Anda di halaman 1dari 67

Cuadernos del CER

Nº2

Aprovechamiento de biorresiduos
"El compost como producto"

Febrero, 2001
ÍNDICE

1. OBJETO DEL INFORME ........................................................................................... 5


2. INTRODUCCIÓN ..................................................................................................... 6

3. DEFINICIONES Y ASPECTOS RELACIONADOS. .......................................................... 7


4. TIPOS DE TRATAMIENTOS .................................................................................... 10
4.1. Compostaje ....................................................................................................... 11
4.2. Digestión anaerobia ........................................................................................... 12

5. MARCO LEGISLATIVO ........................................................................................... 14


5.1. Legislación comunitaria ...................................................................................... 14
5.2. Legislaciones nacionales. .................................................................................... 14

6. RECOGIDA SELECTIVA.......................................................................................... 16
6.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva................................................... 16
6.2. Alemania........................................................................................................... 17
6.3. Austria. ............................................................................................................. 17
6.4. Dinamarca......................................................................................................... 18
6.5. Países Bajos ...................................................................................................... 18
6.6. Región belga de Flandes..................................................................................... 18

7. FRACCIÓN RESTO DE LOS RESIDUOS MUNICIPALES............................................... 20


7.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva................................................... 20
7.2. Alemania........................................................................................................... 20
7.3. Austria .............................................................................................................. 20
7.4. Dinamarca......................................................................................................... 21
7.5. Países Bajos ...................................................................................................... 21
7.6. Región belga de Flandes..................................................................................... 21

8. COMPOSTAJE DOMÉSTICO Y COMUNITARIO .......................................................... 22


8.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva................................................... 22
8.2. Alemania........................................................................................................... 22
8.3. Austria .............................................................................................................. 22
8.4. Dinamarca......................................................................................................... 22
8.5. Países Bajos ...................................................................................................... 23
8.6. Región belga de Flandes..................................................................................... 23

9. COMPOSTAJE....................................................................................................... 24
9.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva................................................... 24
9.2. Alemania........................................................................................................... 24
9.3. Austria .............................................................................................................. 25
9.4. Dinamarca......................................................................................................... 25
9.5. Países Bajos ...................................................................................................... 25
9.6. Región belga de Flandes..................................................................................... 26

10. DIGESTIÓN ANAEROBIA...................................................................................... 27


10.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva ................................................. 27
10.2. Alemania ......................................................................................................... 28
10.3. Austria ............................................................................................................ 29
10.4. Dinamarca....................................................................................................... 29
10.5. Países Bajos .................................................................................................... 29
10.6. Región belga de Flandes................................................................................... 30

11. ESTÁNDARES DE CALIDAD Y RESTRICCIONES AL USO .......................................... 31


11.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva ................................................. 31
11.2. Análisis y muestreo .......................................................................................... 32
11.3. Utilización sobre el terreno................................................................................ 33
11.4. Alemania ......................................................................................................... 34
11.5. Austria ............................................................................................................ 35
11.6. Dinamarca....................................................................................................... 37
11.7. Países Bajos .................................................................................................... 38
11.8. Región belga de Flandes................................................................................... 40

12. LAS DIOXINAS EN EL COMPOST .......................................................................... 41


12.1. Valores estándar de PCDD/PCDF en compost ..................................................... 41
12.2. Concentraciones de PCDD/PCDF en compost ...................................................... 42
12.3. Formación biogénica de PCDD/PCDF.................................................................. 42
12.4. La importancia de la presencia de PCDD/PCDF en el compost para su uso ............ 42
12.5. Conclusiones ................................................................................................... 43

13. RESIDUO BIODEGRADABLE ESTABILIZADO .......................................................... 44


13.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva ................................................. 44
13.2. Países estudiados............................................................................................. 45

14. ETIQUETADO ..................................................................................................... 47


14.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva ................................................. 47
14.2. Alemania ......................................................................................................... 47
14.3. Austria ............................................................................................................ 48
14.4. Dinamarca....................................................................................................... 48
14.5. Países Bajos .................................................................................................... 49
14.6. Región belga de Flandes................................................................................... 49

15. MERCADO DEL COMPOST.................................................................................... 50


15.1. El compost como producto................................................................................ 50
15.1.1. Usos del compost en los países líder de mercado.......................................... 52
15.2. Implicaciones económicas del compostaje a gran escala...................................... 54
15.2.1. Costes....................................................................................................... 54
15.2.2. Precios...................................................................................................... 57
15.2.3. Exportación ............................................................................................... 57
15.2.4. Situación actual del mercado en los países líder............................................ 57
15.2.5. Perspectivas futuras de mercado ................................................................. 58
15.3. Incentivos de mercado ..................................................................................... 62
15.3.1. Apoyo institucionalizado ............................................................................. 62
15.3.2. Iniciativa privada ....................................................................................... 62

16. ASOCIACIONES PARA LA PROMOCION Y CALIDAD DEL COMPOST.......................... 64


1. OBJETO DEL INFORME

El presente informe tiene por objeto el producto compost, obtenido a partir de los
tratamientos biológicos de los biorresiduos. En él no se pretende analizar las distintas
tecnologías para su obtención, sino la necesidad de obtener un producto de calidad,
presentar sus puntos fuertes y débiles, así como las condiciones necesarias para el
establecimiento de un mercado para este producto.

En este informe se presentan los aspectos indicados anteriormente tal como los contempla
el segundo borrador del documento de trabajo de la propuesta de Directiva de la Comisión
Europea, relativa al tratamiento biológico de los biorresiduos.

Lo más significativo de esta futura Directiva ya está implantado en países como Alemania,
Austria, Dinamarca, Países Bajos y la región belga de Flandes, motivo por el cual también
se incluye en el informe la situación del producto compost en dichos países.

5
2. INTRODUCCIÓN

El compostaje es una actividad que ya se realizaba en tiempos antiguos. El primer


documento escrito sobre técnicas de compostaje data del Siglo XIII y se refiere a la
realización de dicha actividad por parte de la orden militar de Los Templarios. En él se
determinan claramente datos sobre humedad, tamaño de partícula y otras características
del compost. Desde entonces se ha seguido realizando el compostaje de materia orgánica
de una manera más o menos tradicional hasta mediados del Siglo XX, cuando aparecieron
en Europa las primeras plantas industriales de compostaje. Durante esta época fueron
construidas varias plantas en muchos países europeos con el objetivo de llegar a
compostar durante la década de los 80 como mínimo el 35% de los residuos municipales.
Sin embargo, tras este prometedor comienzo, y debido principalmente a la escasa
aceptación de un producto cuya calidad era deficiente, muchas de estas plantas
construidas fueron cerradas y otras que estaban en proyecto canceladas.

No obstante, en los últimos años se ha producido un incremento importante en el


tratamiento de biorresiduos en algunos países europeos, pretendiéndose en un futuro no
muy lejano alcanzar cotas de tratamiento biológico de hasta un 20-25% de los residuos
municipales.

En los países miembros de la UE el potencial total de biorresiduos recuperables se ha


estimado en unos 60 millones de toneladas. La producción de esta cantidad de residuos
corresponde en un 80% a los siguientes cinco países: Francia, Alemania, Italia, España y
Reino Unido.

Actualmente unos 10 millones de toneladas del total de biorresiduos potencialmente


recuperables son compostados en domicilios o recogidos selectivamente y posteriormente
tratados, resultando una producción aproximada de 5,5 millones de toneladas de compost
en toda la UE. Esta cantidad es producida fundamentalmente (en un 75%) en los
siguientes cuatro países: Alemania, Austria, Dinamarca, Países Bajos junto con la región
belga de Flandes, que además son aquellos que cuentan con una política concreta en este
campo, con una regulación estricta y con altos porcentajes de recuperación.

Esto ha supuesto que en estos países se esté creando un mercado alrededor del compost
mucho más consolidado que en el resto de Europa, en el que ya no se considera al
compost como un residuo con dificultades de ubicación en el mercado, sino como un
producto con numerosas aplicaciones y, por lo tanto, con múltiples salidas comerciales.
Todo esto está siendo posible gracias al desarrollo de legislaciones tendentes a impulsar
este mercado y a la creación de asociaciones de productores y consumidores de compost
que trabajan para garantizar la producción y distribución de un producto de alta calidad.

6
3. DEFINICIONES Y ASPECTOS RELACIONADOS

El 2º borrador de documento de trabajo de la propuesta de Directiva de la Comisión


Europea establece una serie de definiciones relativas a los tratamientos biológicos de los
biorresiduos. Entre ellas se encuentran las siguientes:

• Biorresiduo: Cualquier residuo capaz de ser sometido a un proceso de


descomposición aerobia o anaerobia.
• Residuo verde y de madera: Residuos vegetales provenientes de jardines y
parques, podas de árboles, ramas, hierba, hojas (con excepción de las de limpieza de
calles), serrín, astillas y otros residuos de madera no tratada con metales pesados o
compuestos orgánicos.
• Compost: Material higienizado, estable y parecido al humus, rico en materia orgánica
y libre de malos olores resultante del proceso de compostaje de los biorresiduos
recogidos selectivamente, que cumple con los requisitos de calidad establecidos.
• Material digerido: Material resultante de la digestión anaerobia de los biorresiduos
recogidos selectivamente, que cumple con los requisitos de calidad establecidos.
• Biogás: Mezcla de anhídrido carbónico, metano y trazas de otros gases resultante de
la digestión anaerobia controlada de los biorresiduos.
• Biorresiduo estabilizado: Residuo resultante del tratamiento mecánico/biológico de
residuo no seleccionado (todo uno) o fracción resto de los residuos municipales,
además de otros biorresiduos que no cumplan con los requisitos de calidad de
compost.
• Fracción resto de los residuos municipales: Parte no seleccionada de los residuos
municipales que queda después de la separación en origen de otras fracciones de
residuos como, residuos de jardín, de alimentación, envases, papel, cartón, metales,
vidrio y que es inadecuada para la producción de compost ya que está mezclada,
combinada o contaminada con productos o materiales potencialmente contaminantes.
• Higienización: Tratamiento de los biorresiduos con el fin de matar las formas
vegetativas de microorganismos patógenos para cultivos, animales y el hombre, de tal
manera que el riesgo de contagio de enfermedades durante los posteriores
tratamientos, comercialización y utilización sea minimizado.
• Impurezas: Fragmentos de plástico, vidrio, metales o materiales no biodegradables
similares, con exclusión de arena, grava y piedras pequeñas.
• Beneficio agrícola: Cuando la aplicación de biorresiduos tratados o no sobre el
terreno supone una mejora de las condiciones de suelo para cultivos que a la vez
asegura la protección de la calidad ambiental según lo requerido por el artículo 4 de la
Directiva 75/442/CEE
• Mejora ecológica: Cuando la aplicación de biorresiduos tratados o no sobre el
terreno supone el mantenimiento de hábitats y su biodiversidad que de lo contrario se
deteriorarían; la creación de nuevos hábitats para la vida salvaje y el desarrollo o la
restauración de habitats existentes que aumenten la biodiversidad y sostenibilidad, a la
vez que se asegura la protección de la calidad ambiental de acuerdo con el artículo 4
de la Directiva 75/442/CEE

El mencionado documento de trabajo, en uno de sus anexos, lista todos aquellos


biorresiduos adecuados para los tratamientos biológicos según entradas del Catálogo

7
Europeo de Residuos (Decisión de la Comisión 2001/118/CE del 16 de febrero de 2001).
La lista comprende los biorresiduos de los siguientes grupos:

§ Residuos de la agricultura, horticultura, acuicultura, caza y pesca.


§ Residuos de la preparación y elaboración de carne, pescado y otros alimentos de
origen animal.
§ Residuos de la preparación y elaboración de frutas, hortalizas, cereales, aceites
comestibles, cacao, café, té, y tabaco; producción de conservas; producción de
levadura y extracto de levadura, preparación y fermentación de melazas.
§ Residuos de la elaboración de azúcar.
§ Residuos de la industria de productos lácteos.
§ Residuos de la industria de panadería y pastelería.
§ Residuos de la producción de bebidas alcohólicas y no alcohólicas.
§ Residuos de la transformación de la madera y de la producción de tableros y muebles.
§ Residuos de la transformación de pasta de papel, papel y cartón.
§ Residuos de las industrias del cuero y de la piel.
§ Residuos de la industria textil.
§ Envases (incluidos los envases de la recogida selectiva municipal).
- Envases de papel y cartón
- Envases de madera
§ Residuos del tratamiento anaeróbico de residuos.
- Lodos (material digerido) de digestión del tratamiento anaeróbico de residuos
municipales.
- Lodos (material digerido) del tratamiento anaeróbico de residuos animales y
vegetales.
§ Residuos de plantas de tratamiento de aguas residuales no especificados en otra
categoría.
- Lodos de tratamiento de aguas residuales urbanas.
- Lodos procedentes del tratamiento biológico de aguas residuales industriales que no
contengan sustancias peligrosas.
- Lodos procedentes de otros tratamientos de aguas residuales industriales que no
contengan sustancias peligrosas.
§ Residuos de la preparación de agua para consumo humano o agua para uso industrial.
- Residuos sólidos de la filtración primaria y cribado.
- Lodos de la clarificación del agua.
- Lodos de descarbonatación.
§ Fracciones de residuos municipales recogidas selectivamente.
- Papel y cartón.
- Residuos biodegradables de cocinas y restaurantes.
- Aceites y grasas comestibles.
- Madera que no contenga sustancias peligrosas
§ Residuos municipales de parques y jardines (incluidos los residuos de cementerios).
- Residuos biodegradables.
§ Otros residuos municipales.
- Mezclas de residuos municipales.
- Residuos de mercados.
- Lodos de fosas sépticas.

8
Para algunos tipos de residuos de esta lista, el anexo establece restricciones de uso.
Dentro del grupo que comprende las actividades industriales (las once primeras
categorías), existen dos restricciones principales:
a) Sólo se puede usar si cumple los requisitos de la Directiva 86/278/CEE sobre uso de
lodos en agricultura. Afecta a lodos de tratamiento in situ de efluentes, lodos de
lavado y limpieza, y similares.
b) Se puede usar si es sin perjuicio de la Directiva 90/670/CEE sobre residuos animales.
Afecta a residuos de origen animal y vegetal, lodos de lavado y limpieza y otros
materiales inadecuados para el consumo o la elaboración.

La primera restricción afecta también a los residuos de plantas de tratamiento de aguas


residuales, lodos de la clarificación del agua, lodos de descarbonatación y lodos de fosas
sépticas. La segunda afecta tan sólo al material digerido del tratamiento anaeróbico de
residuos animales y vegetales.

Existen otras restricciones concretas para determinadas categorías de residuos, a saber:

§ Para papel y cartón: La adición de papel satinado y papel de empapelar pared no está
permitida.
§ Para aceites y grasas comestibles: Sólo se pueden llevar a digestión anaerobia
§ Para residuos biodegradables de parques y jardines: No se incluye la poda de hierba y
arbustos de cunetas.
§ Para residuos municipales mezclados: Sólo se pueden llevar a tratamiento mecánico-
biológico.
§ Para residuos de mercado: Sólo admisible si es recogido selectivamente. Si no es el
caso, debe llevarse a tratamiento mecánico-biológico.

El uso principal del compost obtenido es el de enmienda o fertilizante en procesos


agrícolas, pero los distintos tipos de compost que se obtienen pueden ser utilizados en
parques urbanos, reforestación de bosques, cubrimiento de vertederos, replantación de
taludes colindantes con vías de comunicación (carreteras, o ferrocarriles) y restauración de
canteras y zonas degradadas. Otros tipos de compost se aplican en el sector industrial,
como los biofiltros, cuya principal función es la absorción de malos olores en depuradoras,
industrias y plantas de tratamiento de residuos municipales. Es también destacable la
utilización del compost como substrato para el cultivo en macetas.

9
4. TIPOS DE TRATAMIENTOS

De acuerdo con las definiciones del documento de trabajo para la preparación de la


propuesta de Directiva, los tratamientos biológicos para los biorresiduos serán los
siguientes:

• Compostaje: Consiste en la descomposición biológica autotérmica y termofílica de


biorresiduos recogidos selectivamente, en presencia de oxígeno y en condiciones
controladas por la acción de micro- y macroorganismos, con el objeto de producir
compost.
• Compostaje en pilas o hileras: Compostaje de biorresiduos colocados en pilas
alargadas que son volteadas periódicamente por medios mecánicos con el fin de
aumentar la porosidad de la pila y la homogeneidad del residuo.
• Compostaje en sistemas cerrados: Compostaje de los biorresiduos en un reactor
cerrado donde el proceso de compostaje es acelerado mediante un intercambio óptimo
de aire, contenido en agua y control de temperatura.
• Compostaje doméstico: Es el compostaje de los biorresiduos y el uso del compost
obtenido en jardines de propiedad privada.
• Compostaje on-site: Consiste en el compostaje de los biorresiduos en el mismo
lugar donde fueron generados.
• Compostaje comunitario: Es el compostaje realizado por un conjunto de personas
de una zona determinada de los biorresiduos generados por ellos u otros y con objeto
de gestionarlos lo más cerca posible del lugar en que fueron producidos.
• Digestión anaerobia: Es la descomposición biológica de los biorresiduos en ausencia
de oxígeno y bajo condiciones controladas por la acción de microorganismos
(incluyendo bacterias metanógenas) con objeto de producir metano y material
digerido.
• Tratamiento mecánico-biológico: Consiste en el tratamiento de la fracción resto
de los residuos municipales, residuos no separados o cualquier otro biorresiduo no
adecuado para compostaje o digestión anaerobia, con el fin de estabilizar y reducir el
volumen de residuos.
• Tratamiento: Compostaje, digestión anaerobia, tratamiento mecánico-biológico o
cualquier otro proceso de higienización de los biorresiduos.
• Estabilización: Reducción de las propiedades de descomposición de los biorresiduos
de tal manera que se minimicen los malos olores y que la Actividad Respiratoria
después de cuatro días (AT4) sea menor de 10 mg O2/g ms o el Índice Dinámico de
Respiración sea menor de 1.000 mg O2/kg VS/h.

Actualmente, los tratamientos más importantes de cara a la obtención del producto


compost son el compostaje y la digestión anaerobia. Sin embargo, como tratamiento para
la fracción no compostable se va imponiendo el uso del tratamiento mecánico-biológico
para producir un residuo estabilizado susceptible de ser depositado en vertedero.

El documento de trabajo equipara el material digerido de la digestión anaerobia al


compost, estableciendo los mismos requisitos de calidad, uso e higienización para ambos.

Según el documento de trabajo, la localización de una planta de tratamiento biológico


deberá tener en cuenta requisitos relacionados con:

10
§ Los residuos a tratar y la tecnología a emplear
§ La distancia de la planta a áreas recreativas y residenciales, cuerpos de agua, cursos
fluviales y otras zonas agrícolas o urbanas.
§ La existencia de aguas superficiales, subterráneas, costeras o zonas de protección de
naturaleza en el entorno de la planta
§ La protección de la naturaleza o patrimonio cultural del entorno

Se tomarán medidas apropiadas, con respecto a las condiciones meteorológicas


predominantes y las características de los biorresiduos a tratar, para recoger las aguas
contaminadas y los lixiviados procedentes de la planta. Estas aguas, en caso de ser
vertidas a aguas superficiales, deberán ser tratadas adecuadamente para que cumplan los
requisitos de la Directiva 91/271/CEE.

Se tomarán medidas para controlar la emisión de olores procedentes de plantas de


tratamiento biológico cercanas a viviendas y que produzcan más de 500 toneladas de
residuos verdes y de madera tratados al año o 250 toneladas de biorresiduos tratados al
año.

Además, se minimizarán las molestias y peligros causadas por la planta debidas a:

§ Emisiones de polvo
§ Materiales arrastrados por el viento
§ Ruido y tráfico
§ Aves, insectos, plagas
§ Formación de aerosoles
§ Fuego

A continuación se identifican brevemente algunas de las principales características de


estos procesos, ya que el objeto de este capítulo no es evaluar las tecnologías.

4.1. Compostaje

El compostaje es un proceso de descomposición de los biorresiduos en presencia de


oxígeno y en condiciones controladas (humedad, temperatura, concentración de oxígeno,
relación C/N, ...). De este proceso se obtiene compost como producto que si supera unas
normas de calidad puede ser utilizado como enmienda orgánica, substrato o fertilizante.

Durante el proceso se higieniza y estabiliza el residuo orgánico, de forma que el compost


obtenido es biológicamente inocuo para el medio ambiente y para la salud humana,
siempre que el material de partida no contenga sustancias tóxicas como metales pesados.
El compostaje bien realizado no provoca contaminación de las aguas ni del suelo durante
el proceso de tratamiento ni en su posterior utilización.
Cuanto menor sea el contenido de impurezas no orgánicas del residuo a compostar,
menos operaciones de preparación de los materiales se necesitarán, menores serán los
costes de explotación y mayor será la calidad del producto final.

11
La calidad del compost es fundamental para conseguir una buena aceptación por parte de
sus potenciales consumidores y condiciona también su precio de venta y la variedad de
usos del producto compost. A mayor calidad, mayor aceptación, mayor precio y más usos.
De aquí la importancia de una buena recogida selectiva en origen.

Tradicionalmente el compostaje se ha venido realizando en sistemas abiertos mediante


pilas volteadas, cubiertas o no. Sin embargo, las técnicas más avanzadas de compostaje
son aquellas que se basan en sistemas cerrados, ya sea en túneles, contenedores o en
tambor.

Entre las ventajas del compostaje cabe destacar:

• Es un proceso muy conocido que se ha venido utilizando desde hace muchos años
• En algunos casos, las tecnologías pueden ser muy sencillas lo que hace disminuir los
costes de inversión y de operación
• No se generan residuos, exceptuando el propio compost si éste está contaminado

Entre los inconvenientes cabe citar los siguientes:

• Los malos olores producidos en determinadas condiciones son responsables de las


quejas de los ciudadanos si las plantas se ubican cerca de núcleos urbanos
• Aunque existe un consumo neto de energía que contribuye al efecto invernadero, sin
embargo, éste es muy inferior al que produciría la fermentación natural de los
biorresiduos en un vertedero sin captación ni tratamiento del biogás.

4.2. Digestión anaerobia

La digestión anaerobia es la descomposición o fermentación de los biorresiduos en


ausencia de oxígeno por acción de los microorganismos anaerobios.

Los productos resultantes de este proceso son:

• El biogás, (básicamente 65% metano, 35% anhídrido carbónico) que puede ser
utilizado para la producción de electricidad, de calor y electricidad combinadas, o
como combustible para vehículos.
• Un material digerido, que normalmente es un sólido de consistencia pastosa, con un
contenido elevado de nutrientes para las plantas. Este puede utilizarse como
fertilizante o acondicionador de suelos (si el contenido en metales pesados y
nitrógeno lo permiten).

En función de la temperatura, la digestión anaerobia puede ser termófila (55ºC) o mesófila


(35ºC). Dependiendo del contenido en agua del material digerido, el proceso puede ser
seco (20-35% materia seca) o húmedo (15% materia seca).
Entre las ventajas de este proceso, se encuentran:

12
• Producción neta de energía, parte de la cual puede servir para el funcionamiento de la
propia planta y parte para su comercialización.
• Reducción de malos olores.
• El compostaje del material digerido, en caso de realizarse, reduce las emisiones de
compuestos orgánicos volátiles en comparación con las emisiones que se tendrían si
este compostaje no estuviera precedido de una digestión anaerobia.
• Requiere menos exigencias en cuanto a calidad del material de partida en comparación
con el compostaje aerobio.
• El compost que se obtiene es de menor salinidad.
• Los tiempos de retención en el reactor más el compostaje posterior del material
digerido (20-30 días), cuando se realice, es inferior al compostaje de los biorresiduos
(60-90 días, dependiendo del sistema).

Entre los inconvenientes:

• La inversión es elevada (estimada en 3.000-4.000 millones de pesetas para unas


capacidades entre 50.000 t/a y 100.000 t/a aproximadamente).
• Los costes de operación son elevados.
• Las aguas residuales tienen una elevada carga orgánica y salina con lo que es
necesario someterlas después a un tratamiento.
• Las instalaciones son complejas y el resultado es muy sensible a la composición de los
materiales tratados.

13
5. MARCO LEGISLATIVO

5.1. Legislación comunitaria

La Comisión Europea está elaborando una Directiva sobre la recogida y el tratamiento de


los biorresiduos, que armonice las diferentes legislaciones de los Estados miembros. En
este sentido ya ha redactado un segundo borrador de documento de trabajo con fecha de
12 de febrero de 2.001. En ausencia de dicha Directiva, los únicos instrumentos
legislativos comunitarios en vigor que afectan de alguna manera al compost son los
siguientes:

• Reglamento (CE) n° 1488/97 de la Comisión de 29 de julio de 1997 por el que se


modifica el Reglamento (CEE) número 2092/91 del Consejo sobre la producción
agrícola ecológica y su indicación en los productos agrarios y alimenticios.
• 98/488/CE: Decisión de la Comisión de 7 de abril de 1998 por la que se establecen los
criterios ecológicos para la concesión de la etiqueta ecológica comunitaria a las
enmiendas del suelo.

En cualquier caso, la publicación de la nueva Directiva es una de las prioridades urgentes


de la Comisión, compromiso que ha sido asumido por el nuevo equipo de la Dirección
General de Medio Ambiente incorporado el 1 de febrero de 2001.

5.2. Legislaciones nacionales.

• En Alemania el Decreto "Bioabfallverordnung, 1998" regula la utilización de los


biorresiduos en el campo agrícola, forestal y jardinería. En cuanto a la recogida
selectiva de los biorresiduos se aplica la Ley de residuos municipales de 1993 "TA
Siedlungabfall".

• En Austria, el Gobierno envió en otoño del año 2000 a la UE un proyecto de ley,


previamente aprobado por su Parlamento, relativo a los biorresiduos, pero la Comisión
Europea lo paralizó utilizando la prerrogativa que le permite detener legislaciones
nacionales cuando haya una Directiva sobre el asunto cuya aprobación se calcule para
antes de un año. No obstante, este proyecto de ley es el que se tiene en cuenta
actualmente en Austria. Tras conversaciones bilaterales del Gobierno austríaco con la
comisión y una vez dado el visto bueno por el Parlamento Europeo, el Decreto verá la
luz en marzo de 2001. Además, el Decreto "Verordnung über die getrennte Sammlung
biogener Abfälle, 1992" regula todo lo relativo a la recogida selectiva de biorresiduos.

• En Dinamarca la Orden Ministerial nº49 del año 2000 regula todo lo relativo al
compost. También es de aplicación una instrucción técnica de la Agencia de Medio
Ambiente sobre este tema.

• En los Países Bajos el Decreto sobre la calidad y uso de otros fertilizantes orgánicos,
también llamado Decreto BOOM de 1998, regula la utilización agrícola de los diversos

14
tipos de matrices orgánicas, incluyendo los lodos de depuradora, el compost, y la tierra
vegetal.

• En la región belga de Flandes la regulación aplicable al compost es, por un lado la


que afecta a todo el estado belga: Decreto sobre fertilizantes del año 1999 y el Real
Decreto sobre la comercialización de fertilizantes, enmienda de suelo y sustrato de
cultivos de 1998. Por otro lado Flandes cuenta con una normativa específica para esa
región sobre el compost denominada VLAREA.

15
6. RECOGIDA SELECTIVA

6.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva

Según el documento de trabajo del borrador de Directiva, los Estados miembros deberán
establecer, allí donde aún no existan, sistemas de recogida selectiva, con el objeto de
separar los biorresiduos de otras clases de residuos, con el fin de evitar que los
biorresiduos se contaminen con los residuos, materiales y sustancias contaminadas.

A continuación se indica la relación de biorresiduos que deberán ser recogidos


selectivamente a menos que sean compostados en hogares o en comunidades, siempre
que pueda asegurarse que su tratamiento biológico no perjudicará significativamente la
calidad del compost o material digerido resultantes y que los costes son asumibles en
comparación con los beneficios medioambientales logrados:

• Restos de comida de origen doméstico.


• Restos de comida de restaurantes, bares, colegios y edificios públicos.
• Biorresiduos de mercados.
• Biorresiduos procedentes de tiendas, pequeños negocios y servicios de empresas.
• Biorresiduos procedentes de comercios, industrias y fuentes institucionales, si no son
compostados en el lugar.
• Residuos verdes y de madera de parques públicos y privados, jardines y cementerios.

Aunque el papel y cartón también son biorresiduos y fácilmente compostables, deberán


ser, en la medida de lo posible, reciclados o reutilizados.

El sistema de recogida selectiva se organizará de tal forma que las molestias causadas por
olores, insectos, roedores, polvo o ruido, se minimizarán durante la recogida, el transporte
y el tratamiento.

Este sistema de recogida selectiva deberá cubrir al menos:

a) Núcleos urbanos de más de 100.000 habitantes en un plazo de tres años.


b) Núcleos urbanos de más de 2.000 habitantes en un plazo de cinco años.

Se podrá eximir de la obligación de hacer recogida selectiva en los siguientes casos:

- En áreas rurales o poco pobladas, con una densidad de población menor de 10


habitantes por kilómetro cuadrado, en las que el establecimiento de un sistema de
recogida selectiva no estaría medioambientalmente justificado. En estos casos se
realizarán campañas especiales para fomentar el compostaje doméstico, on-site y
comunitario.

- En el centro de ciudades donde la logística de la recogida selectiva pueda dificultar


el alcanzar un bajo nivel de contaminación de los biorresiduos con otros residuos,
materiales o sustancias contaminantes.

16
6.2. Alemania

La Ley alemana sobre residuos municipales de 1993 (TA Siedlungsabfall) establece en su


artículo 5.2.1.2 lo siguiente:

Los sistemas de recogida de biorresiduos deben estar dirigidos y organizados de manera


que

• se evite cualquier molestia causada en particular por olores, insectos y roedores,


• los biorresiduos estén libres, en la medida de lo posible, de impurezas,
• la recogida cubra biorresiduos que estén, en la medida de lo posible, libres de
contaminantes.

Toda medida adoptada, ya sea de carácter técnico o institucional, debe asegurar la


separación (o minimización) de aquellos residuos o fracción de residuos que no sean
adecuados para el proceso de compostaje de aquellos que sí lo son, para que sobre la
base de las medidas técnicas empleadas en la planta de compostaje sea imposible
cualquier influencia negativa sobre la calidad del compost (ej.: contenido de metales
pesados). La selección de los materiales de partida para el compostaje debe, en la medida
de lo posible, adaptarse a los requisitos que debe reunir el compost para su futura
aplicación.

Los biorresiduos aptos para el compostaje coinciden con los enumerados en el documento
de trabajo de la Directiva de Compost y, además, incluyen entre otros:

• Lodos procedentes de la producción de gelatinas1,.


• Plumas e intestinos y estómagos de animales1.
• Sueros1.
• Materiales absorbentes (tierras diatomeas y carbones activos).
• Residuos de malta y levadura
• Hongos y micelios de la industria farmaceútica (libres de residuos medicinales)
• Residuos de proteínas.

6.3. Austria

En 1995 entró en vigor en Austria el decreto "Verordnung über die getrennte Sammlung
biogener Abfäll" que regula todo lo relativo a la recogida selectiva de biorresiduos. Dicho
Decreto establece en su artículo 2 que los biorresiduos del artículo 1 procedentes de
domicilios y comercios deben ser recogidos selectivamente. No se recogerán
conjuntamente con estos residuos aquellos biorresiduos que, por razón de su contenido en
sustancias nocivas, comprometan o dificulten el aprovechamiento del resto de los
biorresiduos.

1
Podrán ser utilizados si cumplen con las recomendaciones de la Ley relativa a la Eliminación de
Canales Animales y la Ley relativa a Enfermedades Animales.

17
En el artículo 1 establece los residuos que son considerados biodegradables:

- Biorresiduos procedentes de jardines y zonas verdes;


- Residuos vegetales, especialmente aquellos procedentes de la preparación de
alimentos;
- Residuos vegetales procedentes de comercios e industrias, y productos forestales;
- Papel, siempre que se trate de papel que esté en contacto con alimentos, o apropiado
para la recogida y aprovechamiento de los biorresiduos.

El compost de buena calidad que cumple con los límites establecidos es únicamente aquel
que proviene de un sistema de recogida selectiva.

En estos momentos se está discutiendo en Austria la posibilidad de aceptar como


biorresiduos las harinas sin que hasta el momento se haya tomado una decisión al
respecto.

6.4. Dinamarca

El compostaje doméstico está muy arraigado en Dinamarca, de tal manera que la fracción
biodegradable de los residuos se separa y se trata in situ. La recogida selectiva, de mayor
relevancia en edificios multifamiliares, se implantó en Dinamarca a partir del Plan de
Gestión de Residuos (1998-2004), empezando en las ciudades de Copenhague y
Frederiksberg. Según dicho Plan, del total de los residuos municipales, un 17% son
residuos verdes y un 32% son residuos domésticos biodegradables.

La instrucción técnica de la Agencia Danesa de Medio Ambiente especifica cuáles son los
flujos de biorresiduos de los que se generan las materias primas para la obtención del
compost. Estos incluyen residuos domésticos tratados biológicamente, como restos de
comida, filtros de café, pañales y similares. Dentro de los residuos verdes, incluye los
procedentes de parques y jardines, corteza de árboles, paja, estiércol y algas.

6.5. Países Bajos

La Ley general de gestión ambiental establece que la recogida selectiva de residuos será
regulada por los propios ayuntamientos en sus ordenanzas municipales. En la actualidad
casi todos los municipios han elegido esta modalidad.

Los residuos a compostar son los llamados “verdes” (residuos de parques y jardines, de
poda, restos vegetales de cunetas y canales, restos de clareos forestales) y los llamados
residuos “de cocina” (restos de verdura, fruta, jardines domésticos).

6.6. Región belga de Flandes

El Reglamento VLAREA no obliga a la recogida selectiva de biorresiduos. Sin embargo, en


1997 ya se hacía recogida selectiva en casi 300 municipios de la región. En Flandes se

18
recogen por separado residuos verdes de parques, jardines y similares y residuos de
vegetales, fruta y jardines.

19
7. FRACCIÓN RESTO DE LOS RESIDUOS MUNICIPALES

7.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva

Debe reducirse, en la medida de lo posible, la cantidad y contaminación de los residuos


municipales mediante la recogida selectiva de fracciones de residuos municipales como
biorresiduos, envases, papel y cartón, vidrio, metales y residuos peligrosos.

Si la fracción resto de los residuos municipales sufre un tratamiento mecánico-biológico


previo al vertido, esta fracción deberá ser estabilizada de modo que se garantice una
biodegradabilidad menor a la establecida por el artículo 2.m de la Directiva 1999/31/CE.

Si la fracción resto de los residuos municipales es incinerada previa al vertido, ésta debe
alcanzar un valor de Carbono Orgánico Total menor al 5%, que garantice una
biodegradabilidad menor a la establecida por el artículo 2.m de la Directiva 1999/31/CE.

7.2. Alemania

Las leyes KrW-AbfG, TASI y TA Abfall establecen, que si el reciclado/reutilización de los


residuos no es posible, incluso después de un pretratamiento, el residuo debe ser
gestionado por otra vía.

En este caso, el residuo será tratado cuando sea necesario, para que su nocividad y
componentes dañinos sean eliminados, convertidos, segregados, concentrados o
inmovilizados mediante procesos térmicos, físico-químicos o biológicos. De este modo, los
residuos podrán ser vertidos sin detrimento para la salud pública. Además, se intentará
reducir el volumen total de los mismos.

De acuerdo con la Ley TASI, los rechazos de la recogida de residuos municipales sólo
pueden ser vertidos cuando cumplan los criterios cuantitativos de admisibilidad en
vertedero recogidos en dicha Ley. Para poder cumplir estos valores los rechazos deben, o
bien incinerarse antes de ser vertidos, o bien ser sometidos a un pretratamiento
mecanico-biológico. El resto de criterios prescritos en la TASI tiene que mantenerse
también en el caso del pretratamiento mecánico-biológico. Éste puede permitirse como
excepción hasta el año 2005. En la actualidad se está estudiando la posibilidad de ampliar
este plazo, dándole así un status a dicho tratamiento.

7.3. Austria

En el Decreto sobre Vertederos, de 10 de abril de 1996, se define un vertedero específico,


"Vertedero de Rechazo", destinado a la fracción resto de los residuos. Éste, sólo admite
aquellos residuos que cumplan determinados requisitos como, los valores límite para el
contenido total de contaminantes (concentración de metales pesados, máximo contenido
en materia orgánica, 5 % en peso, etc. y para el contenido total de contaminantes en el
eluato (fracción soluble y valor de pH).

20
7.4. Dinamarca

La fracción resto en Dinamarca se gestiona por otros métodos de tratamiento, como


reciclaje e incineración.

7.5. Países Bajos

En los Países Bajos de la fracción resto deben extraer los residuos combustibles para su
incineración. Sólo podrá ser llevada a vertedero aquella fracción que no sea combustible y
que tenga un determinado contenido en materia orgánica.

7.6. Región belga de Flandes

En Flandes sólo pueden ser compostables los residuos de verduras, frutas, jardinería
doméstica y verdes recogidos selectivamente, los cuales, por otra parte, no podrán ser
incinerados ni vertidos.

21
8. COMPOSTAJE DOMÉSTICO, ON-SITE Y COMUNITARIO

8.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva

En cuanto al compostaje doméstico, los Estados miembro deberán impulsar esta actividad
siempre y cuando existan aplicaciones viables para el compost resultante tales como
jardines particulares. Todo ello pasa por la realización de campañas informativas de
carácter divulgativo, en las que se informe al público en general, de cómo hacer compost
y de las ventajas y beneficios que supone para el medio ambiente la valorización de los
biorresiduos.

Así mismo, deberá animarse a las autoridades locales a compostar on-site sus propios
biorresiduos procedentes de cementerios, parques y jardines públicos. Se estimulará el
compostaje o la digestión anaerobia on-site cuando existan aplicaciones viables para el
compost o el material digerido, como, por ejemplo, en granjas.

En materia de compostaje comunitario, los Estados miembro deberán impulsar la creación


de instalaciones de compostaje comunitario como medida para que el público en general
se implique en la gestión de sus propios residuos, reduciendo así las labores de transporte
y aumentando la conciencia sobre las prácticas de reciclaje.

Las plantas de compostaje comunitario y on-site deberán cumplir los requisitos


establecidos en el artículo 4 de la Directiva 75/442/CEE.

8.2. Alemania

La normativa alemana no diferencia específicamente este tipo de compostaje. Sin


embargo, los Länders alemanes lo promueven eximiendo a los usuarios de este sistema de
las exigencias de los grandes usuarios de compost y además eximiendo o reduciendo la
tasa de basura a estos productores.

8.3. Austria

La normativa austríaca no diferencia específicamente este tipo de compostaje. No


obstante, el compostaje doméstico representa una alternativa esencial para el tratamiento
de los biorresiduos de origen doméstico. Recientes estimaciones aseguran que, una parte
significativa de los biorresiduos generados en Austria es tratada en pequeñas plantas
gestionadas por granjeros. También aquí los usuarios ven reducida la fiscalidad sobre sus
basuras mediante esta práctica.

8.4. Dinamarca

Según se establece en el Plan de Gestión de Residuos 1998-2004, aproximadamente un


tercio del compost producido a partir de biorresiduos domésticos procede de las

22
actividades de compostaje doméstico. Desde hace tiempo, el gobierno danés fomenta este
compostaje por medio de campañas de información al público. Su objetivo para el año
2004 es alcanzar una tasa de reciclaje, a través del tratamiento biológico, del 7% del total
de residuos domésticos (en 1997 era de un 4%).

Según la Ley 619/2000 general de residuos, aquellas personas o instituciones que


practiquen el compostaje doméstico están exentas de recoger selectivamente la fracción
biodegradable de los residuos.

8.5. Países Bajos

En los Países Bajos, el compostaje in situ, tanto doméstico como en granja, está regulado
por el Decreto BOOM. Existen una serie de exenciones para este tipo de compost, siempre
y cuando se use en el lugar de producción, a saber: el requisito de registrar el producto y
la prohibición de uso en tierras de cultivo si no cumple las características del compost de
mayor calidad llamado “muy limpio”

8.6. Región belga de Flandes

El compostaje doméstico en Flandes está poco desarrollado. La OVAM (Corporación


Pública de Residuos de la región de Flandes) y VLACO (Organización Flamenca de
Compost), establecen medidas de apoyo a las actividades de compostaje doméstico. A su
vez, estos dos organismos desarrollan iniciativas propias, a saber:

La OVAM ha entrenado a “maestros de compost”, que informarán al público de este


tratamiento. Además, promueve la venta de utensilios para el compostaje doméstico a
precios subvencionados, con el fin de estimular esta actividad. Hasta el año 1996, ya se
habían vendido 100.000 contenedores para el compostaje doméstico.

VLACO tiene desde 1998 una División de Compostaje Doméstico, que actúa como centro
de información para aquellas personas que deseen tratar así sus biorresiduos domésticos.
Además, ofrece servicios técnicos y organiza campañas de divulgación para alcanzar un
público lo más amplio posible.

23
9. COMPOSTAJE

9.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva

El proceso de compostaje de los biorresiduos debe tener como objetivo la transformación


de estos residuos en un compost de calidad adecuado para un beneficio agrícola o mejora
ecológica de suelos.

El proceso debe llevarse a cabo minimizando el impacto sobre el medio ambiente


(emisiones a la atmósfera y/o lixiviados a las aguas superficiales o subterráneas), así como
los efectos nocivos sobre la salud de los trabajadores de la planta.

Los requisitos a cumplir con el fin de garantizar unas condiciones de higienización


adecuadas en el compost final, se recogen a continuación:

• El proceso de compostaje debe llevarse a cabo de tal manera que se garanticen


durante varias semanas un rango de temperaturas termofílico, un alto nivel de
actividad biológica bajo condiciones favorables de humedad y nutrientes, así como una
estructura y unas condiciones de aireación óptimas.
• Durante el proceso de compostaje el total de biorresiduos deben ser mezclados y estar
expuestos a temperaturas de:

• 55 oC como mínimo durante al menos dos semanas con 5 volteos para


compostaje en hileras; o
• 65 oC como mínimo durante al menos una semana con 2 volteos para
compostaje en hileras; o
• 60 oC durante una semana para compostaje en sistemas cerrados

La mezcla de compost con otros materiales adecuados (como fertilizantes minerales, turba
o biorresiduos adecuados para su aplicación en el terreno sin tratamiento previo) con el
objeto de obtener nutrientes vegetales de alta calidad y enmiendas de suelos, será
considerada a efectos de este documento como compost. Sin embargo, queda prohibida la
mezcla de materiales con el fin de diluir contaminación.

9.2. Alemania

Según la Ley TASI, el compostaje de los biorresiduos tiene como objetivo la


transformación de dichos residuos en compost utilizable. El sistema de compostaje debe
estar equipado con instalaciones de pretratamiento, descomposición y procesado.

Respecto a las exigencias que han de cumplirse para garantizar las condiciones sanitarias
en el compost, el Decreto sobre Biorresiduos (1998) recoge exactamente las mismas
consideraciones que el documento de trabajo del borrador de Directiva.

24
9.3. Austria

El nuevo Decreto austríaco sobre el compost define el proceso de compostaje como la


transformación biológica exotérmica controlada, de los biorresiduos descompuestos en un
substrato rico en humus.

Por otro lado, y para lograr unas condiciones sanitarias seguras del producto final, tanto
para su uso particular como para su comercialización, el Decreto establece las siguientes
condiciones que debe cumplir el proceso exotérmico de maduración:

Ÿ Durante 14 días a una temperatura ≥ 55ºC.


Ÿ Durante 7 días a una temperatura ≥ 65ºC.
Ÿ Como mínimo, un contenido en agua de un 40% en masa fresca.

9.4. Dinamarca

La ley 49/2000 define tres tipos de tratamiento de biorresiduos:

• Estabilización (ver capítulo 13.2)


• Compostaje controlado: degradación aerobia de biorresiduos a una temperatura de al
menos 55ºC durante dos semanas.
• Esterilización (realmente se trata de una Higienización): Se puede llevar a cabo:

- En reactor a una temperatura mínima de 70ºC y al menos durante una hora.


- Con adición de cal, garantizando que el material se somete a un pH 12 durante 3
meses.
- En reactor de biogás en condiciones termófilas (>52ºC) durante 10 horas.

El producto de la esterilización (higienización) no debe presentar Salmonella ni Estreptocos


Fecales en una concentración mayor a 100 u/g.

9.5. Países Bajos

El compost es un producto realizado a partir de biorresiduos que son descompuestos con


la ayuda de microorganismos y transformados en un producto final suficientemente
estable donde sólo se da una lenta degradación del humus.

Antes del proceso, se filtran impurezas y se extraen el papel y el metal de los biorresiduos.
En ocasiones se añaden astillas de madera para acelerar el proceso de compostaje. Los
biorresiduos filtrados son colocados en hileras a las cuales se inyecta aire y se controla el
grado de humedad. La temperatura de proceso es de 60-70ºC. Estas son las condiciones
óptimas para que los microorganismos puedan degradar la materia orgánica y el compost
salga libre de infecciones. Para ello deben mantenerse durante 4-8 semanas.

25
El artículo 8 del Decreto BOOM regula los siguientes aspectos de la producción de
compost. Estos aspectos afectan tanto a productores como intermediarios:

• Muestreo y análisis: Determina la frecuencia de los análisis, el tipo de compost a


analizar, el alta o baja de laboratorios autorizados y el registro de resultados.
• Certificación: Determina el método de certificación, la frecuencia y el registro de los
certificados.

9.6. Región belga de Flandes

El compost flamenco procede de residuos de verduras, frutas y jardines domésticos,


además de residuos verdes recogidos de parques, jardines públicos y cunetas. La
normativa belga no contempla específicamente ninguna medida con respecto al proceso
de compostaje.

Por el contrario, la Asociación Flamenca de Compost en su sistema de control de calidad sí


aboga por un control exhaustivo del proceso de compostaje. Para cada lote, el productor
debe registrar datos de temperatura, cantidad de agua suministrada, frecuencia de volteo,
y realizar análisis de humedad, pH, Nitrógeno total, NO3-N/NH4-N y materia orgánica. Al
mismo tiempo VLACO también supervisa dichos lotes y realiza análisis de producto al final
del proceso, controlando éstos y otros parámetros adicionales. Existen instalaciones de
compostaje en reactor y en hileras.

26
10. DIGESTIÓN ANAEROBIA

10.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva

El tratamiento de los biorresiduos mediante digestión anaerobia tiene como objetivo


reducir el carácter fermentativo de los residuos, maximizar la producción de biogás y
asegurar, que el material digerido pueda ser utilizado para beneficio agrícola y mejora
ecológica.

El proceso debe llevarse a cabo minimizando el impacto sobre el medio ambiente


(emisiones a la atmósfera y/o lixiviados a las aguas superficiales o subterráneas) así como
los efectos nocivos que los aerosoles pueden causar sobre la salud de los trabajadores de
la planta. La fracción líquida resultante del proceso de digestión anaerobia debe ser
debidamente tratada, de acuerdo a lo establecido en la Directiva 91/271/CEE, antes de ser
vertida a una corriente de agua superficial.

La gestión del biogás, procedente de las plantas de digestión anaerobia, debe llevarse a
cabo de acuerdo a las siguientes consideraciones:

1) Cuando el biogás se utilice como combustible en motores internos de combustión, han


de cumplirse los límites marcados en la Tabla 10.1

Tabla 10.1. Límites de emisión para motores de combustión que utilicen biogás.
Parámetro Unidades Valores Límite
3
Polvo mg/m 50
3
N0x mg/m 500
3
SO2 mg/m 500
3
CO mg/m 650
3
H2S mg/m 5
3
HCl mg/m 30
3
HF mg/m 5
O2 % 5
Fuente: Documento de trabajo del borrador de Directiva.

2) Los parámetros arriba recogidos serán medidos una vez al mes durante los tres
primeros meses de operación del motor de combustión y de ahí en adelante, una vez
al año.
3) Para prevenir la formación de dioxinas, la concentración total de hidrocarburos
halogenados (AOX) en el biogás debe estar por debajo de 150 mg/m3.
4) El biogás que no pueda ser utilizado on-site o su calidad no sea equiparable a la del
gas natural, debe ser quemado. En ese proceso de quemado, la temperatura de la
llama debe ser como mínimo de 900 o C y el tiempo de residencia de 0.3 segundos. La
máxima concentración de compuestos azufrados en el biogás deber ser de 50 ppm, o
en su defecto debe alcanzarse una eficiencia mínima de eliminación del 98%.

27
5) En caso de que el biogás sea equiparable a los estándares del gas natural, debe estar
sujeto a las consideraciones Comunitarias para el transporte y uso del gas natural.
6) Los estándares Comunitarios para los parámetros recogidos en este apartado deberán
desarrollarse en el ámbito comunitario; mientras tanto, los Estados miembro podrán
aplicar los procedimientos y estándares nacionales.

Según el documento de trabajo, se equiparan el compost y el material digerido,


compartiendo ambos las mismas características y los mismos límites de utilización.

Los requisitos a cumplir con el fin de garantizar unas condiciones sanitarias adecuadas en
el material digerido final se recogen a continuación:

1) El proceso de digestión anaerobia debe llevarse a cabo garantizando que se mantiene


una temperatura mínima de 55 oC durante un período ininterrumpido de 24 horas, y
que el tiempo de residencia en el reactor es de al menos 20 días.
2) En caso de operar a temperaturas inferiores o períodos de tratamiento más cortos:

• el biorresiduo debe ser pretratado a 70 oC durante 1 hora, o


• el material digerido debe ser post-tratado a 70 oC durante 1 hora, o
• el material digerido debe ser compostado.

La mezcla de material digerido con otros materiales adecuados (como fertilizantes


minerales, turba o biorresiduos adecuados para su aplicación en el terreno sin tratamiento
previo) con el objeto de obtener nutrientes vegetales de alta calidad y enmiendas de
suelos, será considerada a efectos de este documento como material digerido.

10.2. Alemania

Según el Decreto sobre biorresiduos (1998), en las plantas de digestión anaerobia, la


matriz de residuos debe tratarse a una temperatura mínima de 55ºC mantenida durante
un periodo ininterrumpido de 24 horas, siendo el tiempo de residencia en el reactor como
mínimo de 20 días.

En caso de operar a temperaturas más bajas o periodos de exposición más cortos, se


requiere:

• Un pretratamiento térmico de los materiales de entrada (70ºC; 1 hora)


• Tratamiento secundario adecuado de los productos (por encima de 70ºC; 1 hora)
• Descomposición aerobia secundaria del material digerido (compostaje).

Esto no afectará al estiércol de plantas de co-fermentación agrícolas (instalaciones


individuales o cooperativas), pues no viola ninguna de las consideraciones de la Ley
relativa a enfermedades animales.

Cualquier material que no haya sido sometido a un proceso de esterilización


(Higienización) debe ser almacenado de tal manera que se evite el contacto con cualquier
material, sobrecalentado, compostado o tratado anaeróbicamente.

28
Si el proceso de tratamiento está adecuadamente controlado, las instalaciones para el
tratamiento de biorresiduos deben tener espacios abiertos para la eliminación y
enterramiento de muestras.

Según se establece en la Ley TASI, cuando el biogás sea utilizado en la propia instalación
para la producción de energía, en plantas con motores de combustión y sistemas de
turbinas de gas, debe satisfacer los requisitos del Decreto relativo a las plantas de
combustión de pequeña escala (primer Decreto Federal para el control de Inmisiones-
BimSchV), publicado el 15 de julio de 1998 (Boletín de Leyes Federales) o las instrucciones
técnicas del control de la calidad del aire de 27 de febrero de 1986 (Boletín Ministerial
GMBI).

En 1996, en Alemania existían 19 plantas de plantas de digestión anaerobia para el


tratamiento de biorresiduos.

10.3. Austria

No existe en Austria normativa vigente que regule la digestión anaerobia. Existen


recomendaciones en documentos publicados en el ámbito de asociación y agencia local,
que a pesar de ser tenidos en cuenta en el sector, no tienen carácter oficial. Se espera
que durante el presente año se publique un documento más detallado al respecto.

Tampoco cuenta Austria con normativa alguna que marque las condiciones de operación
que permitan garantizar unas características sanitarias adecuadas en el producto
resultante del proceso.

De manera general, el biogás procedente de los procesos de digestión anaerobia es


quemado en la propia instalación si ésta es de pequeñas dimensiones o utilizado in-situ
para la obtención de energía, si es de grandes dimensiones.

Actualmente existen tres plantas de digestión anaerobia, para el tratamiento de


biorresiduos.

10.4. Dinamarca

Según el Plan nacional de residuos, en el período 1998-2004 se evaluarán los resultados


de plantas piloto de digestión anaerobia. En este momento se están iniciando experiencias
a escala industrial, que reciben apoyo del Gobierno. Hasta la fecha sólo se había empleado
esta técnica en residuos agrícolas. En el año 2000 existe una capacidad de digestión
anaerobia de biorresiduos municipales de 20.000 toneladas/año.

10.5. Países Bajos

Los biorresiduos en los Países Bajos son tratados por vía aerobia y vía anaerobia. Existen
en este momento dos plantas de digestión anaerobia que producen compost y biogás.

29
10.6. Región belga de Flandes

En Flandes existe una planta de digestión anaerobia en operación, que trata biorresiduos
domésticos (verdura, fruta, jardines). En esta planta se producen compost y biogás.

30
11. ESTÁNDARES DE CALIDAD Y RESTRICCIONES AL USO

11.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva

Tanto el compost como el material digerido se producirá, importará, comercializará y


venderá en la UE según una de las clases de calidad medioambiental establecidas en la
tabla 11.1.

Tabla 11.1. Clases de calidad medioambiental del compost y del material digerido
COMPOST/MATERIAL DIGERIDO*
Parámetro
Clase 1 Clase 2
Cd (mg/Kg ms) 0,7 1,5
Cr (mg/Kg ms) 100 150
Cu (mg/Kg ms) 100 150
Hg (mg/Kg ms) 0,5 1
Ni (mg/Kg ms) 50 75
Pb (mg/Kg ms) 100 150
Zn (mg/Kg ms) 200 400
Impurezas > 2mm < 0,5% en peso < 0,5% en peso
Grava y piedras > 5 mm < 5% en peso < 5% en peso
*
Normalizado a un contenido en materia orgánica del 30%

Los límites se aplican al compost/material digerido justo después de la fase de tratamiento


y previo a cualquier mezcla con otros materiales.

El compost/material digerido pertenecerá a una clase especificada si, para cada parámetro
relevante considerado individualmente:

§ Para 2 o 4 series de muestras tomadas en un período de doce meses, se permite la


disconformidad de una muestra con cualquier parámetro y su desviación no debe ser
superior al 20% del límite establecido.
§ Para 12 series de muestras tomadas en un período de doce meses, se permite la
disconformidad de tres muestras con cualquier parámetro y su desviación no debe ser
superior al 20% del límite establecido.

Además, el producto final deberá de cumplir los siguientes requisitos de higienización:

1. Se considera que el compost/material digerido está higienizado cuando satisface las


siguientes condiciones:

§ Salmonella streptococchi ausente en 50gr de compost


§ Clostridium perfringens ausente en 1gr de compost

31
2. El compost/material digerido tendrá menos de tres semillas germinativas de malas
hierbas por litro.

Se deben desarrollar los estándares comunitarios para el proceso de control de validación,


para los requisitos de higienización del producto final y para el muestreo. Hasta que éstos
sean aprobados, los Estados miembro deben aplicar estándares o procedimientos
nacionales.

11.2. Análisis y muestreo

Los parámetros del compost, material digerido y biorresiduos estabilizados a analizar están
recogidos en la tabla 11.2.

Tabla 11.2. Parámetros que deben ser analizados y sus unidades.

PARAMETRO UNIDADES

Materia seca % de peso húmedo


Materia Orgánica % en materia seca
Densidad Kg/l de peso húmedo
Conductividad Eléctrica mS/m
Indice de Maduración -
pH (H2O) Unidad de pH
Nitrógeno (total y amoniacal) mg/Kg materia seca
Fósforo (P2O5) mg/Kg materia seca
Potasio (K2O) mg/Kg materia seca
Calcio (CaO), Magnesio (MgO), Boro (B),
mg/Kg materia seca
Modibleno (Mo)
C/N -
Impurezas totales % en materia seca
Índice Dinámico de Respiración mg O2 / kg VS/h
Actividad Respiratoria tras cuatro días Mg O2 /g ms
Salmonella spp. Unidades/ 50 gr de materia seca
Clostridium perfringens Unidades/ 1 gr de materia seca
Control de Geminación -
Semillas Germinativas de Malas Hierbas Unidades/l
Metales Pesados: Cd, Cr, Cu, Hg, Ni, Pb, Zn mgr/ Kg de materia seca
PAHs mgr/ Kg de materia seca
PCBs mgr/ Kg de materia seca

Estos análisis deben llevarse a cabo:

32
§ Cada seis meses para plantas que produzcan entre 500-1.000 toneladas de
biorresiduos tratados al año
§ Para plantas que produzcan entre 1.000-10.000 toneladas de biorresiduos tratados al
año se realizará un análisis cada 1.000 toneladas de biorresiduos tratados producidos
o bien cada tres meses, lo que primero ocurra.
§ Cada mes para plantas que produzcan más de 10.000 toneladas de biorresiduos
tratados al año.

La autoridad competente decidirá caso por caso si permite reducir la frecuencia de análisis
de cualquier parámetro relativo a metales pesados o microorganismos, si en un período de
dos años se ha demostrado que cada valor medido de dicho parámetro muestra una
desviación menor al 20% de la media. También decidirá caso por caso, si está justificado,
sobre la necesidad de analizar otros parámetros distintos a los mencionados en la tabla
11.2.

Los análisis se llevarán a cabo por un auditor externo empleando métodos acreditados y
certificados por la autoridad competente. La recogida de muestras, su conservación y
análisis deberán asegurar resultados válidos y representativos. Los resultados de los
análisis deberán ser conservados por el productor durante cinco años y estarán a
disposición de la autoridad competente para control de cumplimiento.

11.3. Utilización sobre el terreno

Sólo será permitido esparcir biorresiduos tratados sobre el terreno, excepto residuos de
silvicultura, madera y derivados de madera que no contengan sustancias peligrosas o
aquellos residuos vegetales que se generen y queden dentro de la explotación agrícola o
silvícola.

Los Estados miembro asegurarán que el uso sobre el terreno de biorresiduos tratados o no
resulten en beneficio agrícola y mejora ecológica. Cuando las condiciones lo exijan, los
Estados miembro podrán tomar medidas más restrictivas para el uso de biorresiduos en el
terreno.

Cuando esté justificado asegurar un mayor nivel de protección ambiental o de mejora de


la calidad y las características del suelo, la autoridad competente decidirá, caso por caso,
sobre la admisión de mayores o menores cantidades de compost en suelo de las indicadas
en el documento. Estas cantidades son, a saber:

§ El compost o material digerido de clase 1 será usado de acuerdo a los códigos de


buenas prácticas agronómicas sin restricciones específicas.
§ El compost o material digerido de clase 2 no será usado en cantidades superiores a
30 toneladas de materia seca por hectárea en un período de tres años.

33
11.4.Alemania

El Decreto relativo a biorresiduos establece una serie de límites de concentración de


metales pesados en suelos agrícolas, hortícolas o forestales. Así, si no son superados los
siguientes contenidos de metales pesados (mg/Kg materia seca), el uso estará limitado a
máximo de 30 t de biorresiduos por hectárea (materia seca) en un periodo de 3 años.

Tabla 11.3. Límites de aplicación


30 t DE COMPOST POR HECTAREA
METALES PESADOS
(MATERIA SECA) EN 3 AÑOS
Plomo 100
Cadmio 1
Cromo 70
Cobre 70
Níquel 35
Mercurio 0,7
Zinc 300

Si no son superados los siguientes contenidos de metales pesados (mg/Kg materia seca),
el uso estará limitado a máximo de 20 t de biorresiduos por hectárea (materia seca) en un
periodo de 3 años.

Tabla 11.4. Límites de aplicación


20 t DE COMPOST POR HECTAREA
METALES PESADOS
(MATERIA SECA) EN 3 AÑOS
Plomo 150
Cadmio 1,5
Cromo 100
Cobre 100
Níquel 50
Mercurio 1
Zinc 400

Estos valores máximos son válidos si el valor medio de los cuatro últimos análisis de
control del compost no supera el valor máximo y si ningún valor individual sobrepasa el
máximo en más del 25%. Los análisis de control de sustancias nocivas deben realizarse
por cada 2000 t producidas o como mínimo cada 3 meses, por laboratorios independientes
acreditados por las autoridades regionales.

La proporción de impurezas en el producto, en concreto vidrio, plástico y metal, de un


tamaño superior a 2mm no debe exceder el valor máximo de 0,5% en relación con la
materia seca. Además, la proporción de piedras de un tamaño superior a 5mm no debe
exceder un valor máximo del 5% con respecto a la materia seca.

No existen valores límite para sustancias orgánicas nocivas. El Consejo Federal ha


expuesto al Gobierno Federal Alemán la necesidad de establecer dichos valores antes del
31 de diciembre de 20022.
2
Véase capítulo 12

34
Además, un supervisor externo debe realizar controles del producto final, para asegurar
que dicho producto cumple con los estándares de esterilización (higienización).

En este sentido, todas las plantas de compostaje o digestión anaerobia deben de realizar
controles del producto final:

• Plantas con una capacidad menor o igual a 3000 t/a al menos cada 6 meses.
• Plantas con una capacidad mayor de 3000 t/a al menos cada 3 meses.

Además, en el decreto se especifica el número de muestras que deben controlarse por


año, el cual varía en función de la capacidad y los requisitos de control que deben cumplir
las plantas de compostaje y de digestión anaerobia, para demostrar el cumplimiento con
los estándares humanos, veterinarios y fitosanitarios.

Se considera que el compost no cumple las condiciones sanitarias satisfactorias cuando


contiene Salmonella, es decir ésta es detectada en una muestra representativa de 50gr de
compost, o cuando presenta más de dos semillas germinativas de malas hierbas por litro.
En este caso la autoridad competente obligará a la planta a tomar medidas correctoras.

La aplicación de compost al suelo está prohibida si se sobrepasan las concentraciones de


metales pesados que aparecen recogidas en la tabla 11.5.

Tabla 11.5. Concentraciones máximas permitidas de metales pesados en suelos.

Metales Pesados Arcilla Marga Arena

Plomo (mg/Kg ms) 100 70 40


Cadmio (mg/Kg ms) 1,5 1 0,4
Cromo (mg/Kg ms) 100 60 30
Cobre (mg/Kg ms) 60 40 20
Níquel (mg/Kg ms) 70 50 15
Mercurio (mg/Kg ms) 1 0,5 0,1
Zinc (mg/Kg ms) 200 150 60

El Decreto no se aplicará a suelos pertenecientes a productores de compost para uso


propio.

11.5. Austria

El nuevo decreto austríaco sobre compost establece tres clases diferentes de calidad de
compost en relación con valores límite de metales pesados. Por otra parte también
dispone cantidades máximas de aplicación por hectárea y año dependiendo del contenido
en metales pesados del producto y del área de aplicación del mismo.

35
También marca este Decreto otros valores límite al compost (contenido en sal, materia
orgánica, impurezas físicas, tamaño máximo de partículas), que dependen del campo de
aplicación del mismo.

Tabla 11.6. Clases de calidad del compost.

COMPOST
Parámetro
Clase A Clase I Clase B

Metales pesados

Cadmio (mg/Kg ms) 1 0,7 3


Cromo (mg/Kg ms) 70 70 250
Cobre (mg/Kg ms) 150 70 400
Mercurio (mg/Kg ms) 0,7 0,4 3
Níquel (mg/Kg ms) 60 25 100
Plomo (mg/Kg ms) 150 45 250
Zinc (mg/Kg ms) 500 200 1200

Contaminantes Orgánicos
Lindano (ϒ
ϒ-HCH) - 0,5 -
Compuestos
organohalogenados
- - 500
adsorbibles (mg/Kg ms)
(Compost MSW)
PCB (mg/Kg ms) - - 1,0
Hidrocarburos de origen
- - 3000
mineral (mg/Kg ms)
PAH (mg/Kg ms) - - 6
Dioxinas (ng/Kg TEQ) - - 50

Tabla 11.7. Cantidades máximas de aplicación

Campo de aplicación Clase A Clase B


No más de 8 t (materia seca)
Agricultura por ha. y año dentro de un Uso no permitido
periodo de 20 años*

Jardinería No más de 10 l. por m2 y año Uso no permitido

No más de 400 t (materia seca) No más de 200 t (materia seca)


Recuperación de suelos por ha. dentro de un periodo de por ha. dentro de un periodo de
10 años* 10 años
*Sólo se podrá recomendar una cantidad superior a la indicada para la clase A cuando el compost cumpla con
los valores límite de metales pesados de la Clase I.

36
Tabla 11.8. Valores límite para el compost según el campo de aplicación.
Valores Límite
Parámetro
Agricultura Recuperación de suelos
Materia orgánica (% m.s.) ≥ 20 ≥ 20
Contenido en Sal (g KCl/l) <5 -
Tamaño máx. de partícula (mm) ≤ 40 ≤ 40
Total impurezas > 2 mm: vidrio,
< 0,5 <1
plásticos, metales (% m.s.)
Plásticos > 2 mm (% m.s.) < 0,2 < 0,4
Plásticos > 20 mm (% m.s.) < 0,02 -
Metales (% m.s.) < 0,2 -

El producto final deberá tener ausencia de determinados patógenos (Escherichia coli,


Salmonella sp., Campylobacter, Yersinien sp., Listerin sp., Clostridium sulforeductor) según
los usos a los que esté destinado. La ausencia debe darse en una muestra de 50 gramos
de compost. Deberán hacerse test de germinación para el compost destinado a
agricultura, el cual no debe presentar más de tres semillas germinativas de malas hierbas
por litro.

11.6. Dinamarca

Según la Asociación Danesa de Gestores de Residuos, no existen clases estandarizadas de


compost en Dinamarca. Sí existen requisitos legales de calidad y control de calidad que
incluyen el contenido en metales pesados y contaminantes orgánicos de los biorresiduos
tratados. Estos estándares de calidad están fijados por la Ley 49/2000. Para el caso de los
metales pesados, se trata de valores límite, de tal manera que de cinco pruebas, al menos
el 75% de los resultados deberán estar por debajo del valor indicado y ninguna de las
pruebas podrá superar dicho valor en un 50%, sic. En el caso de los contaminantes
orgánicos, se trata de valores de corte, es decir, no podrán ser superados en ningún caso.
Dichos valores son:

a) Metales pesados:
• Cadmio 0,8 mg/kg ms
• Mercurio 0,8 mg/kg ms
• Plomo 120 mg/kg ms
• Níquel 30 mg/kg ms
• Cromo 100 mg/kg ms
• Zinc 4.000 mg/kg ms
• Cobre 1.000 mg/kg ms

b) Contaminantes orgánicos:
• Sulfonato de aquilbenceno 1.300 mg/kg ms
• Hidrocarburos poliaromáticos 3 mg/kg ms
• Etoxinonilfenoles 10 mg/kg ms

37
• Di-(2-etiexil)ftalato 50 mg/kg m

La Ley 49/2000 establece la frecuencia de análisis de los mencionados parámetros,


además del contenido en materia seca, nitrógeno total y fósforo total. La elección del
método –se recomienda el test Solvita- viene dada por la instrucción técnica de la Agencia
de Medio Ambiente. La Ley 49/2000 limita los usos del compost en función de unos
criterios de esterilización (higienización), según el tratamiento al que hayan sido sometidos
los biorresiduos y según el origen de éstos. La Ley permite los siguientes usos para los
residuos procedentes de recogida selectiva en función del tratamiento:

• Sin tratamiento: No se puede usar en agricultura.


• Estabilización: No se puede usar en cultivos de verduras que vayan a ser
consumidas crudas por animales o personas, ni en jardinería.
• Compostaje controlado: Todos los usos admitidos.
• Esterilización (higienización) controlada: Todos los usos admitidos.

Además, limita la dosis de aplicación del compost sobre el terreno, en función de su


contenido en nitrógeno y fósforo. A partir del año 2002, se pueden aplicar como máximo,
170 kg de nitrógeno por hectárea y año y 30 kg de fósforo por hectárea y año. Existen
una serie de situaciones excepcionales en las que no está permitida o está limitada la
aplicación de compost sobre el terreno. La ley limita la dosis de compost sobre el terreno
a 7 toneladas por hectárea y año, salvo para parques y bosques, donde la dosis máxima
es de 15 toneladas por hectárea y año.

La instrucción técnica de la Agencia de Medio Ambiente danesa da una serie de


recomendaciones sobre los usos y dosis de aplicación al terreno del compost en función de
su capacidad nutricional, de su capacidad como enmienda de suelos, de sus características
físicas, de su grado de estabilidad, de su limpieza (patógenos, esporas, contaminación
visual, etc.) y de su contenido en metales pesados y contaminantes orgánicos.

11.7. Países Bajos

El artículo 17 del Decreto BOOM establece que se deben cumplir unos criterios de calidad
para los compost denominados “limpio” y “muy limpio”. Dichos criterios se refieren, por un
lado, al contenido en materia orgánica y, por otro, al contenido en metales pesados. Estos
valores que aparecen recogidos en la tabla 11.9.

Tabla 11.9. Criterios de calidad de compost

Componente Compost limpio Compost muy limpio


Materia orgánica (% ms) 20 20
Cadmio (mg/kg ms) 1 0,7
Cromo (mg/kg ms) 50 50
Cobre (mg/kg ms) 60 25
Mercurio (mg/kg ms) 0,3 0,2

38
Níquel (mg/kg ms) 20 10
Plomo (mg/kg ms) 100 65
Zinc (mg/kg ms) 200 75
Arsénico (mg/kg ms) 15 5

Estos valores son de corte, es decir, no pueden ser superados en ningún caso.

El organismo de certificación KIWA establece además criterios de calidad para el compost


derivado de residuos de cocina, a saber:

• Humedad (si MO<40%): < MO+10 (donde MO es el % de materia orgánica).


• Humedad (si MO>40%): < MO+6.
• Materia orgánica: >20%
• pH: >6,5
• Temperatura: <50ºC
• Conductividad: <5,5 mS/cm
• Número de esporas/litro:<2
• Cloruro: <5 g/kg ms
• Impurezas >2 mm: <0,2% ms
• Vidrio >2 mm: <0,2% ms
• Piedras >5 mm: <2% ms
• Vidrio >16 mm: 0
• Presencia Nemátodos parasitarios: Nula
• Presencia virus Rhizomae: Nula
• Presencia Plasmodiophora brassicae: Nula

Se declarará asimismo la cantidad de nitrógeno total, fosfato, potasio, magnesio, calcio y


la relación peso/volumen del compost.

Existen una serie de limitaciones al uso de compost. En general, se prohibe mezclar el


compost con purines, salvo excepciones; en tierras de cultivo sólo se permite el uso de
compost muy limpio y no se usará compost cuando el terreno esté cubierto de nieve o sea
un área natural protegida. Particularmente, se restringe el uso de compost para
determinados cultivos, en determinadas fechas o según las emisiones que pueda producir
el compost (que a su vez depende del método de aplicación).

En cuanto a las dosis de aplicación sobre el terreno, se establecen los siguientes límites:

• Para cultivos en general:

- 6 toneladas de materia seca por hectárea y año ó 12 toneladas de materia seca por
hectárea cada dos años.
- 110 kg de fosfato por hectárea y año

• Para pastos:

39
- 3 toneladas de materia seca por hectárea y año ó 6 toneladas de materia seca por
hectárea cada dos años.
- 135 kg de fosfato por hectárea y año

Para una única aplicación en el terreno, como es el caso de parques, áreas recreativas,
instalaciones deportivas, campos de golf, etc, se permiten 200 toneladas por hectárea.

11.8. Región belga de Flandes

Según el Reglamento VLAREA, el Ministerio flamenco de medio ambiente otorga


certificados de producto al compost que cumple con los requisitos de calidad establecidos
por la asociación VLACO. Sin este certificado, el compost se considera un residuo y no
puede admitirse su uso en ningún campo. La calidad del compost depende de su
contenido en metales pesados, a saber:

§ Arsénico: 150 mg/kg ms


§ Cadmio: 6 mg/kg ms
§ Cromo: 250 mg/kg ms
§ Cobre: 375 (125 a partir de 2008) mg/kg ms
§ Mercurio: 5 mg/kg ms
§ Plomo: 300 mg/kg ms
§ Níquel: 50 mg/kg ms
§ Zinc: 900 (300 a partir de 2008) mg/kg ms

Además se establecen límites para 5 grupos de hidrocarburos aromáticos, 10 grupos de


hidrocarburos poliaromáticos y para otros 15 contaminantes orgánicos. El reglamento
VLAREA además limita la dosis a echar en terreno para los mismos parámetros que la
calidad en peso. Para metales pesados, estos límites son:

§ Arsénico: 300 g/hectárea/año


§ Cadmio: 12g/hectárea/año
§ Cromo: 500 g/hectárea/año
§ Cobre: 750 (250 a partir de 2008) g/hectárea/año
§ Mercurio: 10 g/hectárea/año
§ Plomo: 600 g/hectárea/año
§ Níquel: 100 g/hectárea/año
§ Zinc: 1.800 (600 a partir de 2008) g/hectárea/año

Los mencionados valores son de corte, es decir, no deben excederse en ningún caso.
Cuando se sigan planes trienales de cultivo se admitirá el triple de esta dosis cada tres
años. Se permitirá un límite quince veces superior a éste cuando se aplique una única
dosis en el terreno, como es el caso de parques, áreas recreativas, instalaciones
deportivas, etc.

40
12. LAS DIOXINAS EN EL COMPOST

12.1. Valores estándar de PCDD/PCDF en compost

Hasta la fecha no está generalizado un valor estándar que fije un valor máximo permitido
de PCDD/PCDF (Policlorodibenzo-p-dioxinas y Policlorodibenzofuranos) en compost. En el
borrador del Decreto austríaco relativo al compost, paralizado actualmente por la UE, se
establecen unos niveles de PCBs y Dioxinas de 1mg/Kg de materia seca (ms) y 50 ng I-
TEQ/Kg ms respectivamente.

El Ministerio de Medio Ambiente y Transporte del Estado Federal de Baden Würtemberg,


establece como valor admisible el de 17 ng I-TEQ/Kg de materia seca, con una tolerancia
hasta los 21 ng I-TEQ/Kg de materia seca. Asimismo, este organismo establece que,
dentro del Estado, aquellos suelos con un contenido superior a 5ng I-TEQ/Kg de materia
seca no pueden ser utilizados sin restricciones para usos agrícolas.

Este valor recomendado ha sido aceptado por el grupo de trabajo “Dioxinas” de los
Gobiernos Federal y Autonómicos de Alemania. Del mismo modo, se pretende realizar
análisis de control si el contenido de PCDD/PCDF del suelo está entre 5 y 40 ng I-TEQ/Kg
de materia seca. Por otra parte, se dispone de datos de concentración en una amplia
gama de matrices biológicas y ambientales como se observa en la Tabla 12.1.

Tabla 12.1. Concentración de PCDD/PCDF en diferentes matrices.

Matriz Concentración en ng I-TEQ/Kg


1)
Leche de vaca 1,35 – 1,80
1)
Carne de vaca 2,59 – 3,50
1)
Carne de cerdo 0,28 – 0,50
1)
Carne de cordero 1,65 – 2,00
1)
Carne de pollo 2,3
1)
Huevos 0,75 – 1,52
1)
Pescados de mar (arenque) 33,7 – 50,8
1)
Pescados de río 17,0 – 35,0
Aceite vegetal 1) 0,02 – 0,62
1)
Fruta 0,02
1)
Verduras 0,02

2)
Residuos de cocina 3,00
2)
Hojas 22,40
2)
Papel de baño 36,30
2)
Cartón 18,30

41
2)
Corteza de árbol 8,30
2)
Polvo de la calle 11,40
1)
Base de medida: Peso húmedo. Fuente: Fiedler, 1994
2)
Base de medida: 30% de materia orgánica. Fuente: Krauss, 1997

Diferentes experimentos han demostrado que esas concentraciones de PCDD/PCDF varían


además entre unas zonas y otras. Existen datos medidos sobre hojas de árbol en los que
se aprecia la influencia del carácter rural o industrial de la zona: 8 ng I-TEQ/Kg de materia
seca en una zona rural; 17 ng I-TEQ/Kg de materia seca en un área urbana y 27 ng I-
TEQ/Kg de materia seca en una gran ciudad como Stuttgart.

12.2. Concentraciones de PCDD/PCDF en compost

La principal ruta de entrada de dioxinas y furanos en el compost es a través de los


biorresiduos de los que se obtiene. Se ha comprobado que la principal vía de
contaminación de los mismos es la deposición atmosférica. Asimismo, otra fuente de
considerable importancia son las impurezas procedentes de procesos químicos que utilizan
cloro (ej: blanqueo de papel con cloro).

A través de diferentes análisis se han obtenido los siguientes valores de PCDD/PCDF para
el compost de distinta procedencia:

- De residuos domésticos mezclados: 38 - 60 ng I-TEQ/Kg de materia seca


- Biocompost: 14 - 23 ng I-TEQ/Kg de materia seca
- De residuos verdes: 11 - 19 ng I-TEQ/Kg de materia seca

Se puede observar como, desde el punto de vista de las dioxinas, no se puede utilizar la
bolsa de la basura sin separar como materia prima para realizar compost.

12.3. Formación biogénica de PCDD/PCDF

Relevantes investigaciones han concluido que las dioxinas y furanos pueden formarse
durante los procesos de descomposición aerobia y se piensa que los clorofenoles
presentes en el medio ambiente pueden ser la causa de ello. Se han observado tasas de
incremento de 2 ng I-TEQ/Kg de materia seca durante el proceso de compostaje. A
temperaturas por encima de 70 oC, se producen fenómenos de descomposición aerobia
muy intensos y se han registrado aumentos de PCDD/PCDF de 7,3 a 11,2 ng I-TEQ/Kg de
materia seca, que se cree ocurren a través de un mecanismo de síntesis ex−novo.

12.4. La importancia de la presencia de PCDD/PCDF en el compost para su uso


como enmienda de suelos orgánicos

A continuación se muestra una estimación de la entrada de PCDD/PCDF en el suelo debido


a la aplicación de compost procedente de biorresiduos:

42
• Contenido de PCDD/PCDF en el compost: 17 ng I-TEQ/Kg de materia seca
• Cantidad de compost: 10 Mg materia seca/ha/año
• Alcance en profundidad: 0,1 m
• Densidad del suelo: 1,5 t/m3

Cálculos por año:

- Cantidad de PCDD/PCDF: 10.000 kg/ha x 17 ng I-TEQ/Kg de materia seca =


170.000 ng I-TEQ/ha

- y mezcladas con 1,5 t/m3 x 0,1 m x 10.000 m2 =


1.500 t/ha de suelo (1.500.000 Kg/ha de suelo)

Lo que supone un aumento de 0,11 ng I-TEQ/Kg suelo/año (170.000:1.500.000). En este


cálculo no se tiene en cuenta la vida media de PCDD/PCDF en el suelo.

12.5. Conclusiones

Junto con las dioxinas y furanos, el biocompost contiene también otras sustancias de
carácter contaminante, aunque en concentraciones bastante bajas. Por lo tanto,
basándose en la información más actual que se dispone, no hay razón para considerar un
compost con concentraciones de PCDD/PCDF por debajo de 17 ng I-TEQ/Kg de materia
seca no apto para ser usado como mejorante orgánico de suelo.

Partiendo de un valor limite de PCDD/PCDF en suelo de 5 ng I-TEQ/Kg de materia seca, y


considerando un aporte anual de 0,11 ng I-TEQ/Kg de suelo, se ha establecido un valor
admisible en el compost de 17 ng I-TEQ/Kg de materia seca que permite su uso sin
restricciones durante un período próximo a los 45 años.

43
13. BIORRESIDUO ESTABILIZADO

13.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva

El tratamiento mecánico-biológico de los biorresiduos tendrá como objeto estabilizar éstos


y reducir su volumen, para asegurar que los biorresiduos estabilizados puedan ser usados
como mejora ecológica o se reduzca el impacto ambiental cuando éstos sean vertidos. El
tratamiento se llevará a cabo de tal manera que se minimice el impacto de emisiones a la
atmósfera y de los lixiviados sobre aguas superficiales o subterráneas, así como sobre la
salud de los trabajadores de la planta.

Así mismo, se definen los requisitos para los biorresiduos estabilizados, los cuales
aparecen recogidos en la tabla 13.1.

Tabla 13.1. Clases de calidad de biorresiduos estabilizados

Parámetro BIORRESIDUOS ESTABILIZADOS

Cadmio (mg/Kg ms) 5


Cromo (mg/Kg ms) 600
Cobre (mg/Kg ms) 600
Mercurio (mg/Kg ms) 5
Níquel (mg/Kg ms) 150
Plomo (mg/Kg ms) 500
Zinc (mg/Kg ms) 1500
PCBs (mg/Kg ms)** 0,4
**
PAHs (mg/Kg ms) 3
Impurezas>2mm <3% en peso
*
Normalizado a un contenido en materia orgánica del 30%
**
Los valores para estos contaminantes orgánicos deben estar en concordancia con la Directiva de Lodos de
Aguas Residuales Urbanas

El biorresiduo estabilizado deberá cumplir con cada uno de los parámetros relevantes
considerados individualmente, según:

§ Para 2 o 4 series de muestras tomadas en un período de doce meses, se permite la


disconformidad de una muestra con cualquier parámetro y su desviación no debe ser
superior al 20% del límite establecido.
§ Para 12 series de muestras tomadas en un período de doce meses, se permite la
disconformidad de tres muestras con cualquier parámetro y su desviación no debe ser
superior al 20% del límite establecido.

44
Además, las condiciones de higienización deben ser las mismas que para el compost en el
caso de tratamiento biológico aeróbio y para el material digerido en el caso de tratamiento
biológico anaeróbio.

Existen unas restricciones al uso de biorresiduos estabilizados que cumplen con los
requisitos de calidad expuestos arriba:

§ Se autoriza su uso como componente de suelos artificiales o en aplicaciones a terrenos


no destinados al cultivo de alimento humano o de ganado (por ejemplo, cubrimiento
de vertederos, restauración de paisajes en vertederos, minas y canteras, pantallas
anti-ruidos, construcción de carreteras, campos de golf, pistas de esquí, campo de
fútbol, etc.).
§ Para su uso en terreno o en áreas que vayan a estar en contacto directo con el público
en general, el biorresiduo estabilizado deberá cumplir los requisitos sanitarios
expuestos para el compost.
§ El uso será autorizado bajo la condición de no repetirse éste en el mismo lugar en al
menos 10 años y en una cantidad total menor de 200 toneladas de materia seca por
hectárea.
§ El uso de biorresiduos estabilizados se hará bajo el control de la autoridad competente
y estará sujeta, al menos, a los artículos 5 (límite de metales pesados en suelo), 9
(análisis y métodos de análisis de suelos) y 10 (registro) de la Directiva 86/278/CEE.

13.2. Países estudiados

En Alemania sólo pueden ser enviados a vertedero residuos con un tratamiento


mecánico-biológico, sin embargo la calidad de este producto no está definida salvo a
través de las limitaciones que existen para el vertido de residuos (5% de materia orgánica,
etc).

En Austria, según la Agencia de Medio Ambiente, los residuos procedentes del


tratamiento mecánico-biológico no deben ser reutilizados como compost y tienen que ser
depositados en vertedero después de una estabilización biológica adecuada. El test de
laboratorio de formación de gas no debe superar el valor de 7 litros de gas por Kilogramo
de materia seca (en un período de 28 días), o 20 litros de gas por kilogramo de materia
seca en un período de 90 días.

Según se establece en el Decreto sobre vertederos (1996), se entiende por pretratamiento


mecánico-biológico la combinación de procesos operativos mecánicos y biológicos utilizada
en el pretratamiento de residuos. El propósito del proceso mecánico es separar sustancias
no aptas para tratamientos biológicos, apartando sustancias y contaminantes, así como
optimizar la degradación biológica de los residuos restantes mediante el incremento tanto
de la disponibilidad como de la homogeneidad. El propósito del proceso biológico es
degradar las sustancias orgánicas restantes hasta el máximo punto posible (degradación y
conversión de sustancias biodegradables) mediante la aplicación de procedimientos
aerobios y procedimientos anaerobio-aerobios. El residuo pretratado mecánico-
biológicamente se caracteriza por una marcada reducción en volumen, contenido en agua

45
y potencial formación de gas y una sensible mejora en el comportamiento de lixiviación y
asentamiento.
Por último, en Dinamarca la Ley 49/2000 distingue biorresiduos con y sin tratamiento
antes de su uso. Uno de los tratamientos es la estabilización. La Ley define cinco tipos de
estabilización de biorresiduos:

• Estabilización anaerobia en digestor o en reactor de biogás.


• Estabilización aerobia en tanques aireados o con aireación natural.
• Compostaje a temperatura no controlada.
• Estabilización química con adición de cal.
• Mineralización de lodos (que no se deben usar durante, al menos 6 meses desde su
estabilización).

46
14. ETIQUETADO

14.1. Documento de trabajo del borrador de Directiva

El compost o material digerido que sea importado, producido o comercializado dentro de


la Comunidad debe llevar una etiqueta que especifique la siguiente información:

• Las palabras “Compost de Clase X producido de acuerdo a los requisitos de la Directiva


.../.../CE” o “Material Digerido de Clase X producido de acuerdo a los requisitos de la
Directiva .../.../CE” donde X es el número apropiado de acuerdo con la Tabla 11.1.
• La indicación “Permitido para agricultura ecológica”, si cumple con los requisitos
relevantes de la Regulación del Consejo (CEE) nº 2092/91 sobre producción orgánica
de productos agrícolas.
• El nombre o marca registrada, y la dirección de la persona responsable de la
comercialización, establecida dentro de la Unión.
• El nombre y dirección del lugar de producción.
• La procedencia de todos los componentes.
• Información detallada de los parámetros especificados más abajo.
• Información específica al consumidor para su correcto uso y aplicación, con especial
énfasis en las cantidades máximas que pueden ser utilizadas sobre el terreno.
• Si es relevante, información específica para el consumidor final de acuerdo a los planes
de producto europeos desarrollados/a desarrollar por el Centro Europeo de
Normalización.

En la etiqueta o la hoja de información adjunta se deberán incluir los resultados de los


análisis de los siguientes parámetros:

§ Materia seca
§ Materia orgánica
§ Densidad
§ Conductividad eléctrica
§ pH (H2O)
§ Nitrógeno (como N total y NH4-N)
§ Fósforo (como P2O5)
§ Potasio (como K2O)
§ Calcio (como CaO)
§ Magnesio (como MgO)
§ Boro (B)
§ Molibdeno (Mo)
§ Relación C/N

14.2. Alemania

La entidad responsable del tratamiento de los biorresiduos y/o el productor deberán


elaborar, cada tres meses, un listado de los materiales utilizados durante el tratamiento;
especificando la naturaleza, proveedor y la cantidad suministrada al efecto. Este listado

47
deberá ser archivado durante un periodo de diez años y entregado a las autoridades
competentes cuando éstas lo requieran.

Si cualquier biorresiduo, tratado o no, que cumpla con los requisitos de calidad
especificados en el punto 11.4, es entregado para ser aplicado, el productor deberá
adjuntar una nota especifica al comprador. En dicha nota, además de toda la información
que se establece en el documento de trabajo del borrador de Directiva, debe contener
esta otra:

• El nombre y la dirección comprador/consumidor


• Cantidad entregada y superficie del terreno sobre el que se va a aplicar.
• Una descripción del producto basada en la naturaleza y en las materias primas
empleadas en el proceso.
• Entidades responsables de los análisis de control.
• Permiso de aplicación en pastos
• Análisis de control de contaminantes en suelos.
• Fecha de la entrega y firma del productor y consumidor.
• Certificación de eliminación de organismos patógenos.

14.3. Austria

Para garantizar un uso apropiado del compost el nuevo Decreto austríaco sobre
biorresiduos establece ciertas disposiciones referentes al etiquetado final del producto, que
dependerán de la calidad de compost alcanzada y la materia prima usada (Compost,
Biocompost, MSW Compost).

La etiqueta deberá contener obligatoriamente recomendaciones de uso referidas a


restricciones sobre el campo de aplicación admitido y la cantidad máxima de aplicación
(ver tabla 11.6).

Se incluye en este Decreto una lista de parámetros físicos y químicos, unos de declaración
obligatoria y otros opcional. Tienen que etiquetarse también obligatoriamente el total de
nutrientes (N, P, K, ratio C/N) de la materia orgánica, el valor de pH, el contenido en sales
y el tamaño máximo de partículas.

Deben indicarse los tipos de aplicación excluidos si se sobrepasan los requisitos mínimos
de calidad.

14.4. Dinamarca

En el artículo 9 de la Ley 49/2000 se especifica el contenido de la declaración que debe


acompañar al biorresiduo tratado. Esta declaración será realizada por el productor y debe
incluir:

• Origen y lugar de producción del residuo tratado biológicamente.


• Composición del residuo o de la mezcla de residuos tratados biológicamente.

48
• Relación de sustancias agregadas para su mejora agronómica.
• Tratamiento al que han sido sometidos.
• Resultados de análisis de muestras, incluyendo fecha en la que se realizaron.
• Restricciones de uso.
• Indicaciones de almacenamiento.

14.5. Países Bajos

El Decreto BOOM regula el registro del compost una vez producido. El productor deberá
elaborar un documento que contenga la siguiente información:

• Cantidad de compost producido.


• Cantidad vendida.
• Composición y propiedades.
• Dirección y nombre de los clientes.
• Datos del muestreo.

Este documento será presentado a las autoridades cuando sea requerido.

14.6. Región belga de Flandes

El artículo 4.3.4 del Reglamento VLAREA establece que el compost certificado deberá
incluir la siguiente información:

• Número de certificado.
• Identificación productor.
• Nombre del producto y descripción del proceso de producción.
• Residuos de origen.
• Usos del producto.
• Composición del producto.
• Requisitos de uso.
• Requisitos de análisis y registro de datos.
• Período de validez del certificado.

Este documento será elaborado por el productor y presentado a la autoridad competente


cuando así lo exija.

49
15. MERCADO DEL COMPOST

De una forma general puede decirse que existe un mercado cuando se dan las condiciones
necesarias para que compradores y vendedores de un bien o servicio establezcan
comunicación entre ellos con intención de llevar a cabo transacciones. Corrientemente, la
existencia de un mercado supone que se verifican transacciones sobre la base de una
continuidad.

El mercado en competencia perfecta expresa la idea de la concurrencia de una gran


diversidad de empresas, que entran o salen libremente del mercado y que toman los
precios como datos, pues al aportar cada ofertante cantidades muy reducidas de
producto, no ejercen una influencia perceptible en las cotizaciones.

Las condiciones que se cumplen en un mercado de competencia perfecta son las


siguientes:

1. Atomicidad del mercado: Debe haber un gran número de compradores y vendedores,


de modo que las cantidades compradas o vendidas por cada agente económico sean
insignificantes respecto al total transado.

2. Homogeneidad del producto: Todas las unidades de un bien deben ser idénticas, no
existiendo diferencias de calidad o presentación.

3. Información perfecta: Los compradores y vendedores deben conocer todos los precios
del mercado, es decir, que el mercado debe ser transparente.

4. Libre entrada al mercado: De oferentes y demandantes, no existiendo impedimentos


legales o de hecho para hacerlo.

5. Total movilidad: De los factores productivos.

Se podría decir que, en sentido estricto, en relación con el compost, no existe un mercado,
sino un mero conjunto de transacciones.

Además, el precio de venta del compost no se define por la imputación de sus costes, sino
por los precios de los productos de competencia, que son bajos.

Una parte significativa del capítulo de ingresos se deberá al cobro de la tarifa


correspondiente como gestión de residuos, no solamente de la venta del producto.

15.1. El compost como producto

La asignatura pendiente del sector del compost en Europa es el establecimiento de una


situación estructurada que permita su venta. Para que el compost pueda ser objeto de
transacciones, debe tener unas características concretas, estables y definidas que le
confieran la consideración de producto, para el que puede existir una demanda definida en
competencia con otros. Esta competencia se establece con productos derivados de turba,

50
corteza, humus, estiércoles, que cuentan con experiencia en el mercado, conocimiento del
producto por parte de los usuarios y una organización de ventas establecida. Esta
competencia ha de suponer un elemento motivador a las asociaciones de compostadores
para definir su producto y encontrar su hueco en el mercado.

Existen numerosas salidas para el compost. Tradicionalmente se ha empleado como


enmienda de suelo, regenerador de suelos, como complemento fertilizante, etc. Las
diferentes calidades controladas permiten la diversificación de sus usos. Los sectores de
mercado que han empleado el compost de manera más tradicional, son:

a) Agricultura, como protector contra la erosión y enmienda de suelos


b) Fruticultura, viticultura y otros cultivos a largo plazo, como aporte nutricional.
c) Horticultura (verdura, plantas ornamentales, perennes, viveros, jardines privados)
como enmienda de suelos.
d) Silvicultura (sobre todo para viveros y transplantes de coníferas) como enmienda de
suelo.

Otros usos más innovadores en los mismos sectores de mercado se dan con otros fines,
o en nuevos sectores:

a) Jardinería doméstica como substrato para macetas, jardines de tejado y suelo para
sepulturas
b) Obra civil, en el cubrimiento de vertederos, barreras acústicas y nivelación superficial
de infraestructuras (carreteras, complejos industriales, edificios)
c) Industria ambiental en biofiltros, como absorbente de malos olores en las
depuradoras, industrias y balsas de lixiviados y en la limpieza de suelos contaminados,
como enmienda de suelos
d) Paisajismo, parques y jardines públicos, como substrato, estabilizante estructural y
para mejora y revitalización de suelos. Dentro de esta categoría, el compost se emplea
para la construcción de espacios recreativos, campos de golf, fijación de taludes,
protección de diques, aseguramiento de orillas de lagos, etc.
e) Viticultura y fruticultura, como sostén de plantones
f) Horticultura comercial, en viveros, producción de verduras y de plantas ornamentales,
como substrato y sostén de semillas.

El destino del compost dependerá de las necesidades de mercado de la zona. Se dan


casos de zonas eminentemente rurales donde más del 60% del compost se destina a usos
agrícolas. Sin embargo, en zonas urbanas densamente pobladas, con actividad intensa de
paisajismo, sólo se empleará el 20% del compost en agricultura. Las plantas de
compostaje de grandes ciudades deberán hacer un esfuerzo de ventas mucho mayor que
aquellas situadas en áreas de baja densidad de población, debido a que la mayor
diversificación de mercado existente en áreas urbanas implica una mayor dispersión de los
recursos.

El área de influencia de ventas de compost de una planta determinada depende del precio
de venta del producto en la planta (F.O.B.). Si éste es bajo (6 €/t, 1.000 Ptas/t), el radio
de influencia puede llegar a los 150 Km, mientras que precios de venta más elevados
disminuyen esta distancia, llegando a ser de 50 Km en algunos Länder alemanes. Otros

51
factores que afectan esta distancia de influencia son la cantidad a utilizar y el tipo de uso
al que se destina el compost. Una aplicación en invernadero permite mayores distancias
que el uso en otros tipos de cultivos.

Existen diversas barreras que afectan a la demanda de compost, a su uso y


comercialización, a su economía y al desarrollo de nuevos mercados. Entre estas barreras
destacan principalmente:

§ Los costes externos que están asociados con el uso del compost y de los productos de
competencia
§ Imagen negativa del compost
§ Posible presencia de elementos contaminantes en el compost
§ Cuestiones relativas a la legislación y estándares
§ Cuestiones de la propia estructura del mercado

La sociedad tiene una imagen negativa del compost por tratarse de un producto que
procede de residuos e históricamente de baja calidad. Esta barrera debe superarse
mediante el control y la garantía de calidad del compost y la concienciación
medioambiental, logrando así convertir este problema en una ventaja, como se atisba en
los países de referencia en este informe, donde el compost tiene una mejor imagen al ser
además de un producto de calidad contrastada, una solución ambientalmente satisfactoria
al problema de tratamiento de los residuos

La desconfianza por parte del consumidor está causada por la falta de información sobre
un producto del que se desconocen popularmente sus aplicaciones, su calidad, sus
ventajas, etc. Una forma de vencer esta barrera es mediante la creación de asociaciones
de compostadores, que juegan un papel muy importante a la hora de definir estándares
de producto, emisión de sellos de calidad, etiquetaje con definición de la composición y
recomendaciones de uso, así como la promoción del producto. Por un lado, estas
asociaciones están funcionando en los países de referencia y, por otro lado, el segundo
borrador del documento de trabajo de la propuesta de Directiva propone el etiquetado del
compost y la información que debe contemplar (capítulo 14 de este informe).

La presencia de elementos contaminantes e impurezas asociadas al compost, que


dificultaban su comercialización, aplicación y que, en muchos casos, impedían su
consideración como un producto utilizable, se ha solventado en los países de referencia
con el establecimiento de adecuados sistemas de recogida selectiva de residuos que
garantizan unas materias primas libres de contaminación. De hecho, el borrador de
propuesta de Directiva obliga a esta recogida selectiva.

La falta de una legislación que establezca los criterios necesarios para garantizar un
compost de calidad es otra barrera al éxito comercial de este producto. Con la futura
Directiva, se estará en el camino de eliminar esta barrera.

15.1.1. Usos del compost en los países líder de mercado

En Alemania, casi la mitad del compost se destina a agricultura, siendo otros usos
principales el paisajismo, la horticultura y la jardinería doméstica. Del total de compost

52
que se pone en el mercado, el 15% es fresco y el 85%, maduro (según las categorías de
la Organización Federal para la Calidad del Compost alemana).

En Austria, las salidas del compost han sido hasta hace poco de ámbito local, pues el
60% de todo el compost era producido en las propias granjas. Hoy en día ante la
instalación de grandes plantas de compostaje esta proporción está disminuyendo. Un
tercio del total se emplea en agricultura. Otros usos importantes son el paisajismo y la
jardinería doméstica, fundamentalmente como enmienda de suelos o mejora de mezcla de
tierra. Se aplica también para humificación (creación de humus) y restauración de laderas
alpinas.

En Flandes, el compost se utiliza para las siguientes aplicaciones: Paisajismo, industria


del suelo, substrato y jardinería doméstica. En agricultura y horticultura se emplea
marginalmente. Otros usos de reciente introducción son proyectos de descontaminación,
biotecnología (de manera simbólica) y exportación. Una quinta parte es consumida para
usos privados. A pesar del Decreto de fertilizantes de 1998, que fomenta el uso de
compost en agricultura, no se produjo un aumento de ventas en este sector, aunque
existen ciertas perspectivas de crecimiento en la fruticultura y la horticultura. Un sector en
fuerte expansión es el de suelos, con un crecimiento anual del 10%, gracias al gran
número de jardineros amateur que lo emplean cada vez más como substrato. La venta de
compost para descontaminación de suelos se dobló en 1998. Por último, a pesar de que el
uso del compost en biotecnología (biofiltros, neutralizante) es marginal, los precios de
venta son altos y con poca competencia.

En Dinamarca, la mitad del compost es usado por consumidores particulares. Los propios
ciudadanos participan en su producción. Otra parte importante se emplea en parques y
jardines públicos, granjas y viveros, siendo más marginal su uso en agricultura. Otro uso
reciente es el cubrimiento de vertederos.

En los Países Bajos, el compost se destinó principalmente a agricultura y horticultura,


paisajismo y a jardinería doméstica, sectores que se reparten más o menos
equitativamente el 90% de la producción. El resto va a parar a usos municipales,
restauración de suelos y cubrimiento de vertederos. En los últimos diez años, la
producción de compost ha crecido en un 15%.

La siguiente tabla ilustra sobre el uso del compost en los países líder de mercado.

Tabla 15.1. Porcentajes de uso del compost en los países líder de mercado.

Sectores Alemania Austria Flandes Dinamarca Países Bajos


Paisajismo 19% 30% 24% 18% 30%
Agricultura 39% 35% 11% 11% 40%2
Horticultura 13% 5% 6% 2% -
Jardinería
9% 20% 18% 54% 20%
doméstica
Suelos 14% 5% 38% 14% 7%
Exportación 0% 0% 9% 0% 3%

53
Otros1 6% 5% 8% 2% 0%
Producción total de compost (t)
2.450.000 500.000 200.000 250.0003 650.000
1
Incluye cubrimiento de vertederos
2
Incluye horticultura
3
Incluye compostaje doméstico

15.2. Implicaciones económicas del compostaje a gran escala

15.2.1. Costes

Los costes asociados a la producción de compost se pueden dividir en:

§ Costes de la recogida selectiva en origen: Contendores especiales, camiones, rutas de


recogida, etc.
§ Costes de inversión: Destinados a la construcción de la planta y a su puesta en
funcionamiento. En la tabla 15.2 se muestran estos costes para una planta-tipo (en
túneles aireados o en reactores) en Alemania.
§ Costes de operación de la planta: Implica el funcionamiento normal a plena capacidad
de una planta. En la tabla 15.2 se indican estos costes para una planta-tipo en
Alemania.
§ Costes derivados del mantenimiento de la calidad: Análisis, controles, certificados, etc.
§ Costes de venta: Marketing, campañas publicitarias, promoción de ventas, recursos
humanos para la venta y relaciones públicas.
§ Costes de distribución: Transporte del compost. Se suele repercutir por separado al
cliente.

Si se considera el compostaje una de las alternativas de tratamiento dentro de una gestión


de residuos, sus costes deberán ser repercutidos a los ciudadanos por medio de las tasas
municipales. Los ingresos obtenidos con la venta del compost se utilizarán para disminuir
el importe de dicha tasa, tal como ocurre con la venta de electricidad en otras alternativas
de tratamiento.

Hasta fechas recientes, la alternativa de eliminación más utilizada era la de vertido. Las
exigencias de la Directiva relativa al vertido, en especial la limitación de que llegue a
vertedero determinada cantidad de materia orgánica, obliga a la utilización de
tratamientos previos (como el mecánico-biológico). Esto encarece dicha alternativa, de
forma que supera los costes de compostaje, especialmente cuando el vertido está
sometido a impuestos específicos.

En los Países Bajos, los costes medios de la gestión de los residuos municipales según su
tratamiento, asumiendo una gestión ambientalmente correcta que cumpla con la
normativa de residuos vigente en cada caso, son:

§ Vertido controlado: 70-90 €/tonelada (11.650-14.975 Ptas/t)


§ Digestión anaerobia: 55-90 €/tonelada (9.150-14.975 Ptas/t)

54
§ Compostaje: 50-70 €/tonelada (8.320-11.650 Ptas/t)

Como se menciona en capítulos anteriores, la propuesta del documento de trabajo de


borrador de Directiva es introducir un sistema de recogida selectiva de biorresiduos allá
donde aún no exista, en un plazo de tres años para ciudades grandes y de cinco años para
pequeños núcleos urbanos, a partir de su aprobación. Durante la fase de introducción de
la recogida selectiva se incrementarán estos costes debido a la necesidad de adquirir
nuevos contenedores, vehículos, etc. Según distintos estudios realizados en países de
Europa, este incremento de costes varía entre un 35% y un 50%, dependiendo de
diversos factores como son, la frecuencia de recogida, el tipo y distribución de las
viviendas a las que se presta el servicio (unifamiliares, bloques,...) etc. En los Países
Bajos, con una recogida semanal, los costes de recogida selectiva y transporte son de 45
€/t (7.530 Ptas/t) para bloques de viviendas y de 80 €/t (13.330 Ptas/t) para viviendas
unifamiliares.

En la siguiente tabla, basada en un estudio de la Universidad de Weimar, se especifican


los costes de inversión medios para una planta de compostaje, así como sus costes de
operación. El cálculo se ha hecho para plantas alemanas con capacidades de tratamiento
que varían de 10.000 a 60.000 toneladas de material de entrada por año y que emplean la
técnica de compostaje en túneles aireados o en reactores. Ambas técnicas presentaban
costes muy similares, de modo que aparece un coste único por capacidad de planta. Los
costes están expresados en € y Ptas por tonelada de materia prima en la entrada de la
planta. Se puede apreciar que, según aumenta la capacidad de la planta, disminuye el
coste relativo por tonelada. La inversión tiene carácter único y está expresada en función
del tamaño de la planta. Los costes de operación son de carácter anual a lo largo de la
vida de la planta.

Tabla 15.2. Costes de inversión y de operación de plantas de compostaje en túneles


aireados o en reactores en Alemania (en €/tonelada de materia prima a la entrada)
Capacidad tratamiento Costes operación €/t año
Inversión €/t (Ptas/t)
(t/año) (Ptas/t)
10.000 500 (83.200) 100 (16.640)
20.000 510 (84.850) 85 (14.145)
40.000 390 (64.890) 60 (9.980)
60.000 260 (43.260) 55 (9.150)

En los países de referencia los requisitos de calidad asociados a la producción del compost
implican además una serie de costes para el productor. Los costes derivados del
mantenimiento de la calidad se desglosan en la cuota de socio que los compostadores
pagan a la asociación a la que pertenecen, los gastos de las tomas de muestras y los
análisis del producto. Estos costes se pueden ver en la tabla 15.3. Con objeto de poder
realizar una comparación entre los distintos países de estos costes, se considera la
situación de una planta tipo con una producción anual de 25.000 t de compost.

55
Tabla 15.3. Costes anuales de mantenimiento de la calidad del compost (año 1998)

Planta tipo producción 25.000 t


compost/año
Coste por
País Cuota Socio Número anual de análisis Coste
análisis Coste Total
Cuota anual anual
año
análisis
Alemania 765-2.556 € + 0,3 €/t 205-256 € 3.200 €
16.806 € 20.006 €
entrada Uno cada 2.000 t de (34.110-42.595 (532.435
(2.796.283 (3.328.718
(127.300-425.300 Ptas + compost Ptas) Ptas)
Ptas) Ptas)
50 Ptas/t)
Austria 1.020 € + 0,3 €/t entrada 1.534 € 15.270 € 10.738 € 26.008 €
Entre 2 y 7 anuales, según
(169.700 Ptas + 50 Ptas/t) (255.240 Ptas) (2.540.714 (1.786.652 (4.327366
el tamaño de la planta
Ptas) Ptas) Ptas)
Flandes(1) 0,3 €/t entrada 305-355 € 14.250 € 3.550 € 17.800 €
Cuatro(2) de proceso al año
(50 Ptas/t) (50.750-59.070 (2.371.000 (590.670 (2.961.670
más seis del producto final
Ptas) Ptas) Ptas) Ptas)
Dinamarca Está en trámite de 429 € análisis
creación dentro de producto
Según normativa, uno cada 9.642 €
DAKOFA (asociación (71.308 Ptas)
2.000 m3 de compost y uno (1.604.293 -
danesa de gestores de 612 € análisis
anual sobre higienización - Ptas)
residuos) higienización
(101.870 Ptas)
Países Bajos 0,23 €/t entrada Semanal: 72 €
(38 Ptas/t) (11.980 Ptas)
10.925 € 8.336 € 19.261 €
Uno semanal, uno mensual Mensual: 280 €
(1.817.767 (1.386.993 (3.204.760
y uno trimestral(3) (46.590 Ptas)
Ptas) Ptas) Ptas)
Trimestral: 390 €
(64.890 Ptas)
1
En Flandes la mitad de los costes de la asociación de compostadores VLACO son cubiertos por OVAM (Organismo medioambiental de Flandes).
2
A partir del tercer año de mantenimiento del certificado de calidad pues en el primer año se realizan 12 análisis de proceso y durante el segundo año 8.
3
El análisis semanal versa sobre el grado de descomposición, pH y humedad; el mensual sobre metales pesados, materia orgánica, nutrientes, impurezas,
densidad, sales y contenido en agua y el trimestral sobre higienización y compatibilidad vegetal.

56
Los costes derivados de la estrategia de ventas del compost están en función de factores
objetivos y subjetivos. Los primeros (recursos humanos, etiquetado) son relativamente
fáciles de estimar. Los segundos (campañas publicitarias, relaciones públicas, promoción
de ventas) dependen de la decisión personal del responsable de ventas y de la propia
empresa productora. Por ello, en el apartado 15.3 se trata este aspecto desde un punto de
vista cualitativo.

15.2.2. Precios

El precio de venta del compost se establece en función del precio de los productos con los
que entra en competencia (humus, enmiendas de suelos, etc.), normalmente este precio
resulta bajo. Además del precio de los productos que compiten con el compost, el precio
de éste también será determinado por la cantidad de cada transacción y su presentación:

§ En los países de referencia, para el caso de usos agrícolas vendidos a granel, este
precio fluctúa entre 0-15 €/t (0-2.496 Ptas/t).
§ El destinado a horticultura y paisajismo en Alemania y Países Bajos, debidamente
envasado y etiquetado, se vende a pequeños consumidores y en pequeñas cantidades
a un precio que puede llegar a 70 €/t (11.650 Ptas/t).
§ El destinado a restauración de antiguos vertederos tiene un precio nulo.

El precio medio del compost en los países líder de mercado es aproximadamente de 25 €/t
(4.160 Ptas/t).

15.2.3. Exportación

Otro factor económico a tener en cuenta es la exportación de compost. Ésta existe en


algunos de los países líder (sobre todo Flandes y Países Bajos) a regiones de países
limítrofes. No obstante, estas exportaciones de compost se encuentran en la actualidad
condicionadas por los diferentes criterios de calidad existentes en cada país, así como por
los costes de transporte.

La unificación de criterios de calidad propuesta en el documento de trabajo de la Directiva


de biorresiduos solventa estos problemas de diferentes calidades, aunque no los de las
distancias.

15.2.4 . Situación actual del mercado en los países líder

En Alemania, en 1998, se vendieron de 2 a 2,5 millones de toneladas de compost, la


producción total de ese año. El compost vendido a agricultores tiene el precio más bajo.
La exportación de compost en Alemania es simbólica.

57
En Austria, la producción de compost en el año 1997 ascendió a 500.000 toneladas. Todo
el compost producido en Austria se consume dentro de sus fronteras. Se suele demandar
el de mayor calidad y a granel.

En Flandes se vendieron 200.000 toneladas de compost en 1998. Cinco años antes se


habían vendido tan sólo 50.000 toneladas de este producto; desde entonces, el ritmo de
crecimiento se ha mantenido. Para evitar que el compost sea un producto de temporada,
los productores tienden a una diversificación del mercado. Sin embargo, el precio de venta
sigue bajo desde hace tiempo: variaban en 1995 entre los 2,5 y los 5 € por tonelada (416-
832 Ptas/t). Esto se debe a una mayor producción, a un incremento de la competencia con
otros productos y a una infraestructura de ventas subdesarrollada. Pese a que no existe
una importación regular de compost, en 1995 Flandes importó 20.000 toneladas de los
Países Bajos. Además, Flandes exporta compost a Francia.

En Dinamarca se vendieron 180.000 toneladas de compost en 1995, de las cuales, el


99% se vendió a granel y el 1%, envasado. Este último fue consumido por particulares.
Del compost a granel, la mayoría se empleó en los usos descritos en la Tabla 15.1.

En los Países Bajos se vendió en 1997 la producción completa de compost procedente


de restos de comida y se están vendiendo los excedentes acumulados de años anteriores.
Los mercados más pujantes son los del compost como substrato y como medio para evitar
la formación de polvo en cultivos diversos. Cada vez más, el paisajismo en general y el
cultivo de plantas ornamentales demandan un producto de alta calidad. La agricultura se
mantiene como sector demandante, si bien a precios muy bajos. Los precios varían en
función de la cantidad a adquirir y del tiempo requerido en preparar el pedido.

15.2.5. Perspectivas futuras de mercado

En la siguiente tabla se compara la producción del compost en los distintos Estados


miembros de la UE en el año 1998 con el potencial de producción de compost de estos
países. Esta hipotética máxima cantidad de compost se puede considerar asintótica puesto
que es evidente que nunca se podrá recoger separadamente el 100% de la materia
orgánica producida. La tabla establece finalmente la cantidad de compost que se podría
utilizar en cada uno de los Estados miembros si se utilizara para su uso el 6% de la
superficie cultivable de cada uno de ellos. Esta hipótesis es muy conservadora puesto que
no considera ningún otro uso de los tradicionales del compost y establece un límite muy
razonable para el uso agrícola. Esta cifra se obtiene al multiplicar el 6% de la superficie de
los terrenos cultivables de cada país por una cantidad de 30 toneladas de compost
aplicables en él por hectárea y trienio, que es la medida de aplicación sobre el terreno
sugerido por el documento de trabajo de la propuesta de Directiva parta el compost de
clase 2.

Del análisis de la tabla se deduce que existe un exceso de capacidad en el mercado de los
Estados miembros para asumir el total de la cantidad potencial de compost a producir en
cada uno de ellos, por lo que este factor no es limitativo del desarrollo de los mercados
para el producto compost.

58
Tabla 15.4. Producción actual y potencial del compost
Capacidad de usos agrícolas
Estado Producción actual Producción potencial
del compost (6% superficie
miembro (millones de t/año) (millones de t/año)
cultivable, millones de t/año)

Países líder de mercado

Alemania 2,4 4,50 7,10


Austria 0,50 1,00 0,90
Bélgica 0,20 0,75 0,42
Dinamarca 0,25 0,50 1,50
Países Bajos 0,65 0,75 0,54
Subtotal 4,05 (75%) 7,50 (25%) 10,46

Resto EU

España 0,451 3,50 9,54


Finlandia 0,03 0,40 1,50
Francia 0,24 7,00 10,77
Grecia 0,011 0,80 1,78
x,1
Irlanda 0 0,20 0,60
Italia 0,25 5,00 6,00
Luxemburgo 0,003 0,025 0,035
1
Portugal 0,10 0,60 1,80
Reino Unido 0,16 4, 60 4,18
Suecia 0,10 0,80 1,78
Subtotal 1, 35 (25%) 22, 925 (75%) 37,985
Total 5,40 (100%) 30,425 (100%) 48,445
X
En realidad en el caso de Irlanda son 10 toneladas
1
En los casos de España, Grecia, Irlanda y Portugal se obtiene un producto de la calidad que se obtiene a
partir de la basura mezclada, que en el caso de España corresponde a 3.013.000t/a de materia prima de
entrada.
2
En los casos de Luxemburgo e Irlanda la producción actual es inferior al resto de países de la UE, 0,06 y
0,0002% respectivamente.

El potencial de producción en la Unión Europea asciende a unos 30 millones de toneladas,


lo cual corresponde a unos 60 millones de toneladas de biorresiduos a tratar.

En la tabla 15.5 se presentan las ventajas, desventajas, competencia, tipo de clientes y


unos precios alcanzables del compost para diversos usos. Dichos usos se pueden dividir
en, enmienda para los cultivos de vegetales y adecuación de suelos.

En el primer caso, el compost aporta una serie de propiedades que favorecen el


crecimiento de plantas y cultivos agrícolas. Las propiedades del terreno se degradan con
su utilización y con el tiempo y necesitan ser renovadas. A largo plazo, el compost

59
ofrecería un rendimiento económico medio-alto, pues mejoraría las condiciones del suelo
donde se asienta el cultivo y, por tanto, aumentaría la eficacia de éste. Los clientes de
este grupo son particulares o entidades privadas.

En el segundo caso, adecuación de suelos, la utilización del compost suele ser única en el
tiempo. El rendimiento económico a largo plazo es casi nulo, pues no se explotan las
propiedades del compost como enmienda de suelo. Los clientes del segundo grupo suelen
ser entidades públicas.

Los principales competidores del compost en el mercado del cultivo son la turba y los
fertilizantes orgánicos. Para evitar una guerra de precios con estos productos, en
Alemania, Austria y Países Bajos, mezclan el compost con algunos de ellos para lograr un
producto de alta calidad que tiene las características positivas de los distintos productos.
En el segundo borrador de la futura Directiva también se contempla esta posibilidad.

El potencial de uso del compost en los países del entorno del Mediterráneo es muy alto,
debido a las características de los suelos y a la gran extensión de los terrenos agrícolas. El
compost se emplearía para prevenir la erosión, el exceso de salinidad y el desgaste
orgánico de los suelos, con su uso se mejora la estabilidad, porosidad, capacidad de
absorción de agua y nutrientes, y se eleva así la carga orgánica. Sería, pues, un arma
eficaz contra la desertificación. Sin embargo, según la Tabla 15.4, existe una gran
diferencia entre el compost producido y la cantidad potencial de producción.

60
Tabla 15.5. Aspectos de la utilización del compost
Precio
Rendimiento
Salida Ventajas Desventajas Competidores Tipo de cliente alcanzable
económico
(€/t)(Ptas/t)

• Áridos
• Admite bajas calidades • Restauradores de
Suelos- • Obligación de realizar • Residuos de construcción 0-3.6
• Grandes cantidades de Bajo o nulo terrenos y paisajístas
Obra civil estudios de terreno y demolición (0-600)
utilización (público/privado)
• Biorresiduos estabilizados

• Desconfianza de los
agricultores
• Grandes cantidades de • Bajo precio de los
utilización productos competidores Depende del tipo • Fertilizantes químicos • Agricultores 3.6-11
Agricultura • Utilización de compost sin • Necesidad de equipos de cultivo • Residuos ganaderos (privado) (600-1.830)
terminar de procesar adecuados para su
aplicación
• Pobre en nutrientes

• Gran valor añadido


• Necesidad de equipos • Restauradores de
• Proximidad entre • Corteza 11-22
Paisajismo adecuados para su Bajo o nulo terrenos y paisajístas
operadores • Turba (1.830-3.660)
aplicación (público/privado)
• Diversidad de usos

• Gran valor añadido 22-33


• Productores de
• Posibilidad de venta al • Homogeneidad y (3.660-5.490)
Jardinería • Productos derivados de enmiendas de suelo,
detalle uniformidad de Medio 36-73
doméstica turba centros de jardinería y
• Innovación para ser almacenamiento (5.990-12.145)
particulares (privado)
sustituto de turba (envasado)

• Exigencias superiores
de calidad y otros • Productores de
• Gran valor añadido
parámetros Depende del tipo • Productos derivados de enmiendas de suelo 22-33
Viveros • Proximidad entre
• Homogeneidad y de planta turba (privado) (3.660-5.490)
operadores
uniformidad de • Viveros (privado)
almacenamiento

61
15.3. Incentivos de mercado

Se pueden distinguir dos vías de apoyo para la comercialización del compost:

§ Institucional: Trata de fomentar el comercio del compost mediante normativas, planes,


programas y subvenciones, garantizando los niveles de calidad exigidos por el
consumidor.

§ Privada: Empleo de estrategias de marketing y relaciones públicas por parte de las


empresas productoras de compost.

Muchas veces las empresas se unen en asociaciones que representan sus intereses y
permiten perseguir objetivos comunes con mayor fuerza (ver capítulo 16). Esta opción
quedaría a mitad de camino entre las dos vías mencionadas anteriormente.

15.3.1 . Apoyo institucional

Las autoridades locales y regionales tienen las competencias de gestión de los residuos y
pueden influir sobre el mercado del compost, por un lado, homogeneizando políticas de
acuerdo con la propuesta de Directiva y, por otro, exigiendo los requisitos establecidos en
la Directiva de Vertido e imponiendo impuestos al mismo, favoreciendo así el compostaje.

Los países líder del mercado ya han introducido estas medidas. Además, las autoridades
locales de esos países estimulan el compostaje doméstico, que produce un compost de
autoconsumo a coste cero y permite reducir la tasa de basuras, a base de generar menos
residuos que necesitan gestión externa.

Las autoridades llevan a cabo campañas de educación y concienciación ciudadanas para


mejorar la imagen del compost como producto e incentivar su puesta en el mercado, tanto
para los grandes como para los pequeños consumidores.

15.3.2. Iniciativa privada

Instrumentos comunes de marketing como el análisis de mercado o la estrategia de


ventas han sido utilizados de manera muy limitada en el mercado del compost. Su
desarrollo en los países líder es reciente.

En los países líder se establecen discusiones con personas o grupos implicados en el


mercado del compost, como consumidores, empresarios, organizaciones agrarias, etc. Se
realiza así un trabajo de relaciones públicas, promoción de ventas, campañas publicitarias,
etc. y se pretende de esta forma evolucionar hacia la idea de que el compost es un
producto de calidad.

Las empresas deberán conocer las demandas del mercado y desarrollar nuevos productos,
informando correctamente al cliente sobre los usos de cada uno de ellos, destacando esta
información en un lugar fácilmente visible para éste, además de ofrecerle consejo antes,

62
durante y después de la venta. Se dan casos de empresas en Alemania que diseñan
productos a la carta, en función de las necesidades del cliente. Esto es posible gracias a
rigurosos controles de calidad durante y después de la producción del compost, además
de una cuidadosa selección de materias primas y de procesos.

Un instrumento de venta muy eficaz es el sello de calidad o la ecoetiqueta que sirven


como garantía de cumplimiento de la calidad en el producto que se está vendiendo y, al
mismo tiempo, dan una imagen de seriedad y confianza muy apreciada por los
consumidores.

63
16. ASOCIACIONES PARA LA PROMOCION Y CALIDAD DEL COMPOST

En los países líder de mercado existen asociaciones de compostadores que velan por los
intereses de sus socios, los productores de compost, buscando una estrategia de ventas
común, a través de campañas de promoción del producto y concienciación ciudadana.
Estas asociaciones velan además por que se cumplan los requisitos establecidos de calidad
del compost. Estos requisitos pueden ser establecidos por las propias asociaciones o por
organizaciones de normalización, resultando más restrictivos que la propia normativa
legal.

La implantación de un sistema que garantice la calidad del compost no debe limitarse al


establecimiento de una serie de valores límite sobre el producto final, sino que debe
abarcar todas las etapas del tratamiento de biorresiduos.

Para conseguir abarcar todas estas etapas el sistema de control de calidad ha de tener en
cuenta los siguientes elementos:

§ materias primas
§ límites de metales pesados
§ criterios de calidad
§ controles externos e internos de producto y/o de la producción
§ marca o sello de calidad sobre el producto
§ certificado de calidad sobre la planta
§ declaración de las propiedades del compost
§ recomendaciones de usos y aplicaciones
§ experiencia y cualificación del operador
§ gestión y sistema operativo de la planta
§ certificados anuales
§ transporte

Además es necesario que el sistema tenga algún tipo de reconocimiento y que debe estar
avalado por las autoridades, para evitar plagios o mal uso de logos, etiquetas o sellos.

Los países líder europeos ya cuentan con sistemas de control de calidad, aunque con
diferente grado de desarrollo. Alemania, considerado el pionero en temas relacionados con
el compost, cuenta de nuevo con el sistema de calidad más desarrollado y con el mayor
número de plantas con certificación de calidad en funcionamiento (ver Tabla 16.1).
Austria, Países Bajos y Flandes ya han empezado ha implantar sistemas de este tipo con
bastante éxito. Dinamarca se encuentra aún en una fase preliminar de implantación.

64
Tabla 16.1. Situación de plantas de compostaje certificadas en 1998

Plantas con Control o


Plantas con Sello o Distintivo de
País Certificado de Calidad de
Calidad de Producto
Proceso 1)
Austria aprox. 18 -----
Alemania aprox. 340 300
Bélgica aprox. 21 5
Dinamarca ----- -----
Países Bajos 22 2
1)
Incluye plantas en fase de evaluación

Todos estos países a excepción de Dinamarca, cuentan asimismo con asociaciones de


calidad (Tabla 16.2) que realizan diversas tareas para asegurar la calidad del compost.
Son estas asociaciones las encargadas de elaborar los distintos sistemas de calidad en
cada país y velar por su cumplimiento. Llevan a cabo labores de seguimiento de la calidad
del compost mediante inspecciones a las plantas y análisis de muestras de compost con
carácter periódico. Son las encargadas de conceder etiquetas o distintivos de calidad del
producto y, en caso de no cumplir con los requisitos establecidos, de denegar o retirar
dichos distintivos.

Tabla 16.2. Organizaciones responsables de la promoción y calidad del compost en los


países de referencia

País Organización
KGVÖ: Asociación Austríaca para la Calidad del Compost
Austria
ÖNORM: Instituto Austríaco de Normalización
BGK: Organización Federal para la Calidad del Compost
Alemania
RAL: Instituto Alemán de Normalización y Estándarización

Flandes VLACO: Organización Flamenca para la Promoción del Compostaje

Grupo de Compostadores (dentro de DAKOFA, Asociación Danesa de Gestores


Dinamarca
de Residuos)

VVAV: Asociación de Productores de Compost


Países Bajos
KIWA: Instituto Oficial de Certificación

En Flandes la organización VLACO trabaja con el objetivo de lograr un control integral


sobre el compost. En los Países Bajos las competencias para garantizar la calidad del
compost están repartidas entre KIWA, que realiza tareas de certificación y control, y VVAV,
que apoya a las plantas en cuestiones operativas y en la promoción del compost de alta
calidad. Tanto Austria (KGVÖ) como Alemania (BGK) cuentan con asociaciones para la
calidad del compost que se encargan del establecimiento de estándares, procesos de
certificación y concesión de sellos o distintivos de calidad.

65
En el ámbito de la UE también se han establecido una serie de criterios con el fin de
asegurar la calidad de las enmiendas del suelo, incluyendo en éstas al compost. Estos
criterios están recogidos en la Decisión de la Comisión 98/488/CE de 7 de abril de 1998,
en la que se revisan los criterios ecológicos para la concesión de la Etiqueta Ecológica
Comunitaria a las enmiendas del suelo, establecidos por la Decisión de la Comisión
94/923/CE. En el anexo se establecen criterios sobre la procedencia del producto, así
como sus efectos sobre la degradación del suelo, la contaminación de las aguas y su carga
de nutrientes. También se concreta la información que debe suministrarse al consumidor a
través de envases o prospectos y las características del producto en cuanto a su
composición, sanidad y seguridad. Se estipulan, además, las molestias que no deben
ocasionar estos productos y los métodos de prueba y análisis a los que deben atenerse.

66
C/ RIOJA, 12 • 28042 MADRID
TEL: 91 747 2921 • FAX: 91 329 54 93
e-mail: cer@clubresiduos.org
www.clubresiduos.org

67

Anda mungkin juga menyukai