Anda di halaman 1dari 8

Evidências de que o SEGUNDO OBJETIVO DA SOCIEDADE TEOSÓFICA

foi indevidamente modificado após a morte de H.P. Blavatsky:

1) O jornal mensal “The Theosophist”, fundado e editado por HPB entre outubro de 1879
e 1887, tinha como subtítulo:
“Jornal Mensal Devotado à Filosofia, Arte, Literatura e Ocultismo Orientais,
incluindo Mesmerismo, Espiritismo e Outras Ciências Secretas”, conforme o fac-simile
abaixo:

(O periódico) The Theosophist foi inaugurado na Índia em 1879 por H. P. Blavatsky, que foi a
primeira editora da revista, até 1887, após ter deixado a Índia, quando seu editor passou a ser
Olcott.

(“The first issue, dated October 1879…. Blavatsky held the editorship of the magazine until 1887 when
she handed it to Olcott. She had left India for reasons of health in 1885 and found it difficult to continue
as Editor of a journal published so far away. Olcott was Editor until his death in 1907….
Fonte: http://theosophy.ph/encyclo/index.php?title=Theosophist,_The)

1
Durante seis anos, entre outubro/1879 e setembro/1885 a capa do The Theosophist permaneceu a
mesma, com o mesmo subtítulo, “Jornal Mensal Devotado à Filosofia, Arte, Literatura e
Ocultismo Orientais, incluindo Mesmerismo, Espiritismo e Outras Ciências Secretas”, como
vemos abaixo:

2
Em outubro/1885 o subtítulo do The Theosophist foi modificado, sendo um pouco reduzido, e o Jornal
Mensal passou a denominar-se como Revista. Foram excluídos os trechos “Jornal Mensal Devotado” e
“incluindo Mesmerismo, Espiritismo e Outras Ciências Secretas”. Então, o subtítulo passou a ser “Uma
Revista Sobre Filosofia, Arte, Literatura e Ocultismo Orientais”, e assim permaneceu por
sete anos, até setembro/1892, 16 meses após a morte de H.P. Blavatsky, como vemos abaixo:

3
A edição de setembro de 1892, última edição do 13º ano da revista, que foi publicada 16 meses
após a morte de HPB, editada por H.S. Olcott desde a morte de H.P.B., foi a última em que
constou da capa do The Theosophist a frase “Uma Revista Sobre Filosofia, Arte,
Literatura e Ocultismo Orientais”.

4
A partir da edição de outubro de 1892, primeira edição do 14º ano da revista, sob o comando de
H.S. Olcott como editor, foi retirada a frase “Uma Revista Sobre Filosofia, Arte,
Literatura e Ocultismo Orientais”, que foi substituída pelo lema da Sociedade Teosófica:
“Não há Religião Superior à Verdade”. A capa do The Theosophist passou a ser a seguinte:

5
Em outubro/1879 o Mestre Serapis escreveu para Henry S. Olcott sobre o periódico The
Theosophist: "Afirme seus direitos sobre o jornal periódico - foi estabelecido para você, e
ninguém além de vocês dois têm direito sobre ele ..... Sempre que for conveniente explique
que o jornal periódico não é nem seu nem de H.P.B., mas pertence e está sob o controle de
certas pessoas sobre as quais ninguém sabe nada, exceto vocês dois ... "

("Master Serapis wrote to Henry S. Olcott about The Theosophist: "Assert your rights to the paper - it was
established for you, none but you two have a right over it.....Whenever convenient explain that the paper
is neither yours nor H.P.B.'s but belongs to and is under the control of certain persons no one knows
anything about except your two selves....")

Podemos confirmar a importância do periódico “The Theosophist”, e a dedicação de H.P.Blavatsky e


H.S.Olcott a ele pelo seguinte fato. H.P.Blavatsky foi sua editora por oito anos, desde sua fundação em
outubro/1879 até ??/1887, dois anos após ter sido expulsa da Índia, quando estava escrevendo “A
Doutrina Secreta”. Desde então H.S.Olcott passou a ser seu editor, tendo permanecido nessa função por
20 anos, até a sua morte em 1907.

6
Podemos conhecer um pouco mais sobre o contexto da criação da revista The Theosophist, e sobre o
interesse e a influência direta exercida por vários Mestres nesse projeto, pelos registros dos Diários do
Coronel Olcott, como vemos no seguinte trecho:

Original: Google Translator Tradução Final


http://www.katinkahesselink.net/bl
avatsky/articles/v2/y1879_018.ht
m
[THE FOUNDING OF THE [A FUNDAÇÃO DO THEOSOPHIST] [A FUNDAÇÃO DE
THEOSOPHIST] “THE THEOSOPHIST”]
[According to Col. H. S. Olcott’s [De acordo com os diários do coronel De acordo com os Diários do Coronel
Diaries, now in the Adyar HS Olcott, agora nos arquivos de H.S. Olcott, atualmente nos arquivos de
Archives, the Prospectus for the Adyar, o Prospecto para a primeira Adyar, o Prospecto para a primeira
first Theosophical magazine, The revista teosófica, The Theosophist, foi revista teosófica, The Theosophist, foi
Theosophist, was written on July escrito em 6 de julho de 1879. Em 15 escrito em 6 de julho de 1879. Em 15
6, 1879. On July 15, Master M. de julho, o Mestre M. visitou os de julho, o Mestre M. visitou os
visited the Founders in his Fundadores em seu corpo físico e Fundadores em seu corpo físico e "uma
physical body, and “a most "Uma entrevista privada muito entrevista confidencial muito
important private interview” took importante" ocorreu, possivelmente importante" ocorreu, tratando
place, possibly on the question of sobre a questão da próxima revista. possivelmente da futura revista. Em 31
the forthcoming magazine. On Em 31 de julho, E. Wimbridge de julho, E. Wimbridge desenhou a
July 31, E. Wimbridge designed desenhou a capa para The capa para The Theosophist, e, no dia 2
the cover for The Theosophist, Theosophist, e, no dia 2 de setembro, de setembro, começou a gravá-la. Em
and, on September 2nd began começou a gravá-la. Em 11 de 11 de setembro, os trabalhadores
engraving it. On Sept. 11th setembro, os trabalhadores começaram a preparar um Escritório
workmen began to prepare an começaram a preparar um escritório Editorial para a revista. Em 20 de
Editorial Office for the magazine. editorial para a revista. Em 20 de setembro, a primeira prova (oito
On Sept. 20th, the first form (eight setembro, o primeiro formulário (oito páginas) de The Theosophist foi
pages) of The Theosophist was páginas) de The Theosophist foi impressa e, no dia 27, a última prova foi
printed, and on the 27th the last impresso e, no dia 27, o último cancelada. Em 28 de setembro, o
form was struck off. On Sept. formulário foi cancelado. Em 28 de coronel Olcott chegou e foi ver a
28th, Col. Olcott arose and went setembro, o coronel Olcott surgiu e foi impressora às 5:30 da manhã, para
to see the printer at 5:30 A.M., to ver a impressora às 5:30 da manhã, fazer algumas mudanças ordenadas
make some changes ordered by para fazer algumas mudanças pelo "Venerado Cavalheiro Idoso" na
the “revered Old Gentleman” the ordenadas pelo "reverenciado noite anterior. Este título era aplicado
night before. This title was applied Cavalheiro Velho" na noite anterior. ao Mestre Narayan. Em 30 de setembro
to Master Narayan. On Sept. 30th, Este título foi aplicado ao Master foram recebidas as quatro primeiras
the first four hundred copies of the Narayan. Em 30 de setembro, foram cópias da revista e no dia 1 de outubro
magazine were received, and on recebidas as quatro primeiras cópias a edição inicial de The Theosophist foi
October 1st the initial issue of The da revista e, no dia 1 de outubro, a publicada, ficando "todas as mãos
Theosophist was out, “all hands questão inicial de The Theosophist ocupadas em colar e dirigir os pacotes",
busy pasting and directing estava fora, "todas as mãos ocupadas numa citação de “Os Diários do Coronel
wrappers,” to quote from Col. em colar e dirigir invólucros", para citar Olcott.”
Olcott’s Diaries. os diários do coronel Olcott.
On October 3rd, a letter was Em 3 de outubro, uma carta foi Em 3 de outubro, uma carta do Mestre
received by the Colonel from recebida pelo coronel do mestre Serapis foi recebida pelo Coronel, que
Master Serapis, which apparently Serapis, que aparentemente era a aparentemente eram as "primeiras
was the “first word from him in "primeira palavra dele em algum palavras dele em algum momento",
some time,” as Col. Olcott says. momento", como diz o coronel Olcott. como diz o coronel Olcott. Essa carta
That letter instructs the Colonel on Essa carta instrui o Coronel em certos instrui o Coronel em certos pontos em
certain points in connection with pontos em relação ao Theosofista. relação ao The Theosofist. Diz, entre
The Theosophist. It says, among Diz, entre outras coisas: outras coisas:
other things: "Afirme seus direitos sobre o papel - "Declare seus direitos sobre o jornal
“Assert your rights to the paper—it foi estabelecido para você, ninguém, periódico – ele foi fundado em função
was established for you, none but exceto você, tem um direito sobre ele, de vocês, e ninguém além de vocês
you two have a right over it as conforme indicado por ... dois tem direito sobre ele...., conforme
directed by—* . . . . Sempre que seja conveniente, instrução de ...(*)
. . . . Whenever convenient explique que o papel não é nem o seu ...Sempre que for conveniente, explique
explain that the paper is neither nem H.P.B., mas pertence e está sob que o o jornal periódico não é seu nem
your nor H.P.B.’s but belongs to o controle de certas pessoas, ninguém de H.P.B., mas pertence e está sob o
and is under the control of certain sabe nada, exceto seus dois eus. . . "† controle de certas pessoas sobre as
persons no one knows anything quais ninguém, exceto vocês dois, sabe
about except your two selves. . . algo. . . "(†)
Ӡ
* [Here appears a symbol often * [Aqui aparece um símbolo (*) [Aqui aparece um símbolo
used by Master Serapis.] freqüentemente usado por Master freqüentemente usado por Master
† [Letters from the Masters of the Serapis.] Serapis.]
Wisdom, Second Series, Letter † [Cartas dos Mestres da Sabedoria, (†) [Cartas dos Mestres da Sabedoria,
No. 29.] Segunda Série, Carta No. 29.] Segunda Série, Carta No. 29.]
By the end of October, there were No final de outubro, havia 381 No final de outubro, havia 381
381 registered subscribers to the assinantes registrados na revista, e foi assinantes registrados na revista, e foi
magazine, and it was decided to decidido imprimir 750 exemplares para decidido imprimir 750 exemplares para
print 750 copies for the second a segunda edição. a segunda edição.
issue. É interessante notar que foi durante É interessante notar que foi durante

7
It is interesting to note that it was esse período, ou seja, em 2 de agosto esse período, ou seja, em 2 de agosto
during this period, namely on de 1879, que Dâmodar foi admitido de 1879, que Damodar foi admitido
August 2nd, 1879, that Dâmodar como membro dos Fundadores.] como membro pelos Fundadores.]
was admitted to membership by
the Founders.]
[In her Scrapbook, Vol. X, p. 9, H. [No seu Scrapbook, Vol. X, p. 9, H. P. [No seu Scrapbook, Vol. X, p. 9, H.P.B.
P. B. pasted a proof of the cover B. colou uma prova da capa para os colou uma prova da capa para as
for the forthcoming Theosophists, próximos teósofos, e escreveu abaixo: edições seguintes do The Theosophist,
and wrote under it as follows:] Primeira prova da capa impressa em e escreveu abaixo:]
First proof of the cover—printed in relevo, porque nós poderíamos Primeira prova da capa - impressa em
relief because we could find in encontrar na Índia nem um bloco de relevo, porque não conseguimos
India neither a woodblock to cut it madeira para cortá-lo, nem um encontrar na Índia nenhum bloco de
on, nor an engraver to cut it gravador para cortá-lo corretamente madeira para cortar, nenhum gravador
properly nor a lithographer to print nem um litógrafo para imprimi-lo em para cortá-lo corretamente, e nenhum
it in colours from the stone. cores da pedra. Wimbridge teve que litógrafo para imprimi-lo nas cores da
Wimbridge had to invent a new inventar um novo processo para pedra. Wimbridge teve que inventar um
process to etch it on the zinc. gravar no zinco. novo processo para gravar no zinco.

Anda mungkin juga menyukai