Anda di halaman 1dari 10

Terjemahan Teks Doa

Adorasi & Berkat Urbi et Orbi Bersama Paus Fransiskus


27 Maret 2020, pkl 18.00 Waktu Italia
Ascolto della Parola di Dio Mendengarkan Sabda Tuhan
Il Santo Padre: Bapa Suci (Paus Fransiskus):
Nel nome del Padre e del Figlio Dalam nama Bapa dan putra
e dello Spirito Santo. dan Roh Kudus.
R. Amen. U. Amin.

Orazione Doa
Il Santo Padre: Bapa Suci (Paus Fransiskus):
Preghiamo. Marilah Kita Berdoa,
Dio onnipotente e misericordioso, Allah yang Mahakuasa dan penuh belas kasihan,
guarda la nostra dolorosa condizione: lihatlah kondisi menyakitkan kami:
conforta i tuoi figli e apri i nostri cuori alla Hiburlah anak-anakMu dan Bukalah hati kami
speranza, untuk berharap,
perché sentiamo in mezzo a noi la tua presenza karena kami merasakan kehadiran-Mu di tengah
di Padre. kami sebagai Bapa.
Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dalam perantaraan Tuhan kita Yesus Kristus,
Dio, PutraMu, Allah yang hidup dan berkuasa
e vive e regna con te, nell’unità dello Spirito Santo, bersama Engkau, dalam kesatuan Roh Kudus,
per tutti i secoli dei secoli. Sepanjang segala masa.
R. Amen.
U. Amin.
Vangelo Bacaan Injil
Lektor:
Il lettore: Injil Markus 4: 35-41
Ascoltate la Parola del Signore dal Vangelo secondo Pada hari itu, waktu hari sudah petang, Yesus berkata kepada
Marco 4, 35-41 mereka: "Marilah kita bertolak ke seberang."
Mereka meninggalkan orang banyak itu lalu bertolak dan
In quel giorno, venuta la sera, Gesù disse ai suoi
membawa Yesus beserta dengan mereka dalam perahu di
discepoli: «Passiamo all’altra riva». E, congedata la folla,
mana Yesus telah duduk dan perahu-perahu lain juga
lo presero con sé, così com’era, nella barca. C’erano anche
menyertai Dia.
altre barche con lui.
Ci fu una grande tempesta di vento e le onde si Lalu mengamuklah taufan yang sangat dahsyat dan ombak
rovesciavano nella barca, tanto che ormai era piena. Egli menyembur masuk ke dalam perahu, sehingga perahu itu
se ne stava a poppa, sul cuscino, e dormiva. Allora lo mulai penuh dengan air.
svegliarono e gli dissero: «Maestro, non t’importa che Pada waktu itu Yesus sedang tidur di buritan di sebuah tilam.
siamo perduti?». Maka murid-murid-Nya membangunkan Dia dan berkata
Si destò, minacciò il vento e disse al mare: «Taci, kepada-Nya: "Guru, Engkau tidak perduli kalau kita binasa?"
calmati!».
Iapun bangun, menghardik angin itu dan berkata kepada
Il vento cessò e ci fu grande bonaccia. Poi disse loro:
danau itu: "Diam! Tenanglah!" Lalu angin itu reda dan danau
«Perché avete paura? Non avete ancora fede?».
itu menjadi teduh sekali.
E furono presi da grande timore e si dicevano l’un l’altro:
«Chi è dunque costui, che anche il vento e il mare gli Lalu Ia berkata kepada mereka: "Mengapa kamu begitu
obbediscono?». takut? Mengapa kamu tidak percaya?"
Mereka menjadi sangat takut dan berkata seorang kepada
yang lain: "Siapa gerangan orang ini, sehingga angin dan
danaupun taat kepada-Nya?"
Meditazione del Santo Padre. Meditasi dari Bapa Suci.
Raccoglimento dinanzi alla Salus Populi Romani Ingatan sebelum Salus Populi Romani
(canto “Sub tuum praesidium”). (menyanyikan "Sub Tuum Praesidium").

Raccoglimento dinanzi al Crocifisso di San Ingatan sebelum Crucifix St. Marcello (Antifon
Marcello (antifona alla Croce). Pada Salib).

Esposizione Santissimo Sacramento. Pentahtaan Sakramen Mahakudus


Adorazione Santissimo Sacramento Adorasi sakramen Kudus
(canto “Adoro Te devote”). (menyanyikan "Adoro Te Devote").

Supplica litanica LITANI PERMOHONAN

TI ADORIAMO, O SIGNORE. KAMI MENCINTAIMU, O TUHAN.


Vero Dio e vero uomo, realmente presente in questo Allah yang sejati dan manusia yang sejati, sungguh hadir
Santo Sacramento dalam sakramen Kudus ini
Ti adoriamo, Signore Kami mengasihimu, Tuhan
Nostro Salvatore, Dio-con-noi, fedele e ricco di Juruselamat kami, Allah-bersama-kita, setia dan penuh
misericordia belas kasihan
Ti adoriamo, Signore Kami mengasihimu, Tuhan
Re e Signore del creato e della storia Raja dan Tuhan atas penciptaan dan sejarah
Ti adoriamo, Signore Kami mengasihimu, Tuhan
Vincitore del peccato e della morte Pemenang dosa dan kematian
Ti adoriamo, Signore Kami mengasihimu, Tuhan
Amico dell’uomo, risorto e vivo alla destra del Padre Teman bagi manusia, dibangkitkan dan hidup di sisi
Ti adoriamo, Signore Bapa.
Kami mengasihimu, Tuhan
CREDIAMO IN TE, O SIGNORE. KAMI PERCAYA PADA-MU, O TUHAN.

Figlio unigenito del Padre, disceso dal Cielo per la nostra Putra Tunggal Bapa, turun dari surga untuk keselamatan
salvezza kita
Crediamo in te, o Signore Kami percaya Pada-Mu, ya Tuhan
Medico celeste, che ti chini sulla nostra miseria Dokter surgawi, yang tunduk pada kesengsaraan kita
Crediamo in te, o Signore Kami percaya Pada-Mu, ya Tuhan
Agnello immolato, che ti offri per riscattarci dal male Kurban Anak domba, yang Engkau tawarkan untuk
Crediamo in te, o Signore menebus kami dari kejahatan
Buon Pastore, che doni la vita per il gregge che ami Kami percaya Pada-Mu, ya Tuhan
Crediamo in te, o Signore Gembala yang baik, yang memberikan kehidupan kepada
Pane vivo e farmaco di immortalità, che ci doni la Vita kawanan yang Anda cintai
eterna Kami percaya Pada-Mu, ya Tuhan
Crediamo in te, o Signore Roti Hidup dan Obat keabadian yang memberi kami
kehidupan kekal
Kami percaya Pada-Mu, ya Tuhan
LIBERACI, O SIGNORE. BEBASKANLAH KAMI, O TUHAN.

Dal potere di Satana e dalle seduzioni del mondo Dari kuasa Iblis dan godaan dunia
Liberaci, o Signore Bebaskanlah Kami, ya Tuhan
Dall’orgoglio e dalla presunzione di poter fare a meno di Dari kebanggaan dan anggapan dapat melakukan segala
te sesuatu tanpa-Mu.
Liberaci, o Signore Bebaskanlah Kami, ya Tuhan
Dagli inganni della paura e dell’angoscia Dari tipuan ketakutan dan kepedihan
Liberaci, o Signore Bebaskanlah Kami, ya Tuhan
Dall’incredulità e dalla disperazione Dari ketidakpercayaan dan keputusasaan
Liberaci, o Signore Bebaskanlah Kami, ya Tuhan
Dalla durezza di cuore e dall’incapacità di amare Dari kekerasan hati dan ketidakmampuan untuk
Liberaci, o Signore mencintai
Bebaskanlah Kami, ya Tuhan
SALVACI, O SIGNORE. SELAMATKAN KAMI, O TUHAN.
Da tutti i mali che affliggono l’umanità Dari segala kejahatan yang menimpa kemanusiaan
Salvaci, o Signore Selamatkan kami, ya Tuhan
Dalla fame, dalla carestia e dall’egoismo Dari kelaparan, kekeringan dan keegoisan
Salvaci, o Signore Selamatkan kami, ya Tuhan
Dalle malattie, dalle epidemie e dalla paura del fratello Dari penyakit, epidemi dan ketakutan pada saudara
Salvaci, o Signore Selamatkan kami, ya Tuhan
Dalla follia devastatrice, dagli interessi spietati e dalla Dari kegilaan yang menghancurkan, kepentingan kejam
violenza dan kekerasan
Salvaci, o Signore Selamatkan kami, ya Tuhan
Dagli inganni, dalla cattiva informazione e dalla Dari penipuan, informasi palsu dan manipulasi hati
manipolazione delle coscienze nurani
Salvaci, o Signore Selamatkan kami, ya Tuhan

CONSOLACI, O SIGNORE. KUATKANLAH KAMI, O TUHAN.


Lihatlah gereja-Mu, yang menyeberangi padang pasir
Guarda la tua Chiesa, che attraversa il deserto Kuatkanlah kami, ya Tuhan
Consolaci, o Signore Lihatlah kemanusiaan, ketakutan akan ketakutan dan
Guarda l’umanità, atterrita dalla paura e dall’angoscia kepedihan
Consolaci, o Signore Kuatkanlah kami, ya Tuhan
Guarda gli ammalati e i moribondi, oppressi dalla Lihatlah yang sakit dan yang sekarat, ditindas oleh
solitudine kesepian
Consolaci, o Signore Kuatkanlah kami, ya Tuhan
Guarda i medici e gli operatori sanitari, stremati dalla Lihatlah dokter dan profesional kesehatan, mereka yang
fatica kelelahan
Consolaci, o Signore Kuatkanlah kami, ya Tuhan
Guarda i politici e gli amministratori, che portano il peso Lihatlah politisi dan administrator, yang membawa
delle scelte beban keputusan.
Consolaci, o Signore Kuatkanlah kami, ya Tuhan
DONACI IL TUO SPIRITO, O SIGNORE. BERILAH KAMI ROHMU, O TUHAN.

Nell’ora della prova e dello smarrimento Pada waktu pencobaan dan kebingungan
Donaci il tuo Spirito, Signore Berilah kami Roh-Mu, Tuhan
Nella tentazione e nella fragilità Dalam godaan dan kerapuhan
Donaci il tuo Spirito, Signore Berilah kami Roh-Mu, Tuhan
Nel combattimento contro il male e il peccato Dalam memerangi kejahatan dan dosa
Donaci il tuo Spirito, Signore Berilah kami Roh-Mu, Tuhan
Nella ricerca del vero bene e dalla vera gioia Dalam pencarian akan kebenaran yang baik dan sukacita
Donaci il tuo Spirito, Signore yang benar
Nella decisione di rimanere in Te e nella tua amicizia Berilah kami Roh-Mu, Tuhan
Donaci il tuo Spirito, Signore Dalam keputusan untuk tinggal pada-Mu dan dalam
persahabatan-Mu
Berilah kami Roh-Mu, Tuhan

APRICI ALLA SPERANZA, O SIGNORE. BUKALAH KAMI UNTUK HARAPAN, O TUHAN.

Se il peccato ci opprime Jika dosa menindas kami


Aprici alla speranza, Signore Bukalah kami untuk harapan, ya Tuhan
Se l’odio ci chiude il cuore Jika benci menutup hati kami
Aprici alla speranza, Signore Bukalah kami untuk harapan, ya Tuhan
Se il dolore ci visita Jika rasa sakit mengunjungi kami
Aprici alla speranza, Signore Bukalah kami untuk harapan, ya Tuhan
Se l’indifferenza ci angoscia Jika ketidakpedulian mendera kami
Aprici alla speranza, Signore Bukalah kami untuk harapan, ya Tuhan
Se la morte ci annienta Jika kematian memusnahkan kami
Aprici alla speranza, Signore Bukalah kami untuk harapan, ya Tuhan
ORAZIONE DOA
Il Santo Padre: Bapa Suci (Paus Fransiskus):

Preghiamo. Marilah Kita Berdoa.


Signore Gesù Cristo, Tuhan Yesus Kristus,
che nel mirabile sacramento Melalui Sakramen Ekaristi yang
dell’Eucaristia mengagumkan
ci hai lasciato il memoriale della tua Engkau memberi kepada kami peringatan
Pasqua, Paskah-Mu.
fa’ che adoriamo con viva fede Semoga kami beribadah dengan iman
il santo mistero del tuo Corpo e del tuo yang benar
Sangue, yang Kudus dari tubuh dan darah-Mu
per sentire sempre in noi i benefici della untuk selalu merasakan di dalam kami,
redenzione. manfaat penebusan.
Tu che vivi e regni nei secoli dei secoli. Engkau yang hidup dan berkuasa
R/. Amen. sepanjang segala masa.
U. Amin.
Il Cardinale Angelo Comastri, Arciprete della Basilica di Kardinal Angelo Comastri, Penanggungjawab dari
San Pietro, annuncia la Benedizione “urbi et orbi”, con Basilika Santo Petrus, mengumumkan pemberkatan
annessa indulgenza plenaria mediante apposita "Urbi et Orbi", dengan indulgensi yang melekat dengan
monizione: monition khusus:

Il Santo Padre Francesco Bapa Suci Fransiskus


a tutti quelli che ricevono setiap orang yang menerima
la benedizione eucaristica Berkat Ekaristi
anche a mezzo della radio, bahkan melalui radio,
della televisione Televisi
e delle altre tecnologie di comunicazione, dan teknologi komunikasi lainnya,
concede Diberikan
l’indulgenza plenaria kesenangan paripurna
nella forma dalam bentuk
stabilita dalla Chiesa. yang ditetapkan oleh gereja.

Il Santo Padre dà la benedizione con il Bapa Suci Fransikus memberikan restunya


Santissimo Sacramento. dengan sakramen Kudus.
Acclamazioni Aklamasi

- Dio sia benedetto. - Terpujilah Allah.


- Benedetto il suo santo nome. - Terpujilah nama-Nya yang Kudus.
- Benedetto Gesù Cristo, vero Dio e vero uomo. - Terpujilah Yesus Kristus, Sungguh Allah sungguh
- Benedetto il nome di Gesù. manusia.
- Benedetto il suo sacratissimo Cuore. - Terpujilah nama Yesus.
- Benedetto il suo preziosissimo Sangue. - Terpujilah hatinya yang Maha Kudus.
- Benedetto Gesù nel santissimo Sacramento dell’altare. - Terpujilah Darah-Nya yang MahaIndah.
- Benedetto lo Spirito Santo Paraclito. - Terpujilah Yesus dalam Sakramen MahaKudus.
- Benedetta la gran Madre di Dio, Maria santissima. - Terpujilah Roh Kudus.
- Benedetta la sua santa e immacolata concezione. - Terpujilah Bunda Allah yang Tiada
- Benedetta la sua gloriosa assunzione. Bandingnya,Perawan Maria yang Amat Suci.
- Benedetto il nome di Maria, vergine e madre. - Terpujilah yang terkandung dengan Suci dan Tak
- Benedetto san Giuseppe, suo castissimo sposo. bernoda.
- Benedetto Dio nei suoi angeli e nei suoi santi. - Terpujilah nama Maria, perawan danBunda.
- Terpujilah Santo Yusuf,mempelainya yang amat suci.
- Terpujilah Allah dalam para malaikatnya danSemua
orang kudusNya.

Dibuat berdasarkan Teks Doa yang dikeluarkan Vatikan.


Untuk membantu Peribadatan Umat Indonesia Bersama Bapa Suci.
Alih Bahasa: Oleh Fr. Doroteus Bryan (Calon Imam Keuskupan Malang)
Menempuh Studi Teologi di Collegio Urbano, Roma.
27 Maret 2020.
Teriring Salam dan Doa. Tuhan Memberkati.

Anda mungkin juga menyukai