Anda di halaman 1dari 2

Ferraz, s/n. Tel. 91 765 10 08. Metro: Ventura Rodríguez. 84. Metro: Rubén Darío.

arío. Horario / Operating: Miércoles a Metro: Banco de España. Horario / Operating: Martes a Lunes / Closed on Mondays. Festivos/Festivals 11Jun- Horario / Operating: Martes a Domingo / Tuesdays Prado, Museo Thyssen Bornemisza, Museo Reina Sofía)
• Templo de Debod. Jardines del Templo de Debod. • Museo Lázaro Galdiano. Serrano, 122. Tel. 91 561 60 • Museo Naval. Paseo del Prado, 5. Tel. 91 523 87 89. y festivos / Sundays and Hols: 9:30-15 h. Cerrado los 077. www.museodelprado.es. Metro: Banco de España. mundo de la forma más cómoda y ventajosa (Museo del
August. Groups by appointment y / and Semana Santa. Mondays. on Mondays. Sábados / Tuesdays to Saturdays: 9:30-20 h. Domingos • Museo del Prado. Paseo del Prado, s/n. Tel. 902 107 le permitirá visitar tres de los más prestigiosos museos del
Hols. Agosto cerrado. Grupos previa petición / Closed and Sundays 10-14 h. Cerrado los Lunes / Closed on Sundays and Hols: 10-15 h. Cerrado los Lunes / Closed 577 79 12. Metro: Serrano. Horario / Operating: Martes a Museum and Reina Sofía Museum). € / Three museums for 14.40 €. El Abono Paseo del Arte
Domingos y Festivos / Closed Saturdays, Sundays and to Fridays 9:30-14:30 h. Sábados y Domingos / Saturdays Tuesdays to Saturdays: 9:30-20 h. Domingos y festivos / • Museo Arquelógico Nacional. Serrano, 13. Tel.91 most benefical way (Prado Museum, Thyssen Bornemisza • El Paseo del Arte / Art Walk. Tres museos por 14,40
a Viernes / Mondays to Fridays: 10-14 h. Cerrado Sabados, (agosto) / Summer (August): Martes a Viernes / Tuesdays Atocha Renfe. Horario / Operating: Martes a Sábados / Cerrado los Lunes / Closed on Mondays. world’s most prestigious museums, in the easiest and Museums
05 50. Metro: Menéndez Pelayo. Horario / Operating: Lunes y Domingos / Saturdays and Sundays: 10-14 h. Verano Tel. 91 530 64 18. www.mnantropologia.mcu.es. Metro: mayo/may de 9:30-20:30. Domingos / Sundays 10-15 h. / The Art Walk Voucher enables you to visit three of the Museos
• Real Fábrica de Tapices. Fuenterrabía, 2. Tel. 91 434 Viernes / Tuesdays to Fridays: 09:30-20:00 h. Sábados • Museo Nacional de Antropología. Alfonso XII, 68. Martes a Sábado / Tuesdays to Saturdays 9:30-18 h.1 de
Julio - 9 de Septiembre - 24,25 y 31 de Diciembre. 07 22. Metro: Príncipe Pío. Horario / Operating: Martes a Mayo - 24, 25 y 31 Diciembre. Moncloa. Horario / Operating: hasta/until 30 de abril/april
1, 6 de Enero - 16 al 19 de Abril - 1, 15 de Mayo - 27 de Panteón de Goya. Glorieta de la Florida, 5. Tel. 91 542 on Mondays and: 1 al 6 Enero - 3 al 7 de Abril - 1 al 15 de Tel. 91 549 26 41. www.museodeamerica.mcu.es. Metro:
Hols: 11-14:30 h. Cerrado los Lunes / Closed on Mondays; • Ermita de San Antonio de la Florida y Museo Sundays and Hols: 11-14:30 h. Cerrado los Lunes / Closed • Museo de América. Avda. de los Reyes Católicos, 6.
Fridays: 10:30-13:30 h. Domingos y festivos / Sundays and on Mondays. h. Viernes / Fridays: 10:30-13:30 h. Domingos y festivos / / Closed on Mondays.
and Saturdays: 10:30-13:30 h y /& 16-18:30 h. Viernes / Festivos/Festivals: 10-15:00 h. Cerrado los Lunes / Closed Thursdays and Saturdays: 10:30-13:30 h y/& 16-18:30 España. Horario / Operating: 10-19 h. Cerrado los Lunes
Martes a Jueves y Sábados / Tuesdays to Thursdays Tuesdays to Saturdays: 9:30-19:00h. Domingos/Sundays / Operating: Martes a Jueves y Sábados / Tuesdays to 91 369 01 51. www.museothyssen.org. Metro: Banco de
1. Tel. 91 454 88 00. Metro: Ópera. Horario / Operating: Universitaria. Horario / Operating: Martes a Sábados / www.patrimonionacional.es. Metro: Sol y Opera. Horario • Museo Thyssen Bornemisza. Paseo del Prado, 8. Tel.
• Monasterio de la Encarnación. Plaza de la Encarnación, 50. www.museotraje.mcu.es. Metro: Moncloa y Ciudad Descalzas Reales, 3. Tel. 91 454 88 00. h. Cerrado los Martes / Closed on Tuesdays.
Lunes a Domingo / Monday to Sunday: 9:00-14:00 h. • Museo del Traje. Avda. Juan Herrera, 2. Tel. 91 549 71 • Monasterio de Las Descalzas Reales. Plaza de Las h. Domingo y festivos / Sundays and holidays: 10:00-14:30
59/902 88 97 38. Metro: Ríos Rosas. Horario/ Operating: Domingos y festivos / Sundays and Hols: 10-14:30 h. Lunes y festivos / Closed on Mondays and Hols. Operating: Lunes a Sábado / Mondays-to Saturdays: 10-21
• Museo Geominero. Ríos Rosas, 23. Tel. 91 349 57 Tuesdays to Saturdays: 10:00-14:00h y/and 16:00-18:00 y Domingos / Saturday and Sundays: 10-14 h. Cerrado los www.museoreinasofia.es. Metro: Atocha. Horario /
- 9 Septiembre - 12 Octubre - 24, 25 y 31 Diciembre. Metro: Delicias. Horario / Operating: Martes a Sábados / Martes a viernes / Tuesdays to friday: 9:30-20 h. Sabados Santa Isabel, 52. Tels. 91 774 10 00 / 91 774 10 27.
oficiales / Closed for oficial events: 1, 6 Enero - 1, 15 Mayo las Delicias, 61. Tel. 91 530 31 21-30 01 91 588 65 99. Metro: Cruz del Rayo. Horario / Operating: • Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía
/ Sundays and Hols: 10:00-14:30 h.Cerrado por actos • Museo Nacional de Ciencia y Tecnología. Paseo de • Museo de la Ciudad. Príncipe de Vergara, 140. Tel. Mondays.
Mondays to Saturdays: 10:30-17:45 h. Domingos y festivos 10-15 h. Cerrado los Lunes / Closed on Mondays. 15 August. to Sundays: 9-20 h. Cerrado los Lunes / Closed on
Octubre a Marzo / October to March: Lunes a Sábados / 9:30-20 h. Domingos y festivos / Sundays and festivals:
Domingos y festivos / Sundays and Hols: 9:30-14:30 h. Operating: Martes a Sábados / Tuesdays to Saturdays:
to September: Mondays to Saturdays: 10:30-18:45 h. www.museosorolla.mcu.es. Metro: Iglesias. Horario /
/ Operating: Abril a Septiembre: Lunes a Sábados / April 91 310 15 84.
Intercambiador de Moncloa / Moncloa Bus Station. Horario • Museo Sorolla. P.o General Martínez Campos, 37. Tel.
91 376 15 00. www.patrimonionacional.es. Autobús: cerrar por actos oficiales.
Madrid, Tel. 902 221 622 España Baila Flamenco Tel. 913 601 480. Metro: Sol / Sevilla / Antón Martín • Palacio Real de El Pardo. Ctra. de El Pardo. Tel. / Sundays and Hols: 10:00-16:00 h. El Palacio Real puede
• Teatro Muñoz Seca: Plaza del Carmen, 1. 28013 • Teatro Español: C/ Principe n 25, 28012 Madrid, Lunes / Closed on Mondays. Mondays to Saturdays 10:00-18:00 Domingos y festivos
www.grupodrive.com (L-3 and 10) www.stage.es y Festivos / Sundays and Hols: 9:00-14:30 h. Cerrado los Octubre a Marzo / October to March: Lunes a Sábados /
28013 Madrid, Tel. 902 497 749. Metro Gran Via Tel: 915 472 011. Metro: Santo Domingo Sabado / Tuesdays to Saturday: 9:00-15:00 h. Domingos Mondays to Sundays y festivos / and Hols: 10:00-20:00h.
• Teatro Rialto Movistar: C/ Gran Vía, 54 • Teatro Lope de Vega: C/ Gran Via nº 57. rabasf.insde.es. Metro: Sol. Horario Operating: Martes a a Septiembre / April to September: Lunes a Domingo/
Avenue Q desde el 9 de enero (L-3 y 10) Sto Domingo (L-2) de San Fernando. Alcala, 13. Tel. 91 524 08 64. www. www.patrimonio nacional.es. Horario / Operating: Abril
Tel: 914 264 779. Metro: Principe de Vergara. Tel. 915 238 283. Metro: Plaza España • Museo de la Real Academia de las Bellas Artes 70 10. Metro: Ópera.
• Teatro Nuevo Alcalá: C/ Jorge Juan nº 62. • Teatro Coliseum de Madrid: C/ Gran Vía nº 78. Madrid and Holidays. • Palacio Real. Bailén, s/n. Tels. 91 454 88 00 / 91 740
Tel 913 690 637 Teatros / Theater h. Cerrado los Lunes y festivos / Closed on Mondays Hols.
Tel: 913690637. Metro: Tirso de Molina. Sábados y Domingos / Saturdays and Sundays 10-14 Cerrado los Lunes y festivos / Closed on Mondays and
• Teatro Nuevo Apolo: Pl. Tirso de Molina n 1. / Saturdays and Sundays 10:00-14:00 h. / August from Tuesdays to Fridays: 9:30-14:30 h. Domingos/ Tuesdays Sundays: 10-15 h.
www.teatrosdelcanal.org Fridays 10:00-14:00 / 18:00-20:00 h. Sábados y Domingos and Sundays: 10-14 h. Agosto: de Martes a Viernes Tel. 902 228 822. Metro: Delicias.Operating: Martes a
Tel. 913 088 950 / 99. Metro: Canal (L-2, 7) April 1st to September 30: Martes a Viernes / Tuesday to Fridays: 9:30-20 h. Sábados y Domingos / Saturdays • Museo del Ferrocarril. Paseo de las Delicias, 61.
• Teatros del Canal: C/ Cea Bermudez nº 1 28003 Madrid Verano / Summer: de 1 de Abril a 30 de Septiembre / From Horario / Operating: Martes a Viernes / Tuesdays to on Mondays.
www.teatroprice.es Sábados y Domingos / Saturdays and Sundays: 10-14 h. de San Andrés, 2. Tel. 91 366 74 15. Metro: La Latina. / Tuesdays to Sunday: 11-21 h Cerrado los Lunes / Closed
Tel: 915 279 865. Metro: Lavapiés. / Tuesdays to Fridays: 9:45-13:45 h y / & 16:15-18:15 h. • Museo de los Orígenes. Casa de San Isidro. Plaza 00. Metro: Gran Vía. Horario / Operating: Martes a Domingo
• Teatro Circo Price: Ronda Atocha n 35. Marzo / From October 1st to March 31 de Martes a Viernes los Martes / Closed on Tuesdays. • Fundación Telefónica. Fuencarral, 1 y 3. Tel. 91 584 23
www.esmadrid.com Horario / Operating: Invierno / Winter: de 1 Octubre a 31 Lunes / Wednesdays to Mondays: 10-16:30 h. Cerrado Domingo / Tuesday to Sundays: 10:00-18:00 h.
17:47 29/11/10 1 Zoo-Contra-Madrid-Turístico_TZD.ai square are filled with shops, bars and restaurants of every Duque de Olivares it has been the residence of the House Metro: Aeropuerto T-4. Aeropuerto T-1, T-2, T-3 • Radio Teléfono Taxi/Radio Teléfono Taxi.
sort. Spaniards usher in each new year with the clock of Alba for the past two centuries. Servicios Autobuses: 1€. • Línea 101: Canillejas- Tels. 91 547 82 00 / 902 478 200 Mapa de / Map of
that overlooks the heardquarters of the Presidency of the Aeropuerto-Barajas (paradas en terminales 1, 2 y 3). • Radio Taxi Madrid/Radio Taxi Madrid.
Autonomous Region. Parques Temáticos y Naturaleza. • Línea 200: Avda. América-Aeropuerto T1, T2 y T3 Tels. 91 547 82 00 / 91 547 85 00 / 91 547 86 00
• Plaza de Oriente. Situada en la parte posterior del Theme Parks and Live Nature (paradas en terminales 1, 2 y 3). • Línea 204: Avda. • Estación Sur de Autobuses/ South Coach Bus
Teatro Real. Fue creada en 1811 gracias al hermano • Zoo Aquarium de Madrid. América-Aeropuerto T-4 (parada terminal T-4) Tel. 902 Station. Méndez Álvaro, 83. Tels. 91 468 42 00 /
de Napoleón, José Bonaparte. Presidida por la estatua Casa de Campo, s/n. T. 91.512.37.70 507 850. 91 468 45 11. Metro: Méndez Álvaro.
Madrid
ecuestre de Felipe IV, contiene una colección de estatuas www.zoomadrid.com El Metro directo Aeropuerto Nuevos Ministerios. El www.estacionautobusesmadrid.com Mapa-AQ40-3.pdf
Edición primavera 2011 Edition 04/03/11
1 spring 2011 11:00
de reyes españoles desde la época de los Visigodos / Metro: línea 10 - Estación: Casa de Campo. Aeropuerto de Madrid Barajas ya está comunicado con • Parking Plaza de Oriente/ Plaza de Oriente Ejemplar gratuito/complimentary
Located behind the Royal Theatre, this square was created Autobús: línea 33. Horarios:Varía según temporada / It la línea 8, estación de Nuevos Ministerios, en sólo 12 Parking. Tel. 91 548 18 04. Accesos/Access: Plaza de
in 1811 thanks to Napoleon’s brother, Joseph Bonaparte. depends of the season minutos, en pleno centro de Madrid / The underground Ramales, túnel C/Bailén/Plaza de Ramales, Bailen St.
Beneath an equestrian statue of Felipe IV, it contains an • Parque Warner Madrid. San Martín de la vega, Km. 22 direct from the airport to Nuevos Ministerios, is only 12 Túnel. Servicios/ Services: aparcamiento para turismos
entire collection of the Spanish monarchs from the time de la A-4. T. 91.821.12.34 www.parquewarner.com -Tren: minutes. y autocares, por fracciones y por 24 horas / Parking for
of Visigoths. línea C3 Autobús: línea 412 de “La Veloz” Horarios: Varía • Transporte Interurbano / Intercity Transport. cars and buses, by fractions and by 24 hours.
• Plaza de la Villa. De corte irregular, es una de las más según temporada / It depends of the season Tel. 012
antiguas de la ciudad. Aquí se encuentra la Casa de la • Faunia. Avenidas de las Comunidades, 28. T. 91.301 • Metro/Underground. Tel. 902 44 44 03 Información turística.
Villa, antigua sede del Ayuntamiento de Madrid, y la Torre .62.10. www.faunia.es -Metro: Línea 9 (Valdebernardo). Precio: Billete sencillo Metro (MetroMadrid y ML1- Tourist information.
de los Lujanes, una de las pocas edificaciones medievales Tren: Cercanías. Autobús: 8, 71 y 130. Horarios: Varía MetroSur-MetroNorte-MetroEste-TFM-ML2-ML3): 1,00€. • Puntos de Información Turística del Ayuntamiento
que quedan en la ciudad / An irregularly shaped square, it según temporada / It depends of the season Billete Combinado Metro: 1,90€ de Madrid. Tel. 91 588 16 36
is one of the oldest in the city. Here you will find the Casa • Parque de Atracciones. Carretera de Extremadura Billete 10 viajes: Billete Metrobús y ML1: 7,40€ www.esmadrid.com • turismo@munimadrid.es
de la Villa, ancient seat of Madrid’s municipal government, (N-V) - Entrada al Parque de Atracciones. T. 91.462.29.00 Billete MetroSur-MetroNorte-MetroEste-TFM: 6,70€. Horario/Operating: Lunes a Domingos/Mondays to
and the Tower of the Lujanes, one of the few medieval / 91 463 29 00 Billete ML2 y ML3: 6,70€ Sundays 9:30-20:30 h
buildings that remains in the city. www.parquedeatracciones.es -Autobuses: Líneas 33 y Billetes con origen-destino Aeropuerto: • Centro de Turismo de Madrid/Madrid Tourism
• Plaza de Santa Ana. Creada por José Bonaparte sobre 65 - Metro: Línea 10. (Estación Batán). Horarios: Abierto Billete sencillo + suplemento: 2,00€ Centre. Plaza Mayor, 27. Tel. 91 588 16 36
el terreno que ocupaba el convento de Santa Ana, es uno desde las 12.00 h. La hora de cierre varía entre las 19.00 Billete sencillo combinado + suplemento: 2,90€ Metro: Sol/Ópera C
de los puntos con más animación nocturna de Madrid. En h. y la 1.00 h. Billete suplemento Aeropuerto: 1,00€ • Centro de Turismo Colón/Colón Tourism Center. Metro: Sevilla. Horario / Operating: Lunes a Domingos/ M
ella se encuentra el Teatro Español, declarado monumento •Madrid Snowzone. Centro Comercial Madrid Xanadú. Empresa Municipal de Transportes: Plaza de Colón (paso subterráneo entre las calles de Mondays to Sundays 8-20 h
Y
nacional, así como una de las zonas de “tapas” más Ctra. A-5 , Km 23,5 Arroyomolinos www.emtmadrid.es Génova y Goya). Tel. 91 588 16 36 • Estación de Atocha/Atocha Railway Station. Tel.
CM
importante de Madrid / Created by Joseph Bonaparte T. 902.361.309. www.madridsnowzone.com Consorcio Regional de Transportes: Metro: Colón 91 528 46 30. Metro: Atocha Renfe. Horario / Operating:
on the land where de convent of Santa Ana once stood, Horario: Abierto los 365 días del año. www.ctm-madrid.es • Plaza de Cibeles/Plaza de Cibeles. Bulevar, esquina MY
Lunes a Domingos/Mondays to Sundays 9-21 h
Puntos de interés. de almonedas. Todos los domingos por las mañanas. Los it is one of the most busy places in Madrid’s nightlife. De Lunes a Domingo de 10:00h a 24:00h. • Autobus/Bus. Tel. 902 507 850 con el Paseo del Prado. Frente a parada de autobuses. • Estación de Chamartín/Chamartin Railway Station. CY
Places of Interest. días laborables también están abiertas las tiendas / Ribera Here is located the Spanish Theatre, declared a national • Teleférico. Pº del Pintor Rosales s/n T. 91 541 11 18. Precio: Billete sencillo/ticket price: 1€/ Bono de 10 Tel. 91 588 16 36. Metro: Banco de España Tel. 91 315 99 76. Metro: Chamartín. Horario / Operating: CMY
• Plaza Mayor / Main Square. Plaza porticada de Curtidores and surrounding streets. The open air flea monument, as well as one of the most important “tapas” www.teleferico.com -Metro: Arguelles L1, L3, L6. Autobús: trayectos Metrobus/New 10 trips tickets: 6,70€. Se • Plaza de Callao/Plaza de Callao. Plaza de Callao, Lunes a Sábados / Mondays to Saturdays 8-20 h.
K
construida entre 1617 y 1619. Ha sido el gran escenario market with the longest tradition. All kinds of items at a real area of Madrid. Líneas 21 y 74 de autobús adquiere en Metro y estancos/Available at Underground esquina con C/ Preciados. Tel. 91 588 16 36 Domingos y festivos / Sundays and Hols. 9-15 h.
de acontecimientos públicos de Madrid del siglo XVII. Los bargain and antiques at stalls and auction galleries. Every • Palacio de Liria. Esta joya arquitectónica del siglo Horarios: Varía según temporada / It depends of the and tobacconist’s. Metro: Callao • Aeropuerto Madrid Barajas. Terminal y 4 llegadas/
edificios más representativos son la Casa de la Panadería Sunday morning. Shops also open on Working days. XVIII fue reconstruida fielmente tras su destrucción season Empresa Municipal de Transportes: • Paseo del Arte/The Art Walk. C/ Santa Isabel Madrid-Barajas Airport Terminal 1 and 4 arrives. Tels.
y la Casa de la Carnicería. En el centro está la estatua de • Real Jardín Botánico / Royal Botanical Gardens. durante la guerra civil española. Suntuoso palacio de • Safari Park Madrid. www.emtmadrid.es confluencia con la Glorieta de Carlos V (Atocha). Tel. 91 91 305 86 56 / 902 353 570
Felipe III / A square with porticoes built between 1617 y Plaza de Murillo, 2. (Metro: Atocha). Tel: 91 420 30 17. estilo neoclásico, apenas visible desde la calle Princesa, Pº del Pintor Rosales s/n - 28011 Madrid - T. 91 862 Consorcio Regional de Transportes: 588 16 36. Metro: Atocha Metro: Aeropuerto T1, T2, T3 y Aeropuerto T4
1619, the Plaza Mayor has been the scene of public events Horario de apertura / Open: 10 h. Horario de cierre / Close: debido a la profusión del jardín de estilo inglés que lo 2314. www.safarimadrid.com Metro: Arguelles L1, L3, www.ctm-madrid.es • Aeropuerto Madrid Barajas. Terminal 4/ Madrid- Horario / Operating: Lunes a Domingos / Mondays to
in Madrid in the 17th century. The two most representative Ene/Feb 18 h. Mar 19 h. Abr 20 h. May/Jun/Jul/Ago 21 rodea. Fue mandado construir por el valido del rey Felipe L6. Autobús: Líneas 21 y 74 de autobús • Trenes y AVE/Raylway & AVE. Barajas Airport. Terminal 4. Llegadas salas 10 y 11. Tel. Sundays 8-20 h
buildings are the Casa de la Panadería (the Bakers’ Guild) h. Sep 20 h. Oct 19 h. Nov/Dic 18 h. V, el Conde Duque de Olivares, y es desde hace siglos la Horarios: Varía según temporada / It depends of the Tel. 902 240 202 91 588 16 36. Metro: Aeropuerto T4 • Información Turística y Cultural/Tourist and Cultural
and the Casa de la Carnicería (Butchers’ Guild). In the • Puerta del Sol. Es el centro neurálgico de la ciudad. residencia oficial de la Casa de Alba. / This 18th-century season www.renfe.es • Oficinas de Turismo de la Comunidad Information. Tel. 902 100 007
centre is a statue of Philip III. Las calles que la rodean están llenas de tiendas, bares architectural hem was faithfully rebuilt after its destruction Tren de Alta Velocidad/High Speed Train. de Madrid. www.turismomadrid.es • Guías Turísticos Profesionales/Professional Tourist
• El Rastro / Open air flea market. Rivera de Curtidores y restaurantes de todo tipo. Desde el reloj que preside during de Spanish civil war. A sumptuous neoclassical Transporte Info y reservas/Info & ticket sales: 902 240 202 turismo@madrid.org Guides.
y aledaños. (Metro: Tirso de Molina y Puerta de Toledo). El la sede de la Presidencia de la Comunidad de Madrid, palace, its is barely visible from the Calle Princesa because Transport. • Taxis 24h/Taxi 24h. Tel. 91 447 32 32 Teléfono Telephone: 902 100 007 APIT. Ferraz 82. Tel. 91 542 12 14.
mercadillo al aire libre con más solera de Madrid. Todo tipo cada año los españoles reciben el nuevo año / This is of the growth of the English-style garden surrounding it. • Aeropuerto/Airport. Tel. 902 404 704 / 91 305 83 • Radio Taxi 24h/Radio Taxi 24h. Tels. 91 405 55 00 • Duque de Medinaceli/Duque de Medinaceli Fax 91 541 12 21
de objetos de ganga y antigüedades en puestos y galerías de nerve centre of the city. The streets surrounding this Commissioned by king Felipe V’s favourite, the Conde 44-45-46. www.aena.es / 91 447 51 80 C/ Duque de Medinaceli, 2. Tel. 91 429 35 05 AEPT. Gran Vía 69. Tel. 91 559 18 52
12

11

10

A
���������������������
�������������������������
��������������������
�����������������
�������������������������
��������������������������

B
�����������������������������

������

���������������������������������
������������������������������

C
�������������������������������������������������������������������������������

D
E
F
Restaurante

G
H
��������������
���������������������������������������������
��������������������������������������
����������������������������
����������������������������������
����������������������������������������
�����������������������
�����������������������������������������������

I
����������������������������������������������

����������������������������������
���������������������������������
��������������������������������������������

������������������������������������������
��������������������������
��������������������������
���������������������������������������������

J
���������������������������������������������
�����������������������
������������������
Situación en el plano: 10/C-D

Anda mungkin juga menyukai