Contiendo que entre 1660 y 1880 los Llanos de Moxos, el Beni moderno, fue
hogar para una cultura distinta en su historia. Acaba de publicarse libro mío, en
inglés, sobre este período. Antes de editar una edición boliviana, quiero
aprovechar esta oportunidad de presentar, en homenaje a Gunnar Mendoza, la
siguiente descripción bibliográfica que pretende introducir los temas y fuentes
principales para la investigación de cultura misional en la historia de Moxos.
El término "cultura misional" refiere a modos de vida que resultaron del siglo de
presencia jesuitica (1660-1767) en la zona y duraron un siglo después de la salida
de los padres. La época de estos modos empezó con la llegada de misioneros a
Moxos, lo cual terminó por siempre el auge de cultura completamente autóctona,
y terminó con la consolidación de Moxos dentro de la República Boliviana, a
medianos del siglo pasado. Sugiero que estos dos siglos, constituyen un período
distinto en la historia de Moxos. Se marcó como tiempo de transición, ni
completamente autóctona ni europea, en que la genete indígena fue introducida y
cambiada por siempre por fuerzas biológicas, económicas, y sociales pero
también mantenían facetas de su cultura ante-Jesuita. Sugiero, además, que los
siglos de "cultura misional" se divide en tres subperíodos: la primera (1660-1767)
de las misiones bajo influencia jesuita; la segunda (1767-1825) de las misiones
bajo un regimen segular español; la tercera (1825-1880) bajo el gobierno
Boliviano.
Con los comienzos de las guerras patrióticas, la ANB llega a ser la fuente única
para la investigación de Moxos. En mis trabajos he consultado las secciones
Archivo de Mojos y Audiencia de Charcas, ya mencionadas, y las secciones
repúblicanas de Documentos de la Corte Suprema de Justicia (donde aparacen
una seria de procesos contra la gente indígena), Ministerio de Hacienda (para
asuntos económicos, especialmente durante la época de caucho) y Ministerio de
Interior (donde se preserva los padrones del Censo Nacional de 1830, no
publicadas hasta la fecha, y el Album Mercado, recién editada por Gunnar
Mendoza como Album de paisajes, tipos humanos y costumbres de Bolivia (1991).
Fuentes Editadas
Hasta la fecha, la obra más importante sobre Moxos, es la publicada por William
Denevan. Originalmente publicado en inglés, este estudio es entitulado La
Geografía cultural aborígen de los Llanos de Mojos, en su versión boliviana (1980).
Denevan ofrece a sus lectores una sumario diligente de las fuentes históricos
disponibles hasta la fecha de 1970 y propone su contribución muy original sobre
las lomas artificiales de los llanos y sus implicaciones para las culturas
prehispanicas de la zona.
Fundaciones Pre-Jesuitas
El Siglo Jesuítico
Los primeros historiadores del período jesuítico en Moxos fueron los mismos
misioneros Jesuitas. Una serie de crónicas, dejados por sus autores en forma
manuscrita, fueron editadas por primera vez en el siglo pasado y reeditados, en
algunos casos, en los últimos años. Entre estas historiadores oficiales podemos
mencionar a Diego Francisco de Altamirano (escrito ca. 1700, primera edición
imprenta 1891, 2nd. ed. 1979); Joseph del Castillo (ca. 1676, primera ed. 1906);
Francisco Javier Eder, (ca. 1772, ediciones imprentas 1791, 1888, 1985); y Diego
de Eguiluz ( ca. 1696, edición imprenta 1884). (notes) Una serie de cartas y
relaciones editadas amplian las historias. Los alegatos de fronteras de Bolivia y el
Perú, arriba mencionados, contienen varios documentos de pluma misionera.
Cartas de misioneros mojeños aparecen, también, en la compilación monumental
Cartas edificantes y curiosas escritas de las misiones estranjeras y de levante por
algunos misioneros de la Compañía de Jesus (1755) editado por Diego Davín.
Además, los tomos editados por Mauro Matthei, Cartas e informes de misioneros
jesuitas extranjeros en hispanoamérica (1969-1972), incluyen correspondencia de
algunos Jesuitas alemanes situados en Moxos en el siglo 18. Otra clase de
documentación primaria en forma editada es la recopilada por el lado Portuguesa,
quienes entraron riberas del Itenez al mismo rato que los Jesuitas. Impresiones
portugueses de la década de los 1740 se presentan en Memorias para a historia
do extincto estado do Maranhão (1874), ed. Candido Mendez de Almeida y
Alexandre de Gusmão e o Tratado de Madrid (1950-1963), ed. Jaime Cortesão. La
punta de vista brasilera del conflicto fronterizo con Moxos está bien presentada
en dos obras recién salidas, Guardiães de fronteira Río Guaporé, século xviii
(1989) por Denise Maldi Meireles y Real forte Príncipe da Beira (1985) por José
Maria de Souza Nunes.
Régimen Español