Anda di halaman 1dari 2

IGREJA BATISTA EM VILA PERMANENTE

Curso de Formação Bíblica e Ministerial


1. Os livros do Antigo Testamento que compõe o cânon foram escritos entre 1400 e 400 antes de Cristo. Esses
livros foram inspirados por Deus e cremos que o mesmo Deus iluminou o seu povo para reconhecimento dos
livros inspirados entre outros livros religiosos antigos. Com base nessa premissa verifique se as afirmações
abaixo são verdadeiras (V) ou falsas (F).
( ) O texto hebraico, ou seja, a Bíblia Hebraica, ou seja, o Texto Massorético não contém os chamados livros
apócrifos. É basicamente o mesmo cânon reconhecido pelos rabinos em Jamnia, em 90 d.C.
( ) É por esta razão que os livros do Antigo Testamento existem em número de 39, como temos, mas em
algumas regiões e culturas pode variar essa quantidade. Esta tem sido a convicção dos crentes protestantes de
modo geral, e não há dúvida nenhuma.
( ) O Concílio de Trento, em 1546 d.C., aceitou pela primeira vez como canônicos os seguintes 13 "apócrifos":
Tobias, Judite, Sabedoria de Salomão, Eclesiástico, Baruque, I e II Macabeus e as adições dos livros de Ester,
Baruque (a carta de Jeremias) e Daniel (o cântico dos três mancebos, a História de Susana, Bel e o Dragão, e a
Oração de Azarias); a Vulgata, edição publicada em 1592 d.C., mas autorizada pelo Concílio de Trento em 1546
d.C., incluiu também I e II Esdras e A Oração de Manassés, porém, depois o Novo Testamento na sua sequência
bíblica.
( ) O mais antigo manuscrito completo da Septuaginta (LXX) é de proveniência cristã no quarto século depois
de Cristo e contém "os apócrifos" da Bíblia Católica Romana.

2. O AT como palavra (mensagem) de Deus escrita, é um compêndio de literatura proveniente do antigo


Oriente Médio. É assim que devemos iniciar a nossa caracterização do aspecto humano da Bíblia:
a) Sempre levando em consideração também o seu aspecto divino (inspiração).
b) Sempre pensando de forma sobrenatural, sem ao menos incluir aspectos humanos (inspiração)
c) Sempre levando em consideração seu aspecto de tempo e iluminação
d) Sempre levando em consideração também o seu aspecto divino (iluminação)

3. Relacione as palavras hebraicas com seus respectivos significados


(1) Bereshit
(2) Shemót, ( ) Gênesis
(3) Vayikrah ( ) Lei ou instrução
(4) Bamidbar ( ) Êxodo
(5) Devarim ( ) Cântico de Moisés
( ) Levítico
(6) Torah ( ) Sacerdotes
(7) Shirah ( ) Números
(8) Cohanim ( ) Deuteronômio

Página 1 de 2
4. O PENTATEUCO Chama-se "Lei de Moisés" ou Pentateuco (em hebraico Humash, Hamishá, Humashé Torah ou
simplesmente Torah), ao conjunto dos cinco primeiros livros da Bíblia, que são: Gênesis, Êxodo, Levítico, Números e
Deuteronômio (em hebraico: Bereshit, Shemót, Vayikrah, Bamidbar e Devarim). Cada livro do Pentateuco apresenta sua
razão, particularidade e momento, analisando conforme informações apresentadas na apostila, enumere a segunda coluna
conforme a primeira, identificando as afirmações dentro de um desses livros.

( ) Denominou-se, também "Mishné Torah", palavras encontradas neste livro


(cap.17,18) e que foram explicadas no Talmud (Sanh. 21) como "Segundo livro de
(1) GÊNESIS Torah" que o rei de Israel levava consigo, além daquele que ficava guardado nos seus
arquivos.
(2) ÊXODO ( ) Do ponto de vista literário, a parte que mais se destaca é a "Shirah", escrito em
versos conforme as normas da poesia daqueles tempos, sendo um dos documentos
(3) LEVÍTICO poéticos mais antigos da literatura hebraica.
( ) Entretanto, na linguagem talmúdica, denomina-se "Séfer Torat Cohanim" (livro
(4) NÚMEROS da lei dos sacerdotes).
(5) DEUTERONÔMIO ( ) Esses títulos são adequados a um livro que trata da criação do mundo, das origens
do gênero humano e da iniciação da história do povo hebreu. O livro está dividido
em três partes: a primeira trata do princípio do Mundo e da Humanidade.
( ) Este livro contém também uma série de leis e disposições incluídas no capítulo
27, para que o homem as observe e se aproxime da santidade de Deus
( ) A Parte legislativa contém uma série de leis civis, morais e religiosas,
principalmente o "Decálogo" ou "Dez Mandamentos", que se tornaram leis
universais para toda a humanidade, até hoje.
( ) As primeiras palavras tratam da Cosmogonia, são cheias de solene majestade,
sem adornos, sem fantasias inúteis e impressionam justamente por isso.
( ) Na primeira encontra-se os censos e as disposições das tribos, antes de
empreender a viagem pelo deserto; a consagração dos Levitas para o serviço do
Tabernáculo;
( ) É considerado por muita gente, como um dos mais importantes livros do
Pentateuco, por seu conteúdo histórico e por apresentar grande parte da constituição
civil e religiosa do povo de Israel. Este livro contém mil e duzentos e treze
versículos.
( ) A parte segunda inclui quase tudo o que sucedeu aos filhos de Israel em sua vida
no deserto. Fome, sede, e toda a classe de dificuldades; os doze exploradores, e a
falta de confiança do povo pela qual foi condenado a vagar no deserto até morrer a
velha geração, sendo substituída pela nova, para a conquista da terra prometida
( ) Essa história demonstra a existência da idéia monoteísta entre esses antigos
progenitores do povo de Israel. Os patriarcas foram homens e não, figuras divinas.
( ) Foram escritas novamente muitas leis dos livros antecedentes, sendo
acrescentadas a essas, às vezes, mais explicações, porém, os preceitos sacerdotais e
as leis dos sacrifícios não foram repetidas neste livro.

5. Complete com (C) CERTO OU (E) ERRADO, para as afirmações abaixo


( ) No livro de Josué, capítulo um versículo oito lemos o seguinte: "não se aparte da tua boca o livro desta lei
(torá), antes medita nela dia e noite, para que tenhas cuidado de fazer conforme tudo quanto nele está escrito;
porque farás prosperar o teu caminho e será bem sucedido". Essa orientação foi dada a Josué na véspera da
conquista da terra de Canaã. A palavra traduzida "lei" pela Versão Revisada é a palavra Torá.
( ) Na realidade, a melhor maneira de traduzir a palavra Torá é "instrução". A palavra "lei" que é muitas vezes
empregada como tradução, comunica a ideia de algo estático e que não fala mais às comunidades religiosas que
usam a Torá.
( ) Mas, além da tradição mosaica que une a Torá. Existe uma unidade histórico-teológica, também. O propósito
histórico-teológico da Torá é narrar a história da formação do povo de Israel o ponto de vista dos desígnios de
Deus para o povo que ele mesmo criou.
( ) Mas, dentro dessa unidade histórico-teológica não existe uma diversidade literária. Os grandes atos de Deus
em favor de seu povo são registrados em estilos literários idênticos.

Página 2 de 2

Anda mungkin juga menyukai