PKJ 2011 2 PDF
PKJ 2011 2 PDF
TENTANG
PERKAWINAN BEDA AGAMA
( PERBANDINGAN BEBERAPA NEGARA)
Oleh tim
Di bawah Pimpinan
Dr. Abd. Rozak A. Sastra, MA
Hal
Halaman Sampul……………………………………………………………. i
Kata Pengantar ……………………………………………………………… ii
Daftar Isi ……………………………………………………………………… iii
BAB I PENDAHULUAN …………………………………………………… 1
A. Latar Belakang …………………………………………………… 1
B. Rumusan Masalah ………………………………………………. 7
C. Tujuan …………………………………………………………….. 7
D. Kegunaan ………………………………………………………… 8
E. Kerangka Teori dan Konsepsional ……………………………. 8
1. Kerangka Teori ................................................................. 8
a. Sekularisme ................................................................ 8
b. Negara Sekuler ........................................................... 10
2. Konsepsional .................................................................... 11
a. Perkawinan ................................................................... 11
b. Agama .......................................................................... 11
c. Perkawinan Beda Agama ............................................. 12
F. Metode Pengkajian ….…………………………………………. 12
G. Personil Pengkajian …………………………………………… 14
H. Sistematika Pengkajian ………………………………………. 14
I. Jadwal Pengkajian ……………………………………………. 15
DAFTAR PUSTAKA
Lampiran
KAT PENGANTAR
Puji dan syukur kami panjatkan kehadirat Allah SWT, atas berkat
Beberapa Negara)”
kepada:
pengkajian ini
Semoga pengkajian ini bermanfaat bagi pengembangan hukum
beragama di Indonesia.
Kami menyadari bahwa laporan ini masih jauh dari sempurna. Untuk
TTD
BAB I
PENDAHULUAN
A. Latar Belakang
1
Hilman Hadikusuma, Hukum Perkawinan Indonesia menurut Perundangan,Hukum
Adat, Hukum Agama, (Bandung: Mandar Maju, 2003), Cet. Ke-2, h. 1.
2
Di dalam al-Qur'an Allah berfirman, antara lain:
“Tiap-tiap sesuatu Kami jadikan berpasang-pasangan (jantan dan betina), agar kamu
sekalian mau mengingat akan kebesaran Allah”. (QS. al-Dzâriyât/51: 49).
(36 :36/ ) س. َت الْ◌ْ اَرْ ضَ َوﻣِنْ أَ ْﻧﻔُﺳِ ِ ْم َوﻣِ ﱠﻣ ﺎ ﻻَ َﻌْ ﻠَﻣ ُْون
ُ ُﺳ ﺑْﺣنَ اﻟﱠذِيْ َﺧﻠَقَ ْاﻻَ ْز َواجَ ُﻛﻠﱠ َﺎ ﻣِ ﻣﱠﺎ ُﺗ ْﻧ ِﺑ
1
perkawinannya maju, luas serta terbuka.3 Perkawinan sudah ada
cara akad nikah, yaitu suatu îjâb yang dilakukan oleh pihak wali
perempuan yang kemudian diikuti dengan qabûl dari bakal suami dan
3
Hilman Hadikusuma, Hukum Perkawinan Indonesia menurut Perundangan, Hukum
Adat, Hukum Agama, Loc., Cit.
4
Arso Sosroatmodjo dan A. Wasit Aulawi, Hukum Perkawinan di Indonesia, (Jakarta:
Bulan Bintang, 1978), Cet. Ke-2. h. 33.
5
Soerjono Soekanto, Hukum Adat Indonesia, (Jakarta: PT. Raja Grafindo Persada,
2003), Cet. Ke-6.
2
Aturan perkawinan bagi bangsa Indonesia adalah Undang-undang
6
Asmin, Status Perkawinan Antar Agama Ditinjau dari Undang-undang Perkawinan No. 1
Tahun 1974, (Jakarta: Dian Rakyat, 1986), Cet. Ke-1, h. 16.
3
Dalam konsepsi hukum Indonesia, masalah perkawinan telah
bahwa di DIY terjadi fluktuasi. Pada tahun 1980, paling tidak terdapat
7
Indonesia, Undang Undang Perkawinan, Undang Undang Nomor 1 Tahun 1974 tentang
Perkawinan, Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 1974 Nomor 1, Tambahan
Lembaran Negara Nomor 3019.
8
Indonesia, Peraturan Pemerintah Pelaksanaan Undang Undang Nomor 1 Tahun 1974
tentang Perkawinan, Peraturan Pemerintah Nomor 9 Taahun 1975 tentang Pelaksanaan
Undang Undang Nomor 1 Tahun 1974 tentang Perkawinan, Lembaran Negara Republik
Indonesia Tahun 197\5 Nomor 12, Tambahan Lembaran Negara Nomor 3050.
9
Pasal 57 UU No. 1 Tahun 1974 tentang Perkawinan, perkawinan campuran adalah
perkawinan antara dua orang yang di Indonesia tunduk pada hukum yang berlainan,
karena perbedaan kewarganegaraan dan salah satu pihak berkewarganegaraan Asing
dan salah satu pihak berkewarganegaraan Indonesia. Jadi, perkawinan campuran
bukanlah perkawinan antar agama yang dimaksudkan di sini.
4
(15/1000), lalu naik tahun 1990 (19/1000), kemudian turun lagi tahun
2000 (12/1000).10
Tabel 1
Angka PBA Menurut Agama, Tahun dan Jenis Kelamin
6. Lain-lain - - 35.5 0 - -
analisis.
10
http://islamlib.com/id/artikel/fakta-empiris-nikah-beda-agama, diunduh tgl. 1 Agustus
2011
5
Tabel di atas juga menunjukkan bahwa laki-laki cenderung
perkawinan beda agama, sesuai Sensus 1980, 1990 dan 2000, paling
kawin seagama tentu juga semakin besar. Lain halnya, bagi penganut
muslim.11
permasalahan setempat.
11
Ibid.
6
Hal ini juga merupakan disiplin untuk memelihara “social order”
negara lain12
B. Rumusan Masalah
C. Tujuan
12
http://panmohamadfaiz.com/2007/02/17/perbandingan-hukum-1/, diunduh tgl 3 Juni
2011
7
D. Kegunaan
1. Kegunaan Teoritis :
2. Kegunaan Praktis
1. Kerangka Teori
a. Sekularisme
13
http://id.wikipedia.org/wiki/Sekularisme. tgl. 5 Agustus 2011
8
Sekularisme, seringkali di kaitkan dengan Era Pencerahan di
persamaan hak.15
negara-negara ini.16
14
Ibid.
15
Ibid.
16
Ibid.
9
Sekularisme juga dapat berarti ideologi sosial. Di sini
pengambilan keputusan.17
b. Negara sekuler
17
Ibid.
18
Ibid.
19
http://id.wikipedia.org/wiki/Negara_sekular, tgl. 5 gustus 2011.
10
Negara sekular didefinisikan melindungi kebebasan
2. Konsepsional
a. Perkawinan
b. Agama
tersebut.
20
Ibid.
11
c. Perkawinan beda agama
antar sesama WNI yaitu pria WNI dan wanita WNI yang keduanya
F. Metode Pengkajian
1. Aspek Pengkajian
2. Spesifikasi Pengkajian
3. Metode Pendekatan
12
4. Jenis dan Sumber Data
21
Soerjono Soekanto dan Sri Mamuji, Penelitian Hukum Normatif, Suatu Tinjauan
Singkat, CV. Rajawali, Jakarta, 1990, hlm. 15.
.
13
Analisis Data
G. Personil Pengkajian
5. Drs. Muchlas.
6. Sunaryo (PSIK)
2. Purwono
H. Sistematika Pengkajian
sebagai berikut :
14
Aspek Perkawinan Beda Agama. Bab V merupakan bab Penutup yang
DAFTAR PUSTAKA
Lampiran
I. Jadwal Pengkajian
Kegiatan
1 Pembuatan Proposal Xx
2 Pembahasan Proposal xx
3 Pembahasan tugas xx
masing
4 Pembahasan draft xx
laporan akhir
5 Penyempurnaan Xx
Laporan Akhir
6 Penyerahan Laporan xx
akhir
15
BAB II
NEGARA DAN AGAMA
A. Sekulerisme
sebuah institusi atau badan harus berdiri terpisah dari agama atau
apa yang dianggap sebagai bukti konkret dan fakta, dan bukan
Tipe sekularisme ini, pada tingkat sosial dan filsafats seringkali terjadi
1
http://id.wikipedia.org/wiki/Negara_sekular, tgl. 5 gustus 2011.
16
Dalam kajian keagamaan, masyarakat dunia barat pada umumnya
yang hampir penuh tanpa sangsi legal atau sosial, dan juga karena
Tentu saja, pandangan moral yang muncul dari tradisi kegamaan tetap
dalam memahami dunia, dan oleh karena itu di pisahkan dari masalah-
para Sekularis adalah seorang yang religius dan para Ateis yang
Sekular.
17
Penentang sekularisme melihat pandangan diatas sebagai
18
Beberapa filsafat politik seperti Marxisme, biasanya mendukung
halangi dan dibatasi, dan ajaran gereja juga diawasi agar selalu
sejakan dengan hukum sekular atau bahkan filsafat umum yang resmi.
kebebasan beragama.
ketka mereka tumpang tindih seperti dalam isu nilai moral, kedua-
19
Peta negara sekuler.2
Keterangan:
2
http://id.wikipedia.org/wiki/Negara_sekular, tgl. 5 gustus 2011.
20
Ada empat prinsip dasar bagi landasan dari teologi Negara
federasi Negara Islam yang memiliki satu imam) tidak penting dan
tidak perlu waktu dan energi yang ada harus diberikan kepada
beragam. Karena mereka adalah warga dari Negara yang sama, hak
hak social mereka dan politik mereka (termasuk hak untuk duduk
pemerintahan.
Proses dari policy making itu semakin tidak perlu disentuh doktrin
21
semakin baik. Atau dalam bahasa kerennya "the best religion is the
best religion" (untuk kasus day to day politics). Biarkan prinsip ilmu
prinsip prilaku baik, yang juga diharuskan oleh agama lainnya dan
sekuler dari tradidi dan teks Islam, niscayakan menjadi sebuah revolusi
muslim, yang pada gilirannya akan menjadi lahan subur bagi tumbuh
22
B. Negara Non Sekuler
Malaysia, Brunai.
3
http://sriwahyuni-suka.blogspot.com/2010/03/artikel_25.html ”Perbandingan Hukum
Indonesia, Beberapa Negara Muslim dan Barat”, diunduh tgl 3 Juni 2011
23
dari urusan keagamaan menjadi urusan public semata, sehingga
yang masih ada hubungan darah dan perkawinan antara wanita muslim
dan pria non-muslim (Pasal 29). Dalam hukum Status Personal Irak
24
kekeluargaannya walaupun mengadopsi konsep hukum agama tetapi
authority).4
4
Tedi Kholiludin, Kuasa Negara atas Agama: Politik Pengakuan, Diskursus “Agama
Resmi”dan Diskriminasi Hak Sipil, cetakan Pertama (Semarang:Rasail Media
Group,2009), hlm. 85.
5
Nama lengkapnya adalah dr.Soekiman Wirjosandjojo, seorang dokter partikelir di
Yogyakarta. Ia pernah menulis sebuah buku yang diberi judul “Over van duur van
dekunsmatige pneumothorax Behandeling der Long Tuberculose”. Latar belakang
politiknya adalah sebagai Ketua Perhimpunan Indonesia di Negara Belanda (1927-1933),
sebagai Bendahara dan Ketua muda Partai Syarikat Islam Indonesia; Ketua Pengurus
Besar Partai Islam Indonesia sampai dengan tahun 1935, sebagai anggota Majelis
Pertimbangan MIAI (Majelis Islam A’la Indonesia). Safroedin Bahar, et.al, Risalah Sidang
25
sebagaimana dikemukakan di dalam rapat Badan untuk Menyelidiki
26
dimaksudkan sebagai gewetensdwang (paksaan kebatinan terhadap
agama).7
Budha;
orang Islam, syariat Nasrani bagi orang Nasrani, dan syariat Hindu-
7
Ibid, hlm. 416
8
Hazairin, Demokrasi Pancasila, (Jakarta:Bina Aksara, 1983), hlm. 33
27
3. Syariat yang tidak memerlukan bantuan kekuasaan negara untuk
4. Jika karena salah tafsir atau oleh karena dalam kitab-kitab agama,
wajib dinon-aktifkan;
sesuatu norma dalam sila ke-2 itu yang bertentangan dengan norma
ICCPR9 dan ICESCR10 tahun 1966. Khusus di dalam ICCPR Pasal 18,
9
The International Convenant on Civil and Political Rights atau Konvenan Internasional
tentang Hak-hak sipil dan Politik. Konvenan ini diratifikasi melalui Undang-undang
Republik Indonesia Nomor 12 Tahun 2005 tentang Pengesahan International Convenat
on Civil and Political Rights (Konvenan Internasional tentang Hak-hak Sipil dan Politik).
28
peran negara disebutkan sebagai berikut: “The States Parties to the
and, when applicable, legal guardians to ensure the religious and moral
10
The International Convenant on Economic, Sosial, Cultural Rights atau Konvenan
Internasional tentang Hak-hak Ekonomi, Sosial, dan Budaya. Konvenan ini diratifikasi
melalui Undang-undang Republik Indonesia Nomor 11 Tahun 2005 tentang Pengesahan
International Convenant on Economic, Sosial, Cultural Rights (Konvenan Internasional
tentang Hak-hak Ekonomi, Sosial, dan Budaya).
11
Jimly Asshiddiqie, Konstitusi dan Konstitusionalisme Indonesia, (Jakarta:Sekretariat
Jenderal Mahkamah Konstitusi Republik Indonesia,2006), hal.95
29
Keterlibatan negara dalam keagamaan masyarakat sangat relevan
selama ini timbul dari pola hubungan vertikal antara negara dan
agama.
12
Jimly Asshiddiqie, Pokok-pokok Hukum Tata Negara Indonesia Pasca Reformasi,
cetakan kedua (Jakarta:Bhuana Ilmu Populer, 2008), hlm.144
30
BAB III
PERKAWINAN BEDA AGAMA
DI BEBERAPA NEGARA
antara orang tua dan anak-anaknya dan hubungan antara keluarga dan
31
a. Negara-negara yang menerapkan hukum keluarga dan hukum
diubah;
legislasi modern.
Barat adalah Turki dan Albania. Code civil diadopsi di Negara ini
32
Switzerland, tahun 1926. Begitu juga dinegara-negara yang terdapat
Barat modern.
dan perceraian Islam tahun 1951. di lima Negara Asia Selatan dan
Islam baik dari segi materi maupun pada aspek regulatori, dengan
33
non muslim, kecuali ahli kitab (yaitu yang pada masa Nabi, mereka
diperbolehkan.
34
3. Pakistan
juta jiwa merupakan negara Muslim terbesar kedua di1 dunia. Negara
1
Tahir Mahmood, Personal Law in Islamic Countries, (New Delhi: Academy of Law
and Religion, 1987), hlm. 220
35
klasik bangsa India. Namun lambat laun mereka mulai menindas
lainnya. Islam menjadi jalan hidup (way of life) yang mereka anut
36
Sebuah dinasti Syi’ah, Fathimiyyah menumbangkan dinasti
telah hilang
acara di pengadilan.
al-Din yang berusaha memahami atas konsep dan perihal baru yang
37
mengembangkan berbagai hal seperti administrasi wakaf, publik dan
tahun 1956.
adanya pembedaan status yang rigid antara anak-anak yang sah dan
yang tidak sah. Namun, konsep ini telah berubah di masyarakat Barat.
istri, yang diresmikan di bawah sanksi dan otoritas gereja. Namun, saat
38
Tantang perkawinan yang permanent atau seumur hidup,
suci, dan apa yang telah disatukan oleh Tuhan, maka manusia tidak
dapat memisahkannya.
berdasarkan perjanjian ini saat ini diakui di Bulgaria dan Portugal (untuk
39
1. Perkawinan di Inggris
perkawinan sipil.
cara ini, agama apapun yang dianut para pihak tidak dihiraukan lagi.
40
reformasi, gereka mentolerir perkawinan yang didasarkan pada
present tense (saat ini), maka mereka telah menjadi suami istri,
dengan dihadiri dua orang saksi atau lebih dan harus dicacat secara
formal.
41
prosedur administrasi berupa pendaftaran dan pencatatan untuk
berhasil.
42
ada penolakan atas perkawinan tersebut; dan harus membayar
e. adanya perjanjian
1. Malaysia
a. Gambaran Umum
43
pemerintahan persekutuan. Jumlah penduduk negara ini melebihi
Westminster.2
Islam; 19,2 persen Buddha; 9,1 persen Kristen; 6,3 persen Hindu;
2
http://id.wikipedia.org/wiki/Malaysia, tgl 5 Agustus 2011.
3
Ibid.
44
sebagian besar memeluk agama Buddha (75,9%), dengan
4
Ibid
45
Pengadilan Sipil (termasuk Pengadilan Persekutuan, pengadilan
5
Ibid.
46
digunakan untuk mengawasi agama tersebut.Teks pasal yang
negara, adat Melayu, zakat fitrah, dan baitul mal atau pendapatan
kehendak mereka.
Syafi’i, hal ini lebih jelas lagi dalam praktek kehidupan beragama
47
memimpinnya mengingat Semenanjung Malaysia pada waktu itu
dan Trengganu.7
Melayu 1915.8
7
John L. Esposito (Ed), Ensiklopedi Oxford Dunia Islam Modern, III, (Jakarta: Mizan,
2000), hlm. 329
8
Tahir Mahmood, Personal Law in Islamic Countries, (New Delhi: Academy of Law and
Religion, 1987), hlm. 220
48
Selama tahun 1983-1985 terjadi usaha untuk menyegarkan
Keluarga Islam 1984 ini berisi 135 pasal yang terbagi dalam 10
bagian.9
sekarang.10
9
Ibid. Hlm. 221.
10
Khoiruddin Nasution, Status Wanita di Asia Tenggara, Sebuah Studi Perbandingan
Hukum Keluarga Indonesia dan Malaysia, (Jakarta-Leiden: INIS, 2002), hlm. 87
49
sebagian saja. Sedangkan UU keluarga bertujuan untuk
2. Singapura
ini terpisah dari Malaysia oleh Selat Johor di utara, dan dari
11
Ibid. hlm. 88
12
http://id.wikipedia.org/wiki/Singapura, tgl 5 Agustus 2011.
50
Singapura memiliki sejarah imigrasi yang panjang.
ilmu di sana. Pekerja asing membentuk 50% dari sektor jasa. Negara
nasional.
13
Ibid
51
beragama Kristen Katholik dan keduanya berdomisili di Batam. 14
perkawinan di Singapura.
berikut:16
14
Certificate of Marriage tanggal 28 Oktober 2007.
15
Registry of Marriage, http//www.honey.telcom.us/2007/08/21/registry/ of/
marriage/
16
Ibid.
52
1) Surat permohonan dari ayah atau wali calon mempelai wanita;
copynya;
53
BAB IV
BERBAGAI ASPEK PERKAWINAN BEDA AGAMA
negara dari berbagai aspek, yakni aspek psikologis, aspek religius, aspek
karena aspek ini menyangkut orang. Sedangkan aspek religius dan aspek
yuridis berbeda antara negara yang satu dengan negara yang lainnya.
1. Aspek Psikologis
antara lain:
54
Pada saat semakin menapaki usia lanjut, kebahagiaan yang
tradisi keagamaan. Ketika itu tak ada, maka rasa sepi kian terasa.
bermunculan.
seiman.
ke gereja pada saat suami pergi umroh atau haiji.. Salah satu
55
Demikian juga ketika Ramadhan tiba,suasana ibadah puasa
muslim, atau ritual berpuasa. Semua ini akan terasa indah dan
56
c. Perkawinan Mempertemukan Dua Keluarga Besar
melengkapi.
d. Berebut Pengaruh
57
sebagai suami-isteri, kadang kala menjadi sumber perselisihan.
2. Aspek Religius
58
mukmin lebih baik daripada orang musyrik, walaupun dia
1996 : 117)
Manikahi Muslimah
halal bagi orang-orang kafir itu dan orang-orang kafir itu tiada
59
Syaikh Abu Bakar Al-Jazairy Hafidhahullah berkata, “Tidak
Ahli Kitab dan kafir Musyrik. Bahkan lafal musrik saja, para
60
orang musyrik. Yang dimaksud musyrik di sini adalah semua
dari Islam.
:221).
61
berkata kepadanya (Hudzaifah), “Talaklah.” Dia (Hudzaifah)
talaklah dia.”
berkata, “Saya telah mengerti bahwa dia itu jamrah, tetapi dia
disuruh umar ?”
62
3) Keputusan MUI tentang Perkawinan Antar Agama
Islam tidak boleh kawin dengan wanita non Iskam kareka haram
hukumnya.
63
dan sebaliknya laki-laki Muslim haram menikahi wanita non
berikut:
KEPUTUSAN FATWA
MAJELIS ULAMA INDONESIA
Nomor : 4/MUNAS VII/MUI/8/2005
Tentang
64
empat. Kemudian jika kamu takut tidak akan dapat berlaku adil,
maka (kawinilah) seorang saja, atau budak-budak yang kamu
miliki. Yang demikian itu adalah lebih dekat kepada tidak berbuat
aniaya. (QS. al-Nisa [4] : 3);
Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya ialah Dia menciptakan
untukmu isteri-isteri dari jenismu sendiri, supaya kamu cenderung
dan merasa tenteram kepadanya, dan dijadikan-Nya di antaramu
rasa kasih dan sayang. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda-tanda bagi kaum yang berpikir. (QS.
al-Rum [3] : 21);
Hai orang-orang yang beriman, peliharalah dirimu dan keluargamu
dari api neraka yang bahan bakarnya adalah manusia dan batu;
penjaganya malaikat-malaikat yang kasar, yang keras, yang tidak
mendurhakai Allah terhadap apa yang diperlihatkan-Nya kepada
mereka dan selalu mengerjakan apa yang diperintahkan. (QS. al-
Tahrim [66]:6 );
Pada hari ini dihalalkan bagimu yang baik-baik. Makanan
(sembelihan) orang-orang yang diberi Al Kitab itu halal bagimu,
dan makanan kamu halal pula bagi mereka. (Dan dihalalkan
mengawini) wanita-wanita yang menjaga kehormatan di antara
wanita-wanita yang beriman dan wanita-wanita yang menjaga
kehormatan di antara orang-orang yang diberi Al Kitab sebelum
kamu, bila kamu telah membayar mas kawin mereka dengan
maksud menikahinya, tidak dengan maksud berzina dan tidak
(pula) menjadikannya gundik-gundik. Barang siapa yang kafir
sesudah beriman (tidak menerima hukum-hukum Islam) maka
hapuslah amalannya dan ia di hari akhirat termasuk orang-orang
merugi. (QS. al-Maidah [5] : 5);
Dan janganlah kamu nikahi wanita-wanita musyrik, sebelum
mereka beriman. Sesungguhnya wanita budak yang mukmin lebih
baik dari wanita yang musyrik, walaupun dia menarik hatimu. Dan
janganlah kamu menikahkan orang-orang musyrik (dengan
wanita-wanita mukmin) sebelum mereka beriman. Sesungguhnya
budak yang mukmin lebih baik dari orang musyrik walaupun ia
menarik hatimu. Mereka mengajak ke neraka sedang Allah
mengajak ke surga dan ampunan dengan izin-Nya . Dan Allah
menerangkan ayat-ayat-Nya (perintah-perintah-Nya) kepada
manusia supaya mereka mengambil pelajaran. (QS. al-Baqarah
[2] : 221)
Hai orang-orang yang beriman, apabila datang berhijrah
kepadamu perempuan-perempuan yang beriman, maka
hendaklah kamu uji (keimanan) mereka. Alllah lebih mengetahui
tentang keimanan mereka; maka jika kamu telah mengetahui
bahwa mereka (benar-benar) beriman maka jangalah kamu
kembalikan mereka kepada (suami-suami mereka) orang-orang
kafir. Mereka tiada halal bagi orang-orang kafir itu dan orang-
orang kafir itu tiada halal pula bagi mereka. Dan berikanlah
kepada (suami-suami) mereka mahar yang telah mereka bayar.
65
Dan tiada dosa atasmu mengawini mereka apabila kamu bayar
kepada mereka maharnya. Dan janganlah kamu tetap berpegang
pada tali (perkawinan) dengan perempuan-perempuan kafir; dan
hendaklah kamu minta mahar yang telah kamu bayar; dan
hendaklah mereka meminta mahar yang telah mereka bayar.
Demikianlah hukum Allah yang ditetapkan-Nya diantara kamu.
Dan Allah maha mengetahui dan maha bijaksana (QS. al-
Mumtahianah [60] : 10).
Dan barang siapa diantara kamu (orang merdeka) yang tidak
cukup perbelanjaannya untuk mengawini wanita merdeka lagi
beriman, Ia boleh mengawini wanita yang beriman, dari budak-
budak yang kamu miliki. Allah mengetahui keimananmu;
sebahagian kamu adalah dari sebahagian yang lain, karena itu
kawinilah mereka dengan seizin tuan mereka dan berilah mas
kawin mereka menurut yang patut, sedang mereka pun wanita-
wanita yang memelihara diri bukan pezina dan bukan (pula)
wanita-wanita yang mengambil laki-laki lain sebagai piaraannya;
dan apabila mereka telah menjaga diri dengan kawin, kemudian
mereka mengerjakan perbuatan yang keji (zina), maka atas
mereka separuh hukuman dari hukuman wanita-wanita merdeka
yang bersuami. (Kebolehan mengawini budak) itu, adalah bagi
orang-orang yang takut pada kesulitan menjaga diri (dari
perbuatan zina) diantaramu, dan kesabaran itu lebih baik bagimu.
Dan Allah Maha Pengamun dan Maha Penyayang (QS. al-Nisa [4]
: 25).
2. Hadis-hadis Rasulullah s.a.w :
Wanita itu (boleh) dinikahi karena empat hal : (i) karena hartanya;
(ii) karena (asal-usul) keturunannya; (iii) karena kecantikannya;
(iv) karena agama. Maka hendaklah kamu berpegang teguh
(dengan perempuan) yang menurut agama Islam; (jika tidak) akan
binasalah kedua tangan-mu (Hadis riwayat muttafaq alaih dari Abi
Hurairah r.a);
3. Qa’idah Fiqh :
Mencegah kemafsadatan lebih didahulukan (diutamakan) dari
pada menarik kemaslahatan.
MEMPERHATIKAN :
1. Keputusan Fatwa MUI dalam Munas II tahun 1400/1980
tentang Perkawinan Campuran.
2. Pendapat Sidang Komisi C Bidang Fatwa pada Munas VII
MUI 2005 :
Dengan bertawakkal kepada Allah SWT
MEMUTUSKAN
MENETAPKAN : FATWA TENTANG PERKAWINAN BEDA
AGAMA
1. Perkawinan beda agama adalah haram dan tidak sah.
2. Perkawinan laki-laki muslim dengan wanita Ahlu Kitab, menurut
qaul muâtamad, adalah haram dan tidak sah.
66
Ditetapkan di : Jakarta
Pada Tanggal : 22 Jumadil Akhir 1426 H.
29 Juli 2005 M.
MUSYAWARAH NASIOANAL VII
MAJELIS ULAMA INDONESIA,
Pimpinan Sidang Komisi C Bidang Fatwa
Ketua, Sekretaris,
67
utama perkawinan untuk mencapai kebahagiaan sehingga akan
campur ini beda agama ini, setelah pihak yang bukan protestan
pasangan yang tidak seiman itu dikuduskan oleh suami atau isteri
yang beriman.
GKI
2
menurut Pdt. Dr. Fridolin Ukur (1987:2)
3
http://gkipi.org/pernikahan-beda-agama-dalam-perspektif-gki/
68
menanti mereka di depan. Dari masalah upacara/ibadah
saja pernikahan Boas dan Ruth. Walau yang terakhir ini tidak
69
Alasannya adalah kekuatiran bahwa kepercayaan kepada Allah
allah lain. Maka murka TUHAN akan bangkit terhadap kamu dan
70
Pernikahan Beda Agama dalam Sejarah Gereja
71
masukan dari berbagai bagian dunia. Berdasarkan itu ketetapan
72
Akhir-akhir ini, atas dasar pertimbangan pastoral, praktik
menikah.
Kristiani.
73
bersedia menikahkan pasangan yang tidak seiman dengan
dibaptis. Dalam Tata Gereja dan Tata Laksana GKI Jawa Tengah
identitas GKI yang kuat dan jelas, salah satu karakteristik GKI
74
sebagai gereja adalah inklusivitasnya. Secara sederhana
Pastoral”).
75
dicatatkan secara sipil, bila sudah dilaksanakan upacara
76
catatan sipil di Indonesia). Atau mengajukan ke Pengadilan Negeri
perbedaan agama.
mempertahankan kepercayaannya.
konsili Vatikan 2.
77
Isyu yang akan tetap relevan, adalah tuntutan (kita) agar
dibaptis dan dididik secara kristiani. Namun dalam praktik janji ini
78
pemberkatan nikah beda agama mestinya (tetap) dilayani dengan
baik.
mesti belajar dari konsili Vatikan 2 dan dari kelompok Islam seperti
agama?
sudah menikah.
79
ini mestinya dilakukan secara mendalam, dengan bekerjasama
sama pada saat upacara perkawinan itu dilakukan, atau dalam hal
agama Hindu.4
4
Menurut Dde Pudja, MA (1975:53),
80
Dalam agama Hindu tidak dikenal adanya perkawinan antar
bunuh diri.
81
e. Pandangan Agama Budha
82
3. Aspek Yuridis
dipersulit.
83
Di Negara-negara Barat awal, yang menggunakan hukum
Negara muslim.
84
Dalam Undang-undang Republik Indonesia Nomor 1 Tahun
pria lain;
5
Departemen Agama Republik Indonesia, Instruksi Presiden RI No. 1 Tahun 1991
tentang Kompilasi Hukum Islam di Indonesia (Jakarta: Direktorat Jenderal Pembinaan
Kelembagaan Agama Islam, 2000), h. 15.
6
Ibid., h. 28.
85
Pasal 61: “ Tidak sekufu tidak dapat dijadikan alasan untuk
seorang pria dan seorang wanita sebagai suami istri dengan tujuan
7
Ibid., h. 29.
8
Ibid., h. 36.
9
Undang Undang Nomor 1 Tahun 1974 tentang Perkawinan.
86
masing agama dan kepercayaannya itu serta telah dicatat menurut
87
Nelwan (laki-laki/Kristen). Dalam putusannya MA menyatakan bahwa
88
BAB V
PENUTUP
A. Kesimpulan
yang ada serta posisi Indonesia sebagai negara yang non sekuler,
89
2. Saran
b. Agar dapat mengikuti aturan- aturan yang sesuai dengan agama dan
kepercayaannya masing-masing;
90
DAFTAR PUATAKA
A. Kitab Suci
Al Qur’an
B. Buku
Adji, Sution Usman. Kawin Lari dan kawin Antar Agama. Yogyakarta:
Liberty, 1989
Eoh, OS. Perkawinan Antar Agama dalam Teori dan Praktik. Jakarta:
Srigunting, 1996
91
Esposito, John L. (Ed). Ensiklopedi Oxford Dunia Islam Modern. III.
Jakarta: Mizan, 2000.
92
Sosroatmodjo, Arso dan A. Wasit Aulawi. Hukum Perkawinan di
Indonesia. Jakarta: Bulan Bintang, 1978.
C. Peraturan Perundang-undangan
93
D. Internet
http://islamlib.com/id/artikel/fakta-empiris-nikah-beda-agama, diunduh
tgl. 1 Agustus 2011
http://panmohamadfaiz.com/2007/02/17/perbandingan-hukum-1/,
diunduh tgl 3 Juni 2011
http://sriwahyuni-suka.blogspot.com/2010/03/artikel_25.html
”Perbandingan Hukum Indonesia, Beberapa Negara Muslim dan
Barat”, diunduh tgl 3 Juni 2011
http://gkipi.org/pernikahan-beda-agama-dalam-perspektif-gki/
94
BAB I
PENDAHULUAN
A. Latar Belakang
1
Hilman Hadikusuma, Hukum Perkawinan Indonesia menurut Perundangan,Hukum
Adat, Hukum Agama, (Bandung: Mandar Maju, 2003), Cet. Ke-2, h. 1.
2
Di dalam al-Qur'an Allah berfirman, antara lain:
“Tiap-tiap sesuatu Kami jadikan berpasang-pasangan (jantan dan betina), agar kamu
sekalian mau mengingat akan kebesaran Allah”. (QS. al-Dzâriyât/51: 49).
(36 :36/ ) س. َت الْ◌ْ اَرْ ضَ َوﻣِنْ أَ ْﻧﻔُﺳِ ِ ْم َوﻣِ ﱠﻣ ﺎ ﻻَ َﻌْ ﻠَﻣ ُْون
ُ ُﺳ ﺑْﺣنَ اﻟﱠ ِذيْ َﺧﻠَقَ ْاﻻَ ْز َواجَ ُﻛﻠﱠ َﺎ ﻣِ ﻣﱠﺎ ُﺗ ْﻧ ِﺑ
1
perkawinannya maju, luas serta terbuka.3 Perkawinan sudah ada
cara akad nikah, yaitu suatu îjâb yang dilakukan oleh pihak wali
perempuan yang kemudian diikuti dengan qabûl dari bakal suami dan
3
Hilman Hadikusuma, Hukum Perkawinan Indonesia menurut Perundangan, Hukum
Adat, Hukum Agama, Loc., Cit.
4
Arso Sosroatmodjo dan A. Wasit Aulawi, Hukum Perkawinan di Indonesia, (Jakarta:
Bulan Bintang, 1978), Cet. Ke-2. h. 33.
5
Soerjono Soekanto, Hukum Adat Indonesia, (Jakarta: PT. Raja Grafindo Persada,
2003), Cet. Ke-6.
2
Aturan perkawinan bagi bangsa Indonesia adalah Undang-undang
6
Asmin, Status Perkawinan Antar Agama Ditinjau dari Undang-undang Perkawinan No. 1
Tahun 1974, (Jakarta: Dian Rakyat, 1986), Cet. Ke-1, h. 16.
3
Dalam konsepsi hukum Indonesia, masalah perkawinan telah
bahwa di DIY terjadi fluktuasi. Pada tahun 1980, paling tidak terdapat
7
Indonesia, Undang Undang Perkawinan, Undang Undang Nomor 1 Tahun 1974 tentang
Perkawinan, Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 1974 Nomor 1, Tambahan
Lembaran Negara Nomor 3019.
8
Indonesia, Peraturan Pemerintah Pelaksanaan Undang Undang Nomor 1 Tahun 1974
tentang Perkawinan, Peraturan Pemerintah Nomor 9 Taahun 1975 tentang Pelaksanaan
Undang Undang Nomor 1 Tahun 1974 tentang Perkawinan, Lembaran Negara Republik
Indonesia Tahun 197\5 Nomor 12, Tambahan Lembaran Negara Nomor 3050.
9
Pasal 57 UU No. 1 Tahun 1974 tentang Perkawinan, perkawinan campuran adalah
perkawinan antara dua orang yang di Indonesia tunduk pada hukum yang berlainan,
karena perbedaan kewarganegaraan dan salah satu pihak berkewarganegaraan Asing
dan salah satu pihak berkewarganegaraan Indonesia. Jadi, perkawinan campuran
bukanlah perkawinan antar agama yang dimaksudkan di sini.
4
(15/1000), lalu naik tahun 1990 (19/1000), kemudian turun lagi tahun
2000 (12/1000).10
Tabel 1
Angka PBA Menurut Agama, Tahun dan Jenis Kelamin
6. Lain-lain - - 35.5 0 - -
analisis.
10
http://islamlib.com/id/artikel/fakta-empiris-nikah-beda-agama, diunduh tgl. 1 Agustus
2011
5
Tabel di atas juga menunjukkan bahwa laki-laki cenderung
perkawinan beda agama, sesuai Sensus 1980, 1990 dan 2000, paling
kawin seagama tentu juga semakin besar. Lain halnya, bagi penganut
muslim.11
permasalahan setempat.
11
Ibid.
6
Hal ini juga merupakan disiplin untuk memelihara “social order”
negara lain12
B. Rumusan Masalah
C. Tujuan
12
http://panmohamadfaiz.com/2007/02/17/perbandingan-hukum-1/, diunduh tgl 3 Juni
2011
7
D. Kegunaan
1.Kegunaan Teoritis :
2.Kegunaan Praktis
1. Kerangka Konsepsional
a. Perkawinan
8
b. Agama
tersebut.
antar sesama WNI yaitu pria WNI dan wanita WNI yang keduanya
3. Kerangka Teoritis
a. Sekularisme
9
dasar agama. Hal ini dikatakan menunjang demokrasi dengan
persamaan hak.15
13
http://id.wikipedia.org/wiki/Sekularisme. tgl. 5 Agustus 2011
14
Ibid.
15
Ibid.
10
muncul dari tradisi kegamaan tetap penting di dalam sebagian dari
negara-negara ini.16
pengambilan keputusan.17
b. Negara sekuler
16
Ibid.
17
Ibid.
18
Ibid.
11
melakukan diskriminasi terhadap penduduk beragama tertentu.
F. Metode Penelitian
1. Aspek Pengkajian
2. Spesifikasi Pengkajian
3. Metode Pendekatan
19
http://id.wikipedia.org/wiki/Negara_sekular, tgl. 5 gustus 2011.
20
Ibid.
12
4. Jenis dan Sumber Data
21
Soerjono Soekanto dan Sri Mamuji, Penelitian Hukum Normatif, Suatu Tinjauan
Singkat, CV. Rajawali, Jakarta, 1990, hlm. 15.
.
13
Analisis Data
G. Personil Pengkajian
5. Drs. Muchlas.
6. Sunaryo (PSIK)
2. Purwono
H. Sistematika Pengkajian
sebagai berikut :
14
Bab IV merupakan penutup yang berisi Kesimpulan dan Saran
DAFTAR PUSTAKA
Lampiran
I. Jadwal Pengkajian
Kegiatan
1 Pembuatan Proposal Xx
2 Pembahasan Proposal xx
3 Pembahasan tugas xx
masing
4 Pembahasan draft xx
laporan akhir
5 Penyempurnaan Xx
Laporan Akhir
6 Penyerahan Laporan xx
akhir
15
BAB II
NEGARA DAN AGAMA
A. Sekulerisme
sebuah institusi atau badan harus berdiri terpisah dari agama atau
apa yang dianggap sebagai bukti konkret dan fakta, dan bukan
Tipe sekularisme ini, pada tingkat sosial dan filsafats seringkali terjadi
22
http://id.wikipedia.org/wiki/Negara_sekular, tgl. 5 gustus 2011.
16
Dalam kajian keagamaan, masyarakat dunia barat pada umumnya
yang hampir penuh tanpa sangsi legal atau sosial, dan juga karena
Tentu saja, pandangan moral yang muncul dari tradisi kegamaan tetap
dalam memahami dunia, dan oleh karena itu di pisahkan dari masalah-
para Sekularis adalah seorang yang religius dan para Ateis yang
Sekular.
17
Penentang sekularisme melihat pandangan diatas sebagai
18
Beberapa filsafat politik seperti Marxisme, biasanya mendukung
halangi dan dibatasi, dan ajaran gereja juga diawasi agar selalu
sejakan dengan hukum sekular atau bahkan filsafat umum yang resmi.
kebebasan beragama.
ketka mereka tumpang tindih seperti dalam isu nilai moral, kedua-
19
Peta negara sekuler.23
Keterangan:
23
http://id.wikipedia.org/wiki/Negara_sekular, tgl. 5 gustus 2011.
20
Ada empat prinsip dasar bagi landasan dari teologi Negara
federasi Negara Islam yang memiliki satu imam) tidak penting dan
tidak perlu waktu dan energi yang ada harus diberikan kepada
beragam. Karena mereka adalah warga dari Negara yang sama, hak
hak social mereka dan politik mereka (termasuk hak untuk duduk
pemerintahan.
Proses dari policy making itu semakin tidak perlu disentuh doktrin
21
semakin baik. Atau dalam bahasa kerennya "the best religion is the
best religion" (untuk kasus day to day politics). Biarkan prinsip ilmu
prinsip prilaku baik, yang juga diharuskan oleh agama lainnya dan
sekuler dari tradidi dan teks Islam, niscayakan menjadi sebuah revolusi
muslim, yang pada gilirannya akan menjadi lahan subur bagi tumbuh
22
menjadi tiga yaitu24: 1) Negara-negara yang menerapkan hukum
Malaysia, Brunai.
24
http://sriwahyuni-suka.blogspot.com/2010/03/artikel_25.html ”Perbandingan Hukum
Indonesia, Beberapa Negara Muslim dan Barat”, diunduh tgl 3 Juni 2011
23
Sedangkan untuk kelompok ketiga yaitu negara muslim yang telah
yang masih ada hubungan darah dan perkawinan antara wanita muslim
dan pria non-muslim (Pasal 29). Dalam hukum Status Personal Irak
24
berkesimpulan bahwa negara tidak mempunyai otoritas dalam
authority).25
25
Tedi Kholiludin, Kuasa Negara atas Agama: Politik Pengakuan, Diskursus “Agama
Resmi”dan Diskriminasi Hak Sipil, cetakan Pertama (Semarang:Rasail Media
Group,2009), hlm. 85.
26
Nama lengkapnya adalah dr.Soekiman Wirjosandjojo, seorang dokter partikelir di
Yogyakarta. Ia pernah menulis sebuah buku yang diberi judul “Over van duur van
dekunsmatige pneumothorax Behandeling der Long Tuberculose”. Latar belakang
politiknya adalah sebagai Ketua Perhimpunan Indonesia di Negara Belanda (1927-1933),
sebagai Bendahara dan Ketua muda Partai Syarikat Islam Indonesia; Ketua Pengurus
Besar Partai Islam Indonesia sampai dengan tahun 1935, sebagai anggota Majelis
Pertimbangan MIAI (Majelis Islam A’la Indonesia). Safroedin Bahar, et.al, Risalah Sidang
Badan Penyelidik Usaha-usaha Persiapan Kemerdekaan Indonesia (BPUPKI)- Panitia
Persiapan Kemerdekaan Indonesia (PPKI) 29 Mei-19 Agustus 1945, cetakan Kedua,
(Jakarta:Sekretariat Negara Republik Indonesia,1992), bagian lampiran.
25
ajaran agama. Perhatian pemerintah kolonial terhadap keagamaan
agama).28
27
A.B.Kusuma, Lahirnya Undang-undang Dasar 1945, (Jakarta:Badan Penerbit Fakultas
Hukum Universitas Indonesia,2004), hlm.376
28
Ibid, hlm. 416
26
dalam keagamaan masyarakat dikemukakan oleh Hazairin di dalam
Budha;
orang Islam, syariat Nasrani bagi orang Nasrani, dan syariat Hindu-
4. Jika karena salah tafsir atau oleh karena dalam kitab-kitab agama,
29
Hazairin, Demokrasi Pancasila, (Jakarta:Bina Aksara, 1983), hlm. 33
27
Pancasila, maka peraturan agama yang demikian itu, setelah
wajib dinon-aktifkan;
sesuatu norma dalam sila ke-2 itu yang bertentangan dengan norma
ICCPR30 dan ICESCR31 tahun 1966. Khusus di dalam ICCPR Pasal 18,
and, when applicable, legal guardians to ensure the religious and moral
30
The International Convenant on Civil and Political Rights atau Konvenan Internasional
tentang Hak-hak sipil dan Politik. Konvenan ini diratifikasi melalui Undang-undang
Republik Indonesia Nomor 12 Tahun 2005 tentang Pengesahan International Convenat
on Civil and Political Rights (Konvenan Internasional tentang Hak-hak Sipil dan Politik).
31
The International Convenant on Economic, Sosial, Cultural Rights atau Konvenan
Internasional tentang Hak-hak Ekonomi, Sosial, dan Budaya. Konvenan ini diratifikasi
melalui Undang-undang Republik Indonesia Nomor 11 Tahun 2005 tentang Pengesahan
International Convenant on Economic, Sosial, Cultural Rights (Konvenan Internasional
tentang Hak-hak Ekonomi, Sosial, dan Budaya).
28
dalam konsep negara moderen tidak dikenal adanya intervensi negara
32
Jimly Asshiddiqie, Konstitusi dan Konstitusionalisme Indonesia, (Jakarta:Sekretariat
Jenderal Mahkamah Konstitusi Republik Indonesia,2006), hal.95
29
ketidakseimbangan struktural yang menindas di luar pengertian yang
selama ini timbul dari pola hubungan vertikal antara negara dan
33
Jimly Asshiddiqie, Pokok-pokok Hukum Tata Negara Indonesia Pasca Reformasi,
cetakan kedua (Jakarta:Bhuana Ilmu Populer, 2008), hlm.144
30
BAB III
PERKAWINAN BEDA AGAMA DI BEBERAPA NEGARA
antara orang tua dan anak-anaknya dan hubungan antara keluarga dan
diubah;
31
b. Negara-negara yang telah mengubah total hukum keluarga dan
legislasi modern.
Barat adalah Turki dan Albania. Code civil diadopsi di Negara ini
32
di Zanzibar dan di Kenya. Mereka menerapkan hukum keluarga
Barat modern.
dan perceraian Islam tahun 1951. di lima Negara Asia Selatan dan
Islam baik dari segi materi maupun pada aspek regulatori, dengan
non muslim, kecuali ahli kitab (yaitu yang pada masa Nabi, mereka
33
murni). Dalam fiqh, biasanya seorang Muslim laki-laki diperbolehkan
diperbolehkan.
34
3. Pakistan
Negara ini dihuni oleh beragam kelompok etnis yang berbeda, yang
34
Tahir Mahmood, Personal Law in Islamic Countries, (New Delhi: Academy of
Law and Religion, 1987), hlm. 220
35
klasik bangsa India. Namun lambat laun mereka mulai menindas
lainnya. Islam menjadi jalan hidup (way of life) yang mereka anut
36
Sebuah dinasti Syi’ah, Fathimiyyah menumbangkan dinasti
telah hilang
acara di pengadilan.
al-Din yang berusaha memahami atas konsep dan perihal baru yang
37
mengembangkan berbagai hal seperti administrasi wakaf, publik dan
tahun 1956.
adanya pembedaan status yang rigid antara anak-anak yang sah dan
yang tidak sah. Namun, konsep ini telah berubah di masyarakat Barat.
istri, yang diresmikan di bawah sanksi dan otoritas gereja. Namun, saat
38
Tantang perkawinan yang permanent atau seumur hidup,
suci, dan apa yang telah disatukan oleh Tuhan, maka manusia tidak
dapat memisahkannya.
berdasarkan perjanjian ini saat ini diakui di Bulgaria dan Portugal (untuk
39
1. Perkawinan di Inggris
perkawinan sipil.
cara ini, agama apapun yang dianut para pihak tidak dihiraukan lagi.
40
reformasi, gereka mentolerir perkawinan yang didasarkan pada
present tense (saat ini), maka mereka telah menjadi suami istri,
dengan dihadiri dua orang saksi atau lebih dan harus dicacat secara
formal.
41
prosedur administrasi berupa pendaftaran dan pencatatan untuk
berhasil.
42
ada penolakan atas perkawinan tersebut; dan harus membayar
e. adanya perjanjian
1. Malaysia
a. Gambaran Umum
43
pemerintahan persekutuan. Jumlah penduduk negara ini melebihi
Westminster.35
Islam; 19,2 persen Buddha; 9,1 persen Kristen; 6,3 persen Hindu;
35
http://id.wikipedia.org/wiki/Malaysia, tgl 5 Agustus 2011.
36
Ibid.
44
sebagian besar memeluk agama Buddha (75,9%), dengan
37
Ibid
45
Pengadilan Sipil (termasuk Pengadilan Persekutuan, pengadilan
38
Ibid.
46
digunakan untuk mengawasi agama tersebut.Teks pasal yang
negara, adat Melayu, zakat fitrah, dan baitul mal atau pendapatan
kehendak mereka.
Syafi’i, hal ini lebih jelas lagi dalam praktek kehidupan beragama
47
memimpinnya mengingat Semenanjung Malaysia pada waktu itu
dan Trengganu.40
Melayu 1915.41
40
John L. Esposito (Ed), Ensiklopedi Oxford Dunia Islam Modern, III, (Jakarta: Mizan,
2000), hlm. 329
41
Tahir Mahmood, Personal Law in Islamic Countries, (New Delhi: Academy of Law and
Religion, 1987), hlm. 220
48
Selama tahun 1983-1985 terjadi usaha untuk menyegarkan
Keluarga Islam 1984 ini berisi 135 pasal yang terbagi dalam 10
bagian.42
sekarang.43
42
Ibid. Hlm. 221.
43
Khoiruddin Nasution, Status Wanita di Asia Tenggara, Sebuah Studi Perbandingan
Hukum Keluarga Indonesia dan Malaysia, (Jakarta-Leiden: INIS, 2002), hlm. 87
49
sebagian saja. Sedangkan UU keluarga bertujuan untuk
2. Singapura
ini terpisah dari Malaysia oleh Selat Johor di utara, dan dari
44
Ibid. hlm. 88
45
http://id.wikipedia.org/wiki/Singapura, tgl 5 Agustus 2011.
50
Singapura memiliki sejarah imigrasi yang panjang.
ilmu di sana. Pekerja asing membentuk 50% dari sektor jasa. Negara
nasional.
46
Ibid
51
beragama Kristen Katholik dan keduanya berdomisili di Batam. 47
perkawinan di Singapura.
berikut:49
52
2) Surat persetujuan nikah dari kedua belah pihak;
copynya;
53
BAB IV
BERBAGAI ASPEK PERKAWINAN BEDA AGAMA
negara dari berbagai aspek, yakni aspek psikologis, aspek religius, aspek
karena aspek ini menyangkut orang. Sedangkan aspek religius dan aspek
yuridis berbeda antara negara yang satu dengan negara yang lainnya.
1. Aspek Psikologis
antara lain:
54
Pada saat semakin menapaki usia lanjut, kebahagiaan yang
tradisi keagamaan. Ketika itu tak ada, maka rasa sepi kian terasa.
bermunculan.
seiman.
ke gereja pada saat suami pergi umroh atau haiji.. Salah satu
55
Demikian juga ketika Ramadhan tiba,suasana ibadah puasa
muslim, atau ritual berpuasa. Semua ini akan terasa indah dan
56
c. Perkawinan Mempertemukan Dua Keluarga Besar
melengkapi.
d. Berebut Pengaruh
57
sebagai suami-isteri, kadang kala menjadi sumber perselisihan.
2. Aspek Religius
58
mukmin lebih baik daripada orang musyrik, walaupun dia
1996 : 117)
Muslimah
halal bagi orang-orang kafir itu dan orang-orang kafir itu tiada
59
Syaikh Abu Bakar Al-Jazairy Hafidhahullah berkata, “Tidak
Ahli Kitab dan kafir Musyrik. Bahkan lafal musrik saja, para
60
orang musyrik. Yang dimaksud musyrik di sini adalah semua
dari Islam.
:221).
61
berkata kepadanya (Hudzaifah), “Talaklah.” Dia (Hudzaifah)
talaklah dia.”
berkata, “Saya telah mengerti bahwa dia itu jamrah, tetapi dia
disuruh umar ?”
62
3) Keputusan MUI tentang Perkawinan Antar Agama
Islam tidak boleh kawin dengan wanita non Iskam kareka haram
hukumnya.
persoalan ini jelas di dalam Alquran surat al-Baqarah ayat 221, disana
63
haram menikahi wanita non Muslim, “ini sudah menjadi konsensus ulama,”
KEPUTUSAN FATWA
MAJELIS ULAMA INDONESIA
Nomor : 4/MUNAS VII/MUI/8/2005
Tentang
64
dan sayang. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda-tanda bagi kaum yang berpikir. (QS. al-Rum [3] : 21);
Hai orang-orang yang beriman, peliharalah dirimu dan keluargamu dari
api neraka yang bahan bakarnya adalah manusia dan batu; penjaganya
malaikat-malaikat yang kasar, yang keras, yang tidak mendurhakai
Allah terhadap apa yang diperlihatkan-Nya kepada mereka dan selalu
mengerjakan apa yang diperintahkan. (QS. al-Tahrim [66]:6 );
Pada hari ini dihalalkan bagimu yang baik-baik. Makanan (sembelihan)
orang-orang yang diberi Al Kitab itu halal bagimu, dan makanan kamu
halal pula bagi mereka. (Dan dihalalkan mengawini) wanita-wanita yang
menjaga kehormatan di antara wanita-wanita yang beriman dan wanita-
wanita yang menjaga kehormatan di antara orang-orang yang diberi Al
Kitab sebelum kamu, bila kamu telah membayar mas kawin mereka
dengan maksud menikahinya, tidak dengan maksud berzina dan tidak
(pula) menjadikannya gundik-gundik. Barang siapa yang kafir sesudah
beriman (tidak menerima hukum-hukum Islam) maka hapuslah
amalannya dan ia di hari akhirat termasuk orang-orang merugi. (QS. al-
Maidah [5] : 5);
Dan janganlah kamu nikahi wanita-wanita musyrik, sebelum mereka
beriman. Sesungguhnya wanita budak yang mukmin lebih baik dari
wanita yang musyrik, walaupun dia menarik hatimu. Dan janganlah
kamu menikahkan orang-orang musyrik (dengan wanita-wanita
mukmin) sebelum mereka beriman. Sesungguhnya budak yang mukmin
lebih baik dari orang musyrik walaupun ia menarik hatimu. Mereka
mengajak ke neraka sedang Allah mengajak ke surga dan ampunan
dengan izin-Nya . Dan Allah menerangkan ayat-ayat-Nya (perintah-
perintah-Nya) kepada manusia supaya mereka mengambil pelajaran.
(QS. al-Baqarah [2] : 221)
Hai orang-orang yang beriman, apabila datang berhijrah kepadamu
perempuan-perempuan yang beriman, maka hendaklah kamu uji
(keimanan) mereka. Alllah lebih mengetahui tentang keimanan mereka;
maka jika kamu telah mengetahui bahwa mereka (benar-benar)
beriman maka jangalah kamu kembalikan mereka kepada (suami-
suami mereka) orang-orang kafir. Mereka tiada halal bagi orang-orang
kafir itu dan orang-orang kafir itu tiada halal pula bagi mereka. Dan
berikanlah kepada (suami-suami) mereka mahar yang telah mereka
bayar. Dan tiada dosa atasmu mengawini mereka apabila kamu bayar
kepada mereka maharnya. Dan janganlah kamu tetap berpegang pada
tali (perkawinan) dengan perempuan-perempuan kafir; dan hendaklah
kamu minta mahar yang telah kamu bayar; dan hendaklah mereka
meminta mahar yang telah mereka bayar. Demikianlah hukum Allah
yang ditetapkan-Nya diantara kamu. Dan Allah maha mengetahui dan
maha bijaksana (QS. al-Mumtahianah [60] : 10).
Dan barang siapa diantara kamu (orang merdeka) yang tidak cukup
perbelanjaannya untuk mengawini wanita merdeka lagi beriman, Ia
boleh mengawini wanita yang beriman, dari budak-budak yang kamu
miliki. Allah mengetahui keimananmu; sebahagian kamu adalah dari
sebahagian yang lain, karena itu kawinilah mereka dengan seizin tuan
65
mereka dan berilah mas kawin mereka menurut yang patut, sedang
mereka pun wanita-wanita yang memelihara diri bukan pezina dan
bukan (pula) wanita-wanita yang mengambil laki-laki lain sebagai
piaraannya; dan apabila mereka telah menjaga diri dengan kawin,
kemudian mereka mengerjakan perbuatan yang keji (zina), maka atas
mereka separuh hukuman dari hukuman wanita-wanita merdeka yang
bersuami. (Kebolehan mengawini budak) itu, adalah bagi orang-orang
yang takut pada kesulitan menjaga diri (dari perbuatan zina)
diantaramu, dan kesabaran itu lebih baik bagimu. Dan Allah Maha
Pengamun dan Maha Penyayang (QS. al-Nisa [4] : 25).
2. Hadis-hadis Rasulullah s.a.w :
Wanita itu (boleh) dinikahi karena empat hal : (i) karena hartanya; (ii)
karena (asal-usul) keturunannya; (iii) karena kecantikannya; (iv) karena
agama. Maka hendaklah kamu berpegang teguh (dengan perempuan)
yang menurut agama Islam; (jika tidak) akan binasalah kedua tangan-
mu (Hadis riwayat muttafaq alaih dari Abi Hurairah r.a);
3. Qa’idah Fiqh :
Mencegah kemafsadatan lebih didahulukan (diutamakan) dari pada
menarik kemaslahatan.
MEMPERHATIKAN :
1. Keputusan Fatwa MUI dalam Munas II tahun 1400/1980 tentang
Perkawinan Campuran.
2. Pendapat Sidang Komisi C Bidang Fatwa pada Munas VII MUI 2005
:
Dengan bertawakkal kepada Allah SWT
MEMUTUSKAN
MENETAPKAN : FATWA TENTANG PERKAWINAN BEDA AGAMA
1. Perkawinan beda agama adalah haram dan tidak sah.
2. Perkawinan laki-laki muslim dengan wanita Ahlu Kitab, menurut qaul
muâtamad, adalah haram dan tidak sah.
Ditetapkan di : Jakarta
Pada Tanggal : 22 Jumadil Akhir 1426 H.
29 Juli 2005 M.
MUSYAWARAH NASIOANAL VII
MAJELIS ULAMA INDONESIA,
Pimpinan Sidang Komisi C Bidang Fatwa
Ketua, Sekretaris,
66
b. Pandangan Agama Katolik
h. 118-119).
51
menurut Pdt. Dr. Fridolin Ukur (1987:2)
67
kedua belah pihak tetap menganut agama masing-masing.
campur ini beda agama ini, setelah pihak yang bukan protestan
pasangan yang tidak seiman itu dikuduskan oleh suami atau isteri
yang beriman.
GKI
52
http://gkipi.org/pernikahan-beda-agama-dalam-perspektif-gki/
68
juga menanti gereja di depan. Dari masalah persiapan dan
saja pernikahan Boas dan Ruth. Walau yang terakhir ini tidak
69
laki-laki; sebab mereka akan membuat anakmu laki-laki
allah lain. Maka murka TUHAN akan bangkit terhadap kamu dan
70
diputuskan, bahwa para pelanggar akan dihukum dengan
71
dengan cara lain. Dan sanksi ekskomunikasi dalam hal
menikah.
GKI
72
GKI menerima dan dapat melaksanakan pernikahan beda
Kristiani.
dibaptis. Dalam Tata Gereja dan Tata Laksana GKI Jawa Tengah
73
kesulitan-kesulitan yang tak teratasi bagi pernikahan beda agama,
identitas GKI yang kuat dan jelas, salah satu karakteristik GKI
74
Kristus. Konsekuen dengan itu, pernikahan dipahami GKI sebagai
Pastoral”).
75
dalam Peranti Administrasi. (Tata Laksana GKI Pasal 28:3).
perbedaan agama.
76
seiman. Mereka biasanya menginginkan juga agar dilaksanakan
mempertahankan kepercayaannya.
konsili Vatikan 2.
dibaptis dan dididik secara kristiani. Namun dalam praktik janji ini
77
terhindarkan. Pilihannya memang cuma dua. Menolaknya secara
baik.
mesti belajar dari konsili Vatikan 2 dan dari kelompok Islam seperti
78
Sedangkan tentang tuntutan (kita) bagi anak-anak dari
agama?
sudah menikah.
79
karena tidak memenuhi syarat bila perkawinan itu dilakukan
sama pada saat upacara perkawinan itu dilakukan, atau dalam hal
agama Hindu.53
53
Menurut Dde Pudja, MA (1975:53),
80
dapat diberikan kepada mereka yang lahir dari perkawinan
bunuh diri.
81
Budha, Dharma dan Sangka, ini secara tidak langsug berarti
3. Aspek Yuridis
82
Negara-negara Barat.Hukum perkawinan yang didasarkan kepada
dipersulit.
Negara muslim.
83
4. Ketentuan Hkm Positif
54
Departemen Agama Republik Indonesia, Instruksi Presiden RI No. 1 Tahun 1991
tentang Kompilasi Hukum Islam di Indonesia (Jakarta: Direktorat Jenderal Pembinaan
Kelembagaan Agama Islam, 2000), h. 15.
84
a. Karena wanita yang bersangkutan masih terikat satu
pria lain;
55
Ibid., h. 28.
56
Ibid., h. 29.
57
Ibid., h. 36.
85
beragama Islam dan Kantor Catatan Sipil (KCS), terhadap
seorang pria dan seorang wanita sebagai suami istri dengan tujuan
58
Undang Undang Nomor 1 Tahun 1974 tentang Perkawinan.
86
adalah hanya menyiasati secara hukum ketentuan dalam UU No 1
87
BAB V
PENUTUP
A. Kesimpulan
yang ada serta posisi Indonesia sebagai negara yang non sekuler,
88
maka dimaknai bahwa di Indonesia tidak dapat dilangsungkan
2. Saran
b. Agar dapat mengikuti aturan- aturan yang sesuai dengan agama dan
kepercayaannya masing-masing;
89
DAFTAR PUATAKA
Adji, Sution Usman. Kawin Lari dan kawin Antar Agama. Yogyakarta:
Liberty, 1989
Ke-1.
90
Asmin. Status Perkawinan Antar Agama. Jakarta: PT Dian Rakyat, 1986.
Eoh, OS. Perkawinan Antar Agama dalam Teori dan Praktik. Jakarta:
Srigunting, 1996
Carswell, 1992
Tripathi, 1972
91
Melida, Djaya S. Masalah Perkawinan Antar Agamadan Kepercayaan di
1988
92
Marriage Act 1961
Act No. 12 of 1961 as amended
Part VI—Legitimation 62
89 Legitimation by virtue of marriage of parents ................................ 62
90 Legitimacy of children of certain foreign marriages....................... 63
91 Legitimacy of children of certain void marriages ........................... 64
92 Declarations of legitimacy etc....................................................... 64
93 Operation of certain State and Territory laws ................................ 66
Part VII—Offences 67
94 Bigamy........................................................................................ 67
95 Marrying person not of marriageable age etc. ................................ 68
98 Contravention of subsection 13(3) ................................................ 69
99 Solemnising marriage where notice or declaration not given
or made etc. ................................................................................. 70
100 Solemnising marriage where reason to believe there is a
legal impediment.......................................................................... 70
101 Solemnisation of marriage by unauthorised person ........................ 70
103 Going through ceremony of marriage before person not
authorised to solemnise it ............................................................. 71
104 Giving defective notice etc. .......................................................... 71
105 Failure to comply with notice under section 51.............................. 71
106 Failure by interpreter to furnish certificate etc. .............................. 71
Part IX—Miscellaneous 75
111 Certain marriages and legitimations to be valid in all the
Territories .................................................................................... 75
111A Abolition of action for breach of promise ...................................... 75
112 Interpreters at marriage ceremonies .............................................. 75
113 Second marriage ceremonies ........................................................ 76
114 Correction of errors in marriage registries ..................................... 78
115 Publication of lists of authorised celebrants ................................... 79
116 Judicial notice of signatures of Registrars, celebrants etc. .............. 80
117 Evidence of registration etc. ......................................................... 80
118 Right of ministers of religion to receive fees ................................. 81
120 Regulations .................................................................................. 81
Part I 83
Part III 85
Notes 87
Part I—Preliminary
5 Interpretation
(1) In this Act, unless the contrary intention appears:
Ambassador includes Minister, Head of Mission and Chargé
d’Affaires.
approved organisation means an organisation approved or deemed
to be approved under Part IA.
artificial conception procedure includes:
(a) artificial insemination; and
(b) the implantation of an embryo in the body of a woman.
Australia includes Norfolk Island.
Australian Consular Officer and Australian Diplomatic Officer
have the same respective meanings as in the Consular Fees Act
1955.
authorised celebrant means:
(a) a minister of religion registered under Subdivision A of
Division 1 of Part IV; or
(b) a person authorised to solemnise marriages by virtue of
Subdivision B of Division 1 of Part IV; or
Section 5
Section 5
Section 5A
(2) Where:
(a) a marriage is solemnised in the presence of a person, being a
person in whose presence a marriage may, in accordance
with this Act, be lawfully solemnised; and
(b) that person consents to the marriage being solemnised in his
or her presence;
that person shall, for the purposes of this Act, be deemed to
solemnise the marriage.
(3) Any appointment or authorisation under this Act may be an
appointment or authorisation of:
(a) a named person only; or
(b) every person from time to time holding or acting in a
specified office of the Commonwealth or of a State or
Territory.
Section 8
Section 9A
Section 9B
Section 9E
Section 10
10 Application of Part
(1) The whole of this Part applies, notwithstanding any common law
rule of private international law, in relation to:
(a) marriages to which Division 2 of Part IV applies; and
(b) marriages under Part V.
(2) Sections 11 and 12 and, so far as they have application in relation
to those sections, sections 18 and 19 apply in relation to:
(a) marriages to which Division 3 of Part IV applies; and
(b) the marriage of a person domiciled in Australia, wherever
that marriage takes place.
11 Marriageable age
Subject to section 12, a person is of marriageable age if the person
has attained the age of 18 years.
Section 13
Section 13
(2) For the purposes of subsection (1), the consent of a person is only
duly witnessed if the signature of that person was witnessed:
(a) if the consent is signed in Australia—by one of the following
persons:
(i) an authorised celebrant;
(ii) a Commissioner for Declarations under the Statutory
Declarations Act 1959;
(iii) a justice of the peace;
(iv) a barrister or solicitor;
(v) a legally qualified medical practitioner;
(vi) a member of the Australian Federal Police or the police
force of a State or Territory; or
(b) if the consent is signed in any other place—by one of the
following persons:
(i) an Australian Diplomatic Officer;
(ii) an Australian Consular Officer;
(iii) a minister of religion of that place;
(iv) a judge of a court of that place;
(v) a magistrate or justice of the peace of or for that place;
(vi) a notary public;
(vii) an employee of the Commonwealth authorised under
paragraph 3(c) of the Consular Fees Act 1955;
(viii) an employee of the Australian Trade Commission
authorised under paragraph 3(d) of the Consular Fees
Act 1955.
(3) A person shall not subscribe his or her name as a witness to the
signature of a person to a consent to a marriage unless:
(a) the person is satisfied on reasonable grounds as to the
identity of that person; and
(b) the consent bears the date on which the person subscribes his
or her name as a witness.
(4) A person shall not solemnise a marriage if the person has reason to
believe that:
(a) a person whose consent in writing to the marriage of one of
the parties is or has been produced for the purposes of this
section has revoked his or her consent;
Section 14
Section 16
Section 16
(2) The Judge or magistrate shall, subject to subsections (2A) and (3),
hold an inquiry into the relevant facts and circumstances and, if
satisfied:
(a) in a case to which paragraph (1)(a) applies—that the person
who has refused to consent to the marriage has refused
consent unreasonably; or
(b) in a case to which paragraph (1)(b) applies—that, having
proper regard for the welfare of the minor, it would be
unreasonable for the Judge or magistrate to refuse consent to
the proposed marriage;
may give consent to the marriage in place of the consent of the
person in relation to whose consent the application is made.
(2A) A Judge or magistrate shall not proceed with an inquiry in
accordance with subsection (2) unless:
(a) there has been produced to the Judge or magistrate a
certificate in the prescribed form signed by a family
counsellor certifying that the applicant has received
counselling from the family counsellor in relation to the
proposed marriage; or
(b) the Judge or magistrate is satisfied that counselling by a
family counsellor is not reasonably available to the applicant.
(3) Where a magistrate to whom an application is made under this
section is satisfied that the matter could more properly be dealt
with by a magistrate sitting at a place nearer the place where the
applicant ordinarily resides, the magistrate may, in his or her
discretion, refuse to proceed with the hearing of the application,
but such a refusal shall not, for the purposes of sections 17 and 19,
be deemed to be a refusal of the application.
(4) Where a magistrate grants an application under subsection (1), the
magistrate shall not issue consent in writing to the marriage before
the expiration of the time prescribed for the purposes of section 17
and if, within that time, a request for a re-hearing is made under
that section, the magistrate shall not issue consent unless that
request is withdrawn.
(5) Where a Judge or magistrate gives consent to the marriage of a
minor in place of the consent of a person who has refused to
consent to the marriage, the Judge or magistrate may also, upon
application by the minor, give consent in place of the consent of
Section 17
Section 19
Section 21
Section 22
Section 23
Section 23A
Section 23B
Section 25
25 Interpretation
(1) In this Subdivision:
(a) a reference to a Registrar shall be read as a reference to a
Registrar of Ministers of Religion; and
(b) a reference to a register shall be read as a reference to a
register kept for the purposes of this Subdivision.
(2) For the purposes of this Subdivision, a person who is serving
outside Australia as a member of the Defence Force and was,
immediately before the person became a member of the Defence
Force, ordinarily resident in a State or Territory shall be deemed,
while the person is so serving, to be ordinarily resident in that State
or Territory.
26 Recognised denominations
The Governor-General may, by Proclamation, declare a religious
body or a religious organisation to be a recognised denomination
for the purposes of this Act.
Section 28
Section 30
32 Effect of registration
A minister of religion who is registered under this Subdivision in
any register may solemnise marriages at any place in Australia.
Section 33
Section 34
Section 35
Section 38
Section 39B
Section 39D
Section 39E
(2) The Registrar must deal with applications in the order in which
they are received.
(3) In dealing with an application, the Registrar:
(a) must have regard to the information in the application; and
(b) may have regard to any other information in his or her
possession; and
(c) is not required to seek any further information.
(4) The Registrar must register a person as a marriage celebrant if:
(a) the person has applied in accordance with subsection (1); and
(b) the Registrar is satisfied that the person is entitled to be
registered as a marriage celebrant.
The Registrar must not register a person as a marriage celebrant in
any other circumstances.
(5) The Registrar registers a person as a marriage celebrant by entering
in the register of marriage celebrants all details relating to the
person that are required by regulations made for the purposes of
this subsection.
(6) If the Registrar registers a person as a marriage celebrant, the
Registrar must notify the person in accordance with regulations
made for the purposes of this subsection.
(7) If the Registrar decides not to register a person as a marriage
celebrant after dealing with the person’s application, the Registrar
must inform the applicant in writing of:
(a) the decision; and
(b) the reasons for it; and
(c) the person’s right under section 39J (if any) to apply for
review of the decision.
Section 39F
(2) Subsection (1) ceases to have effect at the end of the period of 5
years after this section commences.
Section 39I
Section 39I
Section 39J
Section 39L
Section 40
40 Application of Division
(1) Subject to subsection (2), this Division applies to and in relation to
all marriages solemnised, or intended to be solemnised, in
Australia.
(2) This Division does not apply to or in relation to marriages to which
Division 3 of this Part applies.
Section 42
(c) each of the parties has made and subscribed before that
authorised celebrant a declaration, in accordance with the
prescribed form, as to:
(i) the party’s conjugal status;
(ii) the party’s belief that there is no legal impediment to the
marriage; and
(iii) such other matters as are prescribed.
(2) A notice under subsection (1):
(a) shall be in accordance with the prescribed form and contain
such particulars in relation to the parties as are indicated in
the prescribed form; and
(b) must be signed by each of the parties; and
(c) if a party signs the notice in Australia—must be signed in the
presence of:
(i) an authorised celebrant; or
(ii) a Commissioner for Declarations under the Statutory
Declarations Act 1959; or
(iii) a justice of the peace; or
(iv) a barrister or solicitor; or
(v) a legally qualified medical practitioner; or
(vi) a member of the Australian Federal Police or the police
force of a State or Territory; and
(d) if a party signs the notice outside Australia—must be signed
in the presence of:
(i) an Australian Diplomatic Officer; or
(ii) an Australian Consular Officer; or
(iii) a notary public; or
(iv) an employee of the Commonwealth authorised under
paragraph 3(c) of the Consular Fees Act 1955; or
(v) an employee of the Australian Trade Commission
authorised under paragraph 3(d) of the Consular Fees
Act 1955.
(3) However, if the signature of a party to an intended marriage cannot
conveniently be obtained at the time when it is desired to give
notice under this section, a notice duly signed by the other party
and otherwise complying with the provisions of this section shall,
if it is signed by the first-mentioned party in the presence of an
Section 42
Section 42A
Section 44
44 Witnesses
A marriage shall not be solemnised unless at least 2 persons who
are, or appear to the person solemnising the marriage to be, over
the age of 18 years are present as witnesses.
45 Form of ceremony
(1) Where a marriage is solemnised by or in the presence of an
authorised celebrant, being a minister of religion, it may be
solemnised according to any form and ceremony recognised as
sufficient for the purpose by the religious body or organisation of
which he or she is a minister.
(2) Where a marriage is solemnised by or in the presence of an
authorised celebrant, not being a minister of religion, it is sufficient
if each of the parties says to the other, in the presence of the
authorised celebrant and the witnesses, the words:
“I call upon the persons here present to witness that I, A.B. (or
C.D.), take thee, C.D. (or A.B.), to be my lawful wedded
wife (or husband)”;
or words to that effect.
(3) Where a marriage has been solemnised by or in the presence of an
authorised celebrant, a certificate of the marriage prepared and
signed in accordance with section 50 is conclusive evidence that
the marriage was solemnised in accordance with this section.
(4) Nothing in subsection (3) makes a certificate conclusive:
(a) where the fact that the marriage ceremony took place is in
issue—as to that fact; or
(b) where the identity of a party to the marriage is in issue—as to
the identity of that party.
Section 47
Section 49
50 Marriage certificates
(1) Where an authorised celebrant solemnises a marriage, the
authorised celebrant shall:
(a) prepare a certificate of the marriage, in accordance with the
prescribed form, for the purpose of issue to the parties to the
marriage; and
(b) prepare 2 official certificates of the marriage in accordance
with the prescribed form.
(1A) Notwithstanding paragraph (1)(b), the regulations may provide that
the person for the time being holding or acting in a specified office
Section 50
Section 51
(7) The regulations may make provision for and in relation to the
furnishing of a substitute certificate in the event of the loss or
destruction of a certificate of a marriage previously forwarded in
pursuance of this section.
Section 52
52 Interpretation
In this Division, unless the contrary intention appears:
diplomatic or consular officer, in relation to an overseas country,
means a person recognised by the Government of the
Commonwealth as a diplomatic or consular representative of that
overseas country in Australia.
proclaimed overseas country means an overseas country in respect
of which a Proclamation under section 54 is in force.
the Registrar means the Registrar of Foreign Marriages.
53 Application of Division
This Division applies to marriages, in accordance with the law or
custom of a proclaimed overseas country, between parties of whom
one at least possesses the nationality of that country.
Section 56
56 Recognition of marriages
(1) Subject to subsection (2), a marriage solemnised in Australia by or
in the presence of a diplomatic or consular officer of a proclaimed
overseas country, being a marriage to which section 55 was
applicable, shall be recognised as valid in Australia if:
(a) the marriage is recognised as a valid marriage by the law or
custom of the overseas country; and
(b) the marriage has been registered under this Division.
(2) Subsection (1) does not apply in relation to a marriage where, if the
marriage were a marriage to and in relation to which Division 2 of
this Part applied, the marriage would be void by reason of a
circumstance set out in paragraph 23B(1)(d).
Section 58
Section 71
Section 73
Division 4—General
73 Validity of marriages
A marriage solemnised under this Part, being a marriage which, if
it had been solemnised in Australia in accordance with Division 2
of Part IV would have been a valid marriage, is valid throughout
Australia and the external Territories.
Section 77
(b) the law of that place requires the consent of a person, other
than a person whose consent is required under Part II, to the
marriage of that party;
the marriage shall not be solemnised unless the chaplain is satisfied
that consent to the marriage has been given by that person.
(2) The requirement of subsection (1) is in addition to the requirements
of Part II with respect to consents to the marriages of minors.
Section 79
(2) Subsection (1) does not apply where the chaplain is satisfied:
(a) that the marriage will be recognised by the law of the country
to which the non-Australian belongs;
(b) that some other marriage ceremony, in addition to the
ceremony under this Part, has taken place, or is about to take
place, between the parties and that the other ceremony is, or,
when it has taken place, will be, recognised by the law of the
country to which the non-Australian belongs; or
(c) that the Minister has approved of the solemnisation of the
marriage under this Part.
Section 80
Section 81
Section 84
Section 86
86 Evidence
A notice, certificate or other document kept in pursuance of this
Part by any person, or in the records of the office of any person, is
admissible in evidence on its mere production from the custody of
that person or from the custody of an officer of the Department.
Section 88A
88B Interpretation
(1) In this Part, unless the contrary intention appears:
Australia includes the external Territories.
local law, in relation to a marriage solemnised in a foreign country,
means the law in force in the foreign country or in that part of the
foreign country in which the marriage was solemnised.
(2) A marriage shall be taken, for the purposes of this Part, to have
been solemnised in a foreign country by or in the presence of a
diplomatic or consular officer of another foreign country if the
marriage was solemnised in the first-mentioned foreign country by
or in the presence of a person who was recognised by the
government of that country as a diplomatic or consular
representative of the other foreign country.
(3) In this Part, a reference to a marriage includes a reference to a
purported marriage that is void or voidable but does not include a
reference to a marriage solemnised under Part V.
(4) To avoid doubt, in this Part (including section 88E) marriage has
the meaning given by subsection 5(1).
Section 88D
Section 88E
(3) Where neither of the parties to a marriage to which this Part applies
was, at the time of the marriage, domiciled in Australia, the
marriage shall not be recognised as valid in accordance with
subsection (1) at any time while either party is under the age of 16
years.
(4) A marriage solemnised in a foreign country, being a marriage to
which this Part applies, shall not be recognised as valid in
accordance with subsection (1) at any time while the marriage is
voidable:
(a) except in a case to which paragraph (b) applies—under the
local law; or
(b) if the marriage was solemnised in a foreign country by or in
the presence of a diplomatic or consular officer of another
foreign country—under the law of that other foreign country.
(5) Notwithstanding any other provision of this Part, where:
(a) a marriage (in this subsection referred to as the initial
marriage) has, whether before or after the commencement of
this Part, been solemnised in a foreign country;
(b) at the time of the solemnisation of the initial marriage, that
marriage was not recognised in Australia as valid;
(c) after the solemnisation of the initial marriage, and whether
before or after the commencement of this Part, either party to
that marriage entered into another marriage (in this
subsection referred to as the subsequent marriage); and
(d) at the time when the subsequent marriage was solemnised:
(i) the subsequent marriage was recognised in Australia as
valid; and
(ii) the initial marriage was not recognised in Australia as
valid;
the initial marriage shall not be recognised at any time in Australia
as valid.
Section 88EA
Section 88G
88G Evidence
(1) A document purporting to be either the original or a certified copy
of a certificate, entry or record of a marriage alleged to have been
solemnised in, or under the law of, a foreign country and
purporting to have been issued by:
(a) in the case of a marriage alleged to have been solemnised in a
foreign country—an authority of that country or of that part
of the country in which the marriage was allegedly
solemnised; or
(b) in the case of a marriage alleged to have been solemnised
under the law of a foreign country—an authority of that
country;
is, for all purposes, prima facie evidence of the facts stated in the
document and of the validity of the marriage to which the
document relates.
(2) Subsection (1) does not apply to or in relation to a document if it is
proved that the authority of the foreign country or of the part of a
foreign country by which the document purports to have been
issued was not, at the time of issue, a competent authority.
(3) In subsection (2), competent authority means:
(a) in relation to a foreign country:
(i) any authority that is prescribed in relation to that
country by regulations made for the purposes of this
paragraph; or
(ii) any other authority that is competent, under the law in
force in that country, to issue the original or a certified
copy of a certificate, entry or record of a marriage
solemnised in, or under the law of, that country; and
(b) in relation to a part of a foreign country:
(i) any authority that is prescribed in relation to that part of
that country by regulations made for the purposes of this
paragraph; or
(ii) any other authority that is competent, under the law in
force in that part of that country, to issue the original or
a certified copy of a certificate, entry or record of a
marriage solemnised in that part of that country.
Section 89
Part VI—Legitimation
Section 90
a person who died, before the marriage of the parents of the child
or the commencement of this Act, whichever was the later.
Section 91
Section 92
(2) The Supreme Courts of the States and any Family Court of a State
are invested with federal jurisdiction and jurisdiction is conferred,
to the extent that the Constitution permits, on the Supreme Courts
of the Territories, to hear and determine applications under this
section.
(4) The Court to which an application under this section is made may:
(a) direct that notice of the application be given to such persons
(who may include the Attorney-General of the
Commonwealth or of a State or the Northern Territory) as the
Court thinks fit;
(b) direct that a person be made a party to the application; or
(c) permit a person having an interest in the matter to intervene
in, and become a party to, the proceedings.
(5) Where the Court makes an order upon the application, it may
include in the order such particulars in relation to the legitimacy or
legitimation of the person to whom it relates as the Court finds to
be established.
(6) An order made under this section binds the Crown in right of the
Commonwealth or of a State or the Northern Territory or Norfolk
Island, whether or not notice was given to the Attorney-General of
the Commonwealth or of that State or Territory, but does not
affect:
(a) the rights of another person unless that other person was:
(i) a party to the proceedings for the order or a person
claiming through such a party; or
(ii) a person to whom notice of the application for the order
was given or a person claiming through such a person;
or
(b) an earlier judgment, order or decree of a court of competent
jurisdiction, whether in exercise of federal jurisdiction or not.
(7) The Governor-General may, by Proclamation, fix a date as the date
on and after which proceedings under this section may not be
instituted in, or transferred to, the Supreme Court of a State or
Territory specified in the Proclamation and that Supreme Court
shall not hear and determine any such proceedings so instituted in,
or transferred to, that Court on or after that date.
Section 93
Section 94
Part VII—Offences
94 Bigamy
(1) A person who is married shall not go through a form or ceremony
of marriage with any person.
Penalty: Imprisonment for 5 years.
(1A) For the purposes of an offence against subsection (1), strict liability
applies to the physical element of circumstance, that the person
was married when the form or ceremony took place.
Note: For strict liability, see section 6.1 of the Criminal Code.
Section 95
Section 98
(a) the other party to the marriage has previously been married;
or
(b) the written consent of the person, or of each of the persons,
whose consent to the marriage of the other party to the
marriage is required by this Act, has been given or dispensed
with in accordance with this Act.
Penalty: $500 or imprisonment for 6 months.
(2A) For the purposes of an offence against subsection (2), strict liability
applies to the physical element of circumstance, that the other party
to the marriage is a minor.
Note: For strict liability, see section 6.1 of the Criminal Code.
Section 99
Section 103
Section 106
Section 107
Section 109
Section 111
Part IX—Miscellaneous
111 Certain marriages and legitimations to be valid in all the
Territories
(1) A marriage solemnised in accordance with Division 2 of Part IV
that is a valid marriage in Australia is valid in the external
Territories.
(2) A person who is, or is deemed to be, as from a particular time, the
legitimate child of that person’s parents by virtue of section 89, 90
or 91 is, or shall be deemed to be, for all purposes the legitimate
child of that person’s parents as from that time in the external
Territories.
(3) The operation of subsection (2) in relation to a child to whom
section 89 or 91 applies is subject to a like qualification to that
provided by subsection 89(5) or 91(4), as the case requires.
(4) Subsection (2) shall not be taken to operate in relation to a child so
as to affect the validity or effect of an adoption of the child,
whether the adoption took place before, or takes place after, the
commencement of this Act.
Section 113
Section 113
Section 114
Section 115
Section 116
(4) The inclusion of the name of a person in the latest list published in
pursuance of paragraph (1)(a) is evidence that that person is an
authorised celebrant and inclusion of the name of a person in the
latest list published in pursuance of paragraph (1)(b) is evidence
that that person is a prescribed authority.
Section 118
120 Regulations
The Governor-General may make regulations, not inconsistent with
this Act, prescribing all matters which by this Act are required or
permitted to be prescribed, or which are necessary or convenient to
be prescribed for carrying out or giving effect to this Act, and, in
particular:
(a) prescribing the forms to be used under this Act;
Section 120
Part I
Where the Minor is not an Adopted Child
Circumstances in relation to the Minor Person or persons whose
consent is required
1. Where both parents of the minor are
alive—
(a) in any case other than a case to which Both parents
paragraph (b) or (c) is applicable
(b) if the parents live separately and
apart—
(i) if the minor lives permanently The parent with whom the
with one parent or lives more minor so lives
with one parent than with the
other
(ii) if the minor does not live with The mother
either parent and the parents
have never been married to each
other
(c) if both parents have been deprived of The person or persons
the custody of the minor by the order having the custody of the
of a court minor under the order of the
court
Part III
Where the Minor is an Adopted Child
1. Where the minor was adopted by The person or persons who would be
a husband and wife jointly the prescribed person or persons under
Part I of this Schedule if the minor had
been born in lawful wedlock to his or
her adoptive parents
2. Where the minor was adopted by
one person only—
(a) if the adoptive parent is alive The adoptive parent
and has not been deprived of
the custody of the minor by
the order of a court
(b) if the adoptive parent is alive The person who has the custody of the
but has been deprived of the minor under the order of the court
custody of the minor by the
order of a court
(c) if the adoptive parent is
dead—
(i) if there is or are a The guardian or guardians
guardian or guardians
of the minor
(ii) if there is no guardian A prescribed authority
of the minor
Table of Acts
The Marriage Act 1961 as shown in this compilation comprises Act No. 12,
1961 amended as indicated in the Tables below.
All relevant information pertaining to application, saving or transitional
provisions prior to 24 November 2000 is not included in this compilation. For
subsequent information see Table A.
Table of Acts
Table of Acts
Act Number and Date of Assent Date of Application,
year commencement saving or
transitional
provisions
Statute Law (Miscellaneous 38, 1988 3 June 1988 S. 3: Royal Assent —
Provisions) Act 1988 (a)
Law and Justice Legislation 115, 1990 21 Dec 1990 S. 49: Royal —
Amendment Act 1990 Assent (b)
Sex Discrimination 71, 1991 25 June 1991 Part 3 (ss. 11–17): Ss. 3 and 17
Amendment Act 1991 1 Aug 1991 (c)
Territories Law Reform Act 104, 1992 30 June 1992 S. 24: 1 July 1992 —
1992 (d)
Witness Protection Act 1994 124, 1994 18 Oct 1994 18 Apr 1995 —
Family Law Reform 140, 1995 12 Dec 1995 Schedule 1 —
(Consequential (Part 7): 11 June
Amendments) Act 1995 1996 (see s. 2(4)
and Gazette 1996,
No. GN5) (e)
Statute Law Revision Act 43, 1996 25 Oct 1996 Schedule 5 —
1996 (item 79): Royal
Assent (f)
Law and Justice Legislation 125, 1999 13 Oct 1999 Schedule 13: —
Amendment Act 1999 Royal Assent (g)
Criminal Code Amendment 137, 2000 24 Nov 2000 Ss. 1–3 and Sch. 2
(Theft, Fraud, Bribery and Schedule 1 (items (items 418,
Related Offences) Act 1, 4, 6, 7, 9–11, 419) [see
2000 32): Royal Assent Table A]
Rem ainder:
24 May 2001
Law and Justice Legislation 24, 2001 6 Apr 2001 S. 4(1), (2) and S. 4(1) and (2)
Amendment (Application Schedule 34: (h) [see Table A]
of Criminal Code) Act
2001
Marriage Amendment Act 77, 2002 8 Oct 2002 Schedule 2 (items Sch. 1
2002 1–14, 16–56): (item 27) and
5 Nov 2002 Sch. 2
Schedule 2 (items 5, 10,
(item 15): 8 Apr 17) [see Table
2003 A]
Schedule 1:
1 Sept 2003 (see
Gazette 2003,
No. GN31)
Rem ainder: Royal
Assent
Marriage Amendment Act 126, 2004 16 Aug 2004 16 Aug 2004 —
2004
Family Law Amendment 46, 2006 22 May 2006 Schedule 4 (items —
(Shared Parental 114–117): 1 July
Responsibility) Act 2006 2006
Statute Law Revision Act 8, 2010 1 Mar 2010 Schedule 5 —
2010 (item 137(a)): (i)
Table of Acts
Act Number and Date of Assent Date of Application,
year commencement saving or
transitional
provisions
Statute Law Revision Act 5, 2011 22 Mar 2011 Schedule 4 (items —
2011 1–24): Royal
Assent
Schedule 4 (item
25): (j)
Schedule 7 (item
92): 19 Apr 2011
Act Notes
(a) The Marriage Act 1961 was amended by section 3 only of the Statute Law (Miscellaneous
Provisions) Act 1988, subsection 2(1) of which provides as follows:
(1) Subject to this section, this Act commences on the day on which it receives the
Royal Assent.
(b) The Marriage Act 1961 was amended by section 49 only of the Law and Justice Legislation
Amendment Act 1990, subsection 2(1) of which provides as follows:
(1) Subject to this section, this Act commences on the day on which it receives the
Royal Assent.
(c) The Marriage Act 1961 was amended by Part 3 (sections 11–17) only of the Sex
Discrimination Act 1991, subsection 2(1) of which provides as follows:
(1) Part 1, sections 4, 7 and 8, Parts 3 and 4 and the Schedule commence on 1 August
1991.
(d) The Marriage Act 1961 was amended by section 24 only of the Territories Law Reform Act
1992, subsection 2(3) of which provides as follows:
(3) The remaining provisions of this Act commence on 1 July 1992.
(e) The Marriage Act 1961 was amended by Schedule 1 (Part 7) by the Family Law Reform
(Consequential Amendments) Act 1995, subsection 2(4) of which provides as follows:
(4) The amendments made by Part 7 of Schedule 1 commence on the commencement
of section 5 of the Family Law Reform Act 1995.
(f) The Marriage Act 1961 was amended by Schedule 5 (item 79) only of the Statute Law
Revision Act 1996, subsection 2(1) of which provides as follows:
(1) Subject to subsections (2) and (3), this Act commences on the day on which it
receives the Royal Assent.
(g) The Marriage Act 1961 was amended by Schedule 13 only of the Law and Justice Legislation
Amendment Act 1999, subsection 2(1) of which provides as follows:
(1) Subject to this section, this Act commences on the day on which it receives the
Royal Assent.
(h) The Marriage Act 1961 was amended by Schedule 34 only of the Law and Justice Legislation
Amendment (Application of Criminal Code) Act 2001, subsection 2(1)(a) of which provides as
follows:
(1) Subject to this section, this Act commences at the later of the following times:
(a) immediately after the commencement of item 15 of Schedule 1 to the
Criminal Code Amendment (Theft, Fraud, Bribery and Related Offences)
Act 2000;
Item 15 commenced on 24 May 2001.
(i) Subsection 2(1) (items 31 and 38) of the Statute Law Revision Act 2010 provides as follows:
(1) Each provision of this Act specified in column 1 of the table commences, or is taken
to have commenced, in accordance with column 2 of the table. Any other statement
in column 2 has effect according to its terms.
Commencement information
31. Schedule 5, The day this Act receives the Royal Assent. 1 March 2010
items 1 to 51
38. Schedule 5, Immediately after the provision(s) covered by table 1 March 2010
Parts 2 and 3 item 31.
Act Notes
(j) Subsection 2(1) (items 11 and 12) of the Statute Law Revision Act 2011 provides as follows:
(1) Each provision of this Act specified in column 1 of the table commences, or is taken
to have commenced, in accordance with column 2 of the table. Any other statement
in column 2 has effect according to its terms.
11. Schedule 4, The day this Act receives the Royal Assent. 22 March 2011
items 1 to 24
12. Schedule 4, Immediately after the commencem ent of the 22 March 2011
item 25 provision(s) covered by table item 11.
Table of Amendments
Table of Amendments
ad. = added or inserted am. = amended rep. = repealed rs. = repealed and substituted
Table of Amendments
ad. = added or inserted am. = amended rep. = repealed rs. = repealed and substituted
Table of Amendments
ad. = added or inserted am. = amended rep. = repealed rs. = repealed and substituted
Table of Amendments
ad. = added or inserted am. = amended rep. = repealed rs. = repealed and substituted
Table of Amendments
ad. = added or inserted am. = amended rep. = repealed rs. = repealed and substituted
Table of Amendments
ad. = added or inserted am. = amended rep. = repealed rs. = repealed and substituted
Table of Amendments
ad. = added or inserted am. = amended rep. = repealed rs. = repealed and substituted
Table A
Table A
Criminal Code Amendment (Theft, Fraud, Bribery and Related Offences) Act
2000 (No. 137, 2000)
Schedule 2
Table A
4 Application of amendments
(1) Subject to subsection (3), each amendment made by this Act
applies to acts and omissions that take place after the amendment
commences.
(2) For the purposes of this section, if an act or omission is alleged to
have taken place between 2 dates, one before and one on or after
the day on which a particular amendment commences, the act or
omission is alleged to have taken place before the amendment
commences.
Schedule 1
Table A
Schedule 2
10 Application of item 9
The amendment made by item 9 applies in relation to notices of
intention to marry given after the item commences.
17 Application of item 16
The amendment made by item 16 applies in relation to Proclamations
declared after the item commences.
CHAPTER I
PRELIMINARY
1. Short Title.This Act may be called the Foreign Marriage Act, 1969.
Provided that where the personal law or a custom governing at least one
of the parties permits of a marriage between them, such marriage may be
solemnized, notwithstanding that they are within the degrees of prohibited
relationship.
(2) Every such objection shall be in writing signed by the person making
it or by any person duly authorised to sign on his behalf, and shall state the
ground of objection; and the Marriage Officer shall record the nature of the
objection in his Marriage Notice Book.
(2) Where a Marriage Officer after making any such inquiry entertains a
doubt in respect of any objection, he shall transmit the record with such
statement respecting the matter as he thinks fit to the Central Government; and
the Central Government; after making such further inquiry into the matter and
after obtaining such advice as it thinks fit, shall give its decision thereon
in writing to the Marriage Officer, who shall act in conformity with the
decision of the Central Government.
(2) The marriage may be solemnized in any form which the parties may
choose to adopt:
Provided that it shall not be complete and binding on the parties unless
each party declares to the other in the presence of the Marriage Officer and
the three witnesses and in any language understood by the parties,-"I, (A),
take thee (B), to be my lawful wife (or husband)":
16. New notice when marriage not solemnized within six months.Whenever
a marriage is not solemnized within six months from the date on which notice
thereof has been given to the Marriage Officer as required under section 5 or
where the record of a case has been transmitted to the Central Government under
section 10, or where an appeal has been preferred to the Central Government
under section 11, within three months from the date of decision of the Central
Government in such case or appeal, as the case may be, the notice and all other
proceedings arising therefrom shall be deemed to have lapsed, and no Marriage
Officer shall solemnize the marriage until new notice has been given in the
manner laid down in this Act.
CHAPTER III
REGISTRATION OF FOREIGN MARRIAGE SOLEMNIZED UNDER OTHER LAWS
CHAPTER IV
MATRIMONIAL RELIEF IN RESPCT OF FOREIGN MARRIAGES
(i) the reference in sub-section (1) thereof to clauses (a), (b), (c)
and (d) of section 4 of that Act shall be construed as a reference
to clauses (a), (b), (c) and (d) respectively of section 4 of this
Act, and
Explanation :In this section, "district court" has the same meaning as
in the Special Marriage Act, 1954 (43 of 1954).
(ii) the marriage was solemnized under this Act and the
petitioner is residing in India at the time of the
presentation of the petition;
(d) to grant any other relief under Chapter V or Chapter VI of the
Special Marriage Act 1954 (43 of 1954) except where the petitioner is
residing in India at the time of the presentation of the petition.
CHAPTER V
PENALTIES
(2) The provisions of sub-section (1) apply also to any such offence
committed by any citizen of India without and beyond India.
21. Punishment for False Declaration.-If any citizen of India for the
purpose of procuring a marriage, intentionally-
he shall be punishable with imprisonment for a term which may extend to three
years and shall also be liable to fine.
CHAPTER VI
MISCELLANEOUS
(c) the Marriage Officer is satisfied that the copy of the entry in the
marriage register is a true copy and that the translation, if any, is
a true translation ;
the Marriage Officer, upon the payment of the prescribed fee, shall certify
upon the copy that he is satisfied that the copy is a true copy of the entry in
the marriage register and upon the translation that he is satisfied that the
translation is a true translation of the copy and shall issue the copy and the
translation to the said party.
(2) Every correction made under this section shall be attested by the
witnesses in whose presence it was made.
(3) Every rule made under this section shall be laid as soon as may be
after it is made before each House of Parliament while it is in session for a
total period of thirty days which may be comprised in one session or in two
successive sessions, and if before the expiry of the session in which it is so
laid or the session immediately following, both Houses agree in making any
modification in the rule or both Houses agree that the rule should not be made,
the rule shall thereafter have effect only in such modified form or be of no
effect, as the case may be; so, however, that any such modification or
annulment shall be without prejudice to the validity of anything previously
done under that rule.
(a) in section 1, in sub-section (2), for the words "outside the said
territories". the words "in the State of Jammu and Kashmir" shall be
substituted ;
(e) in section 10, for the words "outside the territories to which this
Act extends in respect of an intended marriage outside the said
territories"; the words "in the State of Jammu and Kashmir in respect
of an intended marriage in the State" shall be substituted;
(f) in section 50, in sub-section (1), the words "diplomatic and consular
officers and other" shall be omitted.
30. Repeal. The Indian Foreign Marriage Act, 1903, (14 of 1903) is
hereby repealed.
We hereby give you notice that a marriage under the Foreign Marriage Act,
1969 is intended to be solemnized between us within three months from the date
hereof.
Widower
Divorcee
C.D. Unmarried
Widow
Divorcee
Sd. A.B.
Sd. C.D.
Signed in our presence by the above named A.B. and C.D. So far as
we are aware, there is no lawful impediment to the marriage.
Sd. G.H.
Sd. I.J. Three witnesses.
Sd. K.L.
(Countersigned) E.F.
Marriage Officer
Sd. E.F.
Marriage Officer
Sd. A.B. (bridegroom)
Sd. C.D. (Bride)
Sd. G.H.
Sd. I.J. Three witnesses,
Sd. K.L.
ANNEXURE II
THE GAZETTE OF INDIA
No. 45, New Delhi, Saturday, November 8, 1969
PART IISECTION 3SUB-SECTION (1)
(a) "Act" means the Foreign Marriage Act, 1969 (33 of 1969) ;
(b) "form" means a form appended to these rules ;
(c) "Marriage Officer" means a person appointed under section 3 of the
Act to be a Marriage Office;
(d) "section" means a section of the Act.
(2) Where the notice is sent by registered post, the fee shall be
remitted by money order at the remitter's expense and the receipt issued to the
remitter by the post office through which the remittance is made shall be
attached to the notice.
(3) If the notice is not in conformity with the requirements of the Act,
it shall be got rectified by the parties if they are present, or returned to
them by post for rectification and retransmission within a date to be fixed for
this purpose, if they are not present.
(4) The Marriage Officer shall have every item of rectification attested
by both the parties.
(a) by affixing a true copy thereof under his seal and signature to some
conspicuous place in his office ;
(2) On the date so fixed or on any other date to which the inquiry may be
adjourned, the Marriage Officer shall make an inquiry into the objection and
record in his own hand in the manner prescribed in the Code of Civil Procedure
1908 (5 of 1908), the evidence given.
(c) at such other place within a reasonable distance from such official
house or office as the Marriage Officer may in his discretion
approve:
(i) the notice of the intended marriage or, as the case may be, of the
application for registration of the marriage ;
(ii) the statement of the reasons for which the Marriage Officer
refused to solemnise or, as the case may be, register the
marriage.
(2) For the removal of doubts it is hereby provided that the Marriage
Certificate Book maintained under the Special Marriage (Diplomatic and Consular
Officer) Rules, 1955, may be continued to be used with necessary adaptations as
the Marriage Certificate Book for the purposes of these rules and the Act.
15. Scale of fees.The following fees shall be levied by the Marriage
Officers:
Category
Category
'A' 'B'
countries
countries
1 2 3
Rs. Rs.
(i) For every notice of an intended marriage . . 120.00 80.00
(ii) For publication of notice . . . . Actual Actual
charges Charges
Note : A suitable amount will be taken as an advance towards
Cost of publication of notice in newspapers.
(iii) For receiving and possessing or dealing with an
objection 300.00 200.00
(iv) For solemnising a marriage . . . . 240.00 160.00
(v) For solemnising a marriage at a place referred to in
rule 9(c) 90.00 60.00
Note : This will be in addition to the fee referred to in
item (iv) above.
(vi) For receiving notice of a caveat . . . 240.00 160.00
(vii) For certificate by Marriage Officer of notice having
been given and posted up . . . 45.00 30.00
(viii) For a certified copy of reasons recorded under
section 11 or section 17 for refusal to solemnise or
as the case may be for refusal to register, a
marriage. . 24.00 16.00
(ix) For certified copy of an entry :
(a) in the Marriage Note Book . . 24.00 16.00
(b) in the Marriage Certificate Book . . 24.00 16.00
(x) For certification of a document referred to in sub-
section (1) of section 24 . . . . 9.00 6.00
(xi) For making a search :
(a) if the entry is of the current year . . 24.00 16.00
(b) if the entry relates to any previous year or
years 45.00 30.00
FORM I
[See rule 8(1)]
Notice
AB
and Give names and addresses
CD
To
..............................
And whereas the Marriage Officer will hold an inquiry into the matter of
the said objections on the..........day of ........... 19........ at his
office;
You are hereby required to be present at ...... a.m./p.m. on the said day
together with all documents on which you rely and witnesses whom you may desire
to be examined on your behalf.
FORM II
(See rule 10)
(Sd.) EF
Marriage Officer for
......
(Sd.) A B (Husband)
(Sd.) C D (Wife)
(Sd.) GH
(Sd.) OS Three witnesses.
(Sd.) KL
FORM III
(See rule 13)
Form of Certificate
Signature
Marriage Officer.
Lampiran 3
MARRIAGE IN SINGAPORE
work permit holder is required to seek the prior approval of the Controller
If approval is granted, the couple can then call personally at the Singapore
days but before the expiration of 3 months from the date of the notice of
holder and whether there is a need for approval if you do not intend to
reside in Singapore.
registered in accordance with the law of the place in which the marriages
purposes of the Law of Singapore unless there are reasons to doubt the
particular marriage was not validly contacted. In such cases, the Court of
Law is the final arbiter as to whether the marriage is recognised by the
Singapore Law. Please visit the Registry of Marriages website for other
Singapore.
Singaporeans who are overseas may apply for the Search Results by
Registry of Marriages
7 Canning Rise
Singapore 179869
Tel : 1800-337 5339 (toll free), (65) 6339 8783, 6338 7808,
63389987
Fax : (65)6339 3328 Homepage: http://www.rom.gov.sg
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 1
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 2
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 3
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 4
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 5
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 6
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 7
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 8
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 9
putusan.mahkamahagung.go.id
hk
a
R
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
am
ub
ep
k
a
ah
si
ne
ng
do
gu
In
A
ah
lik
m
ub
ka
ep
ah
i
es
M
ng
on
gu
d
In
A
Disclaimer
Kepaniteraan Mahkamah Agung Republik Indonesia berusaha untuk selalu mencantumkan informasi paling kini dan akurat sebagai bentuk komitmen Mahkamah Agung untuk pelayanan publik, transparansi dan akuntabilitas pelaksanaan fungsi peradilan. Namun d
h
Dalam hal Anda menemukan inakurasi informasi yang termuat pada situs ini atau informasi yang seharusnya ada, namun belum tersedia, maka harap segera hubungi Kepaniteraan Mahkamah Agung RI melalui :
ik
Email : kepaniteraan@mahkamahagung.go.id
Telp : 021-384 3348 (ext.318) Halaman 10