TAJUK TUGASAN : TERJEMAHAN SARI KATA ‘ADVENTURES OF
ALADDIN’ DISEDIAKAN OLEH : UMAR MUSTAQIM BIN MD HESHAMUDIN (1627093) DISEDIAKAN : EN. ISMAIL BIN JAAFAR UNTUK
MASA TERJEMAHAN SARI KATA
01:27 Maghreb... Shahzadi, kesayanganku... 01:34 Beta khuatir waktuku singkat. Maka, beta harus menyelamatkan kerajaan ini. 01:40 Penasihatku yang setia, Maghreb. 01:44 Kamu telah lama berbakti kepada rakyat sebagai Wazir mereka 01:48 dan beta juga tidak mampu untuk memikirkan sesiapa yang boleh menggantikanmu. 01:52 Terima kasih, Sultanku. 01:55 Satu-satunya harapan patik adalah untuk terus berbakti kepada rakyat. 01:59 Dan kamu pasti akan. Maghreb, kamu harus meneruskan peranan kamu 02:04 sebagai penasihat yang bijaksana dan dipercayai. 02:08 Setelah kemangkatan beta, Puteri Shahzadi 02:11 akan memerintah sebagai Sultanah Baghdad. 02:15 Kehendak Allah akan terlaksana. 02:19 Tidak! 02:21 Tidak! Sekarang giliran patik! 02:23 Ini hak patik! 02:25 Tiada seorang wanita pun yang pernah menjadi pemimpin rakyat jelata! 02:28 Itu akan... Itu akan menjadi suatu penghinaan! 02:32 Ini adalah hajat dan titahku! 02:35 Shahzadi telah membuktikan kemampuan 02:39 dan iltizamnya kepada rakyat jelata. 02:41 Zaman berubah. 02:44 Baginda telah mendapatkan haknya untuk memerintah di takhtaku. 02:49 Maka, begitulah hendaknya. 02:52 Ini... Ini perkara terkutuk! 02:56 Ke tepi! 03:00 Dia memang sedikit bermasalah 03:04 Puteriku, kau akan mampu menguruskannya. 03:21 Dengan kuasa yang telah dikurniakan oleh Sang Kegelapan kepadaku, 03:23 aku perintahkan engkau untuk datang kepadaku! 03:31 Inilah dia. 03:33 Milikku... Semuanya milikku. 03:40 Masih belum cukup kuat! 03:44 Sabar... Sabar... 03:50 Jika engkau tidak mahu datang kepadaku, 03:53 maka, akan kuharungi gua itu seorang diri. 03:55 Kemudian, kita akan lihat siapa yang akan duduk di takhta sebagai Sultan. 04:07 Taman kesukaan ayahandaku. 04:10 Adalah sangat sesuai bagi kita menghormati kenangan manisnya pada hari ini. 04:13 Benar. 04:15 Kerana hanya di sini, kita dapat mencari bunga 04:18 yang dapat menandingi kecantikanmu, Tuanku. 04:21 Beta telah pun memaafkan amukanmu di kamar ayahandaku. 04:27 Dan patik sangat bersyukur. 04:29 Namun, ungkapanku adalah ikhlas, Tuanku. 04:33 Pujian yang berbunga, Wazir. 04:35 Pujian yang ikhlas. 04:37 Dan pada hari ini, aku hanyalah Maghreb. 04:40 Ya! Sangat menyenangkan apabila kita dapat bebas 04:43 daripada kesibukan istana sekali-sekala, bukan? 04:46 Ya, benar itu... Mungkin kita boleh melakukannya dengan lebih kerap lagi- 04:51 Lihat! Di sana! 04:56 Beta suka akan akrobat. 04:49 Monyet-monyet kecil yang tiada akal fikiran.