SUBSUELO–SUPERFICIE
(AI2S)
GUÍA CORPORATIVA SOBRE TECNOLOGÍAS DE
MEDICIÓN Y CONTROL EN SUBSUELO
Confidencialidad
1. SUMARIO
Las tecnologías aquí tratadas abarcan los sensores en fondo de pozo para
medición de temperatura, presión, flujo, resistividad y microsísmica, para el caso
de medición y válvulas de control de flujo y presión, para el caso de control. En el
documento se hace énfasis en materia de especificaciones, selección,
implantación, según las características de los yacimientos, condiciones de
presión, temperatura, métodos de producción, rangos de operación,
requerimientos de infraestructura, energía, enlaces de telecomunicaciones,
mantenimiento y soporte, sistemas de supervisión y control y aplicaciones de
apoyo y optimización de la producción.
Tabla de Contenido
I. SUMARIO.................................................................................................................................. 4
1. INTRODUCCIÓN..................................................................................................................... 10
2. ANTECEDENTES................................................................................................................... 12
3.19. GARANTIAS................................................................................................................... 74
4. VARIABLES A MEDIR, USO Y CALIDAD DE MEDICIÓN REQUERIDA...............................76
4.1. PRESIÓN DE FONDO FLUYENTE....................................................................................77
4.1.1. Definición.................................................................................................................... 77
4.1.2. Uso de la Presión de Fondo Fluyente........................................................................77
4.1.3. Calidad de medición requerida para la Presión de Fondo Fluyente...........................78
4.1.4. Principales productos comerciales para medición de presión de fondo fluyente........79
4.2. TEMPERATURA DE FONDO FLUYENTE..........................................................................80
4.2.1. Definición.................................................................................................................... 80
4.2.2. Uso de la Temperatura de Fondo Fluyente................................................................80
4.2.3. Calidad de medición requerida para la TEMPERATURA de Fondo Fluyente.............80
4.2.4. Principales productos comerciales para medición de temperatura de fondo fluyente 81
4.3. PERFIL DE TEMPERATURA DEL POZO...........................................................................81
4.3.1. Definición.................................................................................................................... 82
4.3.2. Uso del Perfil de Temperatura del Pozo:....................................................................82
4.3.3. Calidad de medición requerida para el perfil de temperatura del pozo.......................84
4.3.4. Principales productos comerciales para la medición del perfil de temperatura..........85
4.3.5. Sistema distribuido de temperatura............................................................................88
5. VALVULAS DE CONTROL EN FONDO DE POZO................................................................92
5.1. CAPACIDAD DE FLUJO..................................................................................................... 92
5.2. RESOLUCIÓN DE CONTROL............................................................................................ 93
5.3. CARACTERÍSTICA DE FLUJO........................................................................................... 93
5.4. HERMETICIDAD DE CIERRE............................................................................................ 94
5.5. MÁXIMA PRESIÓN DIFERENCIAL DE CIERRE (SHUTOFF PRESSURE).......................94
5.6. MÁXIMA CAÍDA DE PRESIÓN PERMITIDA.......................................................................95
5.7. POSICIÓN DE FALLA......................................................................................................... 95
5.8. NORMAS............................................................................................................................. 95
5.9. MATERIAL DE CONSTRUCCIÓN.......................................................................................96
5.10. FORMA DE OPERACIÓN............................................................................................... 97
5.11. SISTEMA HIDRÁULICO MOTRIZ..................................................................................97
5.12. RESISTENCIA A VIBRACIÓN E IMPACTOS..................................................................98
5.13. CABLES ELÉCTRICOS Y LÍNEAS HIDRÁULICAS........................................................98
5.14. CONTROLADOR............................................................................................................ 98
5.15. OTRAS CONSIDERACIONES.......................................................................................99
6. TECNOLOGIAS NO MADURAS...........................................................................................100
6.1. MICROSÍSMICA................................................................................................................ 100
6.1.1. Utilidad de la Microsísmica.......................................................................................100
6.1.2. Componentes del Sistema de Monitoreo de Microsísmica.......................................102
6.1.3. Consideraciones Generales sobre el Monitoreo de la Actividad Microsísmica.........102
6.1.4. Tecnologías Disponibles para Monitoreo Permanente de Microsísmica...................105
6.2. RESISTIVIDAD DE LA FORMACIÓN...............................................................................106
6.2.1. Definición.................................................................................................................. 106
6.2.2. Componentes del sistema de medicion de resistividad............................................107
6.2.3. Uso de la medición de resistividad...........................................................................107
6.2.4. Consideraciones y calidad de medición requerida para la resistividad de la formación
107
6.2.5. Productos disponibles para la medición de resistividad en linea..............................108
6.3. FLUJO DE FONDO DE POZO.......................................................................................... 109
6.3.1. Definición.................................................................................................................. 109
6.3.2. Uso del flujo de fondo de pozo.................................................................................109
ANEXOS:
NOMBRE ORGANIZACIÓN
ANDRES VIDAL GERENCIA TÉCNICA DE PRODUCCIÓN
FRANCISCO PUERTA INTEVEP
FRANCISCO GOMEZ INTEVEP
ROLANDO MOLINA NUEVAS APLIC. DE PERFORACIÓN
FRANCISCO ARISMENDI UEY CARITO
CARLOS ZERPA UEY PIRITAL
VICTOR YI AUTOMATIZACIÓN ORIENTE
CARLOS GONZALEZ AUTOMATIZACIÓN OCCIDENTE
EDGAR MOTA AUTOMATIZACIÓN OCCIDENTE
ROSSANA LINARES AUTOMATIZACIÓN OCCIDENTE
MIGUEL ANGEL BENITEZ AUTOMATIZACIÓN SUR
RUBEN SUAREZ AUTOMATIZACIÓN CORPORATIVA
OWER MANRIQUE AUTOMATIZACIÓN CORPORATIVA
CAROLINA PIEVE AUTOMATIZACION CORPORATIVA
3. INTRODUCCIÓN
Dada la evolución que han venido teniendo estas tecnologías a partir del año
1997, además de la oportunidad de registrar prácticas y lecciones aprendidas
durante su implantación, es recomendable actualizar el presente documento cada
año.
4. ANTECEDENTES
A principios del año 2000, las unidades de explotación Pirital y Furrial iniciaron,
a nivel de prueba, la implantación de sensores de presión y temperatura, tomando
como base la experiencia de Occidente.
para el Proyecto de la UEY Pirital, se efectuó una gira técnica a Europa, donde
se recabó infamación de interés sobre el estado del arte de las diversas
tecnologías de medición y control en fondo de pozo.
La completación del pozo se debe hacer de forma tal que se pueda instalar
la instrumentación de subsuelo en la profundidad y sitio apropiado.
El cabezal del pozo debe tener accesorio que permita la salida de los
cables y líneas de control.
Pozos Nuevos
Pozos Existentes
Revestidor
Sensores
Cara de la Arena
Productora
Uno de los problemas que se tiene con la procura de los sensores, es el largo
tiempo de entrega desde el momento en que se coloca la orden de compra
hasta su llegada al lugar donde son requeridos.
5.8.1. ELECTRICIDAD
5.8.3. TELECOMUNICACIONES
5.10.1. RESPONSABILIDADES
Yacimiento/Producción
Construcción de Pozos
Infraestructura
Automatización
Normas PDVSA
RS-232-C
RS-485
NACE
5.12. MANTENIMIENTO
Los equipos deben ser de fácil acceso para realizar las labores de
mantenimiento.
Es importante destacar que la transmisión de los datos a través de los tres (3)
ambientes puede ocasionar problemas de consistencia de datos, lo cual afecta
su calidad y confiabilidad, que deben ser manejados apropiadamente por los
custodios respectivos: Automatización, Intesa y Geoquest.
5.15. INSTALACION
Casing Tally.
Registro de tubos disponibles para la perforación del pozo, que deben ser
identificados y ordenados por el equipo de trabajo para determinar en que
tubo o revestidor sé ubicaran los sensores.
Registros de caliper.
Estas dos opciones descriptas son las que comúnmente se utilizan por su
práctica forma de instalar sin muchas modificaciones ni costos
adicionales, sin embargo no son las más recomendables para este tipo de
aplicación, pues también son las más susceptibles a fallas operacionales,
tales como cierre de la válvula y como consecuencia interrupción del flujo
eléctrico o hidráulico de las líneas.
La apropiada selección del tipo y composición, del lodo y del cemento son
vitales para garantizar una adecuada instalación y funcionamiento de los
sensores de fondo permanentes, ya que estos fluidos pueden producir
daños al cable, al propio sensor, así como a la formación del pozo, lo cual
impediría obtener las lecturas correctas de las variables medidas de la
formación.
5.16. PRUEBAS
Pruebas en el Pozo.
Sensores
Medición de aislamiento.
Normativa aplicable:
COVENIN-ISO:
(ISO 8258:1991)
Conductor
Continuidad.
Esfuerzo
Blindaje
Equipos auxiliares
5.17. DOCUMENTACION
Objetivo
Alcance
Normas y referencias
Glosarios
Requerimientos ambientales
Requerimientos de instalación
Pruebas
Requerimientos de seguridad
Mantenimiento
Soportes técnicos
Entrenamiento
Garantía
Condiciones de pago
Cláusulas de penalización
Procura
Fabricación
Integración
Programación y configuración
Pruebas en Fábrica
Embalaje y transporte
Adiestramiento
Instalación
Puesta en Marcha
Pruebas en Sitio
Garantía.
Procedimientos de instalación.
5.19. GARANTIAS
Se deberán solicitar al suplidor garantías para que todos los equipos estén
libres de cualquier defecto, y que sean entregados en perfecto estado de
funcionamiento y a entera satisfacción de PDVSA. También deberán garantizar
la continuidad operativa de los equipos suministrados. Queda establecido
como período de garantía el mínimo de un (1) año a partir de la puesta en
marcha y emisión por parte de PDVSA del acta de aceptación de los equipos.
Definición de la variable.
6.1.1. DEFINICIÓN
6.2.1. DEFINICIÓN
6.3.1. DEFINICIÓN
Acoplador
Direccional SENSOR DE FIBRA
Fuente de ÓPTICA
LASER
Dispersión de
Raman
Procesamiento
de señal
El arreglo puede ser de dos (2) o más válvulas, distanciadas unas de otras de
acuerdo a la ubicación de las zonas de producción.
La válvula debe ser capaz de permitir el paso del máximo flujo esperado en
el proceso y al mismo tiempo poder controlar los volúmenes de flujo o
presión dentro del rango requerido en el proceso. Se debe tener especial
cuidado a fin de no subdimensionar ni sobredimensionar la válvula, ya que
en el primer caso no se alcanzan los valores de flujo o presión requeridos
en el proceso, además de crear excesiva caída de presión a través de la
válvula. En el segundo caso disminuye la sensibilidad de control en el
proceso.
7.8. NORMAS
Se debe incluir como parte de las especificaciones los datos físicos y químicos
de los fluidos que pueden estar presente en el pozo, especialmente aquellos
usados para la estimulación del pozo. Esta información permitirá al fabricante
la selección de los materiales más idóneo para la construcción de las válvulas.
7.14. CONTROLADOR
8. TECNOLOGIAS NO MADURAS
8.1. MICROSÍSMICA
Dentro del desarrollo del Modelo Corporativo de AI2S, se ubicó el uso de esta
tecnología de forma masiva, en el estadio II de la implantación del concepto
AI2S, lo cual tiene como requisito que se realice el proceso de evaluación de
la misma en PDVSA, dentro del más corto plazo posible.
Aunque los pozos que contienen los sensores realizan una función de
observación de estos eventos en el reservorio, esto no quiere decir que
dichos sensores no puedan ser instalados en pozos inyectores o
productores.
Esta información básica debe ser suministrada por el cliente (en este caso
PDVSA) a la empresa de servicios que se encargará del resto de las
actividades: estudio piloto, diseño e ingeniería de la red y sistemas
asociados, suministro de sensores, generación de procedimientos de
instalación, procesamiento y análisis de datos.
Usar una red de múltiples pozos con sensores que miden en un solo
nivel (aunque con orientación en 3-D). Esta opción aumenta el área de
monitoreo y mejora la exactitud y sensibilidad de la red, aunque es
más costosa.
En todo caso, la decisión sobre tomar una opción u otra no es guiada por
una regla general, sino que debe manejarse sobre una base caso por
caso.
ABB
Producto Comercial
ESTADO ACTUAL DEL PRODUCTO
desde 1997
PRINCIPIO DE OPERACION FIBRA OPTICA
RANGO DE OPERACION
PRESION (psi) 5000
TEMPERATURA (°F/°C) 392/200
FRECUENCIA (Hz) 10 - 1000
CALIDAD DE MEDICION
RESOLUCION < 5 micro-g
SHELL, TEXACO,
PRINCIPALES EMPRESAS USUARIAS BP AMOCO,
PHILIPS
Software de
SOFTWARE ASOCIADO Interpretación
Propietario de ABB
8.2.1. DEFINICIÓN
8.3.1. DEFINICIÓN
I3
I2
I/O
Discreto
I1 Pozos
Bajo este esquema, los equipos de supervisión de pozos, deberán ser integrados,
instalados y probados por el suplidor y/o bajo su supervisión.
Los equipos de supervisión de los pozos deberán cumplir con los siguientes
requerimientos funcionales:
El sistema debe poseer protección por bajo voltaje, para garantizar su correcta
funcionalidad e integridad sin perdida de configuración. En caso de que el
sistema no posea esta protección, se debe considerar la implantación de un
dispositivo independiente que corte la alimentación eléctrica cuando los
niveles de esta no son los adecuados.
Análisis de Resultados.
Otras pruebas, tales como registros PLT, build-up en los pozos productores,
pruebas de interferencia por impulsos de presión en el pozo inyector también
se utilizan para la validación de los sensores de presión y temperatura.
Este análisis debe realizarse periódicamente, y/o cada vez que se haya un
evento especial, como build-up, draw-down, pruebas de interferencias,
pruebas de pozos, o cualquier otra que involucre presiones y temperaturas de
fondo.
En caso de que los pozos tengan arreglos sencillos, es decir, se interactúe con
un solo yacimiento, el análisis puede hacerse por pozo. En caso de tener
varios sensores por yacimiento, o varios yacimientos por pozo, se recomienda
realizar el análisis por sensor (yacimiento).