Anda di halaman 1dari 15

LA CIENCIA

PARA EL SIGLO XXI:


ORCYT-Montevideo
Una nueva visión
y un marco para la acción

SCIENCE FOR THE


TWENTY-FIRST CENTURY:
A new vision and a framework
for action

Santo Domingo + Budapest


DECLARACION DE SANTO DOMINGO
SANTO DOMINGO DECLARATION

LA CIENCIA PARA SCIENCE FOR THE


EL SIGLO XXI: TWENTY-FIRST CEN-
UNA NUEVA VISION Y UN TURY:
MARCO PARA LA A NEW VISION AND
ACCION1 A FRAMEWORK
FOR ACTION1
1. INTRODUCCION 1. INTRODUCTION

La región de América Latina y el Caribe The Latin American and Caribbean re-
enfrenta la imperiosa necesidad de avanzar gion faces the pressing need of advancing
en su proceso de desarrollo económico y so- towards sustainable economic and social de-
cial sustentable. En ese proceso la ciencia, velopment. Within this endeavour, science,
la tecnología y la innovación deben contribuir technology and innovation must contribute
a: elevar la calidad de vida de la población; to: improving the quality of life of citizens;
acrecentar el nivel educativo y cultural de la increasing the educational and cultural lev-
población; propiciar un genuino cuidado del els of populations; fostering genuine care for
medio ambiente y de los recursos naturales; the environment and natural resources; cre-
crear más oportunidades para el empleo y ating more employment opportunities and
la calificación de los recursos humanos; qualified human resources; increasing eco-
aumentar la competitividad de la economía, nomic competitiveness and reducing regional
y disminuir los desequilibrios regionales. imbalances. To this end, a new commitment
Para ello se requiere un nuevo compromiso of collaboration must be struck between the
de colaboración entre el sector público, las public sector, the goods and services enter-
empresas productoras de bienes y servicios, prises, all social actors and civic society in
diversos actores sociales y la cooperación general. Also, international scientific and
científica y tecnológica internacional. En par- technological co-operation can be harnessed
ticular, aumentando los recursos asignados to great effect. These efforts can be is facili-
a las actividades científicas y tecnológicas, tated by devoting more resources to scien-
y elevando la demanda de conocimientos tific and technological activities, and by in-
científicos y tecnológicos generados en la creasing the demand for scientific and tech-
región por parte de las actividades nological knowledge for predominant eco-
económicas predominantes. nomic activities in the region.

El conocimiento científico y tecnológico Scientific and technological knowledge


ha producido aplicaciones que han sido de has yielded applications that have been of
gran beneficio para la humanidad. Sin em- great benefit to mankind. However, by be-
bargo, estos beneficios no están distribuidos ing unevenly distributed, these benefits have
equitativamente y ello ha ampliado la brecha

1
Reunión Regional de Consulta de América Latina y 1
Latin American and the Caribbean Regional Con-
el Caribe de la Conferencia Mundial sobre la sultation Meeting for the World Conference on Sci-
Ciencia, Santo Domingo, República Dominicana, ence, Santo Domingo, Dominican Republic, 10-12
10-12 de marzo de 1999. March 1999.

3
entre los países industrializados y los países increased the gap between industrialized and
en vía de desarrollo. Además, la aplicación developing countries. Moreover, in some
de los avances científicos y tecnológicos en cases the application of scientific and tech-
ocasiones ha sido la causa del deterioro del nological results has been the cause of en-
medio ambiente y la fuente de desequilibrio vironmental degradation and the source of
y exclusión social. social imbalance and exclusion.

Un uso responsable de la ciencia y la A more reasoned socially sensitive use


tecnología puede revertir estas tendencias. of science and technology can revert these
Ello requiere de un esfuerzo conjunto inimical trends. This however genuinely re-
genuino entre aquellos que poseen la mayor quires joint efforts between those with the
capacidad en ciencia y tecnología y aquellos greatest competence in science and tech-
que enfrentan los problemas de la pobreza nology and those who face poverty and so-
y la exclusión social. cial exclusion.
En síntesis, un nuevo compromiso
(contrato) social de la ciencia debería Essentially, a new social contract to
basarse en la erradicación de la pobreza, la science should be based upon poverty
armonía con la naturaleza, y el desarrollo eradication, harmony with nature and sus-
sustentable. tainable development.

2. UNA NUEVA VISION 2. A NEW VISION OF SCIENCE


DE LA CIENCIA
2.1 Culture of Science for Peace
2.1 Cultura de ciencia para la paz The value of cultural diversity demands
that the spread of western science, irrespec-
La diversidad de la cultura como valor
tive of its many desirable features, should
a preservar sugiere que la interna-
not lead local scientists to ignore their own
cionalización de la ciencia, deseable desde
social environment.
múltiples puntos de vista, no debiera
contribuir a que los investigadores científicos Research agendas should be directly
sean ajenos a su medio social. related to the building up of a culture of
peace. It is indispensable to inform, to de-
La cuestión de la agenda de
bate and to make distinctions between re-
investigación se relaciona directamente con
search and experimental development
la construcción de una cultura de paz.
(R&D) that solves social problems and elu-
Resulta indispensable hacer distinciones, e
cidate natural phenomena, from that which
informar y debatir en la sociedad, entre la
pursues purposes of war.
I+D dedicada a conocer y resolver problemas
sociales y fenómenos naturales y la I+D
orientada hacia fines bélicos. Unfortunately, although scientific com-
munities by themselves will be unable to stop
Evidentemente, las comunidades military production, they can and must act to
científicas no lograrán ciertamente abatir por reject and prevent the undertaking of re-
sí solas la producción de armas, pero deben search that jeopardize human life, the envi-
actuar para rechazar e impedir el desarrollo ronment and society, and must foster a sci-
de investigaciones que pongan en peligro la entific ethic towards peace.
vida humana, el medio ambiente y la
sociedad, y deben impulsar una ética
científica pacifista.

4
2.2 Ciencia, tecnología y sociedad 2.2 Science, technology
and society
Resulta indispensable mejorar el
conocimiento y análisis, y contribuir a armonizar It is essential to improve knowledge
las complejas interrelaciones entre la ciencia, la and further critical analyses that contribute
tecnología y la sociedad. Los sistemas políticos to the harmonisation of the complex interre-
democráticos deben valorar y apoyar lationship between science, technology and
decididamente el desarrollo de la ciencia y la society. Democracies, to achieve this, how-
tecnología, en tanto fuentes de progreso social y ever, must value and decisively support, sci-
de enriquecimiento cultural. entific and technological development as in-
struments of social progress and cultural en-
Por su parte, las comunidades de
richment.
investigadores deben: (i) contribuir,
especialmente en el caso de problemas en los
que están involucradas, a la presentación de Research communities themselves
alternativas sobre las cuales la ciudadanía pueda must: (i) offer alternatives that enable citi-
informarse y pronunciarse; (ii) tener en cuenta zens to be informed and to express them-
las opiniones de la sociedad y dialogar selves, specially regarding problems that
efectivamente con ella; (iii) luchar contra el concern them; (ii) take into account society’s
entronizamiento de tecnocracias amparadas en opinions and engage civic society in effec-
conocimientos científicos y tecnológicos, reales tive dialogue; (iii) fight the tendency toward
o supuestos. technocratic oligarchies, often aided by the
use of scientific and technological knowl-
La conjugación de los esfuerzos de edge.
distintos actores sociales debería posibilitar la
elaboración en cada país de una agenda As a consequence collaborative efforts
prioritaria de grandes temas de investigación. involving different social actors should es-
tablish priorities for major research in each
2.3 Ciencia para todos country.
La sociedad del conocimiento implica 2.3 Science for all
potenciar la capacidad tecnológica
combinando formas tradicionales y The knowledge society implies in-
modernas que estimulen la creación creasing technological capacities by combin-
científica y que hagan viable el desarrollo ing traditional and modern methodologies to
humano sostenible. stimulate scientific creation and lead to sus-
La democratización de la ciencia tainable human development.
plantea tres grandes metas: (i) la ampliación
del conjunto de seres humanos que se Democratisation of science underlines
benefician directamente de los avances de three major goals: (i) to increase the number
la investigación científica y tecnológica, la of human beings that directly benefit from
cual debiera privilegiar los problemas de la the progress of scientific and technological
población afectada por la pobreza; (ii) la research, especially those stricken by pov-
expansión del acceso a la ciencia, entendida erty; (ii) to expand access to science, which
como un componente central de la cultura; must be seen as a central component of cul-
(iii) el control social de la ciencia y la ture; (iii) to exert social control over science
tecnología y su orientación a partir de and technology, through collectively and ex-
opciones morales y políticas colectivas y plicitly exercising both moral and political
explícitas. Todo ello enfatiza la importancia options. These approaches emphasize the
de la educación y la popularización de la importance of science and technology edu-
ciencia y la tecnología para el conjunto de la cation and popularization for the whole soci-
sociedad. ety.

5
2.4 La brecha científica entre los 2.4 The scientific gap between
países postindustriales y los post-industrial
países en desarrollo and developing countries

La debilidad científica y tecnológica de Scientific and technological weakness


los países en desarrollo es una de las causas of developing countries constitutes one of the
por las cuales su incipiente inserción en la main causes of their dependent and tardy
emergente sociedad del conocimiento tiene insertion into the emerging knowledge soci-
un carácter dependiente y marginal que, de ety. If these marginal countries do not inte-
consolidarse, dificultará enormemente la grate with these revolutions, they will find it
superación de la inequidad social y del considerably difficult to overcome their so-
deterioro ambiental prevaleciente en los cial inequity and environmental deterioration.
mismos.
The increasing gap between scientific
La brecha en expansión entre las and technological capacities in the devel-
capacidades científicas y tecnológicas de los oped and underdeveloped countries consti-
países desarrollados y los países en tutes not only one of the main contemporary
desarrollo es una de las principales manifestations of persistence underdevelop-
manifestaciones contemporáneas de la ment, but also one of its major causes. This
persistencia del subdesarrollo, y también una remarkable difference in terms of knowledge,
de sus causas mayores. Esa diferencia no- and scientific and technological capacities,
table en materia de conocimientos y translates directly into power imbalances
capacidad científica y tecnológica se traduce (mainly economic, political and cultural).
directamente en diferencias de poder These differences, for instance, enable some
(principalmente económico, político y cul- countries to make excessive use of re-
tural), que permiten, por ejemplo, a algunos sources that constitute “our common herit-
países aprovechar desproporcionadamente age” and therefore are responsible for a
los recursos que constituyen “nuestro major part of the resulting environmental
patrimonio común” y trasladar y compartir damages, as well as, consequent human and
con otros parte de los perjuicios y desechos material waste. These imbalances also al-
resultantes, o también consolidar un orden low the privileged countries to espouse and
internacional que impone a las economías consolidate an international order that im-
periféricas formas de apertura comercial y poses commercial and financial operations,
financiera que las economías desarrolladas which unfairly pressures peripheral econo-
practican parcialmente, y sólo en la medida mies. This order also allows developed
de sus conveniencias particulares (un orden economies to apply regulations unequally,
mundial que profundiza la crisis ambiental y depending on their particular interests. The
las desigualdades a escala planetaria). ultimate consequence of this world-wide or-
der is a deepened environmental crisis and
La creciente brecha de conocimientos inequity on a planetary scale.
entre los países desarrollados y los países
en desarrollo implica que casi todo el The increasing gap of knowledge be-
esfuerzo científico mundial se concibe desde tween the developed and underdeveloped
y para los países desarrollados. Este es un countries reinforces the fact that almost all
problema fundamental cuyo estudio y the world’s scientific effort will be confined in
corrección debe privilegiarse. and for the developed countries. This is a
fundamental problem, which has to be stud-
ied and corrected with urgency.

6
2.5 Los sistemas sociales/ 2.5 Science, technology and
nacionales de ciencia, innovation social/national
tecnología e innovación systems

Existe un consenso acerca de que el There is a consensus that knowledge


conocimiento constituye el factor más is the most important factor for social and
importante en el desarrollo económico y so- economic development. It is the indispensa-
cial, determinante para mejorar el nivel de ble ingredient for improving the quality of life
vida de la población y respetar la of populations and for achieving environmen-
sustentabilidad medioambiental, y para tal sustainability, both of these are decisive
garantizar el bienestar de las generaciones factors in ensuring the well-being of future
futuras. generations.
Asimismo se reconoce que el
conocimiento por sí mismo no transforma las Furthermore, it must be recognised that
knowledge by itself cannot transform either
economías o la sociedad, sino que puede
economies or society. However, it can do so
hacerlo en el marco de sistemas sociales/
in the framework of social/national systems
nacionales de ciencia, tecnología e
of science, technology and innovation that
innovación , que posibiliten su incorporación
al sector productor de bienes y servicios. enable its incorporation into the production
of goods and services. Besides capacities
Resulta necesario tomar en cuenta, además
and knowledge associated to R&D proc-
de las capacidades y conocimientos
esses, it is necessary to take into account
asociados a los procesos de investigación y
the capacities and knowledge associated to
desarrollo, las capacidades y conocimientos
asociados a procesos de otra naturaleza en other processes of a different nature in which
numerous social actors take part, in one way
los que intervienen diversos actores e
or another, in the process of knowledge pro-
instituciones, tanto públicos como privados,
duction, diffusion and assimilation. The ulti-
que participan, de una u otra forma, en el
mate of which are innovations, realised in
proceso de generación, difusión y absorción
del conocimiento y de las innovaciones en modern societies by integrating the scien-
tific and technological learning processes of
las sociedades modernas, articulando los
different social actors. Social/national sys-
diversos procesos de aprendizaje científico
tems of science, technology and innovation
y tecnológico de los distintos actores
are networks of institutions, resources, in-
sociales. Los sistemas sociales/nacionales
de ciencia, tecnología e innovación teractions and relationships, policy mecha-
nisms and instruments, and scientific and
constituyen redes de instituciones, recursos,
technological activities that promote, articu-
interacciones y relaciones, mecanismos e
late and materialise technological innovation
instrumentos de política, y actividades
and diffusion processes within society (pro-
científicas y tecnológicas que promueven,
articulan y materializan los procesos de duction, import, adaptation and diffusion of
technologies).
innovación y difusión tecnológica en la
sociedad (generación, importación,
adaptación y difusión de tecnologías). This implies reducing isolated scientific
and technological efforts and focusing re-
Esto implica reducir la dispersión de sources on those activities and projects,
los esfuerzos científicos y tecnológicos, y likely to generate a critical mass and that
focalizar los recursos en aquellas actividades have a greater potential for solving priority
y proyectos que puedan generar una masa problems in our Region, especially those
crítica y que tengan un mayor potencial para concerning social and environmental condi-
resolver los problemas prioritarios de nuestra tions, and the competitiveness of productive
Región, referidos tanto a las condiciones enterprises.
sociales y ambientales como a la
competitividad de las empresas productoras
de bienes y servicios.

7
3. UNA NUEVA MISION 3. A NEW MISSION
PARA LA CIENCIA FOR SCIENCE

3.1 Percepción social 3.1 Social perception


del papel de la ciencia on the role of science

El difícil presente y el sombrío futuro de la In view of the difficult and bleak future
investigación científica en la mayoría de los of scientific research in most developing
países en desarrollo hacen necesario conjugar countries, a new combination of efforts to
esfuerzos varios, que complementan el esfuerzo complement what is being done at the na-
que cada sociedad nacional debe realizar. Debe tional level is needed. Each country’s per-
atenderse la percepción que la sociedad tiene de ception of the way science and technology
la ciencia y la tecnología en cada país, a fin de can be utilized must be taken into account,
conocerla y tomarla como base para la so that a more democratic basis for the for-
formulación democrática de estrategias y políticas mulation of scientific and technological de-
de desarrollo científico y tecnológico. Sólo un velopment strategies and policies will ensue.
apoyo ciudadano mayoritario, explícito y Only the citizens’ full, explicit and conscious
consciente puede garantizar la continuidad de la support can ensure the continuity of scien-
inversión en ciencia y tecnología a los niveles que tific and technological investment at the lev-
se requiere para que la generación endógena de els required to turn endogenous production
conocimientos se convierta en palanca del of knowledge into a platform for develop-
desarrollo, y pueda así consolidarse como una ment, and thus, into a socially valued activ-
actividad socialmente valorada. Se constatan ity. Remarkable differences are noticed in
diferencias apreciables en la percepción social the social perception of science and tech-
de la ciencia y la tecnología, las cuales suelen nology, which generally correspond to the
corresponder con el nivel socioeconómico, de people’s socio-economic, educational and
educación e información de las personas. Esas information levels. These differences also re-
diferencias responden también a la muy desigual spond to the unequal social distribution of
distribución social de los beneficios emanados benefits from world-wide science and tech-
de la producción científica y tecnológica mundial. nology efforts.

Asimismo, se reconoce que el apoyo Furthermore, it has been recognised


y la legitimidad social de las actividades that support and social legitimacy of scien-
científicas y tecnológicas depende en gran tific and technological activities depend, to a
medida de su efectiva atención a la great extent, on their effectiveness in the sat-
satisfacción de las necesidades básicas de isfaction of basic needs of populations.
la población.
3.2 Potential and risks
3.2 El potencial y los riesgos of science and technology
de la ciencia y la tecnología
The power of science and technology
El poder que la ciencia y la tecnología is so strong that one of the major challenges
ofrecen es tan enorme que uno de los desafíos of our time is the problem of social control of
mayores de nuestro tiempo es el problema del science and technology and the purposeful
control social de la ciencia y la tecnología y su use of these tools, taking into account fully
adecuada utilización, considerando integral y their human, cultural, social, political, envi-
explícitamente sus dimensiones humana, cultural, ronmental and economic dimensions.
social, política, ambiental, y económica.
La ciencia y la tecnología deben contribuir Science and technology must contrib-
al conocimiento, valorización, y potenciación de ute to the knowledge, valorization and pro-
la biodiversidad y los recursos naturales jection of biodiversity and natural resources
(incluyendo el agua). (including water).

8
3.3 Una cultura universal 3.3 A universal culture of science
de la ciencia
Social and human sciences must play
Al abordar el rol e impacto de las ciencias a major role when tackling the proper en-
en la sociedad, las ciencias humanas y sociales gagement of hard sciences in society, par-
deben jugar un papel esencial, particularmente ticularly regarding the global consequences
en lo que se refiere a las consecuencias globales of scientific and technological changes and
del cambio científico y tecnológico, sus relaciones their impacts on development, environment
con el desarrollo, el medio ambiente, y las and ethical issues.
cuestiones éticas involucradas.
A growing interaction and collaboration
Debe impulsarse una creciente interacción
between all the fields of science must be fos-
y colaboración entre todos los campos de la
tered. It is a question not only of analysing
ciencia. Se trata no sólo de analizar los impactos
present and potential impacts of science and
actuales y potenciales de la ciencia y la tecnología
technology in society, but also of understand-
en la sociedad sino también de comprender las
ing reciprocal influences, or more precisely,
influencias recíprocas o, más precisamente, de
of studying science, technology and society
estudiar de manera integral las interacciones
interactions in a comprehensive way.
entre ciencia, tecnología y sociedad.
Asimismo, resulta imperativo reconocer la Furthermore, it is important to recog-
naturaleza universal de las actividades y de los nise the universal nature of scientific and
conocimientos científicos y tecnológicos como technological activities and the ensuring
componentes básicos del patrimonio cultural de knowledge, as basic components of the
la humanidad. world’s cultural heritage.

4. NUEVAS ESTRATEGIAS 4. NEW SCIENCE


Y POLITICAS DE CIENCIA AND TECHNOLOGY
Y TECNOLOGIA STRATEGIES AND POLICIES

4.1 El nuevo compromiso 4.1 The new commitment


En América Latina y el Caribe, el nuevo In Latin America and the Caribbean, the
compromiso con la ciencia debe abarcar una new commitment to science must cover a
serie de objetivos explícitos, asumidos en series of explicit goals to be achieved jointly
conjunto por los gobiernos, el sector by governments, the business sector,
empresarial, las comunidades académicas academia and scientific communities, other
y científicas, otros actores colectivos y la civic actors and the international community.
cooperación internacional. Se trata de It is a question of providing a solid basis for
establecer cimientos sólidos para las long-term science, technology and innova-
estrategias y políticas de largo plazo de tion strategies and policies, aimed at self-
ciencia, tecnología e innovación para el sustainable human development, which im-
desarrollo humano autosustentable, lo cual plies the adoption of measures that effec-
implica la adopción de medidas que tively promote interdisciplinary research.
efectivamente promuevan la investigación de Long term research is a key factor for devel-
carácter interdisciplinario. La investigación oping science as a national cultural project,
propia de largo plazo es imprescindible para in order to find original answers to specific
desarrollar la ciencia como proyecto cultural problems.
de una nación, para construir sus estructuras
propias, y para hallar soluciones originales
a los problemas específicos de la realidad.

9
4.2 Estrategias y políticas 4.2 Science and technology
de ciencia y tecnología strategies and policies

Resulta necesario el fortalecimiento Institutional strengthening which ena-


institucional que permita la adecuada formulación, bles the adequate formulation, implementa-
implementación, evaluación y gestión de tion, assessment and management of sci-
estrategias y políticas de ciencia y tecnología. La ence and technology strategies and policies
intervención del Estado es necesaria en esta área is a necessity. State intervention is needed
en la que resultan evidentes las deficiencias del in that area, in which the market shortcom-
mercado, promoviendo mecanismos que ings are obvious. The State should promote
aseguren una amplia participación social. mechanisms that ensure a wide social par-
Asimismo, resulta importante definir estrategias ticipation. Furthermore, it is important to for-
de cooperación internacional e integración re- mulate international co-operation and re-
gional en ciencia y tecnología. gional integration strategies for science and
technology.
El Estado debe estimular las actividades
sistemáticas relacionadas directa y
The State must stimulate systematic
específicamente con el desarrollo científico y
activities directly and specifically related to
tecnológico, con la generación, difusión,
scientific and technological development,
transmisión y aplicación de conocimientos
which impinges on the generation, diffusion,
científicos y tecnológicos. Los elementos
fundamentales de las estrategias y políticas de transmission and application of scientific and
technological knowledge. The essential ele-
desarrollo científico y tecnológico deberían ser:
ments of scientific and technological devel-
(i) Prospectiva tecnológica y planificación
opment strategies and policies should in-
estratégica de mediano y largo plazos a nivel
clude the following: (i) technological prospec-
gobierno (investigación científica, investigación
tecnológica, innovación y difusión técnica, tive and long and medium term strategic
planning at governmental level (scientific and
indicadores de ciencia y tecnología, etc.); (ii)
technological research, technical innovation
Movilización de recursos financieros y
and diffusion, science and technology indi-
tecnológicos (gobierno y empresas); (iii)
cators, etc.); (ii) Flow of technological and
Planificación estratégica de la I+D: determinación
de prioridades, y evaluación de centros, financial resources (governments and enter-
prises); (iii) R&D strategic planning: setting
programas y proyectos de investigación científica
of priorities, and evaluation of scientific and
y tecnológica; (iv) Planificación estratégica de
technological research centres, programmes
mediano y largo plazos a nivel empresas,
and projects; (iv) Medium and long term stra-
incluyendo una estrategia de I+D de las empresas
integrada al diseño y desarrollo de sistemas tegic planning at firm level, including R&D
strategies integrated to the design and de-
productivos; (v) Rol y dimensión de los sistemas
velopment of productive systems; (v) Role
educativos y de capacitación; (vi) Rol de las
and scope of educational and training sys-
innovaciones sociales en la motivación,
tems; (vi) Role of social innovations in the
capacitación y regulación de la fuerza de trabajo;
(vii) Estructura industrial favorable a la inversión motivation, training and regulation of the la-
bour force; (vii) Industrial structure favour-
estratégica de largo plazo en capacitación con-
able to long term strategic investments in
tinua e innovación; (viii) Organización y gestión
continuing training and innovation; (viii) En-
tecnológica de la empresa; (ix) Redes de
terprise technological organization and man-
colaboración (vinculación) universidad-empresa;
y (x) Interacciones usuario-productor- agement; (ix) University-firm collaboration
networks (linkages); and (x) User-producer-
investigador.
researcher interactions.

10
4.3 Cooperación internacional 4.3 International co-operation
(orientada a los países en (directed at developing
desarrollo) countries)

La globalización de la economía (y las The globalization of economy (and the


nuevas tecnologías de la información y la new information and communication tech-
comunicación) es fuente potencial tanto de nologies) constitutes a potential source of
nuevas posibilidades como de serias new possibilities as well as serious threats.
desigualdades. Deben fortalecerse los International and regional co-operation in-
instrumentos de cooperación internacional struments must be strengthened, as well as,
y regional, así como la capacidad nacional the national competence in co-operation
en gestión de la cooperación. A estos fines management. To this end, it is recommended
se recomienda que UNESCO desarrolle y that UNESCO develop and support true inter-
apoye auténticos programas integrados e disciplinary and integrated programmes that
interdisciplinarios que potencien las improve the competence and relevance of
capacidades de los centros de investigación research and postgraduate centres of the
y postgrado de la región, e irradiarlas por region, and to spread them through horizon-
medio de la cooperación horizontal. tal co-operation.
Asimismo, es necesario aprovechar la
Furthermore, it is necessary to take
capacidad de coordinación de
advantage of the capacities for co-ordination
organizaciones subregionales en el campo
of sub-regional organisations in the scien-
científico y tecnológico. Cuando sea posible
tific and technological fields. The experience
debería aprovecharse la experiencia de
organismos y programas exitosos en la of successful programmes and organisations
in the region should be taken into consid-
región, en particular en las subregiones de
eration whenever possible, particularly in the
América Central y el Caribe.
sub-regions of Central America and the Car-
La orientación de la cooperación ibbean.
internacional para la investigación científica
y tecnológica debería contribuir a: (i) la International co-operation for scientific
instalación estable en los países con menor and technological research should aim to
desarrollo de capacidades científicas de contribute to: (i) the stable introduction of
excelencia; (ii) la formación de jóvenes high-level scientific competence in less de-
investigadores insertos en sus propias veloped countries; (ii) the training of young
realidades sociales; (iii) que la agenda de researchers within their own social realities;
investigación sea fijada acorde a los valores (iii) fix the research agenda in accordance
y prioridades de la región y conforme a una to the values and priorities of the region and
perspectiva mundial. to a world perspective; (iv) help with the un-
derstanding of more effective ways to apply
Los países de menor desarrollo relativo
scientific results.
debieran recibir un trato preferencial en el
planeamiento y ejecución de la cooperación.
The least developed countries should
4.4 Alianzas estratégicas be given preferential treatment as regards
y coaliciones científicas co-operation, planning and execution.

La cooperación horizontal abre 4.4 Strategic alliances


posibilidades inéditas que permiten intercambiar and scientific coalitions
y complementar capacidades humanas, físicas y
financieras de los grupos de investigación e Horizontal co-operation offers unprec-
edented possibilities for exchanging and
complementing human, physical and finan-
cial capacities of research groups, and at the

11
igualmente promover un desarrollo endógeno y same time for promoting an endogenous and
homogéneo de esas capacidades. relevant development of these capacities.
Hace falta, en suma, privilegiar formas de
cooperación entre centros científicos de países In short, priority should be given to
desarrollados y de América Latina y el Caribe que ways of co-operation between developed
se estructuren a partir del establecimiento countries’ and Latin American and the Car-
conjunto de agendas de investigación, y se ibbean scientific centres, organised accord-
orienten a la conformación de capacidades ing to the joint setting of research agendas,
científicas estables en los países en vías de and directed at building stable scientific ca-
desarrollo. pacities in developing countries.

Asimismo se requiere aprovechar e Furthermore, maximum advantage


incorporar a la región, y a las comunidades should be taken in the region of the knowl-
científicas nacionales, los conocimientos de los edge of researchers from the region work-
investigadores de la región que trabajan en los ing in developed countries.
países desarrollados.
4.5 Growing investment for the
4.5 Creciente inversión para la creation of scientific and
creación de capacidades technological capacities
científicas y tecnológicas
It is imperative that society and the
Resulta imprescindible que la sociedad State undertake increasing investment for
y el Estado realicen una creciente inversión the creation of national scientific and tech-
para la creación de capacidades científicas nological capacities. To this end, it is also
y tecnológicas nacionales. Para ello es imperative that these investments be aimed
imperativo, además, que dicha inversión at reducing the increasing gap between
apunte a revertir la creciente brecha entre countries with different development levels.
países con diferentes niveles de desarrollo.
Un nuevo, redoblado y sostenido A new, doubled and sustained political
compromiso político con la ciencia en los commitment to science in peripheral coun-
países periféricos, constituye el primer tries constitutes the first requirement in or-
requisito para que ella pueda fortalecerse y der to strengthen and enable science to con-
realmente contribuir al desarrollo humano tribute to a sustainable human development
autosustentable y a la expansión de la and to the expansion of culture.
cultura.
4.6 Creation and strengthening
4.6 Creación y fortalecimiento of scientific
de capacidades científicas and technological capacities
y tecnológicas
The different innovation actors, particu-
A los diversos actores de la innovación, larly within governments and businesses, are
y en particular a los gobiernos y a los responsible for promoting, through explicit
empresarios, les corresponde promover, mechanisms, the demand of knowledge, as
mediante mecanismos explícitos, la well as, for building up their own scientific
demanda hacia adentro de conocimientos, and technological capacities, and for
así como construir una capacidad científica strengthening and financing them. However,
y tecnológica propia, fortalecerla y this should not result in a short-term predomi-
financiarla. No obstante, ello no debería nance or disregard of social demand. Long
contribuir a un predominio del corto plazo o and medium term national research is es-
la postergación de la demanda social. La sential for developing science and technol-
investigación propia de mediano y largo

12
plazo es imprescindible para desarrollar la ogy as social and cultural projects for na-
ciencia y la tecnología como proyecto social tions or regions. International co-operation
y cultural de una nación y de una región. La must support these efforts.
cooperación internacional debe apoyar estos
The building up of solid capacities in
esfuerzos.
Latin America and the Caribbean for produc-
La creación en América Latina y el ing and using knowledge, needs a continu-
Caribe de capacidades sólidas para generar ous evaluation process of scientific and tech-
y usar conocimientos necesita de procesos nological activities and the diffusion of such
continuos de evaluación de las actividades results.
científicas y tecnológicas, y de la divulgación
One of the main problems to be solved
de sus resultados.
in order to strengthen research in the coun-
Uno de los problemas centrales a re- tries of the region is to build up an evalua-
solver para afianzar la investigación en los tion culture that involves multiple criteria and
países de la región es el de construir una different actors. This would favour the par-
cultura de la evaluación, que involucre ticipation of Latin American and the Carib-
criterios múltiples y diversos actores. Ello bean’s scientific and technological activity in
contribuiría a que la actividad científica y the dialogue of world-wide research, at all
tecnológica de América Latina y el Caribe levels: selection of the agenda, quality and
intervenga en el diálogo de la investigación pertinence of work; performance and evalu-
mundial a todos los niveles: selección de la ation criteria; priority being given to social
agenda; calidad y la pertinencia del trabajo; needs.
criterios de rendimiento y evaluación; y en
la prioridad acordada a las necesidades The study of social processes that in-
sociales. fluence the possibility of building up these
El estudio de los procesos sociales que capacities constitutes a fertile ground for
inciden en la posibilidad de construir dichas transdisciplinary co-operation between so-
capacidades es un terreno fecundo para la cial and human sciences and the exact and
cooperación transdisciplinaria entre las natural ones.
ciencias sociales y humanas y las exactas y
naturales.
4.7 Scientific and technological
education and training
4.7 Educación y formación
The new world’s commitment to sci-
científica y tecnológica
ence must include, as one of its major goals,
El nuevo compromiso mundial con la the decrease in the gap of the ability to gen-
ciencia ha de incluir, como una de sus grandes erate and use scientific and technological
aspiraciones, la disminución de la brecha que knowledge, that tends to separate progres-
tiende a separar cada vez más a los países sively the developed countries from the rest
desarrollados del resto del mundo, en lo que se of the world. The renewed impetus of re-
search in peripheral countries will be the re-
refiere a la capacidad de generar y utilizar
sult of the contributions that scientists and
conocimientos científicos y tecnológicos. El
technologists must make in order to achieve
impulso renovado a la investigación en los países
the great goal of generalizing advanced, high
periféricos debe vincularse estrechamente con las
contribuciones que científicos y tecnólogos deben quality and continuous education throughout
life.
hacer a la gran meta de generalizar la educación
avanzada, de calidad, y continua a lo largo de
toda la vida. Renewal of science and technology
education, through formal and non-formal
La renovación de la enseñanza de la ways, must also be aimed at promoting pub-
ciencia y la tecnología, por vías formales e
informales, debe apuntar también a promover la

13
comprensión pública de la ciencia y la tecnología lic understanding of science and technology
como parte de la cultura. as part of culture.
La formación inicial y permanente de los
docentes de ciencias y tecnologías tendrá que Basic and permanent training of sci-
ence and technology teachers will have to
vincularse crecientemente a los ámbitos de
be increasingly related to knowledge produc-
creación en sus respectivas disciplinas, pues su
tion environments in their respective fields,
tarea esencial consiste en enseñar una ciencia
since their basic task consists in teaching a
dinámica (viva, incompleta y en permanente
cambio). dynamic science (alive, evolving, problem-
solving and culturally relevant).
Resulta necesario desarrollar la educación
científica y tecnológica de los ciudadanos y It is necessary to develop scientific and
promover y motivar el desarrollo de las technological education of citizens and to
vocaciones científicas y tecnológicas. promote and motivate the development of
scientific and technological vocations.
También resulta importante elevar la
calidad académica de los programas de
postgrado de ciencias y tecnologías y contribuir It is also important to improve the aca-
a su complementación y cooperación regional por demic quality of science and technology post-
medio de procesos de evaluación y acreditación. graduate programmes and to contribute to
their improvement and regional co-operation
4.8 Popularización de la ciencia through evaluation and accreditation proc-
y la tecnología esses.

La popularización de la ciencia y la 4.8 Popularisation of science


tecnología debe, simultáneamente, ser and technology
potenciada y vinculada a la afirmación de las
capacidades propias de los países de América Popularisation of science and technol-
Latina y el Caribe. ogy must be fostered and at the same time
linked to the consolidation of Latin American
Las actividades de popularización de la and the Caribbean countries’ own capacities.
ciencia y la tecnología persiguen que éstas
constituyan una componente central de la cultural, Science and technology popularisation
la conciencia social y la inteligencia colectiva. activities must be aimed at them becoming
Asimismo, debe contribuir a la recuperación y central components of culture, of social con-
valorización de los conocimientos nativos. science and collective intelligence. Further-
more, they must contribute to the recovery
El objetivo central de construir una cultura of the innate value of native knowledge.
científica transdisciplinaria –en ciencias exactas,
naturales, humanas y sociales- que la población The main goal of building up a
en general pueda llegar a sentir como propia, transdisciplinary scientific culture -in exact,
requiere priorizar la investigación socialmente útil natural, human and social sciences- that the
y culturalmente relevante. En este sentido es population in general can personalise re-
necesario fomentar la introducción, el quires prioritisation of socially useful and
entendimiento y la apreciación temprana de la culturally relevant research. In this sense, it
ciencia y la tecnología en nuestras vidas is necessary to promote the introduction, un-
cotidianas desde la educación inicial. derstanding and early appreciation of sci-
ence and technology in our everyday lives,
4.9 Equidad de mujeres starting with primary education.
y hombres en las actividades
4.9 Women and men’s equity
científicas
in scientific activities
Las niñas y mujeres de muchos países
de la región han tenido enormes dificultades Girls and women of many countries in
the region have encountered major difficul-

14
para acceder al sistema educativo y por ende ties in having access to the education sys-
al conocimiento científico y tecnológico. tem, and therefore to scientific and techno-
Asimismo, la enseñanza de las ciencias ha logical knowledge. Furthermore, education
estado basada en tratamientos desde of sciences has been based on approaches
visiones que excluyen a la mujer. Una that exclude women. A full and equitable par-
participación plena y equitativa de la mujer ticipation of women in scientific and techno-
en las actividades científicas y tecnológicas logical activities will contribute to the enrich-
contribuirá a enriquecer y reorientar sus ment and re-orientation of science and tech-
temáticas, enfoques, prácticas y nology programmes, approaches, practices
aplicaciones. En consecuencia, es necesario and applications. Consequently, it is neces-
desarrollar estrategias y políticas que sary to develop strategies and policies that
faciliten el acceso de la mujer al facilitate women’s access to scientific and
conocimiento científico y tecnológico, y que technological knowledge, and that simulta-
simultáneamente amplían sus espacios de neously increase their participation in all
participación en todos los ámbitos de las fields of scientific activities.
actividades científicas.

15

Anda mungkin juga menyukai