Anda di halaman 1dari 18

PENYADURAN

INFORMASI
(Pertemuan 12)
TEKNOLOGI INFORMASI DAN LITERASI DATA
Defenisi Saduran
• Berdasar Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) saduran adalah:
1. Hasil menyepuh
2. Hasil menggubah, gubahan bebas dari cerita lain tanpa merusak garis
besar cerita
3. Ikhtisar, ringkasan, dan laporan
• Agar dalam penyaduran guru tidak terjebak dalam plagiarisme, tentunya kita
wajib mencantumkan dari mana ide tersebut kita dapatkan, sebagai bentuk
apresiasi kita terhadap penulis yang memberikan inspirasi tersebut.
Tugas Rutin 1.
Dengan bahasamu sendiri, jelaskan pengertian penyaduran informasi dengan lengkap
dan jelas!
Prasyarat Penyaduran Informasi
1. Menguasai dengan baik bahasa buku yang akan kita sadur, hal ini
merupakan hal yang paling penting dan mutlak, karena tanpa
penguasaan bahasa buku yang baik saduran yang kita tulis dapat
bermakna ambigu dan keluar dari esensi yang kita maksudkan.
2. Memahami gagasan utama karya asal, memahami gagasan ini
dapat kita latih dengan mencari tema suatu paragraf atau cerita.
3. Menguasai bahasa saduran, penguasaan bahasa saduran erat
kaitannya dengan kemampuan bahasa penyadur, cara terbaik
untuk melatih penguasaan bahasa saduran ini dapat kita tingkatkan
dengan sering membaca buku dan literatur, sehingga kita menjadi
kaya akan kosa kata.
Prasyarat Penyaduran Informasi
4. Memahami aturan penyaduran, aturan yang paling utama dalam
penyaduran adalah harus dan wajib untuk mencantumkan sumber asal
penyaduran tersebut, hal ini adalah untuk menghindari Plagiarisme atau
penjiplakan.
5. Mengetahui berbagai bentuk karya tulis, dengan mengetahui ciri dan
karakteristik karya tulis kita dapat segera menentukan langkah yang
paling tepat dalam penyaduran.
6. Aturan karya tulis, peningkatan kemampuan ini dapat dilakukan dengan
belajar melihat berbagai resensi buku tentang aturan penulisan karya
tulis yang biasanya dikeluarkan oleh Perguruan Tinggi yang ditujukan
untuk pembimbingan penulisan karya ilmiah kapada mahasiswa.
Tugas Rutin
• Jelaskan perbedaan antara penyaduran, sitasi
dan plagiasi!
• Salah satu software/ penyedia layanan
pengecekan plagiasi adalah turnitin. Jelaskan
apa itu turnitin, kelebihan dan kelemahan serta
langkah penggunaannya!
Langkah-Langkah Menyadur Informasi
1. Membaca cepat dan cermat/ membaca skiming
2. Gagasan utama dari karya asal yang akan disadur, jika gagasan
utamanya sudah ditemukan maka penyadur akan dengan mudah
mencari benang merah dari setiap kejadian dan sudut pandang dari
karya asal, sehingga akan dengan mudah bagi penulis untuk
menyadur dengan bahasa sendiri.
3. Kerangka alur dari karya asal ditulis dalam bentuk iktisar untuk
memudahkan penyaduran. Penulisan ikhtisar ini tentunya tidak
boleh keluar dari makna karya tulis yang kita sadur.
Langkah-Langkah Menyadur Informasi
4. Mengembangkan kerangka alur. Kerangka alur yang sudah ditulis
kita kembangkan dengan tanpa menghilangkan esensi dari karya
yang kita sadur tersebut.
5. Menuliskan saduran juga harus memperhatikan budaya karya asal,
sebagai contoh bentuk tulisan asing dengan bahasa yang langsung
tidak berbelit-belit.
6. Evaluasi ketepatan dalam penyaduran, dilakukan dengan
membandingkan hasil saduran dengan karya asli, apakah esensinya
berbeda, apakah maknanya berbeda, seberapa besar
kesesuaannya, bagaimana sistematika penilisannya dan apakah
bahasa yang kita tuliskan sudah baku apa belum.
Penyaduran Informasi dari Bahasa Asing
• Penyaduran informasi dari Bahasa asing biasanya diawali dengan
Melakukan alih Bahasa/ terjemahan (translate) menjadi informasi
yang dapat dipahami/dimengerti sesuai dengan Bahasa Ibu penyadur.
• A. S. Hornby, E. V. Gatenby dan H. Wakefield dalam kamusnya
memberikan tiga macam makna kata kerja translate sebagai berikut:
1. give the meaning of something said or written in another language.
2. interpret, clarify (somebody’s behaviour, etc.).
3. remove (the bishop) to a different see.
Jenis Alih Bahasa
• Terjemahan harfiah/langsung adalah terjemahan dari satu bahasa ke
bahasa lain dengan tidak mengubah bentuk, pola dan susunan katanya
serta pola kalimatnya.
• Terjemahan ini sering dianggap sangat bermanfaat untuk mempertahankan
keaslian karya yang diterjemahkan, namun dalam banyak hal tidak hanya
membingungkan pembacanya tetapi juga merusak bahasa terjemahannya,
dikarenakan terdapat perbedaan sistem Bahasa, kultur serta kosakata yang
digunakan dalam tiap Bahasa.
• Pemilihan kosakata terjemahan yang digunakan juga harus memperhatikan
bidang dari artikel atau buku yang diterjemahkan, beberapa kosakata
memiliki beberapa arti yang berbeda yang jauh dari makna yang dimaksud
oleh artikel atau buku (contoh: force & Style artinya Gaya).
Jenis Alih Bahasa
• Oleh karena itu untuk menghindarinya biasanya dilakukan
terjemahan bebas. Terjemahan bebas adalah terjemahan yang hanya
terikat dengan makna aslinya tetapi tidak terikat baik dengan bentuk
dan susunan katanya maupun dengan pola kalimatnya.
• Bila suatu terjemahan secara keseluruhan tidak mengikuti atau tidak
sesuai dengan gaya bahasa aslinya, maka terjemahan semacam itulah
yang dikenal sebagai saduran.
Tugas Rutin
• Terjemahkan transkrip di bawah ini kedalam Bahasa. Lampirkan teks
aslinya pada jawabanmu!
Penyaduran Informasi berupa Gambar
• Sering kali karya ilmiah yang dibuat terbentur plagiarime dan hak cipta karena
menggunakan gambar yang didapat dari buku atau sumber mesin pencari
online.
• Hal ini dapat dihindari dengan cara memproduksi ulang gambar tersebut
dengan menggunakan teknik foto apabila gambar yang dimaksud merupakan
objek berupa foto.

Foto Jeruk nipis pada banner lama Situs: Tidak Masalah low quality, yang penting
https://www.sunlight.co.id/ tidak melanggar hak cipta
Tugas Rutin
• Re-Produksi foto di bawah ini dengan menggunakan kamu dan
lingkungan sekitarmu sebagai modelnya! (Pilih salah satu)
Penyaduran Informasi berupa Gambar
• Selain berbentuk foto, gambar juga dapat berbentuk grafik, skema,
diagram atau ilustrasi kejadian.
• Untuk mereporduksi gambar ini dapat memanfaatkan beberapa
aplikasi pengolah gambar lanjutan (photoshop, corel draw, adobe
illustration).
• Namun yang sering diabaikan oleh pengguna komputer yang telah
terinstall windows dan ms. Office ada dua fitur yang dapat digunakan
tanpa aplikasi pengolah gambar lanjutan tersebut.
• Yaitu aplikasi paint (bawaan windows) dan fitur insert shape dari ms.
Office.
Kalau bisa produksi sendiri,
Sub Menu Insert Shape kenapa harus copy paste.
Contoh

Source: Hewitt, Conceptual Physics.

Gerak Horizontal Gerak Vertikal Kombinasi Gerak


tanpa gravitasi dengan gravitasi Horizontal dan
vertikal
Tugas Rutin
• Re-Produksi Gambar di bawah ini dengan menggunakan fitur Insert
Shape di Ms. Word!
Referensi
Haryanto, Agus. 2015. Mengenal Penyaduran sebagai Salah Satu
Bentuk Karya Tulis Dalam Pengembangan Profesionalisme Guru.
Kompasiana. (Online)
https://www.kompasiana.com/hariyantoagoes/552c50776ea834db5a8b456b/mengenal-
penyaduran-sebagai-salah-satu-bentuk-karya-tulis-dalam-pengembangan-profesionalisme-guru
Husein, Machnun. 2009. Teknik Penerjemahan dan Penyaduran Karya
Ilmiah. Online
http://baninadiah.blogspot.com/2009/08/teknik-penerjemahan-dan-penyaduran.html