NOTIFICACIÓN
MIRENTXU AMEZAGA
------------------------------------------------
---------------------------------------------------
1. AGURRA
- Agur Jabier Sarria, Getxoko Alkate jauna.
- Agur Mirentxu, Arantzazu eta Begoña Amezaga.
- Agur Iñaki Zarraoa, Eusko Jauriaritzako Kuitur
Kontseilari ordea.
- Agur Josu Legarre, Eusko Jauriaritzako Euskara
Arazoetarako
Zuzendaria.
- Agur Carlos Garaikoetxea, Lehendakari ohia.
- Agur Martin Ugalde, euskaltzain urgazle eta Bingeren
adiskide
mina.
- Agur Miguel Pelaez de Orozko jauna.
- Agur Amezaga famila.
- Agur Jon Amezaga, Bingeren loba eta ekintza honen
buitzatzaile
eta antolatzailea.
- Agur jaun-andere, ume edo haur edo seinok.
Nik neuk baino hobeto ezagutu zenutenok mintzatu
behar zinaten
hemen, baina Bingen izan zenaren Jon Amezaga lobak
joan den astean
deitu eta eskatu zidan zerbait azaitzeko beraren
osabari buruz.
Getxon bizi naizenez eta hilabete honetan inar
aurkitzea zaila denez,
hemen nauzue zerbait azaltzeko asmoz. Nik Bingen
Amezaga nar izan
zen oso gutxi dakit, euskaltzain urgazlea izendatu
zutela 1957. urtean,
Venezuelan zegoela, zenbait liburu idatzi zituela,...
(*) Getxoko Udalak plaza bat eskaini dio -Harriluze
plaza- eta berton, haren omenez,
saina ere eraiki dio Jase Luis Butron zizelkariak.
V. BINGENEN GOGOAK
PARTICIPACIÓN DE LA FAMILIA
INTRODUCCIÓN
Cuando alta murió en Caracas, todos pensamos que había muerto sin cumplir el
gran sueño de su vida:el regreso a su pueblo de Álgorta,
El largo camino que alta emprendió desde Álgorta y que le hizo detener sus pasos,
acompañado siempre por nuestra madre, en Londres, París, Dakar, Casablanca,
México, La Habana, Buenos Aires, Montevideo y finalmente Caracas,donde le
alcanzó el eterno descanso, tuvo muchos dolores: se vio privado de honor,
nacionalidad, hogar y familia. Su madre, María Arestl a la que tanto amó, murió
sin recibir un beso de su hijo en la frente. En realidad la noticia se la dio de
sopetón, un marinero en el puerto de Montevideo. Sus dos hijas mayores se
criaron lejos de su amor y protección, cuando hubiera querido prodigarles lo mejor
de su ternura.
Tuvo que recurrir a empleos menores para sobrevivir. Y sobrevivió con enorme
dignidad. Pero nadie pudo Jamás rebajarle la esperanza, ni la fe que empeñó en la
causa de Euskadl. Combativo, escribió en los periódicos de Argentina, Uruguay y
Venezuela contra el régimen franquista.
Pero sucedió que la reparación fue completa. Casi por un milagro la Plaza se ubica
en el único sitio de Álgorta en la que él se hubiera sentado a gvstot .todas las
tardes .de regresar del Exilio: frente al Puerto viejo de Algorta, frente a Punta
Galea donde descansan todos sus muertos ¡incluyendo su bien amada esposa
Mercedes, frente a las olas del mar de los vascos,' frente a los vientos. .. frente al
cielo de su Bizcaya natal. Álgorta nos ha devuelto al padre, vivo.
Cincelado en piedra, con los ojos fijos en lo que fimo, y con el mensaje vivo de
cuanto debemos mantener. Después de cincuenta años, el dolor de la vieja mujer
de ochenta que reciba el documento de su} Ayuntamiento , incautando sus
bienes, es resarcido .Lo que la guerra ¡mi trató,la libertad regresa venturoso.
El 13 de agosto de ]988 fue un gran día para nosotros, los hijos y los nietos de
Aita,y también para los vascos del exilio.
Con alta, volvieron muchos de ellos a Euskadi. Los que vacilaban sobre su propia
decisión, o sobre Jos que creían que los espíritus de los poetas son tan frágiles
come, las mariposas, y que sus sueños son nubes en una tarde de verano. .
Muchos comprendieron que no hay nada como la fuerza del amor, y
la fuerza
I.6 Gernika
I.7 Uruguay
I.8 Venezuela
I.10 Traducciones
I.17 Nostalgia
V.1 A mi Aita
VI.2 Exodo
VII.7 Nostalgia
VII.13 Poesias
VII.18 Traducciones
.
Dedicatoria y mi homenaje a Mercedes Iribarren Gorostegui - Su esposa y mi ama