Kurabe Industrial (Vietnam) Co., Ltd (以下「甲」という)と Kurabe Industrial Co., Ltd (以下
「乙」という ) は、下記の通り、サービス提供契約を締結する。
機器設置場所 Kurabe Industrial (Vietnam) Co., Ltd
契約対象ソフトウェア AS400 システム
(特別ソフトウェア保守サービス料金) Kim ngạch dịch vụ bảo trì phần mềm đặc biệt
SPECIAL SOFTWARE MAINTENANCE SERVICE
第6 条第三条一、二、三項及び第四条の時間外対応料金は、作業明細書に記した作業時間に時間
当たり 5,000 円を乗じた値とし、甲は第五条に定めた金額に加算して支払うものとす
る。なお、第三条四項の出張要請 ( 業務委託 ) による費用請求は別途定める方法で乙
の請求書にて甲は支払う。
Điều 6 Số tiền đáp ứng nghiệp vụ ngoài giờ cho nội dung mục 1, 2, 3 của điều 3 và điều 4 sẽ
được tính dựa trên thời gian ghi trong bảng chi tiết công việc với 5000yen/h, bên A sẽ
trả thêm khoản này và số tiền được quy định trong điều 5. Và việc thanh toán chi phí do
yêu cầu công tác (ủy thác nghiệp vụ) được quy định ở mục 4 điều 3 sẽ được bên A trả
theo giấy yêu cầu của bên B bằng phương pháp quy định riêng.
Article 6: Overtime service charge that mentioned in Item 1, 2, 3 of Artice 3 and 4 will be
calculated based on the actual time noted in the detail of service with price 5,000 JPY/
hour, Party A shall be born this amount and the service charge that mentioned in Article
5.
以上この契約の証として本書2通を作り、各自記名捺印のうえ、各1通を保有する。
Hợp đồng này sẽ được lập ra thành 2 bộ, mỗi bên lưu giữa 1 bộ.
This Agreement is made into 2 copies of multilingual original in English, Japanese and Vietnamese
with equal validity, each Party keeps one.
2010 年 6月 1日