
Mode direction
Frame levelling
JM3,6 JM5,8 JM2
JC1,2 JC4,10 JC5
Correction d'assiette
C
Proportional left stab
(REV P)
Proportional right stab
05-9
05-10
J120
2
05-19
C6 C12 C9 JM7 JM1 JM9 SA681 SA780 SA781 SA782 SA692 SQ860
JM4
up
Up
Left
3
Crab
Right
Down
Down
Droite
Crabe
Float /
Montée
Montée
Gauche
Synchro
Synchro
(REV O)
Y- lifting
platform
Descente
Descente
Plateforme
E
X- cavage
Cabin post
Dead man
Off neutral
Poste cabine
Y- relevage
Roller - aux
Hors neutre
Verr. hydrau
Homme mort
B401
B402
roller - telesco
X- Forks tilting
B400
12-6
B142
B143
B144
B131
B118
B300
B301
B 3 0 2 roller - telesco
B303
B120
B124
B130
B133
B780A
B780B
B781A
B781B
B782A
B782B
B400
B400
F
107 . 2 106 . 22 106 . 15 104 . 13 106 . 10 106 . 11 106 . 12 106 . 13 104 . 15 104 . 2 105 . 6 105 . 8 104 . 16 104 . 17 104 . 9 104 . 7 104 . 10 104 . 8 104 . 11 104 . 12 104 . 19 105 . 5 106 . 24 106 . 25
ALIM ALIM E_ANA E_TOR E_ANA E_ANA E_ANA E_ANA E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_ANA E_ANA
12V 5V Out
0-5V 0-5V 0-5V 0-5V 0-5V 0-5V 0-5V
102
G
12-11
H
12-11
Res can HG (REV P)
RS _RX RS _TX RS _GND CAN _R120CANL _HG CANH _HG GND _ GND _ GND _ GND _ GND _ GND _ GND _ GND _ S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR
102 . 2 102 . 1 102 . 4 101 . 3 101 . 1 101 . 2 107 . 1 106 . 3 106 . 9 106 . 14 106 . 17 106 . 21 106 . 23 106 . 28 104 . 30 104 . 31 104 . 29 104 . 21 104 . 23 104 . 22 104 . 26 104 . 27 104 . 36 104 . 25 104 . 28 104 . 35
2002
2001
I 101
09-15 05-19
1001 1002
0
0
0
0
0
09-15
3001
3002
3000
B800
B132
160
B507
B501
B502
B509
B510
B505
B508
J H C D E B A F G
CN06 10-9 10-8
J 12-6 12-2
101
12-7 12-1
10-9
169
Info cabin platform overload
Road mode
mode route
170
02
01
02
01
11
Left stab
Right stab
frame levelling
Stab gauche
Stab droit
assiette
0
0
0
0
0
B106
Feux recul
Relais EV PWM
reverse lights
relay EV
relay engine stop
relais stop moteur
Start relay
cmde relais dem
Preheat relay
relay reset power supply ECU-H1
relais reset alim. ECU-H1
relay préchauffage
104
104
1
1
2
2
Faisceau externe
External harness
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 HL801 HL692 HL780 HL781 HL782 KA160 KA620 KA122 KA161 KA162
1001 12-11
CNUR / CN08
02-18
L 10-20
1002 12-10
10-20
0 (REV P) 13-2
12-20 SA 692 SA 692 SA 780 SA 781 SA 782 a 03- 7 a 07- 2 a 13- 11 a 02- 14 b 09- 6
M
VOYANTS SUR BOUTON a 02- 12 CMDS RELAIS a 03- 8
113
12-20
SQ720... SQ721...
D
stab G baissé
capteur position / position sensor
11kohm
Essieu AV axé
Essieu AR axé
Telescope rentré
Sealed air filter
Filtre air colmaté
seat present
stab left up
présence siège
teles mi-course
teles mi-course
stab G monté
stab right up
stab G baissé
satb left down
stab D monté
1.1kOhm
SP690 SQ720. SQ721. SR381
4 4 4 4 4
E SQ141
SQ720 SQ721 SQ682 SQ683 SQ360 SQ360
capteur pression / SQ340-A SQ340 SQ700 SQ701
2 2 pressure sensor 2 2 2 SP301
(REV P)
(REV P)
B311
B310
B127
690
682
695
B116
B115
B264
B121
B403
B404
B129
B128
B125
B126
1 04 . 1 4 1 04 . 2 0 1 04 . 5 1 04 . 6 1 06 . 5 1 06 . 4 1 04 . 4 1 04 . 3 1 04 . 1 1 06 . 2 6 1 06 . 2 7 1 05 . 3 5 1 05 . 1 1 05 . 2 1 05 . 3 1 05 . 1 4
E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_ANA E_ANA E_TOR E_TOR E_TOR E_ANA E_ANA E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR E_TOR
4-20mA 4-20mA 0-5V 0-5V
stab D baissé
stab G baissé
satb left down
stab right down
stab D baissé
stab G baissé
satb left down
stab right down
HEAD - Noeud B - NBB02
H
S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_TOR S_PWM S_PWM S_PWM S_PWM S_PWM S_PWM S_PWM S_PWM
1 05 . 2 7 1 05 . 2 8 1 05 . 2 9 1 05 . 3 0 1 05 . 3 1 1 05 . 3 2 1 05 . 3 3 1 05 . 3 4 1 05 . 1 9 1 05 . 2 0 1 05 . 2 1 1 05 . 2 2 1 05 . 2 3 1 05 . 2 4 1 05 . 2 5 1 05 . 2 6
I
B607
B600
B601
B606
B602
B603
B740
B760
B608
B609
B610
B611
B612
B613
B614
B615
Auxliaire A
Auxliaire B
Correc. assiette gacuhe
Auxliary A
Auxliary B
Up
Down
sortie
Out
In
montée
descente
Valid. aux
Right stab up
K YV720 YV721 YV700 YV701 YV123 YV124 YV740 YV760 YV300 YV320 YV340 YV360 YV400 YV420 YV121 YV122
114
L KA122
12-17
A (REV P)
Capteur de pesage Capteur de pesage Capteur de pesage Capteur de pesage
plateforme ARG plateforme ARG plateforme ARG plateforme ARG
Sensor weighing Sensor weighing Sensor weighing Sensor weighing
platform ARG platform ARD platform AVG platform AVD
B
CAN HG
F SPU 25-15
Res. CAN dans NOEUD B
faisceau moteur
Moteur TIER3 CAN res. inside
G Engine TIER3 engine harness
CN DIAG
ECU Moteur CAB
H
Engine ECU CN TI
23/03/2011 ARCHITECTURE 36
HTL4017 ARCHITECTURE
107P348330.P 14
VERIFIE PAR DATE DE VERIFICATION
La Péronnière 107P348330
BP 9 42152 L'HORME TEL: 04 77 29 24 24 P 14
3 sur 12
6FKpPDWLFV C:\Users\mguillerd\Desktop\omega\SMVaultTemp\9D2B7D29C3C942339825919E8F900933\183P352430_I_2812092_159.pdf
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
100A
11-5
Nouvelle option plateforme avec connection poste filaire Ancienne option plateforme avec connection poste par radio
New option platform with wired post connection Old option platform with radio post connection
(REV P)
POSITION 0 POSITION 0
FU23
40A
0
16-2
0 0
SA188. SA188 05-6 1 BATTERIE (-)
BATERY (-)
02
B130
2 MAINTIEN
3A
113
B133
HOLD
1 2 3 4 5 6 1 4 2 3 6 5 03
02-15 3 IGNITION
Deutsch 6 voies DT04-6P + contact pin Mat'n'lock 6 voies 1-480704-0+ contact socket (female)
04
4 APPEL
Deutsch 6 voies DT06-6S + contact socket Mat'n'lock 6 voies 1-480707-0+ contact pin (male) ENERGIZE
I 0 II I 0 II 100C
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 5 BATTERIE (+)
BATERY (+)
SA187. SA187..
3 1 2 4 5 6 7 8 9 3 1 2 .4 5 6 7 8 9
02-14
Mat'n'lock 9 voies 1-480706-0+contact sockets (fem.) Mat'n'lock 9 voies 1-480706-0+contact sockets (fem.)
Option sélection treuil / plateforme (SA187) Option sélection treuil / plateforme (SA187)
Winch / platform selector option (SA187) Winch / platform selector option (SA187)
HTL4017 QMBUGPSNPQUJPO
107P348330.P 15
3 sur 12
6FKpPDWLFV C:\Users\mguillerd\Desktop\omega\SMVaultTemp\9D2B7D29C3C942339825919E8F900933\183P352430_I_2812092_159.pdf
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
A
623 623
07-3
11 11
B
10-8
(revN)
E (revN)
SENSOR
FU14 SCREEN FU13
2A 3A I nput r ear
F
I nput r ear
DI SPL AY
Al i m 1 2 v
CAM1
Al i m 1 2 v
G Al i m 0 v
Al i m 0 v
H RADAR DE RECUL
CAMERA DE RECUL
REAR SENSOR
REAR CAMERA
L
17-1 Gnd ECU
0 0 0
M 17-1 Gnd Power opt
15-20
HTL4017 107P348330.P 16
3 sur 12
6FKpPDWLFV C:\Users\mguillerd\Desktop\omega\SMVaultTemp\9D2B7D29C3C942339825919E8F900933\183P352430_I_2812092_159.pdf
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Plateforme/cabine Coffret plateforme 187A
Platform/cabin (REV P)
A Platform box
17-4 FU490 17-16 17-16 17-17 17-17
CNB01 CNB03 187A 1A 187B Coffret plateforme
05-15 Platform box
3
3
V ECU 0
17-12 8 10 9 7 14
16-12 CNB03
6
6
B Gnd ECU
0
(Alimentation) (suppy)
17-15 17-2
17-2
17-2
10
05-6
1
1
SA720
485
SA750
483
C A B A B 4 8 5 4 10
8 5 10
482
484
(Arrêt SG803 SG802
SA300 SA802 SM500 SM400 SQ800
d'urgence/ Manipulateur Manipulateur
Emergency stop)
17-2
télescopage relavage flèche
B405.
AVG AVD
490
17-5
D
B172
B170
B171
B173
B174
B175
B176
CNB03
B304
B305
141 141
142
B103
B102
2
2
491
103 103 X4 . 15 X4 . 1 X4 . 4 X4 . 11 X4 . 16 X4 . 8 X4 . 5 X4 . 12 X1 . 2 X3 . 2 X1 . 1 X1 . 8 X2 . 1 X2 . 2 X1 . 5 X3 . 16 X1 . 7 X3 . 8 X4 . 3
05-19
E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR E _ TOR Alim _ 5V E _ ANA E _ TOR E _ ANA E _ TOR E _ TOR
4
4
F 0.5-2.5-4.5V 0-12V 0.5-2.5-4.5V 0-12V
Masse Alimentation 12V
Ground Supply 12V
Start
Horn
Y signal
Y signal
Démarrage
Klaxon
Safety pump
Vers partie panier
off neutral
off neutral
Consigne Y
Consigne Y
Hors Neutre
Hors Neutre
deadman pedal
Basket part SA907
Up compensation
G
Pompe de secours
basket lock sensors
5
5
H 0-12V 0-12V 0-12V 0-12V 0-12V 0-12V 0-12V 0-12V 0-12V
17-2
CANL _HG CANH _HG S _TOR S _TOR S _TOR S _TOR S _TOR S _TOR S _TOR S _TOR S _TOR
X2 . 5 X2 . 4 X1 . 13 X1 . 11 X1 . 12 X1 . 9 X1 . 10 X2 . 10 X2 . 12 X2 . 11 X2 . 9
187A
I SB800 Res term
120 Ohms
482
483
485
484
R1
B172 1/4 W can HG
17-7
900
301
300
901
800
0 0
17-10
16-12
13
13 16
17-18
17-17
17-16
17-16
J 1001i canHG L
10-18
11
11
power light
1002i canHG H
(Bus CAN)
Mise sous tension
10-18
12
12
load default light
Alternator D+ light
17-17
17-17
CNB02
Alim capteur pesage panier ARD
06-3
195 Alim 12V opt
7&8
1&2
(Option supply)
16-12 0 Gnd Power opt 0
(Alimentation option)
M
17-15
3&4
9&10
DESSINE PAR DATE DE CREATION MODIF IND
HTL 3010/3510/4010/5210/3614 -17/4014 -17 DATE MODIFICATION VISA NBRE TOTAL DE FOLIOS
La Péronnière 107P348330
BP 9 42152 L'HORME TEL: 04 77 29 24 24 P 17
3 sur 12
6FKpPDWLFV 6 7 5 8 & 7 8 5 ( 2 ) 7 + ( 6 < 6 7 ( 0
6FKpPDWLFV +7/0$&+,1(67$1'$5'67$1'$5'0$&+,1(
PRIORITY VALVE
LS RELIEF VALVE AUXILIARY
5 BOOM LIFTING BOOM TELESCOP FORKS TILTING OUTRIGGER/LEVELLING
M
T
9/16-18
STEERING UNIT
175b G1/2
100/200 LS P
1"1/16
L
LS
G1/2
D 27b
14 P 3/4-16
Br
G3/8 P1
G3/8
24b
4 T A1 B1 A2 B2 A3 B3 A4 B4 Pr Tpr
1"5/16-12 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 9/16-18 9/16-18
T P2 1"1/16 1"1/16 60l/mn
G1/2 G1/2 M22x1.5 100l/mn 140-100l/mn 75l/mn
M22x1.5
Serv 170b
G3/8 39l/mn 145l/mn
3 AUXILIARY FRAME RIGHT LEFT
145b DRIVE LEVELLING OUTRIGGER OUTRIGGER
120b EQUIPMENT
T
PROPEL PUMP LS PUMP 1/2"
2a + CHARGE PUMP M3
P 0,8 P1
F E B LS 1/2"
A2 G1/2 V G1/2 9/16-18
2b 7/8" 7/8" 3000 1" 7/16"
YV123 YV124 YV740 YV760 YV701 YV721 YV700 YV720 1/2"
P T P T P T P T
30b ON/OFF
CONTROL VALVE A B A B A B A B
0,75L
22b
60l/mn
MA
A 1"
KOHLER 9/16-18
6000 psi
KDI 3404
6 25l/mn 55,4kw Tier 4F 450b
3/8"
31
2150 rpm
7/8"
480b 3/8"
1"1/16
450b
350b 350b
PERKINS
854
MB
B 1"
26
83kw Tier 4i 9/16-18
6000 psi M22x1.5 M22x1.5
L2 S L4 L1
M4 M5 S
1"1/16 3000 2" 7/8"
1"1/16 7/16" 7/16" 1"5/16 25
11
RIGHT & LEFT
OUTRIGGER CYLINDER
110/70 S430
3b
SERVICE
17 24
BRAKE VALVE
3/4"-16
R 3/4"-16
115L
M14x1.5 1"1/16
M14x1.5 23
R1 7/8-14"
100b switch 3/4"-16
+
Inching sensor
1 350b
T1 T'1
M14x1.5 M10x1
29 COMPENSATING
CYLINDER
22 80/50 S855
5b switch 20a
30
OIL COOLER 20b 175l/mn
7/8-14"
20c
280b
IN
7/8" 1"5/16
TILT CYLINDER
130/80 S470
10,2cc
or 12cc
DR
9/16
OUT - 7/8"
1"5/16
TELESCOPING CYLINDER
120/90 S3500 (17m)
110/90 S3700 (14m)
M10x1.5
27 M10x1.5
STABILIZER CYLINDER
60/58 S317 21
19
B 1"1/4 M5 M4 L2
L1 9/16-18
6000 psi 9/16-18
1"5/16 1"5/16
350b
9/16-18
20l/mn
MB
18
16 9/16-18 OPTION FLOAT
SPEED
Min 42cc
A
LOCKOUT VALVE 9/16-18 SENSOR Max 160cc 16b
10b
n
YV780 U 1,4
T YV783 T
9/16-18 YV680
YV683
TRANSFERT BOX 3/8"
1b
M18x1.5
Ø1mm
M18x1.5
A P
YV781 3/8" 3/8"
OSCILLATING AXLE
B YV380 YV381
9/16-18
B T
3/8" 3/8"
YV681 MA YV684
9/16-18 HYDRAULIC MOTOR
9/16-18
2 POSITIONS 42/160cc
REAR STEERING CYLINDER FRONT STEERING CYLINDER
STEER 15 A 1"1/4
85/38 S80 85/38 S80
SELECT VALVE 6000 psi
LIFT CYLINDER
STABILIZER CYLINDER 160/90 S1200
60/58 S317 M10x1.5
M10x1.5
4000022590.G
6FKpPDWLFV +7/237,215(9(56()$15(9(56()$1237,21
PRIORITY VALVE
LS RELIEF VALVE AUXILIARY
5 BOOM LIFTING BOOM TELESCOP FORKS TILTING OUTRIGGER/LEVELLING
M
T
9/16-18
STEERING UNIT
175b G1/2
100/200 LS P
1"1/16
L
LS
G1/2
D 27b
14 P 3/4-16
1L PARKING BRAKE VALVE
G1/2
ACCUMULATOR LOADING VALVE
13b
Br
G3/8 P1
G3/8
24b
4 T A1 B1 A2 B2 A3 B3 A4 B4 Pr Tpr
1"5/16-12 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 9/16-18 9/16-18
T P2 1"1/16 1"1/16 60l/mn
G1/2 G1/2 M22x1.5
100l/mn 140-100l/mn 75l/mn
M22x1.5
Serv 170b
G3/8 39l/mn 145l/mn
3 AUXILIARY FRAME RIGHT LEFT
145b DRIVE LEVELLING OUTRIGGER OUTRIGGER
120b EQUIPMENT
T
PROPEL PUMP LS PUMP 1/2"
2a + CHARGE PUMP F M3 E
P 0,8 P1
A2 G1/2 B LS 1/2"
V G1/2 9/16-18
2b 7/8" 7/8" 3000 1" 7/16"
YV123 YV124 YV740 YV760 YV701 YV721 YV700 YV720 1/2"
P T P T P T P T
30b ON/OFF
CONTROL VALVE A B A B A B A B
0,75L
22b
60l/mn
MA A 1"
KOHLER 9/16-18 6000 psi
KDI 3404
6 25l/mn 55,4kw Tier 4F 450b
3/8"
31
2150 rpm
7/8"
480b 3/8"
1"1/16
450b 350b 350b
PERKINS
854
MB
B 1"
26
83kw Tier 4i 9/16-18
6000 psi M22x1.5 M22x1.5
L2 S L4 L1
M4 M5 S
1"1/16 3000 2" 7/8"
1"1/16 7/16" 7/16" 1"5/16 25
11
RIGHT & LEFT
OUTRIGGER CYLINDER
110/70 S430
3b
SERVICE
17 24
BRAKE VALVE
3/4"-16
R 3/4"-16
115L
M14x1.5 1"1/16
M14x1.5 23
R1
7/8-14"
100b switch 3/4"-16
+
Inching sensor
1 350b
T1 T'1
M14x1.5 M10x1
29 12 COMPENSATING
CYLINDER
22 80/50 S855
5b switch 20a
30 P B
G1/2 G1/2 OIL COOLER 20b 175l/mn
7/8-14"
210b A
20c
G1/2 280b
IN - 7/8" 1"5/16
T
G1/2 YV10 TILT CYLINDER
YV11 130/80 S470
TELESCOPING CYLINDER
120/90 S3500 (17m)
110/90 S3700 (14m)
M10x1.5
27 M10x1.5
STABILIZER CYLINDER
60/58 S317 21
19
B 1"1/4 M5 M4 L2
L1 9/16-18
6000 psi 9/16-18
1"5/16 1"5/16
350b
9/16-18
20l/mn
MB
18
16 9/16-18 OPTION FLOAT
SPEED
Min 42cc
A
LOCKOUT VALVE 9/16-18 SENSOR Max 160cc 16b
10b
n
YV780 U 1,4
T YV783 T
9/16-18 YV680
YV683
TRANSFERT BOX 3/8"
1b
M18x1.5
Ø1mm
M18x1.5
A P
YV781 3/8" 3/8"
OSCILLATING AXLE
B YV380 YV381
9/16-18
B T
3/8" 3/8"
YV681
MA YV684
9/16-18 HYDRAULIC MOTOR
9/16-18
2 POSITIONS 42/160cc
REAR STEERING CYLINDER
STEER FRONT STEERING CYLINDER
85/38 S80 15 A 1"1/4
SELECT VALVE 85/38 S80 6000 psi
LIFT CYLINDER
STABILIZER CYLINDER 160/90 S1200
60/58 S317 M10x1.5
M10x1.5
4000022590.*
6FKpPDWLFV +7/237,219(5528,//$*(5$3,'(48,&.&283/,1*237,21
PRIORITY VALVE
LS RELIEF VALVE AUXILIARY
5 BOOM LIFTING BOOM TELESCOP FORKS TILTING OUTRIGGER/LEVELLING
M
T
9/16-18
STEERING UNIT
175b G1/2
100/200 LS P
1"1/16
L
LS
G1/2
D 27b
14 P 3/4-16
1L PARKING BRAKE VALVE
G1/2
ACCUMULATOR LOADING VALVE
13b
Br
G3/8 P1
G3/8
24b
4 T A1 B1 A2 B2 A3 B3 A4 B4 Pr Tpr
1"5/16-12 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 9/16-18 9/16-18
T P2 1"1/16 1"1/16 60l/mn
G1/2 G1/2 M22x1.5
100l/mn 140-100l/mn 75l/mn
M22x1.5
Serv 170b
G3/8 39l/mn 145l/mn
3 AUXILIARY FRAME RIGHT LEFT
145b DRIVE LEVELLING OUTRIGGER OUTRIGGER
120b EQUIPMENT
T
PROPEL PUMP LS PUMP 1/2"
2a + CHARGE PUMP F M3 E
P 0,8 P1
A2 G1/2 B LS 1/2"
V G1/2 9/16-18 YV380
2b 7/8" 7/8" 3000 1" 7/16"
YV123 YV124 YV740 YV760 YV701 YV721 YV700 YV720 1/2"
P T P T P T P T
30b
A B A B A B A B
0,75L
22b
480b 3/8"
1"1/16
450b 350b 350b
PERKINS
854
MB
B 1"
26
83kw Tier 4i 9/16-18 M22x1.5 M22x1.5
6000 psi
S
L2
1"5/ L4 L1
M4 M5 S
1"1/16 16 1"1/16 3000 2" 7/8"
7/16" 7/16" 25
11
RIGHT & LEFT
OUTRIGGER CYLINDER
110/70 S430
3b
SERVICE
17 24
BRAKE VALVE
3/4"-16
R 3/4"-16
115L
M14x1.5 1"1/16
M14x1.5 23
R1
7/8-14"
100b switch 3/4"-16
+
Inching sensor
1 350b
T1 T'1
M14x1.5 M10x1
29 COMPENSATING
CYLINDER
22 80/50 S855
5b switch 20a
30
OIL COOLER 20b 175l/mn
7/8-14"
20c
280b
IN
7/8" 1"5/16
TILT CYLINDER
130/80 S470
10,2cc
or 12cc
DR
9/16
OUT - 7/8"
1"5/16
TELESCOPING CYLINDER
120/90 S3500 (17m)
110/90 S3700 (14m)
M10x1.5
27 M10x1.5
STABILIZER CYLINDER
60/58 S317 21
19
B 1"1/4 M5 M4 L2
L1 9/16-18
6000 psi 9/16-18
1"5/16 1"5/16
350b
9/16-18
20l/mn
MB
18
16 9/16-18 OPTION FLOAT
SPEED
Min 42cc
A
LOCKOUT VALVE 9/16-18 SENSOR Max 160cc 16b
n
10b 1,4
YV780 U
T YV783 T
9/16-18 YV680
YV683
TRANSFERT BOX 3/8"
1b
M18x1.5
Ø1mm
M18x1.5
A P
YV781 3/8" 3/8"
OSCILLATING AXLE
B YV380 YV381
9/16-18
B T
3/8" 3/8"
YV681
MA YV684
9/16-18 HYDRAULIC MOTOR
2 POSITIONS 42/160cc
9/16-18
REAR STEERING CYLINDER
STEER FRONT STEERING CYLINDER
85/38 S80 15 A 1"1/4
SELECT VALVE 85/38 S80 6000 psi
LIFT CYLINDER
STABILIZER CYLINDER 160/90 S1200
60/58 S317 M10x1.5
M10x1.5
4000022590.G
6FKpPDWLFV +7/237,213/$7()250(3/$7)250237,21
STEERING UNIT AUXILIARY
PRIORITY VALVE
100/200 LS BOOM LIFTING BOOM TELESCOP FORKS TILTING OUTRIGGER/LEVELLING
LS RELIEF VALVE
T M 5
9/16-18
175b G1/2 P
1"1/16
L
LS
G1/2
G1/4 LS
9/16-18
240b
Dls
R 9/16-18 YV300 YV340 YV400 YV121
G1/2
MAIN PROPORTIONAL
DIRECTIONAL VALVE
D 27b
P 3/4-16
1L PARKING BRAKE VALVE
G1/2
ACCUMULATOR LOADING VALVE
13b
Br
G3/8 P1 260b
G3/8
24b
2 T A1 B1 A2 B2 A3 B3 A4 B4 Pr Tpr
1"5/16-12 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 9/16-18 9/16-18
T P2 1"1/16 1"1/16 60l/mn
G1/2 G1/2 M22x1.5
100l/mn 140-100l/mn 75l/mn
M22x1.5
Serv 170b
G3/8 39l/mn 145l/mn
AUXILIARY FRAME RIGHT LEFT
145b DRIVE LEVELLING OUTRIGGER OUTRIGGER
120b
T
PROPEL PUMP 1/2"
+ CHARGE PUMP M3 P 0,8
F E B LS 1/2" P1
A2 G1/2 V G1/2 9/16-18
7/8" 7/8" 3000 1" 7/16"
YV123 YV124 YV740 YV760 YV701 YV721 YV700 YV720 1/2"
P T P T P T P T
30b
4 ON/OFF
CONTROL VALVE A B A B A B A B
0,75L
22b
MA
2 T 9/16-18
9/16-18 A 1"
KOHLER 6000 psi 3
KDI 3404
25l/mn 450b
55,4kw Tier 4F
1
2150 rpm 3/8"G
7/8"
480b
PERKINS 120b
1104
11cc 78cc 17cc 63cc
70kw Tier 3 torque regulation 180 N.m 145b 8
12V
24b
2300 rpm 1.3 KW 120b
480b
1"1/16
6 0,6
M22x1.5 M22x1.5
450b 7
PERKINS 1/4"G 3/8"G
854
MB
83kw Tier 4i 9/16-18 B 1"
6000 psi 100b
2300 rpm
L2 S L4 L1
M4 M5 S
1"1/16 3000 2" 7/8"
1"1/16 7/16" 7/16" 1"5/16
3b
SERVICE
BRAKE VALVE
3/4"-16
R 3/4"-16
115L
M14x1.5 1"1/16
M14x1.5
R1
100b switch 3/4"-16
+
Inching sensor
T1 T'1
M14x1.5 M10x1
5b switch 20a
OIL COOLER 20b 175l/mn
20c
IN
7/8" 1"5/16
10,2cc
or 12cc
DR
9/16
OUT - 7/8"
1"5/16
M10x1.5
M10x1.5
STABILIZER CYLINDER
60/58 S317
B 1"1/4 M5 M4 L2
L1 9/16-18
6000 psi 9/16-18
1"5/16 1"5/16
9/16-18
20l/mn
MB
9/16-18
SPEED
Min 42cc
A
LOCKOUT VALVE 9/16-18 SENSOR Max 160cc 16b
10b
n
YV780 U
T YV783
9/16-18 YV680
YV683
TRANSFERT BOX
1b
M18x1.5
Ø1mm
M18x1.5
A P
YV781 3/8" 3/8"
OSCILLATING AXLE
B
9/16-18
B T
3/8" 3/8"
YV681 MA YV684
9/16-18 HYDRAULIC MOTOR
9/16-18
2 POSITIONS 42/160cc
REAR STEERING CYLINDER
STEER FRONT STEERING CYLINDER
85/38 S80 A 1"1/4
SELECT VALVE 85/38 S80 6000 psi
STABILIZER CYLINDER
60/58 S317 M10x1.5
M10x1.5
4000022590.G
-
PRIORITY VALVE
LS RELIEF VALVE AUXILIARY
5 BOOM LIFTING BOOM TELESCOP FORKS TILTING OUTRIGGER/LEVELLING
M
T 9/16-18
STEERING UNIT
175b G1/2
100/200 LS P
1"1/16
L
LS
G1/2
D 27b
14 P 3/4-16
YV682
18b switch
Br
G3/8 P1
G3/8
24b
4 T A1 B1 A2 B2 A3 B3 A4 B4 Pr Tpr
1"5/16-12 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 1"1/16 9/16-18 9/16-18
T P2 1"1/16 1"1/16 60l/mn 1"1/16
G1/2 G1/2 M22x1.5 100l/mn 140-100l/mn 75l/mn
M22x1.5
Serv 170b
G3/8 39l/mn 145l/mn
3 AUXILIARY FRAME RIGHT LEFT
145b DRIVE LEVELLING OUTRIGGER OUTRIGGER
120b EQUIPMENT
T
PROPEL PUMP LS PUMP 1/2"
2 + CHARGE PUMP M3
P 0,8 P1
F E B LS 1/2"
A2 G1/2 V G1/2 9/16-18
7/8" 7/8" 3000 1" 7/16"
YV123 YV124 YV740 YV760 YV701 YV721 YV700 YV720 1/2"
P T P T P T P T
30b ON/OFF
CONTROL VALVE A B A B A B A B
0,75L
22b
60l/mn
A 1"
6000 psi
MA
9/16-18
6 25l/mn 450b
3/8"
31
7/8"
480b 3/8"
70kw Tier 3
11cc 78cc 17cc 63cc
83kw Tier 4i torque regulation 180 N.m
24b
2300 rpm
480b M22x1.5 M22x1.5
1"1/16
MINI 850T/MN 450b
350b 350b
MAXI 2400T/MN
B 1"
26
6000 psi M22x1.5 M22x1.5
MB
9/16-18
FRAME SWAY
CYLINDER 130/70 S155
L2 L4 L1
M4 M5 S S
1"1/16 3000 2" 7/8"
1"1/16 7/16" 7/16" 1"5/16 25
11
RIGHT & LEFT
OUTRIGGER CYLINDER
110/70 S430
3b
SERVICE
17 24
BRAKE VALVE
3/4"-16
R 3/4"-16
115L
M14x1.5 1"1/16
M14x1.5 23
R1
7/8-14"
3/4"-16
100b
N
+
inching
1 350b
T1 T'1
M14x1.5 M10x1
29 COMPENSATING
CYLINDER
22 80/50 S855
5b
30 20
OIL COOLER 175l/mn
7/8-14"
280b
IN
7/8" 1"5/16
TILT CYLINDER
130/80 S470
10CM3
DR
9/16
OUT
7/8" 1"5/16
TELESCOPING CYLINDER
110/90 S3700 (14m)
M10x1.5
27 M10x1.5
STABILIZER CYLINDER
60/58 S317 19
21
L2 M4 M3
L1 B 1" PROPEL MOTOR
9/16-18 9/16-18
1"5/16 6000 psi
350b
9/16-18
16l/mn
M1
9/16-18
16 18
Min Max OPTION FLOAT
A 42cc 160cc 16b
LOCKOUT VALVE 9/16-18
U
10b n 1,4
YV780
T YV783 T
YV680
9/16-18
TRANSFERT BOX 3/8"
XA
1b
M18x1.5
Ø1mm
M18x1.5
A P 210b YV683 9/16-18
YV781 3/8" 3/8"
OSCILLATING AXLE
B YV380 YV381
9/16-18
B T
3/8" 3/8"
XB
M2
YV681 9/16-18 9/16-18
9/16-18
REAR STEERING CYLINDER FRONT STEERING CYLINDER
STEER
85/38 S80 15 A 1" M5
SELECT VALVE 85/38 S80 6000 psi 9/16-18
LIFT CYLINDER
STABILIZER CYLINDER 160/90 S1200
60/58 S317 M10x1.5
M10x1.5
4000480550.A
6FKpPDWLFV
107P348950.D
6FKpPDWLFV
107P348960.H
6FKpPDWLFV
107P348980.D
6FKpPDWLFV
107P349020.F
6FKpPDWLFV
194P275170.D
6FKpPDWLFV
194P352110.E
6FKpPDWLFV
194P352130.B
6FKpPDWLFV
4000056750.B
6FKpPDWLFV
4000138670.A
6FKpPDWLFV
4000277370.A
6FKpPDWLFV
4000308110.F
6FKpPDWLFV
4000595140.A
6FKpPDWLFV
4000598340.A
6FKpPDWLFV
4000598530.A
6FKpPDWLFV
4000671640.A
6FKpPDWLFV
Kohler Tier 4