PENGHARGAAN
1.0 PENGENALAN…………………………………………………………………………..…...….3
2.2.1 SINONIM
2.2.2 ANTONIM
2.2.3 HIPONIM
2.2.4 HOMONIM
2.2.5 POLISEMI
2.2.6 AMELIORASI
2.2.7 PEJORASI
3.0 KESIMPULAN………………………………………………………………………………......11
4.0 RUJUKAN……………………………………………………………………………………….12
SEMANTIK BAHASA MELAYU (BMMB 3123 ) |2
Bismillahirahmanirahim..
Alhamdullilah, bersyukur ke atas Ilahi dengan limpahan rahmat serta nikmat dan kurnia
dariNya yang dianugerahkan kepada saya dapat juga saya menyiapkan tugasan ini dengan
jayanya.
Saya juga ingin mengucapkan terima kasih yang tidak terhingga kepada ibu bapa saya
yang telah memberi dorongan dan semangat kepada saya untuk menyiapkan kerja kursus ini.
Mereka telah memberikan saya sokongan moral yang tidak terhingga sehingga saya berjaya
menyiapkan tugasan ini.
Ucapan penghargaan ini juga saya tujukan kepada rakan-rakan yang telah banyak
memberi peringatan terhadap setiap apa yang menjadi kesilapan saya. Mereka membantu saya
dengan menjawab setiap pertanyaan yang saya utarakan kepada mereka dengan memberikan
penerangan yang jelas.
Akhir madah, saya mengucapkan terima kasih kepada mereka yang terlibat secara
langsung atau sebaliknya dalam pembikinan kerja kursus ini. Terimalah serangkap pantun dari
saya,
1.0 PENGENALAN
Bahasa merupakan sebuah sistem yang secara umumnya, menghubungkan manusia. Dengan
adanya bahasa, manusia dapat berkomunikasi antara satu sama lain dengan jelas dan
bermakna. Untuk mempelajari bahasa dengan lebih mendalam, kita perlulah mendalami
pelbagai ilmu dalam bidang bahasa termasuklah ilmu linguistik. Menurut Faridah Nasir &
Faiziah Shamsudin (2014), semantik ialah istilah untuk kajian linguistik yang menganalisis
makna, baik pada peringkat morfem, kata, frasa, ayat atau wacana dan hubungannya dengan
idea, konsep dan perasaan. Makna diertikan sebagai maksud, idea atau konsep yang boleh
dipindahkan daipada fikiran penutur kepada fikiran pendengar. Dalam ilmu linguistik, semantik
merupakan keadaan apabila penutur mengujar dan terdapat gerak balas pendengar seperti
yang dijangkakan. Dengan demikian, makna ujaran atau ayat bukan sahaja ditentukan oleh
makna kata-kata atau ucapan yang dibuat, tetapi juga ditentukan oleh faktor-faktor lainseperti
intonasi, gaya pengucapan, penutur, dan konteksnya.
dan perasaan pengguna bahasa. Kelas makna juga merangkumkan pelbagai ragam makna
berdasarkan kekerapan penggunaannya dalam bahasa yang berbeza, di samping dapat
menghuraikan makna dalam sesuatu bahasa. Oleh itu, kelas makna dapat dibahagikan kepada
dua kelas utama iaitu makna leksikal dan makna struktural.
2.2.1 SINONIM
Sinonim juga dikenali sebagai persamaan leksikal (Faridah Nasir & Faiziah Shamsudin).
Sinonim merujuk kepada perkataan yang berlainan bentuk ejaan mahupun bunyi tetapi
mempunyai makna yang sama atau yang hampir sama. Terdapat empat jenis sinonim dalam
bahasa Melayu yang akan saya perincikan, iaitu sinonim pinjaman, sinonim konteks, sinonim
laras sosial, dan sinonim kolokasi.
2.2.2 ANTONIM
Antonim pula merujuk kepada perkataan yang mempunyai maksud berlawanan. Sebagai
contoh, perkataan cantik antonimnya hodoh. Terdapat tiga jenis perkataan berlawanan maksud
atau lebih dikenali sebagai antonim, antaranya termasuklah antonim taksiran, antonim
pelengkap dan antonim berhubungan.
SEMANTIK BAHASA MELAYU (BMMB 3123 ) |5
2.2.3 HIPONIM
Hiponim merujuk kepada nama pengkelasan bagi sekumpulan perkataan. Sifat hiponim tidak
berlawanan sepenuhnya, tetapi mencakupi maksud dan saling berkait antara satu sama lain.
Sebagai contoh, hiponim bersifat superordinat untuk haiwan yang bersubordinat dengan lembu,
ayam, kucing dan itik. Hiponim terbahagi kepada dua jenis iaitu hiponim umum dan hiponim
tulen.
2.2.4 HOMONIM
Homonim bercirikan dua ciri utama iaitu homofon dan homograf. Homofon ialah bunyi yang
sama yang ditunjukkan sama ada pada peringkat perkataan atau pada peringkat huruf.
Homofon pada peringkat perkataan diistilahkan sebagai kata sebunyi. Sebagai contoh,
perkataan ‘bank’ dan ‘bang’ membawa bunyi yang sama walaupun hakikatnya maksudnya
berbeza. Perkataan ‘bank’ merujuk kepada premis perniagaan yang melibatkan wang manakala
perkataan ‘bang’ merupakan perbuatan melaungkan azan. Homograf pula bermaksud
perkataan yang sama ejaan dengan perkataan lain tetapi berbeza makna dan sebutannya
(Kamus Dewan Edisi Keempat). Takrif homograf ini bertepatan dengan pendapat Siti Hajar
Abdul Aziz (2009) yang turut mendefinisikan homograf sebagai perkataan yang mempunyai
kesamaan bentuk ejaan tetapi tidak sama dari segi sebutan dan makna. Sebagai contoh,
perkataan ‘perang’ dengan ejaan e pepet membawa maksud pertempuran, manakala perkataan
‘perang’ dengan ejaan e taling membawa maksud warna merah yang kekuning-kuningan.
2.2.5 POLISEMI
Perbincangan mengenai isu kesamaan makna itu bukanlah sesuatu yang mudah. Bukan sahaja
perkataan berlainan mempunyai makna yang berbeza, mungkin juga sesuatu perkataan
tersebut mempunyai satu set makna yang berbeza. Itulah yang dimaksudkan dengan polisemi
(F.R. Palmer, 1989). Menurut Pedoman Umum Pembentukan Istilah Bahasa Melayu (1992),
polisemi ialah kata yang mempunyai banyak makna (yang berbeza-beza) tetapi berkaitan,
menurut konteks penggunaannya. Sebagai contoh, perkataan ‘kepala’ mempunyai banyak
maksud yang berbeza mengikut konteks, iaitu kepala (orang), kepala (kain sarung) dan kepala
(kumpulan samseng).
2.2.6 AMELIORASI
Ameliorasi merujuk kepada peningkatan makna dalam sesebuah perkataan. Sebagai contoh,
SEMANTIK BAHASA MELAYU (BMMB 3123 ) |6
2.2.7 PEJORASI
Selain peningkatan makna dalam bahasa Melayu, terdapat juga penurunan makna dalam
bahasa Melayu dalam sesebuah perkataan. Sebagai contoh,
3.0 KESIMPULAN
Kesimpulannya, ilmu semantik merupakan antara cabang ilmu linguistik dalam bidang bahasa
Melayu. Sebagai bakal guru bahasa Melayu, kita seharusnya mendalami ilmu semantik
berkaitan makna fitur, makna leksikal dan makna ayat dalam usaha untuk meningkatkan ilmu
dalam bahasa Melayu dengan lebih mendalam.
4.0 RUJUKAN
Danny D. Steinberg. (1990). Psikolinguistik: bahasa, akal budi dan dunia. Kuala Lumpur: Dewan
Bahasa dan Pustaka.
Faridah Nasir & Faiziah Shamsudin. (2014). Semantik dan peristilahan bahasa Melayu.
Selangor Darul Ehsan: Penerbitan Multimedia Sdn. Bhd.
F.R. Palmer. (1989). Semantik (Edisi Pertama). Pulau Pinang: Universiti Sains Malaysia.
Kamus Dewan Edisi Keempat. (2010). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Mary Fatimah Subet & Muhammad Zaid Daud. (2018). Makna denotatif dan konotatif dalam
slanga pelacur. Laporan yang tidak diterbitkan. Fakulti Bahasa dan Komunikasi.
Universiti Malaysia Sarawak.
Maslida Yusof. (2015). Perkaitan semantik-sintaksis kata kerja dengan preposisi bahasa
Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Norsimah Mat Awal. (2014). "Semantik." Pengenalan linguistik: teoretis dan aplikasi. Kuala
Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka
Siti Hajar Abdul Aziz. (2009). Bahasa Melayu II. Selangor Darul Ehsan: Oxford Fajar Sdn. Bhd.