Fecha Promulgación :17-10-1977 Organismo :MINISTERIO DE ECONOMÍA; FOMENTO Y RECONSTRUCCION; SUBSECRETARIA DE ECONOMIA; FOMENTO Y RECONSTRUCCION Título :FIJA EL TEXTO REFUNDIDO, COORDINADO Y SISTEMATIZADO DE LA LEY SOBRE COMERCIO DE EXPORTACION Y DE IMPORTACION Y DE OPERACIONES DE CAMBIOS INTERNACIONALES Tipo Versión :Última Versión De : 10-10-1989 Inicio Vigencia :10-10-1989 Derogación :10-10-1989 Id Norma :196955 Texto derogado :10-OCT-1989;DL-3529 Tiene Texto Refundido :DTO-1272 URL :https://www.leychile.cl/N?i=196955&f=1989-10-10&p=
FIJA EL TEXTO REFUNDIDO, COORDINADO Y SISTEMATIZADO DE NOTA
LA LEY SOBRE COMERCIO DE EXPORTACION Y DE IMPORTACION Y DE OPERACIONES DE CAMBIOS INTERNACIONALES Santiago, 17 de Octubre de 1977.- Hoy se decretó lo que sigue: Núm. 471.- En uso de las facultades que me confiere el decreto ley 1.327, de 1976, y teniendo presente lo dispuesto en el decreto 1.272, de 1961, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción; en la ley 14.631; en el artículo 4º, de la ley 14.471; en los artículos 64 y 65, de la ley 15.020; en el artículo 1º de la ley 15.192; en el artículo 228, de la ley 16.640; en el decreto ley 326, de 1974; en el artículo 86, del decreto ley 825, de 1974; en los artículos 35 y 57, del decreto ley 1.078, de 1975; en el artículo 8º, del decreto ley 1.226, de 1975; en el decreto ley 1.349, de 1976; en el decreto ley 1.540, de 1976, y el decreto ley 1.675, de 1977, Decreto:
NOTA: El Art. 89 de la LEY 18840, publicada el 10.10.1989, derogó la presente norma.
Artículo 1º.- Las facultades que la Constitución y
las leyes otorgan al Presidente de la República para formular la política general en relación con el comercio de exportación y de importación y con las operaciones de cambios internacionales, serán ejercidas por intermedio del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.
Artículo 2º.- Como consecuencia Dto. 1272, de
de la fusión del organismo autónomo 1961 de E., F. de derecho público denominado y R., Art. 2º "Comisión de Cambios Internacionales", creado por la ley 12.084, con el "Banco Central de Chile", y sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 1º, las facultades y funciones que se consultan en el decreto de Hacienda
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
6.973, de 1º de Septiembre de 1956, que fijó el texto refundido de las disposiciones sobre Comisión de Cambios Internacionales, y todas las demás facultades y funciones que otras leyes y decretos otorgan a dicha Comisión, corresponderán, en lo sucesivo, al Banco Central de Chile. Igualmente, las facultades y funciones que las leyes y decretos conceden a la Junta Directa de la Comisión de Cambios Internacionales corresponderán, en lo sucesivo, al Comité Ejecutivo del Banco Central, y las funciones y facultades que las leyes y decretos conceden al Presidente de la Comisión de Cambios Internacionales corresponderán, en lo sucesivo, al Presidente del Banco Central de Chile. Cada vez que las leyes o decretos mencionen a la Comisión de Cambios Internacionales, a su Junta Directiva o a su Presidente, se entenderá que se refieren, respectivamente, al Banco Central de Chile, a su Comité Ejecutivo o a su Presidente.
Artículo 3º.- Las exportaciones, Dto. 1.272, de
importaciones y las operaciones de 1961, de E. F. y cambios internacionales se sujetarán a R., Art. 3º las disposiciones de la presente ley, D.L. 1.349 de sin perjuicio de lo dispuesto en las 1976 leyes 5.350 y 12.018; en el decreto D.L. 1.350, de ley 1.349, de 1976, y en el decreto 1976 ley 1.350, de 1976. Constituyen operaciones de cambios Ley 15.192, internacionales la compra, venta o Art. 1º transacción de toda clase de moneda D.L. 1.540, de extranjera y aquellas que se refieren a 1976, letras, cheques, giros, cartas de crédito, órdenes telegráficas o Art. 1º documentos de cualquiera naturaleza en moneda extranjera, aunque no importen traslado de fondos o giros de Chile al exterior o viceversa. No obstante, podrán efectuarse Ley 16.394, libremente transacciones en moneda Art. 8º corriente, sobre valores y acciones nominativas de sociedades cuyos títulos se expresen en moneda extranjera. Los cambios internacionales provenientes de comisiones, indemnizaciones de seguros, saldos líquidos de fletes, utilidades u otros similares, devengados en el extranjero por personas o entidades residentes en Chile, están comprendidos en la presente ley.
Artículo 4º.- Corresponderá al Dto. 1.272, de
Comité Ejecutivo del Banco Central de 1961, de E. F. Chile dictar las normas generales y R., Art. 4º aplicables al comercio de exportación y D.L. 1.349, de de importación y a las operaciones de 1976. cambios internacionales, sin perjuicio D.L. 1.350, de
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
de lo dispuesto en las leyes 5.350 y 1976. 12.018 y en los decretos leyes 1.349 y 1.350, de 1976. Las relaciones del Comité Ejecutivo del Banco Central de Chile con el Gobierno, en lo relativo a la aplicación de las disposiciones de la presente ley, se ejercerán por intermedio del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.
Artículo 5º.- Cualquier producto o Dto.1.272, de
mercadería podrá ser exportado 1961, de E. F. y libremente, salvo que por decreto R., Art. 5º, Inc. supremo del Ministerio de Economía, 1º, 2º y 3º Fomento y Reconstrucción se establezca la prohibición de un modo general o se le sujete a contingente dentro de la época o fecha que determine el reglamento. Para los efectos de los contingentes de productos agropecuarios, el Ministerio de Agricultura deberá informar al de Economía, Fomento y Reconstrucción dentro de la época o fecha que determine el reglamento. Lo establecido en este artículo es sin perjuicio de las disposiciones especiales a que se refiere el artículo 4º de la presente ley. No obstante lo dispuesto en los Ley 15.020, incisos precedentes, podrá el Art. 65º Presidente de la República establecer que determinados productos agropecuarios de primera calidad no serán sujetos a prohibición de exportar durante un plazo, que no podrá exceder de cinco años. Podrá, igualmente, y hasta por el mismo plazo, establecer cuotas mínimas exportables de productos agropecuarios de primera calidad para el evento de que fueren sujetos a contingentes. El decreto deberá llevar también la firma del Ministro de Agricultura. Dictado el correspondiente decreto, no podrá prohibirse la exportación del producto respectivo durante el plazo señalado en él. Si se tratare de un contingente mínimo exportable, al prohibirse la exportación de ese producto, el contingente autorizado no podrá ser inferior a ese mínimo.
Artículo 6º.- Se prohibe la Dto. 1.272, de
exportación de minerales de hierro 1961, E. F. y R., provenientes de minas cuya cubicación, Art. 6º a juicio del Servicio de Minas del Estado, sea igual o superior a treinta millones de toneladas. Sólo podrá ser autorizada su exportación por decreto supremo de los Ministerios de Economía, Fomento y Reconstrucción y de Minería, previo informe favorable de la
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
Corporación de Fomento de la Producción, en el cual se establezca que las exportaciones no afectan al desarrollo de la industria siderúrgica nacional. Para los efectos de establecer la cubicación antes mencionada se considerarán como una sola mina los grupos de cuerpos mineralizados que correspondan a una misma unidad geológica, independientemente del dominio de las pertenencias. Este precepto no afectará a la validez de las autorizaciones de exportación de minerales de hierro concedidas con anterioridad a la presente ley.
Artículo 7º.- Dentro del plazo Dto. 1.272, de
máximo que fije el Comité Ejecutivo del 1961, de E. F. Banco Central de Chile, el cual en y R. Art. 7º ningún caso podrá ser inferior a 90 D.L. 1.540, 1976, días (noventa) contados desde la fecha Art. 1º, letra b) del respectivo embarque, los exportadores estarán obligados a retornar en instrumentos de cambios internacionales el total del valor de las exportaciones. Asimismo, dentro del plazo máximo que fije dicho Comité, el que no podrá ser inferior a diez días contados desde la fecha del retorno, los exportadores estarán obligados a liquidarlos a través de un banco o entidad autorizada. El Banco Central de Chile podrá exigir las garantías que estime conveniente para el cumplimiento de estas obligaciones dentro de los términos señalados. Sólo en casos calificados y previa aprobación del Comité Ejecutivo podrá autorizar exportaciones de poca importancia, sin exigir el retorno de su valor a condición de que no representen operaciones comerciales. Los Bancos, entidades o personas autorizadas deberán comunicar al Banco Central de Chile la nómina de los exportadores que no hayan dado cumplimiento a las obligaciones de este artículo inmediatamente después de producida la infracción.
Artículo 8º.- El Comité Ejecutivo Dto. 1.272, de
adoptará las medidas necesarias para el 1961, de E., F. estricto cumplimiento de las y R., Art. 8º disposiciones que sobre retornos establecen las leyes especiales del cobre y salitre de la Gran Minería. El Comité Ejecutivo establecerá, además, normas especiales para el retorno de las exportaciones de hierro. Artículo 9º.- Toda persona que Dto. 1.272, de reciba comisiones en moneda extranjera 1961, de E., F. y
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
por sus actividades de comercio R., Art. 9º exterior o indemnizaciones sobre D.L. 1.540, de mercaderías por concepto de seguros u 1976, Art. 1º, otras causas, deberá retornarlas y letra c) liquidarlas dentro del o de los plazos máximos que para dichos efectos establezca el Comité Ejecutivo del Banco Central de Chile. En todo caso, el plazo que dicho Comité fije para el retorno no podrá ser inferior a quince días, contados desde que la comisión o indemnización hubieren sido devengadas y el plazo máximo para la liquidación no podrá ser inferior a diez días, contados desde la fecha del retorno. En todo caso, se presume legalmente que la fecha de pago de la comisión o de las indemnizaciones no podrá ser posterior en más de ciento ochenta días a la del embarque de la mercadería, a la partida de la nave o al siniestro de la mercadería, según el caso. Los Bancos, personas o entidades autorizadas deberán comunicar al Banco Central el pago de estas comisiones o indemnizaciones cuando tengan conocimiento de ellas al realizar operaciones de comercio exterior.
Artículo 10º.- Las Compañías Dto. 1.272, de
nacionales de seguros y las Agencias de 1961, de E., F. y Compañías extranjeras legalmente R., Art. 10º autorizadas para operar en el país, pueden percibir primas en monedas extranjeras sobre los seguros que contraten en esas mismas monedas, quedando facultadas para mantenerlas depositadas en los mercados bancarios respectivos, y girar libremente sobre estos fondos para el pago de siniestros, operaciones de reaseguros, gastos del aseguramiento y de liquidación. En caso de que los mencionados fondos sean insuficientes en un momento dado para los fines expresados, las Compañías podrán recurrir al efecto de su suplementación al mercado bancario, previa autorización del Banco Central. Las ventas de estas divisas para cualquier fin distinto a los expresados deberán forzosamente hacerse en el mercado bancario e igualmente con autorización del Banco Central.
Artículo 11º.- Previo informe del Dto. 1.272, de
Comité Ejecutivo del Banco Central de 1961, de E., F. y Chile y mediante decreto supremo del R., Art. 11º Ministerio de Economía, Fomento y DL. 1.540, de Reconstrucción, se establecerá una 1976, letras d) y lista de mercaderías de importación e). prohibida. Las mercaderías que no figuren en esa lista se entenderán de importación permitida. Esta lista podrá ser modificada por decreto
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
supremo del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, previo informe del Comité Ejecutivo del Banco Central de Chile. Cualquier persona natural o jurídica podrá importar en cualquier cantidad las mercaderías que no se encuentren incluidas o que se excluyan de la lista de mercaderías de importación prohibida. No obstante lo dispuesto en los incisos anteriores, subsistirán las facultades de control cualitativo y cuantitativo de las importaciones que ésta u otras leyes concedan al Comité Ejecutivo del Banco Central de Chile o a otros organismos. Corresponderá al Comité Ejecutivo dictar las normas generales aplicables a esa libre importación, como también a las transacciones del comercio invisible. El Comité Ejecutivo podrá exigir un depósito equivalente a un porcentaje del valor de las importaciones de las distintas mercaderías y de las transacciones del comercio invisible. El monto, la oportunidad y demás reglas aplicables a ese depósito serán motivo de un acuerdo reglamentario del Comité Ejecutivo. Cualquiera ampliación o reducción de la lista de mercaderías de importación prohibida sólo podrá ser dispuesta por decreto supremo del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, previo informe del Comité Ejecutivo del Banco Central de Chile. Por decreto supremo expedido por Ley 15.020, el Ministerio de Economía, Fomento y Art. 64º Reconstrucción, con la firma del Ministro de Agricultura y previo el informe de la Comisión a que se refiere el inciso siguiente, podrán fijarse semestralmente contingentes máximos de importación de aquellos productos agropecuarios que el Presidente de la República estime necesarios para cubrir los déficit de producción agropecuaria nacional. Para los efectos del inciso Ley 16.640, anterior, créase una Comisión Art. 228º Consultiva que estará compuesta por el Director de Industria y Comercio y el Jefe del Departamento de Comercio Exterior, ambos del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción; por el Director Ejecutivo del Servicio Agrícola y Ganadero; por el Gerente General de la Empresa de Comercio Agrícola; por el Gerente Agrícola de la Corporación de Fomento de la Producción, y por los Presidentes de la
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
Sociedad Nacional de Agricultura, la Sociedad Agrícola del Norte y el Consorcio Agrícola del Sur. Si la Comisión no evacúa su informe dentro del término de sesenta días, a contar de la fecha en que le sea solicitado por el Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, el Presidente de la República podrá prescindir del informe y fijar los contingentes máximos de importación a que se refiere el inciso primero. En el decreto supremo que fije los contingentes máximos de importación, se establecerá la forma en que se efectuarán las internaciones, y la proporción en que serán distribuidas entre las diferentes zonas del país, de acuerdo con lo que determine el reglamento.
Artículo 12º.- Las operaciones de Dto. 1.272, de
cambios internacionales, ya se realicen 1961, de E.F. y R. como actos habituales u ocasionales de Art. 12º comercio de divisas, sólo podrán efectuarse por el Banco Central de Chile y con autorización expresa del Comité Ejecutivo de ese Banco, por los bancos comerciales o por otras personas o entidades.
Artículo 13º.- Los particulares Dto. 1.272, de
podrán comprar o vender divisas que no 1961, de E. F. y correspondan a operaciones de comercio R. Art. 13º exterior, al tipo de cambio que resulte de la oferta y la demanda, sólo por intermedio de las personas o entidades autorizadas para ello, conforme al artículo anterior. No obstante, las empresas o firmas comerciales establecidas sólo podrán hacerlo con autorización previa del Banco Central de Chile, limitación que no se extenderá a las transacciones que realicen entre sí las entidades o personas a que se refiere este artículo.
Artículo 14º.- Las personas Dto. 1.272, de
naturales o jurídicas, nacionales o 1961, de E., F. y extranjeras, que transfieran a Chile R., Art. 14º capitales en divisas extranjeras y que DL. Nº 326, de se inscriban en el Banco Central de 1974, Art. 1º Chile, podrán vender libremente dichas divisas con las limitaciones legales y las de carácter general establecidas por el Comité Ejecutivo de dicho organismo a la fecha de liquidación de las mismas. Para estos efectos el Banco Central de Chile autorizará el aporte y les otorgará un certificado de inscripción nominativo e intransferible. Las personas que se hayan acogido a esta disposición podrán reexportar libremente, en forma total o parcial, dichos capitales, sujetos a las limitaciones legales y a las de carácter general establecidas por el
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
Comité Ejecutivo del Banco Central de Chile vigentes a la fecha que se otorgó el respectivo certificado, previa devolución del mismo o anotación de la remesa parcial en su caso. Asimismo, de acuerdo con las condiciones anteriores y dentro de las limitaciones legales, el Banco Central de Chile autorizará las remesas correspondientes a los intereses de los créditos o a los beneficios, en su caso. Lo dispuesto en los incisos DL. 600, de 1974, anteriores rige sin perjuicio de las Art. 40º, Inc. 1º normas contenidas en el decreto ley N° 600, de 1974.
Artículo 15º.- El Banco Central de Dto 1.272, de
Chile, salvo en los casos en que lo 1961, de E., F. y autorice previamente, no podrá ser R., Art. 15º obligado a otorgar divisas para el pago de obligaciones estipuladas en moneda extranjera que no correspondan a una operación de comercio exterior. Se exceptúan de esta disposición los pagos derivados del financiamiento hecho por las personas o entidades a que se refiere el artículo 12º y que recaigan en operaciones de cambios o en importaciones debidamente autorizadas.
Artículo 16º.- Los contratos que Dto. 1.272, de
suscriba el Banco Central de Chile no 1961, de E., F. y podrán ser modificados sino por acuerdo R., Art. 16º mutuo de las partes concurrentes y en ellos se podrá garantizar el mantenimiento del régimen cambiario que les será aplicable, en la forma, plazos y demás condiciones que determine el Comité Ejecutivo al otorgar su aprobación al convenio respectivo. El Banco Central estará autorizado para exigir garantías respecto de las operaciones y contratos que conozca. En el caso en que haya de hacerse efectiva la caución, será a beneficio fiscal.
Artículo 17º.- Sin perjuicio de Dto. 1.272, de
las demás atribuciones que se le 1961, de E. F. y otorgan al Comité Ejecutivo del Banco R., Art. 17º Central de Chile, le corresponderá en especial: a) Adoptar, de conformidad con el artículo 4º, los acuerdos específicos que estimare necesarios para la ejecución de los sistemas de carácter general sobre operaciones de exportación, importación y cambios internacionales; b) Fiscalizar el cumplimiento de estos acuerdos, por parte de los
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
exportadores, importadores y de las instituciones, personas o entidades autorizadas para operar en cambios internacionales. Para estos efectos podrá fiscalizar que el precio de las mercaderías que se exporten o importen corresponda al precio real de esas mercaderías en el mercado internacional, como, asimismo, dictar normas para asegurar los retornos de las exportaciones y la liquidación de los mismos y la distribución de los contingentes de exportación fijados por decreto supremo; c) Informar, cada tres meses, por lo menos, al Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción y al Ministerio de Hacienda acerca de la situación del comercio exterior del país y formular las sugerencias que estime convenientes sobre el intercambio internacional y la aplicación de los tratados y convenios vigentes; d) Resolver los problemas derivados de operaciones ya aprobadas por el Consejo Nacional de Comercio Exterior o por la Comisión de Cambios Internacionales y cuya resolución no esté encomendada a otras autoridades, y e) Con autorización del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, adoptar las medidas que correspondan para cumplir los convenios internacionales suscritos por el Gobierno.
Artículo 18º.- El Comité Ejecutivo Dto. 1.272, de
del Banco Central de Chile podrá crear 1961, de E. F. y agencias en provincias cuando lo estime R., Art. 18º necesario para el cumplimiento de las finalidades que le encomiende esta ley, las que podrán estar a cargo de funcionarios de él o de otros organismos.
Artículo 19º.- El Presidente del Dto. 1.272, de
Banco Central de Chile, dentro del 1961, de E. F. y plazo que fije el reglamento, tendrá R., Art. 19º facultad para suspender los efectos de las resoluciones que aprueben solicitudes, siempre que aquéllas no emanen del Comité Ejecutivo, dando cuenta a éste en la primera sesión que celebre. De esta medida también podrá reclamarse ante el Comité Ejecutivo, en el plazo y forma que determine el reglamento.
Artículo 20º.- De los acuerdos, Dto. 1.272, de
reglamentos, órdenes o resoluciones del 1961, de E. F. y Banco Central de Chile que se estimen R., Art. 20. ilegales, podrá reclamarse, por el DL. 1.078, de interesado, ante la Corte de 1975, Art. 35º. Apelaciones de Santiago, en la forma y condiciones que se señalan en el Título VI del decreto ley 1.078, de 1975.
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
Si el reclamo es acogidos, los funcionarios que participaron favorablemente en el acuerdo, reglamento, orden o resolución, se harán solidariamente responsables de los daños y perjuicios que hubieren causado, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 228º del Código Penal.
Artículo 21º.- Las resoluciones Dto. 1.272 de
del Banco Central de Chile se 1961, de E. F. y harán públicas, en la forma R., Art. 21º. establecida en el artículo 40 del DL. 1.078, Art. decreto ley N° 1.078, de 1975. 40, de 1975.
Artículo 22º.- La solicitud en la Dto. 1.272, de
cual haya recaído una resolución del 1961, de E. F. y Banco Central de Chile tendrá, para R., Art. 22. todos los efectos legales, carácter de instrumento público.
Artículo 23º.- Las personas que Dto. 1.272, de
infrinjan las obligaciones impuestas 1961, de E. F. y por los artículos 7º, 8º y 9º de la R., Art. 23. presente ley, o que no cumplan las normas establecidas por el Banco Central de Chile en relación con las mismas disposiciones, sufrirán las penas de prisión en su grado medio a presidio menor en su grado máximo y multa a beneficio fiscal equivalente al doble de las cantidades no retornadas. Las personas que incurrieren en falsedad maliciosa en los documentos que acompañen en sus actuaciones de comercio exterior regidas por esta ley, sufrirán las penas de prisión en su grado medio a presidio menor en su grado máximo, y multa a beneficio fiscal, equivalente al doble del monto de la operación. En todo caso, tratándose de los delitos a que se refieren los incisos precedentes, el Comité Ejecutivo podrá, facultativamente, aplicar al infractor una multa a beneficio fiscal, cuyo monto no podrá ser superior al quinientos por ciento ni inferior al doscientos por ciento del monto total de la respectiva operación. En este caso, no se podrá aplicar en contra del infractor otra pena por la misma causa, ni se podrá ejercer la acción penal a que se refiere el inciso 5º de este artículo. En caso de que el autor del delito sea una persona jurídica, las penas corporales establecidas en los incisos primero y segundo de este artículo se aplicarán a su gerente o representante legal. Los delitos a que se refiere este artículo sólo podrán ser pesquisados
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
por denuncia del Comité Ejecutivo. Los extranjeros nacionalizados que hayan sido condenados por contravenir la presente ley, serán privados de carta de nacionalización y podrán ser expulsados del territorio nacional.
Artículo 24º.- Las personas Art. 3º, Ley
naturales y representantes legales de 15.192, de 1963. personas jurídicas que infrinjan las D.L. 1.078, de disposiciones establecidas por el Banco 1975, Art. 58, Central de Chile en relación con letras a) y b). operaciones de cambios internacionales D.L. 1.540, de serán sancionadas con presidio menor en 1976, Art.2 y D.L. sus grados medio a máximo y una multa 1.818, de 1977, que no podrá ser superior al 200% ni Art. 2. inferior al 30% del monto de la operación. En todo caso, el Comité Ejecutivo del Banco Central podrá, facultativamente, aplicar al infractor una multa a beneficio fiscal, cuyo monto no podrá ser superior al 200% ni inferior al 30% del monto de la operación. En este caso, no se podrá aplicar en contra del infractor ninguna otra pena por la misma causa y la comprobación del pago de la suma correspondiente enervará definitivamente la acción pública a que se refiere el inciso siguiente de este artículo. Existirá acción pública para la denuncia de este delito. En los procesos iniciados de oficio, en que se investiguen hechos constitutivos de delito sancionados por este artículo, el Banco Central de Chile podrá tomar conocimiento de éstos en cualquier estado del juicio, sin necesidad de deducir querella, en la medida que el juez de la causa estime que el ejercicio de tal facultad no perjudique la investigación.
Artículo 25º.- Las personas o Dto. 1.272, de
entidades que infrinjan los acuerdos 1961, de E. F. y del Comité Ejecutivo del Banco Central R., Art. 24. de Chile en las operaciones D.L. 1.078, de relacionadas con las leyes sobre 1975, Art. 57, cambios internacionales, en que esas letras b) y c). personas o entidades intervengan y siempre que la infracción no constituya uno de los delitos a que se refieren los artículos precedentes, podrán ser sancionadas con la aplicación de una multa por la vía administrativa. Esta multa será a beneficio fiscal y no podrá ser superior al doscientos por ciento ni inferior al uno por ciento del monto total de la operación. Si el infractor fuere extranjero, podrá aplicársele por el Presidente de
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
la República la Ley de Residencia.
Artículo 26º.- La contravención a Dto. 1.272, de
lo dispuesto en el inciso segundo del 1961, de E. F. y artículo 13 hará incurrir a las R., Art. 25 empresas o firmas comerciales a que D.L. 1.078, de esa disposición se refiere, en una 1975, Art. 57, multa de hasta cinco veces el valor de letra d). la operación.
Artículo 27º.- Las multas a que se Dto. 1.272, de
refieren los artículos 23, 24, 25 y 26 1961, de E. F. y de la presente ley, se aplicarán en la R., Art. 26. misma moneda en que se efectuó o D.L. 1.078, de pretendió efectuar la operación 1975, Art. 57, sancionada o en dólares moneda de los letra e). Estados Unidos de Norteamérica, a elección de la autoridad que las aplique. Estas multas deberán ser pagadas en moneda corriente al tipo de cambio del mercado bancario vigente a la fecha del pago. Los acuerdos del Comité Ejecutivo L. 15.192, Art. que apliquen las multas tendrán mérito 3º, Incs. 3º y 4º ejecutivo y en el juicio no podrá D.L. 1.078, de oponerse otra excepción que la de pago. 1975, Art. 58, La persona afectada, previo pago letra b). de la multa y dentro del plazo de cinco días de adoptado el acuerdo, podrá reclamar ante la Corte de Apelaciones de Santiago, contra cuya resolución no cabrá recurso alguno.
Artículo 28º.- El Banco Central de Dto. 1.272, de
Chile podrá cobrar judicial o 1961, de E. F. y extrajudicialmente las multas que R., Art. 27. imponga en virtud de sus facultades y D.L. 1.078, de celebrar convenios para el pago de 1975, Art. 57, ellas, fijando los intereses, plazos y letra f). demás condiciones que estime D.L. 1.540, de procedentes. 1976, Art. 1º, letra f). Las multas no pagadas dentro de los plazos que fije el Banco Central de Chile, devengarán el interés que determine el Comité Ejecutivo. Los intereses a que se refieren los incisos anteriores no podrán exceder, en ningún caso, del interés máximo convencional vigente a la fecha del convenio para las operaciones en moneda extranjera.
Artículo 29º.- No serán aplicables Dto. 1.272, de
al Banco Central de Chile, en lo 1961, de E. F. y referente a la presente ley, las R., Art. 29 disposiciones de las leyes 7.200, de 12 Ley 14.631. de Julio de 1942, y 8.918, de 30 de Octubre de 1974, ni la del artículo 34º del decreto con fuerza de ley 6/4.817, de 26 de Agosto de 1942.
Artículo 30º.- Libérase de Dto. 1.272, de
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
derechos de internación, ad valorem, 1961, de E. F. y almacenaje, estadística e impuesto que R., Art. 32. se perciban por intermedio de las aduanas, como también de los derechos consulares, la internación de maquinarias y demás elementos necesarios para los Cuerpos de Bomberos y Cruz Roja de Chile.
Artículo 31º.- Prohíbese Dto. 1.272, de
intervenir en operaciones de seguros en 1961, de E. F. y el país a Compañías no establecidas R., Art. 34. legalmente en el territorio de la República, ya sea que actúen directa o indirectamente por intermedio de mandatarios, comisionistas, agentes oficiosos o personas de cualquiera clase, gratuitas o remuneradas, que contraten, gestionen u otorguen pólizas, certificados o cualquier otro documento emitido en Chile o en el extranjero en nombre o por cuenta de Compañías, entidades o personas no facultadas para operar en Chile, salvo aquellos casos que la Superintendencia de Seguros autorice, en conformidad con el decreto con fuerza de ley 251, de 20 de Mayo de 1931. La contravención a lo dispuesto por el presente artículo tendrá las sanciones establecidas en los artículos 46, incisos tercero y cuarto, y 51 del decreto con fuerza de ley ya citado. Si el mandatario, comisionista, agente oficioso o personero fuere una persona jurídica, las sanciones penales se aplicarán en conformidad al artículo 39º, del Código de Procedimiento Penal.
Artículo 32º.- Deróganse la ley Dto. 1.272, de
5.107, de 19 de Abril de 1932, con 1961, de E. F. y excepción del inciso segundo del R., Art. 35º. artículo 16; el artículo 7º, del decreto con fuerza de ley 341, de 15 de Mayo de 1931; el N° 3, del artículo 2º, y el artículo 4º, del decreto con fuerza de ley 70/1.791, de 31 de Diciembre de 1942; los artículos 1º y 2º transitorios de la ley 8.403, de 29 de Diciembre de 1945, y el decreto ley 9.880, y el artículo 46º, del decreto con fuerza de ley 646, de 23 de Septiembre de 1932. Deróganse los números 1º y 2º, del artículo 3º, del decreto ley 519, de 31 de Agosto de 1932, y el artículo 7º, N° 2, del decreto con fuerza de ley 6/4.817, de 26 de Agosto de 1942. Deróganse, además, los artículos 2º, 3º y 4º, de la ley 9.270; los impuestos establecidos en las leyes 8.066 y 9.610, sobre solicitudes de importación; los artículos 2º y 3º, de la ley 106, de 1953. Deróganse el artículo 26, el
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
artículo 37, y por haber perdido su oportunidad, los artículos 1º, 3º, 4º, 5º, 6º, 7º y 9º transitorios del decreto de Hacienda 6.973, de 1º de Septiembre de 1956. Derógase, asimismo, toda otra disposición contraria a la presente ley.
Artículo 1º.- Los bienes raíces Dto. 1.272, de
que, en la actualidad, pertenecen a la 1961, de E. F. y Comisión de Cambios Internacionales R., Art. 1º Trans. serán transferidos gratuitamente por ésta al Fisco de Chile, facultándose al Presidente del Banco Central para firmar, en representación del Banco, las escrituras de transferencia correspondientes, y al Tesorero General de la República, para aceptarlas y para suscribir los documentos necesarios, en representación del Fisco. No obstante estos bienes quedarán afectos al derecho de uso gratuito por parte del Banco Central, al que corresponderá efectuar, a su costa, los gastos de mantención, mejoras y conservación de los referidos bienes. Los bienes muebles, instalaciones y maquinarias que en la actualidad pertenecen a la Comisión de Cambios Internacionales, serán transferidos gratuitamente al Banco Central de Chile, debiendo éste confeccionar el inventario correspondiente e incorporarlos a su activo. La mantención y reposición de los bienes que se transfieran serán de cargo del Banco.
Artículo 2º.- La Tesorería General Dto. 1.272, de
de la República entregará al Banco 1961, de E. F. y Central de Chile las sumas ya R., Art. 2º Trans. consultadas y las que, en el futuro, consulten los Presupuestos de la Nación, que sean necesarias para atender los gastos que demande al Banco el ejercicio de las funciones de la antigua Comisión de Cambios Internacionales y las remuneraciones, imposiciones o indemnizaciones de su personal, excluidos solamente aquellos gastos que, de conformidad con el a rtículo anterior, corresponde hacer al Banco, a su costa.
Artículo 3º.- Los actuales Dto. 1.272, de
empleados y obreros de la Comisión de 1961, de E. F. y Cambios Internacionales pasarán a R., Art. 3º Trans. formar parte del personal del Banco Central de Chile, conservando sus remuneraciones y su calidad jurídica, y seguirán afectos al mismo régimen previsional a que se encuentran afiliados.
Artículo 4º.- El personal del ex Dto. 1.272, de
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020
Consejo Nacional de Comercio Exterior 1961, de E. F. y que pasó a depender de la ex Comisión R., Art. 4º Trans. de Cambios Internacionales conservará su antigüedad y emolumentos para todos los efectos legales. A estos funcionarios les serán aplicables las disposiciones del artículo 58º de la ley 7.295.
Artículo 5º.- No obstante lo D.L. 326, de 1974,
establecido en el artículo 14 de la Art. 1º Trans. presente ley, los capitales en divisas extranjeras que ingresaron al país en conformidad al antiguo artículo 14º del decreto de Economía, Fomento y Reconstrucción 1.272, de 1961, podrán ser reexportados con las limitaciones legales que se encontraban vigentes a la fecha de su ingreso, siempre que los actuales poseedores de certificados que den cuenta de los mismos, los registren nuevamente en el Banco Central de Chile dentro del plazo de ciento ochenta días, contados desde la publicación del decreto ley 326, de 1974.
Artículo 6º.- El régimen de D.L. 326, de 1974,
transferencia de capitales establecido Art. 2º Trans. en el artículo 14º de esta ley regirá para los aportes que ingresen al país con posterioridad a la publicación en el Diario Oficial del decreto ley 326, de 1974.
Tómese razón, regístrese, comuníquese y
publíquese.- AUGUSTO PINOCHET UGARTE, General de Ejército, Presidente de la República.- Pablo Baraona Urzúa, Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción.- Pedro Larrondo Jara, Capitán de Navío (AB), Ministro de Hacienda subrogante. Lo que transcribo a Ud. para su conocimiento.- Saluda atentamente a Ud.- José Radic Prado, Subsecretario de Pesca y subrogante de Economía, Fomento y Reconstrucción.
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 06-Mar-2020