MANUAL DE INSTRUÇÕES
KB 1822d
1
1) Apresentação
Parabéns por ter adquirido um abrandador Kuriauto S / S Plus!
O Kuriauto S / S Plus é composto, basicamente, por três partes que pode ser
descritas da seguinte maneira:
1- Válvula de controle
KB 1822d 2
uma pressão abaixo ou acima da pressão mínima e máxima, pode comprometer
todo o sistema.
O tanque de salmoura, como o próprio nome diz, é onde há o preparo de uma
solução de salmoura (solução saturada de 35,7%) que é utilizada para
regeneração da resina catiônica presente no vaso de pressão.
2) Montagem do Sistema
Deve-se escolher bem o local onde será instalado o Kuriauto S / S Plus. A
instalação deve-se ser feita em um lugar plano, isento de vibrações, em local
coberto e protegido contra as ações do tempo.
Existem acessórios que acompanham o vaso de pressão, sendo eles: “tubo raiser”
de 3/4 e distribuidores de vazão (crepinas) do tipo centro e lateral (hub and
lateral). Estas possuem uma bucha central com telas em forma de tubos
encaixados ao redor do seu eixo. Deve-se realizar o enchimento do vaso com a
resina de troca iônica.
Além destes acessórios, o equipamento vem acompanhado da tubulação de
entrada e saída e ainda da válvula de bloqueio. Esta será atuada durante a
regeneração.
ATENÇÃO: ao realizar o enchimento do vaso, deve ser evitado que caia resina de
troca iônica dentro do “tubo raiser” de 3/4, alocado no centro do vaso, o que pode
acarretar problemas no sistema de abrandamento.
Feito o enchimento do vaso com a resina, deve-se encaixar a crepina superior no
“tubo raiser” (o encaixe com o tubo raiser se dá do lado de menor diâmetro da
crepina), e somente depois disso, deverá ser feito o encaixe da válvula de controle
com o bocal superior do vaso de pressão.
As tubulações de entrada e saída (já com todos os acessórios montados) devem
ser interligadas com a válvula de controle e com as tubulações do processo e o
tubo do tanque de salmoura com a válvula de controle.
Deve-se ainda fazer a ligação elétrica entre a válvula de bloqueio e o a válvula de
controle, conforme a figura abaixo (conector drive). E por fim, deve-se alimentar a
KB 1822d 3
válvula de controle com 220 V. Notar que acompanha a válvula de controle um
transformador 220x12V.
KB 1822d 4
3) Programação do Kuriauto S / S Plus
3.1) Botões da Válvula Clack
No cabeçote da válvula Clack, haverá os seguintes botões para que seja feita a
programação do Kuriauto S / S Plus:
Onde:
Define a hora, retorna à tela inicial e salva todas as alterações nos
modos de programação.
KB 1822d 5
Abaixo, seguem as instruções para a programação da seqüência de operação dos
ciclos de abrandamento do Kuriauto S / S Plus.
3.2.1 - Partindo do normal display mode, pressione simultaneamente NEXT+
por aproximadamente 5 segundos. Repita novamente este procedimento.
KB 1822d 6
3.2.4 – Neste passo, serão apresentadas as funções: dP OFF, dP on 0, Regen
HOLD e dP DEL. Pressione as setas direcionais para selecionar dP OFF e
pressione NEXT para o passo seguinte ou REGEN para retornar ao passo
anterior.
KB 1822d 7
3.2.8 - Deve ser selecionado o terceiro ciclo de regeneração. Pressione as setas
direcionais para selecionar a opção RINSE e pressione NEXT para o passo
seguinte ou REGEN para retornar ao passo anterior.
KB 1822d 8
3.3) Configuração do Sistema de Abrandamento
Nesta etapa, devem-se configurar os tempos dos ciclos BACKWASH, dn BRINE e
RINSE e quantidade de sal utilizada no ciclo FILL. Além disso, deve-se configurar
também a capacidade do sistema para remoção de dureza, a capacidade do
volume e o tempo de regeneração.
Depois de configurada a capacidade pelo volume, a válvula de controle calcula a
capacidade de abrandamento do sistema em m³, de acordo com a quantidade de
dureza presente na água do processo. O mesmo acontece para o tempo de
regeneração, em que a válvula de controle inicia automaticamente a regeneração
sempre que a capacidade de abrandamento do sistema atinge o valor calculado
anteriormente.
Abaixo, seguem as instruções para a configuração do sistema de abrandamento
do Kuriauto S / S Plus.
3.3.1 - Partindo do normal display mode, pressione simultaneamente NEXT +
por aproximadamente 5 segundos.
3.3.3 - Deve ser selecionado o tempo para o ciclo BACKWASH (primeiro ciclo).
Pressione as setas direcionais para selecionar o tempo de 8 MINUTOS e
KB 1822d 9
pressione NEXT para o passo seguinte ou REGEN para retornar ao passo
anterior.
3.3.4 - Deve ser selecionado o tempo para o ciclo dn BRINE (segundo ciclo).
Pressione as setas direcionais para selecionar o tempo de 60 MINUTOS e
pressione NEXT para o passo seguinte ou REGEN para retornar ao passo
anterior.
3.3.5 - Deve ser selecionado o tempo para o ciclo RINSE (terceiro ciclo).
Pressione as setas direcionais para selecionar o tempo de 20 MINUTOS e
pressione NEXT para o passo seguinte ou REGEN para retornar ao passo
anterior.
3.3.6 - Deve ser selecionado o consumo de sal em kg para o ciclo FILL (quarto
ciclo). Pressione as setas direcionais para selecionar a quantidade de sal.
Consultar a tabela do anexo I para obter a quantidade de sal requerida. Pressione
NEXT para o passo seguinte ou REGEN para retornar ao passo anterior.
Ressalta-se que há um consumo de sal para cada modelo de Kuriauto S / S Plus.
KB 1822d 10
3.3.7 - Deve ser selecionada a capacidade do sistema para a remoção de dureza
da água. Pressione as setas direcionais para selecionar a capacidade do sistema.
Consultar a tabela do anexo I para obter a capacidade de remoção de dureza.
Pressione NEXT para o passo seguinte ou REGEN para retornar ao passo
anterior. Ressalta-se que há uma capacidade de remoção de dureza para cada
modelo de Kuriauto S / S Plus.
KB 1822d 11
3.3.9 - Deve ser selecionado o tempo de regeneração. Há três opções para o
tempo de regeneração (consultar o anexo IV para as combinações e os
resultados):
• NORMAL, ON 0 e NORMAL+ON 0. Pressione as setas direcionais para
selecionar a opção on 0 e pressione NEXT para o próximo passo ou
REGEN para retornar ao passo anterior.
KB 1822d 12
4) Programação dos Valores do Processo
Nesta etapa, deve-se programar a válvula de controle com o valor da dureza da
água a ser abrandada, o número de dias e o tempo de regeneração.
O número de dias e o tempo de regeneração referem-se ao número máximo de
dias antes que a válvula de controle assuma a regeneração, caso o Kuriauto S / S
Plus não esteja em funcionamento durante um longo período de tempo. A Kurita
do Brasil recomenda que não seja feita a opção de regeneração por dias e tempo
de regeneração. As configurações feitas no item 3.3 deste manual garantem que a
regeneração inicia-se imediatamente após a capacidade de abrandamento (item
3.3.7) for alcançada. E ainda, os tempos definidos neste mesmo item 3.3,
garantem que as resinas de troca iônica sejam totalmente regeneradas.
4.2 - Deve ser selecionado o valor da dureza da água a ser abrandada em PPM.
Pressione as setas direcionais para selecionar a dureza e pressione NEXT para o
próximo passo.
Caso o display peça para entrar com um segundo valor de dureza (HARDNESS
2), basta deixar em 0 (ZERO) e pressionar NEXT para seguir com a programação.
KB 1822d 13
ocorra automaticamente. Portanto, pressione as setas direcionais para selecionar
a opção OFF e pressione NEXT para o próximo passo ou REGEN para retornar ao
passo anterior.
5) Ajuste da hora
Deve ser selecionada a hora do dia. Pressione SET CLOCK e para ajustar a hora,
pressione as setas direcionais.
Após finalizar o ajuste do horário, pressione NEXT para retornar ao normal
display mode.
KB 1822d 14
6) Informações Importantes aos Usuários
6.1 - Quando o sistema estiver operando, uma das cinco exibições podem ser
mostradas.
Pressionando NEXT irá
ocorrer alternância entre
os displays. Uma das
exposições é sempre a
hora do dia. O segundo
modo de exibição pode
ser: dias restantes ou
volume restante. Dias
restantes corresponde
ao número de dias que
restam antes que o
sistema passe por um
ciclo de regeneração.
Capacidade restante é o
volume em metros
cúbicos que serão
tratados antes que o
sistema passe por um
novo ciclo de
regeneração. O terceiro modo de exibição é a vazão de água bruta no sistema. O
quarto display mostra uma das opções de diferença de pressão dP (item 6.6) ou
hold se o switch esta com o circuito fechado. O quinto display mostra a quantidade
em kg de sal restante ou momento de preenchimento de “SAL” quando a
quantidade em quilogramas de sal cai abaixo de um nível de segurança. A quinta
exibição não aparecerá se a válvula estiver configurada como filtro ou se o “Set
Low Salt Warning” (advertência de nível de sal baixo) estiver definido como
desligado. O usuário pode “navegar” entre os displays como desejar. Se o sistema
KB 1822d 15
necessitar de uma regeneração que irá acontecer no tempo presente, as palavras
“REGEN TODAY” irão aparecer no display;
6.2 - Quando a água bruta esta sendo tratada (a água está fluindo através do
sistema), a palavra SOFTENING piscará no display se o medidor de água
(“meter”) estiver instalado;
6.3 - Quando começa a regeneração no sistema, o
visor passará a mostrar as informações sobre a etapa do
processo de regeneração e o tempo restante para que a etapa seja concluída. O
funcionamento do sistema através de cada etapa conforme exposto no item 3.2,
ocorre automaticamente e haverá o fornecimento de água abrandada
normalmente quando a regeneração for concluída;
6.4 - Para se fazer a regeneração manual, no item 3.3.9 deve-se configurar o
tempo de regeneração como “NORMAL” ou “NORMAL on 0”. Pressionar REGEN
e será mostrado no display “REGEN TODAY”, o que indica que o sistema irá
posicionar previamente a regeneração. A Kurita do Brasil não recomenda fazer-se
o uso da regeneração manual. Como foi configurado no item 3.3.9 a opção “on 0”,
a regeneração manual não será ativada, mesmo pressionando REGEN, como
descrito anteriormente (consulte o anexo IV para mais informações);
6.5 - Para iniciar uma regeneração imediatamente, mesmo que o sistema não
tenha alcançado a capacidade de abrandamento, deve-se pressionar REGEN por
3 segundos. O sistema iniciará a regeneração automaticamente. ATENÇÃO:
depois de iniciar uma regeneração imediatamente, este procedimento não poderá
ser cancelado;
6.6 - Para a regeneração das resinas, se o tanque de salmoura não contiver sal
na quantidade especificada pelo nosso departamento de Engenharia, o
responsável deverá encher o tanque de salmoura e aguardar cerca de 2 horas
para iniciar a regeneração;
6.7 - Para sair de qualquer módulo de programação e retornar ao normal
display mode, pressione SET CLOCK;
6.8 - Quando a válvula de controle iniciar a regeneração, o display mostrará
qual o ciclo de regeneração que o sistema estará executando (apontado no centro
KB 1822d 16
inferior do display) e estará apontando a posição REGEN no canto esquerdo
superior do display;
6.9 - Caso haja queda de energia, somente a hora deverá ser reajustada.
Todas as outras informações estão salvas, independentemente do tempo que
ficou sem energia. Para ajuste da hora, basta seguir os passos indicados no item
5;
6.10 - No sistema do abrandador, está instalada na linha de água abrandada (na
saída do abrandador) uma válvula de bloqueio de fluxo. Assim, durante a
regeneração esta válvula fecha, impossibilitando a passagem de água não
abrandada. Esta válvula é fundamental para a garantia de que o processo irá
receber somente água abrandada;
6.11 - Quando a válvula de controle iniciar a regeneração, o display irá mostrar
o ciclo e o tempo de regeneração para aquele ciclo, até que se complete
totalmente;
6.12 - A pressão da água de entrada deve ser entre 2,5 e 6,0 kgf/cm². E caso a
pressão seja superior a pressão máxima, deve ser instalada uma válvula redutora
de pressão e opcionalmente, uma válvula de alívio na linha. Caso a pressão seja
menor que a pressão mínima, deve ser instalada uma bomba centrífuga;
6.13 - A vazão da água de entrada deve seguir o descrito na folha de dados.
Caso a vazão seja superior a vazão máxima especificada na FD, deverá ser
instalada uma restrição na linha, além de um rotâmetro;
6.14 - É recomendável a instalação de um rotâmetro e um hidrômetro (ou outro
medidor totalizador) na linha, para a segurança do abrandador;
6.15 - O cliente deverá disponibilizar um ponto de energia 220Vca Monofásico
para a ligação do abrandador;
6.16 - Dependendo das características da água, deve ser instalado um filtro de
areia e/ou carvão ativo antes do abrandador, para a proteção da resina catiônica.
6.17 - Para efetuar o desbloqueio do teclado da válvula Clack, basta pressionar
as setas direcionais simultaneamente por 5 segundos. Agora, para efetuar o seu
desbloqueio, deve-se pressionar as seguintes teclas na seqüência:
KB 1822d 17
6.18 - No normal display mode, há três opções de visualização: a hora do dia
(conforme foi configurado no item 5), a vazão (mostrado em L/min) e a capacidade
de volume (volume do ciclo, conforme configurado no item 3.3.8). Para escolher
quaisquer destes displays, basta pressionar NEXT para efetuar a escolha.
KB 1822d 18
6.19 - Tabela 1: Procedimentos para Resolução de Possíveis Erros
Códigos dos Erros Causa Possível Solução
101, 1001 ou E1 – Não reconhece
o início da regeneração.
a) Desconectar e conectar
a) O pistão da válvula de controle
novamente a fonte de alimentação
pode não estar na posição inicial.
102, 1002, ou E2 – Parada da placa (fio preto).
inesperada do
abrandamento/regeneração.
KB 1822d 19
6. 20 - Tabela 2: Procedimentos para Resolução de Problemas
Problema Causa Possível Solução
a) Adaptador de energia
a) Ligar a energia.
desligado.
b) Sem energia elétrica na b) Reparar o problema elétrico na
1. Timer não exibe a hora do dia. tomada. tomada.
KB 1822d 20
Problema Causa Possível Solução
a) Adaptador de alimentação
5. A válvula de controle não a) Ligue o adaptador de alimentação.
desconectado.
regenera automaticamente quando
os botões foram apertados b) Sem energia elétrica na b) Reparar o problema elétrico na
corretamente. tomada. tomada.
KB 1822d 21
7- Operação e Manutenção
Uma das maiores vantagens deste sistema é a simplicidade de operação e de
manutenção. As atividades de operação e manutenção sejam elas diárias,
periódicas ou eventuais, devem ser acompanhadas com muita atenção por parte
dos responsáveis para garantir o bom funcionamento do sistema e a produção
contínua de água com teor de dureza com níveis próximos aos não detectáveis,
ou seja, 0,00 mg/L CaCO3.
Nesse item do manual são apresentadas as principais atividades de operação e
manutenção de todas as etapas e do ciclo de regeneração.
Os procedimentos e recomendações são, em sua maioria, baseadas na
experiência de projetos anteriores assim como nos manuais de operação das
válvulas Clack WS 1 CI. Portanto o conteúdo deste manual contém informações
da maior relevância e, deve ser rigorosamente adotado na rotina de operação,
para manter a alta performance do sistema e a longa vida útil das resinas.
O controle da vazão da água bruta deve garantir que seja respeitada a velocidade
(ou taxa) de abrandamento de projeto. Com o decorrer do tempo de
funcionamento e a progressiva retenção dos íons cálcio e magnésio no leito das
resinas, verifica-se uma diminuição na eficiência de remoção da dureza, que
poderá ser constatada devido aos altos valores de dureza apresentados pelas
analises “in loco” (maior que 2 mg/L de CaCO3), além de ocorrer também aumento
da perda de carga no leito das resinas. A medição e registro da perda de carga no
KB 1822d 22
leito das resinas podem ser feita a qualquer hora do dia através dos manômetros
instalados na linha de alimentação e na linha de descarga (linha de alimentação
do processo fabril) do sistema de abrandamento. O valor obtido da perda de carga
através dos manômetros é informação extremamente importante para tomada de
decisão do responsável em relação aos procedimentos de limpeza e regeneração
das resinas de troca iônica.
A perda de carga também aumenta no quando a vazão da água bruta é maior do
que a sua vazão de operação e, por isso, é importante que seja mantida a vazão
para qual o sistema de abrandamento foi projetado.
Caso a perda de carga esteja muito alta e que ainda não esteja no tempo
programado de regeneração, o responsável poderá iniciar uma regeneração
manual que deverá ser acionada seguindo as instruções contidas no item 6 -
informações importantes aos usuários. Ou ainda, pode-se aguardar que a
válvula assuma a regeneração quando a capacidade de remoção de dureza for
alcançada, conforme a programação feita nos itens 3 e 4. Recomendamos que,
tão logo seja diagnosticada essa ocorrência, que a unidade seja retirada de
operação para a limpeza e regeneração das resinas, evitando assim danos ao
processo.
KB 1822d 23
Na figura abaixo, há um desenho esquemático do tanque de salmoura.
KB 1822d 24
• Medição e registro de perda de carga: com um manômetro instalado na
entrada, garante-se que a pressão de operação não vai estar abaixo ou
acima da pressão mínima e máxima, respectivamente, da pressão de
projeto do vaso de pressão. Com base na pressão de entrada e saída,
podemos saber quanto é o valor da perda de carga, onde pode-se tomar
ações importantes para manter o bom funcionamento do sistema. O
aumento da perda de carga diz respeito à saturação das resinas, indicando
que há necessidade de uma retro lavagem. Recomenda-se que esta
medição de perda de pressão seja feita diariamente;
• Reposição da quantidade de sal no tanque de salmoura: isso é fundamental
para garantir a regeneração das resinas de troca iônica. Deve-se sempre
atentar a quantidade de sal e qual a sua concentração aproximada dentro
do tanque. Estando o nível baixo, deve-se fazer a reposição com sal no
tanque. Vale ressaltar que se a salmoura não estiver saturada, a eficiência
da regeneração cai, desestabilizando todo o sistema de abrandamento. E
ainda, o enchimento do tanque de salmoura deve-se dar em 2 horas antes
da etapa que se inicia a regeneração para garantir seu bom funcionamento.
Este controle deve ser feito diariamente;
• Análise completa dos indicadores físico-químicos de qualidade da água
bruta e abrandada.
KB 1822d 25
8 – Diagnósticos
Neste tópico, há a possibilidade de verificar alguns pontos que ficam armazenados
na válvula Clack, como por exemplo, o histórico do volume em 63 dias, a taxa de
vazão mais alta, entre outras, conforme exposto abaixo.
8.3 - É possível visualizar o volume de água que tem sido tratado desde a última
regeneração. Caso o medidor de vazão “meter” não esteja instalado, não haverá a
visualização do volume, havendo a indicação 0 (zero). Pressione NEXT para o
passo seguinte ou REGEN para retornar ao passo anterior.
Nota: todos os modelos do KURIAUTO S / S PLUS contêm o medidor de vazão
“meter” instalado.
KB 1822d 26
8.4 - É possível visualizar a reserva de volume (capacidade de volume - item
3.3.8) utilizado nos últimos 7 dias. Se o “meter” estiver instalado e a capacidade
de volume estiver configurada para AUTO, será mostrada no display a quantidade
zero (tendo referência o dia de hoje) e ficará piscando a capacidade de reserva (o
quanto de volume restante para consumir todo o volume do ciclo – item 3.3.8).
Pressionando a seta direcional para cima, mostrará dia 1 (o que seria no dia
anterior, ou seja, ontem) e a capacidade de reserva utilizado é mostrada no
display. Pressionando a seta direcional para cima novamente, mostrará dia 2
(anteontem) e a capacidade de reserva. Continue pressionando a seta direcional
para cima para mostrar as capacidades de reservas nos dias 3, 4, 5 e 6 (0 = hoje;
1 = ontem; 2 = anteontem; 6 = 6 dias atrás). Pode ser pressionada a seta
direcional para baixo para retroceder nos dias. Pressione NEXT para o passo
seguinte ou REGEN para retornar ao passo anterior.
KB 1822d 27
emergencial em um dia específico, a palavra REGEN aparecerá juntamente com o
volume de água tratada. Será possível em visualizar também, se o medidor de
água “meter” está instalado, ou até buscar o dia específico em que, por ventura,
tenha dado algum problema na medição da vazão, de acordo com os históricos
anteriores. Pressione NEXT para o passo seguinte ou REGEN para retornar ao
passo anterior.
8.6 - Será possível visualizar a vazão máxima registrada nos últimos 7 dias, ou
seja, registra os picos de vazão. Caso o medidor de vazão “meter” não esteja
instalado, haverá a exibição do valor 0 (zero). A exibição da vazão será em L/min.
Pressione NEXT para retornar ao normal display mode ou REGEN para retornar
ao passo anterior.
KB 1822d 28
9 - Histórico da Válvula Clack
Neste tópico, é possível verificar o histórico da válvula Clack referente ao seu
funcionamento. Pode-se visualizar o total de dias de funcionamento da válvula, o
total de regenerações e o volume total de água tratada.
KB 1822d 29
9.3 - Neste tópico, é possível visualizar o número de regenerações feitas no
sistema de abrandamento desde o start-up do equipamento. Pressione NEXT para
o passo seguinte ou REGEN para retornar ao passo anterior.
9.4 - Neste tópico, é possível visualizar o volume total de água tratada pelo
KURIAUTO S / S PLUS desde o start-up do equipamento. Caso o medidor de
vazão “meter” não esteja instalado, o volume apresentado será igual a 0 (zero).
Pressione NEXT para retornar ao normal display mode ou REGEN para retornar
ao passo anterior.
Nota: Caso o medidor de vazão “meter” esteja com defeito, o volume total
apresentado no display não será condizente com o volume total de água
efetivamente tratada, caso haja algum controle.
KB 1822d 30
ANEXO I
KB 1822d 31
TABELA STANDARD DE CAPACIDADE DO SISTEMA
Tamanho do Sal
Capacidade do
Modelo Tanque D x H (regeneração)
Sistema, kg
(mm) kg
S-18 178 x 1.118 0,90 2,20
S-24 203 x 1.118 1,20 2,90
S-28 229 x 1.220 1,50 3,40
S-40 254 x 1.372 2,10 4,80
S-60 330 x 1.372 3,60 7,20
S-85 356 x 1.651 5,10 10,10
S-110 406 x 1.651 6,90 13,50
KB 1822d 32
ANEXO II
KB 1822d 33
FLUXOGRAMA STANDARD DE INSTALAÇÃO DO KURIAUTO S
KB 1822d
34
ANEXO III
KB 1822d
35
FLUXOGRAMA STANDARD DE INSTALAÇÃO DO KURIAUTO S PLUS
KB 1822d
36
ANEXO IV
KB 1822d
37
Opção do
Capacidade Regeneração
horário da
de Volume por dias Resultado
regeneração
(item 3.3.8) (item 4.3)
(item 3.3.9)
A capacidade de reserva é automaticamente estimada.
AUTO NORMAL OFF Regeneração ocorre quando a capacidade de volume cai abaixo da capacidade de reserva na próxima “Regen Set Time”.
OBS: Na tabela acima, na linha destacada, é a configuração recomendada pela Kurita do Brasil.
KB 1822d
38