Anda di halaman 1dari 286

BADINY J O S FERENC

BADINY JOS FERENC

IGAZ TÖRTÉNELMÜNK
VEZÉRFONALA ÁRPÁDIG

Feleségemnek, hűséges munkatársamnak,


a nagykanizsai Kolarics Róna Mariéinak,
örök emlékezésül.

Csak törpe n é p felejthet ős nagyságot,


Csak elfajult kor hős elődöket;
A lelkes eljár ősei sírlakához
S gyújt régi fénynél új szövétneket.
(Garay)

2001
Lektorálták: Berényi László és Szigeti Gábor

© Prof. Badiny Jós Ferenc

A külső borítón A szkíta "Napmadár": ELŐSZÓ


Közép Ázsia-i szkíta királysírból. Kr. e. 4-3. szd. (Ermitage,
Nagy Péter gyűjteményéből.) BARÁTI LEVÉL A MAGYAR
TÖRTÉNÉSZEKHEZ
A szövegben lévő ősi nevek közlése (Inana, Zaratustra, Starbon,
Plutarchos, Izlam, Steppe, Herodotos, Pőnicia stb.) n e m Mondjuk ki végre az igazságot: 1 0 0 0 éve idegenek írják a
egyöntetű. A különbség o n n a n van, hogy a felhasznált magyar nemzet történetét, és az egyetlen Mátyás király volt,
forrásmunkák is különbözőképpen írják. - a tényeket és az aki igaz történetünket méltó módon írásba foglaltatta. - De
értelmet ez n e m zavarja! hol vannak a "Corvinái"...? Ezeket is eltüntette vagy elpusztítot­
ta a n é p ü n k e t mindig leigázó idegen érdek, éppen úgy, mint a
hajdani rovásfákat. Nem akarom okolni sem I. István királyun­
kat, sem országunk birtoktestének 80%-át birtokoló római
egyházat. Ezek csak végrehajtói voltak a n n a k a sok ezer éves
küzdelem - korukra eső - szakaszának, mely n é p ü n k ellen
folyik.
Pedig mi igazán nem tehetünk arról, hogy ős-Európának egy
ISBN 9 6 3 7985 28X "őshonos" (autoktón) népe létezett és élt a Kárpát-medencében
már a b b a n a régi időben is, amikorra a képzelet szülte, újkori
"indo-európaiságot" n e m lehetett ide beilleszteni.
A saját "indo-európai" őstörténetét kereső szakmabeli készl­
Budapest etté 1 az itt b e m u t a t o t t térképet, és Kr. e. 7000-3500
Ősi Örökségünk Alapítvány, 2001 időpontokat jelöl hozzá. így a címe:

5
Ős-EURÓPAaz indo-európaiak előtt." nép műveltsége aztán "neolitikus kultúra" nevet kapott a
szakkörökben, és Tonna Zsófia nevéhez fűződik egy ilyen
"neolitikus településnek" h a z á n k b a n való feltárása 1875-ben.
Ásatásai során Tordoson, a felszínre került leletek piktográflkus
(ma így mondjuk: "sumer jellegű"), agyagból készült tárgyakat,
ember és állat formájú és az ősi s u m e r vallásos hiedelem fogal­
mait kifejező, e hiedelem szimbolizmusa szerint ábrázolt, és
képiratos feliratokkal díszített, kultikus szobrocskákat, edény­
cserepeket talált, és így írt róluk: 5
"A báluányokon és agyag olvasógyöngyökön ékírásos szám­
jelek találhatók, melyek a planetárium >isteneit« ábrázolják."
Sajnos ő még akkor n e m t u d h a t t a , hogy az általa feltárt pe­
cséthengerek pontosan egyeznek a mezopotámiai kultúrkörök
anyagával. Azóta VLASSA megtalálta Tatárlakán az írásos amu-
lettet, amiről aztán éppen Gimbutas és dr. Renfrew, 6 számolnak
e részletesen, hivatkozva dr. H a n s E. S u e s s professzorra, aki a
14-es vizsgálatok alapján Kr. e. 5200. évben rögzíti az amulet-
tet viselő hajdani ember elégetett testének szerves maradvá­
nyát.
Az "indo-európai" felsőbbrendűséget és kronológiai elsőséget
A n n a k ellenére, hogy ennek az "ős-Európának" népességét szolgáló "szakmabeliek" a z u t á n ezeket a Kőrös-Tordos kultúr­
"őslakosnak" ismeri el, ezen "őslakosság" által kitermelt kultú­ körbe tartozó leleteket összesimítják a DUNA I. és II. néven
ra már "indo-európai" termék, szerinte. ismert műveltségekkel és - természetesen - "indo-európai" és
Pedig Vértesszőllős ősemberének (350 000 éves) a jóakaratú "árva" eredetűnek minősítenek mindent. De a nagy sovinizmus­
és n e m magyar tudós - Andrey 2 - "Early Hungárián" (ős­ b a n akad "ellentmondás" is. Ilyen a brüsszeli egyetem kiadásá­
magyar) nevet ad, és a másik jószándékú angol történész - b a n megjelent Anne MORELLI őstörténész könyve, Belgium
Baldwin 3 - így ir: őstörténetéről. Ebben a "wal" és "flamand" ellentétekkel foglal­
"Azok, akik ezt a témakört gondosan tanulmányozlak, általá­ kozva így ír:
ban megegyeznek abban, hogy az a fajta, amelyet ma Európá­ "Nincs értelme a területi vitákhoz kapcsolt ősi jogokról vitat­
ban a MAGYAROK és a FINNEK képviselnek, az őskorban kozni Belgiumban. Ugyanis a legrégibb időben nomádok vándo­
majdnem az egész európai kontinenset benépesítette." roltak ide-oda Belgium területén. Ezeknek a nomádoknak a
neve ma még ismeretlen, de Kr. e. 5250-4900 közölt magyar
Azt is kiderítették h a m a r o s a n , hogy ez az európai őshonos
Jöldmíves csoportok vándoroltak be Belgium területére a
emberfajta a z o n o s Közel-Keleten, a Tigris és Eufrátesz fo­
Balaton környékéről és Dél-Magyarországról."
lyamközben és a Kaukázus feletti térségben élőkkel. 4
Ezen a h a t a l m a s területen terjeszkedő azonos és őshonos A nagy "indo-európai" fölény hirdetésébe élesen belevág tehát

6 7
az a valóság, hogy: "Közép-Európába a kultúrát a Kárpát­ A térképen látszik a DUNA-i k u l t ú r á n a k Belgiumig való ter­
m e d e n c e népei hozták!" A belga őstörténészek e n n e k az "is­ jeszkedése.
meretlen k u l t ú m é p n e k " , mely a Kárpát-medencéből hozta Bel­
giumba is az újkőkori földmivelö kultúrát is, "rubanés" nevet
adtak.
Ez azonban n e m népnév, h a n e m a vonalas díszítési kerámiá­
juk elnevezése, mit Belgiumba is magával vitt e z - a z általuk
"nomádnak" is és "magyarnak" is nevezett - n é p . De itt is
hangsúlyozni kell azt, hogy: a "nomádság" n e m kultúrfok -
h a n e m "életforma". A Belgiumba bevándorlók "nomád", sáto­
rozó életmódot folytathattak addig, míg városaikat éppen úgy
felépítették, m i n t az a "kultúrkör" népe, a h o n n a n eljöttek.
(Lásd: pl. Erősdöt a központi fűtéses házaival, amint majd azt itt
bemutatom.) - Viszont az a tény, hogy ezek a kárpát-medencei
földmívelők n e m c s a k a földmívelési kultúrát vitték magukkal,
h a n e m edénykészítö fazekasok is voltak, akiknek művészete
edényeik díszítésén is mutatkozik, már magasabb műveltségi
fokot bizonyít.
Az "edény" azért a k u l t ú r a egyik fokmérője, m e r t az élelemtá­
rolás, élelemszállítás és főzés bizonyítéka. A forma és a De magas műveltségi fokra u t a l az "Isten-anya" tiszteleten
díszítés pedig a hiedelemben lévő jelképek (szimbólumok) mu­ alapuló vallásos hiedelem is, aminek a felszínre került agyag-
tatója. - MORELLI könyvének a bizonyítékai jó 3 0 0 0 évvel szobrocskák a bizonyítékai. Kőrösön húsz darab és - mind majd
hátrább teszik a DUNA-i kultúránknak azt a nyugat felé való ismertetem - Tatárlakán huszonhat. De Méhteleken is találtak
áramlását, m i n t amit i t t a térképen látunk, és ezt átvettük: hatvan darabot. Mondhatjuk tehát, hogy a Kárpát-medence
"The Corridors of Time" by Harold Peake and Herbert J o h n őslakos népének saját tulajdona volt ez a hiedelem - amit
Fleure c. könyvből. (YALE UNIVERSITY Press. New Haven éppen a "nem magyar" dr. Marija Gimbutas bizonyít legjobban
1928.) az említett könyvében 6 - és "autoktónnak" véli azt, n e m pedig
Keletről eredő "átvételnek".
Igen nagy öröm tehát olvasni azt, hogy kárpát-medencei
ó'smíveltségünknek az őshonosságát "idegen" szakemberek
bizonyítják. így a magyar kartársaknak csak hozzá kellene ra­
gasztani saját eredményeiket. Azokat, amelyeket az általuk
képviselt "magyar" régészeti, embertani, néprajzi, történelmi és
(A Duna-i kultúra területét a sűrű, merőleges vonalakkal vallásbölcseleti t u d o m á n y u k b a n , saját hazájuk földjéből fel­
színre került leletekből kiértékeltek.
betöltött rész mutatja a térképen.)

8 9
Ugyanis m i n d e n m á s nemzet szakmabeliéi - logikusan - így E baráti levélben a r r a kérem a "magyar" történészeket, hogy
teszik ezt a magukéval, söt v a n n a k olyanok is, akik az "idegen" írjuk le történelmünk hiányait. Mindenki úgy, amint megta­
értékeket is magukhoz ragadják. (Gondolok itt a m a g u k n a k lálta, és n e m kell hivatkozni senkire s e m ! - Majd az egyezte­
"Östörténelmet" kereső r u m é n o k r a és szlovákokra.) tésnél azután hivatkozunk egymásra, éppen úgy, miként azt
Igen nagy szomorúsággal vettem a k u t a t á s b a n megőszült dr. az indo-európai történészek teszik.
László G y u l á n a k - a m i n d e n "idegen jószándékot" lebunkózó - Ugyanis az eddigi "szakkönyveink" tele v a n n a k "lábjegyzeti"
véleményét, a m i n t így ír ebben a témakörben: 7 hivatkozásokkal és ezeknek az alapját m i n d e n ü t t a finnugor
"Az első Jöldmíues rajok. Elő-Ázsiából indultak útnak és egé­ nyelvészet adja. így létezik aztán:
szen a Kőrösig jutottak. Emlékeiket Kőrös-csoport néven tartják "proto-magyar", "ősmagyar", "Ó-magyar",
számon"... "a házak szentélyeibe helyezett kis szobrokon pe­ majd "magyar" nyelv.
dig a Termékenység jelképe, a nő uálik uralkodóvá" Az indo-európai felsőbbrendűséget hirdetők "állító mondatok­
"A műveltség, amelybe ezek a táblácskák és női szobrocskák ban" határozzák meg a m a g u k történetét, ahol minden indo­
tartoznak, az ún. tordos-vincai műveltség. Ennek a népe később európai. Ezzel szemben a "mieink" így írnak - idézek dr.
beolvadt a következő korszakok népeibe, nem lehet tehát arról Harmattá J á n o s tanulmányából: 9
szó, hogy Erdély későbbi lakóinak, közöttük a magyaroknak is "...szinte közmegegyezés van abban, hogy az Ural-Káma vi­
elődei lettek volna, mint ahogyan e Jelfedezések első lelkesedé­ déki őshazát elhagyva, a protomagyar népek a Kaukázus észa­
sében jószándékú emberek gondolták." ki nagy térségében, illetve a Fekete-tengertől északra, a Don-
Semmiképpen sem t u d o m megérteni azt, hogy dr. László Gyu­ Donyec vidékén kerültek hosszú ideig tartó érintkezésbe alán,
la egy életet töltött el az "őshaza"-keresésben, és n e m vette azaz iráni nyelvű népekkel, és ennek az érintkezésnek, sőt
figyelembe az idegen k u t a t ó k megállapításait a kárpát-meden­ együttélésnek az eredménye a magyar nyelvben meglévő kö­
cei őshonos népekre vonatkozóan. Utalok itt Dayton 8 azon meg­ zép-faagy már új'jiráni kölcsönszóréteg ama része, amely már a
látására, hogy éppen a Kárpát-medence őshonosainak volt a hunok betörése - azaz az alánoknak a Kaukázus északi
kiváltsága (privilégiuma) a fokos (battle-axe) készítése. előterébe kerülése - után került átvételre a magyarba."
De a kárpát-medencei őshonosainknak közel-keleti kapcso­ Csodás nyelvünknek ócsárlása ez, hiszen Sir Bowring
latait sem derítette fel. Pedig ezek az azonosságok oly perdöntő "kősziklának" nevezte azt, mely nem kér senkitől kölcsönsza-
eredményeket biztosítanak, melyek m á r gyökerében elvágnak vakat. De mit é r t s ü n k "iráni" n é v alatt...? Édes anyanyel­
m i n d e n őshazakeresést és a "kölcsönszavakra" épített nyelvé­ vünknek összevetése a ma "sumernek" nevezett nyelvvel kizár
szet félrevezetéseit nevetségessé teszik. Ugyanis - m i n t majd minden ilyen "iráni"-nak nevezett félrevezetést, ezért a r r a ké­
látni fogjuk- a "SAPIR-SZABIR-SZUBAR" ősnevünkkapcsolja rem a "magyar" történészeket, hogy írjanak "történelmet", és
egybe a Kárpát-medence-Káspi-Aral-térség és Közel-Kelet egye- ne nevezzék "történelemnek" a nyelvészeti hipotéziseket.
sitett, h a t a l m a s területén települt és k u l t ú r á t teremtő, De ha nyelvi vonatkozásokat is keresnek történelem-írásuk­
ő s h o n o s népünket, akik ebben a h a t a l m a s hazában úgy mozog­ ban, úgy forduljanak a sumer-magyar nyelvazonosság valósá­
tak, ahogyan a történelmi viharok azt megkövetelték. így az gának cáfolhatatlan adataihoz.
"igazságos történelemben" a "történelmi Igazság" azt bizonyítja: Ugyanis e könyv adatait is így kötötte kévébe
"Nem mi jöttünk Európába - Európa LETT általunk!" a Szerző.

10 11
Hivatkozások: I. RÉSZ
1. Dr. G i m b u t a s térképét átvettem: Dr. Nagy Ákos: "ACultural MAGYAR MITOLÓGIA-MAGYAR TÖRTÉNELEM
and Historical Review of Central Europe" (Melbourne,
Academia Press 1995.) könyvéből. I.
2. Andrey, R.: ' T h e Hunting Hipothesis" (N. Y. 1976.) ALAPELVEK A MAGYAR ŐSTÖRTÉNET
3. Baldwin, J . : "Pre-Historic Nations" (N. Y. 1971.)
4. Kephart, C: "Races of Mankind" (N. Y. 1960.) KUTATÁSÁBAN
5. Torma Zsófia: "Hunyadmegye Monográfiája" (Atheneum Bp.
1897.)
A természet törvénye szerint: "Gyökér nélkül nincs élet!" Ez a
6. Dr. G i m b u t a s Marija: "The Gods a n d Godesses of Old
nemzetekre is érvényes. Amelyik népnek nincs gyökere - nincs
E u r ó p a " (Weidenfeld and Niolson, London, 1965.) és Dr.
ősisége -, a n n a k jövője sincs. Ez a magyarázata annak, hogy
Renfrew Colin: "New Configuration in Old Worls Archaeology"
m i n d e n nép keresi, kutatja a származását indokoló és bizonyító
(1971.) őstörténetét.
7. Dr. László Gyula: "Emlékezzünk régiekről" (Bp. 1979.)
Abban a pillanatban azonban, amidőn egy nemzet kulturális
8. Dayton, J. a n d Dayton, A.: "Minerals, Metals, Glanzing and
és oktatásügyi vezetőségének hatalmi intézkedése alakítja ki a
Man" (London, 1977.)
"nemzeti" történelem szemléletét és irányítja a "nemzeti" törté­
9. Dr. H a r m a t t á J á n o s : "Irániak és finnugorok, irániak és ma­ nelem megírását - ez a "nemzeti" történelem a nemzetpolitika
gyarok" (Magyar Őstörténeti Tanulmányok. Bpest. 1977.) érdekeinek szolgálója lesz és a nemzeti sorskérdések kibonta­
kozási irányának meghatározójává válik. Pozitív irányban láthat­
j u k ezt az oláhoknál és a szlovákoknál, ahol a történelemszemlé­
let a hajdani történelmi események meghamisítása és valótlan
adatok hozzáadása útján lett "nemzeti történelemnek" elismer­
ve, hirdetve és tanítva.
Negatív irányban való érvényesítését pedig a saját b ő r ü n k ö n
tapasztalhatjuk, ahol is az idegen uralkodóink által r á n k
erőszakolt "finnugor" s z á r m a z á s u n k közhírré tevése a nyelvét
összelopkodó, minden népnél műveletlenebb, pogány és barbár
nemzetségnek- mondhatni: m i n d e n népek utolsójának- hirdet­
te a magyarságot kialakító őseinket.
Reális kiértékeléssel tehát azt mondhatjuk, hogy:
a szlovák és oláh "őstörténelem" - a hamisításokkal és valót­
lanságokkal is építő szándékú nemzetpolitika, mialatt a ma-

13
12
gyarságra erőltetett "finnugor számazású elmélet"-re ennek ép­ nyelvünk elemei így nagyrészt egykori urainktól származnak és
p e n az ellenkezője mondható. a maradékot a vándorúton talált népek nyelvéből szedegettük
Az igaz magyar őstörténelem k u t a t á s á b a n tehát első köteles­ össze."
ségünk, amit azonnal teljesítenünk kell Ezt a "magyar" hivatalos tudományos körök által hirdetett
"őstörténetünket" ellenségeink remekül felhasználták ellenünk
A FINNUGORIZMUS VÉGLEGES FELSZÁMOLÁSA. a világpolitikai események sorsfordulóit befolyásolva, de az irá­
n y u n k b a n j ó a k a r a t t a l viselkedő, idegen történészek kiértékelé­
Ugyanis ennek a "finnugor őstörténelemnek" következményei sét is irányították, és bizony nagyon sokszor előfordult, hogy
- éppen világpolitikai síkon - bebizonyították azt, hogy a "finn­ idegen történészek (Macartney) és nyelvészek (Lenormant) cá­
ugor őstörténelmünk" NEM NEMZETÉPÍTŐ, h a n e m NEMZET­ folták meg a "magyar" szakemberek állításait. Természetesen
PUSZTÍTÓ politikát eredményezett. Tehát nemzeti érdeket n e m kevés volt ilyen önzetlen t u d ó s . A javarésze átvette és még
szolgál, h a n e m a nemzeti ősiség leértékelésével minden épitő, megtoldotta a r á n k nézve kedvezőtlen állításokat. Ne csodálkoz­
felemelő és n e m e s honszeretetre buzdító nemzetpolitika le­ zunk azon, hogy a magyarság jajkiáltásai s ü k e t fülekre találnak
hetőségének kibontakozását meggátolta. A saját népnevelési a "művelt" Nyugaton. A népoktatás, az iskolai tanulmányok
síkon pedig - a nemzeti hagyományok tanításának elhagyásával, befolyásolják nagyrészt a világnézetet, és a m á s népekről - az
azok elfeledtetésére és végleges kiirtásukra való törekvéssel - iskolák tanításai útján - szerzett ismeretek képezik a t u d á s
az általános népi értelmiség szintjét a közöny és a tudatlanság gyökerét. Nézzük meg pl. azt, hogy az angol nyelvterületen mit
posványába sülyesztette. t a n u l n a k rólunk az egyetemisták.
E n n e k a "finnugoros" őstörténelemnek azonban igen nagy Itt h á l á s köszönettel kell megemlékeznem Geönceöl Gyuláról,
h a t á s a volt a nemzetközi politikára is. Ugyanis nincs még egy aki ezt felderítette, és egyik írásából veszem kölcsön az
népe a nagyvilágnak, mely önmagáról - az "őstörténelmének" adatokat. Az általa megtalált tankönyv: Donald W. LEE:
nevezett és a saját t u d o m á n y o s intézményei által publikált "English Language Reader" (1967). A szerző egyetmei t a n á r
kiadványaiban - annyi szemetet, primitívséget, műveletlensé- (Houston University). A könyv 53-55. oldalain az angol nyelv
get és kegyetlenséget hirdetne, m i n t a "magyar"... Itt a "hivata- szépségének és felsőbbrendűségének ismertetésekor
losított" és h a z á n k b a n m á r 1526 óta uralkodó idegen hatalom összehasonlításként a "finnugor" nyelvekről - idéznek dr.
által szerkesztett "magyar östörténelemre" gondolok, mely a Margaret SCHLAUCH megállapításaiból, mely a következőket
"magyar" t u d o m á n y égisze alatt azt hirdeti rólunk még ma is, mondja:
hogy: "Európában van néhány nyelv, mely teljesen idegen az indo­
"valahonnan az Ob, Tőből és Irtisz folyók forrásvidékéről, a európai testvériségtől. Az idegen Finnországban egyetlen rokon­
primitív vogul és osztyák nép fázós és nyomorúságos világából hangzású szót sem hallhat... Ugyanezt tapasztalja a látogató
jöttünk és úgy jutottunk az őstörökök világába, hogy valamelyik Magyarországon, Észtországban és a Lappföldön is. Ez mind
észak-ázsiai -nomád' őstörök nép leigázott és magával sodort "külföldi', mely meghatározás szó szerint értendő. Ezek a
minket a Volga vidékére, majd a Donhoz, ahol egy másik nyelvek századokkal ezelőtt KÍVÜLRŐL érkeztek. VÁNDORLÁS
őstörök nép, a kazár, újra leigázott, egy harmadik őstörök nép révén értek ide a Volga és az Ural mindkét oldaláról. A "magyar
pedig, a besenyő, a Kárpátok mögé kergetett bennünket és beszéd" portyázások (incursions) sorozata folyamán lett

14 15
áthurcolva ide. Ezek a portyázások egészen a Középkorig östörténelem pedig egy nemzetellenes és nemzetet - azaz
tartottak és a feldúlt ittlakókat - akik már többé-kevésbé kiala­ önmagát - elpusztító nemzetpolitikát termeltet ki az illető népen
kulóban voltak a római birodalom peremén - a félelem terrorjá­ uralkodó idegen h a t a l o m diktatórikus szellemi és politikai ereje
val rettegették." útján, ez pedig a pusztuláshoz vezet. Barátokat n e m termel -
Azután felsorolja mindazokat a finnugor népeket, amelyek az csak ellenségeket. Dr. Bobula határozta meg legjobban a
Ural északi, elérhetetlen és j á r h a t a t l a n vidékén élnek, ahová a nemzeti őstörténet és a nemzetpolitika egymáshoz való
Volgától j u t o t t a k el, majd megemlíti a szamojéd n é p e t - viszonyát és az ebből fakadó lehetőségeket. így mondja:
mondva: "A létért való küzdelem során vannak korszakok, mikor egy-
"SZAMOJÉD - orosz elnevezés, és azt látszik jelentenv ÖN- egy nemzet fennmaradása szempontjából döntő fontosságú, \
EVŐ"... hogy mit tud az a nemzet a saját eredetéről, múltjáról,
- vagyis kannibál. A "finnugor" származási elméletben ezek is érdemeiről és hivatásáról, de az is, hogy mit tudnak róla mások,
a magyarok rokonai. akiknek sorsunk alakítására - az adott pillanatban - hatalmuk <&
Az emberevők árnyéka tehát reánk is esik. van... Amelyik hatalom egy másik nemzet életterébe akar törni,
Szomorúan kell megállapítanunk azt, hogy az az angolszász hogy nemcsak földjét, de népét is kizsákmányolja, az rossz
világ, mely 150 évvel ezelőtt a szabadság bajnokát - Kossuth hírét költi kiszemelt, vagy a tényleg már rabsorsba taszított
Lajost - virágesövel fogadta és államfői tiszteletben részesítette, áldozatának."
felmagasztalva a magyar nép példás vitézségét, erkölcsi értékét, A mindig élesen látó Bobulának ezúttal megint igaza van, mert
MA - 150 év u t á n - betolakodott idegeneknek és E u r ó p á b a n most vagyunk a b b a n a korszakban, amikor a magyarság sorsa
"nem kívánatos" n é p n e k tart minket. Talán jő példa ez azok véglegesen eldőlhet. Fel kell^ fedeznünk t e h á t valódi
okulására, akik az Egyesült Európa és az Európai Parlamenttől ösiségűnket és fel kell számolni véglegesen ezt a r á n k
várják felszabadulásunkat. Kérem ezeket a reménykedőket, erőszakolt hazugságot - a finnugor származást. A felszámolást
hogy tekintsenek vissza erre az elmúlt 150 évre. Ismerjék fel azonban most m á r n e m lehet "tudományos módszerekkel" elvé-
ismét azt a történelmi tényt, hogy a Habsburg szellemi gezni, mert bebizonyosodott, hogy ez a finnugorizmus NEM
elnyomás terrorja a finnugorizmus köztudatba vitelével rakta rá TUDOMÁNY, h a n e m a feltételezések tudományos k ö n t ö s é t
a magyarságra a megvetésnek, lebecsülésnek mindazt a m a g á r a ö l t ö t t MAGYARELLENES POLITIKA. U g y a n i i r h a ^ t ü -
bélyegét, amit ma t a n í t a n a k rólunk a "művelt Nyugat" domány" lenne, akkor elegendő lenne a régész László Gyulának
iskoláiban. Ébredjünk a valóságra. Az Egyesült E u r ó p a csak azon bizonyítéka, mely szerint:
szolganépként fogad be minket... ha egyáltalán befogad és nem "olyan terület, melyet a nyelvtudomány az urali-finnugor kor-
adja át Csonkaországunkat az E u r ó p á b a n "nem idegen" rafeltesz, nem volt" (Őstörténetünk. Tankönyvkiadó Bp., 1981.
oláhoknak és szlávoknak. 37. old.) és
Fel kellett említenem ezt a lehetőséget is, mert ezzel a "nincsen közös finnugor régészet, néprajz, embertan". (Op.
szomorú példával t a l á n kellőképpen t u d o m érzékeltetni az Cit. 48. old.)
őstörténeten alapuló nemzetpolitika erejét. - A nemzet érdekét Ha "tudomány" lenne - belátná, hogy a magyar nyelv n e m
szolgáló östörténelem egészséges nemzetpolitikája felemeli és származhat a primitív finnugor nyelvekből, mert - miként a
fejlődésében elősegíti a nemzetet. A nemzet érdeke ellen való finnugorisztika nagy apostola - Bjöm COLLINDER mondja:

16 17
"A finnugor hangkészletből hiányoznak a következő magyar őstörténete". - A z olvasónak meghökkenve kell t u d o m á s u l ven­
fonémák: á, é, cs, gy, i, ly, ny, ó, ő, sz, ty, ü, fi, zs... tehát nie, hogy dr. Bartha magát n e m "igazságot kereső történész­
összesen 14 hang", és a finnugor nuelvek igekötővel sem ren­ nek", h a n e m szocialista történésznek nevezi. Gyanítjuk, hogy
delkeznek. (Az idézetet átvettük: Comparative Grammar of the az otthoni finnugorizmus hivatalosai most ezt az új t e r m i n u s
Urálic Languages, Stockholm, 1960.) t e c h n i c u s t óhajtják becsempészni a történelemtudományba. Az
Ha "tudomány" lenne - elfogadná prof. Hideo MATSUMOTO a valóság azonban, hogy dr. Bartha a "magyarok őstörténetében"
k u t a t á s a i n a k eredményét, mely szerint a magyarság vérképe, az - a történelmi források helyett - legalább "negyven" alkalommal
immunglobulinok markergénlei szerint, ázsiai eredetet m u t a t Marxra és Engelsre hivatkozik, n e m c s a k egy "történész" sze­
(sárga és vörös markerekkel), míg az uráli és finnugor népeknél génységi bizonyítványaként könyvelendő el, h a n e m fel kell is­
a markerek színe fehér és kék - azaz teljesen elűto, es ez m e r n ü n k végre azt, hogy a finnugorizmus MA a marxista
minden embertani r o k o n s á g o t vagy s z á r m a z á s t kizár. Va­ ideológia politikai eszköze lett. Aki tehát finnugor őstörténel-
gyis a j a p á n k u t a t á s o k eredménye szerint - finnugoroktól a met vall és hirdet - valójában a marxizmust szolgálja. Ez a
magyarság n e m származhat. A j a p á n k u t a t á s o k eredménye ad szolgálat pedig elvégezhető kétféleképpen: t u d a t o s a n , vagy a
elégtételt mindazoknak az otthoni és külföldön élő kutatóknak, t u d a t l a n s á g butaságával. Mindkettő azonban feltétlenül és biz­
akik eddig tudományos módszerezéssel cáfolták a fínnugoristák t o s a n a magyar nemzet érdeke ellen való.
h a m i s állításait. Itt n e m az a fontos most, hogy ezek a kigúnyolt, Most vizsgáljuk meg azt, hogy mit v á r h a t u n k a meghirdetendő
sajtóban kipellengérezett szakemberek igazságos állításai iga­ ÚJ és IGAZ ŐSTÖRTÉNETÜNK elismerése, elfogadása és tanítá­
zolódtak, h a n e m az, hogy a magyar nemzeti kultúrpolitikát sa tekintetében a judai-keresztény egyházi szervezetektől. Tu­
károsan befolyásoló finnugorista őstörténetünkről kiderült vég- dom - igen kényes kérdés tárgyalását kezdtük meg, mert a
re az, hogy hazugság, és így tovább fenn n e m tartható. A ma­ római egyház - ha a k a r n á - titkos könyvtáraiban lévő történelmi
gyarságra erőszakolt "hamis őstörténetem" így elfoglalja méltó adatokkal t u d n á bizonyítani pl. a hun-avar-magyar azonosságot
helyét a t u d o m á n y szemétkosarában, de ezzel a h a m i s is, és a magyarság oly ősiségét, amelynek kibogozása részünk­
östörténelemmel együtt kell eltűnni, megszűnni m i n d a n n a k a ről m o s t v a n folyamatban. A római egyház illetékesei nagyon jól
negatív h a t á s n a k , a magyarság érdeke ellen való befolyásnak, tudják, hogy a magyarság ősisége oly h a t a l m a s élettérre terjed
amit ez a h a m i s őstörténet és a n n a k hirdetői a nemzeti kultúr­ ki és oly sok millió népet foglal magába, hogy ezen ősiség
politikára gyakoroltak. történelmének leírása és köztudatba vitele meggátolta volna egy
európai szellem sovinizmusának kialakulását éppen abból az
Itt azonban a történelmi igazságot hirdető, pozitív nemzetpoli­
okból kifolyólag, hogy az európai népek javarészének nincs
tikát kialakító és nem finnugoros őstörténetünk t a n í t á s a és
őstörténete. A r ó m a i egyház tehát illetéktelenül "belenyúlt" a
köztudatba vitele elé két érdekeltség állítja szembe támadó
magyar ősiségbe. Ugyanis n e m lehet véletlen az, hogy Aeneas
szellemű harcosait.
Piccolinimi útján és írásával a magyar népet az északi primitív
Az egyik a jelenleg Magyarországon uralkodó ideológia, és a
népektől eredezteti, és amikor Piccolinimi p á p a lesz, a magyar­
másik a judai-kereszténység sok egyházi szervezete.
ság finnugor származását ex orbi et urbi kihirdeti. Véletlen
A marxista uralom által kitermelt és m a g u k a t "magyarnak"
lenne az, hogy az összes nemzetek és népek között a MAGYAR
m o n d ó történészek egyik kimagasló alakja dr. Bartha Antal.
az egyetlen, amelynek a római egyház keresett és talált "ősöket"
Egyik m o s t a n á b a n megjelent könyvének címe: "A magyar nép

18 19
a primitív és műveletlen jeges-tengeri peremnépeknél...? Ne lógiát - vagyis az "idegeneknek való előnyök nyújtását", (hogy az
feledjük, hogy Aeneas Silvius Piccolinimi mint II. Pius pápa "INTELMEK" szerint jól érezzék m a g u k a t a magyarok országá­
1458-64 között uralkodott. Még senkinek sem j u t o t t eszébe ban) - a magyarság származási műveletlenségével, vagyis a
arra gondolni, hogy II. Pius pontosan akkor lépett a római egyház finnugorizmussal. Hiszen a Szent István-i ideológia szerint ép­
élére, amikor a magyar nép Hunyadi Mátyást választotta ki­ p e n azért van szükség idegenekre, hogy azok legyenek tanítói a
rállyá, és bizony Mátyás királyunk "nemzeti vallás" megalapítá- "pogányságban" tengődő magyarságnak.
sával fenyegette meg a római pápaságot azért, hogy kizárja A római katolikus álláspont így szolgálója lesz a marxizmusi
befolyását a magyar ügyekből. Nem tudjuk, hogy Mátyás kirá-~ kultúrterrornak. Ezzel a rövidlátó, csökönyös és bigottan ma­
íyunk Corvinái milyen őstörténetet tartalmaztak a magyarság gyarellenes állásponttal t e h á t a római katolikus klérus - a min­
eleiről, de t a l á n azért kellett elpusztulniok, mert biztosan a d e n n a p o s Krisztus áldozata mellett - az Antikrisztus seregébe
nemes honszeretet serkentő és nemzeti öntudatot kitermelő lép... és miért...? Azért, mert n e m a Jézusi Szeretetet gyakorol­
ösiségünk és hagyományaink igazsága volt mindegyikben leír- ja, h a n e m a gyűlölet magvát hinti. E sorok írója kérdezi a
jva^ Mátyás királyunk udvarából áradó kultúrfölény ledorongolá- magyarul beszélő papokat: "miért n e m szeretik honalapító
sához volt szüksége a római egyháznak ahhoz, hogy oly gyökeret Árpád a p á n k a t és honfoglaló őseinket...? Miért nevezik őket
hirdessenek papjai a magyar népnek, amelyből csak a szégyen­ istentelen pogányoknak akkor, midőn hiteles történelmi kútfők
kezés és származási b ű n t u d a t vadhajtásai fakadnak. Talán vá­ bizonyítják, hogy Istenes Honfoglalók voltak, és az Istenes Nép
lasz volt ez Mátyásnak azon intézkedésére, mellyel n e m tűrte az oltalmazójául a SZÜZANYÁT hitte...? - Miért vétenek a saját
Árpádi honfoglaló őseink elpogányosítását, hiszen a felújítani m a g u k által tanított 4. parancsolat ellen, amikor n e m tisztelik
óhajtott nemzeti vallásunk is - mint magyar ősvallás - az Árpádi és n e m becsülik ősapáinkat...?
hagyományok tartozéka. A Vatikán által ú t i á r a bocsátott finn­ Végét kell vetni ennek a magyarellenes népnevelésnek is,
ugorizmus így erősítette meg a Honfoglaló Árpádi magyarság mert ősapáinknak elpogányosítása beletartozik a finnugorizmus
pogánynak hirdetett és tanított mivoltát. Az egyházi síkon tehát nemzetellenes politikájába. Mondjuk ki végre azt, hogy: "aki­
ez a kettő összetartozik és ez az egybetartozás mindazoknál, nek csak 1000 esztendős a m a g y a r t ö r t é n e l e m , aki a z t állítja,
akik csak Szent Istvántól számítják a magyar történelmet - .hogy S z e n t István e l ő t t magyar kultúra n e m volt - m i k é n t
érvényes és a vallási meggyőződésbe iktatott hiedelem még ma azt Korzenszky Richárd, a pannonhalmi gimnázium igazga­
is. tója kinyilatkoztatta a »Katholikus Szemle« 1 9 8 8 . 2. számá­
Sajnos a római katolikus papság konokul kitart azon álláspont ban - MmKmGZM^mmmjLiteGXABSÁGj&tUsiiSÉz--
mellett, hogy a "magyar" történelem csak Szent Istvántól GE."
kezdődik, és minden, ami előtte volt, az "pogány és műveletlen Legyen elismerve végre az, hogy a FINNUGORIZMUS SZOLGÁ­
népség rablóhadjárata". Az "országalapító" n e k i k - Szent István. LATA ÉS HONFOGLALÓ ŐSEINKNEK POGÁNNYÁ VALÓ MINŐ­
Ez az álláspont tökéletesen megegyezik az otthoni kormányzat SÍTÉSE NEM MÁS, MINT A MAGYARSÁGOT ELPUSZTÍTÓ FÖLDI
véleményével, hiszen látjuk, hogy az "ateista" marxizmus reha­ POKOL, a marxista ideológia által kitermelt "hivatalos" történe­
bilitálta Szent Istvánt, és 1988-ban már "Szent István Emlékér­ lemszemlélet nemzetsorvasztó politikájának kegyetlenségében.
meket" osztogatott az emigrációban is. A mai magyarországi Közösítsük ki magunk közül a finnugorosokat és a pogá-
vezetőség természetesen egybekapcsolja a Szent István-i ideo- nyozókat.

20 21
A finnugorizmus felszámolása és végleges elvetése u t á n most nyelvtudományból n e m szerkesztünk ismét származástant, ha­
m i n d e n erőnket összpontosítsuk arra, hogy végre közös mege­ n e m azt a bizonyítás kisegítöjeként használjuk. Éppen ezért e
gyezéssel, megértéssel és együttes munkával haladjunk javaslatunkból elhagyjuk mindazoknak az ötleteknek az ismer­
tetését és felhasználását, melyek ismét nyelvészeti alapokból
EGY ÚTON AZ IGAZ MAGYAR ŐSTÖRTÉNELEM FELÉ. indítják az őstörténeti kutatásainkat. Itt gondolunk Kemény
Ferenc (Das S p r e c h e n l e m e n der Völker) azon munkájára, mely­
Tudom, hogy itt is nehéz feladat előtt állunk, m e r t éppen a ben a szerző szerint "a nyelvek az új kőkor földmívelöinél kelet­
finnugorizmus felszámolása érdekében nagyok sok magyar keztek, méghozzá egyetlen ősnyelv elkorcsosulásából, és ez az
szakember és az igazságot kereső történész-búvár n e m c s a k a eurázsiai ősnyelv a magyar lett volna." Elhagyjuk ezt az ötletet
saját véleményének adott kifejezést a helyes és megfelelően éppen azért, m e r t a nyelvek régebbiek, m i n t a földmívelés.
adatolt cáfolatokkal, h a n e m mindegyik kidolgozott egy saját Hasonlóképpen mellőzzük azt a - szintén c s a k ötletnek nevez­
elgondolást őstörténelmünkről. Ezeknek az elgondolásoknak az hető - feltevést, mely szerint azért a legősibb nyelve a világnak a
összeillesztése, összehangolása és a hiányzó szakaszoknak "magyar", mert az egész földkerekségen ezernél is több magyar
megtalálása, k i k u t a t á s a sok ember m u n k á j á t veszi igénybe, de hangzású földrajzi elnevezés található. De mellőzzük a
a m u n k a végrehajtásának egyetlen kezdeti feltételét m i n d e n Churchward-Csicsáky elméletét is, mely az elsüllyedt MU
m u n k a t á r s n a k el kell fogadnia. Ez az egyetlen feltétel pedig azt világrészről származtatja a magyarságot. E m u n k á k egyikét sem
mondja: " n e m c s a k az a jó és igaz, amit én állítok". És - lelkiis­ értékeljük le, h a n e m - m i n t feltevéseket, vagy j o b b a n mondva,
mereti kérdésként - még azzal a szándékkal is ki kell egészíteni ötleteket - számon tartjuk. Mellőzésük legfőbb indoka az, hogy
ezt a feltételt: "mérlegelnem kell és jól átvizsgálnom a másik igen h a s o n l a t o s a k minőségükben az eddig r á n k kényszerített
kutató eredményeit is". finnugor hipotézishez, m e r t ahogy a finnugorizmusnak nincs
Ezeknek az alapgondolatoknak az előrebocsátásával kísérli régészeti, embertani és történeti alapja, úgy az itt felsorolt
meg e sorok írója őstörténeti és történeti alapjaink lerögzítését. - ötletek is nélkülözik mindezeket - a kétségtelen bizonyítékokat
J a v a s l a t k é n t egy közösen elvégzendő h a t a l m a s m u n k a teljesí­ szolgáltatni képes - adatforrásokat.
tésére, melynek eredményét csak n é h á n y szerény szó mutatja. De szolgáljon ú t m u t a t ó n a k dr. Baráth Tibor véleménye, aki az
Ez a pár szó azonban a jövőnk, fennmaradásunk, feltámadásunk elsüllyedt MU kontinensről állítólag kirajzó "magyar" népről a
reménységét hirdeti így: "AZ IGAZ MAGYAR ŐSTÖRTÉNET'. következőt írja:
Célunk elérésének érdekében változtatni kell elsősorban a "A történész egyelőre nem látja... hogy az említett földrajzi és
módszeren. Ugyanis az összes eddigi rokonság-, őshaza-, geológiai adatok a magyar nyelvű népek őstörténete elé volná­
ősnépelmélet alapja kivétel nélkül a finnugor nyelvtudomány nak illeszthetők."
volt. Módszerünkből m á r kizártuk a finnugorizmust, most tehát Őstörténetünk nyelvészeti fejezetének alapelveit azonban m á r
el kell hagyni a nyelvtudományból következtetett történelmi most le tudjuk rögzíteni éppen azért, hogy a finnugorizmus
kiértékelés elsőbbségét, és az etnológia, régészet, embertan, a á l t a l u n k elvetett azon h a m i s elméletét, mely szerint nyelvünk
tárgyi és szellemi néprajz, társadalomtörténet a d a t a i n a k felmé­ valami primitív nyelvek származéka lenne - sziklaszerű bizonyí­
rése és rögzítése u t á n kell az összehasonlító nyelvtudomány tékkal pótoljuk. A magyar nyelv minősítésének tekintetében
szabályai és törvénye szerinti vizsgálatot is elvégezni. Tehát a igaznak és bizonyítottnak véljük néhai kiváló nyelvészünk -

22 23
CSÖKE SÁNDOR- t a n u l m á n y á n a k végkövetkeztetését (Három I. A KÁRPÁT-MEDENCEI ÉLETTÉR ŐSISÉGE
tanulmány, Eberstein 1977. 6 3 . old.), így:
"A magyar nyelv magyar eredetű. A magyar nyelvet az idők Amikor a kíváncsi kutató visszanéz és a kárpát-medencei
végtelensége szülte. A magyar nyelv szókincsének kilencvenöt őskorok embere u t á n nyomoz, rögtön olyan csodálatosan érde­
százaléka magyar eredetű. Transzcendentális mélységekből - kes dolgot talál, mely még nagyobb érdeklődéssel viszi bele az
önmagából - eredő ősnyelv... szerkezeti rendszerében is." évezredek százainak ismeretlen világába. Ugyanis a világon az
Csöke S á n d o r fenti megállapítását igen sok kutató összeköti a egyetlen hely a Kárpát-medence, ahol az ősember visszahagy-
kárpát-medencei őshaza létezésével. Elérkeztünk t e h á t ta n e k ü n k a saját lábnyomát. A Vértesszőlősön megtalált
őstörténetünk legrégibb szakaszának - az "őshaza" kérdésének ősember tette ezt, akit a tudományos körök "Homo erectus/
- tárgyalásához. Itt - megvizsgálva a " n e m finnugoros" történé­ sapiens paleohungaricus" néven ismernek. Úgy állapították
szek és k u t a t ó k t a n u l m á n y a i t - azt látjuk, hogy e kérdésben két meg, hogy 350 0 0 0 évvel előttünk élt. László Gyula is beszámol
főcsoportra oszlik a k u t a t á s . Egyik rész a KÁRPÁT-MEDENCEI róla. Elmondja, hogy megtalálták kavicseszközeit is, és megma­
ŐSHAZA mellett tanúskodik, és ez a felfogás l a s s a n a köztudat­ gyarázza, hogy azért hívják "erectus/sapiens" néven, mert az
ba mint MAGYAR ADORJÁN TÉTELE került, a nemrégen el­ embertan n e m t u d t a megállapítani, hogy csak felegyenesedő
h u n y t kiváló néprajzosunk állítását ismételve, hogy "nem jöt­ (erectus) előemberről v a n szó, vagy m á r értelmes (sapiens) em­
tünk mi s e h o n n é t . A magyar őshazája a Kárpát-medence". ber-ősről. (L. "Vértesszőlőstöl Pusztaszerig", Gondolat, Bp.,
A másik csoport azt állítja, hogy a magyarok őshazája KÖZEL- 1974. 4 2 . old.) E sorok írójának éppen László Gyula adta azt a
KELET és a KAUKÁZUS DÉLI RÉSZE. sejtelmet, hogy a kárpát-medencei őskorok mindazon ismerte­
E két felfogásnak máris megvan a közös értéke, mert általuk tésénél, melyek a jelenlegi, hazai paleontológusok kiértékelése­
őstörténetünk kizárja az Ádám-Éva-i származtatás monogenézis ként k e r ü l n e k n y o m t a t á s r a - és így a köztudatba -, oly össze­
elméletét, és az emberiség paralell, azaz p á r h u z a m o s a n kifejlő­ hangolt t a n í t á s t kell észrevennünk, mely semmiképpen s e m
dött ősiségét ismeri el. Mindkét csoportnak megvannak a akar a kárpát-medencei ősembernek - kimondottan kárpát­
"perdöntő" bizonyítékai tételének elismertetéséhez. E n n e k pe­ medencei - fejlődési folytonosságával foglalkozni. Abban a pilla­
dig egyszerű következményeképpen azt kell felfedeznünk, hogy natban, amint a logikus következtetések ide irányulnának -
ősiségünk kialakulásának óriási nagy az élettere. A finnugoriz­ egyszerű "elhallgatás", vagy hirtelen fordulattal m á s témakör
m u s által bevezetett "őshaza"-kutatás módszere kettéválasztot­ ismertetését viszik a sorok. Kiváló néprajzosunk - Tóth-Kuruc
ta ezt a h a t a l m a s életteret, és a kárpát-medencei őskorok embe­ Mária - is így írja egyik tanulmányában: "sajátos majomszeretet­
rének fejlődését és kultúráit a franciaországi barlangműveltsé­ tel aggatják rá a Kárpát-medencében talált ösműveltségekre az
geknél talált szerszámfajták neveinek ide való illesztésével kü­ azokkal egyidős vagy fiatalabb nyugati barlangkultúrák szerszá­
lönböztette meg egymástól. A kutatók igyekezete mindig az volt, mainak elnevezését (mustier, aurignac, madeleine, solutré
hogy a kárpát-medencei őskori műveltségek átmeneti állapotát stb.)", ...de semmi több. - László Gyulával ki is á s n á m a harci
és lényegtelenségét t ü n t e s s é k fel. Ebből a valóságból kiindulva bárdot éppen a vértesszőllösi ősember miatt, mert az említett és
bizony jó lesz, ha m a g u n k is megvizsgáljuk az ősembert és a nagyszerűen szerkesztett könyvében megemlíti, hogy:
magyarság életterében kifejlesztett műveltségeit azért, hogy "E kor emberét és műveltségét általában a pekingi ősember
együtt állapítsuk meg végre azt, hogy milyen volt. (Sinanthropus pekingensis) alapján ítélték meg. Mintegy félmil-

24 25
lió évvel ezélőtt élt, használta a tüzet, és eszközeit feltört patak­ megtaláljuk -, tehát mindaz együtt és egy helyen, ami más
kavicsból készítette." lelőhelyeken csak külön-külön, vagy csak részben található."
Azután ismerteti ezt a pekingi ősembert és közli embertani (Id. m. 83. old.)
adatait, s ebből megtudjuk, hogy "koponyatérfogatának közé­ És most 3 0 0 000 évet kell u g o r n u n k ahhoz, hogy a kárpát­
pértéke kb. 1050 cm 3 ". A vértesszőllösi ember hasonló adatai­ medencei ő s k u t a t ó k szerencséje megint az ősemberi hagyaté­
n a k ismertetésével azonban adós m a r a d . Itt keletkezett n á l a m kokat megtalálja, de már n e m az őskőkor legalsó rétegében,
az a gyanú, hogy a lehetetlen finnugorosítás érdekében n e m h a n e m jóval felette. így a TATA-i őskori telephez j u t u n k , de
szabad közölni olyan adatokat, mellyel a kárpát-medencei csak azért, m e r t az itteni szerszámokat is kis méretű kavicsok­
ősiség kidomborítható. Ugyanis n e m azért hívják a vértesszőllö­ ból gyártották, és ezért mondják a régészek, hogy olyan, "mintha
si ősembert "sapiens"-nek, mert kétség t á m a d t arra vonatkozó- a vértesszőllösi telepen járnánk", és szintén a hév-források
a n , hogy c s a k "felegyenesedő" volt, vagy már értelmes - fianem mellett van. Korát 33 000 évre datálja a mikrokarbón vizsgálat.
azért, mert az embertan megállapította azt, hogy koponyatérfo­ A n n a k ellenére, hogy a neanderthali ember m á r legalább
gata 1 4 0 0 c m 3 - n é l nagyobb. (A mai emberé 1450 cm 3 .) Ezt százezer éve n e m létezik, mert a t u d o m á n y álláspontja szerint
miért n e m közli László Gyula? Talán nagyobb szeretettel kellett "kihalt, eltűnt" - ezen az aránylag fiatal telepen - anélkül, hogy
volna fogadni ezt a kárpát-medencei "értelmes embert", és talán egy ó'semberi koponyát találtak volna - mégis "neandervölgyi"
azért is, m e r t a vele egyidős pekingi t á r s á t s o k szakember m á r e m b e r n e k nevezik azokat, akik itt munkálkodtak.
proto-kínainak nevezi. (J. G u n n a r Andersson: "A Sárga-Föld Ugyanis "2000 szerszám és 150 kg gyártási hulladék került
Gyermekei"-ben - T . Kuruc Mária közlése.) elő, de s e m az elejét, s e m fejlődését megállapítani n e m lehet" -
Ne e s s ü n k azonban abba a hibába, hogy a vértesszőllösi em­ írják a régészek -, a n n a k ellenére, hogy Süttó'n, Tokodon, á
bert beiktassuk a kárpát-medencei "magyar" őshazánk lakói Kiskevélyi barlangban, a Szelim barlangban és Csákváron is
közé. Nekünk itt az a fontos, hogy a paleontológusok egyöntetű találtak hasonló településeket.
véleménye szerint - a kárpát-medencei hévvíz-források már a Hasonlóképpen a nearderthali (görnyedten járó, kisméretű
vértesszőlösi ember k o r á b a n is működtek és a jogkorszakok koponyájú, kezét jól használni n e m tudó) ősembernek ajándé­
idején is. É r d e m e s ide iktatni egy idézetet Vértesszőllős ügyé­ kozza Gáboriné C s á n k Vera az általa megtalált ÉRD-i szabadtéri,
ben: h a t a l m a s ősembertelepet, és ismét ó'semberi maradványok
Szerintem az ember egyszerűen ott ült a langyos víz szélén... nélkül. Emberi csontokat vagy koponyát n e m találtak. Annál
visszatért a hévforrásokhoz... Meg kellene nézni ezeket az édes­ inkább több állatcsontot (50 0 0 0 darabot, melyről 90 0 0 0 kg
vízi mészköveket. Itt, a Duna mentén, Óbudától Pomáz, a h ú s t fejtettek le). Igen fontos az érdi telep a kárpát-medencei
Dunakanyar, egészen Dunaalmás tájáig rengeteg ilyen hely ősember helyi és ő s h o n o s fejlődésének megállapításában, és
van. Nem hiszem, hogy ha egyszer Vértesszóílősön ott élt az p o n t o s a n ezzel a témával n e m szabad a finnugorizmus idejében
ember, máshol ne létezne nyoma." (Gáboriné Csánk Vera: Az foglalkozni. Ezért írják azt, hogy:
ősember Magyarországon. Gondolat, Bp. 1980. 62. oldal.) "az érdi telep kultúrája világosan délnyugati kapcsolatokat
"Vértesszőlős jelentősége abban áll, hogy ezen a telepen mulat".
embermaradvány, eszközök, tüzelési helyek, kultúrrétegek, ré­ Nem kell különleges szakértelem ahhoz, hogy ellentmondást
gészetifejlődési sorozat került elő - még az ember lábnyomát is fedezzen fel az olvasó az érdi telepről szóló "hivatalos" ismerte-

26 27
tésben, hiszen ha az érdi Ősember kultúrája "délnyugati" kap­ csontváz darabjai kerültek elő, és GCSV azt mondja e csontvá­
csolatokat mutat, akkor miért ad a felfedező - Gáboriné C s á n k zakról, hogy:
Vera (akinek nevét a jövőben így rövidítjük: GCSV) - ily végkiér­ "Mind a kél személy a specializálódott és kifinomult neander­
tékelést Érdről: völgyi típushoz tartozik."
"A telep jelentőségét könnyű összegeznünk. Újfajta települési "Az emberleletek a felső kultúrréteg alján, a barlang előterén
mód... - egy új kultúra. Ilyen erős specializálódást - amely nyílt kerültek napvilágra. Két személy: egy felnőtt nő és egy 6-7 éves
fennsíkon, síkságon, barlangoktól távol, a természeti környezet­ gyermek csontvázának a maradványa."
tel szinte ellentétben áll - máshol nem találunk." H á t itt is nagy ellentmondást kell észrevennünk, mert a nean­
Ha nincs máshol - akkor hogyan j ö t t délnyugatról...? dervölgyi emberről n e m azt tanultuk, hogy "kifinomult", h a n e m
íme ismét egy példa arra, hogy a kárpát-medencei ősember azt, hogy elkorcsosult, és éppen ezért halt ki. Mivel az emberi
őshazájának ne kelljen a Kárpát-medencét feltétezni, és a folya­ leleteket a felső kultúrrétegben találták, és ez m á r n e m a
m a t o s és összekapcsolódó fejlődés lehetőségét kutatni. De ér­ középső paleolitikum korába, h a n e m a felső-paleolitikum korá­
dekes adat köti össze a TATA-iakat az ÉRD-iekkel ebben az ba esik - ajánlanám, hogy változtassuk meg Gáboriné vélemé­
őskorban. Mondtuk, hogy TATA kora 33 000 évvel előttünk való. nyét arra vonatkozólag, hogy az itt talált ősember a "neandervöl­
Az érdi telep alsó rétege 50 000 éves, a felsőbb rétegeknek gyi kifinomult" típushoz tartozna. Ugyanis a "mousterien" szer­
pedig 35-38 000 év a kora. Tehát 13-15 000 éven át élt itt az számok is egyformán előfordulnak a középső és felső-
ősember. A TATA-iak ismertetésénél láttuk, hogy a SZELIM- paleolitikumba tartozó, subalyuki rétegekben. Talán erre az
BAKLANG-ban is volt a tataiakéhoz hasonló település. Most az esetre is alkalmazni kellene azt a kiértékelést, amit Gáboriné
érdi telepet megtaláló nagyszerű t u d ó s u n k leírásában meglepe­ nagy t u d á s ú férje - Gábori Miklós - alkalmaz az ázsiai
téssel olvassuk, hogy ebben a SZELIM barlangban az érdiek is ő s k u t a t á s b a n . Pl. hasonló esetet t a l á l u n k a közép-ázsiai Pamír-
települtek. így idézzük a szöveget (GCSV 141. old.): hegység egyik helyén, melyről így tudósít minket Gábori Miklós:
"Magyarországon egyetlen helyen ismerünk olyan szerszá­ "Aztán itt találjuk a híres Sougnou lelőliely anyagát a
mokat, amelyek az érdiekhez hasonlítanak. A Bánhida közelé­ Pamírból. Több rétegű település. Alul még mousterien szerszám­
ben lévő Szelim barlangban. Ebben a nagyon szép barlang­ típusok kerülnek elő - mármint a rétegekben -, aztán ezek
ban... többféle réteg, többféle kultúra volt. Különböző embercso­ szépen átfejlődnek, fennmaradnak a sokkal fiatalabb leletek
portok lakták. Nincs most hely arra, hogy ismertessük a lelete­ között is. A népesség tehát nem cserélődött ki, hanem a középső
ket, a kultúrákat és a korokat. A legalsó rétegben fordul elő paleolitikum kultúrája ott helyben átnőtt a felső paleolitikum
néhány olyan kőszerszám, amely az érdiek hasonmása. A fejlett vadászműveltségébe. Az egyik még a Paleoalhropus, a
koruk is azonos." másik már a Homo sapiens fosilis ideje. Nem gondolhatunk
Tehát "nincs hely" a kárpát-medencei fejlődés ismertetésére, másra, minthogy nemcsak kulturális, hanem embertani folya­
de az összes külföldi "kultúraváltozások"-at tárgyalja Franciaor­ matosság, fejlődési kapcsolat volt itt." (Gábori Miklós: Ala-Tau-
szágtól Közép-Itálián át egészen Grazig, m i n t "kisugárzó le­ Ararat. Gondolat, 1978. 133. old.)
hetőségeket". Gábori Miklós módszere szerint tehát a felső-paleolitikum
Hasonló a helyzet a BÜKK-hegységben talált őskori kultúrák­ embere n e m lehet neandervölgyi, azaz Paleoalhropus, h a n e m
kal. Itt SUBALYUK a "perdöntő", mert egy női és egy gyermek "értelmes ember", és feltétlenül ez az az ősember, amelyik

28 29
m i n d a z t a sok-sok kárpát-medencei ő s k u l t ú r á t kialakította, fo- voltak". A n n a k ellenére, hogy a kőszáli kecske v a d á s z a t á n a k
lyamatosította, fejlesztette, amelyeket a "hazai" és flnnugoros történetét elmondja Kirgíziától az Alpokig, az olvasót n e m tudja
szakembereink eddig "elszigetelt", "gyökértelen" műveltségek­ meggyőzni arról, hogy a Bükk-hegység dombos vidékén olyan
k é n t kezeltek. Subalyuk egy h a t a l m a s kultúrkörnek egyik "kőszálak" lennének, ahol ez a zergafajta honos. A kiásott cson­
leló'helye csak. Ez a kultúrkör pedig kiterjed az egész BÜKK- toknak javarésze azonban kecskecsont. Nem lehetséges az,
hegységre, és nyugodtan nevezhetjük BÜKKI ŐSKULTŰRÁNAK. hogy ez a "homo sapiens" már volt olyan "értelmes", hogy
GCSV hiába mondja azt, hogy a "subalyuki barlang kultúrája kecskét tenyésztett...? Ugyanis a Hillebrand-barlang falán ott
biztosan n e m alakult ki itt nálunk". Viszont felsorolja a G a r a d n a van az ősember "firkálása", és az n e m m á s , mint egy valódi
völgyében, Lillafüred közelében talált, és a miskolci Bársony­ kecske ügyes, vonalas rajza (lásd: az alábbi ábrán).
ház leleteit is, majd a "miskolci Avas-teton, a felszínen heverő
eszközöket, de n e m követi férjének - Ázsiában alkalmazott -
pozitív és konstruktív módszerét, h a n e m h a m a r befejezi a t é m á t
így: "ez a kérdés azonban m o s t e l v e z e t n e a témánktól".
(GCSV. 113. old.) * \
Talán okosabb lett volna, ha a subalyuki csontvázak elbírálá­ ' " ' /
sánál betartotta volna nagy t u d á s ú férjének- Gábori Miklósnak .'/
- a neandervölgyi emberre vonatkozó megállapítását, mely így
szól (id. m. 225. old.):
"...egy embertani t é n n y e l kell válaszolnunk. Azzal az is­
m é t l é s s e l , hogy a Paleoanthropus formakörbe tartozó em­
bertani maradványok s z á m a igen csekély, és a t ú l n y o m ó
részük már n e m Paleoanthropus, h a n e m Homo sapiens,
J
presapiens. Az embertanilag m é g n e m specializált, durva v, '••

•á
alkatú, ún. generalizált neandervölgyi típust, leletet egy ké­
z e n m e g l e h e t számolni. Talán m é g e g y k é z ö s s z e s ujjai s e m
kellenek hozzá".
így s e m helyes az a kiértékelésünk, hogy a tatai, érdi és a
b ü k k i ó'sembereink n e m neandervölgyiek, h a n e m m á r "értel­ így ábrázolta az őshonos SZELETA-kultúra ősembere
m e s emberek". (Nem értjük, miképpen írhatta László Gyula a a "kecskét" a Hillebrand Jenő-barlangban.
megnevezett könyvében azt, hogy a "neandervölgyi embernek
(Vértes László találta meg.)
országunk mai területén több mint tucatnyi települését tárták
fel".)
Persze ha ezt a "firkálást" kecskének látjuk, akkor azt is hozzá
Igen erőltetett az a szándéka is, hogy ennek a b ü k k i kell m o n d a n i , hogy a kárpát-medencei ősember m á r a felső
ősembernek - j o b b a n mondva ősember-csoportnak - tulajdon­ paleolitikumban háziasította a kecskét és állattenyésztése is
ságául megállapítja, hogy "specializált kőszáli kecske vadászok volt, t e h á t n e m c s a k vadászott. E sorok írója úgy véli, hogy ha ez

30 31
az ó'semberi "firkálás" n e m hazánkban, h a n e m mondjuk a Szov­ totemizmus, az ősök tisztelete, amelyben törzsfőnökök és sá­
jetunióban van, akkor az őskori kecsketenyésztés valószínűsí­ m á n o k v a n n a k . " (GCSV 164-165. oldalakon.)
tésének semmiféle ellenvetése n e m lenne. Egészítsük még ki a mondottakat azzal, hogy az első sarlók is
De ne illessük Gáborinét a sok bizonytalanság elhintésének a készen vannak, m i n t foglalatba erősített kőpengék. Művészet is
vádjával, mert termékeny bizonyosságokról is tudósít minket, van, hiszen Közép- és Kelet-Európában agyagból és mészkőből
pl. amikor felfedezi, hogy: formált kis női szobrocskákat és a termékenységi hiedelem
"ebből a Bükk-hegységi moustérianból alakult ki a s z i n t é n "Vénuszait" is megtaláljuk, mint az értelmes ősember hagyaté­
»őshonos« Szeleta kultúra". kát.
A "szintén őshonos" kifejezés pedig azt jelenti, hogy a bükki A Kárpát-medencében őshonos SZELETA k u l t ú r a csak egyik
ősember is a Kárpát-medencében fejlődött ki kultúrájával része e n n e k az állandó fejlődésnek, amelybe beletaroznak a
együtt. kárpát-medencei sorstársai is, m i n t a B ü k k másik oldalán tele­
Ez a SZELETA k u l t ú r a a Lillafüred-Hámor feletü Szeleta-tető pült "csontlándzsások", a d u n á n t ú l i szeletaiak (akikről azt is
nagy barlangjáról k a p t a nevét. Itt találták meg a kőlándzsás mondják, hogy mégsem "szeletaiak"), a "csiga-ékszert" gyűjtök
ősember fegyverét. Ne felejtsük el, hogy az őskor felső szakaszá­ az Ipoly partján és az ú n . "gravettiek".
b a n - a felső paleolitikumban vagyunk (50.000-től 8000-ig ter­ Ezekhez érkezve azonban meg kell szakítanunk a kárpát­
jedő időben). E korszakot így jellemzik a szakemberek: medencei szemlélődésünket, és a Közel-Keletre kell u g r a n u n k ,
"Hihetetlen a változatosság - e n n e k alapján állapítjuk meg az mert a kárpát-medencei ősiség élettere igen kibővül a Közel-
egyes kultúrákat, kisebb csoportokat, amelyek most m á r bo­ Keletről eredő ősembernek a Kárpát-medencébe való érkezésé­
nyolult rokoni kapcsolatban állnak egymással. Kialakulnak a vel. Vizsgáljuk meg tehát együtt, hogy a fejlődésben mit hoz
fejlett csonteszközök, hosszú dárdahegyek, nyílhegyek -, de nekünk
n e m c s a k a fegyverek, h a n e m az agancsból készített kapák, az
átfúrt fejű c s o n t t ű k a r u h á k varrásához, és még számtalan n. A KÖZEL-KELETI ÉS KAUKÁZUSI ÉLETTÉR ŐSISÉGE
használati tárgy... A d á r d a nyelére állatszobrocskákat faragnak.
A szerszámok készítéséhez m á r nyersanyagot bányásznak; ter­ Gábori Miklós állapítja meg, hogy:
mészetes földfestéket termelnek ki csontlapátokkal; kialakult a "A Kaukázustól délre olyan gazdag és olyan jellegzetes kultú­
bőrből készült ruházat, a díszes csigákból-kagylókból készült rákat, a lelőhelyeknek olyan tömegét találjuk, amelyben a kelet­
ékszer és a kereskedelemnek a legrébibb formája. európai síkság civilizációjának minden előzményét, gyökerét
A lakás többnyire még barlang; a szabad területen azonban megtaláljuk.
mesterségesen épült kunyhókat, rudakból állított sátrakat, né­ Egy terület, ahol az ősember kultúrái régóta akkumulálódtak,
ha több család részére készült, földdel fedett h á z a k a t találunk. összesűrűsödtek a Kaukázus lábai előtt: egy rendkívül fontos
Egyes helyeken ismerjük a belső térelrendezést - a fegyverek­ góc, a h o n n é t a benépesedés útja észak felé irányult... Olyan ez a
nek, használati tárgyaknak állandó helyük van, és a sátrak előtt Kaukázuson túli terület ebben az időszakban, m i n t valami me­
totemoszlopok állanak. Bonyolult temetkezési rítusok vannak: legház, ahol m i n d e n összegyűlt, m i n d e n kivirágzott. ...a Kauká­
a halottakat »mellékletekkel« hantolják el. Egy olyan társadalom zuson túli gócból megindult az embercsoportok á r a m l á s a
áll előttünk, amelyben m á r megtalálható a legősibb vallás, a északra. ...A Kaukázuson túli terület a Fekete- és Kaszpi-tenger

32 33
között egy felfelé vezető »nyak«, egy történelmi folyosó, melyben Ugyanis a bibliai írások a késői zsidóság termékei - a n n a k
délről érkező, ősi k u l t ú r á k vándorolnak fel a Kaukázus alá, és ellenére is, hogy k i m u t a t h a t ó a zsidóságtól idegen hagyomá­
egészen természetes, hogy az »etnodinamikai nyomás« erről a nyokra való támaszkodás.
meleg, burjánzó, felgyülemlő területről az északnyugatra eső, Az "eredet-hiedelem"-be tartozónak véljük az ennél a népnél
füves pusztai területeket népesítette be... kb. 20 000 év alatt, igen kifejlődött ISTENANYA tiszteletet. Ugyanis e nép hiedelem-
így népesedett be... a Kaukázus felől Közép- és Kelet-Európa világának terméke a híres "Wülendorfi Vénusz" is (20 000 éves),
területe." (GCSV 161-162. old.) ugyanaz a kövér testű női szobor, mint a keleti síkságon. Meg
Feltehetően ez az őskori helyzet, a belőle logikusan következ­ kell itt említenünk azt, hogy Közép- és Kelet-Európában eddig
tethető kaukázusi emberfejlődés és a vele járó civilizációk és 150-nél több ilyen "Vénuszt" találtak a kutatók, és érdekes,
k u l t ú r á k szellemi terméke lehet az a mitológia, amelyet az hogy ezek a művészeti tárgyak nem az ú n . "kultikus helyek",
ember teremtésére vonatkozóan a Bibliában találunk. A Kauká­ h a n e m a lakások tartozékai voltak.
z u s embere helyben, ott a K a u k á z u s b a n született. Ott fejlődött, A kárpát-medencei őstörténet rögzítésében itt azt a helyzetet
és így érthető, hogy az őskori hagyományokat átvevő és megőrző kell hangsúlyoznunk, hogy a korábbi BÜKK-i és szintén
utódoknál kialakult egy sajátos elképzelés a "teremtés" nagy őshonos SZELETA k u l t ú r á k töltődnek fel ezzel a "keleti
misztériumáról. Ennél a pontnál pedig n e m szabad elfelejte­ gravettinek" nevezett ösetnikummal, hogy aztán a jégkorszak
n ü n k azt, hogy e kaukázusi térből fejlődött közel-keleti - kifeje­ végződésén túl is - egészen a DUNA I. új kőkori műveltségig -
zetten a mezopotámiai - kultúr-társadalomban, az i. e. 3000 biztosítsák a kárpát-medencei "őshonos és folyamatos
körül m á r írásba lesznek foglalva ezek a mitologikus hagyomá­ fejlődést". Itt azért említjük a DUNA I. kultúrát, m e r t az
nyok, melyeknek egyik változata - a biblikus Ádám és Éva - a UNESCO segítségével kiadott és a nemzetközi tudományos kö­
judai-keresztény vallások t a n í t á s á b a n - történelmi valósággá rök által egyöntetűen elfogadott álláspont értelmében
merevedett a "teológiának" nevezett t u d o m á n y által inspirált "nagyon sok azonosság található a magyarországi bükki nép
hiedelem emberi világában. Ezeket a mitologikus vonatkozáso­ kultúrája és a között a nagy klasszikus kultúra között, melyet a
k a t semmiképpen s e m tudjuk kizárni az Őshaza-kutatás régészet DUNA I. néven ismer". (HAWKESWOOLLEY:
menetéből, t e h á t majd beillesztjük ezt is illetékes helyére. "Prehistory and the Beginnigs of Civilization" I. 244. old. Lon­
Viszont azt a körülményt is tekintetbe kell v e n n ü n k , hogy ez a don, 1963.)
Kaukázus alatt kifejlődött "etnikum", mely képes volt létrehoz­ A b ü k k i ő s k u l t ú r a a szeletaival folytatódott, és ezt követte a
ni azt az etnodinamikai nyomást, hogy a Kaukázus feletti síksá­ "keleti betelepülés" h u l l á m a - a "gravetti etnikum".
got benépesítse, n e m c s a k szerszámipari, h a n e m szellemi kul­ Mielőtt azonban ezeknek a "gravettieknek" a kultúráját tár­
túráját is magával hozta, hiszen m á r "homo sapiens" - azaz gyalnánk, fontos a lerögzítése és hangsúlyozása a n n a k , hogy:
"értelmes ember". Értelmességébe pedig beletartozott való­ 1. A b ü k k i kultúrához tartozó Istállóskői-barlangban találták
színűleg az "eredet-hiedelem" is, hiszen az őskori leletek alap­ azt a háromlyukú csontsípot, melyet az első "hangszernek"
j á n ismerték fel a néprajzosok az ősök tiszteletének kultuszait - nevezhetünk, mert öt hangot szólaltat meg. Ezért inkább furu-
m á r az ősembernél. Az "eredet-hiedelem" tartalmába azonban j y á n a k nevezik. Nyilvánvalóan itt - a bükki k u l t ú r á b a n - van az
i t t - ennél a "keleti gravettinek" nevezett népnél - semmiképpen ötfokú (pentatonikus) dallamalkotás legrégibb lehetősége.
sem lehet beiktatni oly elképzelést, melyet a Biblia tartalmaz.

34 35
A "GRAVETTIEK

A k a u k á z u s i gyökerű és a Kárpát-medencében - az eddigi


Őslakosságra rátelepedett - keletről érkező népet azonban nem
az emberfajtájáról, s e m a régi településéről nevezték el, h a n e m
egy "nyílhegyről", amit ez a nép IS használt. (Gravette kőből
pattintott nyílhegyfajta.) Ez talán megint egy olyan "tudomá­
nyos" elnevezés, amivel minden jól összekavarható, hiszen ez a
nyílhegy (gravette) cserélhető, exportálható, és az Őskor embe­
rénél - aki az értelmességéről igen megbecsülendő tanúbizony­
ságokat tett - talán hétköznapi is lehetett. Ezzel csak azt szeret­
Csontnyílhegy és háromlyukú síp nénk hangsúlyozni, n e m mind bevándoroltak azok az ősök, ahol
a bükki Istállóskó'i-barlangből ezt a "gravettet" a régészeink megtalálták. Kétségtelen, hogy ez
a k a u k á z u s i gyökerű nép Kelet-Európa síkságain tanyázott so­
De itt talán Kodályra kell hivatkoznunk. Ugyanis a "háromlyu­ káig, és az ott kialakult síkvidéki kultúráját hozza be a Kárpát­
kú" síp biztosan kiadja a "három" szomszédos hangot, melyről medencébe. Ebbe a síkvidéki k u l t ú r á b a m á r beletartozik a
Kodály így ír: háziasított állatok tenyésztése és a földmívelés is. A
Tekintve, hogy az ötfokú, dallamok magva és legtöbbet hasz­ földmívelésnek természetesen n e m az "ekés", h a n e m azt a "ka­
nált hangcsoportja a három szomszédos hang... igen könnyen pás" formáját kell érteni, amit még megtalálunk a Középkorban
elképzelhető magának az ötfokú rendszemek létrejötte e 3 is a nyugat-európai társadalmaknál.
hangnyi recitáló formulából." (Kodály Zoltán: A Magyar Nép­ Azt is meg kell állapítanunk, hogy a régészek, amikor ennek a
zene. Bp., 1 9 5 2 . 2 8 . old.) kaukázusi, közel-keleti gyökerű és a Kárpát-medencében
Tehát itt van az emberiség első "tritonikus" dallamainak a megtelepedő n é p n e k a "gravetti" nevet adták, vagyis megint egy
kezdete, amiből aztán az ötfokú dallamok kifejlődtek. szerszámféleségről nevezték el a m á r mozgó etnikumot - mód­
2. A bükki és a Szeleta kultúrák ő s h o n o s o k . Közöttük folya­ szertani hibát követtek el. Ugyanis most m á r n e m " )
matos a fejlődés. Az UNESCO könyve - Vértes Lászlónak - a kőszerszámok és csonteszközök ezrei vagy állatcsontok halma­
vértesszöllősi ember megtalálójának munkájára való hivatko­ zai mozognak előttünk az időskálán és a térképen - h a n e m egy
zással - innen, a Szeleta műveltségből származtatja a franciaor­ ó'si etnikum: az ember. A letelepedés pedig tömeges. E n n e k
szági Solutrean-kultúrát, és megállapítja a Szeleta-Gravetti következtében itt m á r n e m csak az ősember u t á n k u t a t u n k ,
kapcsolatokat. (Id. m. 86. old. és 101. old. 7. jegyzet.) Ez n e m h a n e m a Kárpát-medencének egy hosszú történeti folyamata áll
jelenthet mást, mint a Szeleta helybeli továbbfejlődését a rátele­ előttünk. Ez pedig már őstörténet. _j
pedett "gravetti" népség h a t á s á n a k eredményeképpen. E folyto­ E sorok írója úgy véli, hogy a kárpát-medencei őstörténetünk
nosság ismeretében most vizsgáljuk meg együtt ezeket a "keleti nem az eddigi szokás szerinti "neolitikumtól" indítandó, h a n e m
bevándorlókat". ennek a "keleti gravettinek" nevezett n é p n e k a letelepedésétől,
melyet azok a kutatók, akiknek m á r elegük van a " szerszámfaj-

36 37
ták" alapján megkülönböztetni az egyes őskori népcsoportokat - A Kárpát-medencében viszont törzsi közösségben élnek, és az
a "rénszarvasok népének" neveznek. egyes letelepedett törzsek feltétlen ismerik egymást. Itt már
Ha feltérképezzük azokat a helyeket, ahol ezt a "gravette''-t "társadalommal" kell számolnunk, ahol valószínűleg megvan a
(nyílhegyet) a Kárpát-medencében kiásták, vagy a felszínen társadalmi rétegeződés is. Vannak vezetők, lehet, hogy
megtalálták - az egész ország területére kiterjed a "betelepe­ "törzsfőnökök" vagy "kiskirályok" is. Mindenki úgy nevezheti a
dés". (Sajnos, hogy az elszakított területek vizsgálatainak anya­ főnököt (talán a legügyesebb vadászt, vagy a legintelligensebbet
gát n i n c s m ó d u n k b a n ismertetni. Ezt az a körülmény okozza, a sok közül), ahogyan akarja. így lát egyik k u t a t ó t á r s u n k a
hogy a jelenlegi hazai finnugorizmus semmiféle olyan könyvki­ bükki Jankovich-barlangban talált "vésett rajzú csonteszkö­
a d á s t n e m enged meg, ahol a Kárpát-medence egésze képezi a zön" (László Gyula említett könyvének 49. oldaláról átvéve) egy
k u t a t á s alapját. Nekik Magyarország egyenlő a "csonkaország­ "rövid ködmönös, hosszúgatyás koronás királyt".
gal".)
A rendelkezésre álló adatokból azonban hasznos következteté­
sekkel az egész Kárpát-medencére kiterjeszthetjük vizsgálódá­
s u n k a t , hiszen ez a "keleti gravetti" nép az egész D u n á n t ú l o n , a
Duna-Tisza közén és a D u n á t ó l keletre megtalálható. Legrégibb
telepük Bodrogkeresztúr (28 000 éves), aztán Árka és Ságvár
(19 000 éves). De tudjuk, rTogy az obszidiánt Tokajból, a gyep­
vasércet a Balaton északi partjáról, a hematitszilankokat pedig a
Mecsekből hozták. De ott v a n n a k a Hernád és a Bodrog mentén,
a Vág völgyében, az egész Duna-kanyar tele v a n velük, az Ipoly
mentén, Vác, Verőce, Zebegény, Nagymaros, Pilis, Basaharc-
Dömös, Csillaghegy, és még Zalaegerszeg is az ő birodalmuk
(12 125 éves).
_ A "rénszarvasok népe" elnevezés köti tulajdonképpen ezt a
népet a Kárpát-medencéhez. Ugyanis: "ezek a gravetti törzsek
nálunk, Közép-Európában tértek át a rénszarvas vadászatára... V é s e t t rajzú c s o n t e s z k ö z a bükki Jankovich-barlangból
á mái magvai" medence dombvidéke, síksága, á D u n a menté... a
rénszarvas életterülete volt". (GCSV 212. old.) A "nálunk" kife­ A kárpát-medencei fejlődési folytonosságban jó lenne, ha
jezés feltétlenül a Kárpát-medencére vonatkozik, m e r t Kelet- Erdélyből is r e n d e l k e z n é n k letelepedési adatokkal erre a
E u r ó p á b a n , ahol a "hosszú házakban", tehát komoly, masszív "gravetti népre" vonatkozólag. Sajnos ilyen forrásanyag n e m áll
építményekben lakott ez a nép jó pár ezer é w e i a Kárpát^ rendelkezésre, de a Kárpátokon túli keleti síkságról a D u n a
medencében való megtelepedése előtt is, n e m rénszarvasra, mentén és az Olt m e d r e mellett feltétlenül kellett letelepedés­
h a n e m m a m u t r a vadásztak. Miután a Kárpát-medencében meg­ nek történnie. Ezek a "gravettiek" a kárpát-medencei élettér
telepedtek, és az itt honos rénszarvas vadászatára tértek át - itt utolsó ősembereinek v a n n a k nevezve a hazai és finnugoros
is maradtak. Ezért írja GCSV, hogy: "a gravettiek vándorlása a
Kárpátokon kivül megrekedt". (209. old.)

38 39
irányítású régészek m u n k á i b a n . A Szekszárd-palánki őstelep C- Hát azért t ű n n e k el, illetőleg azért tüntetik el őket, hogy a
14-es vizsgálata 10 000 körülinek mutatja az itt megtelepedte- Kárpát-medencébe majd ezeknek a proto-finnugorok primitív
ket. Ez a jégkor utolsó szakasza. GCSV megállapítja, hogy: leszármazottainak utódjaként lehessen bevonultatni a kései
"Ezek a vadásztörzsek a jégkor utolsó hideghulláma alatt magyarokat. De Gábori Miklós azt állítja, hogy: "a neolitikus
éltek nálunk, és a rétegtani vizsgálatok szerint kissé túl is élték kultúra csupán újabb civilizációs e l e m e k e t v e t t fel a régiek
a jégkorszakot. Ők voltak az utolsó ősemberek - majd hirtelen mellé, de a gyökere tízezer évekre nyúlik vissza". (Id. m. 279.
eltűntek, mintha nyomuk veszett volna. old.)
Még egy-két évezred múlt el a pilisi ősemberek után. Erről az A Kárpát-medencei Bükk-Szeleta-Gravetti k u l t ú r á k egybe­
időszakról azonban kevés a mondanivalónk. Itt-ott néha kapcsolódó fellödési folyamata olv régészeti leleteket m u t a t fel r
előfordulnak szerszámaik, a kis gravetti hegyek... majd hama­ melyek a földmívelés és állatháziasítás kezdetét n e m az itt
rosan megjelennek az első földmívelők, az állattartók. Egészen erőszakkal elnevezett neolitikus időbe, h a n e m az őskor utolsó
új korszak következik: a fiatalabb kőkor vagy neolitikum... Mi szakaszába teszik... t e h á t itt a (plrimív<»1é«; i t w h n n n c -v^io.
az, ami az ősember korának végén, a civilizációnak ezen a m e n n y i ü n k n e k a múltja, a kultúrája az ő s e m b e r korába, az
szintjénjennmaradt... ? elfelejtett ősi vadász elődhöz nyúlik vissza" ...írja Gáboriné a
Nagyon egyszerű találmányok ezek tízezer év táján... Ismer­ megnevezett könyvének utolsó m o n d a t á b a n . Valószínűleg ezért
ték a mesterséges lakást, a földbe épített lakóputrit, a sátrak és nevezi az észak felé vándorló vadászokat proto-lappoknak és
kunyhók különféle fajtáit. Semmivel sem rosszabbak és nem is proto-finnugoroknak. Itt "feltételezések"-ről v a n csak szó. "Ván­
egyszerűbbek, mint amilyeneket az újkőkor népei használtak. dorlást" eddig senki sem tudott bizonyítani, és "proto-lappo-
Le is telepedhettek volna, ha nem a vadászat hajtja őket... kat", "proto-fmnugorokat" sem talált senki. Észak-Európában.
"Feltesszük a nagy kérdést: miért kellett eltűnni a Kárpát- Miután a Kárpát-medencében - m i n t k i m u t a t t a m - ez a folya­
medencébó'l az évezredekig itt letelepedett kaukázusi gyökerű, matos és őshonos fejlődés a földmívelés megindulásával és az
de a Kárpát-medencében őshonos k u l t ú r á k a t továbbfejlesztő állatok háziasításával m á r jóval magasabb kultúrfokot m u t a t az
Cgravetti" népnek...? Miért kellett eltűnnie, hiszen m á r ismeri a őskorban, mint amit a proto-lappnak és proto-finnugornak ne­
"földlazító" szerszámokat. Ezrével készítette a csontkapákat, és vezett vadászoknál észlelhetünk - kérdezem: tudománytalan­
maga Gáboriné írja, hogy földmívelö szerszámai ugyanolyanok, sággal és délibábűzéssel vádolna-e engem akkor, ha ugyanezzel
m i n t az "újkőkor" földmíveseinek. (Id. m. 248. oldal.) Miért a módszerrel az újkőkor előtti, Kárpát-medencében megtelepe­
kellett eltűnnie a Kárpát-medence termőföldjeiről, o n n a n , ahol dett, földmívelö és állattartó ősemberek t á r s a d a l m á t proto- \ \ \
már n e m c s a k m i n t vadász, h a n e m mint földmíves és magyarnak nevezném...? Ugyanis semmi mást n e m tennék,
állattenyésztő - közösségekben, letelepedett törzsszövetségek­ csak a "mérjünk e g y e n l ő mértékkel" elvet alkalmaznám, hi-
b e n - élt és dolgozott... sok ezer éven át!? szen a neolitikus új bevándorlókat s e m j e h e t "indo-európai"-
Megtaláljuk a választ Gáborinénál, aki elvonultatja őket fel n a k felismerni, mert a bejövök öseredete ismét csak a Kauká­
északra, és így mondja: "Észak-Európa nyugati részén zus alatti "melegágy" lehet, amely ősnép utódaiban nincs sem
feltűnnek a proto-lappok, keletebbre pedig a proto-finnugo- ^európai", s e m "indiai" elem.
rok... délről pedig megindul az indo-európaiak áramlása Eu­ J a v a s o l n á m most, hogy számoljuk fel együtt itt, az ősember
rópába..." segítségével, azt az elméletet, mely a magyarság elődeit az

40 41
"urali-finnugor" népektől származtatja, de ugyanakkor a lap­ De meg is indokolja ezt az állítását az "Őstörténetünk" c.
pokkal is rokonosít minket... már úgy értve, hogy azok is "előde­ könyvének 90. oldalán, a következőképpen:
ink" lennének. "Ezzel indítottam őstörténetünket, amely ekként az időszámí­
Maradjunk meg azonban a származási lehetőségünk kiszélesí­ tásunk előtti 11 000 évig vezetett minket, mert ebben az időben
tett életterében, mely mint mondtuk, a Kárpát-medence, Kö­ jelentek meg Közép-Lengyelország területén a szvidériek, akik -
zép- és Közel-Kelet. úgy látszik - az ukrajnai keleti Gravetti népeiből szakadtak ki."
A kárpát-medencei őshonos n é p n e k semmiféle származási Tekintve, hogy az OKA folyó Moszkva magasságában torkollik
kapcsolata a proto-lappokkal és a lappokkal nincs és n e m lehet, be a Volgába, és László Gyula az Uraiig kiterjeszti e n n e k a
m e r t a műveltségi időrend ezt kizárja. szvidéri műveltségnek a népét a felső paleolitikumban, nézzük
Beszéljen helyettünk erre vonatkozólag maga Gábori Miklós, meg, ml a véleménye erről Gábori Miklósnak, akitől így idézzük
a cáfolatot:
I "Egyszer csupán szórakozásból feldolgoztam egy lappföldi "Térjünk csak vissza az ősi vadásznépekhez, az ősember
leletanyagot. A legegyszerűbb, kuarcitból készült szerszámok­ korához. A paleolitikus kultúrát - éppúgy, mint a későbbi, törté­
ból állt. Teljesen olyanok voltak, mintha Közép-Európában egy neti időkben is - Közép-Ázsiában három irányból érték halások,
50 ezer éves ősemberi településről származtak volna. Semmifé­ illetve három irányból származtak. Közép-Kelet, Irán, Irak felől -
le eltérést nem találtam, pedig a lappföldi régészeti anyag húsz délről - és keletről, Belső-Ázsia térsége felől. Csupán nyugat és
centiméter mélyen feküdt a mai fű alatt a kunyhókban, és csak észak nem jött számításba a legrégibb kultúrák megjelenésé-
az i. e. 1500-2000 közti időből származott. Ott még csak akkor ben... Az Ural vidéke és Szibéria területe pedig ebben az időben
[kezdődött el az újkőkor." (Id. m. 252. old.) még lakatlan volt. A másik feltűnő jelenség, tény az, hogy
A Kárpát-medencében már a bronzkor végén van a műveltség ezeknek a legrégibb civilizációknak az Uraitól nyugatra tálálha­
ebben az időben, tehát minden lapp származási lehetőség el­ tókkal, az európaiakkal soha semmiféle kapcsolatuk nem volt."
(id. m. 251. old.)
esik.
Most nézzük meg az urali-finnugor "őshazái" lehetőséget. Kérdezzük tehát László Gyulától, hogy nyugati kapcsolat nél-»
Itt László Gyula feltevését kell megcáfolnunk, aki így ír: kuli és lakatlan területen hogyan lehetett egy ösurali nép az
"A keleti gravetti népének egyik ága Lengyelország és az Oka őskorban...? Ebből a ne mié te ző népből és életlehetőséget nél- \
folyó közt sajátos műveltséget alakított ki, amely keskeny sá­ külöző területről hogyan tudja "kiszakítani" a magyar nép r f
von át az Uraiig terjedt. Ezt - egy kis lengyelországi patakról - elődeit...? Tudós munkája ez, vagy olyan h u n c u t s á g , mint ami­
szvidéri műveltségnek nevezzük. A szerző feltevése szerint a lyenre Gábori Miklós hivatkozik így: ^
szvidéri műveltség népe lett volna az ősuráli nép, az a népcso­ "Még tovább merek menni: a régészeti, történeti megálla­
port tehát, amelyből a későbbi szamojédok, finnugorok, majd a pítások mögött, sajnos, n é h a e g é s z e n modern geopolitikai
magyar nép elődei kiszakadtak." (Id. m. 51. old.) »sejtések« lapulnak. És akadnak ilyen tünetek, nyomok.
Tehát László Gyula szerint a Kárpát-medencében letelepedett Akinek ma szláv kérdésre fog a füle a régészetben, a történe­
keleti gravetti népből nem jöhetett létre egy őshonos "proto- lemtudományban, az holnap az ősemberre fog hivatkozni:
magyarság", de az ugyancsak keleti-gravetti n é p n e k az Uralnál "Már Paleoathropus!«"
"feltételezett" ágából már n e m a "proto-", h a n e m a magyar nép Akinek a "finnugorizmusra" fog a füle - láthatjuk - szintén az
elődei kiszakadhattak.

42 43
ősemberre hivatkozik, és 11 000 éves saját paleoanthropusa is népek, az előttük m á r ott kialakult k u l t ú r á k őseivel évezrede­
elövarázsolódik a papíron, mely - sajnos - nagyon türelmes. ken át tartó együttélésben alakították ki a Kárpát-medence népi
De idézek egy adatszolgáltatóm - a már említett néprajzosunk, alakját. Feltétlen szükségesnek véltük az "élettérnek" ily mó­
Tóth-Kuruc Mária - n e k e m küldött kéziratából is, és örülnénk, don való kiszélesítését azért is, hiszen ebben a kiszélesített
ha megbecsült régészünk - László Gyula - okulna az alábbi és élettérben - vagyis a Kárpát-medence és Közel-Kelet, valamint e
szeretettel írt véleményből: két földrajzi területet összekötő térségben - az őskortól kezdő-
"Amiben mégis van szemrehánynivalónk László Gyulának, dőleg, állandó ide-oda való népmozgás m u t a t h a t ó ki. Ez a nép­
nem más egyéb, mint az, hogy tudja a finnugor eredeztetés mozgás pedig a kultúrszint emelkedésével egyre erősebb lesz
képtelenségét, és mégis ott kalandozik valahol Közép-Lengye­ és a történelmi korszakokban m á r állandósul is. A történelem~~\
lország és az Urai-hegység közötti szvidéri műveltségben, ahe­ előtti összeköttetés a z u t á n a történelmi korok szent hagyomá­
lyett, hogy átlépne a Kárpátokon, hiszen a szvidéri műveltség nya lesz, mely a népregékben és mítoszokban fennmarad. Nagy
közvetlen a Kárpátok északi és keleti peremén volt! Idézem értékű és igen megbecsülendő valósága e hagyomány-kincsnek
Grahame Clark angol régészt -A világ őstörténete" című művéből: az az ősgesztai hagyaték, mely aTARIHI ÜNGÜRÜSZ-ben fenn­
•Északra számos rénszarvas-vadászó csoportot azonosítottak a maradt, és néphagyományunk a "CSODASZARVAS MONDA" -
késő-glaciális időszakból, közöttük nevezetesen a hamburgi, ként ismeri. E m o n d á n k is egyesíti a Kárpát-medence és Közel-
ahrensburgi és szvidéri kultúrák hordozóit az észak-európai Kelet életterét és megerősíti e n n e k a h a t a l m a s élettérnek az
síkságon; az utóbbiak a Kárpátok északi és keleti lejtői mentén' egynyelvűségét, hiszen a közel-keleti ADZSEM (Elam) "szar-
(tehát nem Közép-Lengyelországtól az Oka-Jolyóig!). Ennek elle­ vasüző" népe talált olyan népet a Kárpát-medencében, akik "az ~
nére, a mi kiváló régészünk arrafelé ballókál, amerre nékünk ő nyelvükön beszéltek". A hagyomány is megköveteli tehát gjf
semmi keresnivalónk nincs." két élettérnek "őshazái" egyesítését és ez - mint majd látni
fogjuk - megold minden nehézséget, mely az Árpád-i honfoglaló
*** magyarságnak az "őstörténetünkbe" való beillesztésében eddig
i—--
Azt hiszem, az elmondottakkal kellőképpen bebizonyítottuk a előállt.
finnugor származási elmélet minden hamisságát és főleg az Ebben a kiszélesített élettérben - m á r az őskortól kezdődően -
ősemberig való visszavezetésének ötletszerűségét. Tettük ezt végbement népvándorlások azonban csakis úgy történhettek
a b b a n a reményben, hogy bizonyítékaink László Gyulánál is és meg, hogyha a vándorló embereknek megvolt a nyelvük. Ha
mindazoknál a szaktudósoknál, akikben még él az igazságra egymás értésére t u d t á k a d n i szándékaikat, és a "nyelv"
való törekvés önérzete, megfontolásra és értékelésre találnak. használata így életfeltételükké vált. Ne feledjük, hogy a kárpát­
Talán oly mértékben is, hogy a jövőben - minden ideologikus medencei Bükk-Szeleta-Gravetti műveltségfolytonosság kiala­
befolyástól mentesen - részt vesznek a magyarság igaz őstörté­ kítója az "értelmes ember" (homo sapiens) volt. Mi lehet az
netének szakszerű feltárásában és t a n í t á s á b a n . "értelemnek" első megnyilvánulása - ha n e m a beszéd? Elérkez­
Kérjük azon módszerünk követését is, mely szerint az "ősha­ t ü n k tehát vizsgálódásunknak a h h o z a fejezetéhez, amiben sze­
z a k u t a t á s b a n " az őshaza életterét kiszélesítettük. Vagyis a Kár­ retnénk kifejteni álláspontunkat a r r a vonatkozólag, hogy milyen
pát-medencéhez csatoltuk mindazokat az élettereket, ahonnét a is lehetett a
Kárpát-medencébe tömegesen bevándorolt és itt letelepedett

44 45
Hl. KISZÉLESÍTETT ÉLETTÉR NYELVE Ha n i n c s finnugor "alapnyelv", akkor "proto-finnugor" nyelv
sem létezhetett soha. Aminek n i n c s gyökere - a n n a k hajtása
Az indo-európai hajdani alapnyelvet feltételező indo-európai sem lehet.
nyelvtudomány és a finnugor ősnyelvet ugyancsak feltételező Nézzük és vizsgáljuk meg azokat, amik még elérhetők ezen a
hazai nyelvészet egyöntetű véleménye szerint, ezek az "alap­ "nyelvi térképen". - Hattik, Elámiak és URARTU-iak valóban
nyelvek" a felső paleolitikum idejében, tehát az ősember korá­ léteztek. Saját nyelvükön írt nyelvemlékek tudósítanak
n a k végén keletkezhettek. Meg is szerkesztették a jégkorszak történetükről és őseik is vannak. Itt a gondos nyomozás ered­
u t á n i E u r ó p a "nyelvi térképét", melyre ha ránézünk, n e m sza­ ményes lehet. Vizsgáljuk meg tehát együtt e nyelvek népeit.
bad csodálkoznunk az indo-európai sovinizmuson. Ugyanis Kezdjük a legfiatalabb elnevezésen. Derítsük fel, hogy kik vol­
Nyugat-, Közép- és Kelet-Európában m i n d e n ü t t már ott vannak tak
az indo-európaiak és egy - természetesen az indo-európai -
"alapnyelv" is. Nyugat-Európában helyet a d n a k a proto-lap- A PROTO-URARTUIAK.
poknak és az ibero-baszkoknak. Közép-Európában c s a k ők
vannak - illetőleg - c s a k és kizárólag az indo-európai alapnyelv. Azért m o n d t u k az " u r a r t u " elnevezést a legfiatalabbnak, mert
Kelet-Európában: északon a proto-finnugorok és délen a kau­ ezt a nevet az asszírok a d t á k egy másik népnek, aki sohasem
kázusiak nyelve. Ezt a kaukázusi alapnyelvet h á r o m össze­ nevezte saját magát "urartui"-nak.
tevőre bontják: a proto-hatik, a proto-elámiák és a proto- Dr. Bobula Ida derítette fel legjobban ezt a történeti problé­
urartuiak v a n n a k feltüntetve ős-alapnyelvként. mát, mely szerint az "urartu"-iak identitását ellenségeik érdeke
Tekintve, hogy Közép-Európában ezen a "nyelvi térképen" homályosította el. Legjobbnak azt véljük, ha átadjuk dr.
csakis indo-európai nyelven beszélhet az ősember, i n n e n nem Bobulának itt a szót és idézünk "A Sumír-Magyar Rokonság" c.
t u d u n k kiindulni. Már csak azért sem lehet ez a kiindulásunk könyvéből (Editor Esda, Bs. As. 1982. 84-85. oldalakról.)
egyik pontja, m e r t legújabban a nyelvtudósok teljesen felszá­ "...»kusiták« (nem sémita és n e m indo-európai) kulturális és
molták azt a hipotézist, hogy egy indo-európai "alapnyelv" léte­ politikai h a t a l m á n a k egyik központja kétségtelenül átélte az
zett volna. Asszír Birodalmat, és ez a kaid királyság volt a VAN-TÓ part­
A finnugor "alapnyelv" hasonlóképpen sohasem létezett, és ján. E n n e k a n é p n e k az ékírásos feliratai csak nemrégen kerül­
ezt elismerik a hazai finnugor nyelvészek is, hiszen Hajdú Péter tek megfejtésre. (G. F. Lehmann-Haupt. Corpus Inscriptionum
állítja, hogy: Chaldicarum. Berlin, 1928. 128-136. olda.)
"Nincsenek olyan szövegeink, melyek a finnugorság alap­ Történelmüknek legfőbb ismerője - Lehmann-Haupt - panasz­
nyelvén... szólnának hozzánk. Ennek következtében mind az kodik azon szokássá vált tévedés miatt, mely szerint ezt a népet
alapnyelv szókészlete, mind nyelvtani szerkezete a maga tel­ - a legnagyobb ellenségük - az asszírok által adott néven »urar-
jességében és legapróbb részleteiben ismeretlen előttünk... így tuiak« (urartean) nevezik. Ugyanő javasolja, hogy adjanak végre
legjéljebb az áll módunkban, hogy a nyelvtudomány eredmé­ ennek a magas kultúrájú népnek, a »Vanic, Urartean, Alarodian,
nyeit Jelhasználva próbáljunk rekonstruálni egy hipotetikus Haldic« vagy egyéb - többé-kevésbé önkényes - elnevezés he­
finnugor alapnyelvi szöveget." (Finnugor népek és nyelvek. lyett olyan nevet, amelyet ők m a g u k használtak. Bebizonyítja
Gondolat, Bp., 1962. 98. és 101. oldalakon.) azt a tényt, hogy ez a nép önmagát örökké »káld«-nak nevezte, s

46 47
ennek következtében azt kívánja, hogy ők a saját nevükkel ország. A jelcsoport tehát olyan területet fejez ki, ahol "hajóval
legyenek ismertek és elfogadottak. (G. F. Lehmann-Haupt: halászó élet" van. Ez pedig n e m lehet más, mint a Káspi-tenger
Armenien einst u n d jetzt. Berlin, 1911. és Von Aussterbenden vidéke, t e h á t a Káspi és Arai térség, hiszen szintén van ékiratos
Vorderasiatischen Sprachen. Annalecta Orientalia - Roma. bizonyítékunk arra, hogy a mezopotámiai URUK város és a
1935. 207. old.) Káspi térségben lévő ARATTA város uralkodói szintén
J o h a n n e s Fridrich a subarean és urarteanról írt, nagyszerű "egynyelven" leveleztek egymással, és mind a két helyen az
összehasonlító t a n u l m á n y á b a n ezek rokonságát állapítja meg. Isten-Anya - INNANA - kultusza volt követve, m i n t a vallásos
(Zum Subarische u n d Urartischen. Annál. Orient. 1935. 135. hiedelem megnyilatkozása. A legrégibb sumír mítosznak éppen
old.)"A fent idézett m u n k á k a d a t a i alapján tehát megállapíthat­ prof. Kramer a d t a azt a címet: "ENMERKAR és ARATTA királya".
juk, hogy az u r a r t u i nyelv tulajdonképpen a káld-ok (kaldeu­ (Megnevezett könyvem 206. oldalán láthatjuk, hogy Aratta kirá­
sok) és a subarok nyelve, és csak önkényesen lett ez a nép és lya is "subur".)
nyelv az asszírok által u r a r t u i n a k nevezve. Ezekkel a valóságok­ Ebből a rövid történelmi nyomozásból máris azt az eredményt
kal már mélyebbre t u d u n k haladni a történelmi időszakokban, kapjuk, hogy Mezopotámia és Közép-Ázsia népei, az i. e. 4.
hiszen ékírásos agyagtábla létezik az i. e. 3. évezredből, mely évezredben egy-azonos nyelven beszéltek. Az egynyelvüség
arról tudósít, hogy a kaid és a s u b a r nép egyazonos nyelvet azonban kiterjed az említett két térség között lévő hegyvidék
beszélt, egynyelven imádta az Istent. Prof. Kramer közölte a lakóira is, akiket ezen az "egy nyelven" (mai sumír) KUR-i
fordítását a philadelphiai University M u s e u m egyik táblájának, névvel különböztetnek meg a síkvidékiektől. KUR = "hegy".
melyen ez van írva. (29. 16. 422. sz. tábla a Nippur Collecüon- KUR-i pedig "hegyi". KURRITA, vagy HURRITA néven ismeri
ból.) Mezopotámia őslakóinak is ezeket a "subar"-okat tartja, őket a szakirodalom, ahol rokonosítva v a n n a k a "subar" és az
akik - szerinte - ős-Sumírnak az első civilizációját alakították ki. "urartu"-i néppel. Látjuk tehát, hogy tulajdonképen az elneve­
Ők voltak az első földmívelők, építők, az első halászok, ácsok, zésekkel történő körbeforgással v a n dolgunk éppen azért, mert
kovácsok, kőmívesek, bőrmunkások, fazekasok stb. (N. S. ezeknek a népeknek a nyelve tulajdonképen egy folyamatos
Kramer: The Sumerians, their History, Culture and Character. nyelvfejlődést m u t a t , hiszen sokszor 1-2000 év különbség v a n
Chicago, 1936. 40. oldalon.) Egy másik könyvében közöl egy egyes megvizsgált nyelvemlékek között. - így azok egyazonos
térképet is, ahol a s u b a r nép országát a Tigristől a Káspi- nyelv különböző időben leírt fejlődési fokozatai vagy nyelvjárás-
tengerig t ü n t e t i fel. (Sumerian Mithology. Harper, 1961. 7. old.) beli különbségei. Mivel egyik változatát sem lehet besorolni
Özönvíz előtti n é p n e k mondja őket. sem az indo-európai, sem a s é m i t á n a k nevezett nyelvekbe -
Káldeától Ister-Gamig c. könyvem II. kötetének 2 2 1 . oldalán tehát m e g m a r a d n a k a "hasonlatosság" nagy ismeretlenségében.
közlöm az Ashmolean Múzeum 1924. 475. számú agyagtáblájá­ Az igazságot kereső szakemberek azonban azonosítják őket, és
n a k ékiratos másolatát, amelyen ugyancsak az "egynyelvű" "egynyelvűnek" vélik a különböző név alatt szereplő népcsopor­
országok v a n n a k felsorolva. Itt "subur" mellett szerepel HA-MA- tokat.
ZI-KI is. (A 6. sor utolsó jelcsoportja ez.) Általában azt szokták De haladjunk tovább a "subar-subir" nyelv és nép kutatásá­
mondani, hogy ez a "HAMAZI" a Zagros-hegység keleti oldalának ban. Még senkinek sem j u t o t t eszébe, hogy egy alapos tanul­
egyik területe, de a jelcsoport jeleinek tartalma egészen m á s t mányban felderítse mondazokat a történelmi, népi és - talán azt
mond. Ugyanis: "ha" = hal, "ma" = hajó, "zi" = élet és "ki" = is mondhatjuk, hogy - nemzetpolitikai tartozékokat, melyek

48 49
e n n e k az elnevezésnek használati értelméhez kapcsolódnak. sorsra" való j u t t a t á s a . Ha azt vesszük azonban tekintetbe, hogy
Ugyanis az i. e. kb. 2300 körül keletkezett "aggade" (akkád) a régi képírásos és "archaikusnak" nevezett vonalas írású
uralkodója - SARRUGIN (SARGON) - ékirataiban találjuk meg sumír szövegekben miképpen szerepel a SUBAR név, érdekes
legelőször a SUBARTU kifejezést, az ő "királyi címében". Az eredményekre j u t u n k .
előtte lévő s u m í r királyokhoz hasonlóan, Sargon is m a g á t a SUBAR... előfordul a legrégibb képírásban, és jelentése: "jövő­
"négy világrész u r á n a k " nevezi, és ebben a "négy világrészben" be látó p a p " . Lábat szótárában szerepel ékírással is átvéve a
SUBARTU az északi területeket és azok népét jelöli. Ezekből az neoasszír és kassita ékiratokból. (L. 181/182.) De ott kiejtése
okiratokból n e m tudjuk megállapítani, hogy mit is jelent valójá­ n e m SUBAR, h a n e m A-ZU (talán a régi magyar NÉZŐ ősi formá­
b a n SUBARTU - a sumír "fül" szerint. Dr. Bobula úgy értelmezi, ja). Jelenti a "jövőbe látást" is.
hogy subar = szabad és tu = születni. SUBAR-TU tehát annyit Érdekesebb azonban az az ékjei, melyet ugyancsak megtalá­
jelent, m i n t szabadnak született. Ezt igazolni vélik a későbbi lunk a legrégibb sumír írásokban, és ez a SU (L. 545.). Jelenté­
akkád írású és nyelvű ékiratok. Ugyanis ezekben subar, sabar se: v é d e l e m , oltalom, t ö k é l e t e s s é g , felsőbbrendűség. Ezt a
ékjelekkel írják a rabszolgát. így az í r á s b a n is igazolódik prof. sémita a k k á d o k átvették azonos értelemmel és ékirataikban
Kramernek az a kijelentése, amit a sumír-akkád nép egymással "dingir SU"... n e m más, mint vallásuk szakállas istene, MAR-
szembeni életére vonatkoztat, mondva: DUK.
"Korai Mezopotámia t ö r t é n e t é t manapság úgy nézzük, Igen fontos magyarázatot ad ez az ékjei sok - és t a l á n eddig
m i n t k é t különböző fajtához tartozó népcsoport elkesere­ nem kellőképpen értékelt - történelmi a d a t r a is. Pl. most tudjuk
dett, halálos harcát." (Id. m. 288. old.) csak megérteni Strabo (i. e. 1, században élt) tájföldrajzának azt
Megerősíti prof. Kramer véleményét a többi szakember is. A a kijelentését, hogy az ő idejében:
több nyelven és sok kiadásban megjelent egyik könyv is éppen "A Káspi-tengertől délkeletre azok a szkíták élnek, akik a »SU«
ezért közli azt, hogy "SUBARTU kifejezés alatt a n e m s é m i t a törzshöz tartoznak." (Geographia Vol. II. II. szak. 2. jegyzete.)
n é p és annak északi területei értendők". (Cassin/Bottéro/ Ezzel a "SU" szóval képzett "su-bar" fejlesztés jelenti a "véde­
Vercoutter: Die Altorientalischen Reiche, Fischer, 1965. Fr. lem, felsőbbrendűség m á s á t " (L. 84.), és a "bírvágy pír" ékjei (L.
a.M.) 381.) csatolásával a "su-bír" pedig az "örök védelmet". így kell
Az élet-halálharchoz csatlakozik az ideologikus küzdelem is, értelmezni a sumír felfogás szerinti elnevezéseket. A történelmi
ami a b b a n az időben a semita-akkád népnek abban a törekvésé­ idők folyamán azonban m á r legtöbbször s u b a r és sabír (szabír)
b e n nyilvánult, mellyel meg a k a r t a szerezni mindenképpen a alakban találjuk meg e népnevet. Herodotos pedig m á r sa-pír
n e m sémita sumírok tudáskincsét. Első lépés ebben az ékírás elnevezést használ, és e sorok írója úgy véli, hogy ez a helyes.
kisajátítása volt, de bizony jó 500 év telik el addig, amíg - m á r Ugyanis a Kárpát-medence-Közel-Kelet élettér legrégibb írásá­
Hamurabi k o r á b a n - az akkádok hajlító és n e m ragozó nyelvére b a n - mint nyelvemlékben - is ilyen formában látjuk.
sikerül megfelelő ékjeleket szerkeszteni - természetesen a töké­ Itt a T a t á r l a k á n talált és égetett agyagból készült a m u l e t t
letes rendszerű s u m í r ékírás alapján. A "harc" t e h á t az értelmi írására gondolok, amely - m i n t "nyelvemlék" - bizony igen fel­
síkon is folyik, és a s u m í r értékek ellenkező értelemmel kerül­ borzolta az indo-európai felsőbbrendűséget hirdető és vezető
nek át az akkád nyelv és akkád ékírás használatába. E n n e k első állásban lévő tudósok érdeklődését. Felháborodásuknak is kife­
példája a m á r említett "subar, sabar" kifejezésnek "rabszolga- jezést adtak, hogy a "barbárok" Kárpát-medencéjében találták

50 51
meg az emberiség első írását, m e r t ez annyit jelent, hogy "a
TORDOS
X
t ö r t é n e l e m a Kárpát-medencében kezdődik". Az "elsőseget" a
C-14 vizsgálatok eredménye m u t a t t a , mely szerint ez a tatárla­ 1 II | * A ©
kai a m u l e t t majdnem kétezer évvel megelőzi az első mezopotá­

++ t 1

•1
X X

lllllll
miai - és eddig legrégibbnek elismert - írásokat.
A IV. fejezetben részletesen foglalkozom ezzel a témával. Itt

1
csak prof. Sinclair HOOD véleményét közlőm, aki hiába ért el
h a t a l m a s eredményeket Knosos kiásásával, t u d o m á n y t a l a n és Hood Táblázata
az indo-európai sovinizmus által sugallt érveléssel óhajtja en­
n e k a tordosi kultúrkörhöz tartozó tatárlakai í r á s n a k értékét
csökkenteni, indokolatlan végkövetkeztetésének magyar fordí­
t á s á t írom:
"...a tartanai táblák a balkáni őstörténet egyetlen különleges­
ségét képezik. Váratlanul jelennek meg vakmerő ellentéteként
annak a barbár háttérnek, ahol e táblák elkészítése után is
hosszú ideig ez a barbár életforma uralkodott, mely nem teszi
TARTARIA
lehetővé az írás meghonosodását. Lehetetlenségnek látszik, JEMDIT WASR
PHASE
l hHOSSOS
MiEROŐ-YPH C O c PO: "í TABLíTS

hogy a Balkán Újkőkora volt az a miliő, melyben az ember


eljutott az írástudás fokáig." IS. Hood: The Tartanon Tablets",
Scientific American, 1968. March. 30-37. old.) § [> Ej NP
Akármilyen furcsának is minősíthető prof. Hood "tudomá­
nyos" véleménye, a lényegen nem változtat. A lényeg pedig az,
hogy a mi k u t a t á s u n k b a n , amikor a Kárpát-Közei-Kelet-Kozep- mn- o ® "T O
tf/>V* Dö oo
Kelet nagytérség Ősnépének ősnyelvét keressük, az i. e.-i
KŐRÖS kultúrkörbe (i. e. 5500) tartozó TORDOS mellett
előkerült az a "nyelvemlék", mely az "ősnyelven" szól hozzánk.
Benne pedig felfedezzük azt a népnevet, mely a kárpát-meden­ e- + »• $"=*=»
cei ősnépet összekapcsolja az Álmos-Árpád-i magyarsággal. Ez
a népnév pedig a SA-PÍR... szabír. B e m u t a t o m prof. Hood táblá­
zatát, ahol a nyelvemlékek írásjeleit összehasonlítja. Itt utolsó
sorban láthatjuk a SA-PÍR népnevet Mezopotámia-Knosos-Kar- ; # ' > X( « -
pát-medence térségében, teljesen azonos formában.
SA-P.1R •sA-PIR

Hood táblázata

53
52
Az első jel: SA (L. 352.), jelentése: "orca, arc". than 1000 B. C. are incorrect by 800 to 1000 years. T h a t is, the
Amásodik: PÍR vagy BAR,, (L. 381.), jelentése: "napfény, pír". matériái is 800 to 1000 years older t h a n previously believed.
Itt v a n tehát leírva legelőször (i. e. 5200) a SA-PÍR vagy SA-BAR Applied to Danubian matériái, the S u e s s recalibration p u s h e d
népnév, mely "naparcút", "istenfényű arcút" "napbarnított ar­ the beginnings of the culture back to about 7000 B. C. and at
cút" jelent. Csak az csodálkozhat vagy hitetlenkedhet ezen, aki 0
n e stroke a great m a s s of data from scores of excavations feli
n e m ismeri az ókori népek hagyományait, ahol a megszemélye­ intő logical sequence. With the publication of Dr. Renfrew's
sített és képekben ábrázolt istenek, istenfiak mind-mind paper »New Configurations in Old World Archaeology« in 1971
sötétbó'rűek- tehát " n a p a r c ú a k " voltak. and Dr. Gimbutas bookThe Gods and Goddesses of Old Europe,
Érdekes az, hogy az indo-európai ó'skutatás - Hood minden 7000-3500 B. C. in 1974, the full extent of the D a n u b i a n
lesújtó véleménye ellenére - egyre jobban igyekezik besorolni a civilization finally emerged intő full view«.
tatárlaki táblákat a saját őstörténetébe. Megfejtésének le­ Majd a következő oldalakon kétségtelenül leszögezi a tatárlaki
hetőségét azonban éppenúgy mellőzik és tagadják, amint a mai leletek korát - mondva:
hazai "finnugorista" szemlélet teszi. 'To this period belong the Tartaria Tablets, now dated from
Az indo-európai szakkörök igyekeznek e táblákat a DUNA I. their associated organic r e m a i n s to about 5 2 0 0 B.C. whose
kultúrkörhöz csatolni, és így ők azok, akik megcáfolják prof. script we c a n n o t a n d probably never will be able to reád."
Hoodot a "Balkán"-hoz való illesztés szándékában. Magyarra fordítva: "Ehhez a periódushoz tartozik a tatárlaki
A radiocarbon megállapítás alapján végzett kormeghatározá­ tábla, most így korhatározva a vele kapcsolatos organikus ma­
sokat nagyszerűen ismerteti prof. Andrew E. Rothovius ("The radványok szerint kb. 5 2 0 0 Kr. e. - amelyik írást mi nem
Oldest CMlization in t h e World", FATE 1976), amikor a "danu- t u d u n k és talán s o h a s e m leszünk képesek elolvasni."
bian" civilizációt fedezi fel a legrégibbnek. Összefoglalásának Egyetlen tévedése erre a leletre vonatkozólag az, hogy mégis­
40. oldalán a jugoszláviai Lepenski Vir és a tatárlakai (Tartaria) csak elolvastuk a tatárlaki írást, és a n n a k szövege éppen azt az
t á b l á k a t említi, mint e n n e k a k u l t ú r á n a k s egyben a legősibb érdekességet is megfejti, hogy miért találtak annyi sok istennő
civilizációnak "írásos" hagyatékait. Idézünk munkájából: szobrocskát ezen a helyen...? A tatárlaki amulett szövege felel
"Both of t h e s e finds were briefly headlined in t h e world press erre a kérdésre, mert az akkori embernek imádságát tartalmazza
b u t soon forgottén. Scholars, however, headed by Dr. Colin a táblácska szövege, és ez az imádság pontosan az "anyais-
Renfrew of the University of Sheffield in England a n d Dr. Marija tennöhöz" v a n intézve. Kétségtelenül tehát egy amulett ez a
Gimbutas of t h e University of Califomia at Los Angeles, were táblácska, melyet az elégetett ember a n y a k á b a n viselt életé­
greatly excited. The Lepenski Vir and Tartaria discoveries ben.
became doubly important in the light of the recalibrations of De a kormeghatározást igazolják a Tatárlaka környékén talál­
radiocarbon datings worked out in the laté 1960's by Dr. H a n s ható települések, melyeket a szakmai kiértékelés a "Tordos-
E. S u e s s of the University of California at San Diego. kultúrkörbe" sorol, és ez a tatárlaki amulett is "TUR-DIS" (TOR-
Briefly, Dr. S u e s s work shows t h a t due to variations in t h e DOS) oltalmazójához fohászkodó imát rejt. A Tordos-kultúra
a m o u n t of solar radiation reaching the earth a n d affecting t h e Pedig a mellette talált KŐRÖS-kultúra része és azzal m u t a t
radioactive carbon content of living organisms, dates which azonosságot minden lelete. Ezt a k u l t ú r á t pedig m á r igen kiérté­
have been established for organic matériái from sites earlier kelve és kormeghatározással találjuk az UNESCO által kiadott

54 55
nagyszerű m u n k á b a n (Woolley & Hawkes: The Beginrüg of nem "hatásnak", h a n e m az ősnyelvből történt differenciálódás­
Civüizaüon), ahol a MAP VII. együtt t ü n t e t i fel TORDOS-t és nak értelmezi. Ez pedig n e m más, m i n t a Kárpát-Közép-Ázsia-
ERŐSD-öt, m i n t az i. e. 5500 évre datált KŐRÖS-kultúra lelő­ Közel-Kelet nagytérségben m á r az őskortól beszélt ősnyelv dia­
helyeit. "Oltenian" n é p n e k nevezi ezt a k u l t ú r á t kifejlesztő és lektikus tagozódása. De még tovább is m e h e t ü n k a kiértékelés­
m á r városokba települt népességet, akikről azt állapították ben. A nyelvtudomány módszere szerint - a b b a n az esetben, ha
meg, hogy: az "ősnyelv" szókincséből és grammatikai rendszeréből talá­
T h e y lived porched h o u s e s of megaron type furnished with lunk azonosságot ehhez az ősnyelvi területhez kötődött élő,
domed clay ovens a n d their roff gables embellished with ornate vagy íráshagyománnyal rendelkező nyelvekben - úgy ezeket az
finials." (p. 251.) ősnyelvből fejlődött formaváltozatoknak minősíthetjük.
Ily magas kultúrájú népről, mely c s a k n e m 2000 évvel a AIV. fejezetben közlöm e n n e k a tatárlakai a m u l e t t n e k a meg­
sumerek előtt m á r ily településekben élt - feltételezhető, hogy fejtését, és láthatjuk majd, hogy ez a képírásos szöveg már
írni is tudott. És ÍRT! Miképpen pedig a tatárlakai (Tartaria) nyelvtani e l e m e k e t is tartalmaz.
táblácskák mutatják, írt m á r az eddig legrégibbnek nevezett ős- Ha a képírást jelentő szavakat összehasonlítjuk a legrégibb­
mezopotámiai és ma s u m e m e k ismert nép írásbelisége előtt jó nek nevezhető magyar nyelvemlékünkkel - a Tihanyi Apátság
"ezerötszáz" évvel h a m a r á b b . Tehát a "történelem" Tatárlaka alapító levelének ú n . "magyar szórványaival" - nem idegen ne­
írásával kezdődik. künk a szöveg, és n é h á n y szavát egyeztetni tudjuk ide, de a
Sokat kellene foglalkoznunk az emberiség első írásával, hi­ s u m e m e k nevezett nyelvhez - mindegyiket, és a ragozási sajá­
szen az Isten ezt is n e k ü n k adta. T a l á n j o b b a n kellene megbe­ tosságok azonosak.
csülnünk, mert az elmondottakból észrevehetjük az indo-euró- De az "írással" m á r a történelem korszakába léptünk, és azt
paiak sejtését is, ami a b b a n a szorongásban j u t kifejezésre, is hozzá kell m o n d a n u n k , hogy:
hogy "csak a magyarok meg ne fejtsék"! Őstörténetünk kutatá­ "az emberiség t ö r t é n e l m e itt, a Kárpát-medencében, a
s á b a n részletesen kellene foglalkozni vele, hiszen az "ősnyelv" Kó'rös-Tordos m ű v e l t s é g b e n kerdödik!"
k u t a t á s a itt n e m hipotézisen alapul, h a n e m "nyelvemlék" mu­ Ezek u t á n feltesszük az olvasónak nagy kérdésünket: hogy
tatja. nevezzük e z t a megtalált ősnyelvet...? Nem fog a nagyvilág
Hát az írás megvan. De mit mond...? Milyen a nyelve az "tudománytalansággal" illetni b e n n ü n k e t , ha PROTO-MA-
írásnak, és t a l á n mondjuk így... milyen az emberiség első nyelve GYARNAK mondjuk...? És a nagy, h a t a l m a s térséget nevezhet­
az emberiség első írásában...? Az indo-európai tudósok m á r jük-e KÁRPÁT-SZABÍR-nak...? Tudom, hogy új gondolatok
előre látják azt a - nekik elképzelni lehetetlen, de elfogadni még ezek, de az új történések mindig új kifejezéseket szülnek. Vagy
lehetetlenebb - "lehetőséget", hogy a tatárlaki tábláról megfej­ talán nem is újak a kifejezések, h a n e m csak az "értékük"
tett ősnyelv a kárpát-medencei őshonosság hangsúlyozásával nagyobb, mert az igazságra támaszkodnak. De s o k a k n a k fáj az
- a Kárpát-övezet magyar ethnogenezisének kezdetét és kiala­ igazság. Érdekes azonban, hogy az őskori viszonylatban teljesen
k u l á s á n a k egyik részét is ide - a Kárpát-medencéhez - köü. lehetetlen kibontakozású "proto-urartui" kifejezés ellen senki
Ugyanakkor azonban a közel-keleti térséget is véglegesen ide sem tiltakozott. Most az a kérdés, hogy nyissunk-e új fejezetet a
kapcsolja, és a mezopotámiai aglutinatív nyelvi kultúrközpont- "proto-elámi" és a "proto-hatti" irány tárgyalásának?
n a k Közép-Ázsia területén található nyelvekre gyakorolt h a t á s á t Ha arra gondolunk, hogy a tatárlakai amuletten lévő írásnál

56 57
régebbi nyelvemléket n e m lelünk sem a proto-hatti, s e m a keresés u t á n végre talált egy szót: EKUT-ENNI. Erre az egyetlen
proto-elámi és eddig csak feltételezett ősnyelvek kialakulásával szóra v a n felépítve az az elmélet, hogy a katti (hitita) nép indo­
kapcsolatba hozható területeken, akkor egyelőre feleslegesnek európai volt. Hrozny magyarázata a következő: ENNI... annyit
látszik minden további kísérletezés. Ugyanis j o b b és elfogad­ jelent németül: ESSEN, tehát megvan a kapcsolat a n é m e t
hatóbb eredményre n e m j u t h a t u n k . nyelvhez, mely indo-európai. De az ékiraton talált ENNI szónak
Indokolja á l l á s p o n t u n k a t az a teljesen sémi alapú, biblikus semmi k ö z e n i n c s a magyar nyelvhez. Tiszta véletlen, hogy
történelemszemléleti megállapítás is, mely szerint sem az magyarul is úgy mondják az "evést": ENNI.
"urartuiak", s e m az "elamiak" n e m vették át az akkád nyelvet, Sok idő telt el azóta, és - m i n t m á r említettük - megbukott az
h a n e m "anyanyelvükön" írt ékírásos textusokat hagytak az utó­ indo-európai "alapnyelv-teória". Most mindazokat a keleti népe­
korra. (The Interpreter's Dictionary of the Bible "A" 303. old. ket és nyelveket, melyeket be a k a r n a k sorolni a b b a a nagy
Abingdon Press, 1962.) erőlködésbe, hogy saját őstörténetet szerkesszenek maguknak,
A tatárlakai írás azonban összekapcsol minket a katti és az egyszerűen "jafetita" népnek, vagy "jafetita" nyelvnek neve­
elami nép - kétezer évvel késöhb lett - nyelvével, éspedig a zik, a "sémita" nyelvek elnevezéséhez hasonlóan.
mezopotámiai - ma sumírnak n e v e z e t t - n é p írásemlékeiböl Ebből az igyekezetből láthatjuk, hogy őstörténetünk kutatá­
megfejtett nyelvvel. A kattik és az elámiaknak legrégibb írásem­ sában n e k ü n k is be kell kapcsolódni a biblikus hagyomány
lékei is a s u m í r ékírás termékei. Ezek a körülmények pedig - szerinti szóhasználatba. Annál is inkább, m e r t erre minket a
minden feltételezés h a t á r á n túlmenően - azt a következtetést Mezopotámiában kiásott és ma s u m í r n a k nevezett ékiratok
jogosítják, hogy ezek a népek is beletartoznak az általunk felde­ kényszerítenek. Meg kell n é z n ü n k , hogy vannak-e
rített nagy élettér egynyelvűségébe. Eddig ugyanis a nyelvtu­
dósoknak az a csoportja, mely az emberiség ősiségében az BIBLIAI NEVEK A LEGRÉGIBB NYELVEMLÉKEKEN.
"elsőszülöttség jogát" az indo-európaiaknak akarja juttatni,
mindent elkövetett, hogy az összes kaukázusi nép szájából Csak az ékiratos nyelvemlékekhez t u d u n k nyúlni, mert ezek
indo-európai beszédet varázsoljon elő. Azonban minden erőlkö­ az egyetlenek, melyeken irodalmi szövegek találhatók. Egyetle­
dés hiábavaló volt, hiszen a ragozó nyelvek n e m illeszthetők be nek, melyek történelmet is tudósítanak. Az eléggé hibás krono­
a hajlítok családjába és az összes - legrégibbnek nyilvánított lógia szerint az i. e. 4000-ig részletes történelem-írást a d n a k
nyelvemlékekről bizony ragozó rendszerű nyelvet olvastak el, nekünk, az utókornak. Elsősorban a ma sumírnak nevezett nép
amivel az indo-európai nyelvészek n e m t u d t a k mit kezdeni. által r á n k hagyott ékiratokhoz kell nyúlnunk, mert ez a nép r á n k
Kiragadtak t e h á t egyes szavakat az ősnyelvből és azt "hasonlít­ hagyta - írásban - saját történelmét, leírva az uralkodók és
gatták" saját nyelvükhüz. hatalomra került városállamok neveit, de tudósítanak "öt" víz­
Itt pedig meg kell említenem egy oly - szinte mesébe illő - özön előtti város létezéséről is.
történetet egy cseh nyelvészről, kinek fejét az indo-európaiak T a n u l m á n y u n k b a n e m illik most be ezeknek részletes kifejté­
babérkoszorúja díszíti. A neve HROZNY. Szerencséje: hogy tu­ se, de meg kell említenünk a szellemi néprajzba illeszthető azon
dott magyarul. Ez a Hrozny foglalkozott a mai Törökországban hiedelmet, mely magyarázatot ad az őskori "anyaistennő" sok­
kiásott ékiratos táblák megfejtésével, és ezt azzal a céllal tette, sok és szintén őskori ábrázolására. Ugyanis ezen az ékiratos
hogy azokon megtalálja az indo-európai nyelvek ősét. Hosszas sumír agyagtáblán az "öt" özönvíz előtti város és uralkodójának,

58 59
valamint uralkodási idejének leírása u t á n , a következő szöveget Leonard Woolley: UR in Chaldea c. könyvében és Cyrus GOR­
olvashatjuk: DON: The common background Greek and Hebrew civilizations
"azután j ö t t az özönvíz. Az özönvíz u t á n az uralkodó hatalom c. munkájában.)
ISMÉT az égből küldetett a földre". Krónikáink és ösgesztáink Nimrudtól indítják a h u n o k és
Az "ismét" szó itt nagyon fontos, mert - egyrészt - azt jelenti, magyarok etnogenezisét. Nimrudot a Biblia is említi, mint hatal­
hogy az özönvíz előtt is m á r úgy hitték az emberek, hogy az égiek mas birodalomnak a királyát, és így nyilvánvaló, hogy ő csak
küldötte uralkodik a földön. Ez visszavetíthető arra az őskori ennek a Kaukázusból kiáradt ősnépnek az egyik uralkodója
hiedelemre, mely a termékenységet tartotta a földön égi uralko­ lehetett.
d á s n a k , és az életadást hitte a legnagyobb hatalomnak. A Bibliában előforduló neveket tehát meg kell k e r e s n ü n k a
Az "ismét" szónak azonban ma m á r ideológiai vonatkozása is bibliai kéziratok előtt sok ezer évvel előbbi nyelvemlékeken, és
létezik. Ugyanis, ha ezt az 5000 éves szöveget az "ismét" szó itt meg is találjuk őket. Ezek a "nyelvemlékek" pedig n e m
nélkül írjuk le, így: "az uralkodó hatalom az égből küldetett le mások, mint az írásos s u m í r agyagtáblák, melyeket a 4. évezred
a földre" - tápot a d u n k arra, hogy a világuralomra törekvő második felétől kezdődően (i. e.) Mezopotámiában találunk. Itt
hatalom vagy h a t a l m a k egyike - mint jövendölést vagy isteni bemutatom az i. e. 3. évezred közepe táján uralkodó s u m í r
kinyilatkoztatást - saját magára vonatkoztathassa. E sorok király - LUGALZAGGISI - ivópoharának felírását.
írójának a k k o r ötlött eszébe ez a gondolat, amikor prof. André
PARROT "SUMER" c. h a t a l m a s a l b u m á n a k 96. oldalán közölt
szövegben észrevette az "ismét" szó hiányát. Szolgáljon t e h á t ez *Jimm
a példa is arra, hogy a magyarság j o b b a n becsülje meg a sumí-
»!**-« p#2f
roktól eredő hagyományt, hiszen ez n e m m á s , mint a magyar
n é p nimrudi őshazájának írott történelme.
Ez az ékiratos hagyaték ugyanis a "jafet" és "sem" szavakhoz
»»<-2> E
F * -g *
ffijggj: >=5
ragadt bibliai neveket n e m ismeri. Tehát "sémita nyelv" vagy
"jafetita nyelv" és "nép" elnevezésekkel n e m lehet a történelem
ta
X
előtti korokba hatolni vagy azokat történelmi meghatározások­
n a k minősíteni. Ezeket csak azért használják a "nem ragozó" JEE2I
nyelveket beszélő n é p e k szakemberei a saját ősiségük termi­ < 5 | = — -ff=v!
n u s technikusaiként, mert jól tudják azt, hogy a Kaukázusból
a,
ja,
kiáradó és "ragozó" nyelvet beszélő ősnép - ma mitológiának
nevezett - vallási hiedelmében önmagát KOS-KUS néven nevez­
te.
I A bibliai hagyományt a zsidók a babiloni fogságban
"szerkesztették" a kaldeus ékiratokban megismert és tőlük
merőben idegen kaid nép hiedelméből és a saját érdekük sze­ *. =*=OTj ftEjte/^
rint átalakítva - saját kánonjukba illesztették. (Ezt írja Sir
LUGALZAGGISI FELIRATA

60 61
Itt fogalomjegyekkel írottan, a következő szöveget tudjuk, mert a s u m í r hangállományt - a magyarul nem beszélő
olvashatjuk: megfejtők - a semita-akkád szövegek alapján állították vissza,
A 9. sorban: DUMU KUS KUS = KUSOK FIA. eS
a sémitáknál n i n c s "O" hang, c s a k "U". így a s u m í r szószede­
A 24. és a 2 5 . (bekerített) sorokban: DINGIR NAP KUS-A... a tek is hiányolják az "O" hangot - a n n a k ellenére, hogy hangtani-
NAPISTEN KUSA. (Káldeától Ister-Gamlg I. c. könyvem 186. és lag az "O" előbb keletkezik, m i n t az "U" és az "U" is az "O" h a n g
kk. oldalain bőven kifejtem e n n e k a szövegnek Nimrudhoz családjába tartozik.)
csatolt vonatkozásait is.) Talán ezért is v a n az, hogy a klasszikus írók a KUSITA, KUSI
Ebben a szövegben előforduló "kusok fia" kifejezés kétségte- népeket mind a két formában nevezik. Mondják KUS-I és KOS-I
leníti azt, hogy a KUS fogalom feltétlenül népelnevezés. De ezt formában is. Fogadjuk el a gyakorlatban lévő KUSI, kusita
megerősíti a Biblia is, m e r t az Édenkert leírásakor, az Édenből formát, és a ma s u m í r n a k nevezett nép hivatalos neveként.
kijövő egyik folyóra vonatkozóan így ír: (Gén. 2. 13.) Mondhatjuk tehát, hogy:
"A második folyónak neve pedig Gihon: ez az, mely megkerüli a kusita n y e l v e t b e s z é l ő k u s i t a népek t ö l t ö t t é k be a Kár­
az egész KUS földét." pát-Közel-Kelet nagy életterét, és e népek ragozó nyelve csak
(Érdekes megjegyezni a bibliai szövegre vonatkozóan azt, hogy tájszólásilag különbözött egymástól.
^__ még az Isten n e m teremtett embert, de KUS-föld m á r létezik.) Természetesen n e m a mai magyar nyelvből kell kiindulni,
Tehát a biblikus hagyomány ismeri a "kusokat". Itt most az h a n e m a régi formából. Ehhez a régi formához pedig a szanszkrit
n e m érdekes, hogy a Biblia Noétól származtatja a KÁM-KUS- is csatlakozik, hiszen Körösi Csorna S á n d o r u n k már elvégezte a
NIMRUD-ot, m e r t ez a leírás a régi sumír-káldeus hagyatékból szanszkrit-magyar összehasonlítást, és azt ösnyelvünk egyik
ered, a h o n n é t a héberek kisajátították. Az Édennek a KUSOK formájának ismerte fel. Kutatni kell a régi elnevezéseket is. Pl. a
földjével való azonosítása azonban azt látszik igazolni, hogy a ma 'TAHIRI ÜNGÜRÜSZ" azt a területet, melyet ma IRÁN néven
s u m í r n a k nevezett Káld-KUSOK hiedelemvilágában ugyanaz az ismerünk, ADZSEM-nek nevezi és Nimrud ősapánk birodalmá­
őshaza-tudat élt, m i n t amit Gábori Miklós ma az emberiség hoz tartozónak mondja. Ez a név m á s u t t ADZSA-M formában
kaukázusi melegágyának nevez, a h o n n a n Közel-Kelet és Kö­ található. Érdekes véletlen lenne, hogy a szanszkritban ADZSA
zép-Európa is benépesedett. jelentése KOS...? ADZSA-M pedig... "a KOS földje", a "KOS
Annak a s u m í r fogalomjegynek az értelmezésénél azonban, országa".
jnelyet a m a i szakemberek KUS értékkel ejtenek ki, a biblikus Ezt a területet nevezik későbben Perzsiának - de csak akkor,
^"szöveg h a t á s a észlelhető. Ugyanis a mai s u m í r n a k nevezett amikor a perzsák ezt elfoglalják az 500 évig ott uralkodó pártu­
A Káld-Kusok nevüket (mellyel n é p ü k e t nevezték) feltétlenül soktól, akik itt kialakították i. e. 256-tól i. sz. 260-ig azt a
arról a szárnyas KOS-ról kapták, mely a hiedelemviláguk Birodalmat, mely Róma egyetlen legyőzője volt. A szakirodalom­
- szerinti "teremtéstörténet"-ben őket a T u d á s Fájához vezette. b a n IRÁN név alatt találjuk meg a legtöbbször, de a Bibliában
Vallási kultuszuk szent állata is a KOS, melyet Sir Wolley ásott neve ELAM. Az Apostolok Cselekedeteinek késői írója való­
ki UR városában, aranyból és lápiszlazuliból készített csodás színűleg a szájhagyomány alapján írta le azt az esetet, amikor
^formájában. Igazság szerint tehát: ha a "szent állat" neve KOS, J é z u s Apostolai a mindenféle országból összegyülekezett nép­
akkor a nép neve is ugyanaz, vagy KUS mind a kettő. (Sajnos a hez szóltak (2-7, 8, 9). A szentíró a galileus apostolok igehirde­
mai sumír szótárak segítségével ezt leellenőrizni ma nem téséről úgy írja, hogy " m i n d e n nép a saját nyelvén hallotta a

62 63
szavukat". - A Szentlélek csodájának minősíti ezt. A mai kutató­ musból visszatekintve, csodálatos és szinte irigylésre ösztönző
b a n , aki most a n é p e k egynyelvűsége ügyében nyomoz, azonban 32 a valóság, hogy a sok ezer éves, legendás múlt embere
egy nagyon valószínű "nyelvazonossági" esetnek a lehetősége önmagát Istenhez hasonló "Isten-Arcúnak", "Nap-Arcúnak" hit­
mutatkozik meg, hiszen a hallgatók (mint a Biblia írja) "pártu­ te. A történelemnek kellene lenni életünk tanítómesterének.
sok és médek, elámiták és kik lakoznak Mezopotámiában, Sajnos n e m az, h a n e m éppen az ellenkező szerepet k a p t a a
J ú d e á b a n , Kapadocíában, P o n t u s b a n és Ázsiában..." voltak. történészektől, akik saját kényük-kedvük szerint írják vagy
Ezek mind beletartoznak az egyazonos nyelvet beszélő Nagy közlik, és nagyon sokszor meg is hamisítják a múlt történéseit.
Népbe. Megértették a "galileusokat", hiszen ők is E sorok írója úgy véli, hogy nagyobb szeretettel kell fogadni a
Mezopotámiából lettek Palesztinába telepítve akkor, amidőn a hirtelen felbukkanó "Isten-Arcúakat". Ugyanis, ha a r r a is
"nagy asszír király" deportálta o n n a n az izraelitákat, és helyük­ kiterjesztjük elmélkedésünket, hogy mi indokolta n á l u k azt az
be Mezopotámiából vitt lakosságotAz olvasó itt joggal megkér­ elhatározást, hogy emberi mivoltukban, önmagukat Istenhez
dezheti, hogy miért nevezi a Biblia ELAM-nak azt a területet, hasonlították - talán sokkal m a g a s a b b r e n d ü "filozófiát" észle­
melyet a klasszikus hagyomány ADZSEM, ADZSAM néven is­ lünk náluk, m i n t a m i t a mai vallások a saját rozoga szekerük
mer...? A válasz egyszerű: "azért, mert a szentíró a saját, sémi kerekébe törtek. - De haladjunk tovább a megkezdett történelmi
hagyományaiból merített". Említettük az előbbiekben a sumír- nyomozásunkban.
akkád küzdelmet. Ez természetesen a kulturális síkon volt Az ősnép ösnyelvének a keresésében, az i. e. 5200-ból szár­
állandóan tapasztalható. (Még ma is.) Akkád nyelven nevezik ezt mazó tatárlakai tábla írásáról lefejtett szöveget a mai s u m í r n a k
a területet ELAM-nak. nevezett káld-kusok nyelvével azonosítottuk, és a szintén
Káld-sumír neve megint egy perdöntő bizonyítékot szolgáltat. aglutináló szanszkritig é r t ü n k . A Kárpát-Közel-Kelet nagytér­
Az ékiratokon ugyanis AN-SA-AN-KI ékjelekkel van írva. Itt a ségben Gordon Childe azon meghatározásához, mely szerint:
"SA" jele p o n t o s a n ugyanaz, m i n t a tatárlakai a m u l e t t e n lévő "a Kárpát-medencétől Mezopotámiáig - egyazonos nép te­
SA-PÍR szöveg "SA" írásjele. AN-SA-AN-KI annyit jelent: "iste­ lepülését látja" - m i n t régész, az "egynyelvűség" tételét is
n e s égarcúak országa". csatolhatnánk, ha az égéi térség nyelvét ismernénk. Itt a kréta-
A történelmi hagyományokban eddig ilyen h a t a l m a s párhuza­ mikénei műveltségnek - igaz m á r bronzkori, de eddig ismeretlen
mot sehol s e m találunk, mint ebben az esetben. A Kárpát­ - írására gondolok. Nevezetesen a phaisztoszi korongra és a
medence "NAP-ARCÚ" - SAPÍR népének vallási hiedelmét talál­ mínoszi lineáris A és B nevezetű írásokra. Bár ezek az i. e. II.
j u k meg Közel-keleten, az Adzsem-Elam-ANSAAN soknevű te­ évezred termékei, de m i n d e n "indo-európainak" nevezett görög­
rület "ÉG-ARCÚ" népénél. Az őskorokig visszanyúló hagyomá­ ség előttiek.
nyok ezek, melyek a kőkorszakokkal megkövesedtek az emberi Pár évvel ezelőtt ZEBITSCH Herbert osztrák mérnök számító­
lélekben, hogy aztán a fémkorszakok ékszerekbe, arany kegytár­ gépes eljárása oldotta meg ezt a nyelvi titkot. Megfejtette a
gyakba öntve ragyogtassák Isten felé a hiedelem erejét. nevezett írásokat, és megállapította, hogy a megnevezett írások:
Visszakanyarodva k u t a t á s u n k tárgyához - mondhatjuk, hogy "ugyanazon a nyelven készültek, mely nem a görög nyelű,
a Biblia segítségével - gazdagabbak lettünk a keresett hanem egy eddig ismeretlen és egyelőre pelazgnak nevezett
"egynyelvűség" egy bizonyítékával, melyet a vallási hagyomány nyelv, mely az aglutináló (ragozó) nyelvek típusába tartozik. A
emberi ö n t u d a t a emel a bizonyosság fokára. A mai materializ- jelek szótagokat jelölnek. A szótagok többségükben magán-

64 65
hangzóra végződnek, a ragozás pedig kizárólag elő-, utó- vagy ken, ahová a római kereszténység ki t u d t a terjeszteni befolyá­
szóközi ragokkal történik. A ragok mindég önálló szótagok." sát, a bibliai teremtés történetével indult az emberiség
A pelazgnak nevezett nyelv ismertető leírása tökéletesen ráil­ őstörténete, és még ma is ezt hirdeti a római egyház hivatalos
lik mind a káld-kus-sumír, mind pedig a magyar nyelvre. filozófiája. Az "egyháziak" csak az Ádám-Éva féle monogenézist
Zebitsch megfejtésével t e h á t igazolódik CHILDE megállapítása fogadják el, és ugyanazt tanítják, ahol a "kámiták" - átkozottak.
azzal a csekély módosítással, hogy Tekintve, hogy KUS KÁM fia volt - az egyházi szeretetből ki
A Kárpát-medencétől Mezopotámiáig települő e g y a z o n o s vannak rekesztve az összes "kusita" népek. A "sémiták" és a
n é p nyelve i s a z o n o s volt. "jafetiták" a kedveltek. Talán éppen ezért használják szakkifeje­
Az a káld-kus-sumír nyelvemlék pedig, melynek szövege el­ zésként az e m b e r t a n b a n és a nyelvészetben is ezeket a jelzőket,
mondja, hogy a mezopotámiai felsorolt népek - és köztük a hogy a szimpátiát előlegezzék és az esetleges feltételezések
SUBAR-SABAR-SAPÍR nép is - egy nyelven dicsérték az Istent, elfogadását biztosítsák. Pontosan ellenkezőjét tapasztalhatjuk
kiegészító'dik a "nagy élettér" többi területeiről származó írások­ mindkét t u d o m á n y á g b a n akkor, ha "kusita", "kosi", "kusi" né­
kal e n n e k az "egynyelvűségnek" a bizonyítására. A "szabír" peket említünk. E n n e k a nyilvánvaló "antikusitizmusnak" ékes
térség és b e n n e az őshonos szabírság élettere a Kárpát-meden­ példája a "kusi-magyarság" igaz s z á r m a z á s á n a k csúffá tétele,
cétől Észak-Mezopotámiáig szélesül. Ugyanis itt a "subarean"- melyhez a római egyház a d t a a legnagyobb segítséget. - De
n a k nevezett szabírok m á r az i. e. 9000 évben települve találha­ hagyjuk a bánatot, hiszen felszámoltuk m á r ezt a hazug finn­
tók. (Bővebb felvilágosításra ajánljuk: BÍRÓ József: A Szabírok ugorizmust. Haladjunk tovább m ú l t u n k érdekességeinek feltá­
Őstörténete c. könyvet.) rásában. Vegyük fel az elkezdettek további gombolyítását... és
*** állapítsuk meg, hogy a Biblia emberektől való származást ír.
Bibliai neveket k e r e s ü n k a régi nyelvemlékeken. KUS és KÁM apja KUS-nak, ez pedig NIMRUDNAK. Nem így v a n leírva a
NIMRUD neveket megtaláltuk. KÁM is ott van. Értelme: a T u ­ kaldeus hiedelem "teremtés történetében", melyet a ma
d á s Isteni tökéletessége". A sumír szótárak KUS 4 jellel értelme­ sumírnak nevezett ékiratos agyagtáblákon olvashatunk. Ezek
zik az "isteni rendelkezést", és a KUS 5 ékjei jelentése "szarvas úgy mondják, hogy
állat-KOS". "KÁM-ból - az Isteni Tudás Tökéletességének a világából
J é z u s t a n í t á s á t m á r az i. sz. első században megismerte az vezette a KOS az EM-BAR-t a földi Tudás Fájához''.
Eufratesztől keletre eső - ma Közel-Keletnek nevezett - vidék. A Ezért találjuk az i. e. IV. évezredből, URUK városból származó
3. századtól kezdődően a pali teológiára alapított kereszténység­ és eddig legrégibb kultikus váza díszítésében a KOS-t, mint az
n e k nyitott u t a t az örménység. Ettől kezdve használja a bibliai oroszlán előtt haladó "vezér-állatot".
népelnevezéseket. így lesznek a kaldeusok és a velük egy nyel­ Azt is meg kell t a n u l n u n k , hogy az EM-BAR szóban az EM
vet beszélő népek mind "kusok". Lukácsy Kristóf ad ékes ma­ káld-sumír nyelven "istennőt, nagyasszonyt" jelent és BAR
gyarázatot erre vonatkozólag, amint mondja, hogy a hun-magyar (PAR) a "párját". EM-BAR kifejezés alatt t e h á t az első "kosi
népek mind "kus" névvel v a n n a k megkülönböztetve mindad­ emberpár" értendő.
dig, míg a görög írók n e m kezdik el rájuk akasztani a "szkíta"
NIMRUD nagykirály volt a "kusi nép" első tanítómestere. Azért
nevet.
maradt róla annyi rege, mítosz és hagyomány. J ó , ha megismer­
Tekintetbe kell v e n n ü n k azt is, hogy mindazokon a területe- j ü k a klasszikus írók hagyatékát Nimrudra vonatkozóan. Ezért

66 67
az alábbiakban közlöm m u n k a t á r s a m - OLÁH Imre - kutatási persia.... vocantur Agjem«, vagyis Perzsia, Adzsem... és minden
adataiból a legfontosabbakat. keleti forrásban ezt a Perzsiát... Adzsemnek hívják.
"A hagyomány szerint Nimrud u t á n egy Túrás nevű uralkodó Ad vagy Aud névről, amelyről a történelem előtti Adzsem
foglalta el trónját; "Nimród s u c c e s s i t Thuras...«, írja az birodalmat elnevezték, csak annyit t u d u n k , hogy valamikor egy
alexandriai krónika. Tehát, m i n t látjuk, m á r jóval a sémiták kimagasló történelmi személy neve lehetett. (Donelly szerint Ad
előtt, Asszyriát régen A t t u r á n a k nevezték. A csillagvallás isten­ a bibliai K h á m p á t r i á r k a dédunokája volt, e n n e k fia Sed-Ad,
k a r á b a n Túrát a Mars bolygó jelképezte. (Különös, ha belegon­ Arábiát és Irakot hódította meg. Hasonlóan az arab történészek
dolunk, hogy a mongolok nyelvén Buda ugyancsak a Mars boly­ is úgy tartják, hogy ez az uralkodó a történelem előtti Arábia
gót jelöli.) A görögök ezt a Marsot »Ares« néven tisztelték. Az [Khus] u r a volt, akinek leszármazottja a legendás hírű Dahak
asszyrok Arest, Marsot nemzetalapítójuknak tekintették, kinek [Daha] viszont Perzsiát uralta.)
tiszteletére (épp úgy, mint később Mátyás király Budán) emlék­ Hogy ez az Ad vagy Aud valamikor egy igen ősi keletű személy
oszlopot emeltek. Az Asszyr kalendárban ugyancsak Mars nev­ neve lehetett, az kétségtelen, de mindaddig, míg Higgins meg
éről volt elnevezve az újév első hónapja is, sőt H. Rawlisontól nem fejtette, kiléte sokak előtt ismeretlen volt.
tudjuk, hogy az asszyr királyok felségcímer gyanánt gyakran Higgins s z e r i n t u i . az Adzsa s z ó szanszkritul »kost<< jelent.
h a s z n á l t á k az »Ares« nevet, amely hajdani nyelvükön oroszlánt Ez pedig s z á m u n k r a világosan igazolja, hogy Adzsem alapítójá­
jelentett. nak Ad, Aud neve a bibliai Khus pátriárka nevében m a r a d t fenn.
A klasszikus hagyományokból úgy tűnik, hogy Nimrud, miu­ Innen eredt tehát az Adzsem elnevezés is, amely Khus földjét,
t á n utódjára hagyta Asszyriát (Atturát), keletre költözvén, egy Scythiát, és később Kézai Simon idejében m á r Perzsiát,
újabb birodalmat alapított magának. Eviláthot, s ma pedig Khuzisztánt jelöli.
»Et C u s h genuit Nimrud, quippe cujus História esset A történelmi földrajzhagyomány Kaldeát hajdan Érák, Irak
notabilior, et magis particulariter recenseri mereretur. Is enim néven ismerte. Ez az Erák-Kaldea viszont két részre, egy külső
n o n t a n t u m Assyriam, sed (ut videtur) Mediám et Persiam et és egy belső területre oszlott. A belső, vagyis a nyugati terület
Bactriam usque ad Indos sibi subjugavit, ibique propagavit foglalta magába T u r á n t , a h o v a Média és P á r t h i a is t a r t o z o t t .
Impérium.* Ezt a területet egyszerűen É r á k n a k nevezték, csak később lett
Vagyis: »És C u s h nemzette Nimrudot, akinek a története ter­ Irak, majd végül Kyrkánia belőle. A Perzsiába eső keleti, vagy
mészetesen nevezetesebb és sokkal részletesebb tárgyalást ér­ külső területnek Erak-i A d z s e m vagy Külsó'-Adzsem volt a
demel. Ő ugyanis n e m c s u p á n Asszíriát, h a n e m (úgy látszik) neve.
Mediát, Perzsiát és Baktriát is h a t a l m a alá vette, egészen az Az iráni öshagyományokat őrző »Dabistán« című történelmi
Indusig, s ott kiszélesítette a birodalmát.* munka elbeszélése szerint, Iraki-Adzsem vagyis Ó-Irán történel­
Tehát Atturából elindulva, Nimrud birodalmának központját me során 14 olyan oroszláncímeres papkirály uralkodott, akiket
Perzsiába, a hajdani Evilátba helyezte át, és tényleg a hagyomá­ papi hivatásuk folytán elért kiemelkedő érdemeikért, a m á g u s
nyok Perzsia e l s ő honfoglalóit mindig kusoknak nevezték. vallásrend h a l h a t a t l a n hírű prófétáivá avattak. Az óiráni papki­
De Perzsia is új elnevezés. Hajdan n e m ezen a néven ismerték. rályok, az ú n . Mah-Abad-ok sora a legendabéli Mah-Abad-dal,
Hyde, a klasszikus keleti hagyományok jó ismerője ezt írja: az adzsemi uralkodó dinasztia ősével, a mágus vallás megalapí­
•Persia est Agjem... et in o m n i b u s orientalium libris, t a m tójával kezdődött. Mag-Abad u r a l m á n a k idejére egyedül a

68 69
»Desatir« című mágus-kánonban találunk utalást, amikor ennek hatalmát a Biblia is t a n ú s í t j a - m i n t legelsőt az emberi történet­
kezdetét a Kos-korszakának elejére, vagyis a r r a az időre teszi, ben -. érthető, hogy a bibliai elsőbbséget szolgáló vallások
"amikor a bolygók fejedelme (a Nap) a Kos csillagképbe lé­ "ellenzik" a nimrudi hagyományok újraéledését és sokszor - a
pett''. "fajgyűlöletig" érő ellenvetéseik károsak a magyarság életére.
E n n e k az Erak-i Adzsemnek az ősisége beláthatatlan legendás Mindenkiben önkéntelenül felvetődik a kérdés, hogy miért
időkre néz vissza. M u h m a d bin Khavendas bin Mahmud, közné­ van ez az egybehangolt ellenkezés...? Miért n e m szabad a
ven Mirkhond - ismert perzsa költő, oly fontosnak tartotta nimrudi hagyományt őrző és ma még élő "egyetlen" népnek - a
Adzsem történelmét, hogy azt a »Razut-uz Szafa« című terjedel­ magyarnak - ősrégi e r e d e t t u d a t á n a k szellemiségét és gazdag
m e s munkájában, hazája hírnevének öregbítésére, a perzsák hiedelmét bizonyítani, hirdetni és tanítani...? Itt azokra - a ma
történetét büszkélkedően, a legendás hírű adzsemi birodalom sumímak nevezett - ékiratos szövegekre gondolunk, amelyekről
történetével kezdi. Ennélfogva a perzsa őstörténelem alapját is a leolvasható e n n e k az ősnépnek n e m c s a k a saját történelme,
szabír-hun, magyar hagyomány képezi. Amikor t e h á t Perzsia hanem azon vallásfilozófiai felfogása is, mely szerint a természet
őstörténetét olvassuk, valójában Káldea-Erak vagyis az östuráni törvényeinek felismerése útján eljutott a Mindenható, Egyetlen,
nemzethagyomány történetébe tekintünk bele. S z á m u n k r a te­ Hatalmas Isten-Erő felfedezéséhez. Az emberi Lélek érzete, a n ­
h á t azért fontos Adzsem történelmének ismerete, m e r t ez a hely nak Istennel való homogenitása pedig az istenfiúság kötelessé­
volt a hun-magyar n e m z e t e t h n o g e n e z i s é n e k színhelye. Itt geinek t u d a t o s í t á s á t alakította ki benne. Ez az Istenfiúság volt
uralkodott valamikor a legendás hírű Nimrud, akinek Kézai aztán megalkotója a n n a k az Isten-Tiszteletnek, ahol az Atya-
Simon mester krónikája szerint: Isten Naperéje mellett helyet kapott az Isten-Anya - mint az
•ott feleségétől, Enethtől két fia született, Hunor és Magyar, Örök Élet adója, az ősvallás Istenasszonya.
akiktől a hunok és a magyarok származtak. De az óriás Nevezhetjük mindezeket a valóságokat, a kereszténységi ter­
Menrótnak - azt beszélik - Eneth mellett még más felesége is minológia szerint, "isteni kinyilatkoztatásoknak" is, de akkor
uolt, akitől Hunoron és Magyaron kívül több fia és lánya szüle­ azt is hozzá kell t e n n ü n k , hogy mindezek a "sumír isteni kinyi­
tett; efiai s ezek utódai Perzsia vidékét lakták, testalkatra és latkoztatások" sok ezer évvel megelőzik mindazokat a biblikus
színre a hunokhoz hasonlítanak, csupán beszédjük tér el kissé, hasonlóságokat, amelyeket a judai-keresztény vallásfilozófia a
mint a szászoké a thüringiaikétől..." jahvei nép kizárólagos tulajdonának tanít.
Grandpierre K. Endre, őstörténetünket magába foglaló Tarihi Valószínűleg itt kell keresni az ellenkezések gyökerét. Meg­
Üngürüsz Ős-csodaszarvas mondáit elemezve, megállapította, lepő az, hogy pl. a b u d d h i z m u s vagy az indiai b r a h m a n i z m u s
hogy őstörténeti m o n d á i n k a t ugyancsak »egy olyan nép alkot­ hasonlóságai ellen s o h a s e m emelik fel szavukat ezek a vallásfi­
ta, a m e l y Iránból Meotiszba k ö l t ö z ö t t és Iránból magával lozófusok, "finnugoristák", akkádisták, jafetiták, sémiták vagy
h o z t a a mondát"." indo-európaiak. A sumír-magyar vonatkozások vizsgálata, nyel­
Ez a szent hagyomány köti össze a Kárpát-medence "Nap- vi és származási összefüggések alapos és t u d o m á n y o s k u t a t á s a
Arcú" (szabír) n é p é t az adzsemi "Kus-Ország" "Ég-Arcú"- ellen azonban késhegyig menő h a r c b a bocsátkoznak és minden
akkal.... a "kusokkal". Egyetlen népe ma a világnak a MAGYAR, eszközzel meg akarják szüntetni e k u t a t á s o k és tanítások le­
aki ily messze m ú l t b a néző hagyománykinccsel rendelkezik. hetőségét.
Tekintettel arra, hogy Nimrud ő s a p á n k létezését, birodalmát és Aki tehát a magyar őstörténettel foglalkozik és a ma s u m í r n a k

70 71
nevezett "kusitákhoz", ezek ősapjához - NIMRUDHOZ - nyúl, KHOREZM-be, 10-15 000 év távlatában tudjuk ismét felfedezni
számoljon a feléje szálló "antikusitizmus" mérgezett nyilainak az egyazonos, h a t a l m a s népet, melynek nevéről m á r teljes bizo­
érkezésével. nyossággal elhagyhatjuk a "proto" megjelölést és m á r MA­
Minden negatív befolyás ellenére azonban k u t a t n u n k kell GYARNAK nevezhetjük.
őstörténetünket. Benne őseinket, eleinket. Őshazáink kultúrái, Tolsztov - idézett könyvében - ezt a nevet a babiloni okirato­
hagyományai, hiedelmei alakították ki és teremtették meg azt a kon feljegyzett KU-MA-RIS-MA (Kumarizma) elarabosított for­
formát és életfeltételeket, melyek végül is az árpádi honalapító májának véli. Káldeától Ister-Gamig I. c. könyvemben foglalko­
magyarság ú t j á n váltak végső örökségünkké. zom ennek a névnek az etimológiájával. Az ott írottakhoz csak
A kutatók m u n k á j á n a k azonos és egyakaratú ú t r a v a l ó terelé­ annyit kívánok hozzátenni, hogy az elismert és nagy tekintélyű
sének a szándékában elérkeztünk a k u t a t á s legnehezebb szaka­ orosz szumerológus - prof. Djakanov - egyetértett ennek a név­
szához, melyben az "őshaza" kérdésének összekuszált fonalát nek a s u m í r hangzás szerinti elemzésével, mely szerint
kívánjuk egy szálba gombolyítani. A gondos szemlélődés m á r az KHOREZM - KUMARIZMA ősi formája így állítható vissza - a
eddig elmondottakból is ki t u d t a következtetni alkalmazott nyelvtudomány törvényszerűségével:
módszerünket, amellyel ezt a t é m á t egyes részleteiben és KU-MAH-GAR-RI-ES-MA
összetevő a d a t a i b a n tárgyaltuk. Ez a szó, mint sumír elnevezés, pedig annyit jelent: a HATAL­
Az ősiség "életterének" kiszélesítését követelte meg az össze­ MAS NAGY NEMZETSÉGIES ORSZÁG.
függő adatsorok láncolata. Ez a sok őskori összefüggés, az íme eljutottunk a "hatalmas, nagy néphez", de most m á r a
emberiség első í r á s á n a k a Kárpát-medencében való igen korai történelmi korszakok idejében. Ezt az adatot ki kell egészíte­
megjelenése (i. e. 5200), majd a n n a k közel-keleti kapcsolatai, nünk még Tolsztov azon jelentésével, melyben közli, hogy a
az "egynyelvűség" létezése a kiszélesített élettérben, azt a "magyar n é v a IX. század folyamán az ARAL-TÓ m e n t é n
kellően indokolt javaslatot sugalmazta, hogy feltétlenül létezett bukkan fel". Előzőleg azonban hivatkozik a VI. századbeli bizán­
ebben a "kiszélesített élettérben" egy h a t a l m a s népség. E n n e k ci írókra, akik ugyanitt "ugor" (ogor) népet említenek. A kiszéle­
az egyazonos n é p n e k pedig éppen a Kárpát-medencei tér felé sített életterünk őstörténelmét - az "őshaza" k u t a t á s á b a n -
való folyamatos és állandó gravitációja a d t a azt a jól megfontolt tehát az életterek sorbavétele útján kell feltárnunk.
gondolatot, hogy ezt a h a t a l m a s népet proto-magyar néven Éppen Khorezm történetével kapcsolatos tényadatokkal kell
illesszük be őstörténetünkbe. Megfontolásunk indokolását - az kiegészíteni majd az álmos-árpádi magyarság eltörökösített tör­
őskorok idejére vonatkozólag - a "Kárpát-medencei Őshaza" c. ténelmében a n e m finnugoros, h a n e m déli irányú származás
fejezetben fogjuk elmondani, aholis e n n e k a proto-magyarság- igazságát. Ugyanis Tolsztov is hivatkozik arra, hogy a chorezmi
nak őskori kialakulását ismerjük meg. Itt v a n az "eredet", a uralkodóház és a P á r t u s Birodalom Arsacida királyi háza között
folyamatos fejlődés és az úri. etnogenezisnek a proto-magyar- közvetlen dinasztikus kapcsolatok álltak fenn. Tekintve, hogy
ságra vonatkozó legrégibb fejezete. - De a "hatalmas, nagy nép", mind a két uralkodóház azonos ősre vezeti vissza származását, a
az egyazonosságnak már a történelmi korokban is létező bizo­ két uralkodóház ugyanazon gyökér hajtása. Tolsztov hivatkozik
nyítékát is ide kell illesztenünk. Ugyanis így - átugorva az Sztrabónra (XI. 9.), aki arról tudósít, hogy
őskorból az árpádi magyarság etnogenezisének - a kiszélesített
az Arsacidák megalapítói azoknak a daliáknak a földjéről
élettér ellenkező oldalán lévő - utolsó indulási helyére -
származtak, akik a MAIÓTISZ-TÓ (az ARAL-TÓ) mögött, vagyis

72 73
azokon a vidékeken laknak, amelyek CHOREZM mögött, a Szír- IV. A KÁRPÁT-MEDENCEI ŐSHAZA
Darja alsó folyásán terülnek el." (Tolsztou: id. m. 126. old.)
Majd látni fogjuk, hogy e r e d e t k u t a t á s u n k b a n mily óriási vál­
tozást eredményez az a tény, hogy MAIÓTISZ (Meotisz) alatt nem A magyar néphagyomány nagy ismerőjével - Istenben boldogult
az eddig véleményezett "Azovi-Tenger" vidéke, h a n e m az ARAL- MAGYAR Adorjánnal - sok levelet váltottunk. Ő - szinte prófétai
TÓ értendő. hittel - kitartott azon elgondolása mellett, hogy "nem jött a
A felsorolt sok adattal elérkeztünk a kiértékelés le­ magyar sehonnét, mert a mi őshazánk a Kárpát-medence". Csak
hetőségéhez. T a n u l m á n y u n k n a k a h h o z a fejezetéhez, amely­ egyetlen ellenvetést t e t t e m ebben a gondolatban akkor, amidőn
b e n álláspontunkat, m i n t IRÁNYELVEKET, lerögzíthetjük és azt kérdeztem tőle: "hogyan illeszted be a kárpát-medencei
egyben javasoljuk az eddigi kutatási részleteknek ebbe valc őshazába nagy Árpád papkirályunk népének honfoglalását...?" -
illesztését. Az eddig fennálló nézeteltéréseknek összehangolá­ Erre a kérdésemre azonban s o h a s e m k a p t a m választ, pedig még
sát, vagyis az egy ú t o n való h a l a d á s t őstörténelmünk igazságá­ kitértem a hun-avar honfoglalásokra is - megkérdőjelezve ezek­
n a k feltárásában. ' nek mind a Kárpát-medencéből való eredetét.
Keressük meg t e h á t őshazánkat, vagy t a l á n p o n t o s a b b a n - Feltett kérdéseimre máig s e m találtam választ sehol, és éppen
őshazáinkat. ezért kell elválasztani a kárpát-medencei őshazától a h u n , avar
és árpádi magyar népek eredetkérdését.
"A kárpát-medencei élettér ösisége" c. fejezetben ismertettem
az ÉRD-i, BÜKK-i és SZELETA k u l t ú r á k ő s h o n o s voltát. Itt
most hangsúlyoznom kell azt a szándékot, hogy a régészek
minden erőlködése a r r a irányult, hogy a kárpát-medencei
ősember, Homo sapiens, vagy "pre-sapiens"-ét a félvad nean­
dervölgyivel azonosítsák. így ugyanis könnyű volt (a finnugoriz­
m u s érdekében) egymástól elszigetelni az egyes őskori kultúrá­
kat. Én is csak azt írom, a m i t Gábori Miklós mond:
"nem szabad elfelejtenünk, hogy mi csak azokat a települése­
ket találjuk meg, csak annyit ismerünk belőle, amennyit ma
találunk. Nyolcvanezer évvel ezelőtt nyilván kiszámíthatatlanul
több település volt... Senki sem hiszi el, hogy mondjuk a bükki
Szeleta-kultúra embere egy-kétezer eszközt használt - még
annyit sem - egy egész interstadiális korszakon át. De csak
ennyit ismerünk. Ennyit találtunk meg az iparából. És hiába kis
létszámúak ugyan ezek az embercsoportok, mert ugyanakkor a
generációs váltás, forgás sokkal gyorsabb volt, mint ma. A
poleoathropusok egyedi életkora biztosan nem volt több hu­
szonöt évnél, hiszen azért olyan lassú a fejlődés, mert a tapasz-

74 75
talatátvétel és -átadás ideje sokkal rövidebb volt. Tehát talán meg lett szakítva a keleti síkvidéki kultúrát magával hozó ún.
úgy fejezhetném ki magam, hogy sok és kis álmérőjűfogaskerék ••gravetüek" kárpát-medencei letelepedésével. Ez a Kaukázus­
sokkal gyorsabban forgott. Gyorsítsuk fel most kissé a fejlődés ból eredő új népség úgy van beállítva a régészeti ismertetések­
fogaskerekeit. A középső paleolitikum kultúrája szinte észrevét­ ben, hogy "népvándorlásszerüen" jelenik meg a Kárpát-meden­
lenül, folyamatosan alakult ki az előzőből" (Id. m. 276. old.) cében. A leírások és s z a k m u n k á k szinte azt tükrözik, hogy a
Ha pedig most összehasonlítom dr. Gábori azon munkáját, Kárpát-medencében m á r nincs m á s ősember - csak ezek a
melyet Grúziában végzett, és "négy" barlang anyagának a kiér­ "gravetüek". Érdekes, hogy m i n d e n ü t t m á s u t t - Nyugat-Euró­
tékeléséből megállapította a Kaukázustól délre lévő őskorok pában is és Grúziában is - folyamatos a fejlődés. Vagyis az új
folyamatos fejlődését - ismétlem, ha ezt a kiértékelést össze­ ember átveszi a régi hagyatékát. Csak a Kárpát-medencében
hasonlítom azzal a szándékkal, ahogyan a magyarországi szá­ "tűnnek el" a régiek a régészeti könyvek oldalain, hogy helyet
m o s őskori telepek k u l t ú r á i n a k egybetartozását erőszakkal adjanak a következő szakaszba belépő újaknak. Itt - ezeknél a
szétrángatják, akkor azt kell mondanom, hogy a szaktudósok "gravetüeknél" - azonban igen sántít ez az eltüntetési szándék.
tollát n e m az igazság, h a n e m az ideológiai kényszer irányítja. Ugyanis ezek csak a síkvidékeken telepedtek. A folyók mentén.
Ugyanis, ha a T a t a - É r d - B ü k k őskori leleteit Gábori Miklós Ott, ahol a "síkvidéki kultúrát" folytatni lehet. De mit é r t s ü n k
"grúziai módszerével" értékeljük ki, láthatjuk, hogy: "síkvidéki kultúra" kifejezés alatt...? Miután megtaláltuk kapá­
a hévforrás melletti mousterian csoport található, igen fejlett ikat, sarlóikat, földlazító szerszámaikat - csak a földmívelést
m o u s t e r i a n kultúrával. Ugyanakkor levalois anyag is előfordul vélhetjük "síkvidéki kultúrának". Azt is írják róluk, hogy "a
és n e m kell több, c s a k a subalyuki és a Jankovich-barlang Kárpát-medencében tértek át a rénszarvas vadászatára". Gon­
anyagát kiértékelni ahhoz, hogy ezekkel a mousterian t í p u s ú és dolkodjunk csak ezen a kifejezésen. A rénszarvas ebben az
igen fejlett formájú szerszámokkal (melyek között a "mousteri­ időben Közép-Európában és főleg a Kárpát-medencében volt
an hegy" helyi specialitás és sehol m á s u t t Közép-Európában szintén "őshonos". Nem a gravetüek hozták magukkal, m e r t a
n e m fordul elő) megállapítsuk azt, hogy itt megtörténik a "vál­ kelet-európai síkságon a gravetti nép m a m u t v a d á s z volt.
tás"... azaz a folyamatos átnövés a felső paleolitikumba, ahol "A gravetüek vándorlása csak lassú szivárgás formájában
m á r a kaparok, kettős kaparok, a miskolci szakócák, kések és történt, és több, kis 'hullámban" évezredekig tartott" ... írja
pengék is bizonyítják a fejlődés ő s h o n o s folyamatosságát. Gáboriné. (GCSV 208. o.)
Aki a szakember lelkiismereti igazságosságával és a kárpát­ Ezzel a l a s s ú szivárgással tulajdonképpen a gravetüek rátele­
medencei természetkömyezet ismeretével értékeli ki a kárpát­ pedtek a kárpát-medencei őshonos, m á r sok ezer éve ott élő és a
medencei ősember hagyatékát, a n n a k azt kell megállapítania, gravetüek előtti ő s k u l t ú r á k a t kialakító és folyamatosító
hogy ősnépre. Ugyanis valószínű az, hogy a gravetüek éppen azért
az őskori kultúrák helyi, t e h á t ő s h o n o s fejlődésének jöttek, m e r t valamelyik vándorló kis csoportjuk hírt adott a
szakaszai úgy kapcsolódnak egymásba, mintha nagy, vastag rénszarvas létezéséről. Ez azonban n e m jelenti azt, hogy csak
l á n c s z e m e k lennének. Együvé vannak öntve. A k ö z é p s ő és akkor kezdődött a rénszarvas vadászata a Kárpát-medencében,
felső paleolitikum időszaka k ö z ö t t semmiféle t ö r é s n i n c s amikor a "gravetüek" bevándoroltak. Ugyanis m á r a W ü r m
ebben a folyamatosságban. mterstadiális idejében, Balatonlovason létezett egy őskori fes-
A sok ezer éves őskori és ő s h o n o s folyamatosság •állítólag" ékbánya, a h o n n a n a kárpát-medencei ősember bányászta a

76 77
vörös festéket, mely hiedelmének kultuszához volt szükséges. matosságában semmiféle törés n e m találunk, ugyanúgy j u t u n k
A h á n y á b a n az ősember otthagyta csont- és agancsszerszámait. á t - minden folyamatossági szakadás nélkül a mesolitikumba és
Ezek pedig a rénszarvasnak kárpát-medencei létezését mutat­ úikőkorba. (Sokan a "mesolitíkumot" átmeneti kőkornak
j á k sok ezer évvel a "gravettiek" előtt. Tehát a kárpát-medencei mondják.)
őshonos és a gravettiek bevándorlását megelőző őskori kultúrák A régészek úgy mondják, hogy:
ősembere is vadászott a rénszarvasra. Ebből viszont az követ­ "Hazánk területén megjelenik a legkorábbi Jöldmíuelő, állat­
keztethető ki, hogy a gravettiek - mint bevándorlók - a kárpát­ tartó civilizáció, és most önkéntelenül felmerül a kérdés: vajon
medencei "őshonosoktól" t a n u l t á k meg a rénszarvas vadászatát volt-e ennek helyi, hazai alapja...? A kutatók véleménye ezen a
és valószínűleg a háziasítását is. így egészítik ki a "gravettiek" a téren némileg megoszlik..." (GCSV 249. old.)
kárpát-medencei őshaza öskultúrájának folyamatosságát. Azt el Ha a finnugorista "ideologikus" történelem írásában "megosz­
kell ismerni, hogy ezek a "gravettiek" m á r sok m i n d e n t tudtak. lik" a kutatók véleménye - akkor nyugodtan mondhatjuk, hogy
Tulajdonképpen ők építettek és használtak először mesterséges ez a földmívelő és állattartó civilizáció is őshonos a Kárpát­
lakást. Ők készítettek először agancsból a földmíveléshez szük­ medencében. Ugyanis a kiértékelések és magyarázatok érthe­
séges kapát, nyeles kőkéseket, fa- és csontmegmunkáló szer­ tetlenek. Pl. GCSV is így ír:
számokat, melyekkel r e m e k kis Anya-Istennö szobrokat farag­ "Régen elkészült m á r az első, agancsból csiszolt kapa: ugya­
tak. Mivel agyagot is gyúrtak, agyagszobrocskák is m a r a d t a k nolyan, mint amellyel egy-két ezer évvel később az ember a
u t á n u k , valószínűleg m á r agyagedényeket is készítettek. Rájöt­ földmívelést elkezdte. Gyakran köéket, immár csiszolt
tek a rénszarvas tömeges mészárlására, és felfedezték a h ú s kőbetétet erősítettek a nyélbe a föld megmunkálásához - ezt a
szárításának módját is, amivel konzerválták ezt a fontos eledelt. módszert azonban m á r 10 ezer évvel előbb kitalálták." (GCSV
Talán i p a r u k volt ez és valószínűleg exportálták, miképpen már 248. old.)
sok ezer éves elődjük tette ezt a vörös festékkel. Ne értékeljük Legyünk logikusak. Használjuk az eszünket és kérdezzük
le az ősembert. Már Homo sapiens volt. Tudta, hogy m i t csinál meg - visszafordítva az állítást -: "ugyan miért csinált az
és a természeti körülményeknek megfelelően - h a t a l m a s terüle­ ősember földmíveléshez szükséges kapát, ha azt csak 2000 év
t e n mozogtak. Tehát n e m c s a k "vándoroltak", h a n e m keresked­ múlva kezdte használni...?"
tek is. Mondhatjuk azt, hogy ezek a "gravettiek" úgy beolvadtak Nyugodtan m o n d h a t j u k tehát, hogy a földmívelő és állattartó
a kárpát-medencei őshonos lakosságba, hogy o n n a n őket civilizáció a Kárpát-medencében m á r élt és virult akkor, amidőn
kiválasztani n e m lehet. Mint előbb is emiitettem volt, az új az újkőkori új bevándorlók ide megérkeztek. Kétségtelen, hogy
korszakokban összeötvöződött népcsoportok h a s z n á l t á k az az újkőkorban is volt n é p á r a m l á s a Kárpát-medencébe. Ezzel
előttük lévő k u l t ú r á k jól bevált szerszámait is, és eszközkészle­ csak folytatódott az ú n . "gravettiek" beszivárgásának folyamata,
t ü k e t kiegészítették a m a g u k által gyártottakkal. 10-20 000 év hiszen - mint m o n d t u k - m á r az őskorban is volt ide-oda vándor­
elmúltával most m á r n e m lehet széjjelválasztani ő k e t csak lás. A Kárpát-medencéből valószínűleg Anatólia-Kaukázus vi­
azért, hogy a régészeknek lehetőségük legyen kronológiai táblá­ dékeire. A Kárpát-Duna-medencei ősnép kialakulásának, nyel­
zatokba sorvasztani az őskor értelmes emberét. vének, kultúráinak és embertani kifejlődésének magyarázatát
csak úgy kaphatjuk meg, ha a Kárpát-medence felé irányuló és
És haladjunk c s a k tovább a vizsgálatunk forradalmával. Mi­
°tyamatos n é p á r a m l a t o k a t valóságnak fogadjuk el. Mindenkor
ként a középső és felső paleoliükum kultúráinak fejlődési folya-

79
78
azonban hozzátéve azt, hogy a Kaukázus alatti "melegágyból" a n ü n k azokat a Körös-kultúrköri (i. e. 5500) apró és őskori
Kaukázus feletti síkvidéken át, vagy t a l á n anatóliai közvetítés­ erődítményeket, melyek biztosították ezeknek az őstelepeknek
sel a Kárpát-medencébe - az évezredek folyamán meg-megújuló az Ojtozi-, Törcsvári-, Tömösi- és Bodza-szorosok felől való meg­
hullámokban - érkező népmozgalmak emberét a kárpát-meden­ támadását. Tehát igaza van Gáborinénak. Az újkőkori proto-
cei "őshonos"-ok m a g u k b a olvasztották. így vált a Kárpát-me­ magyarok védték az őshazát az idegen támadók ellen.
dence, éppen az újkőkor kezdetén m á r a népek olvasztókemen­ A Körös-kultúrkörbe sorolt TORDOS-i lelettel, a tordosi a m u ­
céjévé, mely kitermelte a kárpát-medencei őshaza autoktón lett írásával azonban joggal feltesszük azt a kérdést, hogy a
gyökerű emberét. Azt az embertípust, melyet proto-magyarnak kárpát-medencei ő s h a z á n a k azok a lakói, akik az Isten-Anyához
nevezhetünk. intézett imádságukat amulettre ÍRTÁK, és magukat NAP-ARCÚ-
A keleti élettérből érkezők embertanilag azonban éppen olyan nak - SA-PÍR-nak - mondták, nevezhetők-e proto-magyarok-
azonos sajátosságokkal rendelkeztek, mint az Aral-Pamír-Tarim nak...?
medencék népessége, mely szintén a Kaukázus alatti térből Nem indokoltabb-e részükre a SA-PÍR - SZABÍR elnevezés...?
népesedett be. Közel-Kelet őskori és újkőkori népsége is meg­ Az a népnév, mely a következő évezredek folyamán - egészen
tartja a kárpát-medenceiekkel való homogenitását kb. i. e. Álmos-Árpád népéig - kimutatható...?
3000-ig, mint majd látni fogjuk a következő fejezetben.
A régészet úgy tanítja, hogy az újkőkor az agrárforradalommal ***
kezdődik, vagyis a földmíveléssel és az állattenyésztéssel. Tel­
jes bizonyossággal mondhatjuk, hogy a Kárpát-medencébe az Az őskoroktól Tordosig való barangolásunkat befejeztük. Elér­
újkőkor kezdete s e m m i újat nem hozott, mely a kultúrszintet keztünk a n n a k a kérdésnek az eldöntéséhez, hogy igaza van-e
emelte volna, mert az őshonosok magasabbfokú művészettel Magyar Adorjánnak...? Igaz-e az, hogy "nem j ö t t ü n k mi sehon­
rendelkeztek, mint az új bevándorlók. Egy érdekes felfedezést nét... a mi ő s h a z á n k a Kárpát-medence."
azonban i s m e r t e t n ü n k kell. GCSV felfedezése ez, mely nemcsak Történelmi n y o m o z á s u n k megállapítja azt, hogy az őshaza­
egy szomorú emlék, h a n e m sok ezer év óta - napjainkig - a mai kérdést ily diktatórikus kijelentéssel egyoldalúsítani n e m le­
ember létalapját is képezi. így ír GCSV: het, mert igenis v a n n a k őseink, akik a Kárpát-medencébe
"Afóldmívelés kezdetétől alig telik el ezer év, és megjelennek KELETRŐL jöttek. Legrégibb őseink azok, akikre rátelepedtek
azok a fegyverek, melyekről tudjuk, hogy már nem az állat, a keleti gravettiek. Ezekkel újra ötvöződött az őshonos nép, és
hanem az ember ellen használják. Milyen -hirtelen' fejlődés...'. sok ezer éven át megint kialakította az új ötvözetű kárpát­
És milyen különös is, hogy sok százezer éven kere.sztül nem medencei ő s h o n o s népet. Ez a fejlődési folyamat - az évezre­
volt szükség rájuk... dek során - újra és újra ismétlődik. Vagyis minden "új honfog­
A történelem további útjait pedig ismerjük. Földszerzés, rab­ laló" ó'shonos lakosságot talál a Kárpát-medencében. Az "új-
lás, egyik nép elhajtja a másikat, újabb földszerzés, hódítá­ ra-ötvöződés" folyamata ismétlődik, és e n n e k elősegítője, létre­
sok... az a történelem, amelynek az utolsó híreit mindennap a hozója pedig az a valóság, hogy az őslakók nyelvével azonos az új
televízióban, rádióban halljuk, látjuk. Nem kőbaltával ugyan - honfoglalók nyelve, mely bizonyosságot az i. e. 5500-ig, a Kőrös-
de sajnos, szinte azonos tartalommal." (248. o.) Tordos kultúrkör emberéig, a megtalált nyelvemlék segítségé­
Kárpát-medencei őshazánk őstörténelmében meg kell említe- vel t u d u n k valószínűsíteni.

80 81
A kárpát-medencei őshonos és az elmondottak szerint újraöt- V. A KÖZEL-KELETI ŐSHAZA
vőződött utolsó népesség az, amelyre Álmos-Árpád népe telepe­
d e t t rá. Létezik-e valaki közülünk, aki genetikailag ki tudja
m u t a t n i magáról, hogy a Kárpát-medencében sokszor újraöt­
vöződött őshonosok, vagy avar elődeink, vagy árpádi honfoglaló­ Azért álltunk meg a kárpát-medencei őshaza tárgyalásánál
ink vére csörgedez ereiben...? Kőrös-Tordosnál, mert ebben a kultúrkörben talált leletek kap­
Kétségtelen, hogy a magyarság legmélyebb gyökere itt, a Kár­ csolnak minket szorosan össze Közel-Kelethez és kifejezetten a
pát-medencében van, melyhez éppen a sok ezer éves Tigris és Eufrátesz közén kifejlődött műveltségek emberéhez. A
őshonosságunk alapján v a n jogunk. Ez az öshonosság azonban tordosi nyelvemléken leírt SA-PÍR-SZABÍR népnév pedig a Kau­
elválaszthatatlan Közel-Kelet életterétől, mely szintén őshaza­ kázus alatt m á r az igen korai időben keletkezett és "subar"
ként csatlakozik a Kárpát-medencéhez. (subarean) néven ismert kultúrkört kialakító néphez utasít.
Nagyon fontos a d a t ez, m e r t ez a közel-keleti subar-szabír nép
már az i. e. 7000 körüli években településekbe törömülve,
házakban lakik és rézolvasztó kemencéiket á s t á k ki a régészek,
melyekben - m i n t a radársugárral dolgozó elektronmikroszkó­
pokkal végzett mérés megállapította - 1100 C° hőfokot t u d t a k
elérni. Ez elegendő a rézöntvények készítésére. Bíró József emlí­
tett könyve ad nagyszerű szintézist a r r a vonatkozólag, hogy
ennek a n é p n e k rézből öntött szerszámaik voltak, melyekkel
nemcsak a földmívelést forradalmasították, h a n e m a csatorna­
rendszerek, öntözőcsatornák építését is könnyen elvégezték.
Az Észak-Mezopotámiába települt subar-szabírok és a kárpát­
medenceiek azonosságát a régészek által kiásott kultúrterm-
ékeik bizonyítják. így pl. neves régészünk - Makkay - a mezopo­
támiai Tel Halaf és H a s s u n a kultúrköröket időbelileg
megegyzőnek véli a Kőrös-kultúrkörrel. A két helyen talált kerá­
mia-azonosság mellett a téglalap alakú szobaterv egyezése is
kimutatható településeik házainál. Emellett azonos a hiedelem­
világ kultusza is - az Isten-Anya tisztelet igen erős gyakorlatá­
val. A kapcsolat igen erős t e h á t az újkőkorban, és é p p e n ezzel
hangsúlyozható az azonos e t n i k u m és azonos nyelv létezése. A
mezopotámiai szabírság t e h á t feltétlenül aktív részt vett a kár­
pát-medencei agrárforradalom kialakításában és valószínűleg
ó'k vitték ide az árpa- és a búzaszemeket és honosították meg e
terményeket. Az állattenyésztésben a j u h és a hozzátartozó és

82 83
mezopotámiai eredetű "puli" kutyánk volt a délről bevándorló elsajított tudását és kultúrvívmányait.
subar-szabírok útitársa. A tordosi nyelvemlékek (i. e. 5200) a két nép közötti nyelvazo­
E sorok írójában felmerült az a gondolat, hogy a két "szabír nosságot bizonyítják és valószínűsítik a gondolatközlés legelső
élettér" közvetlen kapcsolata n e m a Balkánon át bonyolítódott írásba foglalását. De itt, az írás megjelenésénél, a figyelmes
le, h a n e m a mai Fekete-tenger partvidékéről - a Duna-Olt men­ kutató gondosságával kell megvizsgálnunk a tatárlaki leiéteket.
tén. A négykerekű kocsit m á r készíteni t u d t á k és a vízi utakon Ugyanis Torma Zsófia által kiásott - majdnem 11 0 0 0 - tordosi
való szállítás eszközeit is ismerte a neolitikum embere. Az leletanyagon - a cseréptöredékeken és a korongocskákon rovás­
erdélyi rézbányák érckészletének esetleges leszállítása is éppen szerű jelek láthatók, melyekről az 1875-ben dolgozó régésznő
azért feltételezhető, m e r t a későbbi időben - mint majd látni határozottan felismert négy ősi, székely rovásjelet. Most Forrai
fogjuk - n e m c s a k Mezopotámiába, h a n e m még Egyiptomba is Sándor, a tatárlaki képírásos anyagkorongocskák egyikén felfe­
szállítanak nemesfémet a kárpát-medencei - szintén őshonos - dezte a székely rovásírásunk Z, Ny és GY betűit. Két á s a t á s
rézkor szabírjai. adataiból "hét írásjel" a máig élő rovásírásunkból. S o h a s e m
A mezopotámiai subar-szabíroknak a kárpát-medenceiekkel kerestük írásbeliségünket. Torma Zsófiától, 1875 évtől kezdve
való etnikai azonosságát azok a "gravettiek" biztosítják, akik a ástak Eró'sdön a Székely Nemzeti Múzeum irányítása mellett
Kaukázus alatti "melegágyból" évezredek folyamán szivárogtak néhány évig. Aztán Roska Márton rendezi az anyagot, mely
be a Kárpát-medencébe és ott megtelepedtek. Az észak-mezo­ utána c s a k n e m 100 évig ládákban hevert, mint halott anyag.
potámiai szabírok is ugyaninnen - a kaukázusi "melegágyból" Miután VLASSA 1961 -ben Tordostól 20 km-re lévő Tatárlakánál
erednek, hiszen ez volt a legközelebbi terület a m á r ismert megtalálta azt a h á r o m agyagtáblácskát, melyeknek egyike az itt
"etnodinamikai nyomás" levezetéséhez. Megtelepednek a Kau­ hivatkozott "tatárlaki amulette", 1968-ban Vlassa újra rendezte
k á z u s déli lába alatti folyók mentén, és ott kialakítanak ön­ a Roska által regisztrált Tordosi anyagot, és megtalálta azt a
tözőcsatornás földmívelést és művészi kerámiájuk tanúskodik korongot, melyet Roska is említ és amelyen - H a r m a t t á prof.
kultúrszintjükről. A kerámiáknál azonban igen fontos megje­ tudósítása szerint - " h u s z o n h a t írásjegy" található. Sajnos
gyezni azt, hogy az a kárpát-medencei kerámia, melynek formája egyetlen magyar szakember sem tartotta fontosnak ezeknek az
és díszítése azonos a mezopotámiai kultúrkörök kerámiájával, írásjeleknek a rovásíráshoz való h a s o n l í t á s á t vagy azzal való
n e m kereskedelem útján került a Kárpát-medencébe, h a n e m egyeztetését, így veszejti el a még ma is otthon uralkodó "finn­
helyi anyagból készült. Ez pedig azonos emberi képességekre, ugorizmus" a magyar e r e d e t k u t a t á s legfontosabb bizonyítékait.
azonos műveltségre utal, ami csak és kizárólag közvetlen népi Minden ellenkezés és ködösítés ellenére azonban kétségtelen
kapcsolat útján jöhet létre. Itt most feleslegesnek tartjuk felso­ az, hogy a Kőrös-kultúrkör embere MÁR ÍRT. Kevés leletet
rolni a részletes és műveltségi körökbe osztályozott kultúra­ tudunk felmutatni, m e r t keveset k u t a t t u n k . Keveset á s t u n k ,
egyezést, h a n e m ezekből azt a következtetést vonjuk le, hogy: hiszen a Habsburg u r a l o m idején Erdély n e m tartozott a magyar
a mezopotámiai és kárpát-medencei a z o n o s népetnikum kormány hatáskörébe. Ha valami archeológiai lelet o n n a n
az újkőkortól kezdődően szoros kapcsolatban állt egymással, előkerült, azt Bécsbe kellett bejelenteni. De az a kevés, ami van,
m i u t á n az újkökor hajnalán ez az észak-mezopotámiai bizonyítja az írástudást. Ha pedig rovásírást is használtak, azt
SUBAR-SZABÍR nép t ö m e g e s e n megtelepedett a Kárpát-me­ feltétlenül fapálcákra rótták, A fa elpusztul az évezredek korha-
dencében, ahová magával vitte déli hazájában kialakított és dásában. Ami m e g m a r a d t agyagba nyomva, az is eléggé tanúsít-

84 85
ja azt, hogy a mai napig az emberiség e l s ő írása a tatárlaki Közel-Kelet és a Kárpát-medence térsége - mint élettér és
amulett imádsága. mint "őshaza" - egymástól el n e m választható, mert az özönvíz
Lehetséges, hogy ez az í r á s t u d á s a Mezopotámiából a Kárpát­ utáni időszakokban az állandó kapcsolat n e m c s a k a népcseré­
medencébe és Erdélybe is érkező subar-szabíroknak talán ma­ ben, h a n e m az anyagbeszerzésben és kereskedelemben is meg­
gasabb tudásszintje következtében keletkezett, de magát az mutatkozik. Nem kell m á s t említenünk, csak azt az egyetlen
írást az ő s h o n o s fejlődés hozta létre, az őshonossá l e t t tudás valóságot, hogy Eurázsia összes aranybányái között az egyetle­
termelte ki. Ugyanis, ha Mezopotámiában írtak volna ebben az nek a Kárpát-medence erdélyi érclelő helyei, ahol "tellur" tar­
időben, úgy ezt m e g m u t a t n á a Mezopotámiában kiásott óriási talmú az aranyérc. Az a tény, hogy a Mezopotámiában eddig
mennyiségű leletanyag. Főképpen az a sok kerámia, melyet kiásott aranytárgyak (az UR városi királysírok anyaga) mindegyi­
éppen a díszítő elemei u t á n csoportosítottak a különböző ke ebből az erdélyi aranyból készült, talán elegendő bizonyíték­
újkőkori korszakok idejébe. A Körös-kultúra kerámia anyaga ként szolgál a két tér állandó kapcsolatára. De T u t e n k a m o n
főként a mezopotámiai, özönvíz előtti Al-Ubaid korszak anyagá­ aranykincsének anyaga is ugyancsak i n n e n való, és amikor a 2.
val egyezik. Ez a katasztrófa - az eddigi vélemények szerint - az i. évezredre fordul a mezopotámiai történelem, és a feketefejű
e. 5. évezredben pusztította el Mezopotámiának déli települése­ sémiták rövid ideig uralomra j u t n a k (I. Sargon kora), megszűnik
it. A rétegtani vizsgálatok szerint a mai Perzsa öböltől kb. 150- az aranyszállítás. Sir Wolley szerint az ebből a korszakból szár­
200 km távolságban észak felé terjedő területen volt ez a víz­ mazó sírokban alig találni egy-egy rézgyűrűt vagy rézkarperecet.
özön, mely - Sir Leonard Wolley szerint - teljesen megváltoztatta Aranyat soha.
a két folyó országának etnológiai képét. Új népek jelennek meg Ez a Közel-keleti - mezopotámiai - "őshaza" azért is sorsdöntő
Mezopotámiában, akik összeötvöződött és igen m a g a s szintű számunkra, mert ez biztosítja a hun-avar népekkel és az Álmos-
műveltséget fejlesztenek ki. Ezt a népet nevezi a mai szakiroda­ Árpád-i őseinkkel való népi h o m o g e n i t á s u n k a t és az eddig
lom SUMER-SUMÍR népnek. szétszabdalt etnogenezisünket egybefoglalja. Ugyanis az
Majd látni fogjuk a IV. fejezetben azt, hogy a mezopotámiai - özönvíz u t á n a Kárpátmedencéből érkezett és a szakirodalom­
már s u m í m a k nevezett - népségnek az a része, melyet a szakiro­ ban J e m d e t Nasr n é p n e k nevezetteken kívül, a Káspi-térségben
dalom JEMDET NASR néven különböztet meg - az özönvíz lévő ARATTA állammal állanak kapcsolatban és prof. Kramer
természeti katasztrófája u t á n - a Kárpát-medencéből jött és fejtette meg a n n a k az ékiratos agyagtáblának a szövegét,
véglegesen megtelepedett Mezopotámiában. Indokolásaimban melyben az azonos Anyaistennöt tisztelő és a s u m i r INANA
hivatkoztam arra, hogy e n n e k a n é p n e k hiedelmében még a kultuszt gyakorló UNUG-KI és ARATTA uralkodói, termékeik
zsugorított temetkezési rítus is azonos a kárpát-medencei szo­ kicserélése érdekében, egymással, azonos nyelven és azonos
kásokkal. Ugyanúgy az Isten-Anya tisztelet is, mely az Isten- írásban, leveleznek. Káldeától Ister Gámig I. c. könyvemben
Anya szobrok készítését behelyettesítette a "vigyázó két szem" ismertetem bőven ezt a t é m á t és bizonyítom, hogy ARATTA
idolokkal és oltárokkal, miként azt a mezopotámiai subar- királya is SUBAR-SZABÍR. Tehát a mezopotámiai "őshaza"
szabírok vidékén épített TEL BRAK-i "szem templom" mutatja. kutatás által megtudjuk azt, hogy a Káspi-Aral élettér is a "sa-
Ugyanez a nép kezdi az írást is Mezopotámiában, de éppen olyan Pir -ok a " n a p a r c ú a k " birodalma és így n e m csodálkozhatunk
jelekkel, mint amilyeneket a tordosi korongon találunk - j ó 1000 Sztrabo - már említett közleményén, amikor MEOTISZ néven az
évvel korábbi szerkesztésben. ARAL-TÓ déli területeit nevezi. (Éppen azt, ahonnét előkerültek
a
tegcsodálatosabb "szkíta aranykincsek".)

86 87
A Közel-keleti "őshazánk" élettere azonos a KU-MAH-GAR-Ri- "őshazánkat" kialakította, és itt megteremtette azt a magas
ES-MA - előbbiekben ismertetett - "erős, h a t a l m a s nemzetség kultúrát, melyből az emberiség a következő évezredekben táp­
birodalmával". Vagyis Mezopotámia-Adzsem-Káspi-Aral térség lálkozott. É r d e m e s felvázolni és megismerni sokoldalú
és Közép Ázsia. Csakis ennek a h a t a l m a s nemzetség műveltségüknek részleteit és t u d n i , hogy
létezésének valósága indíthatta a mezopotámiai sumirokat arra,
amikor a feketefejű sémita-akkádok (Hamurabi) diktatórikus MIT TARTALMAZ A SUMÍR KULTÚRA...?
terrorja nyíltan és a megalkotott sémita törvénnyel kiirtásukra
törekszik, észak és észak-kelet felé, vagyis régi hazájukba Meg kell i s m e r n ü n k a ma s u m í r n a k nevezett káld-kus n é p n e k a
menekülnek. De a subar-subir-szabír földön alakult meg tudáskincsét azért, m e r t - a földszerzés és megtartás mellett -
NIMRUD-nak az az országa is, ami későbben AS-URU (Asszíria) az akkád-sumír élet-halál harc valóságos indoka az akkádok
néven kerül be a történelembe. (The Interpreter ~s Dictionary of részéről: a t u d á s megszerzése és a sumírok részéről: a t u d á s ­
t h e Bible, Abingdon Press N. 5 5 1 . old. Nimrud alatt.) Ugyanitt kincs megóvása volt. A sémita-akkádokat minden s z a k m u n k a
azok a KASSITA-KUS1TÁK (sémita akkád nyelven KASSU), akik "a sivatag feketefejű nomádjainak nevezi, akik csoportosan
megdöntik H a m u r a b i sémita uralmát, szintén Nimrud fiainak, hagyták fel a sivatagkömyéki csavargó életüket, hogy beszivá­
azaz KUSITÁKNAK v a n n a k identifikálva. Tehát még a hivatalos rogjanak a gazdag és velük h a t á r o s sumír városokba - főképpen
biblikusok is elismerik a nimrudi hagyománnyal élő mezopotá­ Alsó-Mezopotámiában". (Cassin, Bottéro, Vercoutter id. m. 82.
miai nép KUS Ősnevét. old.) Ezt a műveltséghiányukat sok évszázadon át meg is tart­
Sajnos a hajdani Nimrud-ország - AS-URU - mint Asszíria - fél ják, és ez a n n a k a jele, hogy n e m bírták megszerezni a sumírok
évezred leforgása alatt teljesen átveszi a feketefejűek sémita tudását. Nem kell m á s r a hivatkoznunk, csak az első sémita
ideológiáját, és az északon (a Kaukázus déli részénél) települt uralomra, amit I. Sargon alapított AGGADE városában. Ez az ú n .
subar-szabírok pusztításával foglalkozik legfőképpen. I. e. 612- "akkád dinasztia" 150 évig uralkodott, de sem kerámiát, sem
b e n végződik be a történelemnek ez a t a l á n legvéresebb fejezete, fémipart kitermelni n e m tudott, h a n e m híressé tette nevét a
amikor Ninivénél az egyesült kusita népek (akiket a görög írók történelemben a népek öldöklésével és a sumír városok - köz­
médeknek, szkítáknak és egyéb sok névvel illetnek) végleg tük NIPPUR - elpusztításával.
legyőzik ezt a sémita ideológiájú asszír u r a l m a t . Pontosan ellenkező helyzetet találunk a sumíroknál, akik va­
Dr. Bobula Ida nagyszerűen adatolja a sumír gyökerű népek lóban h a t a l m a s műveltség kifejlesztésével - kinccsé tették a
vándorlását, és kimutatja, hogy a "subar"-nak nevezettek tulaj­ TUDÁST. És itt meg kell jegyeznünk azt, hogy a sumír időkben a
donképpen azonosak a régi káld-kus néppel. "A Sumír-Magyar TUDÁS többet ért az aranynál. Tehát p o n t o s a n mai korszakunk
Rokonság" c. könyvében (Bs. As. 1982) "A Mágusok Vándorlá­ ideológiájával e l l e n k e z ő volt a t á r s a d a l m i felfogásuk. A fent
sa" c. fejezetben - az adatforrások h a l m a z á t sorolja fel a sumír említett m u n k a szerzői a s u m í r társadalom legnagyobb felfede­
t u d á s k i n c s e t megőrző "tudás népének" küzdelmében, akiknek zésének a kozmológiát vélik. Vagyis azt az intelligens elgondo­
végső bástyája a VAN-TÓ melletti Káld királyság lesz, ahol lást, mellyel a természeti erőket a világot teremtő "Hatalmas"
megélik h a t a l m a s ellenfelüknek - az Asszír Birodalomnak a kozmikus részeinek t a r t o t t á k és - megszemélyesítve őket - a
b u k á s á t is. A történelem nehéz fejezetei közé sorolt a n n a k a ^lág rendjének, ritmusának, minden történésnek irányítóiként
s u m í r n é p n e k élet-halál küzdelme, mely közel-keleti es
^lelős végrehajtóiként iktatták b e mindegyiket hiedelemvi-

88 89
lágukba. E n n e k pedig egyenes származéka az a társadalom volt, lehetővé azt, hogy irodalmuknak gazdag hagyatékát sikerült a
mely az erkölcsös életét, jogtiszteletét és társadalmi rendjét is szorgalmas kutatóknak kiásni a homok alól. Majdnem egymillió
ennek a h a t a l m a s kozmikus törvénynek szerves részeként hitte. agyagtábla hever a különféle m ú z e u m o k pincéiben. Ezeknek
A mindenkori uralkodó pedig az "ég küldötte", az "Ég fia" volt, 1 o%-a sincs megfejtve. De azokról, melyeket ismerünk, máris
akinek karizmatikus hivatása, munkája és rendelkezései is a oly hatalmas t u d á s és műveltség olvasható le, mely á m u l a t b a
Természet Nagy Rendje szerintiek és a h h o z alkalmazkodók vol­ eíti a mai tudósokat. C s a k n é h á n y a t említünk ismertetésül.
tak. Szaknyelven maTEOKRATIKUS uralmi r e n d s z e m e k nevez­ Ránk hagyták a "nagyítóüvegek" készítésének receptjeit és
zük ezt az államformát, mely a földi t á r s a d a l m a t az égi társada­ így meg tudjuk érteni, hogy csillagvizsgáló teleszkópjaik voltak.
lom kiegészítő részének tekinti és mind a kettőt egyformán az Ugyanis - az eddig ismert és csoportosított ékiratokból - látjuk,
EGYETLEN ISTENI ERŐ alá rendelve hiszi. A sumírok "EGYET­ hogy kb. 3600 csillagképnek a d t a k nevet. Vagyis ismerték az
LENÉ" n é h a TE-RAM-TU formában van megnevezve, de általá­ "ég könyvét". (így nevezték a csillagos égboltot.) Ezekután azon
n o s neve AZ. Az "egyistenhit" t e h á t szintén vallásfilozófiájuk sem csodálkozhatunk, ha észrevesszük, hogy p o n t o s a n ismer­
tartalma. Ez az "egyetlen" - AZ - pedig a kétszeres háromság ték naprendszerünk planétáit és azoknak a Nap körüli
szimbóluma szerint uralja az "égi" és a "földi" szentháromságot. mozgásidejét. Pl. a Merkúr általuk lejegyzett és b e m é r t ritmusa
Ugyanis az égen és a földön egyformán ATYA-ANYA-GYERMEK és a mai pontos asztronómikus Merkúr Nap körüli keringésének
(fiú) a t á r s a d a l o m jelképes megnyilatkozása. Ezt a "kétszeri ideje között összesen "négy" másodperc különbség található.
hármasságot" (vagyis a hatágú csillagot) megtaláljuk az emberi­ Ők osztották be a kört 360 fokra és n e m a "tízes", h a n e m a
ség első törvénytáblájának homlokán, ami UR-NAMMU sumír "hatvanas" számrendszerrel dolgoztak. Ismerték a föld pre­
papkirály idejének terméke (i. e. 2200). E n n e k a szimbólumnak cessziós mozgását, és aszerint jelölték ki a sarkcsillagot. Ránk
vallásfilozófiai értelme a s u m í r hiedelemben: "miképpen a hagyták a híres NIPPURI KALENDÁRIUMOT, melynek időszámí­
mennyben - úgy a földön is". A "tudás" - j o b b a n mondva, "az tása a BIKA-Korszaktól indul. Nippurban és Sippárban volt a
égből szerzett t u d á s " neve: MAG. Minden, ami ebből ered - az a legnagyobb asztronómiai központjuk. Prof. Hilprecht állapította
MAG-I. így lett a sumír vallás neve: MAG-I-A, vagyis "a tudásból meg, hogy ezen a két helyen talált csillagászati feljegyzések
való". alapszáma 12 960 000 volt, ami az ú n . "nagy napciklus" (a
teljes precessziós kör) 25 9 6 0 évnek az "ötvenszerese". Pontos
A sumírok vallásába - a MAGIA-ba tartozik - az örök élet hite.
efemeriseik voltak.
Az "Istenes élet itt a földön" - a mi földi hivatásunk teljesítése­
ként - e n n e k az "örök életnek" a földi része. Nagyszerű következtetés végezhető az orvostudomány és gyó­
A vallásgyakorlathoz, a kultuszok törvényeinek teljesítésében gyítás terén a r á n k m a r a d t farmacopeáikból, ahol gyógyfüveik,
pedig ott találjuk az emberek egészségének ápolását, a gyógyí­ fürdő- és teavíz receptek találhatók. Sebészeik is voltak, és
tást, a különféle gyógymódok és orvosságok ismeretének tanítá­ rájöttek, hogy a betegségek okozója a testben lévő és az egé­
sát, t u d ó s o k nevelését. Ugyancsak a "templom"-ban v a n n a k az szséget megbontó, szemmel n e m látható idegen élőlény (a baci-
írástudók iskolái is. lus és vírus). Ezek ellen küzdöttek. Vizeletvizsgálatot is t u d t a k
Agyagtáblákra írtak. Kifejlesztettek egy tökéletes ékírást, végezni. Pestis n e m volt náluk, m e r t a gennyes kiütéses beteg­
melynek rendszere a nyelvük minden ragozó különlegességeire ségeket az Anya-Istennő zarándokhelyein (mint ISIN-Lourdes)
megfelelő írásjelekkel rendelkezett. Ez a tökéletes írás tette tenyésztett "szent kutyák" (KUAS) nyálával gyógyítottak. (A mai

90 91
t u d o m á n y megállapította a kutyanyál gazdag antibiotikum tar­ csoportnak kell felismerni...? A "Tudás Népének" fiai voltak,
talmát.) akik apáról fiúra a d t á k át a " t u d á s " kincsét egymásnak.
Földmívelésüket öntözöcsatornákkal végezték, és a társadal­ Csodálatosan fennmaradt hiedelemviláguknak az a része a
m u k a t teljes gondossággal látták el élelemmel. Búzát, zabot, ma
g y a r néphitben, a m i t a TURUL" cím feletti rézszobor képe
rozsot, kölest termeltek. Lisztet készítettek. Kenyeret ettek. mutat. Itt két szarvas között a " p á r d u c fejű h a t a l m a s madár"
Datolyapálma gyümölcséből mézet és bort készítettek. Főleg látható, mely a sumír hiedelem szerint a téli napfordulókor
j u h t e n y é s z t é s ü k volt, de a szarvasmarha és a kecske is elgyengült Napot - a csodafiúszarvast - m a g a s b a emeli. Az
bőségesen részt vett a szocialista módon megszervezett terme­ újraéledő n a p neve sumírul TUR-UL (tur-ullu). Itt v a n a mi
lésben. Turul m o n d á n k eredete és - 1 . Istvánig - az Árpád-házi uralkodó­
Az i p a r u k ismerete ad az u t ó k o r n a k pontos képet ink karizmatikus hite, mely szerint az uralkodó az "ég fia".
kultúrszintjükről. Nagyszerűen értették a tej feldolgozását. Va­ Amikor a sémita a k k á d o k és a sémitává lett asszírok terv­
jat, sajtot készítettek. Gyapjú- és lenfonalakból szőttek anya­ szerűen megkezdik a sumírok és subar-szabírok irtását, a nép
got, és bőriparukkal külkereskedelmet bonyolítottak le. Három­ észak felé - a Káspi és a k a u k á z u s i térség felé - menekül.
féle sört gyártottak és a népital - a víz mellett - a sör volt. Dúsan Hosszabb-rövidebb ideig sikerül itt-ott államot alakítaniuk. En­
díszített, művészi kerámiáikat kézzel is és koronggal is formál­ nek lehetőségét az eddig tárgyalt h a t a l m a s tér egynyelvűsége
ták. Fémolvasztó kemencéik is voltak. Ötvösművészetük máig tette lehetővé. Az á t m e n t e t t t u d á s és az egynyelvűség biztosí­
is csodált. totta a "nagy, h a t a l m a s nép" u t ó d a i n a k a m e g m a r a d á s á t annyi­
Legelterjedtebb iparuk azonban a téglakészítést volt, melyet ra, hogy még ÁRPÁD és ÁLMOS idejében sikerült oly erős
kiégettek és a különböző u r a l m a k ismertetőjegyeivel láttak el. néppel visszatelepedni a Kárpát-medencébe, mely n é p n e k bá­
A téglagyártók védőszentjét KABTA-nak hívták, éppen úgy, tor, vitéz és jól kiképzett hadserege a pozsonyi c s a t á b a n -
m i n t a tégla fából készített formáját - a "kabta-fát". Európa egyesült hadseregét is legyőzte.
Hétemeletes templomokat (zigurrat) építettek téglából. Ők a Őstörténeti b a r a n g o l á s u n k b a n azonban itt most új fejezetet
feltalálói a "téglaíves boltozatnak", de ismertek egy gyorsan kell nyitnunk és felderítenünk azokat az eddig elködösített
kötő habarcsot is. Ur városában rendszeres terv szerinti telepü­ történelmi tényeket, melyekből megismerhetjük azt, hogy mi­
léseiket á s t a ki Sir Woolley. Emeletes lakóházak sorakoztak a lyenek voltak
széles és kövezett u t c á k o n már az i. e. 4. évezredben.
Fémiparukról dicsekszik az u t á n u k megtalált sok réz, bronz, VI.
ezüst és aranytárgy. AZÁLMOS-ÁRPÁDI HONFOGLALÓK KIALAKULÁSÁNAK
Rendszeresített mértékegységeik voltak a hosszúság, űrtarta­ ELŐZMÉNYEI.
lom, terület és súly mérésére. Érdekes, hogy az angolul beszélő
világ használja ma is a régi sumír mértékegységeket. Ebben a k u t a t á s b a n ki kell z á r n u n k m i n d e n "finnugorosítási és
Sorolhatnánk még sok oldalon keresztül t u d á s k i n c s ü k részle­ eltörökösítési" törekvést. A finnugorizmust már felszámoltuk.
teit, de talán ennyi is elég ahhoz, hogy megértsük Most azt kell felismernünk, hogy a magyar nyelvnek és a ma­
Hérodotosznak azt a kétségét, hogy az ősi t u d á s t őrző máguspa­ gyarságnak mint e t n i k u m n a k a törökségbe való beillesztése
pokat "nemzetségnek", vagy csak egy törzsbe tömörült tudós ^ e r t n e m sikerült, mert a magyar nyelv és a magyar n é p
régibb és ősibb, m i n t a török.

92 93
László Gyula szerint baj v a n a török őshazával, mert azt eddig Talán meg kellene fordítani a nyelvtudomány által alkalmazott
megtalálni n e m sikerült. C s a k feltételezésekre alapul, melyek módszert, és azt vizsgálni, hogy pl. a magyar nyelvben török
igen labilisak. "kólcsönszónak" vélt szavak n e m magyar "kölcsönszavak"-e a
"A török őstörténet kérdései sokkal kidolgozatlanabbak, mint törökben...? Minden m u n k á m b a n azt igyekezem bizonyítani,
ajinnugoroké, és így sok a kérdőjel Például fel sem vetődött a hogy a mai s u m í r n a k nevezett nyelv volt nyelvünknek, t e h á t a
török nyelvek esetében, hogy az is valamilyen közös közvetítő magyarok nyelvének nyelvemlékekkel ellenőrizhető és bizo­
nyelvként alakult volna ki"... írja. (Id. m. 97. old.) nyítható, 5 0 0 0 év távlatában megtalált ősi formája. A ma
Ugyanitt felteszi azt a kérdést is, hogy: "HOL VOLT az a török sumímak nevezett ösnyelv és a ma beszélt magyar nyelvünk
őskultúra, amely két nagy csoportra oszlott, és meddig tudjuk nyelvtanának azonosságát dr. Varga Zsigmond bebizonyította és
időben visszafelé követni...?" A "nyelvtudomány" eddig elfoga­ a MTA m u n k á j á t (Ötezer év távolából) 1942-ben a nagydíjjal
dott azon megállapítására teszi fel ezt a kiértékelő kérdését, jutalmazta - elismerve a két nyelv nyelvtani azonosságát.
mely szerint a török nyelvek az oguz és az ogur törökség cso­ Dr. Gosztonyi - aki egész életét a sumír nyelvvel való foglalko­
portjára oszlanának és a magyar nyelvben lévő török szavak zásban töltötte, és a sorbonne-i École Francaise d e s H a u t e s
nagy része is az oguz ághoz tartoznék. Nyelvészeink persze bele Études t a n á r a volt c s a k n e m h á r o m évtizeden át - ebben a
v a n n a k ragadva a finnugorizmusba és azt tanítják, hogy őseink tárgyban írt szakkönyvében - a szótári azonosság és hasonlóság
m i d e n ü n n e n összeszedegették nyelvüket. Bármelyik "finnugo- b e m u t a t á s á r a felsorol kb. 1000 s u m í r szót. (Gyök, rag és
ros" szerző szófejtő szótárával tanácskozunk, láthatjuk, hogy képzők.) Ez az 1000 szó hangtanilag és jelentésben a mai ma­
nyelvünk szavainak 80%-a - szerintük - m á s nyelvekből "köl­ gyar nyelvvel c s a k n e m 70%-os egyezést m u t a t . Ugyancsak fel­
csön vett" szó. De kérdezem: hogyan lehetett az a sok nyelvet sorolja a s u m í r nyelv alaktani és nyelvtani jellegzetességeit, és
beszélő angol nyelvtudós - Sir J o h n BROWING - m á s vélemé­ azokat 22 nyelvvel hasonlítja össze. A sumír nyelv 53 nyelvtani
nyen...? Hogyan írhatta nyelvünkről azt, hogy: jellegzetességéből 51 van meg a mai magyar nyelvben és csak
"A magyar nyelv eredete nagyon messzire megy vissza. Rend­ 29 a törökben. T e h á t ez is ékes bizonyítéka annak, hogy a
kívül különleges módon fejlődött és struktúrája visszanyúlik magyar nyelv gazdagabb, mint a török és csak az a d h a t kölcsön,
arra az időre, amikor még a jelenleg Európában beszélt nyelvek aki "gazdagabb". (A megnevezett m u n k a : C. G. GOSTONY:
nem léteztek. Egy olyan nyelv, mely szilárdan és határozottan Dictionnaire d'etimologie Sumerienne et Grammaire Comparée.
fejlesztette magát, matematikai logikával, harmonikus összeü- Paris, 1975.)
leszkedéssel, ruganyos és erős hangzatokkal. Gosztonyi nyelvészeti bizonyítékai is alátámasztják azon állí­
Az angol ember büszke lehet anyanyelvére, mely az emberi­ tásunkat, hogy a Kárpát-medence-Közel-Kelet nagy térségében,
ség történetére és múltjára utal. Az eredetén meglátszik az a idecsatolva Közép-Ázsiát is, a ma s u m í r n a k nevezett nyelvnek -
különböző nemzetektől származó réteg, melynek összességéből az ázsiai ragozó nyelvek h a n g t a n a szerinti formája volt az az
kialakult. Ezzel szemben a magyar nyelv egy tömör kődarab, idióma, amit egynyelvüségnek mondunk. Ezzel a módszer-
melyen a viharok a legcsekélyebb karcolást sem hagyták. Nincs yáltoztatással pedig m i n d e n probléma megszűnik, melyet a
szüksége senkire, nem kölcsönöz és nem von vissza, nem ad és "finnugorosítás" és "törökösítés" köde okozott Álmos-Árpád
nem vesz el senkitől. Ez a nyelv a legrégibb és legdicsősége­ honfoglaló n é p é n e k kialakulásában. De az avarok identitása is
sebb monumentje egy nemzeti egyeduralomnak és szellemifüg­ tisztázódik, és László Gyula valóságot állított, amidőn az i. sz.
getlenségnek." (The Poetry of Magyar.)

94 95
670 körül a Kárpát-medencébe érkezett "avarokat" is magyar "DESATÍR" nevű mágus-kánonban leljük meg, melynek eredete
nyelvűeknek Ismerte fel. Feleletet k a p Ligeti Lajos is, amikor a . dzsemben van, tehát a nimrudi örökség tartozéka. Ez a hagyo­
török nyelv vizsgálatánál azt mondja: mány egyik részlete. A másik - az a misztikus kalendárium,
"A legszembetűnőbb az alaktani vizsgálatok elmaradása, az m
e l y az Ister-Gami oroszlán-szimbólumokon található, ahol is
egyes fontosabb török nyelvek történetének feldolgozása... 4 az életfa 19 fokos elhajlása p o n t o s a n megjelöli - a precessziós
török szókészlet történetének kutatása még a kezdet kezdetén időszámítás szerint - a szentély építésének idejét és ez egyezik
tart... Honfoglalás előtti török jövevényszavaink olyan török László Gyula régészeti adataival. (Bővebb felvilágosítást ad: Az
nyelvekből és nyelvjárásokból származnak, amelyeknek ebből Ister-Gami Oroszlánok Titka c. könyvem.)
a korból nincsenek más emlékei." (A magyar nyelv török kap­ Az álmos-árpádi magyarság kialakulásában döntő szerepe a
csolatai és ami mögöttük van. Bp. 1977.) napról n a p r a erősödő M á m n a k van. Ugyanis ez a kegyetlen
Ezek szerint a magyar szavak képezik a "török" nyelvem­ hódító hatalom, a mai Irak és Irán déli részéről kiindulva - egyre
lékeket. Nem fából vaskarika ez a következtetés...? Lehet ezt a gyorsabb ü t e m b e n tör észak felé. És itt most sorba kell ven­
módszert "nyelvtudománynak" nevezni...? De Ligeti agyafúrtsá­ nünk a honfoglalóknak, krónikáink által ismertetett népelneve­
ga igazolja a mi javasolt azon módszerünket, mely szerint a zések szerinti történetét, vagyis azt, hogy miképpen t u d t a k
s u m í r n a k nevezett "mah-gar" nyelvet kell minden "törökség" kiszabadulni az a r a b hódításból, és tulajdonképpen mi volt
alapnyelvének felismerni, m e r t a dialektikus változások erre az kialakulásuknak és "új honfoglalásra való i n d u l á s u k n a k " az
ősnyelvre v a n n a k felépítve. így k a p igazat Bíborban született indítéka...?
Konstantin is, amikor azt állítja, hogy a kabarok, kazárok és Kezdjük a szabírokon.
magyarok nyelve csak szintén nyelvjárásilag különbözött egy­ Mindenki által ismert és t u d o t t dolog az, hogy álmos-árpádi
mástól. honfoglaló magyarság egyik nép-összetevője a szabírság volt,
De térjünk vissza László Gyula téziséhez. Az i. sz. 6 7 0 körüli bár Bíborban született Konstantin császár (i. sz. 905-959) az
"első" magyar honfoglaláshoz, amit eddig "avarnak" ismertünk, egész magyarságra (akiket ő "türk" néven különböztetett meg)
Az egynyelvűség ékes bizonyítéka a szarvasi avar t ű t a r t ó rovás­ mondja, hogy azelőtt őket SABARTOIASPHALOI néven ismer­
írásos szövege, mely magyarul beszél - még akkor is, ha a hazai ték. Ebben a görög szóban az első rész kétségtelenül a sabar-
finnugoristák elhallgatják a megfejtését. E n n e k ideje kb. i. sz. szabír népre vonatkozik. A második részre - "asphal" - igen sok
600. Az "egynyelvűség" valósága pedig beleszól az eredetkér­ értelmezés v a n forgalomban, de senki s e m gondolt még arra,
désbe is. Ugyanis - ha Fehér M. J e n ő n e k a d u n k igazat, aki azt hogy éppenúgy "alsó" a jelentése, miképpen az "alsó ZAB"
állítja, hogy Baján "avarjai" a Pártos Birodalomból települtek a folyót nevezik az a r a b o k "Zab el a s p h a l " néven. Tehát való­
Kárpát-medencébe, és főleg m a n i c h e u s vallású, a sasanida- színűleg, hogy a "SABAR ASPHAL" a Kaukázus alatti szabírság
perzsák által üldözettek voltak - csakúgy a mah-gar (sumír) megkülönböztető neve volt, hiszen a Kaukázus felett is volt
nyelv valamelyik dialektusát beszélték, m i n t azok, akik az Aral- SABIRIA. Boldogult t u d ó s u n k - dr. Padányi - DENTUMAGYARIA
tó környékén feltételezett avar őshazából j u t h a t t a k be a Kárpát- c könyve igen sok adatot bizonyít a szabírság történetében, és
Honba. A s u m í r n a k nevezett egynyelv h a s z n á l a t á t bizonyítja a ha az ö adatait kiegészítjük dr. Bobula azon kutatásaival, mely­
néppel beérkezett s u m í r hagyomány. Ugyanis az Ister-Gami ben a "magyar vándorlásokat" írja le a k a u k á z u s i térben, hivat­
szentélyben a falra festett 14 oroszlán ősiségét az említett kozva arra is, hogy "a korai orosz krónikák - több évszázaddal a

96 97
bizánci írók u t á n - még a Kaukázust MAGYAR HEGYSÉGNEK jCfKA a harmadik: BAZSNAK és a negyedik: UNUKARDA." (Mu-
hívják" - láthatjuk, hogy a Sumériából indult MAD-AR (magyar) nn al-Dhabab. Paris, 1961.)
és a Kaukázus alatti térben (SUBARTU) élő SUBAR-SZABÍR nép Ez az utolsó nemzet - UNUKARDA - lenne az onogur...? így
összeötvöződésének folyamata történik meg a vándorlás hosszú állítják a történészek. De, ha elfogadjuk al-Maszudi írását, ak­
évszázadai alatt. Dr. Bobula hivatkozik Theophylaktos Simon- kor igazat kell a d n i dr. Gosztonyinak, aki az idézett munkájá­
kattes-re (i. sz. 610-640 körül), aki leírja az Arménia délnyugati ban, a "KAZÁR SZÓJEGYZÉK"-ben közli az "onogur" népnév
részén lévő MATZAR-MAGYAR város v á r á n a k újraépítését i. sz. eredetijét így: UNUG-UR(u). Gosztonyi szerint: UNUG... a sume­
587. évben. Tudjuk azt is a szabírokról, hogy nagyszerű tudá­ rjai "URUK" város ékírással írt neve és URU = VÁROS. UNUG-
sukkal a legkiválóbb harci eszközök kitalálói és építői voltak, URU = URUK VÁROSA és UNUG-URI = URUK városi, Urukból
amiért az egymással hadakozó bizánci és perzsa uralmak egyfor­ való. Al-Maszudi által közölt név: UNUG-AR-DA - a s u m í r n a k
m á n versengtek szövetségükért. nevezett egy nyelven - annyit jelent, mint "letelepedett URUK
A szabírok nyelvére vonatkozólag egyöntetű az álláspont. MA­ városiak".
GYARUL beszéltek. A mai "fmnugoros" történelemszemlélet azt Tehát semmiképpen sem török, h a n e m a sumériai kivándor­
állítja, hogy a szabírok mellett a "törökül beszélő" ONOGUR lók, akik az évszázados öldöklés elől m e n e k ü l t e k a Kaukázus
TÖRZSSZÖVETSÉG lakozott, és így született meg az "onogur alá és onnan a Káspi-térségbe, és - m i n t al-Maszudi írja:
elmélet", mely a Hóman-féle történelemírásra v a n építve. "Tartományuknak egy része érinti a Fekete-tengert. Támadó
Hóman állította azt, hogy a Kárpát-medencébe honfoglalóként hadjárataik Róma országáig, sőt csaknem Spanyolországig el­
érkező "onogurok szabír elemeket is hoztak magukkal", ami egy érnek. Uralkodnak ezeken a területeken minden más nemzet
onogur többséget is jelenthet. Ezt pedig történelmi tényadatok­ felett. Köztük és a kazárok királya között egyezség van. A
kal igazolni n e m lehet. Ugyanis: H ó m a n "tíz onogur törzset" terület, amelyen élnek, közvetlen Kazária mellett van."
említ, melyből "öt" törzs m á r az i. sz. 570 év körül a Közép-Volga Talán itt lenne m á r az ideje a n n a k , hogy végre n e m "török"
vidékére vándorolt - azaz a Juliánus-féle "MAGNA-HUNGARIA- szemszögből, h a n e m a s u m í r n a k nevezett nyelv szerinti
BA" költözött, ahol J u l i á n u s meg is találta őket az i. sz. 13. "egynyelvűség" valóságának és létezésének felismerésével érté­
században, és m é g ebben az időben is magyarul beszéltek keljük ki a történelmi adatokat, mert ezek az "onogur"-nak
ezek a "török" onogurok. Tehát jogosan tesszük fel azt a elnevezett UNUG-URI-ak megtartották a mai s u m í r n a k nevezett
kérdést, hogy - ha törökök voltak az onogurok, a Volga mellett MAH-GAR nyelvet. Ez pedig azonos a szarvasi t ű t a r t ó rovásszö­
kitől t a n u l t a k meg magyarul az eltelt 800 év alatt...? Úgy véljük, vegével is és a nagyszentmiklósi aranykincs - szintén rovásírá­
hogy ez a legjobb bizonyítéka a n n a k , hogy az o n o g u m a k neve­ sos - szövegével, és mondhatjuk, hogy talán éppen azért k a p t a a
zett n é p n e m volt török, h a n e m MAGYAR, m é g azon a terüle­ MADZSAR város és vára is ezt a nevet, mert létezett az a nyelv és
t e n is, melyet Konstantin császár Lebédiának nevezett el. nép, amelyet szintén MADZSAR-MAGYAR néven ismertek.
Minden történész AL MASZUDI, arab íróra hivatkozik, aki Ennek az URUK-i n é p n e k észak felé való vándorlása azért is
leírja, hogy: érthető, mert m á r évezredek óta szoros kapcsolat fűzte egybe
"Kazáriától nyugatra négy "türk" nemzet fekszik, akik erede­ őket a Káspi-térségben lévő ARATTA-i néppel, akikkel "egy
tüket közös őshöz vezetik vissza. Nagyon bátrak és mindegyik­ nyelven" leveleztek az ékiratos agyagtáblák t a n ú s á g a szerint, és
nek királya van. Az első nemzet: BAZSNA. A második: BAS- hiedelemviláguk is azonos volt. Egyformán INNANA Szűzanyát

98 99
dicsérték és imádták. De ők hozzák nyelvükben azokat az ho
g y "az égi hatalom ismét az égből küldetett a földre". Ez a
"akkád" elemeket, melyek a mai magyar nyelvben megtalálha­ wrály KHOREZM uralkodója.
tók - ékes bizonyítékaként a n n a k , hogy átélték (talán átszen­ Sztrabo szerint MEOTISZ n e m az Azovi-tenger környéke, ha-
vedték) a sémita Hamurábi (i. e. 1700 körüli) "nyelvújítását". ne
n i az ARAL-TÓ déli része, és ez p o n t o s a n egybeesik
Vagyis azt a diktatórikus rendelkezést, mellyel az akkád beszéd KHOREZM állam területével. Ha "meotiszi mocsarakról" beszél
lett e n n e k a - kusiták által később legyőzött - u r a l o m n a k a a történelem, akkor tengert érteni n e m lehet, m e r t a tenger
hivatalos nyelve. Ugyanis ez az egyetlen lehetőség a magyar környéke sehol sem "mocsaras". Mocsarak csak tavak, állóvizek
nyelvben fellelhető "akkád" nyomok indokolására. mentén képződnek. J o r d a n e s z írása szerint "az onogurok és a
A szabírokat és az onoguroknak nevezett Urukiakat azért sem szabírok korábban a Meotisz nyugati partján laktak és így
lehet elválasztani egymástól és egyiket "magyarnak", a másikat őshazájuk ugyanaz, m i n t Atilla hunjaié". Masudi arab író azt
"töröknek" mondani, mert Priszkhosz még Atilla életében meg­ mondja, hogy: a kazárokat "türk" nyelven szabíroknak, perzsá­
emlékezik az "együtt lakó onogurokról és szabírokról", mint a ul kazároknak nevezik. Tolsztov szerint: "a magyar név a IX.
h u n o k előbbi hazájában lakó népekről, és a bizánci írók is században az Aral-tó m e n t é n b u k k a n fel", (id. m. 246. o.)
hozzáteszik, hogy ezek a népek mind "hunok". A szabírok és A Meoüszba... azaz Khorezm-be települt őseink egyik része
onogurok t e h á t már Atilla életében is "Szkítiában m a r a d t hu­ lehetett talán ÜGEK apjának népe, akik a szomszédos szabír-
noknak számítanak". (A "HUN" elnevezés eredeti értelmét nem kazárokkal éppen olyan szövetségben éltek a faji, népi és nyelvi
tudjuk. Ősrégi sumír-maghar szó, de a s u m í r szószedetekben homogenitás alapján, miként Kazária másik oldalán lévő Dentu-
csak az akkádok által használt jelentése található. Egyetlen régi Magyaria szabír és Uruki (unugur) nemzetségek. Csakis ezen
és káld-kus-sumír név a "mul LU-HUN-GA"... azaz "a Hun egybetartozás eredménye lehetett az, hogy Álmos majd felépíti
ember háza". így nevezték a kaid sumírok a KOS CSILLAGKÉ­ Kievet, az acélkardgyártás központját, és az egybetartozási szö­
PÉT.) vetséget északra is kiterjeszti. Ne felejtsük el azt, hogy ebben a
A szabírság és az unug-uriak egyneműsége és egynyelvűsége korban is élet-halál h a r c tombol az "egynyelvűség" életterében.
szinte természetes indítékát szolgáltatja az álmos-árpádi nép A kegyetlen hódító arab erők nyomulnak egyre hevesebben
összefonódásának. Van azonban itt a Káspi-térben még sok észak felé. A kardkovácsok v á r o s á n a k - Kievnek - kiépítése
érdekes felderíteni való történelmi adat és esemény is. talán a közös védelem nagy tervének egyik késői része lehetett.
Eddig n e m sokat törődtek történészeink ÜGEK-el és Khorezm- Ugyanis Kazária és Khorezm politikai egysége kb. 760-ig fen­
ből választott feleségével - EMESÉVEL -, akinek személyéhez nállt. Addig, míg Khorezmben az oda menekült talmudista zsi­
fűződik a TURUL MONDA, vagyis az Árpádok karizmatikus dóság át n e m alakítja a t á r s a d a l o m szervezetét, és a törzsi
öntudata. vezető családokkal való h á z a s o d á s útján ki n e m alakít egy
Anonymus Krónikájában Álmos édesanyjának apja EUNE DU feudálkapitalista és a köznépet kizsákmányoló uralmi rend­
BÉLI ANNI néven szerepel. Természetesen a latin szövegű króni­ szert. Tolsztov tudósít megnevezett könyvében arról, hogy mi
k á b a n ez a név is latin fonetikával van írva. Káld-sumír nyelven tortént Khorezmben, ahol a khorezmiek és a velük élő szabírság
ugyanez a név így hangzik: ENE DU BÉLI ANNA, és jelentése: (vagy unugorság) összekeveredése útján kialakult egy
"az égi király fia", vagy "király - az ég fia". Ez az elnevezés niazdakista törzsi rend, mely - éppen a kever-edés következté­
visszavezet minket a sumír királylistának a h h o z a szövegéhez, ben - önmagát "kavar"-nak (tehát kavart, kevert népnek) neve-

100 101
zi. Ezt a nevet az arab és egyéb írók aztán említik "chvar, choval, tudósítása szerint - egy talmudista államcsíny történik, ami
chal" néven, és a magyar krónikák "kabar" szóval emlékeznek annyit jelent, hogy az uralkodó - Obadja - a talmudista zsidó
róluk. Khorezmben ebbe a törzsi rendbe tartozó n é p n e k megvan oa
p s á g r a támaszkodva, eltörli a vallásszabadságot, és az állami
a saját papi testülete, akik a t u d á s t őrizték, ápolták a hagyomá­ törvénykezés alapja a Talmud lesz. Kazáriában a nép forrada­
nyokat és leírták Khorezm történetét. Tolsztov tudósít minket lomba lendül, és a b b a n részt vesznek a Khorezmből oda települt
arról is, hogy a Khorezmbe betörő arabok éppen ezeket a tudóso­ "kabar-avarok" is. A forradalmat vérbe fojtják az idegen zsoldo­
k a t (máguspapokat) irtották. (Id. m. 9. old.) Hogy a tudást sok, és a "kabarok" nyugatra menekülnek. (Régi hazájukat -
mentsék, ezek a tudósok menekülnek át legelőször Khorezmből Khorezmt - m á r elfoglalták az arabok, és ott a nép m á r muzul­
Kazáriába az arab pusztítás elöl. Ezek mind "kavar-kabarok", mán lett.)
mert Tolsztov úgy írja, hogy "a kabar név a Khorezmiak népne­ Az álmos-árpádi - népi és nyelvi azonosságúak helyzete - a
ve". Lehetséges, hogy e n é p b e n kell felismernünk Álmos édes­ honfoglalásra való indulás előtt - a következő volt:
apját - ÜGEKET - is, de m á r a Kazáriába áttelepedett időben. Álmos Kiev u r a . - Kazáriától nyugatra v a n n a k a kazár szövet­
Abban az időben, amikor a kazár pénzérmeken az a felírás van: séget megszakító URUK-iak (unugurok), és mellettük Dentu-
"A KAZÁR KIRÁLY AZ ÉG FIA". (Tolsztov ezt így értelmezi: "az Magyaria szabírjai. Ezekhez csatlakozva települtek az Azovi-
áldott kazár király úr". Helytelen fordítás.) tenger környékén a Kazáriából menekült "kabar-kavarok" - akik
Tabari a r a b történetírónál a khorezmi p a p s á g és írástudók a Khorezmből á t m e n t e t t t u d á s t őrző "írástudók" utódai. Minde­
neve "habr" (többesszámban "AHBÁR"). Ez egy a r a b nyelv­ zek a népek mentesek az izlám és a j u d a i z m u s tanaitól. Nagyré­
technikai szó, melynek jelentése: "írástudó, tudós" (latinul szük nesztoriánus és a m a n i c h e u s vallást törzsi rendszerbe
mágus és magi). Az arabok vérfürdőt rendeznek Khorezmben, és szervezett "mazdekista". Mindnyájan egyformán "tisztelik az
a "kabar-kavarok" u t á n a Khorezmiben uralkodó és - Tolsztov elemeket, de c s a k azt az Egyetlent imádják, aki az eget és a
szerint - "egy sajátságos szinkrétisztikus j u d a i z m u s t kialakító" földet teremtette". Az Egyetlen Élő Istenhez, a Nap felé fordul­
uralkodó osztály is áttelepedik Kazáriába. Ezzel - amit a kazáriai nak, és ősvallásuk Istenasszonya a Boldogasszony.
"Bulán-Korszaknak" neveznek a történészek - indul meg Kazá- A Bölcsek bölcse - Álmos - ü s z t á n látja a helyzetet. Ismeri a
ria judaizálása. Ettől az időponttól kezdődik a talmudista zsidó nagy, h a t a l m a s népének még megmaradt erejét és hitét, mely
p a p s á g n a k Kazáriába való tömeges bevándorlása - Tolsztov sze­ eddig megszabadította mindnyájukat a j u d a i z m u s és az izlám
rint - főleg Bagdadból és görög földről. harapófogójától. Talán isteni sugallat útján j u t arra a felfedezés­
Az álmos-árpádi nép kialakulása tekintetében új képet állí­ re, hogy ebben a térségben a nép élete veszélyben van, mert
t u n k az olvasó elé. Ugyanis Adzsemből a régi Khorezmbe vezet a vagy meghajtja fejét, beadja a derekát az idegen erőszaknak és
nimrudi hagyomány és a Csodaszarvas mítoszi ereje még abban oda felszívódik, vagy - ha h á b o r ú b a indul és ellenáll - akkor a
az időben, amikor a khorezmi uralkodó is az "Ég Fia" volt, és a túlerő legyőzi mindnyájukat. Kitér tehát m i n d e n t á m a d á s elől.
társadalmi rendet nem változtatta meg a Tolsztov által említett Ügyes diplomáciával elhárít minden ellenkezést, és készül a
szinkrétisztikus j u d a i z m u s . Az i. sz. VIII. és IX. század történel­ Kárpát-medencébe való áttelepülésre. A bölcs Álmos azzal a
mi eseményei, melyek Káspi-Kaukázus terében lezajlottak, va­ tettével, hogy fiát - Árpádot - az ősi szertartás szerint pajzsra
lóban csodává avatják az álmos-árpádi nép további sorsát. emelteti, az ősvallás melletti hitvallást hideti: a m á r egyesült és
Ugyanis - Kazáriában a VIII-IX. század fordulóján - Artamonov szövetségbe tömörült népének, akik egyformán titokként őrzik a

102 103
honfoglalásra i n d u l á s elhatározását, melyért dolgoznak és ké­ kőzni, m e r t igaz történelmünkben ö az, aki bölcs, előrelátó,
szülnek. A t a l m u d i s t a rendszerű Kazáría minden igyekezete az istenes, szakrális királyunk volt, és megtartotta, á t m e n t e t t e
hogy fenntartsa az eddigi szövetséget Álmos népével. ígéretek a magyarságot, ^ s m e l t ó fiat nevelt Árpádban.
és fenyegetések halmaza következik, és amikor a nagy nép Az "Előszó"-ban említettem a Belgiumba áttelepedett, "vonal-
elindul a Kárpát-medence felé, a kazáriai talmudista hatalom díszes-kerámiájú" népünket. Itt, az "Alapelvek"-ben pedig a
fizetett és zsoldos "besenyői" ellen kell a jó kievi magyar kar­ "Körös-Tordos" k u l t ú r á n k népét. Közlök tehát egy térképet itt,
d o k n a k hadakozni. De a Honfoglalás megtörtént. hogy az olvasó tájékozott legyen ó'shonosságuk földrajzi helyé­
Dr. Zakar András írja "A kazáraiai államcsíny" c. munkájában ről.
azt, hogy Almost üldözte a kazár t a l m u d i s t a bosszú, s ha "áldo­
zat" lett, úgy n e m népe "áldozta fel", h a n e m a bosszú érte utol,
A történelemben minden lehetséges.

A következő' fejezetekben majd kellőleg kiegészítem az itt leírt


adatokat. Elmondom a honfoglalásnak nevezett "Hazatéré­
sünk" történetét is. Igen sokat fogok Álmos személyével foglal-

104 105
A szittya-szkíta nép azonosításához vezető módszer t e h á t n e m
n. a népnév körüli barangolás, h a n e m a nép jellegzetességeinek,
fennmaradt hagyományainak és az ezzel kapcsolatos szimbólu­
A SZKÍTÁKRÓL ÉS HITVILÁGUKRÓL moknak felderítése és a történelem előtti korba való visszaveze­
tése.
Ne akadjon fel senki azon a kijelentésen, hogy a "történelem
Mielőtt az idegen uralkodóink által a "magyar" tudományos előtti" korba való visszavezetése, mert akármelyik régi történész
világ és közoktatásügy irányítására kinevezett idegen egyetemi írásait vesszük figyelembe a szkítákra vonatkozólag, egyöntetű­
t a n á r o k és akadémikusok n e m eró'szakolták n é p ü n k r e a finn­ en azt mondják, hogy:
ugor származás hipotézisét, a nép és az egész magyarság úgy 1. A szkíták a legrégibb n é p . Még az egyiptomiaknál is előbbiek.
hitte, úgy tudta, hogy a n n a k a h a t a l m a s és müveit "szittya 2. A síkságok - sztyeppék - lakói.
n é p n e k " vagyunk utódai, akiket a görögök - a m a g u k nyelvén - 3. Nagyon sok és h a t a l m a s nemzetiségekből fonódnak egybe.
"skytha"-nak neveztek. 4. Végül meg kell említenem itt Erdélyi Istvánt, aki őket egy­
E n n e k a nagy n é p n e k igazi nevét illetően még ma is csak szerűen csak a "rénszarvasok" n é p é n e k nevezi iszonyú sok
találgatásokra vagyunk utalva. Mindenki azt keresi, hogy hon­ szarvasos ábrázolásuk és a birtokunkban lévő aranyba öntött
n a n ered a görög "skytha" szó...? szarvasos szimbólumaik nyomán.
Egyik feltevés az, hogy a "KUTA" vagy "KUSA" népnév "u" Keressük h á t együtt a Szkítákat - Szittya őseinket.
betűjét a görögök "ü"-nek hangoztatták, és a szó elé tették az ő Amikor ezt a szót olvasom: "rénszarvasok népe" - Gáboriné
szokásos "sz" hangjukat. így lett a "KUTA"-ból "szküta". Csánk Vera: "Az ősember Magyarországon" c. könyvének ilyen
Gosztonyi viszont a sumír "SAK" (fej, fő) segítségével képzett című fejezetére gondolok, ahol a nagyszerű kutató az alábbi
és a történelemben jól ismert "SZAKA" népnév elgörögösítését érdekes megállapítást teszi, amit az előbbi fejezetben részlete­
látja a "szkíta" szóban. sen ismertettem:
Ha m á r Gosztonyival a s u m í r nyelvhez nyúlunk, ide írom a "Visszahúzódott a jégtakaró, a csordák felhúzódtak északra:
m a g a m elgondolását is, mely t a l á n a legegyszerűbb. A görögök ekkor népesedett be Észak-Európa. Magas szintű kultúrák,
ugyanis átvették a s u m í m a k nevezett mezopotámiai tudás­ fejlett művészet és életforma kapcsolódott a rénszarvashoz. A
kincs legnagyobb részét, hiszen léteznek kétnyelvű írásadatok, régi irodalomban úgy is nevezték ezt a korszakot: »a rénszarvas
ahol az ékírás és a n n a k görög azonosa található. Könnyen felté­ kora«"... (206. old.)
telezhető tehát, hogy a sumír "KI-TA" szó, mely "földönjárót" és Azt is megtudjuk, hogy ez a nép alakította ki az ú n . "síkvidéki
t a l á n "vándort" is jelenthet, k a p t a meg a görög "sz" elöhangot, s életformát" (209. old.), és "igen fejlett vadászgazdálkodásukkal
így lett a s u m í r KI-TA görögül "szkíta". olyan nagyarányú változást indítottak el, amely a civilizáció
De e sorok írója szerint mindezek a névkövetkeztetések csak fejlődését évezredekre meghatározta". (207. old.)
m á s o d r e n d ű jellegűek. Ugyanis a m a g u n k sorsából láthatjuk, Magyarországon a ságvári és zalaegerszegi rénszarvas táborok
hogy a tér, hely, ország változással n e m c s a k az egyének, hanem korát i. e. 12.000-re teszi Gáboriné. Miután pedig n e m c s a k
a n é p e k is m á s elnevezést kapnak, viszont a személy vagy a nép Közép-Európában, h a n e m az ázsiai sztyeppéken is megtaláljuk
ugyanaz marad.

106 107
ezt a kultúrát, hiszen - Gáboriné szerint - ez a nép alakította ki pelloutier 2 keltákat, Pinkerton 3 gótokat, Bonfini és Deseritz*
az első népvándorlást - felteszem a kérdést: pedig hunokat és magyarokat lát a "schytákban".
Nem lehetnek ezek az "ősemberek" azoknak a népeknek való­ A mi felderítésünkben igen érdekes az, hogy a n n a k a h a t a l m a s
di ősei, melyeket a történelmi korszakokban már szkítáknak "schyta" birodalomnak a kiterjedése, amit Herodotos 5 ír le,
nevezünk...? így ugyanis megmagyarázhatók azok a megállapí­ pontosan fedi azt a területet, m e l y e t mi HUN-MAH-GAR-RI-A
tások, hogy néven ismertettünk, vagyis a Kárpát-medence-Káspi-Aral-
1. m i n d e n népnél idősebbek és térség és Közel-Kelet egységét.
2. a síkvidékeken lakoztak. De Herodotos még arról is tudósít, hogy a hatalmas
Engem erre a következtetésre az ebből az őskorból származó "schyta" birodalom népeinek "saját nyelvük" is volt, 6 és -
és a rénszarvas agancsaiból formált tárgyaknak, eszközöknek a mint mondja - "a sarmaták és a transsylvaniai agatirsok is a
történelem szkítáinál fellelhető szarvasábrázolások tömegének schyta nyelvet beszélték".
összevetése vezetett. Nem állítok, h a n e m feltételezem egy síkvi­
Itt két népre találunk, akiket Herodotos a szkhytákhoz sorol.
déki n é p n e k a rénszarvas v a d á s z a t á n és feldolgozásán kezdett
A massagétákat már Strabo is schytáknak nevezte, de állí­
k u l t ú r t ö r t é n e t é n e k a lehetőségét, mely a történelmi korban élö tása még kiegészül Curtius 7 által írt történelemmel, aki a
szkítaság - m á r igen m a g a s fokra szökő műveltségének - ősi dahákat, massagétákat és a szakákat is a z o n o s n e m z e t n e k
alapja lehetett. Lehet, hogy tévedek, de ebben az őskorban már tudósítja, tehát ezek is "schyták".
t a l á l u n k oly hagyatékot, mely feltárja előttünk egy hitvilág léte­
A szkíta nyelvre keresésében legelőször Gordon Childe-re 8
zését. Ugyanis Gáboriné szerint:
hivatkozom, aki igen meggyőzően fejezi ki a nyelv hatalmát,
"mintegy százötven »Vénuszt* találtak Közép- és Kelet-Euró­ amikor így ír:
pában". Mondja, hogy alakjuk azonos, kultikus szerepük volt és "a nyelv az eszköz, mely áltál és melynek segítségével a
a termékenység szimbólumai voltak. tapasztalat társadalmi öröksége megmarad és átadó­
Hitvilági n y o m o z á s u n k t e h á t máris eredményes, mert a "sík­ dik... így a nyelv ésszerűsíti a tradíciót".
vidéki" k u l t ú r a ősemberénél ott van az "Istenanya" fogalma és így mondhatjuk azt, h o g y "azonos nyelv - a z o n o s hagyo­
szimbóluma, ami annyit jelent, hogy éppen úgy hittek a termé­ mányörökséget biztosít". Tehát a "schyta" nyelv azoknál a
kenység isteni eredetében és vonatkozásában, miként ezt a népeknél maradt fenn, akiknél a s c h y t a hagyományok meg­
hiedelmet és szimbólumait bőségesen megtaláljuk a görögök találhatók.
által szkítának nevezett népeknél.
Felsorolom a B alatti jegyzetben a régi történészek adatait arra
Itt a z t á n gondoljunk m a g u n k r a azon a kérdésen keresztül, vonatkozóan, hogy azok a népek, akik megőrizték a szkíta ha­
hogy kiket is hívnak ma a történészek szkíta leszármazottak­ gyományt, és a görög elnevezés szerint őket "schyta" népek­
nak...? nek tartották, a következők:
A görögök mindazokat a népeket, melyek tőlük északra lakoz­ "a már említett sarmata, saka, daha, massagéták, a pártu­
tak, és n é p n e v ü k e t n e m ismerték, egyszerűen csak "schytá- sok, hunok, avarok, szabírok és magyarok". - Ezek az idéze-
nak" nevezték. Panaszkodik is emiatt Strabo 1 , de aztán ennek a ek azt is bizonyítják, hogy a régi - mondjuk így - korabeli
görög szokásnak, mely n e m törődött azzal, hogy a népek saját orténészek a hun-avar-magyar n é p e k e t egyazonos nemzet-
m a g u k a t m i k é p p e n nevezik, az lett a következménye, hogy

108 109
ségnek ismerték el. T e h á t n e m "rokonság", h a n e m "azonos­ hatalmas népünkkel hozzuk kapcsolatba ezt a nevüket is. A
ság" fűzi egybe őket. "TURUL"-t tárgyaló fejezetben részletesen kifejtem a "TÚR-
De e l ő t t ü n k áll a nagy kérdés: hogyan találjuk meg a NEMZETSÉG"-nek írásban is kifejezett karizmatikus köteles­
" s c h y t a " nyelvet...? - De n e m c s a k "nyelvet" keresünk, ha­ ségét és kiválóságát. - Ha az "AGA-TÚR" megoldást választjuk,
n e m annak rögzítő tartozékát, az írást is! akkor erre a népre a "koronás túr-ivadék" elnevezés vonatko­
Nyelvkutatásunkban k é t végpontunk van, melyben "két" zik.
nyelvállapotot tudunk rögzíteni. Egyiket: a kezünkben lévő De Herodotos közli (IV. könyv 10.) a görög mitológiának azt a
4 - 7 0 0 0 é v e s n y e l v e m l é k e k képezik, m e l y e k a ma "sumer"- megállapítását, mely így mondja:
nak n e v e z e t t mah-gar n y e l v e n íródtak és a Kárpát-medence- "Herkulesnek három fia volt: Agatirs, Gelon és Schyta."
Káspi-Aral-térség-Tigris-Eufratesz területéről valók. Itt aztán m á r a mitológiai változtatást is számba kell venni,
Másik végpontunk a mai magyar nyelv, melynek gramma­ mert közismert a szakkörökben az a tény, hogy a görögök, mint
tikája (aglutináció és morfológia) a z o n o s ezzel a ma "hellének", átvették a n n a k a n é p n e k a kultúráját, melyre ráte­
" sumer"-nek n e v e z e t t ősnyelvvel és legalább 5 0 0 szógyök­ lepedtek. Ez a "pelazg" nép volt. Erről a népről így emlékezik
a z o n o s s á g i s kimutatható. meg Herodotos (I. 57.):
Az írás tekintetében: Herodotoshoz kell visszatérni, aki a "...semmi pozitívumot n e m tudunk mondani arra vonat­
"transsylvániai »agatirs«-okat említi s c h y t a népként". Az kozóan, h o g y m i l y e n v o l t a pelazgok nyelve... de valami
"agatirs" n é p e t azonosítják az itáliai "etruszkokkal" és barbár nyelvet kellett beszélni a pelazg eredetű attikai nép­
m i n d k e t t ő n e k "rovásírása" volt. nek. Mikor egyesültek a hellénekkel, el kellett hagyni nyelvü­
"AGATIRS" elnevezésben az "S" a többesszám ragja. Tehát a ket, és m e g kellett tanulniok a hellénekét."
népnév összetevődik az "AGA" és a "TIR" szavakból. Miután az Herodotos t e h á t világosan megmondja, hogy k é t különféle
emberiség "első" írása (a tatárlakai amuletten) éppen onnan népről és két különböző nyelvről van s z ó Görögország őstör­
való, ahol Herodotos megjelöli az "agatirs" nép hazáját - ténetében. Miután pedig az attikaiaknak sokkal magasabb
Transsylvaniát - (vagyis a mai Erdélyt), és ezt az írást - miként kultúrájuk volt, mint a helléneknek, hiába nevezi nyelvüket
majd a következőkben látni fogjuk - a s u m í r nyelv segítségével "barbárnak" a történetírás atyja, mert írásuk is volt, ami
sikerült elolvasni, úgy vélem, hogy itt is ugyanezt a módot még máig s i n c s megfejtve. (Linear "A" és "B".)
alkalmazhatjuk. De az "agatirs" n é p n e k Itáliában "etrusk" ne­ A hellénekből lett "görög" élettérbe viszont csak a Kr. e. 8.
vet a d t a k . Ez a változás felveü azt a gondolatot, hogy talán évszázadban vezetődik be az írás, és ez az un. "föníciai". 1 0
m i n d k é t névnek eredeti szógyöke a s u m í r "TÚR" és az Herodotos tudósítása valójában két életperiódust határoz
"agaturs"-ból l e t t az "etrusk". meg, mert a görög félszigeten a nyelv- és írásváltozás ezt ered­
Vizsgáljuk meg mind a két lehetőséget. Mindkettőben egyezik ményezi. A hagyományok azonban élnek, mert az alacsonyabb
az "AGA". A s u m í r b a n "AGA" (L. 347) jelentése: "korona". kultúrfokú n é p a magasabbra fejlődöttek hagyományát veszi
"TIR" (L. 374) = "erdő". "AGA-TIR" t e h á t jelentheti az át. Ez történt a hellén-görögökkel is, akik rátelepedtek az atti­
"erdőség kiváló enmbereit": (Tekintve, hogy Erdély valóban az kaiakra, és ezeknek kultúrája szorosan kapcsolódik ahhoz a
erdők birodalma, t a l á n ez fedi is Herodotos megállapítását.) De sumír hatáshoz, mely a Kárpát-medence és Közel-Kelet nyel­
ha a s u m í r "TÚR" szót illesszük a "TIR" helyébe, akkor nagy. vi és népi azonosságából sugárzott szét. így a görögöknél is

110 111
megtaláljuk az ún. "sumír mitológia" részleteit, és ma már mindig így (*) jelölöm a hivatkozásaimban. Itt a "Phoenician"
k ö z t u d o m á s ú a szakkörökben az, hogy a görög HERKULES a és "Phiüstines" elnevezésekhez írt megállapításokat közlöm,
sumír NHVfRUD (Gilgames) azonosa. az angol szöveg értelmezése szerint.
Herkulesnek a fiai t e h á t "nimrudi ivadékok".
Herodotos s o h a s e m járt azokon a területeken, melyek népeiről PHOENICIA:
"történelmet" írt. így n e m t u d h a t t a azt, hogy a Tordos-Kőrös
k u l t ú r á k népe Transsylvaniában m á r Kr. e. 5500-ben ffitöbe- "Phönicia" név görög eredetű. A görögök nevezték így az
r e n d e z é s s e l e l l á t o t t kőházakban lakott, ismerte a boltívet, őslakos "Kanánitákat", akikkel kereskedtek. így m á r Kr. e.
rendszerbe foglalt társadalomban élt, szerszámai voltak, az 1200-ban, a "Cananita" vagy "Phöniciai" e l n e v e z é s a z o n o s
agyagedény-készítést és azok díszítését művészi fokra emel­ népre, a "Kananiakra" vonatkozik, akik a legrégibb hajósné­
te, k o z m o l ó g i k u s vallása az "anyaistennő" t i s z t e l e t é b e n ju­ pek voltak. A legrégibb időben "Kánan" elnevezés alatt az egész
t o t t kifejezésre 1 1 , és az emberiség e l s ő írása az ő kezéből szíriai-palesztinai part területét értették.
ered. (Ide be kell szúrnom azt, amit ez a [*] Bibliai Szótár n e m
Miután pedig e n n e k a n é p n e k nyelve és írása megelőzi a ma mond, vagyis azt, hogy mit jelent a sumír-arámi nyelven "ká­
"sumer"-nek n e v e z e t t "mah-gar" nyelvünk ékiratait, bátor­ nan"? "Kan," vagy "Ka-an" j e l e n t é s e "kapu". A legrégibb
ságot vettem ahhoz, hogy az előbbi fejezetben "proto-magyar- írásokban így találjuk ezt a nevet: "Ka-an-an", ami a surnír-
nak" n e v e z z e m e z t a kárpát-medencei, transsylvániai népet. arami nyelvben: "ÉG KAPUJA" jelentést ad. De az is lehet, hogy
A következőkben szeretném bebizonyítani azt, hogy Herodotos ezt a földet az őslakos "arámiak" n e m "KANAN", h a n e m
által a "schyták"-hoz c s a t o l t "agatirs"-ok éppen úgy rátele­ "KANAM" szóval jelölték, és ez nagyon valószínű, mert
pedtek erre a kőrös-tordosi népre, m i n t a hellének a pelaz- "KANAM" j e l e n t é s e "HAZA". így "KANAM-ARAM" = az "IS­
gokra, 1 2 azzal a különbséggel, h o g y Herodotos "agatirs"- TENANYA NÉPÉNEK HAZÁJA". [L. Deimel 133. és 312. sz.
einek nyelve és faji sajátossága a z o n o s volt a Kőrös-Tordos ékjeiéit. Labatnál ugyanaz.])
kultúra népével. Ezek azonban n e m az "agatirs", hanem A görögök azért nevezték "CANANT" "Phönicia"-nak, mert e
"sicul"-"sekel" n é v e n i s m e r e t e s e k , és p o n t o s a n olyan ro­ kifejezés n á l u k "bíborszínű területre" vonatkozik. Ugyanis a
vásírást használnak, m i n t a m i t a szakirodalom "föníciai "- kánáni n é p n e k m á r évezredes gyapjú- és gyapjúfestési ipara
nak ismer. volt, és ők a bíborszínű gyapjúval is kereskedtek, m á r a Kr. e.
De mit é r t ü n k tulajdonképpen "föníciai" elnevezés alatt? Fel 18-19. században, mert a k á n á n i a k a "hurita" (kurita) népekből
kell d e r í t e n ü n k ezt is, mert m á s k é p p e n ismeretlen marad a váltak ki. Későbben csak a Földközi-tenger keleti partvidékét
"sicul" is. nevezik "Phöniciának", ahol Byblos, Sidon, Tyrus és a mai
Ki kell t é r n ü n k t e h á t azoknak a "déli" népeknek a történelmé­ Beirut voltak a legnagyobb kikötői ennek a kiváló hajós, tengeri
re, melyeket "phöniciai v a g y tengeri népek" közé sorol a népnek, de a KARMED-hegy is Phöniciához tartozott. Történel­
t u d o m á n y o s ismeret. me összeköti ezt a k á n á n i népet a sumériai URUK-kultúra
A legújabb k i a d á s ú és az összes nemzetközi szakirodalmat népével, tehát a Kr. e. 4. évezred második felével. A k á n á n i a k
összefoglaló, t e h á t - m o n d h a t n i - a legmodernebb Bibliai Szó­ ts fallal körülvett városokban laktak, ahol templomokat is épí-
tárból veszem át ezt a tanítást, és ezt a h a t a l m a s m u n k á t Házaik négyszögletes alakúak voltak, és ők is végigszen-

112 113
védték a sémita népek támadásait, de a Hykszoszokkal és PHTLISTINES
Egyiptommal is kapcsolataik voltak, mint az a Tell-Amarna
textusok bizonyítják. Királyaik címe: "NAPKIRÁLY", amint a vagyis a "filiszteusok". Elnevezésük legelőször az egyiptomi
fáraókkal történt levelezések mutatják. A Kr. e. 2. évezred köze­ írásokban fordul elö így: "PRST", ami - az egyiptológusok sze­
p é n a "SA-GAZ" (gyilkos nép) támadja a kanánitákat. Ez a rint - annyit jelent: "tengeri nép", akik elárasztották Egyipto­
"hapiru" vagy "habiru" nomád, m ű v e l e t l e n tömege. (B. j . p mot III. Ramses (1185 B. C.) idejében és letelepedtek a
b e s z ú r á s a : a "hebraisztika" a "habiru" elnevezésből eredezte­ palesztinai parton, ott, ahol "Phönicia" van. A következőket
ti a "héber" szót!) szorul szóra fordítom az angol szövegből:
Az asszírok is be akarják kebelezni Phöniciát, de megint ••A tengeri népek közül egyedül a filiszteusok telepedtek le
megszerzik s z a b a d s á g u k a t és kolonizálják a spanyol félszigetet. a palesztinai parton és a TJEKER-ek. A többiek: SHEKELES
Málta és Kréta is az ő fennhatóságukhoz tartozott. Vallásuk: (siculi), DENYEN (DUNAOI, akkádul DAMUNA, phöniciai
Baál és Astoret hite. (Tehát a "Napisten" és az "Isten-anya" DNNYM), SCHERDEN (szardíniái?) és a WESWES csak
tiszteleten alapuló és kozmikus szemléletű Istenhez való közle­ időlegesen i s m e r h e t ő fel.
kedés, hiszen m á r nevükben: "ÁR-AM" hordják vallásukat, Ezek a népek - egy nagy kiterjedésű népvándorlás követ­
lévén "ÁR" = "nép" és "AM" = "ANYA" (ISTENANYA NÉPE = keztében - át lettek helyezve az ő eredeti hazájukból a kelet-
ÁRAM.) mediterráni és dél-kelet-európai területekbe, a Kr. e. 2. évez­
Most azt is írjuk ki, amit ír ez az (*) ö s s z e s í t é s a másik red utolsó felében."
"tenger népről" a k ö v e t k e z ő e l n e v e z é s alatt: Apre-hellén filiszteusok ázsiai eredetűek, turáni királyok­
kal.
***
Értékeljük ki ezeket az adatokat. Észrevehetjük a népelneve­
zések zűrzavarát, mely szerint:
"Phöniciaiak" m i n t "nemzet" n e m léteznek, mert ők a
"kánaániak", de m é g i s a "phöniciai" a legjobb hajósnép,
annak ellenére, hogy
"phöniciai" = "kánáni".
"Filiszteus" = "tengeri nép" és "SHEKELES" (siculi)
ugyancsak az, "tengeri nép", m e l y a 2. évezred második
felében, Európa délkeleti részébe települ.
E sorok írója úgy véli, hogy a "SHEKELES-SICULI" volt "ten­
geri nép", azonosítható a székelyekkel, akiket latinul m é g
ma is "SICULI" n é v e n ismernek. (Ez a többesszámi kifejezése
a
"SICULUS" népnévnek, éppen úgy, mint a "MAGUS"-nak a
MAGI".) - Ezzel a bizonyítékkal igen jól kiegészíthető dr.
orrainak az az írástudománybeli meghatározása, hogy a "szé-

114 115
k e l y rovásírás déli eredetű", mert azt a "SICULI-székely térre vonatkozik - tehát Káldeától-AnatoÜa-Palesztina-Elam-
n é p h o z t a magával akkor, amikor az e z t az írást használó és fthorezrnia-transzkaukázusi területek, egészen fel az Ister-Du-
"phöniciai", v a g y "tengeri népek"-nek n e v e z e t t e k között náig. miképpen az Oxford-Ashmolean M u s e u m Ash. 1924475.
élt, és o n n a n Dél-Kelet-Európába vándorolt. De talán azok is sz
. cuneiform táblájának szövege igazolja, indokolt, hogy az
átveszik ezeket a hiteles adatokat, akik "filiszteus hunokat" összes szkíta elnevezéseket a sumír nyelv alapján elemezzük,
látnak a palesztinai partokon, h i s z e n itt a "bibliai-hebraisz- így "prst" = sumíri "para-su-tu" = p a r a s t = földmívelő.
tika" n e v e z i "ázsiai népnek" a filiszteusokat és turáni kirá­ "plst" = sumíri "pala-su-tu" = p a l á s t - "királyi hatalommal
lyaikat. Talán a hun-avar-magyar rovásírásnak a székelyek beborított terület".
(SHEKELES = "székelyes"?) írásával való azonossága is innen "tur-an" = az ég kisebbik fia. (Másik elnevezése a n n a k a
származtatható? Mindenesetre annyit m á r t u d u n k szembeállí­ forgalomnak, ahogy a sumír nép önmagát nevezte. Eredetije EN-
tani a "héber" érdekű Komoróczy állításával, hogy: a phöniciai KI-GIR... KI-EN-GIR, amiből származik a KA-AN-GAR - HU-UN-
gyűjtőnévvel i l l e t e t t un. "tengeri népek" írása már a hébe­ GAR, és sumír nyelven mindegyik "Isten gyermekeit" jelenti.)
rek előtt l é t e z e t t . Miután e z t az írást viszik magukkal a A történelem a szkíta népet "géta"-nak is nevezi, és megkü­
"siculi"-nak n e v e z e t t "tengeri népek" és utódaik megtart­ lönböztet "massagétákat és thyssagétákat". Mindhárom elgörö-
ják e z t az írást, bátran mondhatjuk itt is, hogy a rovásírás gösített szava a sumír nyelvnek. Tudjuk jól, hogy a görögök
t e k i n t e t é b e n a székely-hun-magyar az átadó és a héber az minden nevet a m a g u k nyelve szerint formáltak át, s ha m á s t
á t v e v ő v a g y eltulajdonító itt is, m i n t mindenben. nem t u d t a k tenni, egy "s" hangot tettek a szó elejére vagy
Az itt közölt kép a filiszteus n e m z e t i v i s e l e t ű ruhát ábrázol­ végére. így lett a s u m í r "ki-ta" görögül "s-ki-ta".
ja. "Székely"-azonossága szembetűnő. (Átveszem a 1*1 " P " KI-TA s u m e r szó. Jelentése "vándorló". (Ki = föld, Ta = eltávo­
792. oldaláról.) lodni.)
Mas-sa-gé-ta sumír nyelven = Mah-Sar-Ki-Ta = Nagy-Király-
Kita.
Thys-sa-gé-ta s u m í r nyelven = Tur-Sar-Ki-Ta = Kisebbik Ki­
rályi Kita.
Atilla - a nagy h u n király - a Massagéták királya is volt s így a
"királyi szkíták" felett is uralkodott.
Amikor aztán megtudjuk, hogy ők a "sarmata" n é p is, mert
"sar-mata" babiloni nyelven = "királyi föld", és azt is hozzá­
A tisztánlátás érdekében ki kell egészítenem a (*)-gal jelölt vesszük, hogy V. Orbán és XI. Gergely római pápák, valamint
f o r r á s m u n k á m alapján írt fenti adatokat a következőkkel: Nicholas Mysticos bizánci pátriárka a magyarokat nevezik "ki­
Aphilistian, harcos, h u n h o z hasonló lovasnépet az egyiptomi rályi szkítáknak"... m i n t h a bezárulna a származás és utódlás
írások "prst" néven és a phoeniciai í r á s b a n "plst" névvel tünte­ köre a szkítákra vonatkozóan.
tik fel. M i u t á n S. N. Kramer megállapította, hogy a bibliai És ne beszéljünk többé görögökről, hiszen a Tolsztov-expedí-
Genesis 11, 1-9 részében írottak: "mind az egész földnek pedig ció megállapította, hogy a "szkítáknak" nevezett nép a mezopo­
egy nyelve és egy beszéde volt"... valóban a mezopotámiai élet- támiai sumír kultúrát v i t t e magával észak felé, és ez a

116 117
hurrian-subarean-subur-sabár-sabír nép volt, a mezopotámiai (hurri) néppel... Dél-Mezopotámiában h u r r i t a nevekkel találko-
"Zab el Asphal" folyó mellől, és ezért nevezték őket a görögök - unk, és ugyanők v a n n a k Palesztinában is a pátriárkák előtti
megint görögösen - "sabartoi-asphaloi" népnek. Korban..."
Az "Ermitázs" Múzeum B u d a p e s t e n is b e m u t a t t a a birtoká­ Tehát a "szkíta művészetnek" az a része, amit "Urartean
b a n lévő "szkíta kincseket". Véletlen lenne, hogy a koronás iv
j]ization" néven nevez a megnevezett kiállítás informátora, a
agancsú, lerogyott szarvast felragadó, h a t a l m a s "Napmadár" guDJ
eroktól ered. Viszont Gordon CHILDE ezt a " s u m e r kultú­
(mely a címlapon látható), "hiányzott" a kiállítás tárgyai kö­ rát" 3500 Kr. e. évben m á r a Duna-medencében - Magyarorszá­
zül? Ugyanis Los Angeles-i, New York-i kiállításokon a főhelyre gon - meglévőnek bizonyítja... így "the Land of the Scythians"
volt kitéve. kiterjedését Mezopotámiától a Kárpát-medencéig az archeológia
A kiállításról szóló tudósítások így tájékoztatták a látogatókat: bizonyítja, s így iagaza van Sir Rawlinsonnak, amikor az ékírást
"...a csodás kiállítási tárgyak készítői görög rabszolgák vol­ ••scytha írásnak" nevezte m á r 1854-ben.
tak, akiket leigáztak a kegyetlen, barbár szkíták"... de hozzáte­ Ez a sumír-szkíta k u l t ú r a pedig m á r a 3500 Kr. e. évben
szi azt is, hogy: Magyarország területén él és tündököl. Megérthetjük t e h á t Sir
"...a kiállítás sok aranykincse a Schyta, Urartui, Altai és Leonard Woolley elragadtatását, amikor így ír róluk:
Sarmata nomád civilizációk terméke".'6 "az egyiptomiak, babiloniak, asszírok, phoeniciaiak, h é b e ­
Ezeket a kijelentéseket egyedül az az öntelt és soviniszta rek és végső' fokon a görögök tudásának és m ű v é s z e t é n e k
t u d a t sugalmazza, mely a "művelt nyugat" emberében megszi­ legnagyobb r é s z é t a sumírokig tudjuk visszavezetni." 1 7
lárdult és azt hiszi, hogy ez a "nyugati műveltség" felette áll Ne nevezzük t e h á t a "sumír-szkíta" népet barbárnak, mert ha
mindennek, de indokolásul m á s t felhozni nem tud, m i n t azt, vándorlásukban csak egy emberöltőt megálltak, azonnal hatal­
hogy a "nyugati műveltséget" a görögöktől származtatja. mas városokat építettek, és a műveltség igen m a g a s fokát
így tévesztik meg a közvéleményt a "szkíta műkincsekre" gyakorolták - az írástól a fémművességig és az öntözőrendszeren
vonatkozóan is akkor, amikor azok nagy részének kivitelezőit és alapuló földmüvelésig. Ne feledjük, hogy övék a bronz, az acél
alkotóit görögöknek nevezik egyrészt, és másrészt magát a feltalálásának é r d e m e , és ők az e l s ő s z ő n y e g készítői és a
m ű t á r g y a t az "URARTIAN" néptől eredezteti. Ez m á r magában "hun selyem" alkotói is.
egy ellentmondás. Ugyanis a "görög" műveltség - m i n t elmond­ És mindezt a "görögök" előtt sok-sok évvel.
t a m - legjobb esetben a VII. évszázadban Kr. e. kezdődik. Ezen Itt nem "törzsekről" v a n szó, h a n e m egy " h a t a l m a s
időpont előtt "hellén kultúra" még n e m létezik, csak "pelazg és nemzettségróT, mely Közép-Ázsiától a Dunáig és i n n e n
atticai", de ezekhez a helléneknek és a későbbi görögöknek Mezopotámiáig települt. Gordon Childe nevezi őket "egyazonos -
semmi közük nincsen. nagy népnek". De megmaradt a nevük is, ahogyan ö n m a g u k a t
Az UR-AR-TU n é p e t m i n d e n t u d o m á n y o s s z a k m u n k a azono­ nevezték; a "CHOREZM" elnevezésében, és prof. Djakanov
e
sítja a "hurrians-subareans" néppel, amelyik Sámuel Kramer gyetért velünk a b b a n az etimológiában, ahogyan ezt a sumír
szerint "özönvíz előtti". Ugyanis csak az asszír krónikák neve­ nyelvböl levezettük így:
zik ezt a területet UR-AR-TU-nak. Az asszírok előtt HURU a KU-MAH-GAR-RI-ES-MA...
neve, és Sir Woolley & Hawkes így ír r ó l u k : " vagyis a "nagy, h a t a l m a s n e m z e t t s é g földje".
"a s u b a r nép kapcsolatos - m o n d h a t n i azonos - a hurriens Most, hogy így részletesen ismertettük a szkíták kilétét, n e m

118 119
c s o d á l k o z h a t u n k azon, hogy a mi "székelyeink" is h o z z á j a ínev Murarka) tudósít az 1971-ben, a Dnyeper-könyökben ki-
tartoznak. „sott szkíta királysír csodáiról, ahol 15 0 0 0 köbméter földet
E n n e k a fejezetnek t e h á t nyugodtan adhatjuk ezt a címet !$• zedtek ki a sír feltárásában. A cikkíró így foglalja össze az
"A S z é k e l y e k E r e d e t e " . Mert kánáni eredetűek és magukkai archeológusok véleményét:
hozzák azt a rovásírást, amit aztán az ö s s z e s "szkítának" " 1 . Mindaz, amit Herodotos - s z ó b e s z é d és híresztelés
n e v e z e t t t e s t v é r n é p e i k használtak. szerint - írt a szkítáknak az életéről és kultúrájáról, n e m
De - miképpen a Bibliai Szótár tudósítja - hagyományaik a fogadható el és elejtendő ennek a hatalmas sírnak kiértéke­
s u m e r URUK k u l t ú r á b ó l erednek, tehát ők is a mah-gar nyelvet lése alapján, és
viszik a k á n á n i nyelvjárásban. A laikus azt kérdezheti, hogy; 2. a szkíták n e m voltak vérengző és vérszomjas vadak,
"miért n e m í r n a k ők is úgy, mint az urukiak, ékírással...? -A hanem t i s z t e s s é g e s , m e s t e r i e n művelt és bölcs nép."
felelet egyszerű: "itt n i n c s agyagtábla, h a n e m van fa, amire róni Majd bemutatom, hogy a Kr. u.-i görög íróknak is hasonló volt
lehet, és a mészkő, amibe vésni lehet a rovásjeleket". Ez a a véleménye a szkítákról, de elébb azt szeretném még hangsú­
"sekel" (székely), "sicul" nép az, amit Herodotos "agatirs"- lyozni, hogy Kánánban, vagyis a mai Palesztinában megtelepült
k é n t küld Transsylvaniába. szkíták alapították a görögök által "Schytopolis"-nak nevezett
Ne felejtsük el, hogy a Kr. e. 2. évezred végén vagyunk. A várost, ami az alapító és "szkítának" nevezett nép nyelvén "BIT-
Tigris és Eufrates melléki, régi, boldog "Suméria" mahgarjai a SA-AN" néven volt ismeretes és a héberek "BETH-SAN"-ként
sémita terror elől m á r az északi területekre és a Kaukázusba ismerik. A "mi" mahgar nyelvünkön "BIT" = "építmény",
húzódtak. Segítőik az ázsiai síkságon, a Káspi-Aral-térségben és épület. "SA" = "arc", és "AN" = "ég", (mennyország). "BIT-
Belső-Ázsiában b i r o d a l m a k a t alapító testvérnépeik voltak, aki­ SA-AN" = "égarcúak városa". De szintén a szkítának nevezett
ket Herodotos idejében (Kr. e. 4 5 0 körül) a görögök "barbár kánániak alapították Jeruzsálemet is, aminek "URU-SOLYMA"
szkítáknak" neveznek. (Itt érdemes megjegyezni, hogy az a nevet adtak. Itt "URU" = "város" és "SÓLYMA" = "sólyma".
jezsuita pap, aki Herodotos m u n k á j á t görögből spanyolra fordí­ Tudjuk, hogy hiedelmükben a "napmadár", a "fehér sólyom"
totta - P. Bartolomé Pou S. J. - a r r a a részre, ahol Herodotos volt a szent állatuk (mely m á r akkor a hiedelem titkos nyelvén
leírja a szkítáknak a kegyetlenségeit, vérivását, emberáldozata­ "TURUL"-ként volt tisztelve, mint majd látni fogjuk a "TURUL"
it, az I. köt. 3 7 5 . old. (1] jegyzetében felvilágosítja az olvasót c. fejezetben), így Jeruzsálem szkíta neve: "URU-SOLYMA" = a
arról, hogy: "a görögök sokat hazudtak az ő nagy "szent sólyom városa". Ezt változtatták meg a héberek "URU-
ellenségeikről, a szkítákról... és aki n e m volt görög, az nekik SALEM"-re.
m i n d *barbár* n é p volt".) A görög történelmi irodalom következetesen nevezte az összes
T e h á t ne a d j u n k hitelt azoknak az írásoknak, melyekben a mi "Turáni népeinket" schytának. így a Kárpát-medence-Káspi-
szkíta-szittya őseink kegyetlen és műveletlen társadalommá] Aral-térség és Mezopotámia összes népei ezen görög meghatáro­
rendelkező n é p n e k v a n n a k feltüntetve. Annak sem, hogy "sátor­ zás részesei voltak, mely a z u t á n a népeink birodalmi megnyilat­
lakók" voltak, hiszen h a t a l m a s városokat hagytak az utókorra. kozásaival kiegészítödött a "HUN" elnevezéssel, és akkor
De ez n e m c s a k e sorok írójának a véleménye, mert megőriztem a "szkíta-hun"-ok lettünk. De ne feledjük el, hogy h a t a l m a s ,
"MIAMI HERALD" 1 9 7 3 . ápr. 2 1 . s z á m á n a k egy cikkét, melynek n
agy nemzetségünk a Kárpát-medencétől Belső-Ázsiáig és dé-
címe: "Az igazságtalanul rágalmazott Schyták". A cikkíró 'en a ma Perzsa-öbölnek nevezett tengerig (beleértve a mai

120 121
Palesztinát is) lakozott m á r a Kr. e.-i évezredekben. Ezt a hatal­ igazság nemzeti sajátosságait személyesítették meg. Strabónál
m a s n é p e t a görögök egyesítették azzal, hogy "schyta" nevet olvassuk E u p h o r u s következő kijelentését:
adtak nekik. így, mivel az "utókor" m á r n e m ismerte népeiig -A bölcs Anacharsis a nagyon istenfélő pásztor skytháktól
eredeti nevét, mely - m i n t a következő fejezetekben látni fogjuk származott. A skythák a legigazságosabb erkölcsekben élnek.
majd - "SA-PÍR" (szabír) és "AN-SA-AN" (Adzsem) volt, jogg a j Vannak némelyek a pásztor skythák között, akik igazságuk által
mondják a régi történészek azt, hogy a "schyták a legrégibb mindenek fölött kitűnnek."
nép, m é g az egyiptomiaknál is régebbiek", m e r t ők minket Anacharsis szittya bölcs találta fel a fúvót, a kéthegyű hor­
c s a k a "schyta" n é v e n i s m e r t e k meg. - De n e m mindegyikük gonyt és a fazekas korongot.
úgy ír, m i n t a gonoszkodó Herodotos. Xenophon írja az a b i u s skythákról, hogy Ázsiában laknak,
Nézzük meg együtt, hogy milyen volt a j ó a k a r a t ú saját törvényeik szerint élnek, leginkább szegénységükkel és
igazságuk által t ű n n e k ki.
RÉGI TÖRTÉNÉSZEK VÉLEMÉNYE A "SCHYTÁKRÓL" Homeros az abiusoknak nevezett skythákat a legigazságosabb
embereknek mondja. így ír róluk: "A tejevő skythák a legigazsá­
Laertius Diogenes írja: gosabb emberek."
"Midőn szabadon beszélt valaki, azt m o n d t á k róla, hogy a Choirilus (Kr. e. 472-399.) megállapítja: A juhlegeltető s á k o k -
s k y t h a beszédmódot utánozza." származásra nézve skythák - lakták a búzatermő Ázsiát s a
A n a c h a r s i s skytha bölcs a r r a a kérdésre, hogy micsoda a jó is vándor pásztoroknak, a m a igazságos embereknek voltak gyar­
meg a rossz is az emberben, így felelt: - A nyelv. - Ő állította azt matosaik.
is, hogy jobb egy sokat érő b a r á t , m i n t a sok semmirevaló! Philarchos (Kr. e. 210.) a következőket jegyezte fel: A skythák,
Aeschylus elnevezése a szittyákról: "A jótörvény skythák". midőn aludni készülnek, tegezt vesznek elő, és ha bú nélkül
S c y m n u s azt írja a pásztor szittyákról, hogy közülük senki találták eltölteni azt a napot, fehér kövecskét d o b n a k bele, ha
sem b á n t s e m m i n e m ű állatot s igavonó barmot. Tejjel táplálkoz­ pedig bajjal, akkor feketét. A meghaltaknak tegezeit kihozzák és
n a k . Úgy élnek, hogy mindnyájuk birtoka és m i n d e n vagyona megszámlálják a kövecskéket, és ha a fehérek nagyobb szám­
közös. ban találtatnak, mint a feketék, boldognak magasztalják az
S t r a b o (Kr. u. 24.) azt írja a szittyákról, hogy igen egyszerű elhunytat. Innen keletkezett az a közmondás, hogy "jó n a p u n k a
gondolkodásúak, azaz őszintén becsületesek és a legkevésbé tegezből van".
s e m á r m á n y o s észjárásúak voltak, " n á l u n k sokkal szerényebb Lucianus (Kr. e. 120) többi között az alábbiakat írta fel a
igényűek, kevesebbel megelégedök". De azért nagy hírű filozó­ szittyákról:
fusaik voltak, mint: Abaris, Toxaris, Anacharsis. Abaris és - Toxaris skytha bölcsnek az athéniek, mint vendégbarát or­
A n a c h a r s i s nagy becsületben éltek, mert honfitársaiknak barát­ vosnak síremléke mellett, fehér lovat áldoztak. Az emlékoszlop­
ságos, romlatlan és igazságos jellemet t a n ú s í t o t t a k . ba skytha férfialakot véstek; ez bal kezében kifeszített íjat tart,
"...A s k y t h á k - írja Strabo - j e l e s és igazságos emberek. Nem jobbjában pedig, úgy látszik, könyvet. Az oszlop a földön fek­
i s m e r n e k jövedelemmegtakarítást, s e m szatócskodást, kivéve szik, de mégis mindig megkoszorúzzák. Toxaris szavai a skytha
az árucserét." barátságról:
A n a c h a r s i s és Abaris szittya bölcsek a könnyedség, tökély és "A skytha barátok sokkal hívebbek, mint a görög barátok, s

122 123
a m a z o k többre becsülik a barátságot, mint emezek. Ti görögök híresek. Menander görög vígjátékíró közülük származott, s fel-
jobb beszédeket t u d t o k m o n d a n i a barátságról, mint mások, d e .egyzése annál inkább hitelesnek mondható.
a b a r á t s á g tetteit n e m gyakoroljátok a szavak méltósága szerint Cicero feltűnően magasztalja Anacharsisnak, a szittya filozó­
h a n e m megelégedtek azzal, hogy dicséritek és kimutatjátok fusnak csodálatos bölcsességét.
milyen nagy jó az; a szükségben pedig elárulván beszédeiteket Plinius t a n ú s á g a szerint Anacharsis k é p m á s á r a ezt az emlék-
elszöktök a tettek elől. Mi ellenben, amennyire fogyatékosak mondást szokták írni: "Beszédben, evésben mértékletesek le­
vagyunk a barátságról való beszédekben, annyira felülmúlunk gyünk, szégyenteljes dolgoktól tartózkodjunk."
titeket a n n a k tetteiben... Én azt gondolom, hogy párviadalban Cassius, az egyházatyák iratainak híres összegyűjtője, Arany­
legyőzetvén sokkal szívesebben h a g y n á m levágatni a jobb keze­ szájú Szent J á n o s híres tanítványa - szittya volt.
m e t - ami a s k y t h a nép legnagyobb b ü n t e t é s e -, mint hogy a J u s ü n i u s nyomán Mátyás Király nagynevű történetírója,
b a r á t s á g b a n silányabbnak t a r t s a n a k másnál. Nálunk folytono­ Bonfinius gyűjti csokorba a szittyák erkölcsi értékeit:
s a k a háborúk. Ekkor v a n leginkább szükség jó barátokra s "A skythák nemzete harcedzett, megfékezhetetlen, n e m isme­
ezért k ö t ü n k minél szilárdabb barátságot, azt tartván egyedüli ri a fösvénységet és nagyravágyást, a legyőzöttektől semmit sem
legyőzhetetlen és felülmúlhatatlan fegyvernek... követelt a dicsőségen kívül. Tejjel és mézzel éltek. Az igazság
Elmondom, m i k é n t szerzünk barátokat: Nem ivás közben, náluk nem törvényekkel volt elfogadva, h a n e m jellemükbe volt
m i n t ti, s e m úgy, hogy valaki ifjúkori t á r s u n k vagy szomszé­ oltva. Nem volt nagyobb gonosztett n á l u k a lopásnál. Ezüst,
d u n k , h a n e m , ha l á t u n k olyan jeles férfiút, aki képes nagy arany u t á n - erkölcsüknél fogva - n e m futottak. Egyébként igen
tetteket véghezvinni, ahhoz s i e t ü n k mindnyájan. Sokat utánuk mértékletesek és önmegtartóztatók és természettől fogva be­
járva m i n d e n t elkövetünk, hogy el ne vétsük a barátságot, s ne csületesek voltak."
t ű n j ü n k fel megvetendőnek. Ha pedig m á r b a r á t u l választot­ Desericius neves magyar történetíró írja:
t u n k valakit, következik a szövetség s a legnagyobb eskü, hogy "Jegyezzünk fel valamit az utókor számára a skythák termé­
egymással fogunk élni, s ha kell, egymásért meghalni. És így is szetes tehetségéről is. Csak a nagyon idegen n e m ismeri s
cselekszünk, mert mihelyt bemetszvén ujjainkat, serlegbe csö­ tudja, hogy a mai magyarok, m i n t a skythák sarjadékai, igen
pögtetjük a vért s kardjaink hegyét belemártván, egyszerre tehetségesek. A régi skythák természetes tehetségétől se vo­
i s z u n k m i n d k e t t e n belőle, semmi sincs, ami e z u t á n minket nandó meg a legfényesebb dicséret. Hadi taktikával győzték le
szétválaszthatna." Cirust, Dariust és Perosust. Szellemes képes példázatokban,
Nicolaus D a m a s c e n u s feljegyzése szerint a szittyáknál éven­ burkoltsággal játszották ki m a g á t Dariust; választékos és finom
k é n t nyilvánosan bírálják el az ifjakat és a szüzeket, és az az szavakban szóltak Nagy Sándorhoz.
ifjú, akit legjobbnak ítélnek, azt a szüzet veszi nőül, amelyiket De nemcsak választékos szavakban szóltak Nagy Sándorhoz,
akarja. hanem meg is küzdöttek vele az ázsiai szittyák a J a x a r t e s folyó
A m i a n u s Marcellinus ezeket a magasztaló szavakat írja: mellett rendes és szabályos c s a t á b a n s a győzelem a földkerek­
"A skythák, ez az igen jámbor faj, hozzászoktak ahhoz, hogy ség legyőzője és a le n e m győzött szittyák között kétes, eldöntet­
m i n d e n h a l a n d ó dolgot megvessenek." len maradt.
M e n a n d e r szerint az európai szittyák vagy m á s k é n t a Fekete­ Csodálatosan gazdag volt a szittya lélek erkölcsiekben, egy-
tenger i n n e n s ő partján lakó géták, önmegtartóztatásukról voltak

124 125
szerűségben s állhatatosságban, de még nagyobb volt a hűség- ember a férfiak és asszonyok viselt dolgait szemügyre veszi,
ben, az adott szó m e g t a r t á s á b a n . egyenesen bizonytalan, melyik volt náluk a híresebb nem."
Toxaris szittya bölcs a következőképpen beszéli el a görögök­ (Igen, volt n e k ü n k is Zrínyi Ilonánk, Dobó Katicánk, a 48-as
n e k két szittya - D a n d a m i s és Amizok- barátságának történetét: szabadságharc fegyvert forgató asszonyai: Bányai Júlia, Pfeiff-
- E l m o n d o m D a n d a m i s és Amizok történetét, de előbb esküd­ ner Paula, Lebstück Mária, ki a huszárhadnagyi rangig vitte,
jjogy csak n é h á n y a t említsünk.)
ni fogom a mi e s k ü n k e t : E s k ü s z ö m a Szélre és Kardra, hogy
s e m m i hazugságot n e m m o n d o k a skytha barátokról... Ha a priszkosz h í r a d á s a Atilla hunjairól:
Szélre és Kardra esküszünk, azt annyiban tesszük, amennyiben Priszkosznak egy h u n o k közé került és a h u n életmódot felve­
a Szél (levegő) az élet oka, a Kard pedig halált eszközöl. vő görög beszéli el fogadott n é p é n e k szokásait, tulajdonságait:
...Tehát negyedik napja volt D a n d a m i s és Amizok barátságá­ "A skytha (hun) föld lakói ugyanis háború u t á n nyugodalom­
n a k . Ekkor ellenség tört a skythák vidékére, s mivel azoknak a ban élnek, amennyiben mindenki élvezi vagyonát és éppen n e m
t á m a d á s r ó l sejtelmük se volt, mindnyáikat megfutamította vagy csak kis mértékben v a n terhére m á s n a k , vagy m á s neki."
vagy elfogta az ellenség, kivéve azokat, akik gyorsan a folyam Ezután fölpanaszolja, hogy a dolgok bizony n e m így állnak a
túlpartjára úsztak. Akkor t.i. a Don folyó két partján táboroztak rómaiaknál, a n n a k igazolására, hogy jelenlegi életét j o b b n a k
a skythák. Az ellenség kirabolta sátraikat s feldúlta mindenü­ tartja az előbbinél: "Békében pedig még keservesebb az életük
ket. Ezért a s k y t h á k nagyon szomorkodtak. folyása, a túl szigorú adóztatás és a gonoszoktól szenvedett
Amizok foglyul esett. Kiáltozta barátja nevét s emlékeztette a károk miatt, mert a törvény n e m áll mindenki fölött, h a n e m ha a
serlegre és vérre. Mikor D a n d a m i s ezt hallotta, t ü s t é n t vissza­ bűnös a gazdagok közül való, megtörténik, hogy n e m lakol
úszott az ellenséghez s visszakérte barátját. Az ellenség azon­ gazságáért, ha pedig szegény és n e m tudja ügyét védelmezni, ki
b a n nagy váltságdíjat követelt érte. Dandamis akkor így szólt: kell állania törvény által kiszabott büntetést, hogyan még ítélet
"Mindenemet, a m i m volt, elraboltátok, de ha képes vagyok hozatala előtt el nem hal, mer a per lefolyásához sok idő kell és
szegénységben valamit tenni, kész vagyok rá. Ha pedig akarjá­ sok költség. Ami az egészben a legkeservesebb: csak pénzért
tok, t a r t s a t o k meg engem b a r á t o m helyett, s úgy bánjatok nyerhetni igazságot, m e r t senki a megsértettnek igazságot n e m
velem, ahogy nektek kedves." Az ellenség erre szemeit kérte szolgáltat, h a c s a k pénzt n e m ad a bírónak és a bíró környezeté­
váltságul. D a n d a m i s azonnal odatartotta, hogy szúrják ki. S nek. Szépek a törvények s jó a római alkotmány, de ezt bemocs­
mikor kiszúrták, átvette barátját, s azzal együtt úszott vissza a kolják a hatalom birtokosai, m e r t n e m olyan lelkületűek, mint
folyón keresztül. Az ellenség megrémült e hősiesség láttán, az elődjeik voltak hajdanában..."
mert meggondolta, hogy m i n ő jellemű férfiak ellen kell majd a A h u n o k erkölcse, életmódja, társadalmi rendje ezer év lefor­
jövőben harcolnia. gása alatt mit sem változott. Nincs o k u n k kételkedni t e h á t
abban, hogy Árpád magyarjaira m á s törvények vonatkoztak vol­
*** na. Azt is láthatjuk, hogy a görögök a h u n o k b a n szittyákat
láttak, m i n t ahogy szittyáknak, h u n o k n a k , avaroknak vélték a
Regino, a p r ü m i apát, évkönyvében így szól a szittyákról:
kor szemtanúi a magyarokat is. S ebben szintén ne kételked­
"A férfiak vitézsége mögött n e m m a r a d t el az asszonyoké sem,
jünk, mert az említettek egynyelvű - egy fajtájú n é p e k - magya­
minthogy amazok a p á r t h u s o k és bactriaiak országát, asszonya­
rok voltak. Bár külön törzsekben, törzsszövetségekben éltek,
ik pedig az a m a z o n o k országát alapították meg, úgyhogy ha az

126 127
némelyiküket nagy földrajzi távolságok választották el egymás­ Azt hiszem, mindenki látta azt a vándorkiállítást, amit a Szov­
tól, e n n e k következtében különböző idegen népekkel érintkez­ jetunió rendezett az Ermitázs m ú z e u m tulajdonát képező szkíta
tek, keveredtek, mégis megtartották azonos műveltségüket, aranykincsekből. A rendezők saját m a g u k a t egyenes örökösök­
alapvető faji és lelki tulajdonságaikat, vérükbe gyökerezett tár­ nek tartják. Az indoeurópaiak is szkíta leszármazottaknak tart­
sadalmi törvényeiket. iák magukat, és csak a magyarok v a n n a k ebből az örökségből
Haló poraiban is hálával emlékezem meg hajdani munkatár­ kitagadva - a n n a k ellenére, hogy Nikolaos Mysticos pátriárka
samról, aki így csokorba kötötte a régi írók emlékezéseit a (915-925.) pásztorleveleiben és V. Orbán, valamint XI. Gergely
szkítákról. Szöllösy S á n d o r n a k egy régi tanulmányából vettem pápák bulláikban "királyi szkítáknak" nevezik a magyarokat,
át. jvunkét a csaknem 400 éves Habsburg uralom elfinnugorosított.
Mielőtt tovább gombolyítanám a szkíta történelem és hitvilág Közben - nyelvünk tekintetében - sumír-magyar nyelvazonos­
fonalát, be a k a r o m m u t a t n i az olvasóknak az ő erkölcsi felfogá­ ságról vagy legalábbis nyelvrokonságról beszélünk. Ez azért
s u k és emberbaráti szeretetük legnagyobb pecsétjét, melyet a fontos - szkíta szempontból - mert az assziriológia atyja, Sir
vérszerződés k ö t é s é v e l végeztek. Azért hivatkozom erre, mert Craswick Rawlinson, a sumír ékiratos szövegeket nevezte "szkí­
Hérodotosz is említi, és hitem szerint, a mi U r u n k J é z u s is ta írásnak". De - ha a "KUTA" név elgörögösítéséből vesszük a
hasonló, de c s a k az Istenfia által v é g e z h e t ő módon egyesítet­ "szkíta" elnevezést, akkor csak le kell menni Mezopotámiába,
te erejét tanítványaival. A szkíták aranybaverten örökítették hiszen KUTA városa itt van, és - majd mint látni fogjuk - éppen
meg két olyan embernek az egységét, akik testvériséget fogad­ hitvilági szempontból igen fontosak a kutaiak, akiket - a bibliai
tak egymással úgy, a m i n t az előbbiekben olvashattuk. (A be­ ószövetség szerint a nagy asszír király telepített át - a deportált
m u t a t o t t aranyszobrocska a királyi szkíták Kerch melletti izraeliták helyébe - Mezopotámiából Palesztinába. De szkíta
kurgánjából való. Az Ermitázs m ú z e u m b a n van.) írásnak vélik a 7000 éves GOZEL-i rovásírásokat is, ahol a rovás
mellett sok szarvasábrázolást is találunk.
E helyeket c s u p á n azért említem, m e r t mondanivalómat eze­
ken a földrajzi helyeken található hagyományokból szedtem
össze.

128 129
GONDOLATOKA SZKÍTA HITVILÁGRÓL

A szkíta hitvilágban tulajdonképpen azt az érdekes valóságot


szeretném felderíteni, ami ennél a népnél - szinte érthetetlenül-
különleges. Történelmi korukból f e n n m a r a d t ábrázolások sze­
r i n t ugyanis egy jóságos, békeszerető és embertársaikon segítő
emberek és nép voltak, akik - ha valakit testvérül fogadtak -
életüket a d t á k érte, miképpen azt a régi történészek le is írják.
Ugyanakkor pedig a h a r c b a n legyőzhetetlen és félelmet nem
ismerő, szinte kegyetlen harcosoknak mutatkoztak, akik kö­
nyörtelenül irtották ellenségeiket - illetőleg azokat a népeket,
akik b á n t o t t á k őket s ellenük fordultak. Azt a hiedelmet kere­
sem, amelyik így a jóságot a békében és a kegyetlenséget a
h á b o r ú b a n egymásba t u d t a illeszteni. Keresem azért, mert az
"anyaistennő"-tisztelet megvolt náluk, miképpen azt számos
a r a n y k i n c s ü k ábrázolása bizonyítja. Az anyaistennő kultusz
édesanya-tiszteletet és szeretetet biztosít. Keresem tehát azt,
hogy ez a jóságos, b é k é s és a h a r c b a n kegyetlen nép imádko­
zott-e, s ha i g e n - m i k é p p e n . . . ?
Azt m á r biztosan tudjuk, hogy az "istenanyát" tisztelték, de
b e n n e n e m úgy, m i n t sok szakember írja, a "Földanya" fogal­
m á t rejtették, mert az ábrázolása szerint, az "Istenanya" -
szkíta hitvilág szerint - az az égi világossághoz, az életet adó
"Fényhez" kapcsolt Isten-személy. - Szintén a királyi szkíták
birodalmában, Kerch melletti kurgánból került elo, 1858. év­
ben, az itt b e m u t a t o t t arany "Istenanya" szobrocska, ami
azért nagyon fontos nekünk, mert a fejdísze éppen olyan rozet-
ta, mint amit az Ister-Gami oroszlánok combján találunk. Ez
pedig már igen magas kozmológikus i s m e r e t e k e t bizonyít,
hogy ez a rozetta a Vénusz planétának a "kalászcsillaggal". a
"Szűz" csillagképben való együttállásának a szimbóluma,
miként azt egyik könyvemben m á r leírtam. 1 3

130
Ha egy n é p hitvilágát és a b b a n lehetséges imaformáját akar­ A SZKÍTA EMBER ÉS A LOVA
j u k megismerni, akkor fel kell deríteni múltját, és napvilágra
hozni k u l t i k u s hagyományait. Ugyanis m i n d e n kultusznak A szkítaság szimbólumainak megfejtésével n e m sokat foglal­
m e g v a n n a k a m a g a szimbólumai. Nézzük c s a k meg a mai vallá­ koztak a szakemberek. Egy n o m á d n a k nevezett nép egyszerű
sokat, melyeknek templomai tele v a n n a k különféle szimbólu­ állatábrázolásainak tekintették, pedig m á r m a g a s fejlettségű
mokkal. Ezeknek ismerete és a szerintük való hiedelem maga a ötvösművészetük is megkívánná, hogy hitvilági misztériumok
kultusz - vagyis a hitvilág. kifejezőinek tekintsük. Itt b e m u t a t o k egyet, mely m á r azért is
Ezt a kiértékelést kell lefolytatni a történelmi kor szkítáival. érdekes, m e r t m a g a az élet - t e h á t az ember és a ló - együtt van
Ha a Szovjetunió vándorkiállításának óriási leletanyagát ábrázolva az életet adó Istenanyával - a Termékenység Is­
vesszük vizsgálat alá, láthatjuk, hogy a szkíta gondolkodás tennőjével. A Los Angeles-i kiállítás katalógusában a 9 5 . számú
világát - az Istenanya ábrázolás nyílt és félreérthetetlen valósága kiállított tárgy volt, és m á s i k érdekessége az, hogy ezt az ábrázo­
mellett - állatszimbólumok telítik. Ezek között is leggyakoribb lást a katalógus összehozza egy magyar folklórt legendával
és d o m i n á l ó n a k h á r o m állat ismerhető fel: a szarvas, a párduc mondva, hogy:
és a ló. "a magyarok népi és nyelvi tekintetben a steppei nomádok
E h á r o m közül a szkíta emberhez legközelebbi a LÓ, hiszen leszármazottai, akik a korai középkorban érkeztek Közép-Euró­
h a t a l m a s lótenyésztésük volt, és a szkítákról szóló történeti pába".
leírások azt mondják, hogy szinte s o h a s e m szálltak le a lóról. Én
azt hiszem, hogy a LÓ - m i n t jelkép - magát az ÉLETET jelenti,
hiszen a szkíta ember életének fele valóban a LÓ volt. Ha valaki
azt mondja, hogy a szkíták b a r b á r o k és gonoszok voltak, az nem
ismeri a lovat. Ugyanis a ló oly n e m e s állat, hogy azt
tenyészteni, nevelni úgy, hogy a h a r c b a n küzdőtárs legyen -
c s a k hozzá h a s o n l ó n e m e s ember képes, hiszen a ló a szkíta
életnek éppen olyan alkotója volt, m i n t a rajta ülő gazdája. A
kettő együtt élt - és együtt halt.

De mit m u t a t n e k ü n k ez az ábrázolás...?
Két szittya h a r c o s t a h a r c u t á n . Az egyik halott, és felsőteste a
fejével az Istenanya ölében nyugszik, kinek feje táplálja az élet
fájának erejét. Az életfa egyik oldala az "élet", ahol az élő harcos
^ s a két ló van. Az Istenanya oldala - a "másvilág", melyet az
életfa" választ el az élettől. Ismerve a szkíta hitvilágot - sok

132 133
m i n d e n kiolvasható lenne ebből az ábrázolásból, mely valóban földi cselekedeteinek t á r s a és részese a lova, hasonlóképpen a
m a g á b a n rejti az élet és a halál misztériumát, de nyíltan kifejezi másvilági k ö v e t k e z m é n y e k e t is e g y ü t t viselik. Ez a "másvi­
azt, hogy a halál tulajdonképpen az élet tartozéka. lági együttlét" a z o n b a n c s a k akkor teljesülhet, ha az ember,
De t a l á n valami sokkal magasztosabb következtetés vonható lovának társa, i s t e n e s é l e t e t élt a földön, és minden hibáját,
le e n n e k a szimbólumnak abból a kis részletéből, hogy az életfa a
mit elkövetett, életében jóvá t e t t e .
az örökké élő Isten-Anya fejéből indulva hajtja ágait. így az életfa Ha n e m így élt, a k k o r a másvilágon az embernek v e z e k e l n i e
táplálója az örökké élő Istenanya, akit Gáboriné m á r az i. e kell. és lovát elveszíti. - De n e m c s a k elveszíti, h a n e m az ő
húszezer év körüli, kárpát-medencei ősembernél is megtalált. vezeklése miatt, gazdátlan lova a nergáli alvilág bestiáinak,
Tehát az életfa is örökké él az örökkön élő Istenanyával, akit szörnyeinek martalékává válik.
mi - profánul - a "termékenység Istennőjének" nevezünk. Én A következő fejezetben majd megismerjük NERGÁL-t is és
úgy vélem, hogy ez a sokatmondó ábrázolás ékesen kifejezi azt, birodalmát is, de ezt a hiedelmet legjobban mutatja aranybavert
hogy készítői - a szkíták -, a mi szittya őseink bizony hittek az valósága, amit a szkíta királynő, 1100 gr. súlyú arany nyakéké­
örök életben és a m a g u n k világából, a mi keresztényi felfogá­ nek szimbolikájáról o l v a s h a t u n k le. (Kicsinyítve bemutatom.)
sunkból következtettünk szittya őseinknek e hitvilági elemére, Ezen a n y a k é k e n 48 alakot látunk. A belső' kör mutatja az
m e r t az, aki hisz az örök életben egy m a g a s a b b r e n d ü lelkiséggel "életet", a maga m i n d e n valóságával. A középen lévő ember­
rendelkezik, s ez a lelkiség irányítja birtokosát egy tiszta és alak kezében ott a tű, melyet a varráshoz használ. Az élet
istenes élet betöltésére, gyakorlására. Tehát a mi szittya Őseink minden állatját is feltünteti az ábrázolás.
s e m voltak n á l u n k rosszabbak - h a n e m t a l á n jobbak... gondo­ A külsó' kör figyelmeztet a "másvilágra". Kegyetlenül m u ­
lom én e feltételezésemben. tatja be azt, hogy a földi hivatását be n e m töltő, i s t e n e s é l e t é t
A következőkben látni fogjuk azonban azt is, hogy ők máskép­ megtagadó és a "másvilágon v e z e k l é s r e ítélt" ember lova
p e n értelmezték az "örök élet" fogalmát, mint mi. Talán azért miképpen szenved, gazdája jóvá n e m t e t t bűnei miatt, a
létezik egy különbség, mert a szkítaság életben és gondolkodás­ "halálbirodalmi" szörnyek marcangolásában.
b a n elválaszthatatlan volt a lovától. - Ezt csak az tudja megér­
teni ma, akinek van lova vagy a lónevelést ismeri. Persze a mai
városi és materialista élettől igen messze esik ez a gondolat,
hiszen a j u d a i kereszténységünk t a n í t á s a szerint az állatnak
n i n c s lelke, csak ösztöne. - Ezeknek azt üzenem: a 16 nem
állat, h a n e m "LÓ". (Természetesen n e m "anyagias" értelme­
zéssel, h a n e m a "lélekkeresés" módján m o n d o m ezt így.) A
szkíta t á r s a d a l o m n a k - mint majd a következőkben látni fogjuk
- teljesen m á s fogalma volt a "másvilágra" való költözéssel
megkezdett "örök életről", mint n e k ü n k van. Ez magyarázza
meg a lóval való temetkezéseket is. Ugyanis a szkíta harcosnak
a "másvilágon" is szüksége volt a lovára. Hűséges társára, akit
emberként becsült és nagyon szeretett. Hite szerint: ahogyan a

134 135
Ez a hiedelem azért nevezhető magasztosnak, m e r t itt a ló
n e m áldozat. N e m a zsidóság "bűnbak"-jához hasonló. 4
hibás, b ű n ö s szkíta n e m hivatkozhat arra, hogy "bűneim miatt
majd s z e n v e d a lovam", mert a h i e d e l e m szerint ő, mint
bűnös é s v é t k e i t földi é l e t é b e n jóvá n e m t e t t , másvilága
k ö l t ö z ö t t emberként vezeklésre ítéltetik, m e l y t ő l lovának
sorsa őt megszabadítani n e m tudja. - T e h á t a földi hivatását
be n e m töltő és hibáit jóvá n e m tevő szkíta nemcsak önmagát,
h a n e m h ű s é g e s társát, a lovát is kizárja az örök életre fordu­
lásból.
A történészek által annyiszor példaként említett szkíta erköl­ Szinte hihetetlen az, hogy a szakemberek egyáltalában n e m
csösség és emberbaráti szeretet, hűség, szótartás és istenes foglalkoztak azzal a kérdéssel, hogy miért ilyen formában ábrá­
életet követelő hiedelem szerint élő társadalom kialakulásának zolták mindig a szkíták a szarvast. Ugyanis ez az egyöntetű
c s a k egyik, de j e l e n t ő s k ö v e t e l m é n y e volt ez az itt említett ábrázolás n e m lehet véletlen, h a n e m a t u d a t o s következetes­
t u d a t o s í t á s , mely az emberhez - s z i n t e karizmatikus erővel - séggel ábrázolt azonos formának feltétlenül valami fontos és az
odakapcsolta azt a földi t e r e m t m é n y t - a LOVAT -, mely életfolyamatát meghatározni szándékozó jelentése van. A titkot
valóságosan és minden feltételt kielégítve, é l e t e t adott a talán megoldja az az egészen különös és egyedülálló különle­
szkíta társadalomnak. Ezért írom így: a szkítáknál a ló nem gességnek vehető ábrázolás, ahol egy kiterjesztett szárnyú ma­
jelkép, hanem maga a valóságos élet, vagy az "élet valósága". dáróriás m a g a s b a lendülni lászik a karmaiba fogott lerogyó
Ezek u t á n térjünk rá a következő jelképre, és nézzük meg szarvassal. (Lásd: a borítólapon is.)
együtt, hogy mit is jelenthet

A SZARVAS SZIMBÓLUMA.

Az első vizsgálatunk máris egy nagyon érdekes megállapítást


eredményez. Ugyanis az összes szkíta szarvas ábrázolások egy
"lerogyott", t e h á t összehajtott lábakkal fekvő szarvast ábrázol­
nak... és c s a k ilyen szarvasszimbólumokat talált a régészet az
ázsiai sztyeppéktői kezdve a Kárpát-medencéig. Hazánkban is
találtak - Tápiószentmártonban - egy Ilyen aranyszarvast.

szkíta "Napmadár": közép-ázsiai szkíta királysírból. Kr.


e. 4 - 3 . szd. (Ermitázs, Nagy Péter-gyűjteményből.)

136 137
Sajnos László Gyula sem vette tekintetbe e szimbólumnak azt hitvilág azon részletét ábrázolja, amikor az életetadó Istenanya
a részletét, ahol az óriásmadár k a r m a i közt lévő "lerogyott" áll a t riás m a d a r a segít az erejét vesztett Napnak a feltámadásban,
szarva látszik és a szarv formája valóban szarvasnak minősíti ezt . jgy találjuk meg ebben a jelképben a rómaiak hitvilágában élt
az állatot és n e m "hegyikecskének", miképpen ő írja magyaráza­ "legyőzhetetlen Istent" is, aki szintén a téli napfordulókor új
tában. 1 ' 1 életre t á m a d ó Nap volt... s akinek ezt a napját fényes ü n n e p s é ­
De az "anyaistennő" h a t a l m a s m a d a r á t megtaláljuk a nagy. gekkel díszítették.
s z e n t m i k l ó s i aranykincs 2. és 7. sz. korsóján is. - Ez az A "lerogyott" vagy "feltápászkodó" aranyszarvasok t e h á t az új
ábrázolás azonban külön t a n u l m á n y t követel. Itt csak azt aka­ erőre kélő, a sötétség világát legyőző Napistent jelképezik, és itt
rom megállapítani erre vonatkozólag, hogy a mahgar-káld ha­ van előttünk hagyományunk szent madara, melyet t a l á n m á r
gyomány él és megmaradt az álmos-árpádi hon-visszafoglalók- szittya őseink is TURUL-nak hívtak, hisz az IM-DUGUD nevet
n a k már J é z u s Urunkhoz kapcsolt hiedelmében is. alig 100 éve ismerjük a megfejtett ékiratokról. Lehetséges. Én
Az pedig n e m véletlen, hogy az istenes szkíta társadalom is csak feltételezek, és történelmi nyomozásomban igyekszem
termelte ki azokat a kiválasztottakat, kik a "gyengülések" ide­ logikus következtetésekre helyezkedni. így az a valóság, hogy
j é n Isten felé fordították az emberi lelkeket. Ma "vallásalapítók­ szittya őseink - most m á r úgy m o n d o m - "fekvésből felemelked­
nak" nevezi őket a profán történelemszemlélet. De pozitív való­ ni szándékozó szarvasokat" ábrázoltak, és csak ilyeneket - en­
ság az, hogy a szkítaság adta az emberiségnek őket. A Mel- gem arra a következtetésre vezet, hogy ebben a "legyőzhetetlen
kisedek-rendbelieket, Zaratustrát, Konfuciust, Buddhát, és Napistenben" való h i t ü k csak megerősíti az "örök Élet" n á l u k
az Istennek földre szállt Fia is szkíta-pártus vérrel öltött lévő hiedelmét. De a r r a is mutat, hogy kaiendáriumi évüket a
t e s t e t , mint azt bebizonyítom a "Bethlehemi Herceg" c. köny­ téli napfordulóval indították.
vemben. Ezért nevezte a zsidó s z á r m a z á s ú E p h i p h a n i u s "egy­
házatya" a m i n d e n saul-páli zsidó gyökértől és zsidó vonatko­
zástól mentes jézusi t a n í t á s t "jézusi szkítizmusnak".
De térjünk vissza a szkíta Napmadárhoz.
E szimbólumnak a megfejtéséhez a mezopotámiai - ma
s u m í r n a k nevezett - szkíta hagyományt kell elővennünk, ahol
nagyon sok írott mítosz tudósít arról, hogy a sumír Istenanyá­
n a k - "INNANA"-nak - van az IM-DUGUD nevű hatalmas madara,
mely magasba emeli az erejét vesztett Napot a téli napforduló
idején. Dr. Bobula találta meg az ékiratokon azt, hogy ennek a
m a g a s b a emelt Napnak - azaz a visszatérő naperőnek - neve
sumír nyelven: TUR-UL, vagy TUR-ULLU. De a görögöknél - 4 szarvas: fülükön t ü r k i z k ő . Kr. e. 7. sz. K h a z a k i s t a n b a n
akik átvették a s u m í r hagyományt és saját hiedelmükhöz ido­ ásták ki
mították a n n a k részleteit - szintén megtaláljuk ezt a madáróri­
á s t PHŐNIX néven. Ennek alapján biztosan mondhatjuk, hogy kozmológíkus val-
Én azt hiszem, hogy ez a szkíta szimbólum pontosan a sumír a
sszemlélettel rendelkeztek, amit bizonyít a - szintén az

138 139
Ermitázs m ú z e u m tulajdonát képező - aranylemez, melyen 24 jvjappal - n e m lát árnyékot. A Napot senki sem tudja m a g á n a k
ilyen szarvasábrázolást találunk. A 24-es szám ugyanis az alap­ ysajátítani. Mindenkire egyformán ragyog. Mindenkit egyfor­
j á t képezi a kozmológiában a Nap és Hold periódusok szinkroni­ mán életet. A Naptisztelet annyit jelent, hogy a tisztelő a Nap
zálási időpontjának. Ezt természetesen egy külön fejezetben által rendelt kozmikus törvényeket felismerte és azokhoz alkal­
kellene letárgyalni és megismerni. A bemutatott szimbólumok­ mazkodik. Ez a kozmikus világszemlélet pedig a legtisztább és
ból kapott kiértékelésünk mindenesetre kétségteleníti a szar­ legerkölcsösebb Istenhit, és ez, valamint a hozzá kapcsolódó
vasábrázolás kozmológikus rendeltetését. Isten-Anya tisztelet és t a l á n imádat - ad magyarázatot szittya
őseink jóságos és önfeláldozó lelkivilágára, tiszta és erkölcsös
életükre, az adott szó b e t a r t á s á r a - hogy csak a régi történészek
által rájuk vonatkoztatott jellemvonásaikat érintsem.
Az eddigiekből megtudjuk tehát azt, hogy szkíta őseinknél a
lerogyott szarvas kozmológikus ismeretüknek egyik jelentős
bizonyítéka. Azonban eddig még senki sem tette fel azt a kér­
dést, hogy "miért fárad el annyira a szarvas, miért v a n
összerogyó állapotban annyira, hogy az Istenanya hatalmas
madarának kell felemelnie...?" (Felhívom a figyelmet a r r a is,
hogy a Napmadár k a r m a i b a n lévő összerogyott szarvas szarvai
"koronaszerűen" vannak ábrázolva, ami különleges voltát
jelképezi!)
2 4 " Szarvas: a legrégibb szkíta királysírból, Kelermesból. Az egyetlen helyes választ a mi "Csodaszarvas" hagyomá­
Kr.e.7.szd. A "párduccal" együtt volt. (Ermitázs) nyunk adja, azzal, hogy a "Csodaszarvas" az agancsai közt
viszi a Napot, és ezt n e m szabad egyszerűen "mondának"
Az aranyszarvas tehát a Napisten örökkévalóságát jelképezi, nevezni, m e r t ez valójában a precessziós, nagy napciklus me­
és s z á m u n k r a milyen érdekes és szép, hogy e n a p o n mi mind­ gismerésének népies tanítása, a m i k é n t majd azt részletesen
nyájan a mi "legyőzhetetlen Istenünknek", a Világ Világosságá­ kifejtem a "TURUL" c. fejezetben.
nak, a mi J é z u s U r u n k n a k születését ünnepeljük. Én úgy De éppen ez a valóság, hogy a "Csodaszarvas" agancsai között
vélem, hogy n e k ü n k - " J é z u s hitüeknek" - és a J é z u s hitű viszi a Napot, lesz bizonysága a n n a k a hiedelemnek, mely sze­
szittya u t ó d o k n a k ez a legnagyobb és legszentebb hagyomány, rint az é l e t e t adó NAP eredeztetője őseink tűztiszteletének.
hiszen a turini lepedő antropológiai kiértékelése m á r felfedte a Ugyanis szkítáknak nevezett őseink éppen úgy, mint a h u n o k
názáreti J é z u s faji hovatartozandóságának igazságát. es az avarok, a ceremoniálisan, vagyis imádkozás kíséretében
Az eddigiekből m á r felelhetünk arra a kérdésre is - részben - meggyújtott, és így s z e n t n e k n e v e z e t t t ű z b e n t i s z t e l t é k
hogy: "kihez és hogyan imádkoztak a szkíták"...? Urunk Istenünk örök és v é g h e t e t l e n hatalmát. - Úgy hitték,
h
Imaforma n e m m a r a d t u t á n u k . Azt azonban már tudjuk, hogy °gy a " s z e n t tűz" a rossz emberi gondolatok elégetöje, és
tisztelték az Isten-Anyát és a Nap sugárzása mögött hitték az általa nyernek új erőt a "fénylátók". Ez volt fogadalmaiknak
Örök és Hatalmas, Legyőzhetetlen Istent. Aki szembe áll a Megtartója, esküvéseik megpecsételője és önvizsgálatukban

140 141
a "tisztítótűz" is. Ezért találjuk meg nyomukban mindenütt a 172) = "tűz". "BAR-IZ(i)-A", vagy BARIZA = " t ű z k e r e s z f . . .
fémüstöket, melyeket általában csak "áldozati üst"-nek nevez­ jelképe a tűznek.
nek a kutatók. De ezek n e m lehetnek "áldozati üstök", hiszen 2. "BARAPA": már így is v a n j e l e n t é s e : "APA Párja". Ha a
ó'seink n e m áldoztak még lovat sem, h a n e m - mint mondám - Napot v e s s z ü k "APA"-nak, akkor a "párja" a földi tűz. De
"tisztultak" az I s t e n erejét és örök hatalmát jelképező' sumír etimológia szerint is megtaláljuk jelentését így: "BAR" =
" s z e n t tűz" által. mint fent. "RA" (L. 381.) = "fény. pír", "PA" (L. 295) = "fő".
Az egyetlen t u d ó s u n k , aki őseinknek ezen "tűztiszteletét" "BARRAPA" = a "fő-fényesség". T e h á t ez a "tűz" maga.
okosan észrevette, boldog emlékű Magyar Adorján volt. Idézni 3. Az őskori óriáskost, ahogy Magyar Adorján írja: "egyenes
fogok "Csodaszarvas" c. könyvének 31-32. oldalairól, de hálá­ és kötélmódjára csavart szarvai voltak" - ez pontosan ráillik az
s a n köszönöm Dudás Rudolf m u n k a t á r s a m n a k , hogy erre fel­ UR-i királysírban talált és az életfa előtt álló, s z i n t é n csavart
hívta figyelmemet. így ír Magyar Adorján: 1 5 szarvú aranykosra, hol az arany, mint a Nap férne szintén ide
vonatkozik. De ennél a "kosnál" az a legérdekesebb, hogy a
legősibb sumír képjele a "körben l é v ő e g y e n l ő szárú ke­

+ 0
reszt". Minden összejön tehát, és ha még kiegészítjük mindezt
a "sumír teremtéstörténet" azon részével, hogy a sumír Ádám-
Évát, az ékirat szerinti "EM-BAR"-t, a szárnyas KOS v e z e t t e a
Tudás Fájához, akkor elmélkedhetünk szent hagyományaink
ösiségéről. (Ez a képjel megtalálható L. 537. alatt.) E kitérő u t á n
"...az avaroknál, akik tűztisztelők voltak, BARAPA vagy folytassuk a szkíta hitvilág feltárását.
BARISAaNap- és Tűz-Istennek (neve), és jelképei ezen jelek Ez a jóságos és békeszerető nép tehát imádkozott és Istenfélő
voltak. Az egyenlő szárú kereszt a tűz jelképe volt, a körbe volt. Az eddigi szimbólumok szerint a feltett kérdésem felére
foglalt ilyen kereszt pedig a Napé, vagyis ez a Napban tehát választ tudok adni. Most azt szeretném felderíteni még,
székelő tüzet is jelentette... mivel minden földi tűz a Nap­ hogy e jóságos és istenfélő nép hogyan lehetett a h a r c b a n - még
ból származott erő megnyilvánulása, vagyis tehát minden magával szemben is - oly kegyetlen, hogy halálfélelmet n e m
földi tűz is tulajdonképpen a Napból származott. A keresz­ ismerve - "mint a pokol ördögei" - harcoltak. Legalábbis így írják
tes Napkorongot pedig az avarok az Égistent jelképező róluk az idegen történészek.
szent állat, a Csodaszarvas, valamint a náluk ezt több­ Itt az alvilági ügyeknél két érdekes megfigyelést végezhetünk.
nyire helyettesítő őskori óriáskos szarvai közé is odaáb­ Egyik a szittya-hun-magyar lóval való temetkezés szokása, mely
rázolták." azt a hiedelmet látszik megerősíteni, hogy a földi harcos lovával
e
Magyar Adorján adataiból "három" vonatkozást emelhetünk gyütt költözik át a "másvilágra" azért, hogy a megholt ősök
ki, melyeknek mindegyike a ma s u m í r n a k nevezett mahgar- seregébe sorakozzon, élve m a r a d t népe segítségére. Ebből azt a
szkíta őseinkhez v e z e t . hiedelmet is észlelhetjük, hogy
1. "BARISA": az egyenlő szárú kereszt a legrégibb képjelünk. a "másvilág" n e m azonos a keresztényi felfogás szerinti "po-
(L. 74.) J e l e n t é s e : "BAR" = "pár", vagy "más". (Valaminek Kollal", h a n e m a megholt ősök birodalma. Lakói n e m emberáb-
r
"pár"-ja, vagy "más"-a.) De a "keresztet" is jelenti. "IZI" ( '
L
azatú, de szarvakat viselő ördögök tehát, h a n e m a feltámadás-

142 143
ra, az örök életre váró olyan ámyéklelkek, akik földi szeretteik­ (A szimbólumok keresésében igen fontos ezen a p á r d u c o n azt
nek segítséget nyújtanak a bajban, veszedelem idején. felfedezni, hogy a farkán és a körmein m i s z t i k u s szörnyek
Hát most a szkítaságra vonatkoztatott ezen különös jellemvo­ vannak ábrázolva.)
n á s a i k a t szeretném - szintén a szimbolizmus segítségével - Legcélszerűbb, ha a történetírás atyjától - Herodotostól - indu­
megérteni és megmagyarázni. lunk ki, aki a szkítákat Herkulestől származtatja - mondva,
Meg kell vizsgálnunk tehát ismét együtt azt, hogy h o n n a n ered hogy:
a szkítáknál és mit rejt a "Herkulesnek h á r o m fia volt: Agatirs, Gelon és Szkíta." (IV. X.)
Ma már nagyon jól tudjuk, hogy a görögök Herkulese a mezopo­
PÁRDUC SZIMBÓLUMA. támiai GILGAMES görög változata. Az akkád nyelven írt
Gilgames eposznak azonban megvannak a sumír nyelven írt
Itt nehezebb feladattal állunk szemben, m i n t az eddigi szimbó­ eredeti töredékei, melyek alapján az eposz készült. GILGAMES
lumok vizsgálatánál. Ugyanis, ha totemállatnak feltételezzük a és eredeti formájában GIS-GIL-MAS akkád nyelv szerint olvasott
párducot, úgy meg kell k e r e s n ü n k azt a nemzeti hőst, akire nevek, és a múlt századbeli kutatók - m i n t George Smith is - az
vonatkoztatják. Ha szimbólumnak véljük- akkor a mögötte rejlő egész eposzt a Bibliában említett h a t a l m a s uralkodó - Nimrud -
misztériumokat kell felderítenünk. Akármelyik u t a t választjuk személyéhez kapcsolták. így - ezen az ú t o n - a görög Herkulestől
is, első kérdésnek a z t kell feltennünk, hogy találunk-e párducot a mezopotámiai Nimrudig vizsgálódva - valóban megleljük a
a szkíta hagyományban...? párduc-hagyományt, és ez azért is fontos, mert a s u m í r n a k
Bizony találunk egy h a t a l m a s arany párducot az Ermitázs nevezett népnél találjuk meg a párducbőrböl készült kacagányt
m ú z e u m b a n , Nagy Péter cár gyűjteményében, melynek képét is, mint felségjelvényt m á r az i. e. 3000 körül.
itt b e m u t a t o m . Sumír nyelven a p á r d u c neve: NIB. Ezt az ékjeiét az akkádok
A katalógus azt írja róla: "a legrégibb szkíta királysírban NIMRU-nak olvasták, és NIMRUD a "helyén lévő párducot" je­
találták, Kelermesen, és a Kr. e. 7. századból való, és az ilyen lenti, amit n e k ü n k a Biblia idevonatkozó része magyaráz meg:
párducábrázolás i g e n fontos tényezője v o l t a későbbi *sar- (Mózes I. 10.)
mata* és *hun* szimbolizmusnak". "Nimrud h a t a l m a s vadász az Úr előtt"... és leírja az ő birodal­
Tehát n e m egyszerű "totemállat", h a n e m valószínűleg az mát Sineár földjén, melyet - Sineárt - a biblikus szakemberek
ösmitológia igen nevezetes alakját jelképezi. K u t a s s u n k hát ma Mezopotámiával azonosítanak. Tehát a "PÁRDUC ÚR"
együtt a mitológiában! (sumírul NIB-ÚR) h a t a l m a s birodalommal rendelkezett a földön,
aztán nagy vadászként állt az Úr előtt.
Elérkeztünk a n i m r u d i párduchagyományhoz, és láthatjuk,
hogy a néphagyomány megőrzi az alapelemeket, de az idő folya­
mán saját életéhez idomítja, formálja az élő mondavilág vezér­
alakját. Mert a nagyon régi szkítáknál NIMRUD-GILGAMES gö­
rög formája - Herkules - apja a szkítaságnak, és ez a hiedelem
még Mátyás királyunk k o r á b a n is élt, hiszen Mátyás szobrot
emeltetett a nemzet ősapjának - Herkulesnek. A szkítáknál is

144 145
élt ez a nlmrudi hagyomány, és talán azonos formában, miként 4. Borulni: "Decades".
ml azt a Csodaszarvas mondánkból ismerjük, ahol Nimrud Hu­ Desercicii de initiis et majoribus H u n g a r o r u m .
nor és Magyar apja. Lehet, hogy ez a m o n d a az eredeti szittya 5. Herodotos IV. könyv 99.
alapú, hiszen HUNGAR és MAH-GAR jelentős értelmű szittya- 6. Herodotos IV. könyv 100. és 117.
sumír szavak, melyek az "életért küzdő népet" és a "tudás 7. C u r t i u s : "História Alexandri Magni" L. VI. c. 3.
népét" nevezik. Nyugatba helyezésünk ezer éve sok mindent "Sogdiani, Dahae, Massagaetae, Scae ejusdem nationis sünt."
elfelejtetett a magyarsággal, és a görög Herkules erősebb lett 8. Gordon Childe: "What Happened in the History" )London,
Nimrudnál, aki akkor is ott volt az égen - nagy vadászként az Úr 1924. 18. o.)
előtt -, de csillagneve- ORION - elfeledtette régi nevét, b á r van 9. S t e p h a n u s Byzantinus: De Urbibus in Voce Parthiaei:
a d a t u n k arra, hogy HERKULESNEK is nevezték. "Parthiaei gens olim Scythica..."
Hagyománykincsünk legnagyobb ékessége - NIMRUD - az Úr J u s t i n i a n u s : Epitome Historiarum L. XLI. c. 1. J e r n a d e s de
előtti nagy vadász, uralja az eget a n n a k a nagy királynak az rebus Geticis: "Parthi S c y t h a r u m exules fuere. Hoc etiam
emlékében, akit valamikor NIB-ÚR-nak... azaz PÁRDUC HŐS- ipserum vocabulo manifestatur, n a m Scythice sermone Parthi
nek nevezett népe. A szkíták p á r d u c á t t e h á t biztosan exules dicuntur."
tekinthetjük NIMRUD - a HŐS PÁRDUC - ábrázolásának. Mivel Strabo. L. XI.
azonban NIMRUD személyét oly h a t a l m a s misztika övezi, amit "Postea Arsaces vir Scytha c u m ex Dais quosdam haberet qui
még a Biblia is megemlít, a földi hagyomány misztériumaiban, Parni d i c u n t u r n o m a d e s O c h u m accolentes Parthiam invasit
meg kell k e r e s n ü n k a párduci szimbolizmus titkait. atque ebtinuit."
De nlmrudi hagyományunk olyan h a t a l m a s és sokrétegű, Theophylactus Simoncatta L. I.
hogy külön fejezetet kell n y i t n u n k azzal a kérdéssel: "Mit T u r c i orientales tempestate h a c legatos c u m n u m e r i b u s ad
tudunk Nimrudról...?" Justinum. J u s t i n i a n i successorem, a n n o regiminis secunde
miserunt, ne Abares (serves suos) reciperet, obescrantes...
cumque Abari mox accessissent qui P a n n o n i a m habitare
paceque frui R o m a n o r u m precabantur, ob d a t a m Turcis fidem
Felhasznált irodalom és hivatkozások: repulsam tulerunt."
Hieronymus in Epistola ad Helioderum:
1. Strabo: de situ orbis L. XI. "Ab ultima Maeotide inter glacialem Tanaim et Massagetarum
"Graevi scriptores universos septemtrionales olim Scythas et immanes popules, ubi Caucasi r u p i b u s feras gentes Alexandri
Celto-Scythas... appellant. Eos aotem qui u l t r a m a r é Caspium claustra oercuerunt erupisse H u n n o r u m examina", Procopius:
s ü n t partim Secas partim Massagetas q u a m q u a m de iis nihil De Bello Persica a p u d H u n n o r u m nomen complectitur, habitant
exquisite dixerunt, nec etiam qui Cyri bellum adversum eorumque sedes u s q u e p a l u d e m Maeotidem perünent".
Massagetas g e s t u m conscripserunt. Nam de iis nihil omnio Gregorius Fejér: Aborigenes et i n c u n a b u l a Magyarorum p.
exacte d i c t u m est"... *2l. "Bulgari occidentale seu nigri lingua s u a H u n n i c a seu
2. "Histoir des Celtes". (A la Haye 1701.) ^grt lingua s u a H u n n i c a s e u Magyarica primitiva c u m Slavica
3. "Recherces s u r l'origin des Schytes eu Goths." commutata degenerarunt.

146 147
"Cedrenus: Theophanes apud Strltterum. "Hungurl et Sabtri
gentes Hunnlcae." m.
Preceplus de Bello Gothlco L. IV.
"...ibi Hunnl quos Sabiros appellant, et aliae quaedam gentes MTT TUDUNK NIMRUDRÓL?
Hunnlcae habitant."
Theophylactus:"Sabiri gens Hunnlca ad Caosasum habítant." Párduc a kereszténységben
10. GRANT, Michael:"Kulturgeschichte Griechenlands und
Rom".(Thames & Hudson, London. 41.old.)
11. Jacketta HAWKES and Sir Leonard WOOLEY: "Prehis-
tory and the Beginnlngs of Civilizacions". (Unesco. 251-52,
292. és 332.old.)
12. Badiny Jós Ferenc: "Káldeától Ister-Gamig I." (38. old.)
(*) "The Interpreter's Dictionary of the Bible". (Abingdon
Press N. Y. 1962. "P". 792. old.)
13. Badiny Jós Ferenc:"Az Ister-Gami Oroszlánok Titka."
(BS. AS. 1979.)
14. László Gyula: "Hunor és Magyar Nyomában." (Gondolat,
Bp. 54. old.)
Mottó: "Őstörténetünk
15. Magyar Adorján: "A csodaszarvas". (Magyar Adorján
az Égre van írva!"
Baráti Kör, 1991.)
16. Henry J. Seldis: "Los Angeles Times". (1975. aug. 10.)
17. Sir Leonard Woolley: "Ur in Chaldáa". (Brockhaus- Talán inkább úgy kellene feltennünk ezt a kérdést, hogy: "MIT
Wiesbaden, 1957.) KELLENE TUDNUNK NIMRUDRÓL...? - hiszen "mitológiánk­
ban" ősapánkként szerepel. Talán éppen olyan szeretettel, meg­
becsüléssel és tisztelettel kellene feléje fordulnunk - legalább-,
miként a zsidók írnak Ábrahámról, mindig így mondva: "ÁBRA­
HÁM ATYÁNK". Az ősök tiszteletének kötelessége minket sok­
kal inkább ösztönöz arra, hogy "NIMRUD ARYÁNKRÓL" beszél­
jünk, mert ő nemcsak a ma mitológiánknak nevezett őstörténel-
münk főalakja, hanem hatalmas népünket összetartó nemze­
ti hiedelmünk, nemzeti vallásunk megtartója, őrzője és vé­
delmezője is. Ma az egész ún. "NIMRUDI HAGYOMÁNY" a
Mondavilágba zsugoritottan éldegél a magyar nép emlékezeté­
ben, és a mögöttünk lévő félszázad "marxista történelemszem­
lélete" még azt a keveset is elpusztította, ami megmaradhatott

148 149
az "öregek" meséiben. Itt az ideje tehát, hogy tanulmányozzuk a tisztelték, aki - m i u t á n eltávozott e földi világból - az Égből
"régi írásokat, melyek Nimrudról szólnak", és elmondjunk vigyáz rájuk. Megerősíti ezt a hiedelmet a sémi-akkádok
mindent róla, a magyarság újraéledésének ösztönzésében. Nimrudról alkotott felfogása is. Ugyanis: a sumír "NIB" (pár­
A "TARIHI ÜNGÜRÜSZ" úgy írja, hogy: "Nimrudnak k é t fia duc) a k k á d u l "NIMRU". Ha ehhez hozzátesszük a "helyhatáro­
volt: HUNOR és MAGYAR, akinek utódai a hunok és a magya­ zói" ragot - "DA" -, megkapjuk NIMRU-D n e v é t (az "a" elesik),
rok." Arról is tudósít, hogy "egyazonos nyelvet beszéltek". "tartózkodási helyét". Ezzel a névvel pedig már az égen va­
Történetüket - a Csodaszarvas ű z é s é t - "ADZSEM" nevű gyunk - a sémi-akkád nyelv értelmezése szerint - éppenúgy,
országba helyezi. Nekünk nagyon fontos, hogy ez a hiteles króni­ miként a Genezis 10.8-10. részében van írva: a "Nagy Vadász az
ka megnevezi azt a földrajzi helyet, ahol HUNOR és MAGYAR Isten előtt", vagyis az ORION csillagkép, m e l y így látható a
élt... így: "ADZSEM". Ugyanis ez a név - már törökösített formá­ földünk bármelyik pontjáról, az égi egyenlítőn.
b a n - azt a területet jelöli meg, mely a mezopotámiai Tigris A sumírok nagyon
folyótól keletre, a mai IRAK és IRÁN nagy részét foglalja magába, szép nevet a d t a k ennek
és a s u m í r k é p í r á s b a n "ANSAN" írásjelekkel találjuk meg... az égbolt leghatalma­
így: "£fc Ö *éfe l t t nagyon fontos a §f "SA" ékjeié, mert sabb csillagképének.
ugyanezt megtaláljuk a Kr. e. 5200-ból származó "tatárlaki "SIBA-ZI-ANNA"... azaz
amuletten" is, mind "SA-PIR", vagyis "SZABÍR" népnevünk "az Ég h ű s é g e s pászto­
legrégibb írott emlékét. "AN-SA-AN" jelentése: "naparcúak ra"-ként tisztelték, aki
hona". ("AN-SA" éppen úgy jelent "naparcút", m i n t "SA- - hitük szerint - "az
PIR".) E n n e k a nimrudi birodalomba tartozó "AN-SA-AN" or- Égből vigyáz az ő népé­
szágnak a babiloni sémiták "ELAM" n e v e t adtak. A szakiroda- re". A babiloni sémi­
lom tehát "ANSAN-ADZSEM" helyett inkább "ELAM" nevet akkádok azonban n e m
használ, mert így még a Nimrudra eső' esetleges "árnyékok" is így néztek az Orion-
kiszorulnak a történelemírási igazmondás lehetőségeiből. Ugya­ Nimrudra. Féltek tőle.
nis ezeken a mezopotámiai területeken nagyon sok ékiratos Félelmük oka a saját
táblát találtak, melyeken szerepel NIMRUD. A sumírok "NIB- múltjukból eredt. Azt
ÚR" n é v e n ismerték. Itt "NIB" = "párduc" és "ÚR" = "úr". A hitték, hogy Nimrud
Világ Világosságának - "EN-LIL"-nek fia volt, és ENLIL szent megbosszulja azt, hogy a békés sumírok földjére oly kegyet­
városát "EN-LIL-KI" ékjelekkel írták ugyan, de "NIB-RUI"-nak len módon betolakodtak és javaikat elfoglalták. Ezért ők a
nevezték, akkádul: "NIPURU" (in- "SIBA-ZI-ANNA" írást akkádul "SITTADALU"-nak mondták,
aminek a jelentése: "széles, hatalmas, óriás ember", de ők
«. Í Í 3 Í L SW?3i/..o nen: "NIPPUR".)
"fegyverrel megölt (szétvert)" értelemben ismerték. Hogy mi­
< GAM ŰTC **• ^e a S U I m r n a k nevezett elődeink
ért, azt eddig senki s e m t u d t a megérteni. P. Gössmann, a
\(362>™ (322) n e m c s a k NIB-ÚR, azaz "Hős Pár-
"Planetárium Babylonicum" szerkesztője sem tudja megmagya­
NiBHu/i..acc.Nipunu (99/146) duc" jelleggel is mérték hajdani
rázni, c s u p á n annyit jegyez meg erre vonatkozóan: 1
-T£ í^fíiSS nagy királyukat, h a n e m DUMU-ZI
EN - LIL - KI néven, Isten "hűséges Fia"-ként "A sémiták a sumer "Ég hűséges pásztora« nevű csillagkép
(EN-LIL ORSZÁGA.)

150 151
nevét a saját értelmezésük szerintire változtatták, amelyik az­ nevével, és "KISLEV" l e t t az Orion neve, természetesen szin­
tán a görög elképzelés szerint a 'Hatalmas Vadászra' ~ tén "megbízhatatlan" értelemmel. A babiloni zsidóknál - miként
ORIONRA - ment át." már említettem - GIBBOR volt az ORION-NIMRUD neve, aki az
A biblikus fundamentalisták aztán ezt a "Hatalmas vadászt" égiek forradalmát szervezi Jehova ellen. Érdekesen ír erről
n e m Nimrudnak, h a n e m "GIBBOR" néven ismerik hiedelmük­ egy 1899-ben megjelent könyv (G. E. Stechert: Star Names a n d
ben, aki a "Nagy Forradalmár J e h o v a ellen", és a "Nimrud­ their Meaning), a következőképpen:
nak" természetesen hűséges és engedelmes alattvalók és tár­ "•Nimrud, a Nagy Vadász Isten előtt«, téves magyarázat, mert
s a k ebben a "Jehova elleni" forradalomban. így szerepelnek a az eredeti héber tradíciókban "elrejtőzött ellenséget' (lurktng
Hunor-Magyar leszármazottak a sémi-akkád-zsidó vallási ha­ enemyj és egy olyan vadászt értenek alatta, aki inkább embe­
gyományban, és J é z u s n a k ehhez a "nimrudi fajhoz" való testi rekre vadászik, mint bestiákra. Ez az idea a latinban VENATOR
tartozását eró'síti meg az a tény, hogy őt a zsidók "rabbi BEN titulussal ment át az ORION neveként."
PANTHER" néven ismerték, mert a "Párduc (NIMRÜD) Fiá­ Érdekes megjegyezni itt azt, hogy az arabok, akik Chorezmben
nak" tartották. ismerkedtek meg a csillagászat tudományával, az Oriont "AL
A régi hiedelmek (amit ma "misztikusoknak" neveznek) az égi JAUZAH"-nak hívták, és úgy tanították, hogy "az IKREK csil­
Párduc-Nimrudban a "szentlélek sugarát" látták. Az egyipto­ lagképe az Orionba tartozik". Ezt a régi k a l d e u s bölcsek is így
miaknál hasonló hiedelmet találunk, mert a "FÉNY FIA" - mondták, és n e k ü n k azért nagyon fontos ez, hiszen mondavilá­
OSIRIS - is párducnak van ábrázolva, és Plutarch szerint gunk is így vallja. A szíriaiaktól megmaradt ékiratokon az Orion
OSIRIS a n e v é b e n hordja a párducot. "OS" = "sok". "IRI" = neve "GABARA", amiből az a r a b nyelv az "ALGEBAR", vagy
"szem". "OSIRIS" = "sokszemű". Mindenesetre az egyiptomi "ALGEBRA" változatot hozta létre, de m i n d e n változatában
"Halottak Könyve" éppen "tizenkétszer" említi meg azt, hogy az: "hatalmas", "óriás" értelemmel.
"ORION = OSIRIS csillagképe". Az "AN-SA-AN" (Adzsem) bölcsei, az arab hódításkor
A népi ö n t u d a t alapja a "hagyomány". Minden nép megmarad, CHOREZM-be menekültek, és az innen megmaradt írásos és
amelyik hagyományait vallásos kegyelettel ápolja. Az ősi szájhagyomány egyöntetűen ORION-NIMRUD csillagképéhez
"Nimrud hagyomány" a nimrudi népeknek az I s t e n oltalmát kapcsolja az "IKREK" (Hunor és Magyar) csillagait. Ez pedig
hirdeti az égen látható h a t a l m a s "Nimrud-Orion" mindenüvé azt hirdeti n e k ü n k , hogy a "CSODASZARVAS" mondánk Nim-
elérő tekintete által. A "nimrudi népek" ezt a hagyománytiszte­ rudra és két fiára v o n a t k o z ó része az égi rend szerint való,
letet "nemzeti vallássá" fejlesztették, és ez a "nemzeti vallás" mert ORION-NIMRUDHOZ tartoznak az "IKREK" csillagké­
ötvözte őket egybe s tette oly erőssé nemzetségüket, hogy pével szimbolizált fiai - Hunor és Magyar. Ez pedig n e m más,
mindig kiverekedtek a szabadságukat. Az állandóan ellenük mint az Égi Rend szerinti, vagyis az Égről a Földre v e t í t e t t
törő sémita népek így - az ő polidémonizmusukban - babonás hun-magyar őstörténet.
félelemmel viseltettek Nimrud iránt. A sémi-akkádok URU-AN- Bemutatom itt az égbolt azt a részét, ahol jól látható az ORION,
NA néven, mint a Napisten Fiát nevezik mitológiájukban. Sok amint felső csillagaival az "IKREK"-be illeszkedik, és így való­
héber í r á s b a n az ORION neve: "KSL", amit "megbízhatatlan" ban összetartoznak. Miután pedig az ORION valóban az "Ég
értelemmel használtak. Ez az elnevezés aztán össze lett kap­ Közepén" tündököl, és az egyetlen csillagkép, mely az északi
csolva a héber kalendárium 9. hónapjának (a viharok idejének) é
s déli féltekén egyformán látható, az "Égbolt Urának" tar-

152 153
tották a régi hiedelmek. Va- mitológia GILGAMES n é v e n ismeri. A babilonban írt régi
lóságban így is van ez, és az -Gilgames Eposz"-ban van ez így okirattal: >=^ »-£EzM t » ^ -
*'••-•<-,.
?•%&£ "Égbolt Urához" való tarto- Sumír nyelven olvasva: IZ DU BAR - de akkád olvasatban
zásukat h í v ő népeink ebben változik át így: GIS GIL MAS, és ebből a későbbi másolatokban
n e m kiválasztottságot, ha­
_^4 <-\ RAW*U*t
GIL-GA-MES lett. IZ-DU-BAR jelentése: "a lélek szülte pár" (a
n e m Istenes kötelességek el­ Lélek mása). Az a k k á d GIS-GIL-MAS talán "más gyilkost"
í. V-t v é g z é s é n e k "hivatását" tu­ nevez, mert ilyen a k k á d szó, "GIL", nincs. Még senki sem
datosították n e m z e t i vallá­ magarázta meg azt, hogy NIMRUD-GILGAMES miért tartja a
BTKA ••-
sukban. Rawlinson 2 jutott hóna alatt az oroszlánt? Ezt az ábrázolást ugyanis a sumírok-
v " t.^it'^sr \ k u t a t á s a i b a n erre a megálla­ tól az asszírokig, m i n d e n ü t t megtaláljuk. (Az itt b e m u t a t o t t
pításra, és megtalálta azt a ré­ asszír eredetű.)
gi hagyományt is, hogy Ez is az "égi rend" szerint való, mert ORION-NIMRUD az
NIMRUD-nak két fia volt a mezopotámiai földön. Mind a két egyetlen az ég közepén, és Földünk bármelyik pontjáról látható,
fiúról egy-egy várost neveztek el, de - az ősi hagyomány mint URU-ANNA, az "Ég Ura". Itt b e m u t a t o m az É-i csillagtérké­
szerint - csak az t u d o t t itt uralkodni, akinek mind a két pet:
városnak a kulcsa a kezében volt. Káldeában volt: "MUGEIR" A térképen az a pont, ahol az ekliptika köre metszi az égi
(Magor?) és AN-SA-AN (Adzsemben) "HUN-URI" (Hunor). Ha egyenlítő (equator) körét, az az őszi nap-éj egyenlőség ideje,
csak a "Tarihi Üngürüsz"-re hivatkozunk, Rawlinson kutatási és ennek az "égi egyensúlynak" uralkodója az "Oroszlán"
eredményeit beiktathatjuk a hun-magyar történelembe, mint a csillagkép, de csak abban a pillanatban, amikor a nap-éj
Nimrudi hagyomány valóságainak a tudatosítását. Kiegészíthet­ egyenlőség beáll. Az idő n e m áll meg, és így az OROSZLÁN
j ü k még azzal az írott emlékanyaggal, ahol a s u m e r n e k nevezett
elődeink magukat "KUSOK"-nak, királyuk (LUGALZAGGISI) pe­
dig önmagát "A KUSOK FIÁNAK" és a "NAPISTEN KUSÁNAK"
nevezi, mert az ORION-NIMRUD csillagképnek is volt oly neve,
mely Őt apjához, "KUS"-hoz kapcsolja... így: "KUSNAK A HA­
TALMASA". B e m u t a t o m okiratban is. (Megtalálható DEIMEL:
Planetárium Babylonicum 310/162. sz. leírásban.)
George Smith: "Assy-
rian Discoveries" c.
(London, 1875.) könyvé­
(Planetarium B a b i l . 3 1 0 . / 1 6 2
b e n "IZDUBAR legen­
NI BU da" fejezetben IZDU-
BAR-t azonosítja NIM-
"KUS
(M HATALMASÁNAK*
U L) NI BU KUS
CSILLAGKÉPE. RUD-dal. Ezt a sumír
IZDUBAR-t viszont a

154 155
uralma megszűnik, de ORION-NIMRUD változatlanul uralja az a
pparently NIMURTA in dialectic Sumerian, is probably the
egész égboltot. Tekintve, hogy az Oroszlán és Szűz csillagké­ origin of the n a m e NIMRUD, the famous HUNTER..."
pekkel minden 5 0 . holdfordulókor együttálló VÉNUSZ plané­ (A föníciai SED a keleti másolata e n n e k a Napisten mítosznak
tánk "megszenteli" j e l e n l é t é v e l az Oroszlánt (miként azt - m i n t VADÁSZ.
leírom "Az Ister-Gami Oroszlánok Titka" c. könyvemben) - a A "VADÁSZ", m i n t a nyugati Napisten vetülete, inkább a
"NAP Házát", a hiedelem ennél is eró'sebbnek tartotta NIMRUD- Sumír Pantheoni NINURTA-t képviseli. NINURTA a sumír nyelv­
ORION-t, és az égi Oroszlánt engedelmes, szelíd földi állatban járás szerint valószínűleg NIMURTA - feltételezhetően a híres
látta NIMRUD-GILGAMES h ó n a alatt. VADÁSZ - NIMRUD - nevének eredete...)
Itt valójában az ősi sumír-szkíta nemzetséget egybeötvöző Itt hozzá kell t e n n ü n k Langdon megállapításához azt, hogy
hiedelemmel találkozunk, és ez a hit minden szervezett és NINURTA vagy NIMURTA az emesal mah-gar (sumír) nyelvjárás­
kötelezettségekkel terhelt "vallásnál" erősebb volt. NIMRUD ban NIB-UR-TA, és e n n e k értelme: "ELTÁVOZOTT PÁRDUC
s z e m é l y é h e z kapcsolódott - akit az o népe a "Világ Világos­ HŐS"... lévén az eddig ismeretlen "TA" szó az eltávozás fogal­
sága" - ENLIL fiának tartott, és úgy hitték, hogy: mának kifejezője.
JVZMRUD lelke az égi ORIONBAN lakozik, és innen vigyáz, A "HŐS PÁRDUC" - NIB-ÚR sokféle nevében t e h á t külön kell
mint az "Ég Hűséges Pásztora" az ő népére. "Árnyék-lei- választanunk azokat a rá vonatkozó elnevezéseket, amelyek az
ke" azonban, mint "NIB-UR-TA" (azaz a "másvilágra költö­ ÉLŐ NIB-ŰR-ra vonatkoznak, és azokat is fel kell ismernünk,
zött Párduc Úr") a "halottak országában" a "földi ügyek" melyek a halála u t á n i - istenített - állapotában nevezik meg őt.
segítője. Vigyáz a "tavasz ébredésére", gondoskodik arról így érdemes tovább olvasnunk Langdon nagyszerű könyvé­
is, hogy az elvetett magok kikeljenek, és az "alvilág" urá­ ben, melyben ő mindazokat az eseteket felemlíti - beleértve a
nak, "NERGAL"-nak is engedelmeskednie kell NIB-UR-TA-nak. bibliai Nimrud idézetet is -, ahol a nimrudi hagyományt felhasz­
(Langdon és a mitológiával foglalkozók általában csak nálják a s é m i t a népek saját h a g y o m á n y t a n u k kialakítására.
"NINURTA" nevet írnak Nimrud árnyéklelkének, de mint a Láthatjuk, hogy a s u m í r n a k nevezett MAH-GAR TUDÁSKINCS
"földi ügyek" rendezőjét és PiERGAL melletti szerepét elis­ kiapadhatatlan forrásából merít m i n d e n nép, és egyedül e n n e k
merik.)10 az ősi Mah-Gar (sumír) n é p n e k mai leszármazottai azok, akik
Miután ez a témakör a legkellemetlenebb a semitológusoknak nem nagyon kutatják 5-6000 éves saját hagyománykincsüket,
és a sémi hagyományok hiedelmét tanító biblikusoknak, ko­ hanem megelégednek azzal, amit a judai-kereszténység átad
r u n k leghíresebb semitológusának adatait v e s z e m át, és idé­ nekik, mint "sémita (biblikus) hagyományt", a sémita (judai)
zek G. S. M. LANGDON: "Semitic Mythology" (London, 1931.) intelligenciával átformált változatában.
könyvéből úgy, amint azt már leírtam a "MAH-GAR A MA­ így ír tovább Langdon a "sémita mitológiában" való k u t a t á s i
GYAR" c. könyvem 182-183. oldalain: eredményeiről:
T h i s myth, incorporated in one of the oldest Hebrew
"The Phoenician Sed is the E a s t e m reproduction of this myth documents (és itt a 272. jegyzet alatt a Genezis 10,8-10. része­
of the SUN-GOD - as HUNTER." ire hivatkozik), mely szerint: "Hatalmas VADÁSZ" az Úr előtt,
"The Hunter as an aspect of t h e Western Sun-god represents "ünt Nimrud. Az Ő b i r o d a l m á n a k kezdete vala Bábel, Erekh,
r a t h e r NINURTA of t h e S u m e r i a n Pantheon. NINURTA, reád Akkád és Kálnéh a Sineár földjén... reveals his Babylonian

156 157
origln; for he is said to have founded Babylon, Erech, Accad and Egy - Nimrudra vonatkozó - nevet azonban n e m t a l á l u n k a
Calneh in Sinear (Sumer). fenti idézetekben, és ez: NER-GÁL.
If Calneh is an error for Kullaba, a part of Erech, at least two Könyvének 93. oldalán Langdon azonban kétségtelenül tudó­
these cities - Erech a n d Kullaba -, were connected with the sít minket arról, hogy a Sumír-Babiloni mitológiában EN-LIL két
exploits of t h e hero GILGAMESH, a n d since NIMURTA fiát találta meg, mint:
mentioned as the god of Kullaba, there seems to be a confusion NIMURTA... a tavaszi Napisten, és
of two myts in t h e Hebrew legend. (Biblia) Nimród, t h e mighty NER-GÁL... a téli hidegség okozóját.
h u n t e r befor Yawe, a n d son of KUSH, is clearly the GILGAMESH NINURTA-val kapcsolatban még igen fontos megjegyeznünk,
of Babylonian mythology; and Nimród, founder of cities in illetőleg idéznünk a következőket, melyek újabb "nimrudi elne­
Sumer... is surely NIMURTA, the God of the spring Sun, son if vezéseket" tartalmaznak:
t h e Earth-God Enlil of Nippur." "NINURTA, god of the spring sun, are already here, as
(Ez a mítosz, ami az egyik legrégibb héber okmányba van NINGIRSU and NINSUBUR.""
befoglalva, biztosan m u t a t j a babiloni eredetét, hiszen Babilon, (NINURTA, a tavaszi n a p istene, itt m á r NINGIRSU vagy
Erek "Uruk", Akkád és Káiné alapításáról beszél Sumeria föld­ NINSUBUR)
jén. K u t a t á s u n k b a n igen fontosak ezek a nevek is, mert NIN-GIR-
Ha Kullaba - Erek "Uruk" egyik tartozéka - tévedésből Káiné, SU elnevezést P. Deimel kifejezetten NIMRUD másik nevének
akkor a megnevezett városokból legalább kettő - EREK és tartja' 2 - mely SIR-BUR-LA-KI (Lagas)... (magyar értelmezéssel
KULLABA - kapcsolatban v a n GILGAMES hősi kalandjaival, és "égi világosság földje")... uralkodási és vallási irataiban szere­
m i u t á n NIMURTA úgy van említve, mint KULLABA Istene, vilá­ pel, és
gosan látható a két mítosz összezavarása a héber legendában. NIB-GIR-SU (az Ö PÁRDUC FIA) vagy NIB-UR-SÁG változata,
Nimrud - a h a t a l m a s vadász J e h o v a előtt és KUS Fia - nyil­ miképpen azt mindig hangoztatta egyik kiváló magyar
vánvalóan a babiloni mitológia GILGAMESE, és Nimrud a sumerológus - Dr. Pass. 1 3
sumír városok alapítója - biztosan Nimurta, a tavaszi-napisten, NIN-SUBUR = NIB-SUBUR, vagyis a SUBUR-PÁRDUC.
a NIPPUR-i FÖLD ISTENÉNEK - ENLIL-nek - FIA.) (Aki nem elégszik meg Langdon és Cyrus Gordon bizonyítása­
14
ival, az talán olvassa el a "keresztények Bibliáját" - amit
*** vallása "ISTEN SZAVA"-ként h i n n i követel. Ebben a könyvben -
a már említett idézeteken kívül - pl. a Krónikák I. 1.10. alatt is
A fentiekben Langdon igen érdekesen csoportosítja össze a Nimrud hatalmáról kap tudósítást. De Mikeás próféta még
sémita mítoszokból Sumer-Babilonba visszavetíthető hagyomá­ Asszíriát is NIMRUD FÖLDJÉNEK nevezi. [Mikeás 5,6.])
nyokat.
Ezekben részünkre az a legfontosabb, hogy: FORRÁSADATOK:
Nimrudot ó' is az Isten-Fia - En-Lil - fiának nevezi, valamint
az, hogy az 10. LANGDON, G. S. M.: Semitic Mythology Distribution (Lon­
ö s s z e s Nimruddal kapcsolatos neveket visszavezeti a való­ don, 1931.) of Semitic Races.
ban Urukban élő és királyként uralkodó NIMRUD-GILGAMES 11. LANGDON: Op. cit. The Sumero-Accadian Pantheon.
uruki királyhoz.

158 159
12. P. DEIMEL, Anbton S. J.: Sumerisches Lexlconll. No. 131. A szkíták ilyenkor n e m az égre néztek. Nem a "Jó Isten"-hez
a.) L é s 575. fordultak az égi NIMRUD által, h a n e m a halottak országában
13. Dr. Pass prof. Badinyhoz írt leveléből. lakozó NIB-ÚR-TA-t kérték arra, hogy adjon nekik, a szkíta
14. LANGDON: Op. cit. és
harcosoknak NERGAL-i erőt. Ebben a "nergali" segítségben
GORDON H., Cyrus: The Comraon Background of Greek and
való hitük és bizodalmuk változtatta át a jámbor szkítákat
Hebrew Civillzations (Norton & Comp. New York, 1965.)
legyőzhetetlen harcosokká, akik valóban "fenevadként",
iszonyú nagy pusztító erővel álltak s z e m b e n m i n d e n ellen­
Ez a hagyomány a z u t á n egy olyan hiedelmet alakított ki a ségükkel és mindenütt győztek. A Jó Istent tehát "kihagy­
szkítának nevezett nagy, h a t a l m a s népnél, mely egy magas ták", mert t u d t á k , hogy a fegyveres vetélkedést az emberi
erkölcsű lelkiségként, n e m c s a k egyének, h a n e m az egész érdek teremti és ahhoz a "Jó Istennek" s e m m i k ö z e nincs,
társadalom felfogását és életmódját irányította. Mondhatjuk mert szabad akaratot adott nekünk.
úgy is, hogy "nemzeti vallássá" lett, anélkül, hogy valamilyen
Itt hivatkoznom kell - a megértés érdekében - a mi keresztényi
hierarchikus papi szervezettel rendelkezett volna. Ez volt az a
hitvilágunk tanítására, mely azt mondja, hogy a jó ember a
híres szkíta erkölcs, szkíta hitvilág, amiről a régi írók megem­
mennyországba j u t - Isten kebelébe, az angyalok seregébe, és a
lékeznek. A szkíta jóságos életmód egyes mozzanatait megörö­
rossz az a pokolba ítéltetik a kárhozatra. Ezt csak azért említem,
kítették az aranykincs-ábrázolásokon is. De tudjuk, hogy NIM-
hogy a mi hitbeli felfogásunk a halál u t á n kétféle lakást ad a
RUD által ismerték a "Világ Világosságát", a "Jó-Istent" és a
halandónak: a mennyet vagy a poklot.
"Fény Szüzét" is, akinek alakját bámulatos technikával ren­
Szittya-sumír őseinknél is megtaláljuk az élet u t á n i lakásain­
delkező ötvösművészeik oly csodásan megörökítették. Tud­
kat, de érdekes különbséggel. Ők nem ismerték sem a pokol,
j u k azt is róluk, hogy szabadságukért sokat harcoltak, és az
sem a kárhozat fogalmát. Léteztek az égilakók és a földiek. Az
ütközetekben haláltmegvető bátorsággal küzdöttek ellensége­
égilakó a halottak országába került, mely - a sumír felfogás
ikkel. Sok régi író erről a tulajdonságukról is megemlékezik -
szerint - egy hatalmas, szomorú birodalom. Ott lakoznak az élők
"fenevadnak" nevezve a szkíta harcosokat, akiknek nyílzápora
ámyéklelkei, akik bármikor visszatérhetnek a földre. Pl. ha
fergetegként hullott rájuk. Aki n e m ismeri a "Nimrudi hagyo­
valaki n e m ad tiszteletet az ősöknek, a visszatérő árnyékiélek a
mányt", az n e m tudja összeegyeztetni a szkíta testvéri jóság­
halottak országának minden átkos betegségét és rosszaságát a
gal e z t a szkíta "fergeteges" harcmodort. Pedig e n n e k csakis
tiszteletlenekre tudja hozni. Itt a magyarázata a n n a k is, hogy a
egyetlen indoka van, és ez a szkíták i s t e n e s élete, tiszta
lakomákon az italból először a földre loccsantanak a megholt
erkölcsi felfogása, "égre nézése". Az "égi Nimrud" közvetítésé­
emlékében. De az ősök tiszteletének is ez az alapja.
vel közeledtek a "Jó-Istenhez". Tőle kértek segedelmet az "élet­
Ez a felfogás azonban csak megerősíti az örök életben való
re", de s o h a s e m kértek tőle s e g í t s é g e t , ha v é r e s csatákba
hiedelem létezését, mert a halottak birodalmában - a " m á s
indultak, ahol "fenevadként" harcoltak.
világban" -, ha valakire ráöntik az élet vizét, az új életre kel.
Tehát n e m úgy cselekedtek a h a r c b a indulás előtt, mint pl. a Az égilakők uralkodója a Világ Világossága - ÉN-LIL, és életet
judai-kereszténység papjai, akik "megáldják" a c s a t á b a induló­ adó, az életet őrző istenanya - I n n á n a .
kat és fegyvereiket, és kérik (valószínűleg) a "bosszúálló Is­ A Halottak birodalmának is megvan az uralkodó párja.
tent", hogy s e g í t s e n a gyilkolásban. INNANA testvére - ERESKIGAL, aki minden rossz tulajdonság

160 161
birtokosa, és férje NÍR-GAL - NER-GAL, az alvilág ura. De ott Mint m o n d t a m - az alvilág uralkodó párja NER-GAL és ERES-
találjuk még a nimrudi ámyéklelket is - NIB-UR-TA néven, aki a. ffl-GÁL. A róluk szóló mítoszok elmondják, hogy az alvilág
nergáli hidegséget enyhíti és segít a földnek a tavaszi fakadás- királynőjének - ERES-KI-GÁL-nak - szent állata a fekete 16.
b a n is. Ő ad a harcolónak félelmet n e m ismerő' bátorságot. Ő az Lovának neve: PA-RI-PA. E mítosz által találjuk meg a lovat
örökké élő "hős párduc", aki párduci erőt kölcsönöz az élőknek - Mezopotámiában m á r a 3. évezred közepe táján. Érthető tehát,
amikor azt kérik. A halottak országának nimrudi árnyéklelke ad hogy e hagyomány szülhette a lovas temetkezések kultuszát,
halált m i n d a r r a az ellenségre, aki az ő n é p é t bántja. Népének m
e l y fennmaradt a csodálatosan mindent rögzítő néphitben. A
harcosait élő párducokká változtatja, és NERGAL- az alvilág ura sumír korból n e m rendelkezünk olyan pecsétekkel vagy emlé­
NYER-GEL és NYAR-GAL a nimrudi néppel - osztva birodalmá­ kekkel, melyek az alvilág, a halottak országának uralkodóit
n a k egyetlen ajándékát - a halált. ábrázolnák. A ma ismeretes "ördögfejek" t a l á n a görögökön át
A sumír-szittya hitvilágban mindig megtaláljuk a kettősséget. érkezett keresztényi termékek, melyek a régi "másvilágot", a
ÉN-LIL - a Világ Világossága - átlényegül ÉN-KI alakra, hogy az "halottak országát" pokollá változtatták. De valami hagyomány
anyag felett is uralkodjon, n e m c s a k a Lelkek gondozója legyen. csak átmentődött egészen a késői történelmi korig NER-GAL
A hős Párduc - NIB-UR, NIMRU nagy vadász az égen az Úr előtt létezéséből és nevének jelentéséből. Ugyanis NER-GAL az írott
és a Halottak Országában is parancsoló. Érdekesen fejezik ki a NÍR-GAL változata. NÍR sumír-szittya nyelven "uralkodó"-t je­
párduc tulajdonságú alvilági Nimrud alak (NIB-UR-TA) és NER­ lent, és az a k k á d o k ezt az ékjeiét ETTILU vagy ETELE néven
GAL lényegét a legrégibb írások. Az alvilág p á r d u c a - NIB-UR-TA ismerték. Talán ez a hagyomány, vagy e n n e k némi fennmaradt
írásjele az istennevek előtt álló nyolcágú csillaggal meghatáro­ árnyéka miatt ábrázolták a mi ETELÉNKET-Atillát, a nagy h u n
zott egyenlő szárú kereszt. NER-GAL írásjele ugyanilyen, de két királyt NÍR-GÁL-ként, szarvakkal ellátott ördögi arccal az ellen­
egyenlő szárú kereszttel, és egyszerű olvasata "MÁS" istenerő ségei...? Nem t u d h a t j u k ma, de mindenesetre érdekes véletlen­
(Dingir MÁS) NER-GAL ugyanez, de kettőzötten, azaz többes­ nek talán mégsem vehető, hisz neve: "AZ ISTEN OSTORA" is
számban. olyan Nimrud-Nergál ízű.
A sumír hitvilágban NIBURTA és NERGAL neve az "istenség" Sok szakember azonosítja NIN-UR-TA személyét a sumír
determinatívuszának jelével szerepel az ékiratokon. Ez annyit szüzanya - INNANA - leghűségesebbjével - NÍN-SUBUR-ral,
jelent, hogy az "alvilág" is a TE-RAM-TU h a t a l m a alá tartozik. vagy inkább NIB-SUBUR-ral. A "subar"-nak (subarean) neve­
Tudjuk, hogy mind a két "alvilági" istenerőnek, NIBURTA-nak zett nép, melynek országát az ékiratok SUBIR-KI néven írják,
és NERGAL-nak meg van adva a kötelessége. így NIBURTA a nem m á s , m i n t a mi "szabir"-ságunk elismerése. így NIB-
földből származó "élet segítője". Vizek, folyók szabályozója, SUBUR, m i n t "szabír párduc" - azonos NIMRUD "alvilági"
növények életének, növekedésének támogatója. És a n n a k elle­ mitologikus alakjával. (Sokszor "subur" helyett "subar"-t ír­
nére, hogy NERGAL a "halál kiosztója", mégis a nagy RENDE­ nak.) B e m u t a t o k itt két s u m í r pecséthenger lenyomatot. Egyi­
LÉS szerint "testvérek" ők. így kapja NERGAL a másik nevét, ken EN-KI t a r t kezében egy háromfejű buzogányt, amit átad az
mint "dingir SES", azaz "Testvér-Isten". előtte álló NERGAL-nak. A m á s i k G u d e a idejéből való, amikor
NERGAL-t az alvilágból kitörő szárnyas oroszlánnal jelképezték.
Ott áll ERES-KI-GAL mögött.
l2jsp H Í " NIB-UR-TA t^-C *Y~ *J~ NIR-GAL

162 163
Aztán, amikor elkészült a nagy munkával, a földre tekintett,
gy bőr-páncél ingére illesztett NERGÁL-hoz szólt és kérte,
hogy a c s a t á b a n az alvilági szörnyek minden erejével legyen a
egítségére. így kérte t e h á t a "másik" NIMRUDOT is a segítés­
re Bemutatom itt a Nergál-arc bronzba öntött m á s á t és a szkíta
Gudeát INNANA v e z e t i kézenfog­ bőr-páncél inget is. Ezek ugyanis az első tárgyi bizonyítékai a
va EN-KI elé. GUDEA m ö g ö t t ERES-
KI-GAL (az alvilág királynéja) áll, és szkíta Nimrud-Nergáli hagyományok létezésének.
m e l l e t t e a s z á r n y a s oroszlán -
NERGAL.

NERGAL-t aztán későbben kegyetlen, szinte ördögi arccal áb­


rázolták, a m i meg is felelt az ő "alvilági" hivatásának. Az orosz­
lánt h ó n a alatt szorító GILGAMES szobrokon GILGAMES alá
mindig ily ördögi arcot tettek, mely egyrészt Gilgames-Nimrud-
n a k az "alvilágon" való hatalmát jelképezte, másrészt pedig
u t a l t NERGAL kegyetlen voltára is.

A NIMRUDI HAGYOMÁNY SZKÍTA ÉRTELMEZÉSE

Herodotosnak igen mélyre kellett nézni a mitológia kútjába,


amikor azt írta le, hogy: "Herkules íját három fia közül csak
Szkíta tudta kifeszíteni." - Ez t a l á n o n n a n ered és a n n a k a
valóságnak az elismerése, hogy szkíta népeink messzehordó
íjaihoz hasonlót m á s népek n e m t u d t a k készíteni. - De itt
egyben mindjárt azt is elmondhatjuk, hogy a messzehordó íj
készítésének művészi mester­ így megérthető az is, hogy a szkíta arany párduc farkán és
sége a kettős nimrudi hagyo­ körmein az alvilág szörnyetegeinek fejei v a n n a k ábrázolva. Mint­
m á n y egyik részét képezi. ha csak azt a k a r n á kifejezni, hogy a párduccal jelképezett
A szkíta harcos, amikor íját Nimrud tapossa le őket, és csak akkor szabadulnak ki, amikor a
készítette, t a l á n felnézett az ég­ Párduc-Nimrud a lábát felemeli. T a l á n itt a nimrudi gondvise­
re, és erőt kért az Orion-Nim- lést a k a r t á k a "rejteki" nyelven kifejezni. Az égi "nagy nyilas"
rudtól arra, hogy oly kiváló le­ segít mindenben, és m i n t az "ég hűséges pásztora" vigyáz népé­
gyen az ő íja is, mint az égi ős­ re, de ha a nemzetvédelem szüksége úgy kívánja, felemeli lábát
apáé, akinek íja a csillagok közt a földről, és ezzel kiszabadítja az alvilág minden szörnyét népe
ragyog, és a föld minden pontját segítségére.
Skytha h»rcio» képe . . . . . , „ . , f Valószínűnek tartom, hogy a s u m í r hagyományt nagyrészben
elen 113 ha u akai a
. muopoH,, „Ibi.*.*,*,. , ny - ° g y i -
164 165
kisajátító és átvevő görögség is segített a b b a n , hogy ez i t i u k a Nimrud "alatti" világban, megerősítette egy másik,
nimrudi kettősség - a népére vigyázó nagy vadász az Úr előtt onló lelet. Ugyanis pár n a p p a l a luganói Herkules-Nimrud-
és a halottak országának Nergálja - átélte a pusztítások idejét Nergál-lal való találkozásom után, megcsodálhattam egy arany-
mint Herkules és a pokol ördöge. Ugyanis a görögök is nagy eretes szittya királyi nyerget, melynek homlokzatán ugyanezt
részt vettek ki az általuk "barbárnak" nevezett és n e m görög a nergáli ördögarcot csodáltam.
népek kultúrájának pusztításában. De NIMRUD-HERKULES és
az ördögarcú NERGÁL megmaradt. Érdekes bizonyítékokat
találtam erre vonatkozólag.
Néhány évvel ezelőtt Luganóban j á r t u n k . Megnéztük a híres
Thyssen-Bomemisza múzeumot. Virágpompás parkjában sétál­
va szemembe ötlött egy régi Herkules szobor. Ott állt a virágok
között. Meglepetve állapítottam meg, hogy pontos m á s a az itt
b e m u t a t o t t babiloni Nimrud-Gilgames szobornak, és ez a
NIMRUD-HERKULES is az állatok királyát, az oroszlánt bal
kezének hóna alá szorítja. A szobor talpazatán azonban - igen
érdekesen és eddig s o h a sem látott módon - egy ördögarcot
látunk. Torzított emberi arc, szarvakkal. Nyilvánvalóan "alvilá­
gi" lényt mutat, vagy a keresztényi pokol ördöge is lehet, de mit
keres ez Nimrud-Gilgames-Herkules szobrával e g y ü t t e s e n és
"alatta" ábrázolva...?
GILGAMES Kétségtelennek látszott előttem, hogy ez
az "alvilági" lény a "halottak országának"
uralkodóját - "NERGÁLT" - ábrázolja...
valószínűleg m á r a görög "áthallás" szerint.
Nekünk teljesen mindegy, hogy mily köz­
vetítéssel m a r a d t meg. Fontos, hogy itt áll Ezzel a szittya fejedelmi nyereggel bizonyítani tudjuk min­
előttünk. Bemutatom képét. dazt, amit m o n d t u n k a szkíta h a r c o s o k n a k a halottak országá­
Ha összehasonlítjuk a babiloni Nimrud- ban lakozó őseikkel való hiedelmi kapcsolatukra vonatkozólag.
Gilgamessel, láthatjuk a görög h a t á s t , va­ Ugyanis a fejedelmi nyergen lévő nergáli arc talán azt kívánta
gyis a Herkulesre való változtatást. De ez jelképezni, hogy a fejedelem maga változott át a h a r c b a n halált
közismert. Ami újdonság itt, az a NERGÁL- osztó NERGÁL-lá. Ugyanis, ha n e m ezt a k a r t a volna kifejezni,
lal való e g y ü t t e s és eddig s o h a s e m látott nem "ördögarcot" tett volna aranyos nyergének a közepére,
ábrázolás. mondhatni a "főhelyre".
Én is először láttam így, és azt a megálla­ Ezzel a feltételezéssel láthatjuk az óriási különbséget, mely
pításomat, hogy itt valóban "NERGÁLT" köztünk - m á r kereszténnyé lett szkíták - és szittya őseink

166 167
hiedelme között áll fenn. Ugyanis a mi papjaink megáldják a nozsonyi c s a t a történetét megismerjük, akkor látni is és érezni
h á b o r ú b a induló fegyveres erőket, és az Egy Igaz Jó Isten segít­ is fogjuk, hogy ez a szittya-magyar sereg valóban "hős párduc"
ségét kérik a győzelemhez. Igen - de a győzelem csak sok másik seregként győzte le egész Európa h á r o m hadseregét, és csak
és általunk "ellenségnek" nevezett ember megölése által érhető azért, m e r t az erőt nekik az ősi "párduc hagyomány" adta,
el. Mi t e h á t a jóságos és szerető, gondviselő jó Atyánkat - az ő melynek ha csak egy parányi emléke élne még a mai magyar
segítségét olyan dologra kérjük, amit ő megtilt. A keresztényi lélekben, akkor n e m lennénk egymást meg n e m értő csoportok­
tízparancsolat mondja, "NE ÖLJ"... és mi jó fegyvereinkhez ba, vallási szervezetekbe szaggatva, h a n e m a párduci hagyo­
ebben k é r ü n k segítséget. mány magyarságtudata a d n a erőt az összefogásra. Ha n e m té­
Szittya őseink imádkoztak a Naperőn át magát megmutató rünk vissza az ősi szittya hagyományokhoz, a halottak országá­
Hatalmashoz és az Istenanyához, aki a szittya mitológiában ban várakozó őseink árnyéklelkei a pusztulás átkát hozzák a
magán viseli a mezopotámiai Szűzanya-Innana jellegének magyarságra méltó b ü n t e t é s k é n t azért, mert n e m adjuk meg a
összes szimbólumait, de s o h a s e m kérték őket arra, hogy segít­ tiszteletet nekik - a dicső szittya őseinknek. Az ábrahámi hagyo­
senek nekik háborúik iszonyú emberöléseiben. mányokba illesztett ezeréves m ú l t u n k magyar veszteségi arány­
A harcra indulásban - a h a r c b a n elesett ősök szellemeit hívták száma legyen intő példa arra, hogy az ősi szittya hagyományok­
segítségül, akik mindnyájan hős p á r d u c o k k é n t távoztak el e nak vallásos kegyelettel való ápolása nélkül NINCS MAGYAR
földről, és tértek meg a halottak országába. Őket és - mint JÖVŐ.
m o n d t a m - a halottak országának minden eszközét hívták szö­ Boldogan írom itt azt,
vetségesként s ha úgy tetszik - mondhatjuk a mi terminológi­ hogy ez a királyi arany-
á n k szerint - hogy valóban földi ördögökké változtak a harcban, borításos szkíta nyereg
de ők m a g u k a t "hős p á r d u c n a k " hitték. magyar tulajdonban
Tudom, hogy a mi keresztényi és keresztyéni felfogásunk van. Egyik tanítványom
szerint nehéz beleilleszkedni az ősi szittya hitvilágnak e csodá­ magángyűjteményét
latos kettősségébe. Nem t u d u n k beleilleszkedni automatiku­ gazdagítja. Ha visszané­
san, mert tulajdonképpen csak ezeréves emlékeink vannak, és zünk történelmünkbe,
régebbi őseinkről édes-keveset t u d u n k . Csaba királyfi égi had­ bizony azt láthatjuk,
seregét emelegetik még n é h á n y a n ugyan, de az ősök, a szittya hogy az elődeink nagyon
ősök hős párducait behelyettesítette a biblikus hagyomány. ~ -í^JÉI B f c P ^ -^w sokszor kérték a
Nem kérek senkit arra, hogy változtassa meg hitét, hanem " NERGAL"-i segítsé­
mondanivalóm szolgáljon arra, hogy térjünk vissza szittya get, és a Káldeában lakó "kutai"-aknak (így írják a történészek)
őseink tiszteletéhez. Térjünk vissza az ő testvéri gondolkodás­ a "nemzeti Istenük" volt NERGAL. Azóta m á r tudjuk, hogy ez
módjukhoz. S ha valaki azt kérdezné, hogy kinél, melyik "GUTIUM" népe, a "GUTT'-k, akiket a héber hagyomány azono­
ősünknél kezdjük ezt az emlékezést, úgy a n n a k azt felelem: sít a hun-avar-magyar néppel. Sajnos 1000 éve a magyarság
térjünk vissza az előttünk volt utolsó "hős párduchoz". -Ahhoz, fejébe az ószövetségi, héber őstörténetet dorongolták bele, és
aki királyi felségjelként a p á r d u c kacagányt viselte. Nagy Árpád ezzel - "vallásosságának nevezett cégér alatt - elhomályosítot­
Apánkhoz, szakrális uralkodónkhoz és ha csak a h o n t alapító ták a NIMRUD HAGYOMÁNYT. Itt van az ideje végre a felébre-

168 169
désnek NIMRUD Bemutatom majd azt is, hogy a sémi-akkádok miként
ATYÁNK hagyománya, illesztették be az ORION-ba saját kegyetlen és gyilkos istenüket
h o z való visszatéré­ _ MARDUK-ot -, aki megöli a sumír "Tudás Atyját" (AB-ZU-t) és
sünkkel, mert enélkül a
"Minden é l e t Szülőanyját" (TI-AMA-TU-t).
m á s o k szolgái mara­ NIMRUD-ról hangsúlyozottan t u d n i kell azt, hogy őt a sémiták
dunk. Én c s a k annyit GIL-GA-MES névvel is emlegetik, és az akkád nyelven
kérek azoktól, akik sza­ szerkesztett "GILGAMES-ÉPOSZ" csak a plágiuma a Nimrudról
v a m a t hallják, hogy szóló és s u m í r ékiratos történetnek, mely a Kr. e. 3. évezredből
nézzenek fel az Égre és származik. Sajnos csak a következő sumír fejezeteket ismer­
keressék m e g a csillag­ jük a nagy egészből:
virágok k ö z ö t t a hatal­ (Átveszem: S. N. KRAMER: T h e Sumerians, their History,
m a s ORION-NIMRUD csillagképét, mert aki megtalálja, áhí­ Culture a n s Character" c. The University of Chicago Press 1963.
tattal nézi és csodálja, az Nimrud által megtalálja a Magyarok könyvéből, ahol Nimrud neve helyett m i n d e n ü t t "Gilgamest" ír.
I s t e n é t is. Amikor aztán t e k i n t e t é t visszaveti a földre, gon­ A sumír eredeti ékiratok címében t e h á t GILGAMES neve helyett
doljon arra, hogy o is Nimrud Fia. J u s s o n eszébe aztán az a NIMRUD értendő!)
NIMRUD-FI is, akit keresztre feszítettek, de "feltámadott", a 1. Gilgames és a Kis-i Aga.
Jó Istenben való Hite által. Ö a m i J é z u s Urunk, aki a 2. Gilgames és az ég bikája.
Nimrudi hagyományunkba tartozik, és e n n e k a Nimrudi ha­ 3. Gilgames és az Élet Birodalma.
gyománynak vallásos kegyelettel való ápolása ad nekünk - 4. Gilgames, Enkidu és az alvilág.
Nimrud-Fiaknak - törhetetlen Hitet a Feltámadásra, és 5. Gilgames halála.
nergali erőt szabadságunk visszaszerzésére. A várva várt és (A hiányzó részeknek is meg kell lenni a százezrekre menő,
óhajtott "MAGYAR EGYSÉGET" csak Nimrudi hagyomá­ eddig meg n e m fejtett ékiratokon, vagy az is lehet, hogy megta­
nyunk ápolása tudja megteremteni, és n e m a politika. - Hát lálták, de valláspolitikai érdekből közlésre n e m kerültek.)
ezért a "MAGYAR EGYSÉGÉRT" kell tudni mindent NIMRUD IZ-DU-BÁR (NIMRUD) tiszteletét még a kései asszíroknál is
ATYÁNKRÓL! megtaláljuk. E n n e k bizonyítását elvégezte George Smith, aki
Ne felejtsük el azt, hogy N i m r u d n a k két fia volt - HUNOR és Assurbanipal idejéből származó ékiratokat fejtett meg. Az ő
MAGOR. Az ő létezésük belekapcsolódik a "Csodaszarvas" mí­ könyvéből idézek egy IZDUBAR (NIMRUD)-hoz intézett és az
toszunkba. egyik ékiratról leolvasott " Fohász "-t (átvettem "Assyrian
Majd a következő' - "TURUL" című - fejezetben megismerjük, Discoveries" c. London, 1875. könyvének 394-395. oldaláról.
hogy ez a mítoszunk évezredekkel előbbi valós történelmet visz, Itt ő Nimrudot n e m nevezi Gilgamesnek, h a n e m IZDUBAR
mert a s u m í r ékiratokon megtaláljuk Nimrud két fiát és édes­ (Nemrod)-ként írja azzal az ismertetéssel: "a vízözön hőse, aki
anyjukat is. Itt n e m tudok erre kitérni, mert az ötvösmágusaink halála u t á n az Istenek közé emeltetett"). íme a "Fohász":
által aranyba vert szimbólumokat kell ott ismertetnem, és ezek­ IZDUBAR (Nemrod) a hatalmas király, az angya­
n e k a "rejteki nyelve" majd elmondja a Nimrudhoz tartozó igaz lok ismerője.
történelmet. Emberek k ö z ö t t élő n e m e s herceg.

170 171
Világhódító, a Föld kormányzója, a lenti világ (Huvava) legyőzése u t á n elért tenger a Boszporusz, amelyen
Ura. átmegy, és beérkezik a Kárpát-medencébe, az "örök élet" hóná­
I s t e n k é n t mondja ki az igazságot. Alapítója és ba. Innen viszi az "élet ágat", amit alvása közben megzabál a
elosztója a földi világnak. gonosz kígyó.ó
í t é l e t e t mond, mely változtathatatlan, mert más
n e m létezhet.
SAMAS tudása és hatalma az ő kezébe adatott.
(SAMAS = Napisten.)
Ezt a "Fohászt" tartalmazó agyagtáblát együtt említi "BÉL"
templomával kapcsolatos ékirattal és mindkettőről "kétnyel­
vű" szöveget olvas, és 1875-ben így minősíti azokat:
"az egymás alá írt turáni és babilóni-semita nyelveken írt
szövegek megfejtése". A sumír ékiratos szöveget "turáni
nyelvűnek" minősíti.
Ajánlom olvasóimnak, hogy ismerkedjenek meg a "Gilgames
Eposszal". Ugyanis ez a mi őstörténetünknek egy részlete, hi­
szen a sémita nyelven nevezett Gilgames a mi N1MRUD-
ATYANKKAL azonos, akinek történetében b e n n e van az örök
figyelmeztetés, az örök intés a megmaradásra. Mert ugye
Gilgames az örök életet keresi és elmegy a vízözöni bárkáshoz, a
sumír Noéhoz, akinek neve ZI-UD-LIL-DU. (Prof. Kramer
"Ziudsudra"-nak olvassa ezt a nevet.) Tőle meg is kapja az örök
életnek zöld ágát, de hazafelé való útján elfárad és elalszik.
Mialatt ő álomba van merülve, a gonosz kígyó megeszi a kezében
lévő "életágat".
A müncheni Maximilián Egyetem professzora, Werner PAPKE,
Gilgames történetét az égre vetíti nagyszerű könyvében. ("Die
geheimer Botschaft d e s Gilgamesh", Weltbild Verlag, Augsburg Én úgy látom, hogy Nimrud büszke n é p é h e z szóló i n t é s ez
1993.) Földön való vándorlását is feltérképezi, és itt az általa az eposz. A Kárpát-medencében lévő Istenáldotta életlehetőség
készített térképen feltünteti Gilgames útját, a saját elképzelése az összes "Nimrud fiaknak" munkával szerzett boldogságot
és elgondolása szerint. Láthatjuk, hogy tengert járva viszi vissza adott, és ennek a folytonossá válása n e m más, m i n t a nimrudi
oda, a h o n n é t elindult. Javaslom, hogy a Gilgames Eposzt jól népek örök élete, melynek alapja az igaz élő Istentől nyert
áttanulmányozva, az olvasók vegyenek elő egy térképet és jelöl­ tudás, ennek megtartása, és a szent hagyományoknak vallásos
jék meg Gilgames útját az én javaslatom szerint, ahol is kegyelettel való ápolása. Ezt jelenti "Gilgames életága".
Gilgames n e m a Vörös-tengert érinti, h a n e m az "erdők ura"

172 173
De ha a "Nimrud fiak" elfelejtik hagyományaikat, lelkiviláguk egyiptomiak is párduccal ábrázolták. (H. Balley: "The lost
tartalmát, Istenhitüket felcserélik olyannal, ami szolgaságukat language of simbolism.")
hozza - bizony a gonosz kígyó eszi meg életfájuk ágacskáját, és plutarch szerint: "OSIRIS" neve is párducot jelent. "OS" = sok
aztán őket is elpusztítja. s "IRT = szem. Tehát "sokszemű" (sokfoltú).
e
Már 1000 év eltelt, és n e m ismertük fel Gilgames-Nirnrud De J é z u s U r u n k a t a zsidók "Rabbi ben Panther" néven
figyelmeztetését, pedig c s a k n e m 5000 éve jövendölték a hívták sokszor, m e r t a "Párduc" (Nimrud) fiának tartották.
tisztánlátó mágusok, akik ezt s u m í r nyelven írták le. A sémi­ Ugyancsak Balley mondja, hogy a misztikusoknál a p á r d u c
akkádok átvették és m a g u k r a vonatkoztatták az "intést", mert
neve:
még mai utódaik is őrzik nemzeti hagyományalkat, melyeket
"Sweetness of t h e Breath of Life" = "az élet-lehelet édessé­
átváltoztattak politikai életük alapkövének. Ugyanis a kígyó az ö
ge", vagyis a "Szentlélek".
"szent jelképük". Megette a mi örökéletfánk ágát és azt az
Ne csodálkozzunk t e h á t azon, ha J é z u s h i t ű álmos-árpádi
övéinek adta. Ezért él tovább, csak a bőrét kell váltania.
őseinknél is ugyanígy találjuk a párduc-hagyományt, melyhez -
Nimrud büszke népének utódalhoz szólok, amikor mondom, mint ősvallásunk egyik nagy misztériumát, vagy inkább "titkát"
hogy az életfa, amelynek ágát Nimrud-Gilgames vitte magával képező kultikus állatábrázolásunkhoz igen nagy karizmatikus
és e l v e s z t e t t e , itt v a n a Kárpát-medencében. Örök élet is hagyomány fűződik, és ezért:
lesz, csak elébb ápolni kell az Életfánkat, amelynek ö s i gyö­ A Párduc j e l k é p é t i g y e k e z e t t legjobban megváltoztatni a
kere máig is kitartott. Él és új hajtásokat ad... de óvakodja­ szimbolikában a római judai-keresztény térítés.
t o k a "kígyóktól"! Az "ázsiai és J é z u s h i t ű kereszténységnél" még élt a
"PÁRDUC"-i hagyomány és csak I. Istvánhoz fűződő "nyugati
judai-kereszténység" az, mely ősi jelentéséből kiforgatja, és a
PÁRDUC A KERESZTÉNYSÉGBEN saját, "áldozatideológiájához" illeszti. Ugyanis - az "ázsiai ke­
reszténység" a n e m zsidó J é z u s t "FÉNYES NAPJAKÉNT' ismer­
A nyugati kereszténység missziós munkájában felhasználta te és tisztelte, aki erőt ad a sötétség, a rossz legyőzésére. (A
őseink összes állatképeit, és azoknak valamiféle "keresztény" görög szertartású egyházak még ma is így, FÉNYES NAP-nak
t a r t a l m ú vagy célzatú szimbolikus jelentést adott. nevezik Jézust.)
Fettich Nándor állapította meg pl. azt, hogy: A nyugati, római-judai-kereszténységben a "zsidójézus" áldo­
"a kettlachi stíluskör állatalakjai már keresztény jelképek, de zati állat, aki - m i n t "Isten Báránya" - azért áldozta fel magát,
visszamutatnak egy korábbi állapotra, amelyben ugyanezek az hogy elvigye a világ bűneit.
állatképek valamiféle -pogány (nem keresztény) értelemmel Amikor I. Istvánnal megindul a "pogánynak" nevezett, de
bírtak. A keresztény átvétel előttem nem vitás, de a legutolsó valójában J é z u s h i t ű és az "ázsiai-kereszténységhez tartozó"
•pogány használat céljához és értelméhez a módszert meg kell magyar nép "áttérítése" a római-judai-kereszténységre, a
találnunk." misszionáriusok "átértékelik" az "áttérítésre" ítélt nép hagyo­
Amint az előbbiekben is láttuk, h a t a l m a s anyagú ősi vonatko­ mánykincsét, és jelképeik értelmét egyszerűen átváltoztatják a
zás áll rendelkezésre a párduc-szimbolizmusra vonatkozólag. római-judai-kereszténység liturgiájának értelme szerint.
Sumerián át még Egyiptomig is eljutunk, hiszen "OSIRIS"-t az így lesz a "pogány" PÁRDUC-ból is "Isten Báránya".

174 175
Szolgáljon a k u t a t á s b a n ú t m u t a t ó u l - a haló poraiban is áldott Kegyelettel gondolunk Fettich Nándorra, és emlékét hirdes­
- FETTICH NÁNDOR k u t a t á s i eredménye, melyet 1960. dec. sék a következő sorok:
23-án kelt leveléből köztűnk a következó'kben:
"JÁK ősi románkori templomát megvizsgáltam mai szemmel EMLÉKEZÉS FETTICH NÁNDORRÓL...
Kerestem és megtaláltam számos nyomát annak, hogy mit vett
át a nyugati kereszténység (az ún. Kettlachi jellegű 'kultúrán' Egy igaz magyar régész szellemét hívják elő az alanti sorok.
keresztül) a -pogány avar és ősmagyar világból. FETTICH NÁNDOR a neve, aki valóban a Magyar Ősiség Igazsá­
Ocsán is megtaláltam ezt igen monumentális formában, amely gának k u t a t á s á r a szánta életét. Talán László Gyula az ma, aki
az egész románkutatást új irányba fogja terelni, a helyi hagyo­ méltóképpen t u d n á dicsérni Fettich régészeti munkáját.
mányok felkutatására. Szédítő magasságba mentem fel, és ott Ugyanis Fettich Nándor hihetetlen intuícióval találta meg a
rajzoltam ennek a vázlatnak az eredetijét. régészeti leleteken a magyar ősvallás sokatmondó jelképeit és
Itt az északi hajó - Szűz Máriáé (nő-föld-halál - sötétség a ábrázolásait, és azokat mindig az ősi hitvilág égre nézésének
kereszténységben). karizmatikus szemléletével értékelte ki, még akkor is, ha m á r
A déli hajó Jézusé, és így ennek egyik záróköve az AVARKORI azok a judai-kereszténység valláspolitikai "térítésének" tenden­
PÁRDUC KÉPBEN MUTATJA JÉZUST A NÉPNEK. ciái szerinti változást is elszenvedték.
A Párduc vörös színű (vörös a Nap színe), dereka vastag (mint Sajnos csak a hozzánk érkezett leveleinek szűkszavúsága áll
Kettlachon is), mert Agnus Dei-nek vastag a dereka a gyapjútól. rendelkezésünkre, m e r t tucatnyi kéziratát, könyvtervezeteit a
A keresztes háttér sötét, feketés, mert a 'bűnök színe' ez. Ő MTA n e m méltatta kiadásra. De ezek a levelek is annyi sokat
viszi el a világ bűneit (mint Pécsen is). tartalmaznak a kevés szóban is, hogy szükségesnek véli e sorok
A nép eztjobban értette akkor - mint a tudósok MA." írója azok t a r t a l m á n a k köztudomásra való hozatalát. Belőlük
E "pogány párduc" Domonkosfán, Zalaháshágyon és egy sugárzik ugyanis egy új módszer a régészeti leleteink kiérté­
fehérvári ezüstcsészén vissza­ kelésére, így mondja Fettich Nándor:
a i a * * * * * . . . . » . , *
hajlított lábával egy keresztet
emel - mint Agnus Dei -, de 1960. okt. 11.
PÁRDUC FEJE és PÁRDUC Valami egészen különös tragikus vonás húzódik végig a ma­
FARKA van az "Isten Bárá­ gyar "ezeréves" történeten. Jobb volna persze "1500 éves
nyának". történetről" beszélni, ahogyan krónikáink - nagyon helyesen -
Közlöm Fettich Nándor rajzát teszik.
az "ócsai" Párducról, de érde­ Ez a tragikus vonás a Te gondolatmenetednek is az alapja, de
kes itt még azt hozzátenni, magad felveted a kérdést, hogy "mégis élünk" és vagyunk... és
hogy Rómában, a Colosseum­ ezt mások pipogyaságával próbálod magyarázni.
mal átellenben lévő "KOZMA J. Marquart: "Osteuropaische u. Ostasiatische Streifzüge" c.
és DÓMJÁN" tiszteletére könyvének bevezetésében azt írta, hogy "Nagy Károly egész
épült t e m p l o m tympanonján munkát végzett" (ti az avarok kiirtásával) - "de OTTÓ csak
Az ócsai P á r d u c félmunkát" (ti. hogy nem irtott ki minket). Később megbánta ezt,
ugyanezt a párducot láthat­
juk.

176 177
és melegen összebarátkozott velünk (én is ott voltam véletlenül fartőd alacsonynak, h a n e m mindezeknek a magyar kultúrérté-
egy alkalommal Berlinben). kek rovására menő ostoba és számító imádatát.
De az sem volt hízelgő, ahogy Goethe a francia kultúrát a A hatalom mindig erkölcstelen - szokták mondani. Ha a Szt.
Dichtung u. Wahrheitben elintézte: "So w a r e n wir d e n n an der t s tván-féle hatalom helyett másfajta hatalom jött volna, az n e m
Grenze von Frankreich alles Französischen Wesens auf Eimal j e tt volna erkölcstelen?
b a r u n d ledig." Beláttam, hogy könnyebb erkölcsösnek lenni elnyomva,
Amiket Szent Istvánról és a hasonlókról írsz, az minden gon­ mint hatalmat gyakorolva. A legnagyobb magyar zsenik, akik
dolkodni akaró magyar embernek, történésznek, régésznek a legmagasabb mértéket megütik, mint Petőfi, Madách, Ady,
föltűnt, és engem is bizony sokat foglalkoztatott. Évek hosszú József Attila, Szinyei-Merse, Mednyánszky, Bartók Béla és talán
során át p o n t o s a n így néztem az első magyar király működését. még néhány, a legkülönbözőbb beállítottságú emberek voltak.
Ma is azt mondom, hogy bizony igaz minden, amit vele szemben Csokonai - egyike a legnagyobbaknak - fején találta a szeget:
föl lehet hozni. Nem cinikusság mondatja velem, hogy a megtör­ "nem tudok elképzelni olyan államformát, társadalmi beren­
téntet meg n e m történtté tenni nem lehet. dezést, amelyben ne t u d n á m megtalálni a magam embersé­
10 év óta tőlem telhető erővel dolgozom a n n a k földerítésén, ges helyét" - írja egyik levelében (emlékezetből idézem, n e m
hogy az avar (hun) és ősmagyar kultúrákból mi az, ami tovább él egészen pontosak a szavak). Én ezt úgy értem most, hogy
a r o m á n k o r b a n és a gótikában, és milyen formában él tovább, mindegy a magyarnak, hogy románkori, vagy gótikus, vagy gö­
milyen változásokon m e n t keresztül. Most, amikor teljesen rög, vagy keleti, c s a k az a fő, hogy magyar jellem vonásait
mindegy, hogy egy könyvvel több vagy kevesebb, mert úgysem beleolthassa valami emberileg nagyba, és így élje a maga sajá­
számít s e m m i velem kapcsolatban, nyugodtan mondhatom, tos életét, s ebben a sajátos életben j á r h a s s a történelmi útját.
hogy r o m á n k o r u n k az európai k u l t ú r á n a k olyan sajátságos, Ezt n e m gondolta meg Marquart a magyarokkal és Goethe a
emberileg abszolút értékes korszaka, amelyet mindig büszke­ franciákkal kapcsolatban. Szent István is túllőtt a célon, ami­
séggel m u t o g a t h a t u n k idegennek és m a g u n k n a k . kor egyoldalúan a n é m e t i m á d a t b a vetette m a g á t .
Sajnos, megint csak igazad van: éppen azt senki eddig nem Hóman egyik legbizalmasabb embere Pasteiner Iván volt; ez a
kereste, amiben r o m á n k o r u n k különbözik az általános, európai múzeumi életben a legmagasabb pozíciók egyikét töltötte be.
románkortól, azaz ami a b b a n igazán m a g y a r és helyi, hanem a Mondom neki egyszer, hogy írnék egy ügyes kis könyvet vidéki
neofiták módján a n n a k örültek csak, ha a külföldi (nyugati) múzeumigazgatók és középiskolai o k t a t á s u n k számára a szkí­
remek m i n t á k n a k jó-rossz utánzatait találták románkori emlé­ tákról, hunokról, avarokról és ősmagyarokról. "Nem járulok hoz­
keinken. Láttam a wormsi, a firenzei, kievi, konstantinápolyi, zá" - felelte lassú, m o n o t o n szavakkal. Hiába kérdeztem, miért
ravennai stb. stb. csodálatos építményeket. Nálunk mégsem nem? Csak ismételte, de n e m magyarázta. Most Te megmagya­
ezek halavány m á s á t keresném, h a n e m az érdekelne, hogy Pécs ráztad az én naiv fejemnek. Köszönöm is. Megértettem.
románkora mért olyan, amilyen? Az általad ostorozott nyugati­ (Pasteiner "ellenség" volt.)
mádat ebben az értelemben ostobaság, sőt - bizonyos esetekben A föntebb m o n d o t t a k szerint n e m szoroz, nem oszt, hogy a
- gonosz manipuláció. Nem értettelek félre. Te n e m a Notre német papok térítettek-e Szent István korában, ö előtte, Magya­
Dame, a kölni Dóm, a koppenhágai Börze, Michelangelo, Bach J- rországon. A régészeti emlékanyagban v a n egy csoport, amely a
S., Beethoven, Goethe vagy a regensburgi kőhíd minőségét nyugati missziós m u n k a közvetlen emléke nálunk.

178 179
Ezek a kettlachi stílusú z o m á n c o s bronzok. oktatások, biztatások és vigasztalások mélyen bevésődtek az
Ezekkel magyar régész még nem foglalkozott. A külföldiek e m b e r e k szívébe, a n n á l inkább, mert appercepciójuk inkább
pedig egyáltalán n e m ismerték fel igazi történeti jelentőségüket. vizuális, mint akusztikai volt, s egy jelkép szimbolikáját (jelen­
Én évekig gyűjtöttem ezeket az emlékeket a közép-európai tésének rokon sokféle voltát) m i n d e n ember, a legegyszerűbb is,
országok m ú z e u m a i b a n . Minden darabról klisérajzot készítet­ azonnal tökéletesen értette, sőt érezte, és ezért a megfelelő
tem, mert fényképezni alig lehet. Ábrázolásaikat elemeztem, és keresztény behelyettesítést is, m i n t rokon fogalmat, azonnal
úgy rajzoltam is le {magyarázóan), azt is, a m i rossz fényképek­ főifogta és elsajátította. A románkori templomok falára és főleg a
b e n megjelent. E b b e n az az érdekes, hogy avar és honfoglaló napoltár kő-, vagy eleinte fasátorára ezeknek a jelképeknek a
magyar m i n t á k a t (motívumokat) keresztény fogalmak jeleivel tömegét faragták rá. Így lett sajátosan magyarországi a mi ro­
felruházva (keresztény szimbolika) apró, olcsó kegyszereket fab­ mánkorunk.
rikáltak Regensburgban a Szt. E m m e r a m kolostorban, Most nyáron többször kimentem Ócsára, hogy az ottani XIII.
Essenben, P e t t a u b a n és Aquileiaban, és zarándoklatvezető és sz. eleji szép templomot tanulmányozzam. A pap bútoraiból 3
hittérítő p a p o k vitték magukkal és osztogatták jutalomként emeletet r a k t a m , és azokról rajzoltam a csodálatos oszlopfőket,
P a n n o n i á b a n egészen a Bánátig. Fejedelmeknek aranyból és amelyeket még s o h a senki n e m fényképezett (egy ilyennek
ezüstből csinálták ugyanezeket. rajzát küldtem Neked). Ezeken is elválasztom a helyi elemet a
Szent István is kapott egy ilyet Regensburgból: ez az az nyugatitól. De legföltűnőbb a belső térképezés szimbolikája.
enkolpion, amely a hosszas viselés alatt erősen megrongálód­ Ahol a főhajót a kereszthajó metszi, ott kétoldalt h a t a l m a s ív
ván, végre III. Béla királyunk sírjára került. E kegyszerek más keletkezik jobbról és balról. Senki n e m vette észre eddig, hogy
szomszédos országok népei körében is elterjedtek, ugyanilyen az egyik ív (az északi) csúcsos, a másik (a déli) félkör alakú!
célzattal. Nyugat t e h á t elébe m e n t a "pogányságnak", és rava­ Semmi építészeti, ill. műszaki szükség ezt n e m indokolja, sőt
szul így beadagolta a m a g a szellemi kincsét a magyarnak és esztétikai szempont legkevésbé, mert a templom szimmetriája
szomszédos népeknek. pofon van ütve ezáltal. E n n e k oka csak az, amit kódexeinkből
A "pogány" palmetta (életfa) díszesebb kivitelezésben Jézust ismertem meg, hogy az őskori "pogány" geometrikus napisten
kezdte jelenteni ("Arbor vitae J e s u s Salvator Hominum" - és földanyaistennö jelképeket belevitték az építészetbe, miu­
mondja a székely keresztúri templom felirata). A t ü z e s párduc, tán már k o r á b b a n is bevezették volt, hogy a templom alaprajza
az ősi Dionysos állat-attribútuma, azonosult az Agnus Dei maga is szimbólum legyen (kereszt). Avarkorunkban ez a
ravennai típusával, és így került rá a domonkosfai és zala- szimbolika virágzásának tetőfokán volt. Az avarkori elvont, geo­
háshágyi románkori t e m p l o m tympanonjára, és a székesfe­ metrikus állati és növényi jelképek rendszere nélkülözte az
hérvári egyik főpapi sírlelet ezüst csészéjének közepére: erkölcsi célzásokat. Rendeltetése még tisztán az ősi mágia szol­
hosszú, fölfelé csapott farokkal, hegyes fülű párducfejjel, hátra­ gálata volt. A kettlachi stílusú kegyszereken kapcsolódik a
hajlított mellső lábbal, mely tartja a keresztet, és még számos "pogány" geometrikus, növényi és állati mintákhoz erkölcsi
m á s avarkori, "pogány" állatkép. R o m á n k o r u n k "díszítőszobrá- tanításnak a célzata, amit a színek segítségével fejeznek ki. A
szata", melynek célja n e m a díszítés, h a n e m a missziós munka templomi "díszítőszobrászatban" ugyanezeket a színeket nem­
támogatása volt, enélkül n e m érthető és n e m magyarázható. A csak megtartják, mert a kegyszerek esetében beváltak, h a n e m
kettlachi stílusú kegyszerek és a hozzájuk fűzött magarázatok, m
é g igen finoman árnyalták is, átmenetekben alkalmazták,

180 181
szinte beszéltek ezeknek a nyelvezetével, prédikálván az írni- voltam kivinni a n a p o k b a n fényképészünket az intézeti a u t ó n
olvasni n e m t u d ó népnek, hogy mi lesz a bűnösökkel, mi lesz az Ócsára, és egész n a p fényképeztünk, és még egyszer újra kime­
erényesekkel a másvilágon. A meztelen Ádám alakját a piszok gyünk egész n a p r a . Lesz egy szép monográfia, amely meg fogja
színére festették be, a m i n t a fáról szedi a tilos almát, az embe­ mutatni, hogy m é r t építették ezt a templomot a Kiskunságba,
rek sokaságát jelentő palmettácska-sorozatokat hol erre a pi­ és hogy miben lett ez a templom helyi.
szok színre (ater), hol vörösre festették, aszerint, hogy milyen
embereket ábrázoltak. De még sokkal finomabb részletekbe
menő festéseket is alkalmaztak, csak most n i n c s mód mindent
elmondanom. Aranyozták is a vöröset. Külön volt bordó szín is!
Alkalmazták a sötétkék, a világoskék, a zöld és a b a r n a színt
szimbolikus prédikációik céljára. így mutatkozik meg az avarok
(huni) nyugati kereszténységre térítésének jelentősége az építé­
szetben.
**»
Külön lehet beszélni a középkori magyar udvari
ötvösművészetről, amelynek emlékeire most kezdenek szakem­
bereink fölfigyelni. Érdekes, hogy ez n e m a palmettás honfoglaló
magyar nemesfémmüvességnek az egyenes folytatása (mert -
szerintem - a "pogányság" jelképének számító palmettás
müvességet még Szt. István letiltotta, amikor a gyönyörű szab­
lyát m a g a is lecsatolta és germán pallossal cserélte fel), hanem
az avarnak! A kettlachi kegyszerek mellett ez is fönnmaradt, és
még a kerepesi kincsben is ez él (XVI. sz. legeleje). Ez a
fémművesség a magyar korona észak-balkáni tartományaiban
m a r a d t legtovább fenn, mint a törökkel szembeni ellenzékieske­ Fettich Nándor rajza, melyről így ír: 3 kg súlyú ezüstdoboz
d é s jelképe. Erről egy szép könyvre való fényképes anyagom fedelére vertem ki ezt a rajzot. H u n o r és Magor csodaszarvas
van, sőt a két első fejezetet már meg is írtam hozzá. űzését ábrázolja, és a Kaukázuson átkelő csodás lényeket,
Mindezekből láthatod, hogy én m i n d e n ü t t a "hungaricumot" akiket lovas vezérük irányít a hegyen át a Turul vezetésével.
keresem, a legtágabb értelemben véve ezt a fogalmat. A magyar
őstörténet régészetének ez egyik célja: kimutatni, miben adott a
magyarság és a rokonnépség E u r ó p á n a k nagyot, emberit. Lehet,
hogy vétek az egészségem ellen, amikor egy ember erejét
messze meghaladó m u n k á r a vállalkozom, kiterjesztvén a kuta­
t á s t a kódexekre, népköltészetre, templomokra, zenére, a régé­
szeti emlékanyagon kívül. De m á s nem csinálja! Kénytelen

182 183
IV. A TARTAR-TÁBLÁK REJTÉLYE

A HÉTEZER ÉVES NAPBAÖLTÖZÖTT


BOLDOGASSZONYUNK

Ide - a cím mellé - teszem a n n a k a


kultikus szobrocskának a képét, me­
lyet TORDOS-on á s t a k ki, és - a sza­
kértők szerint - a 7000 év előtti vallásos
hiedelem "anyaistennójét" ábrázolja.
A hozzánk érő ősi hagyományok
összesítésével adtam nevet neki,
"napbaöltözöttnek" azért is nevezem,
m e r t primitívségében ezt is kifejezi, hi­ A szakirodalom "Tartana-Tábláknak" nevezi a fent b e m u t a ­
szen fejét a napsugárra emlékeztető, tott három táblácskát, amit 1961-ben talált Vlassa, kolozsvári
vonalas koszorú ékesíti, éppen úgy, régész, az erdélyi Alsó-Tatár lakán, melynek mostani r u m é n
miként a középkori "szentek" egyszerű, neve: Tartaria. E h á r o m táblácska létezését azért nevezik "rej-
de kifejező képein is látjuk. Aztán majd, tély"-nek, mert megjelenésűik igen nagy riadalmat keltett a
a szövegmegfejtés is bizonyítani fogja tudományos körökben. A "riadalomnak" oka kettős volt. Ugya­
elnevezésünk helyességét. nis:
Életet adó képessége is kifejezésre A jugoszláviai Duna-szakasz mentén, Lepenszki Vimél átmene­
j u t itt a természet emberének ártatlan, primitív közlése útján, ti kőkori településekre b u k k a n t a k , melyet a Kr. e. VII-VIII.
és itt gondoljunk arra is, hogy 1500 évvel későbbi és ma évezredben m á r letelepült, állattenyésztő és kapás földmívelést
"sumernek" nevezett képírásban a "női nem" írásjele is ugya­ folytató közösségek hagyatékának kellett elismerni. A kiásott
nez, vagyis a belső vonallal ellátott háromszög - a vulva. tárgyleletek, házmaradványok, cseréptálak, faragott és csiszolt
Ez az "istenanya" van említve a tatárlakai táblácskák egyikén, kőeszközök, kőszobrok, vagyis a zárt lakótelepekbe tömörült,
az amuletten, és erre kell hivatkoznom jelen fejezetem megkez­ telepes kultúra leletei azt bizonyították, hogy az eddigi feltevé­
désekor is. seket el kell vetni, mert ez a "telepes kultúra" - az eddigi
Ugyanis s o k a n kísérleteztek a rajta lévő írás megfejtésével, de hipotézisekkel ellentétben - nem Közel-Keletről érkezett Kö­
eredménytelenül. Éppen ezért ma is "rejtélynek" nevezik a zép-Európába, hanem az itteni posztglaciális korszak közös­
táblácskákat is és a rajtuk lévő írást is. ségeinek a terméke. Miután Lepenszki Vimél is kiástak írásos
Kezdjük meg együtt a betekintést tehát abba, amit így nevez­ táblácskákat, nehéz volt a közel-keleti elsőbbséget fenntartani.
nek: Lepenszki Vir ugyanis csak ékes kiegészítője volt a m ú l t század

184 185
utolsó negyedében Erdély TORDA (Tordos) vidékén feltárt ha­ hiszen az átvétel és ezzel való foglalkozás felborított volna
sonló településeknek, melyek TORMA Zsófia tízezren felüli minden "finnugor" elméletet, az a valóság, hogy a tatárlakai
leletanyagával a mai napig sem lett t u d o m á n y o s a n kiértékelve amulette Kr. e. 5 2 0 0 évből való, és a rajta lévő "írás" így 1500
és kronologizálva. évvel megelőzi a legrégibb sumer képírást, azt is bizonyítja,
Aztán a véletlen j á t é k a volt, hogy a kolozsvári Történeti és hogy: "az emberiség történelme a Kárpát-medencében kez­
Régészeü Intézet m u n k a t á r s a , N. VLASSA, a közeli TARTARIA dődik". Ugyanis a szaktudomány megállapítása az, hogy:"tör­
(Alsó-Tatárlaka) mellett rétegtanulmányokat végzett 1961-ben. ténelem az írásbeliséggel veszi kezdetét, és az írásbeliség
A n e m is feltáró célzatú á s a t á s váratlan eredménnyel járt: két előtti időszakot nevezzük »pre-históriának«, azaz őstörténe-
méter mélységben új kőkori település nyomaira b u k k a n t a k . Egy lemnek".
h a m u v a l teli gödör alján, k u p a c b a gyűjtve 26 agyagszobrocs­ Megdöbbenéssel kellett t u d o m á s u l vennem 1995-ben, hogy
kát, egy tengeri kagylóból készült karperecet és három, vé­ az általam legkiválóbbnak tartott, otthoni "magyar" szakember -
settél, írásjelekkel ellátott agyagtáblácskát találtak. A közel­ a történelemtudományok doktora - az én kezemből ismerte meg
b e n egy felnőtt ember csontvázának különálló és megper­ dr. SUESS adatait, mert - miként mondotta - a legjobb szándéka
zselődött darabjai hevertek. "A gödör nyilvánvalóan vallási és igyekezete ellenére sem t u d o t t ehhez hozzájutni a MTA útján.
célt szolgált"... írja a Scientific American 1968. májusi számá­ A tájékozatlan érdeklődők, olyanok, akik sohasem foglalkoz­
b a n M. F. S. Hood angol régész (Knossos kiásója), és azt is tak a sumer írásbeliséggel, mégis nekiestek a megfejtésnek (dr.
megállapítja (hogy miből, azt n e m mondja), hogy "itt a kanniba­ Harmattá és dr. Erdélyi). Szakszerűtlen megállapításaik közlé­
lizmus valamilyen formájával összekapcsolt emberáldozatról sét nem tartom érdemesnek.
v a n szó". Miután "szakvéleményét" így zárja: "nem engedhet­ Igen meglepett azonban az, hogy a jól ismert rovásírás-sza­
jük meg, h o g y az emberiség legrégibb írása a barbár balkáni kértőnk- Forrai S á n d o r - 1994-ben kiadott könyvének fedőlap­
vidék terméke legyen" - pártatlanságról és igazságos kiértéke­ ján az amulett itt b e m u t a t o t t képe díszeleg. ("Az ősi magyar
lésről részéről szó sem lehet. De cáfolja véleményét a 26 agyag­ rovásírás az ókortól napjainkig". [Antológia Kiadó, Lakitelek,
szobrocska, melynek mindegyike kultikus vonatkozású, mert 1994.])
"anyaistennőt" ábrázolnak. Annak ellenére, hogy a szerző,
A C-14 mérések ugyanis a tatárlakai táblácskákat a Körös­ könyvének címe szerint "írással"
k u l t ú r a időszakába - Kr. e. 5000-5500 körüli - sorolták, és így a k a r foglalkozni, meglepetés volt
legalább 1500 évvel megelőzik a legrégibb mezopotámiai, sumír nekem az, hogy mint "írássza­
írásbeliség termékeit. Persze ez teljesen felborítja az eddig taní­ kértő", kizárólag c s a k "régésze­
tott elméleteket. ti" véleményeket közöl az
Az elégetett ember (aki az a m u l e t t e t a n y a k á n viselte) szerves amulettről, pedig a rajta lévő írást
maradványainak rádicarbon (C-14) mérését dr. Hans E. SUESS, maga is "képírásos leletnek"
a S a n Diego-i egyetem professzora végezte. Annak ellenőrzése minősíti. De Forrai módszerét,
és megerősítése megtalálható dr. Gimbutasnak a könyvében és amellyel a tatárlakai táblácskák
6
dr. Renfrew t a n u l m á n y á b a n . (Lásd: "Előszó" alatt.) "írásához" nyúl, n e m t a r t o m sem
A magyar régészeket n e m nagyon érdekelte ez a kiértékelés, eredményesnek, sem helyesnek.

186 187
Már azért is, m e r t ha a négy részre osztott amulettkorong history a n d the Beginnigs of Civilization, by J a c k e t t a Hawkes
írásjeleit "képírásnak" minősítjük (amint azt most is - ismétel­ and Sir Leonard Wolley) 218. oldalán közölt táblázata az erdélyi
t e n - bizonyítom), a k k o r talán n e m szakszerű azokban, mint •Kőrös kultúrkör" k e z d e t é t Kr. e. 5 5 0 0 évben mutatja. (Te­
"piktografikus fogalomjegyekben" - azok szétbontásával - hát a mezopotámiai Teli Halaf és Al-Ubaid kultúrák között, és
c s u p á n hangértékű rovásjeleket keresni. És n e m is lehet így régebbi az Al-Ubaid-inál.) A szövegmagyarázat összefonja ezt
mert ha képírás, akkor NEM rovásírás, és ha rovásnak minő- a z ú n . Dunai-kultúrkörökkel, és kiemeli, hogy:
sítjük, akkor NEM képírás. Minden í r á s n a k megvan a saját "hiedelmükben az Isten-anyát (Mothergodess) tisztelték".
szabálya. A leolvasás előtt tehát az írás "mineműségét" kell Különös megbecsüléssel említik (a 2 5 1 . oldalon) az "OLT"
megállapítani. Például ez a protosumír "képírású fogalom­ folyó melléki lakosságot, akik "az Erősd n e v ű nagy városuk­
jegy": Q. a legrégibb sumír képírásban is megtalálható ugya­ ról ismeretesek". Bemutatják (290. old.) az itt közölt házformá­
nígy írva, és a "SZEM" jelölője. Kiejtése: "IGI", vagy "Sí". (L. jukat is, melyeket "cserépkályhákkal fűtöttek, és szobáiknak
4 4 9 . jele.) Kérdezem, hogy: m i l y e n írásfejlődési indokolással plafongerendáit művészi fafaragásokkal díszítették". Tatár­
b o n t h a t ó fel rovásírásunk "N" és "D" hangjaira...? De ugya­ laka TORDOS körzetében van. A Tordos-kultúrkör pedig a Kö-
nígy megkérdőjelezhető a többi "szétbontás", amit Forrai nagy­ rös-Erősd népességhez sorol. (Innen megy h a t á s a dél felé
szerű könyvének 24. oldalán találunk. Kérem olvasóimtól azon
megállapításom elfogadását, hogy:
kárpát-medencei történelmünk feltárásában a tatárlakai
a m u l e t t felbecsülhetetlen é r t é k e t képez, mert "írásban" tu­
dósít a 7 0 0 0 évvel e l ő t t ü n k é l t elődeink világáról. Az írás
megfejtése pedig perdöntő eredményeket adhat.
Értékét - vagyis azt a körülményt, hogy ennek az előttünk
7000 évvel T a t á r l a k á n (tehát a Tordos-Kőrös kultúrkör idősza­ Ezekből az adatokból megállapítható, hogy Erősd-Tordos-
kában) élő t á r s a d a l o m n a k megvoltak-e azok a feltételei ahhoz, Tatárlak térség népeségének magas s z i n t ű műveltsége nem­
hogy m á r "fogalomkifejező képírással" rendelkezhetett - való­ csak egy anyagi kultúra által jut kifejezésre, h a n e m szellemi
b a n a r é g é s z e t mutathatja ki és döntheti el. Az írásmegfejtési fejlettségük is eljuthatott - m i n t ahogy el is j u t o t t - az
módszer alkalmazásában t e h á t a műveltségi foknak a megálla­ írásbeliségig. A Felső Világhoz igyekező hiedelemviláguk pe­
pítása az e l s ő lépés. dig tárgyi leletekkel bizonyítható.
A "Tordos-Kőrös" m ű v e l t s é g foka és minősége a régészeti Most azt kérdezheti az olvasó, hogy miért adom ezt a régészeti
szakkörökben közismert valóság, és ennek ismeretében e kul- tudósítást bevezető felvilágosításként...?
túrköri írás megfejtésének m e l l ő z é s e - egy írásszakértő rész­ Feleletem: "azért, mert a tatárlakai amulett mellett - mint
éről - n e k e m érthetetlen. Forrai is írja könyvében - 26 agyagszobrocskát és 2 kőfigurát"
Ugyanis az UNESCO szerkesztői bizottságának közreműködé­ találtak.
sével 1963-ban kiadott és a nagyvilág minden egyetemén tan­ Itt helyesbítek és hivatkozom N. Vlassa írására, aki n e m
könyvként bevezetett, t e h á t a nemzetközileg elfogadott "hiva­ agyagszobrocskát, h a n e m "Istenanyát ábrázoló 26 agyagfi­
talos álláspontot" k ö z l ő szakmunka (History of Mankind: Pre- gurát" említ.
A nyakon viselt "amulett" és az "Istenanya" ábrázolások azt

188 189
bizonyítják, hogy Tordosnak megvolt az oltalmazó Istennője, Mindezek a tárgyi leletek a
akinek képét b e m u t a t o m a címhez illesztve (átvettem: Vladimir m a g u k kifejező formájában azt
DUMITRESCU: "Arta Prehistorica in Románia". [Editura bizonyítják, hogy készítőiknek
Maridiana, Bucaresti 1974. 174. o.l), és aTatárlak-tordosi Isten­ hiedelemvilága az "Isten­
anya szobrocskák különböző formáit is, azokat, melyeket Vlassa anya" (Anyaisten) t i s z t e l e t é n
Tordoson és Tatárlakán talált. alapszik. Ez a hiedelem pedig
De hogy teljes legyen a látvány, a "2 kőszobrocskát", mely magába foglalja az életadás
n e m kő, h a n e m alabástrom, és egy tordosi "reliefet" is, a "két ? alabástrom szobor misztériumának magasztos
Tatárlakábfil.
szemmel". gondolatát és az isteni hatalo­
mig felérő anyaságnak a gondviselésében való bizodalmát is.
Itt tehát a primitív civilizációt messze maga mögött hagyó "kul­
túrát" kell felismernünk, amelyben az írástudás n e m c s a k le-
betó'ség, h a n e m kultúrfejló'dési következmény, hiszen pl. a
házépítés sem primitív, méretekkel dolgoznak az építők, az
előbb k é s z í t e t t tervek szerint.
Ezek voltak megállapításaim és
elgondolásaim az említett Tordos-
Kó'rös-tatárlaki társadalom értékének
keresésében és lemérésében. Az írás­
megfejtés módszerének megválasz­
t á s á b a n igazolva láttam az eddig
elmondottakat MALLOWAN pro­
fesszor kutatási eredményeiben,
amelyeket közöl M. E. L. MALLOWAN:
"Early Mesopotamia and Irán"
(Thame a n d Hudson, London 1965.) c.
könyvében. Ugyanis Mallowan SUBAR-
TU-nak földjén, ős-Szabíriában, a Teli
Halaf melletti, mai Teli Brakban
kiásta a "Vigyázó Két S z e m " Istena­
nyának a templomát, ahol az oltáron lévő "Két S z e m " - e t
ábrázoló szobor figyelmeztetett az ő gondoskodó lényére. Bemu­
tatom itt, átvéve könyvének 46. oldaláról.
Mallowan megállapítja, hogy ez a "Két Szem"-hez tartozó
hiedelem az ún. Jemdet Nasr kultúrkör népének a terméke, de

190 191
jn Uruk, UR, Mari és Lagas városok­ ge
) - GATUM-DUG stb. Es itt fel kell hívnom az olvasó figyelmét
ig b a n Is megtalálható ez a kultusz arra a fontos "képjelre", mely a sumír Szűz
m e r t a "Két Szem" idolokat ott is ANYA-INNANA első, írásbeli meghatározása.
kiásták. B e m u t a t o m ezeket is, és Itt láthatjuk, hogy szintén a "Két Szem" v a n
m i u t á n ezt a részégeti anyagot így valami sugárkévéhez hasonló, horizontális
megismertem, u t á n a fogtam a ta­ síkú rajzban kifejezve úgy, m i n t h a két földi
tárlaki amulett megfejtéséhez. oszlopon támaszkodna. Ez a képjel tehát a
Ismerem jól a s u m í r írásfejló'dés misztika törvényei szerinti égi és földi
periódusait és a n n a k szakaszaiban kapcsolatot ábrázol.
A Tell-Brak-i "Két Szem" használt kép(fogalom)-szó(gyök)- Már sokszor közöltem e n n e k az a m u l e t t n e k a megfejtését, de
templom alaprajza és lát­
képe. Alap ja: keresztalakú. s z ó t a g és a már klasszikusnak látom, hogy ismétlésekbe kell bocsátkoznom, hogy tudáskin­
nevezhető ékírásokat. Rögtön lát­ csünknek ez a - szinte kimondhatatlan értékű - valósága, az
t a m itt, a tatárlakai amuletten, a igazságát kereső Magyar Nép tudomására jusson. Ugyanis a
korongnak "négy" részre való osztá­ megfejtéssel bizonyításra j u t az a valóság, hogy:
sával meghatározható bal alsó ne­ ez a tatárlakai a m u l e t t e az emberiség e l s ő értelmes és
gyedében a "Vigyázó Két Szem"- nyelvtani szabályokat is tartalmazó írásemléke.
et jelentő írásjeleket. Ugyanis ezek így a t ö r t é n e l e m a Kárpát-medencében kezdődik, ezzel az
majdnem ugyanilyen formában ta­ írásbeliséggel.
lálhatók meg a Djemet Nasr és Uruk Végezzük együtt a megfejtést:
néven ismert s u m í r kultúrkörök Kezdjük a korong bal felső negyedével, ahol k é t írásjel van.
képírásaiban. Olvasatuk: "DÚR" és "DIS".
Ez a h á r o m fogalomjegy már DÚR (L. 436. sz. jele) jelentése "lakóhely,
jelezte nekem azt, hogy itt valóban település, fundamentum", és igei használat­
azzal az Istenanyával kapcsolatos b a n : "lakni, települni".
szöveg v a n írva, aki "Vigyázó Két DIS (L. 480.) Eredeti jelentését a s u m í r
Szemével" őrködik az emberek szótárak szerkesztői a sémita akkád nyelvből
felett. A s u m í r ékiratos szövegekből igyekeztek értelmezni, ahol a kiejtése n e m
tudjuk ugyanis azt, hogy minden DIS, h a n e m ISTEN... és a számrend "első"
sumír településnek (városnak) számát jelenti. (A sumír nyelv használja az
megvolt a Felső' Világban az isteni "egyetlen" fogalmának kifejezésére az ESTEN
erejű védelmezője, aki - legtöbb kiejtési formát is, de a Lábat szótár ezt m á r
e s e t b e n - maga az "Istenanya" n e m közli, csak Deimelnél találjuk meg.)
volt, különböző néven. Pl.: URUK- Nyugodtan m o n d h a t j u k t e h á t a régi magyar
ban - INNANA v. INNIN, ISIN-ben - nyelvünkből r á n k m a r a d t értelmét így: DICS,
GÚLA és SIR-BUR-LA-KIé (LAGA- amiből értelmezhető a DICS-ő és minden

192 193
fejlesztménye (dicsőség, dicséret stb.). Egyben fel kell fedez­ DUR-DS PÁR-ja, vagy DÚR-DIS-MAS-a.
n ü n k e szónál azt a nyelvünkbeli különlegességet is, hogy És itt a PÁR vagy MÁS feltétlen az "égi
minden, ami DICS, az egyben - a megjelölt vonatkozásában - párt" jelenti, aki n e m lehet "démon", h a n e m
egyetlen is. a földi tartozékánál jobb, tehát oltalmazó,
Érdekes itt megjegyezni azt, hogy a "DÚR" létraszerű képjel p a t r ó n u s , védőszellem, oltalmat adó isteni
egyik szára felfelé, a m á s i k pedig a földfelé m u t a t , szinte erő.
kifejezve - valóban képszerűén - az égi és földi összetartozást, Csakis így logikus a kereszten nyugvó
vagy itt - az égre-földre vonatkozó szöveg-tartalmat. lyuk helyzete, mely - m i n d e n kétséget kizá­
De a korongon lévő összes í r á s n a k kulcsjele az a nagy ke­ r ó a n - arra szolgált, hogy valaki n y a k á b a
reszt, ami azt "négy" részre osztja. Ugyanis c s a k másodlagos akasztva hordja a táblácskát, m i n t amulet-
hivatása lehet a négy részre való osztás. Az egész írásra kiter­ tet. Miért ne tételezzük fel elődeinkről ugya­
jedő h a t á s á t a nagysága jelzi, mely arra m u t a t , hogy mind a nazt, mint amit ma mi is teszünk...? Hányan
n é g y "negyedre", vagyis az e g é s z szövegre vonatkozik. hordják n y a k u k b a n "védőszentjüket", vagy
UGYANIS EZ ANAGY KERESZT IS "írásjel", fogalomjegy (L. 74.), Az, egyik "BLAü Szűz Mária sokféle változatát...?
TÁBLA" URC1K
és kiejtése: "MÁS" vagy "PÁR". J e l e n t é s e : "védelmező", kö­ városából A DÚR képjelnek a Lábat szótár megneve­
nyörületes, vagyis "MÁS", m i n t a közönséges vagy közönyös. A zett helyén v a n TUR hangértéke is. Ezek szerint igazolt a TUR-
"keresztet" is jelenti, és az ide írt ékiratos formában vT" DIS kiejtés. Ha pedig alkalmazzuk a s u m í r nyelv hangzóillesz­
olvasva-Dingir "MÁS", Nimrud alvilági hatalmát, a növény­ kedési törvényét (amelynek létezését m i n d e n sumerológus elis­
z e t e t é l e t b e n tartó erejét fejezi ki "dingir NIN-UR-TA, vagy meri), akkor máris így olvashatjuk e két képjelet: TUR-DOS. Ez
NIB-ÚR-TA (eltávozott Párduc Úr)" n é v e n . Ha pedig a "din­ pedig annyit jelent, hogy a mai TOR-DOS neve m á r "hétezer
gir" meghatározó u t á n kétszer írjuk a keresztet, ezzel megkap­ éves".
j u k az alvilág fejedelmének, NERGAL-nak n e v é t ékiratos for­ Az ilyenféle megfejtések mindig érdekesek és izgalmasak,
m á b a n , így: dingir "MÁS-MÁS". Ez n e k ü n k azért fontos, mert a mert - m i n t itt észleljük - ennek a táblácskának - m i n t amulett-
KUTI-GUTI-Kutainak n e v e z e t t szkíta népeink NERGAL-tól nek (vagyis varázserővel bíró tárgynak) - mondanivalója feltétle­
kérték csatába indulásuk e l ő t t a haláltmegvető bátorságot és nül olyan lesz, mely "védelemért, oltalomért" eseng.
erőt. A képjelek nagy részénél azonban szinte változás nélküli azo­
E z t a n i m r u d i vonatkozást c s a k t a n í t á s k é n t említettem. nosságot á l l a p í t h a t u n k meg. Továbbá azt is szem előtt kell
Hogy az első sumír képírás igen közel áll ehhez ajó 1 0 0 0 évvel tartam a "megfejtésnél", hogy ezek mind ú n . "fogalomjegyek",
régebbi erdélyi, tatárlakai íráshoz, azt helyesen indokolja melyek főnevet, melléknevet vagy igei cselekvést fejezhetnek
MALLOWAN a megnevezett könyvében, amikor az URUK-i "Blau ki, és a jelek értelmi összefüggéséből adódik a "birtokviszony",
táblák" írásához hasonlítja. B e m u t a t o m itt az egyik "Blau vagy az egyéb nyelvtani vonatkozás.
táblát", ahol a legalsó s o r b a n ugyanúgy v a n írva a "DÚR", mint E módszertani alapismeretek u t á n kezdjünk hozzá együtt a
a z a m u l e t t e n . (Olvasatom: URUK-DÚR-NU.) további leolvasáshoz. Következő feladatunk a kereszt "jobb
DÚR-DIS t e h á t értelmezhető "egyetlen település", "dicső lak­ felső" negyedében írt jelek mondanivalójának megismerése. Itt
hely" stb. kifejezésekkel, és az u t á n a következő "kereszt" jelé­ az első jel éppen olyan, m i n t a "bal felső" negyedben a második
n e k hozzáolvasásával így:

194 195
- m á r ismert - jel, csak kisebb alakban v a n írva. Jelentése képjelet és azoknak "első" ékiratos átírását, formáját. Ebben
ugyanaz: dics. a gyűjteményben a 3 2 9 . jel mutatja az itteni jobb felső negyed
A következő jel olyan, m i n t egy gereblye. U t á n a következik egy 2. fogalomjegyét, mint m o n d t a m "SAL-ÁS" kiejtéssel. Jelen­
kis köröcske, majd az utolsó hasonlít a mai "e" betűhöz, A tése: "bűvölő (bűbájos)" asszony. Itt találjuk meg az első nyelv­
szótárhivatkozások számait a táblázat t ü n t e t i fel, valamint e tani törvényszerűséget, az i t t alkalmazott "rag nélküli bir­
jelek mezopotámiai fejlesztett formáit is. Itt t e h á t a leolvasással tokviszony" jelenlétében, ami a sumír-mahgar-magyar nyelv
foglalkozunk kizárólag. sajátossága. A "birtokos" és "birtoknak" e g y m á s mellé he­
A "gereblyeszerű" jel olvasata: SAL-ÁS... jelentése: "bűbájos lyezése feleslegessé teszi a ragokat. Tehát n e m úgy írjuk, hogy
asszony", aki a "varázserők" birtokában van. "minden titok(nak-az) asszonya", h a n e m a birtokos eset ragjai
A "köröcske" olvasata: SÁR... és "tökéletességet" vagy "teljes­ elmaradnak, és még jelző-szó is illeszthető a "birtok" elé. (A
séget" fejez ki. képjelek szótári számát külön táblázatban közlöm, ahol az " L "
A mi "C" b e t ű n k h ö z hasonló utolsó betű: René Lábat: "Manuel d'Épigraphie Akkadienne" [P.
jel pedig BUZUR... azaz "titok". Geuthner S. A. Paris 1952.] szótárának rövidítése, a jelek szá­
Összeolvasva tehát így hangzik ez a maival.)
jelegyüttes: így érkeztünk el a bal alsó negyedhez, amelynek írásjeleit
DIS-SAL-ÁS-SÁR-BUZUR, és mai sumírnak ismertem fel m á r az első pillanatban. Itt három jelet
nyelvünkön úgy értelmezhetjük, hogy: találunk, és az itteni e l s ő jelről már kimutattam, hogy a
MINDEN TITOK DICSŐ NAGYASSZO­ "SZEM" jelölője.
NYA, vagy a TITOK TELJESSÉGÉNEK A második "MIN" (L. 471.). Jelentése n e m c s a k "kettő",
EGYETLEN BŰBÁJOS ASSZONYA. hanem kiemelt (azaz "fordított" formában, mint itt van) "a
A két felső negyed olvasatából tehát kettő", miként Labatnál is megtaláljuk így írva: "les deux"
megtudjuk, hogy az a m u l e t t fohásza (lásd: a hivatkozott L. 4 7 1 . jelnél).
egy megszemélyesített isteni varázserő asszonyához szól, aki A harmadik is közismert - "PA" (L. 295.). Jelentése: "fő,
TUR-DOS-t o n n a n oltalmazza. főnök, tiszt", és az akkádok (Lábat szerint) megkettőzve, így:
Mindazoknak, akik a megfejtéssel próbálkoztak, ez a "gereb­ "PA-PA" nevezték a katonai "generálist", akit "SA-PÍR-U"-
lye formájú" jel okozta a legnagyobb nehézséget. Ugyanis a nak neveztek. De a s u m í r b a n "PA" mindig a magasabbrendűt
sumír-akkád szótárakban és szószedetekben n e m található jelenti, m i n t pl. "PA-TE-SI"; AN-PA = "ég közepe".
meg. Tehát m i n d e n k i szétbontotta és a szétbontással akart Ilyen indokolással olvastam a három fogalomjegyet együtt
valami értelmet találni most m á r a két jelnek. De a szabály az, "VIGYÁZÓ KÉT SZEM"-nek, a m á r elmondott és itt b e m u t a t o t t
hogy m i n d e n "fogalomjegy" úgy közli mondanivalóját, amint régészeti tárgyi leletek által ösztönözve.
írva van. S z é t b o n t a n i n e m lehet. Én is sokat keresgéltem ezt
Nyelvtani szempontból vizsgálva az eddig leolvasott szövege­
a jelet m i n d e n ü t t . Labatnál, Gaddnál, Falkensteinnél is, míg
ket, azt kell megállapítani, hogy a felső jobb negyed s z ö v e g e e
végre megtaláltam P. Anton DEIMEL S. J. legrégibb jel-össze­
"három" jel olvasatával s z i n t é n birtokviszonyt mutat. Te­
sítésében, mely valószínűleg a Sumerische Lexicon előtti, és
hát a kettőt együtt így kell helyesen olvasni és értelmezni:
"TRANSCRIPTIONES MÓDI" cím alatt közli az ö s s z e s régi
"Minden titok dicső nagyasszonya-NAK A Vigyázó Két Sze-

196 197
me"... és a következő leolvasandó jel NEM a jobb alsó negyed- megérti ma is. Pedig "sumírul" mondom, ahol "PÍR" = pír,
b e n van, h a n e m az a korongot négy részre osztó nagy kereszt­ "KA" = száj és "AN" = ég, menny. Értelmezve: "PÍR az ÉG
n e k ide é r ő ága, a "PÁR", az "oltalmazó" Istenanyára való SZÁJA"... vagyis "pirkan" az é g e n a hajnal. De m e n j ü n k
írásbeli hivatkozás. - T e h á t a "Vigyázó Két S z e m " u t á n azt tovább:
kell olvasni "óvjon", "védelmezzen", "oltalmazzon", és csak A "PÍR" alatti oszlop az "ős-atya", "eredetet adó ő s " , az
e z u t á n m e h e t ü n k tovább az alsó jobb negyed jeleihez. "APA" legrégibb írásformája. Kiejtése: "AB". - "PÍR-AB" t e h á t
Ismételten hangsúlyoznom kell azt a valóságot, hogy ez a "NAP-ATYA". De az előtte lévő "SA" hozzáadásával "SA-PÍR-
t a t á r l a k a i a m u l e t t n e k az írása, és rajta a "Vigyázó Két Szem" AB" = "SAPÍR (szabír) ATYA".
kifejezés jó 1 0 0 0 évvel öregebb, m i n t a sumír-szabír földön "SA-PÍR" "fényarcút, fénylátót" (Istenre nézőt) jelent, és
m e g é p í t e t t "Vigyázó Két S z e m ű " Istenanya templomai és a itt van a mi ősi népnevünk, már 7 0 0 0 évvel előttünk
bennük talált szobrai. így az í r á s n a k a régészeti anyaggal való írásban, t e h á t írott bizonyítékkal igazolva.
összekapcsolása azt a logikus következtetést eredményezi, De ez a "SA" jel nagyon fontos a mi ősi NIMRUD-i hagyomá­
hogy: nyunkban. Ugyanis a T a h i r i Üngürüsz" azt írja, hogy "Nimrud
1. A kárpát-medencei és a Tigris-Eufrates (Mezopotámia) birodalma »ADZSEM« volt, és innen j ö t t e k fiai a Csodaszar­
m e l l é k é n települt n é p e k n e k a z o n o s nyelve és azonos hiedel­ vast űzve arra a földre, ahol velük a z o n o s nyelvet b e s z é l t a
m e volt. nép, vagyis a Kárpát-medencébe".
2. A Mezopotámiát e l ö n t ő v í z ö z ö n (kb. Kr. e. 4 0 0 0 ) után a "ADZSEM" arabosított formája az "ANSAN" névnek, m e l y
Kárpát-medencéből is áttelepült nagy m e n n y i s é g ű népesség annak a területnek volt a neve, m e l y e t a sémi-akkádok
Mezopotámiába, a v í z ö z ö n által elpusztított nagy mennyi­ "ELAM"-nak neveztek. Az ékiratokon így v a n írva: "AN-SA-
s é g ű népnek pótlására, a maradék feltöltésére, és ezek vitték AN" = ELAM. (DSL. 13./100 jele.) J e l e n t é s e : "ég-arcúak
magukkal kultúrájukat és hiedelmüket is. mennyországa". Tehát NIMRUD büszke népe is "égarcú",
Azt pedig, hogy miképpen nevezte önmagát ez az ősnép - "fénylátókból" állt, éppen úgy, m i n t a "SA-PÍR" szabírok
megmondja nekünk az amulett jobb alsó negyedének írása. voltak, h i s z e n e g y a z o n o s nép volt ez. Nyugodtan tudatosít­
De t a l á n szövegezzük azt, a m i t eddig leolvastunk. íme: hatjuk t e h á t azt, hogy:
"TOR-DOS OLTALMAZÓJA - MINDEN TITOK DICSŐ "a mi őseink fénylátó, naparcú, égarcú I s t e n e s igazhitűek
NAGYASSZONYÁNAK VIGYÁZÓ KÉT SZEME ÓVJON...", és voltak, akár Szabinából, akár Adzsem-ANSAN-ból tértek HA­
folytassuk a jobb alsó negyed megfejtésével: ZA a Kárpát-medencébe."
Itt az első jel "SA" (L. 353.) Ez a jel a J e m d e t Nasr-nak De fejezzük be az a m u l e t t olvasatát. Az "óvjon" u t á n t e h á t ez
nevezett mezopotámiai kultúrkör írásain ugyanígy található a szöveg következik:
meg. J e l e n t é s e : "arc" és "ügyelni", "valamire tekinteni". "SA-PÍR ATYÁNK", vagy "FÉNY-ATYÁNK TEKINTETÉ­
A következő k é t jel t a l á n egybetartozó, m e r t a felső: *Jf* a BEN" , vagy talán így: "NAP-ATYÁNK ORCÁJA ELŐTT".
"felkelő Nap" jele és kiejtése: "PÍR". (A "lenyugvó Nap" fordít­ De így is mondhatjuk: "Napatyánk Fényében", és ki az, aki
va van:/T\, így írva, és kiejtése: "SZIK"... (al)-SZIK...?) -A "PÍR" itt a "Fényben" van? A "Napbaöltözött Boldogasszony", hi­
szen az amulett i m á d s á g á n a k "alanya" az ő "vigyázó k é t sze­
fogalom napjainkig nyelvünk sajátossága. Ugyanis, ha az ősi
me".
m a h g a r (sumír) nyelven azt mondón: "PÍR-KA-AN"... mindenki

198 199
Véletlen n e m lehet tehát, hogy a csíksomlyóiak, akik meg­ NANNAR Atya!
őrizték az I s t e n a n y á r a vonatkozó BABA-MÁRIA kifejezést is, Urunk! - Hős az Istenek között,
valahová igen mélyre t u d t a k lenyúlni a lelkek hagyománykin­ aki egyedül uralod az eget és a földet.
csébe, és o n n a n eredően mentették át a "Napbaöltözött Bol­ NANNAR Atya!
dogasszony" kifejezést. így m o n d h a t j u k m o s t itt, hogy a A ragyogó korona Ura.
"napbaöltözött" Istenanyát megtaláltuk 7000 évvel előttünk ANYA-öl, amely szült minket!
élő őseinknél. Hatalmas szarvú, erős, fiatal Bika.
El kell m o n d a n o m tehát itt kiegészítésül a "Boldogasszony Atya, ki az égieket és a földieket formáltad.
kifejezésünknek eredetét, hiszen ez is sok ezer évvel megelőzi Szent égi hajó.
az ú n . "szentistváni" térítést. Fényárban tündöklő hatalmas Bika.
NANNAR -az ég sarlója,
BABBA-MÁRIA HAGYOMÁNYUNK EREDETE Az égiek között a leghatalmasabb.
Nekünk itt az nagyon érdekes, hogy ez a c s a k n e m 5000 éves
A csíksomlyóiak csodatévő Boldogasszonyukat, a ferencesek himnusz "anyaöl"-nek nevezi azt a "holdsarlót", amit a
t e m p l o m á b a n lévő kegyszobrot, Babba-Máriának nevezik. csíksomlyóiak BABBA-Máriának ismernek és azonosítanak
Búcsújukon, az esi mise u t á n az egész éjszakát a templomban akkor, amikor "PIR-KA-AN" a "Napbaöltözött Boldog­
töltik, és ott Babba-Máriához imádkoznak, és ha jó idő van, asszonnyal".
akkor a templom körül állva a ragyogó "holdsarlóra" néznek, Nagyon érdekes dolgokat találunk akkor, ha a sumír elnevezé­
és az i m á d s á g o t feléje küldik, mondván: "Ott a BABBA-MÁ­ seket összevetjük a még élő hagyománymaradékkal. Elsőnek
RIA!" nézzük meg a másik megmaradt "pirkan" szavunkat. Ebben:
A "napkeltét" várják aztán és a felkelő n a p b a n köszöntik az "PÍR" = "felkelő napfény". (A lenyugvóé s u m í r u l "SZIK".)
őket mindig megsegítő "Napbaöltözött Boldogasszonyt". "KA" = "kapu", nyílás. Ez a mai "kapu" szavunk bizonyítja,
Régi hagyomány ez, amikor az imádságok rendje a "holdsar­ hogy a Kárpát-medencébe hazatért szabír-subar n é p ü n k átélte a
ló" ragyogásával indul, és ez ösvallásunkban bizonyíthatóan sémi Hamurabi kegyetlen idejét, amikor meg volt tiltva a s u m í r
sumír eredetű. nyelv használata, és a birodalom nyelve a sémi-akkád lett.
Ugyanis a ma " s u m e m e k " nevezett MAH-GAR n é p ü n k hitvilá­ Ugyanis a "nyílás, k a p u " sémi-akkádul " P U " . így az egymással
g á b a n az égen ragyogó "holdsarló" a hatalmas teremtőerő érintkezni akaró köznép összeragasztotta a sémi és a sumír
közvetítője volt, és az é g i e k n e k "ATYA", a földieknek pedig azonos jelentésű szavakat, és így lett a "nyílás" neve: "KA-PU",
az "égi Anya" g o n d o s k o d á s á t hirdette. Sumír neve: "NAN- mely megmaradt nyelvünkben így.
NAR" vagy "NANNA". Igen sok hozzá intézett áhítatos imádsá­ De a sumír "KA" ékjeiét, ha azt az "égiekre" vonatkozó szöve-
got, h i m n u s z t t a r t a l m a z n a k a s u m í r ékiratok. Ide iktatok egyet, gekbenírták, "BABBA"-nak ejtették ki. (L. 131. "baba 3 ".) t e h á t
melyet átvettem a következő könyvből: Falkenstein-Soden: a "holdsarló"-ra vonatkozó, csíksomlyói "BABBA-Mária" -
"Sumerische u n d Akkadische Hymnen u n d Gebete". (Zürich, sumír értelmezéssel - azt jelenti: "Mária
1953. 810.)
J L ^ - v r t k r -azéekaPu*"-
"^T S ^ j j j ^ i p L E ^ Nézzük meg még az "anya-öl" ékjeiét

200 201
is. Ide írom ékírásban, hogy ellenőrizhető legyen. (L. 3 3 1 . ékje Nagyon sok honfitárs örömmel fogadta a tatárlakai amulettnek
le.) imáját, és tudom, hogy sokan ma is így fohászkodnak a
Jelentése érdekes és tanulságos: "a testvér-Isten Birodal­ nemzetért-
ma". Itt é r d e k e s a s u m í r "SES" = "testvér", "dingir SES" a Az USA-i "MAHKO Ltd." cég aranyba és ezüstbe verette, és
"Isten-testvér", NERGÁL egyik neve, amint ismertettem az így mi is úgy tudjuk a n y a k u n k b a n viselni, mint hajdani,
előbbi fejezetben. tatárlakai ő s ü n k is tette. Az érmek egyik oldalán az eredeti írás
Ne akadékoskodjunk a 7000 éves szövegnek mai gondolko­ van, és a másik oldalán az IMA-szöveg, mai felfogásunkhoz
d á s m ó d u n k h o z való illesztésében, h a n e m örüljünk annak, hogy illesztett módosítással. Mondjuk el m o s t együtt, édes
megtaláltuk azt az e l s ő imádságot, amit az "Istenanyához" hazánkért való k ö n y ö r g é s k é n t - ma, fájdalmunk idején -
i n t é z e t t Kárpát-medencénk ősnépe. Nem v é l e t l e n tehát, hiszen sokan úgy mondják: "már csak az Imádság segít!"
hogy e g y e t l e n darabja földünknek a mi édes hazánk, Magya­ Mondjuk hát:
rország, a m e l y e t "MÁRIA ORSZÁGÁNAK" nevezünk, hiszen "OLTALMAZUNK! - Minden titok dicső Nagyasszonya!
az URUK-i orákulum jövendölése szerint a "Világ Világossá­ Vigyázó Két Szemed óvjon Napatyánk fény ében!"
ga" a földre szállt Istenanyától születik emberi testben. így Ide illesztem az amulette jeleit összesítő táblázatot is, mely­
J é z u s édesanyja - Mária - a "Vigyázó Két S z e m ű " Istenanya ben feltüntettem a kapcsolatos sumír jeleket és azok szótári
reinkarnációja, földreszállt m e g t e s t e s ü l é s e . Itt kell megje­ számát is.
gyeznem még azt, hogy amikor a judai-keresztény inkvizíció TATÁR. "L" = René
LAK SUMIR HANGZÁS JELENTÉS 1 L.
üldözni kezdi ezeket a "fénylátó igazhitű" népeinket, az örökké LÁBAT: Manuel

N mD
"Vigyázó Két S z e m " ábrázolása is "rejtekivé" válik. A nép­ DŰR település
TUR Í38 d'Épigraphie
fundament
m ű v é s z e t rejti el. A "tulipános" és "varrottas" hímzésekből Akkadienne c.
mindig rád n é z titkon, elrejtve a "Két S z e m " , a Magyarok D DIS
dics
egyetlen
480 j
szótára (Paul

tO o
Nagyasszonyának "Vigyázó Két Szeme". Közlök itt néhány • HUJ.
bűbájos TM. Geuthner S. A
SAL-AS asszony 329
ilyen mintát, de b e m u t a t o m az avar fejedelmi szíjcsatot is Paris 1976.)
SAR teljesség 396
(mely látható a Magyar Nemzeü Múzeumban), ahol ott van rajta
a "Vigyázó Két S z e m " ábrázolás.
e c BUZUR Utók 411

tías*
pm pfr 381
So^ NO^ lény
UD
D B AB atya
arc
128

* Wm SA ügyelni 353

& e- IGI szem 443

» <H« MIN kettS 471

+
PA 295
* 15
A "rejteki k é t s z e m " e g y Itt közlöm az "avar fejedelmi KON

.+ +
övcsatot". Lelőhely: PAR pír
tulipános díszítésen. MAS más 7*
Kunágota.
202 203
Ne csodálkozzon az olvasó, hogy sokszor Ismétlésekbe bocsát­ J ó m a g a m a "sumer" helyett azt használom, ami az ékiratokon
kozom, de ezeknek az ősi hagyományoknak ismertetésében frva van, és ez "MAH-GAR". De ezek - a m á r "sumer"-nek
tudatosítani kell azokat a valóságokat, amelyek ismerete nél­ nevezett ékiratok, az északi területeket és azok n é p é t is
k ü l lehetetlen h a t a l m a s n é p ü n k - az ősidőktől Árpádig terjedő - ••SUBAR-SUBIR" n é v e n említik. De létezik a "HUN" n é v i s ,
történelmének megismerése. ffl
int "HUN-GAR" és "LU-HUN-GA". Azt is sokszor elmondtam,
Ugyanis az egybetartozás t a g a d á s á t kell megcáfolni, és kitö­ hogy e "három" térségben élő n é p ü n k h a t a l m a s birodalmát
rölni az emlékezetből az ezer éve tanított helytelen és hamis HUN-MAH-GAR-RI-ES-MA-nak nevezi. Tudjuk azt is, hogy a
adatokat. sok ezer éves történelmi vihar - a Pártos Birodalom b u k á s a u t á n
Ezért itt pontokba foglalom - emlékeztetőül - a legfontosabba­ - összezsugorítja h a t a l m a s népünket. A déli tér - Mezopotámia -
kat. idegenek martaléka lesz, de a Kárpát-medence és a Káspi-Aral-
1. Mindig elmondom, hogy a Kárpát-medence-Káspi-Aral- térség - mint Hun Birodalom - Atilla kezében valóban "világ­
t é r s é g és Mezopotámiát magába foglaló hatalmas területen birodalmi hatalmat" kap. Itt örömmel tudatom, hogy a leg­
őskori népazonosságot és egynyelvűséget találtam. E három újabb k u t a t á s o k eredménye szerint a Magyar Szent Korona
tér n é p s é g é t n e v e z e m "magyari" népeknek. eredeti formáján (átalakítása előtt) a "Fény Atya" (pantokrá-
2. A tatárlakai amulett írása bizonyítja, hogy a Kárpát-meden­ tor), a "Fény Fia" (Jézus) és a vele s z e m b e n l é v ő oldalon a
cében élők és az észak-mezopotámiak (a Zab folyó és a Van-tó "Fény Szüze" (Mária) zománcképe tündökölt -Atillának ké­
környékiek) önmagukat "SA-PÍR" (szabír)-nak nevezték. A szült egy kaukázusi műhelyben. Tehát Atillánk fejét ékesí­
déliekről - az Eufratestöl az Indusig lakókról - tudjuk, hogy tette. Az utolsó fejezetet Álmos és Árpád írják, akik maguk is
ANSAN (arabosítva ADZSEM) nevük volt. Mindkét név "fény­ "fénylátók", "SAPÍR"-ok, szabírok maradtak, és hazatérve
arcút", "égarcút", "fénylátót" jelent. hozzák m a g u k k a l az évezredek h i e d e l m é n e k s z e n t hagyomá­
3. Mindkét népesség műveltségében megtaláljuk népi, vallá­ nyait. Azt is, ami i n n e n indult el, a "Vigyázó Két S z e m ű "
s o s hiedelmüket - az Istenanya t i s z t e l e t e t . Istenanyával, az ősvallás Boldogasszonyával.
A "SA-PÍR" szab ír oknál a "Vigyázó Két S z e m ű " Istenanyát Miután a következő fejezetnek címe - be kell
és ős-Mezopotámiában a madárfejű idolok Istennőjét. m u t a t n o m itt a "vigyázó két szem"-et viselő, me­
4. A folyamatosságban és folytonosságban azonban egy termé­ zopotámiai idolok közül azt, amelyen ott v a n az
szeti c s a p á s , a mezopotámiai v í z ö z ö n egy törésvonalat okoz. "Istenanya" szent madara, t e h á t azt a "szimbólu­
5. A vízözön u t á n ugyanis Mezopotámiába két irányból indul mot", amelyen be van vésve a teremtésben részt­
m e g a népek bevándorlása. Egyik: a kárpát-medencei "vigyá­ vevő ő s a n y á n a k - NIN-HAR-SÁG-nak Mallowan
zó k é t s z e m " hiedelmű szabírok j ö n n e k le az itt már települt szerinti -jelképe, "a szarvas", és fölötte a sumír
t e s t v é r e i k h e z , és k é s ő b b e n a Káspi-Aral térségből már Nap-Madár (IM-DUGUD vagyTURULLU) látszik.
INNANA - az emberi formában ábrázolt Istenanya - követői És mindez - Mallowan szerint - a J e m d e t Nasr
települnek Káldeába, főleg URUK városba. Ez a másik irány. néphez tartozó vallási elem.
6. A vízözön u t á n i népekre és történelemre vonatkozó megha­ Mi ezt a népet n e m a m a i arab falucska nevével különböztet­
t á r o z á s megváltozik, mert a szakirodalom - a v í z ö z ö n utáni tük meg, h a n e m a ma 7000 éves írásában leírt nevével ismertet­
mezopotámiai népességnek új n e v e t ad, és azokat és kialakí­ tük így: SA-BIR, SA-BAR,,.
t o t t kultúrájukat "SUMER-SZUMÍR"-nak nevezi.

204 205
Tudva azt, hogy honalapítóink vezértörzse a szabír volt, ismer­ "Az a v a r hitvilág l a s s ú felismerése é s a belőle v o n h a t ó
ve a Tarihi Ü n g ü r ü s z "csodaszarvas" mondáját, mely Hunor következtetések sora új lehetőségeket nyit m e g a néprajz és a
népét a r r a a földre vezette, ahol "az ö nyelvüket beszélték", rokon területek számára... Különösképpen a magyar mesék és
vegyük még hozzá a T u r u l hagyomány karizmatikus hiedelmét hagyományok közép-ázsiai rétegének magyarázatakor kell nyit-
és elmélkedjünk. va
tartani az avarság helyi hagyományai beolvadásának le­
A Csodaszarvasunk - azért "csoda", mert anyaszarvas létére hetőségét. Minthogy valószínű, hogy az avarság h u n rétegének
a g a n c s a van, de csak azért, hogy a SA-PÍR-AB-ot, a "napatya közvetítésével k a p t u k eredetmondáinkat és az Atilla hagyo­
orcáját", a fénylő N a p u n k a t hordja szarvai között... az ősi mon­ mányt is".
dai hagyomány szerint. De ez az 5000 éves "szem-idol", melyen Ezt a "közvetítést" igazolja az a régészeti lelet, mely
a szarvas képe a Teremtés Anya-Istenét jelenti a káld-sumír egyidejűleg Teli Brakhoz is visszavisz minket, hiszen ez is egy
hagyomány s z e r i n t - szintén "anyaszarvas" is és "csodaszarvas" "szemmotívum". Bizonyítás: b e m u t a t t a m azt az avarkori feje­
is. Fedezzük h á t fel együtt m o n d a i hagyományaink ősi gyökerét delmi a r a n y "övcsatot", melyet a Bihar megyei Tépe község
itt, azon a földön, azon a vidéken, a h o n n a n az őskor embere közelében á s t a k ki. (Átvettük: dr. László Gyula: "Régészeti
elindult. Néprajz és Magyar Őstörténelem" c. előadásából - SZÁRSZÓ
E sorok írója teljes lélekkel hiszi azt, hogy a "csodaszarvasi" 1943. Kossuth Kiadó, 1983. 275. old.)
mély hagyomány világosságra fogja hozni a magyar származás A J e m d e t Nasr nép szellemi kultúrája, melyet a Kőrös-Tordos
igazságát is. műveltséggel l á t t u n k azonosnak, MOST az avarokkal tért vissza
Szükséges volt a KÉT TÉR-ből származó és összetartozónak a Kárpát-medencébe, ennek az avar szemidolnak a tanúságtéte­
vélt vonatkozások egybeillesztése abból a célból, hogy az igaz le szerint... Az avarok viszont kapcsolatba hoznak minket az ú n .
magyar őstörténelem leírásához szükséges "termékeny bizo­ "iráni térséggel" is, tehát a sémita nevű ELAM - helyesen AN-
nyosságaink" helyes értékelést nyerjenek. SAN vagy ADZSEM - országra vonatkozó a d a t o k a t is leltározni
A gazdag a r a t á s lehetőségében egy érdekes példával kívánok kell, hogy összesített kiértékelést készíthessünk e TÉR
szolgálni. Láttuk az előbbi fejtegetésekben, hogy a J e m d e t Nasr történéseiről, kiterjesztve a Pártos Birodalom 500 éves létezésé­
nép szellemi kultúrája szoros kapcsolatban volt az uruki nek esemény-összegyűjtésére is.
műveltséget kialakító telepesekkel. Észrevehettük az uruki A feladatokat m á r jól meghatározta dr. László Gyula még
népre gyakorolt szellemi befolyást is a J e m d e t Nasr nép rész­ 1943-ban, az említett dolgozatában, a következőképpen:
éről, mely n e m c s a k a Teli Brak-i 1300 km-t hidalta át, hanem "A r o p p a n t gazdagságú nyelvészeti anyag szinte kimeríthetet­
Ázsia felé is hatott. így feltétlenül ki kell terjesztenünk kutatá­ len kincsesbányája a magyar őstörténelemnek... Ahhoz azon­
s a i n k a t a "harmadik" TÉRRE is, m e r t egy életerős, nagy nép ban, hogy ősiségünket megállapíthassuk, szükségünk van a
győzelmét fedezzük fel a Tér és az Idő felett, és ez a "győzelem" népvándorláskori és honfoglaláskori tárgyi és szellemi anyag
n e k ü n k egy újabb, érdekes a d a t o t szolgáltat. A Teli Brakból értelmezett ismeretére... A helyzet ma s régebben is az Magya­
származó és a b e m u t a t o t t "szem jelképre" vésett szarvas és rországon, hogy míg a magyarsággal ö s s z e n e m függő, vagy a
felette a m a d á r szimbólumából a r r a következtettünk, hogy ez a magyarságot csak távolról érintő k u l t ú r á k t a n u l m á n y o z á s á r a
mi "Csodaszarvas és T u r u l " eredetmondánkhoz visz minket tizével nevelik a kitűnő régész szakembereket... addig a nép­
vissza. Most dr. László Gyula egyik régi m u n k á j á b a n arról tudó­ vándorlás, a honfoglalás emlékeinek feldolgozására nincsen
sít minket, hogy:

206 207
utánpótlás-nevelés... E fájdalmas és szégyenteljes állapot óriási Szent oltárban igaz hit.
t e r h e t ró a feladatukat vállaló magyar kutatókra." Igaz hitben boldogasszony.
Az egyetlen feltétele e n n e k a k u t a t á s n a k : az a jó szándék Kelet felől tekint a Nap,
mely a magyar nemzet szeretetéből fakad. Hát ezt kéri, és még Ott látta az Ó szent fiát..."
hozzá a Magyarok Istenének segedelmét e sorok írója; keserves (Népünk hitében a szarvas és a m a d á r együtt alkalmai az
napjaink imájával, így: égiekkel való kapcsolatnak - a szkíta művészettől napjaink
Boldogasszony Anyánk! pásztorfaragásáig ezért található gyakran a szarvason madár.)
Őrizd meg!... őrizd meg Érti, éli, s érvényét érzi ennek Bodor Róza, idős csángó
Magyar népedet és asszony is Gyimesfelsőlokon, az Ugra-patak mentén, az
Szabadítsd meg az erdőhöz, s ahogyan ő mondja: az Istenhez közel. Még fiatalon
Idegen gonoszoktól! magára m a r a d t . Kemény sorsot szánt neki az Úr: két gyermeke
Végtelenül örülök, hogy sok otthoni kutató rájött arra, hogy közül az egyik a két évet sem érte meg, a másik, vele együtt
n é p ü n k megtartotta - szinte t u d a t alatt - a régi hagyományokat, végig kellett hogy nézze, miképpen verik agyon az u r á t "kicsi
de a kötelező "térítéssel" felvett kereszténységet is beleillesz­ magyar idő" elmúlta u t á n a r o m á n k a t o n á k az udvaron. Megté­
tette a m a g a módján. E n n e k bizonyítására idézek MOLNÁR bolyodott a kisiskolás gyermek, s n e m s o k á r a a havason lelte
József: "Egész-ség" c. könyvéből. (Pécs, 1995. 256. old.) halálát - lavina végzett vele. Róza m a g á r a maradt, de n i n c s
C s a k annyit jegyzek meg az idézettekhez, hogy a vallásos író a egyedül. Isten m i n d e n n a p elküldi hozzá angyalát: hegyi bille­
kereszténység (értsd: római-judai-kereszténység) felvételét "a gető látogatja meg reggel, vele ebédel délidőn, s este is eljön a
T e r e m t ő időszerű parancsának véli", de az Igazságot tisztán madár. Róza m i n d e n esztendőn elgyalogol gyimes népes zarán­
meglátja és írja. dok menetében Csíksomlyóra a csodatevő Szűzhöz, Boldog­
í m e az idézet: asszonyhoz, a ferences templom kegyszobrához, akit a gyimesi
Talán, m e r t a legősibb itt őrződik, itt érthették meg igazul az csángók Babba Máriának neveznek, csakúgy mint a csíki széke­
emberek a Teremtő időszerű p a r a n c s á t . Úgy váltak keresz­ lyek. Elgyalogol, hogy hálát adjon az angyalért, hogy lelke ren­
ténnyé, hogy m i n d e n fontos régi rítusforma megmaradt, meg­ deződjék, hogy megerősödjék mindabba, ami benne, általa, az
m a r a d t mind a h a s z n o s ősi "edény", c s u p á n hagyták, hogy új idegenné vált országban is magyar. Gyimesben és Csíkban a
"itallal" töltse tele azokat az Úr. S ebben, itt segített leginkább Holdnak is Babba a neve, a Napbaöltözött Asszonyt, Máriát a
t á l t o s királyunk. Szent László is, aki n é p ü n k Eget Földdel Hold idézi meg, miképpen az Ó szent fiát. J é z u s t a Nap "hozza
összekötő fényes állatát, a szarvast n e m t ü n t e t t e el, annak el" minden hajnalon.
időszerű angyal t a r t a l m á t m u t a t t a meg c s u p á n a mogyoródi
d o m b o n Gézához, testvéréhez eképpen szólva: "Nem szarvas az,
h a n e m angyal." Regös énekeink, régi imádságaink a tanúk, Felhasznált forrásmunkák:
hogy n é p ü n k megértette e változást:
"Égen menő szép m a d á r , Jacketta HAWKES and Sir Leonard WOOLEY: History of
De n e m madár, szárnyas angyal, Mankind: Prehistory and the Beginnings of Civilization.
Szárnya alatt szent oltár, (UNESCO 1963.)

208 209
Vladimír DIMITRESCU: Arta Prehistorica in Románia. A MAGYAR ÓSISÉGRŐL -ANNAK HÍVEIRŐL­
(Editura Meridiana Bucaresti, 1974.) ELLENSÉGEIRŐL ÉS A MAGYAR ŐSVALLÁS
M. E. L. MALLOWAN: Early Mesopotamia a n d Irán. (Th. & H. ISTENASSZONYÁRÓL
London 1965.)
Civilized Life Begins. Mesopotamia a n d Irán. (Thames and amikor e sorokat írom, t u d o m jól, hogy nagy a világ és b e n n e
H u d s o n . London, 1961.) kicsiny az ember. Tudom, hogy a nagyvilágban szétszóródott
Excavaüons atTell Arpachijah. IRAQ. Vol. II. P. I. 1935. magyarságnak csak egy kis hangja vagyok, de torkom kitátom,
N. VLASSA: Chronology of the Neolithic inTransylvania. Dacia. mert szeretnék olyan bőszen ordítani, hogy szavam beessen
Vol. 1963. minden magyar fülbe. De a füleken át a Magyar Lélekhez kívá­
A. UNGNAD: SUBARTU. Leipzig, 1936. nok szólni, és a magyar lelkek elérésének vágyában indítékom a
Sir Leonard WOOLEY: U R o f t h e Chaldees. London, 1950. HIT. Hiszek a csodákban... Hiszek a magyar nép és nyelv meg­
OPPENHEIMER M. von: Teli Halaf. New York, 1933. maradásának a csodájában, és törhetetlen hittel hirdetem és
R. LÁBAT: ELAM. Cambridge, 1963. tanítom az Isten azon kegyelmét, mellyel m i n d e n magyar
FALKENSTEINA.: Das Sumerische. Leiden, 1959. nemtörődömség, idegenimádat és n e m magyar ízű, h a n e m ide­
BOBULAIda: SumerianAínliations. Washington, 1951. gen érdekű vallások követése ellenére is - megtartotta eddig a
A Sumír-Magyar Rokonság. Buenos Aires, 1985. magyar nemzetet és a magyar nyelvet.
LÁSZLÓ Gyulának a szövegben idézett tanulmánya. Azért hivatkozom az Isten csodálatos jóságára és kegyelmére,
mert az elmúlt ezer év alatt n é p ü n k és nyelvünk elveszítésére
bevetett, alkalmazott és gyakorlatba vitt rendszerek és módsze­
rek eredményeképpen m á r el kellett volna p u s z t u l n u n k - nyelv­
ben és fajunkban is - az Úr ezen csodálatos kegyelmessége
nélkül.
Tehát - ezért hiszek - és azt is tudom, hogy ezen üzenetem el
fog jutni a magyar lelkekhez.
Könyveimben és írásaimban bizonyítottam eddig nyelvünk ősi
voltát és azt a csodálatos szerkezeti felépítését, amellyel magá­
ba foglalja a nyelvszerkezetben a teremtés történetét is. Bemu­
tattam a magyar néphagyomány Istenig felérő magasztos hitvilá­
gát és azon történelmi mélységét, amelyet a régészeti bizonyíté­
kok az i. e. 6000 év körüli időben, már őseink életében lévőnek
és őseink sajátjának vallanak. E kiásott leletek között ott van, a
tatárlakai amulett írásában, a "Napbaöltözött" Istenanya.
Amikor a m ú l t b a n keresgélő kutató ily h a t a l m a s nyelvi és
tudásbeli hagyománykincset talál - érthető mindenképpen azon
igyekezete, hogy mindazoknak szeretné megmutatni, akiket e

210 211
kincsek tulajdonosának hisz. így vagyok én a magyar népem­ gen érdekű" tiltakozás. Ez "mai" felfedezés és csak 1973-ban
mel, aki e n n e k a- minden nép hagyományát értékben felülmúló került a Sorbonne-on tartott 29. Nemzetközi Orientalista Kong­
- t u d á s k i n c s n e k a tulajdonosa és örököse. Szeretném felvilágo­ resszus plénuma elé. A "tagadás" szervezésében kicsit mé­
sítani t e h á t e nagy nép m i n d e n tagját, hogy milyen az öröksége, lyebbre kell m e n n ü n k a magyar múltban, de mindig a kézzel
és felszólítani egyben arra is, hogy osztozzon ebben az örökség­ fogható és látható bizonyítékok alapján.
ben. Ez az én tiszta és igaz szándékom. Látogassunk el először PUSZTASZER-re.
Sok a z o k n a k a száma, akik örömmel veszik t u d o m á s u l e A történészek megállapították, hogy régen SZER volt a neve
hagyományt és szinte türelmetlenek a n n a k mielőbbi megisme­ ennek a szentélynek, s csak a z u t á n lett PUSZTA, amidőn a
résében. Kutatók, m u n k a t á r s a k , vagy kíváncsi érdeklődőkké magyarirtó és magyarellenes idegen uralkodók által odatelepí­
válnak előbb s aztán - az igazság l á t t á n - az ősök tiszteletén és tett idegen földesurak valóban "pusztává" alakították azzal,
megbecsülésén alapuló n e m e s , a nemzettestvért segítő NEM­ hogy o t t minden ó'si, magyar é p í t m é n y t leromboltak.
ZETI ÖNTUDAT fénye tölti be a lelküket, melynek erejével Ezek az "idegen" uralkodók és idegen földesurak mind "ke­
m u n k á s a i v á lesznek a nagy magyar nemzetcsalád újra megala­ resztények" voltak, és a rombolásban csak követték az egyhá­
pításának. zuk által hirdetett és szentesített t a n o k a t a magyarokra vonat­
Egyik oldalon betölt a velük való örvendezés boldogsága, de kozólag.
megrezzenek és ijedten ocsúdok fel akkor, amidőn "magyar Ugyanis a kereszténység hivatalos álláspontja a magyarokról -
nyelven" és állítólagos "magyarok" által cégjegyzetten jelennek a mai napig még - Regino apát honfoglaláskori krónikájából
meg a "magyar" sajtóban a n é p ü n k e t és nyelvünket leértékelő, meríti adatait és a n n a k szellemében ítéli meg Árpád népét, és ez
megcsúfoló és megalázó - hazug - írások, melyek a magyarság a Krónika így szól rólunk:
bepiszkolása á r á n idegen n é p e k múltját és hamisított (azaz "Az Ur testet öltésének 889. évében az ungrok igen vad és
s o h a s e m létezett) hagyományait hozsannázzák. minden szörnyetegnél kegyetlenebb népe, melyről az azelőtti
Feltör belőlem a nagy kérdés: "miért n e m szabad hirdetni az nemzedékek azért nem hallottak, mivel nevük sem volt. a szkíta
igaz magyar származást...?" ...Miért n e m lehetünk büszkék tartományokból és ama mocsarak közül jött elő, amelyet a
"Árpádi" őseinkre...? Miért kell "elpogányosítani" mindent, ami Thanais Maradásával mérhetetlenül kiterjesztett... Állítólag
az "Árpádi magyar világból" való...? Miért "nevetséges" a sumír- nyers húst esznek és vért isznak..."
magyar nyelvazonosság hirdetése...? Miért mondják azt, hogy a Ez a felfogás még ma s e m halványodott el, és Nagy Töhötöm S.
szlávok és a n é m e t e k voltak "tanítómestereink" a kultúrában... J. páter könyvében (Jezsuiták és szabadkőmívesek 220. old.)
amikor ez n e m igaz...? Miért vagyunk "finnugorok"?... amikor ez olvashatjuk, hogy amikor ő a Vatikánban felkereste P. Leibertet,
szintén hazugság. aki a p á p á n a k "több mint hivatalos szószólójáéként volt isme­
retes, és szóba került az a valóság, hogy Magyarországnak a
MI AZ OKA A SZERVEZETT TAGADÁSNAK...? szovjet csapatok általi megszállása és az ott véghez vitt borzal­
mak miatt sem a Vatikán, sem a többi keresztény egyház n e m
A felderítést n e m ott kell kezdenünk, hogy a Tihanyi Apátság emelte fel tiltakozó szavát - a Vatikán hivatalos álláspontját így
Alapítólevelében szereplő ú n . "magyar szórványszövegek" a su- közölte P. Leibert:
mír nyelven olvashatók és értendők... s talán emiatt jó az "ide- •••bár a Szentatya legmélyebb fájdalommal együttérez azok-

212 213
fcal a szenvedőkkel, akik az orosz uralom alatt oly mérhetetlen, badságharcosokat, m i n t Magyarországon 1956-ban... és akkor
sok nyomorúságnak vannak kitéve, de eddig még nem tiltako­ NEM TILTAKOZOTT A SZENTSZÉK. Talán azért, mert Magyaror­
zott ezek ellen és előreláthatólag nem is fog tiltakozni, bár szág állja útját az északi és déli szlávság egyesülésének...?
sokan akarják Őt erre rávenni., a Szentszéket messzebbrenéző Megállapíthatjuk t e h á t ezekből az adatokból azt, hogy a ke­
szempontok vezetik és magasabban nézi az eseményeket, mint reszténység szemében csak azóta létezünk, amióta őseinket -
azok, akiket a szovjet gyűrű bezárva tart és a szenvedésekben Árpád n é p é t - a római vallásra térítették. Mondhatjuk azt is,
el vannak merülve. hogy - amióta a magyarságot - Szent István szavai szerint -
A Szentszék tudja és számításba veszi, hogy Európa lakóinak -gyalázatos szolgaságba" süllyesztették. De h i á b a állítják a tör­
körülbelül a felét szlávok adják, és ezek ma erőre kapnak, ténészek, hogy "Szent István intelmeit" éppen úgy, m i n t a róla
Európafelét el is foglalták és onnan nemigen fognak kimenni... szóló "legendákat", idegen érdekű és a magyarság szolgasorá­
Ebben az egész kérdésben döntő szempont az, hogy a Szent­ nak fenntartását segítő, n e m magyar egyházak szerkesztették,
szék bízik benne, sőt teljesen bizonyosra veszi, és már most még ma is v a n n a k "közírók", akik azt hangoztatják, hogy "gyen­
előre készül is rá, hogy talán 20-30 év sem kell hozzá s az ge az egynyelvű nemzet"... persze úgy értik, hogy CSAK a ma­
Egyház legnagyobb és legmegáldottabb missziós területe gyar nemzetre vonatkoztatni ezt az öngyilkot - hisz minden
Oroszország lesz. Ezek a szempontok határozzák meg a Szent­ nemzet, mely élni akar, a saját nyelvét követeli és erősíti.
szék orosz politikáját, és ezt jó a magyaroknak is tudniok." (Kanada lakossága még ma is civakodik azon, hogy Québec
Miután p á t e r Nagy Töhötöm azt a kijelentést tette, hogy "a tartományban angol vagy francia legyen a hivatalos nyelv. Az
magyarok n e m bíznak az orosz megtérésében"... erre páter USA-ban mindenkinek angolul kell beszélni, és Románia kiirtja
Leiber a következő szavakkal közölte a vatikáni álláspontot: azokat, akik m á s k é p p e n beszélnek, mint oláhul. Az orosz nyelv
"Mi először is nem a bolsevizmus megtérésében bízunk, ha­ mindenütt kötelező "tantárgy", ahol orosz megszállás van, és a
nem az orosz nép megtérésében... bekebelezett területek hivatalos nyelve is ez.)
Különösen csodálkozom pedig azon, hogy ezt azok a magya­ E keresztény felfogás szerint t e h á t mindaz a magyar ősiség,
rok mondják, akikről egész Európa úgy vélekedett egyszer ezer mely a "megtérésünk" előtti - egy kárhozatra szánt, pogány
évvel ezelőtt, hogy kárhozatra és pusztulásra szánt pogány népség terméke, ahol n e m l é t e z h e t s e m tudás, s e m civilizá­
népség." ció. És ha ennek az ellenkezőjét bizonyítjuk - és még a r r a is
Ne feledjük el, hogy ez a beszélgetés 1946-ban történt, és bátorkodunk, hogy sumír-magyar nyelvazonosságot hirdes­
azóta beigazolódtak P. Leiber szavai. A Szentszék a "szláv" sünk - a keresztény vallások á b r a h á m o s papjai lesznek a taga­
irányzat t á m o g a t á s á t követi, és csakis ez a magyarázata a len­ dás szóvivői, és - felekezeti különbség nélkül - oltalmazói lesz­
gyel Wojtila - közismert pánszláv vezető - pápává történt koroná­ nek a n n a k az ezeréves szolgaságnak, amiben p u s z t u l t a ma­
zásának, és l á t h a t j u k - éppen a lengyel krízis esetében -, hogy a gyarság apraja-nagyja és vígan élt a "magyar jobbágy" verejté­
Szentszék n e m c s a k felemeli szavát a szlávok érdekében, hanem kén a "magyar nemessé" vált idegen. De mindegyik az árpádházi
a világ katolikusai között világmozgalmat indít érdekükben. I. István királyunk "védelmében" emeli fel szavát, akit ők
Pedig még n e m folyt annyi vér, m i n t a magyar szabadságharc­ "szentkirályként" tűztek ki magyarsorvasztó rendszerük cégé­
b a n 1956-ban. Nem deportáltak 40.000 ifjút Oroszországba, révé... és neki tulajdonítanak mindent, ami az "egyházi és főúri
m i n t Magyarországon - 1956-ban. Nem végezték ki sorra a sza- feudálkapitalizmus" érdeke és koloniális rendszere volt.

214 215
Nincsen n e k ü n k egy rossz szavunk sem I. István magyar Az Úr 1000. esztendejének október havában, a 9. n a p o n ki­
királyra. I n k á b b azt az "idegen", de "magyarnak nevezett" ural­ adott királyi p a r a n c s rendelte így:
mi rendszert kifogásoljuk, mely a hozzánk érő és ma is érvény­ "II. Szilveszter pápa tanácsolása folytán határoztatott, hogy a
b e n lévő keresztényi felfogás szerint - csak a római térítés magyarok, székelyek, kunok, valamint az egyházi magyar ke­
érvényesítése óta ismer el "magyar történelmet". I. Istvánt hir­ resztény papság által is használt régi magyar betűk és a jobb­
deti az első magyar királynak, és az előtte lévő m ú l t u n k a t , I. ról balrai, pogány rovásírás megszüntetődjék és helyette latin
István "Árpád-Házának" előbbi nemes, bölcs és J é z u s h i t ű (te­ betűk használtassanak...
h á t keleti-keresztény) tagjait, a hozzájuk tartozó magyar ...A beadott iratok és vésetek pedig tűzzel-vassal pusztíttassa­
őstörténelemmel együtt a világ szemétdombjára veti, és a kár­ nak el, hogy ezek kiirtásával a pogány vallásra való emlékezés
h o z a t tüzét fújja mindazokra, akik ezzel foglalkozni mernek. és visszavágyódás megszüntetődjék."
De éppen ez a megszervezett és egyöntetű t a g a d á s válik leg­ Tudjuk jól, hogy ez a rendelkezés a római térítéssel volt
j o b b bizonyítójává a magyar ősiségnek, hiszen, ha a magyar kapcsolatban, és a nyugati-keresztény szellem megerősítését
nyelv és n é p n e m rendelkezne egy különösen csodálatos és sok szolgálta. De még egy történész sem vetette fel azt a kérdést,
ezer éves múlttal, és n e m lenne m i n d e n t u d á s k i n c s forrása a hogy miért kellett tűzzel-vassal irtani a magyarok rovásírását,
MAH-GAR - a T u d á s Népe -, akkor biztosan n e m tiltakoznának amikor a királyi rendelet kifejezetten hangsúlyozza, hogy a ke­
oly kétségbeesetten. resztény magyar papság h a s z n á l a t á b a n volt ez az írás. Senki
sem ütközött meg azon, hogy a kereszténység szent iratait
*** vetették itt tűzbe csak azért, mert n e m latin betűkkel rögzítet­
Bevezetőnek talán s o k a t is m o n d t a m m á r ugyan, de csak a ték, h a n e m rovással. A Rómát felperzselő gótok megtérített
keresztényi hivatalos felfogás által sugallt t a g a d á s t ismertet­ utódainál - akik valóban pogány istenképzetekkel rendelkeztek
t e m . Nem j u t o t t u n k el a z o n b a n teljesen tisztán a feltett kérdés volt - ezt a módszert, vagyis a "pogány vallásukra" emlékeztető
megfelelésére - vagyis, hogy mi is a tulajdonképpeni igaz OKA a "runa-írásos" hagyatékuk elpusztítását n e m "tanácsolta" a ró­
szervezett és összehangolt tagadásnak...? Ugyanis sok hívő ke­ mai pápa. A valóban istentelen és pogány szlávok - szintén
resztény ember érthetetlennek tartja a római vallásból eredő megtérített - utódainak Cyril és Methód görögkeleti p ü s p ö k ö k
a z o n sugallat mai érvényesítését, mely a "szentkirály" előtti szerkesztették meg az ó-szlávnak nevezett "cyril" írást és nyel­
magyarságot "kárhozatra ítélt, pogány népségnek" tanítja. Sok vet. Ezzel sem volt Rómának s e m m i baja - sőt -, m i n d e n b e n
istenhívő, aki tiszta lelki felemelkedésében Istenhez ér ugyan, elősegítette a terjedését. Hogyan lehetséges t e h á t az, hogy a
de megszokásból beletartozik apja vagy anyja "keresztény" val­ már "megtérített" magyaroknak- a saját ősi hun-magyar írásuk­
l á s á b a , tiszta lelkiismereti beállítottságában fel sem tudja téte­ kal vésett és rótt, és a "kereszténység" hitvilágát és vallási
lezni t a l á n azt a "maffiát", amit - a magyar ősiség kérdésében - a szövegeit rögzítő írásbeliség lett "tűzzel-vassal" elpusztítva egy
keresztény vallások " á b r a h á m o s lelkű" papjainak pusztítása "keresztény szentkirály" rendeletére, és "keresztény papok" vé­
végzett és végez ma is. E b b e n a p u s z t í t á s b a n még a történészek gezték el ezt a valóban h ó h é r m u n k á t . . . ?
figyelmét is elkerülte eddig egy lényegtelennek látszó, de igen Erre a kérdésre választ ad Kálmány Lajos katolikus plébános,
fontos és a szervezett t a g a d á s OKÁT jól megvilágító történelmi aki a Szeged környéki tanyavilágot j á r t a be a múlt század máso­
esemény. dik felében, és észrevette, hogy katolikus hívei - a szentek

216 217
tiszteletéhez - " n e m keresztény" (azaz nem a római vallás által -magyart hitvilágot" mélyítette el bizonyítékaival Bobula Ida
előírt) elemeket vegyítenek. Alapos k u t a t á s b a kezdett és megál­ Sumériáig a b b a n a nagyszerű dolgozatában, melyet itt közlünk,
lapította, hogy a talált elemek mindegyike a római keresztény­ s amelynek - Bobula által adott - címe is igen sokatmondó - így:
ség felvétele előtti magyar ösvallás maradványa. Kálmány
adatgyűjtésének eredménye az ősi magyar hitvilág gazdag tar­ ...A MAGYAR ÖSVALLÁS ISTENASSZONYA
t a l m á n a k legékesebb bizonyítéka. A közelmúltban meghalt dr.
Bobula Ida foglalkozott alaposan Kálmány Lajos nagyszerű ta­ "Kálmány legértékesebb tanulmánya: "Boldogasszony,
nulmányával, és az ott talált adatokat visszavezette a sumír ó'svallásunk Istenasszonya*. E b b e n elmondja Kálmány, hogy
népig. Érdekes ezeket az adatokat bővebben ismertetni, mert népünk kifejezetten »hét« Boldogasszonyt tisztel, akik között a
egyrészt -világosan kimutatják azt, hogy a római keresztény­ legnagyobbnak tartja a Nagyboldogasszonyt. E n n e k lányai a
ség felvétele előtti, Árpádi magyarságnak vallásában szerepel az többi Boldogasszonyok (szülő, fájdalmas, havi, gyertyaszentelő,
életet adó és életet őrző, mindenről gondoskodó Isten-Anya, akit sarlós, segítő), akik között legfiatalabb a Szűz Kisasszony. A
a nép BOLDOGASSZONY néven tisztelt és kultuszát megőrizte néphit a Kisasszonyt azonosítja J é z u s anyjával, Máriával, és
még a római vallásban is, és keddet tartja Nagyboldogasszony napjának. Meddő asszonyok
másrészt - láthatjuk, hogy ez a "boldogasszonyi" és a hozzá kilenc keddet böjtölnek, hogy a Nagyasszony segítsen rajtuk.
kapcsolódó hitvilági t a r t a l o m gazdagsága, magasztossága és Aki kedden mos, megbántja a Nagyboldogasszonyt, a Kedd
tisztasága feleslegesített mindenfajta "térítést", hiszen belőle Asszonyát. Kedden tilos m i n d e n erős m u n k a , viszont
kiviláglik az, hogy a elkezdésre, elindításra szerencsés a kedd, pl. tyúkültetésre.
pogánynak n e v e z e t t magyarok sokkal szebb, fennköltebb, Az adatok tömegéből kitűnik, hogy Nagyboldogasszony az élet
nemesebb, műveltebb és gazdagabb bitvilággal rendelkeztek, adója és védője, bőség, termékenység, a r a t á s , növény, állat és
m i n t azok a judai-keresztény és nem magyar egyháziak, akik ember szaporodásának, egészségnek gondviselője.
"tűzzel-vassal" igyekeztek őket a római vallásra téríteni. Kálmány r á m u t a t o t t kódexirodalmunk a d a t á r a , amely szerint
Hogy ez a "térítés" indokolt, valamint, hogy a "pogányság" rájuk Szt. Gellért " t a n á c s á n a k intéséből akkoron kelé fel, hogy a Szűz
illeszthető legyen, el kellett pusztítani minden írásos tudáskin­ Máriát ez Magyarországban Bódogasszonynak, avagy ez világnak
csüket, mely m a g a s a b b kultúrájukat bizonyította és istene­ nagy asszonyának hívnák*. Feltehető, hogy Szt. Gellért térítő
s e b b hitvilágukat tanította a népnek. törekvései során találkozott egy jóságos és fenséges mennyei
Gazdagítsuk mi is ismereteinket a Kálmány-Bobula kiértéke­ nagyasszony kultuszával, akiben mintegy Szűz Mária előképét
lésekből. láthatta, akinek tisztelete nagyobb akadály nélkül válhatott
Kálmány plébános a d a t a i n a k ismeretében - a Congress Mária kultusszá, és akinek költői neve sem látszhatott
Library alkalmazottjaként dolgozó Bobula Idának - volt alkalma méltatlannak arra, hogy Isten anyját ékesítse. Lehet, hogy ez a
megismerni azt az ékiratos s u m í r anyagot, amelyet Kálmány meglátás segítette a »nagy térítőt* emlékezetes sikeréhez, mikor
m á r n e m láthatott. Bobula - a sumír hitvilágban - fedezte fel »a napba öltözött asszony* bibliai idézetét választotta a magyar
ugyanazt a Boldogasszony kultuszt, amelyet Kálmány plébá­ udvar előtt tartott prédikációja tárgyául. Kálmány fejtegetései
n o s az Árpádi magyarság hitében és vallásszemléletében megta­ és adatai n e m támogatták azt a finnugor irányzatot, mely több­
lált, m i n t m i n d e n "térítés előtti" tulajdonságot. Ezt az Árpádi kevesebb tudatossággal, a magyarság önérzetének megtörése

218 219
végett, olyan primitív, gyűjtögető elömagyarokról beszélt legalábbis a népszerűbb, a feliratokban gyakran szereplő iste­
a k i k n e k n e m is lehetett mitológiájuk. Az Egyetemi Nyomda nek alakjáról. Baú bizonyosan ezek közé tartozik.
•Magyarság Néprajza* kiadványban, a hitvilág fejezet bö Sokat vitatták, hogy a sok istennő név és kép közül melyek
bibliográfiájában hiába keressük Kálmány akadémiai tartoznak Baú alakjához. Természetes, hogy az évezredek során
értekezését. változtak a hiedelmek, de úgy látszik, hogy Baba, a »születést
Egészen m á s ú t o n , a magyar díszítőművészet keleti forrásai­ adó« ugyanaz volt, aki Baú, az »élelem adó«; aki Gúla, a »hatal-
n a k k u t a t á s a közben talált egy ősi magyar Nagyasszony - gabo­ ma
s « ; aki Mah, a »nagy«; aki Nin-Anna, a »menny nénje«; aki
nával, gyümölccsel, termékenységgel összefüggő - kultuszának Gatum-Dug, "jóságos nagyasszony* vagy Gasan-Anna, "asszo­
nyomaira Huszka József; Asztarte-Boldogasszonynak nevezte. nya a mennynek*.
Astarte azonban aránylag késői idők istennője. Megelőzte Istar, Baú a sumír hívő s z á m á r a a bőség nagyasszonya volt, a nagy
azt I n a n n a , és valamennyit a régi s u m é r p a n t h e o n anyaistene, ajándékozó. A viharisten tombolása u t á n ő mosolygott a szivár­
Baú vagy Baba. ványban. Ő a tápláló, a t e r m é s t adó, a születés, az anya, a
A Magna Mater alakja az ókor majdnem minden vallásában csecsemő, az élet védője. Ruhája minden fodrában meg nem
megvolt, és bizonyos vonásokban minden Magna Mater hasonló. született gyermekek bujkálnak. Himnuszok dicsőítik, m i n t a
A s u m é r B a ú és a magyar Boldogasszony között azonban olyan hatalmas Gúlát, aki gyógyít, közbenjár, az ég királynéja és a
hasonlóságok v a n n a k , melyeket s e m véletlenséggel, s e m az •világnak világa* (»LichtallerWelt«). A különös kifejezésből, hogy
általános jelleggel megmagyarázni n e m lehet. ő a »halottak meggyorsítója*. talán arra következtethetünk, hogy
Baú alakját egyrészt a kő- és cseréptáblákon fennmaradt ék­ élt az erős hit arról, hogy a túlvilági vándorlás megrövidíthető és
írásos irodalomból, m á s r é s z t képeiből ismerjük. Ezek legna­ van újjászületés.
gyobb része pecséthengerekre vésve m a r a d t ránk. Koronás Az ősmitológiák Magna Matereit általában jellemző szülöbol-
nőalak, fodros r u h á b a n , trónszéken ül és szimbólumainak vala­ dogasszonyi stb. jellemvonásokon túl v a n n a k B a ú n a k egyéb
melyike, az életfa, a termő ág, amit kezében tart, vagy az életvíz­ jellegzetességei is. Kultuszának legtöbb emlékét a lagashi
zel telt serleg jelzik, hogy ő az Élet Nagyasszonya. Van kutyája (telloi) ásatásokból ismerjük, melyeknek anyagát a Louvre őrzi.
és m a d a r a . Találtak az ásatok számos B a ú n a k szentelt ivó­ Lagash városistene Ninurta napisten, kit Langdon a bibliai
edényt. Bizonyos nyomok arra m u t a t n a k , hogy a történelem Nimróddal azonosított. Tudjuk, hogy krónikás hagyományaink-
előtti m a t r i a r c h á t u s k o r á b a n Baú, vagy egy őt is megelőző bizonyára nem véletlenül - Nimródtól származtatják a magyarsá­
nőalak, lehetett az első isten, a mindenség és m i n d e n további got.
i s t e n szülőanyja. Lagashban évente nagy ünnepséggel ülték meg a helyi kisis-
Száz évvel ezelőtt c s a k nagyon kevés kutató sejtett valamit a ten, az isteni hérosz és a hozzá leereszkedő nagy termékenység­
nagy ókori népről, melyet később m i n t sumír népet említenek, istennő házasságának napját. A városistennek ilyenkor módjá­
és amelyről ma m á r tudjuk, hogy az egész nyugati k u l t ú r a ban állt kikérni h a t a l m a s asszonya kegyeit népe számára. Isme­
forrása ők voltak; vallási fogalmaik közt is sok előkép van, rünk fejedelmi hála-ajándékot, melyet Ninurta azért kapott,
melyek később a kereszténységben virágoztak ki. Az elmúlt mert "jó szót szólt" a fejedelem érdekében az istennőnél.
évtizedek s o r á n s z á m o s m u n k a foglalkozott a sumír mitológiá­ Baú kifejezetten a fű és fa, a termés és a r a t á s asszonya.
val, és ezek alapján elég világos képet a l k o t h a t u n k m a g u n k n a k Különleges ünnepe, mikor a nép először eszik az új gabonater-

220 221
mésből. Gondoljunk a magyar falvak ünnepére, az új kenyér véletlen egyezésnek t a r t a n i azt, hogy ékírásos szövegek szerint
napjára és a Sarlós Boldogasszonyra. Baú Nínurtának hét lányt szült, ezek mind bőséget árasztó
Külön t a n u l m á n y tárgyát képezhetnék az úgynevezett »bol- isteni jótevők.
dogasszonyi füvek«, melyeket n é p ü n k a templomba visz szen­ A magyar hagyomány Nagyboldogasszonyának legifjabb és
teltetni, főleg Nagyboldogasszony napján. Ilyen a comborka szűz lánya a Kisasszony. Mezopotámiában is átvette volt
(Mentha Pulegium, L.), a napraforgó; ezeket megőrzik és későbbi korokban Baú egész szerepét egy ifjabb, szűz istennő,
halottaik mellé teszik a koporsóba. Az ökörfarkkóró pedig a Inanna-Istar. Maga a Nagyboldogasszony azonban n e m a szüzes­
boszorkányok elkergetésére h a s z n o s . Egyéb reges növények ne­ ség, h a n e m a szaporodás pártfogója. Kitűnik ez egyik sok válto­
vei: Boldogasszony haja, tenyere, cipellője stb. zatban ismert népi játékunkból. Leányai körültáncolják a földi
Az ősi ábrázolások némelyikén feltűnik a Nagyasszony mellett anya megszemélyesítőjét, aki pöröl a körön kívül járó Boldog­
az úgynevezett »lagashi címer« állata, a kiterjesztett szárnyú asszonnyal:
madár, a mindig visszatérő fényes sas. Gondoljunk a régi Árpád­ - Boldogasszony, mit kerülöd, mit fordulod az én h á z a m táját?
címer és e r e d e t m o n d á n k t u r u l m a d a r á r a . (A sumír TUR szó - Azt kerülöm, azt fordulom, lányod kéretem, lányodat kére­
visszatérést, megifjodást jelent, az UL pedig életerőt.) tem!
A s a s mellett m á s m a d a r a i is v a n n a k sz istennőnek; ezeket - Nincsen n é k e m olyan lányom, ki eladó volna.
n e m könnyű meghatározni. D a r u ? Liba? Gólya? Egyik madár­ - Ó ne tagadd, ne tagadd el!... - mondja a Boldogasszony, aki e
n a k a neve a Ba piktogrammal kezdődik; ez a fecske. (Deimel S. szimbolikus t á n c b a n egyenként viszi el a földi anya lányait a
L. No. 5.: »Schwalbe«.) Meggondolandó, hogy Magyarországon maga gyönyörűséges szolgálatára."
igen elterjedt hit, hogy fecske és gólya a Boldogasszony mada­ A BOLDOG-ASSZONY elnevezés megtalálható az ékiratokon,
rai. mint ahogyan dr. Gosztonyi "Dictionnaire D'Étimologie
A s u m í r pecséthengereken sorban felvonuló és a Nagy­ Sumerienne et Grammaire Comparée" c. m u n k á j á b a n a 132.
a s s z o n y n a k ivóedényt nyújtó nők képe elemi erővel és páratlan szófejtés alatt a sumír BA-DUG összetételt azonosítja a magyar
pontossággal idézi a sokszor leírt magyar népszokást, a •Boldog­ BÓDOG szavunkkal és ASAN = "istennő", uralkodónő.
asszony p o h a r á n a k megadása* képét. Bobula ezt az összetételt h á r o m s u m í r gyökből veszi így:
»Az asszonyok titkos avató gyűlésén, melyen férfi n e m lehet BAU = "élelemadó". DUG = "jóságos" és ASAN = "istennő" és
jelen, a legtekintélyesebb öregasszony kinyújtott tenyerén fel­ így mondja:
ajánl a Boldogasszonynak egy tányérra tett p o h á r bort és egy "A sajátos magyar összetétel egybeforradása bizonyára a n é m a
süteményt, megköszönve a szülés körüli segítséget és boldog­ évezredben történt meg. Ez kb. Kr. e. 500 és Kr. u. 500 közt
ságot kérve az újszülött s z á m á r a . Mint Szegeden értesültem lehetett, mikor az árva népet csendben vezette a Boldogasszony
erről, az áldozat e l m u l a s z t á s a azzal jár, hogy az újszülött felnőtt csillagszekere a dunavölygi ígéretföld felé."
korában, ha fiú, n e m kap lányt, ha lány, n e m kap fiút.« (Adat­ Hát n e m csodálatos mindaz, amit Bobula Ida bizonyít...? Az
szolgáltatóm S á n t a Katalin [50 éves] 1928-ban.) ember szinte érzi, miként magasztosul lelkében a magyar öntu­
A feltűnő és különleges egyezések közé tartozik a Boldog­ dat.
asszonyokkal k a p c s o l a t b a n m a k a c s u l emlegetett hetes szám. Szeretném az olvasók részére kiegészíteni egy kicsit Bobula
melyhez a szegedi n é p a közelmúltban is ragaszkodott. Nehéz nagyszerű meglátásait oly adatokkal, melyek ma már sokak

222 223
előtt ismeretesek ugyan, de szorosan hozzátartoznak a Boldog­ "A Sumír-Mah-Gar Hitvilág" c. könyvemben részletesen le­
asszony tiszteletét m a g á b a foglaló Árpádi, magyar hitvilágunk­ irom ezeket és közlöm az eredeti ékiratokat is. Itt legyen most
hoz, valamint hazánkhoz is, amit Bobula Ida "ígéret földjének" annyi elegendő, hogy a názáreti J é z u s születésével mindazok a
nevezett. népek, akik a sumír-mahgar ősvallást követték és a "magaslato­
E n n e k az "ígéret földjének" égboltját jól ismerő néphit a "haj­ kon építették templomaikat" (mint a Biblia írja) az istenanya
nalcsillagban" látta a Boldogasszony fényét és jelenlétét, de az tiszteletére, egyszeribe tudták, hogy az ősi és okirattal írt "isteni
"esthajnali csillag" is Ő volt... mint a Magyar Nép Édesanyja... kinyilatkoztatások" megvalósultak. Az Isten Fia - a Világ Vilá­
Ahogy a nép m o n d t a s u m í r nyelven: "a zid-es". Ez a hagyomány gossága - testet öltött, és szűztől születve leszállt a földre. Ezek
oly iszonyú erős volt, hogy a római vallás magyar hívői - még mind a Gallileaiak és a n e m zsidók. J é z u s érthetően megmagya­
h a t s z á z évvel a "szentkirály" u t á n és még ma is így énekelnek a rázta az ősi "szeretet vallás" tanait és apostolokat nevelt, akiket
templomban: tökéletesített ennek a t a n n a k a hirdetésére. Az apostolok el is
"Édesanya, Nagyasszonya igaz magyar Jiaknak. indultak, de mindegyik a keleti országokban végezte feladatát -
Patrónája, pártfogója régi magyar hazaknak." tehát Ázsiában és e g y e t l e n e g y s e m lépett római területre. Ez
És még azt s e m felejtették el s énekelik ma is, hogy: az igehirdetés és evangelizáció szervezte meg a Jézus-Hit, a
Te vagy földi éltünk Hajnalcsillaga..." Szeretet Vallásának egyházait, amelyet "Keleti Kereszténység"
Itt teljesen lényegtelen az a részlet, hogy az értelmezés már név alatt ismer a történelem. De a "Szeretet Vallása" ellensúlyo­
J é z u s anyjára - Máriára - vonatkozik, m e r t a Máriára illesztett zására Saul zsidó rabbi és szervezett munkatörzse megindítot­
imádság és kegyes gondolat - m i n t hitvilági elem - a "térítés tak a római hatalom területén egy másik "kereszténységet" is,
előtti" Magyar ősvallásban gyökerezik. ahol Hé-Iz-U (Jézus) áldozati bárány lett, aki "vérével lemossa a
A s u m í r ékiratok olvasatában ma m á r felismerhetjük jól eb­ nép bűneit". (Éppen úgy, mint a minden évben feláldozott "kos"
b e n az "Árpádi Magyar Vallásban" a MAH-GAR Ősvallás csak­ a zsidó egyházi rítus szerint.) A kereszténységben ez a "judai-
n e m m i n d e n részletét. De - ahogy a Magyar Boldogasszony szent kereszténység" n e m a názáreti J é z u s t a n í t á s a szerinti alapítás,
alakja változást szenvedett az idők s o d r á b a n és a világ történeti és nem Jézus a vallásalapító, h a n e m Saul, azaz Szent Pál,
eseményeiben, úgy észre kell v e n n ü n k e n n e k az ékiratokon írt akinek fogalma sem volt arról, hogy a názáreti J é z u s mit taní­
Osvallásnak - melyet Gudea (i. e. 2200) - Mah-GAR Papkirály - a tott, hiszen Ot sohasem látta, s o h a s e m hallotta.
SZERETET VALLÁSÁNAK nevezett - szintén egy óriási változá­ A jézusi kereszténységet Péter apostol és apostol társai szer­
sát. vezik - mint m o n d t a m - Keleten - Ázsiában. E n n e k a J é z u s -
Ugyanis ez a szeretet vallás t e s t e t öltött Jézusban és anyjá­ Hitnek utolsó maradványa volt az Árpádi Magyarság, aki ősi
ban - Máriában. nyelvében - tehát a nyelv lelkiségében - megőrizte a régi vallás
Mert miképpen a Mah-Gar ősvallásban a szűzi állapotból - hagyatékát, hiszen éppen úgy beszéltek, mint ahogy az ékiratok
t e h á t Szűztől született a "világ világossága" - az Isten egyszülött hirdetik, és beletartoztak azokba az országokba, ahol - szintén
fia - ÉN-LIL, aki a SZERETETET elárasztotta a földön és NAP- az ékiratok szerint - az Isten Egyszülött Fiát, a Világ Világossá­
k é n t életet sugároz az égről, ugyanúgy szűztől született Hé-Iz-u gát - egyazonos nyelven imádták.
(az Isten Lelkének Temploma sumírul), akit mi - a sémita Nekik a Vüág Világossága - az ékiratok ÉN-LIL-je - J é z u s b a n
átértékeléssel - egyszerűen csak J é z u s n a k hívunk. szállt a földre, és úgy tudták, hogy J é z u s a Napból j ö t t és oda

224 225
tért vissza. Ez a Jézus-hit, az ősi próféciák testet öltött Napki­ Elmondtam jól, hogy mire alapozódik a szervezett tagadás,
rálya, a Boldogasszony Édesanyával volt az Arpádi Nép azon mely a magyarság dicső múltját igyekszik elhomályosítani és a
hitvilága, a m i t a sauli, római judai-keresztény "térítők" "po- "tudás népe"-i elhivatásunkat közömbösíteni - m á s népeknek
gányságnak" neveztek. tulajdonítva az őseinkhez valóban megérkezett "isteni kinyilat­
Amikor tehát a "szentkirály" elrendeli a rovásírással írt hitvilá­ koztatásokat".
gi t u d á s k i n c s elpusztítását, tulajdonképpen a sémita gyökerű Sokan t a l á n csodálkoznak, hogy igen részletesen b e m u t a t t a m
judai-kereszténység adott kegyelemdöfést a Péter Apostol a Szűzanya-Boldogasszony k u l t u s z u n k hagyományait. Tudato­
által szervezett, de J é z u s által t e s t e t öltött "szeretetvallás­ san tettem ezt, m e r t ez a magyarországi "Mária-kultusz" az
nak". egyetlen az egész kereszténységben, mely átmentette az utókor­
Nincs többé szeretet, h a n e m a "másvallásúaknak" éppen nak az ősi "Istenanya-Édesanya" megbecsülés és i m á d a t fensé­
olyan kiirtása, megégetése és pusztítása, mint - a szintén gesen szép tartalmát.
sémita gyökerű, á b r a h á m o s izlám is végzett a saját "térítésé­ Ugyanis éppen ez az ősi "Istenanya-Édesanya" tisztelet volt
ben". És a tragédia az, hogy a "keresztény élettérben" már csak az, amit a sémiták valójában irtottak. A Bibliában lépten-nyo­
a rovásírásos magyarság az egyetlen, mely - a sémita gyökerű mon találkozunk ennek a kultusznak üldözésével, hiszen az
vallások szerint - "másvallású". Árpádnak sikerült kimenteni Astarte-Ashéra szimbólumok megégetését rendeli el ez a
n é p é t az izlámi pusztításból. Megvédte Nyugat ellen is. "szentírás", és az Istenanya tiszteletére épített templomokat a
A SZERI szentélyben alkotmányt adott népének a vérszerzö- "korrupció helyének" nevezi a judai teológia. Viszont Mária - a
déssel, de az ősi hitet elhagyó utódok judai-kereszténysége názáreti J é z u s anyja - pontosan egy ilyen "Istenanya-tiszteletre"
ezeréves szolgaságot, nyugati világból eredő világi és egyházi épített templomban nevelkedett, és azzal az isteni csodával,
feudálkapitalizmus j á r m á t tette a magyarságra. hogy szűzen fiat szült, tulajdonképpen megtestesítője lett az
Ezer év alatt annyira megerősödött ez a felfogás - a magyarság "Istenanya-Édesanya" tisztelet sok ezer éves próféciáinak, ame­
felett uralkodó idegen hatalom valósága -, hogy sok ezer éves lyek a sumír-mahgar népnél - szájhagyományként és leírva is - a
ősiségünk felfedezése, istenesen tiszta ősi hitvilágunk ismerte­ hívők lelkében azon nagy várakozást tartották ébren, hogy Én-
tése ellen fellép a szervezett tagadásban, igazságunk hirdetése LIL - a Világ Világossága - szűztől születve - emberi testben fog
ellen mindenki, akiben az Árpádi ősök leértékelése és a judai- megjelenni a földön.
kereszténység szelleme meggyökeresedett. Jézus is egy ilyen "Istenanya" templomba j á r t imádkozni,
E "magyarellenesség" meggyökeresedésének alanya pedig ahogy az evangéliumok mondják: "szokása szerint imádkozni
magyar is és idegen is. Magyar nyelvű idegen érzésű is. ment az Olajfák Hegyére". Itt is egy ilyen templom volt, és a
Olyan is, aki magyar "nemzeti" ö n t u d a t á t felcserélte egy korabeli zsidó d o k u m e n t u m o k az Olajfák hegyét is - éppen ezért
judai-keresztény "vallási" öntudattal. Tehát előbb judai-keresz­ - szintén a "korrupció helyének" nevezik.
tény (azaz ó t e s t á m e n t u m o s katolikus, kálvinista, lutheránus A názáreti J é z u s mellett tehát Édesanyja - Mária - is ellensége
vagy egyéb)... és csak a vallása u t á n emlékezik a magyarságára. lett a patriarkális beállítódottságú j u d a i ideológiának, ahol Je­
Ezek nagy része bizony többet tud a zsidók őstörténetéről és az hova egyedül - minden isteni, női, teremtő erő nélkül működik,
egyéb " á b r a h á m o s " esetekről, mint a magyar nép múltjáról. és a héber nyelvnek még szava s i n c s az "istennő" kifejezésé­
Kedves Magyar Testvérek. re.

226 227
Nem így azonban a n e m zsidó népeknél, ahol - J é z u s születé­ A péter apostol és apostol társai által alapított és szervezett
sekor és m u n k á s s á g á n a k idejében - létezett a Nap tisztelet és -Keleti J é z u s hitű" és a Szeretet Vallását gyakorló egyházakban
mellette az "Istenanya-Édesanya" kultusz. Palesztinában meg­ j e Z u s anyja azonnal beillesztődik az ősi "Istenanya-Édesanya"
személyesítői voltak: Baál - mint Napisten és Astarte-Astoreth- kultuszba, és az ősi BAU-DUG-ASAN...BOLDOGASSZONY egyik
Ashéra - mint Istenanya. A Pártos Birodalomban pedig: Mitra és -leányaként" tisztelik. (Helyes tehát a magyar néphit által
Anahita. megőrzött ősvallásbeli "Kisasszony" ü n n e p e Mária tiszteletére.)
A názáreti J é z u s megszületésével egyszerre megszűnik a Nap­ Mária tehát már az Kr. u.-i első évektől kezdve, a Pártos Biroda­
isten kultusz. Meghal Baál és meghal Mitra, mert a lomból terjeszkedő ú n . "Keleti Keresztény Egyház" szent alakja.
"Napbaöltözött Isten-fia" - szűztől születve - leszállt a földre. Ez
a magyarázata a J é z u s születése előtt már két hónappal útra ***
induló " h á r o m királynak" - akik a Pártos Birodalomból mentek Nézzük most meg, hogy mi a sorsa Máriának a Saul-Szent Pál
az ősi h i t ü k szerint földre szálló "Világ Világosságát" köszönte­ által alapított római-judai-kereszténységben.
ni, és n e m a zsidók királyát, miképpen az "átértékelt" bibliai A legszembetűnőbb az, amit mindenki azonnal megállapíthat,
írásokban található. hogy a Szent Pál-i iratokban (Saul írásaiban) Mária egyetlen­
J é z u s születésével édesanyja - Mária - igen fontos alakjává egyszer sincs megemlítve. Ha ennek az egyháznak történetét
válik a sok ezer éves "Istenanya-Édesanya" kultusznak. vizsgáljuk, megdöbbenéssel kell l á t n u n k azt a tényt, hogy a
Életében az imádatig menő tiszteletet kapja m i n d e n ü t t a "nem római-judai-kereszténység kánonjában - a J é z u s születése u t á ­
zsidó" és ősi hitű néptől, és fia - J é z u s - kis "királynő"-nek ni 400 évben Mária n e m szerepel, és a vallás Máriát n e m
nevezi. (Prof. Aisleitner tanította a b u d a p e s t i teológiai szeminá­ tiszteli és n e m ismeri.
riumban, hogy: A jóra törekvő és n e m zsidó származású teológusok iszonyú
" J á n o s evangéliumában az a rész (2. 4.], ahol J é z u s anyjához harcot vívnak e "négyszáz" év alatt azért, hogy Mária tisztelete
szól és a Biblia-fordításokban ilyen szöveggel szerepel: »mi kö­ be legyen iktatva a római-judai-kereszténységbe éppen úgy,
zöm neked tehozzád - óh Asszony«... téves fordítás és magyará­ miként az a minden judaiságtól m e n t e s keleti, péteri keresz­
zat, mert az eredeti görög szöveg szerint J é z u s a következő, ténységben m á r ekkor - immár 400 éve - megtalálható és az
kedves és megtisztelő módon fordul anyjához: »Mivel lehetek Istenanya-tiszteletben - kánoni részletként - gyakorlatban van.
szolgálatodra, Királynőm.".'' Végre aztán 431-ben, az Efezusi zsinaton győznek "Mária hí­
És hogy az igazság a "görög" szövegben van, és nem az vei", és a zsinat ugyanazt a titulust szavazza meg Máriának,
evangéliumi "átírásban", azt bizonyítja a római katolikus vallás amit az egyiptomi vallás ISIS-nek tulajdonított. Ettől az
"szentolvasó" (rózsafüzér) imádsága, ahol - a dicsőséges olvasó időponttól kezdve a római-judai-kereszténységben tehát Mária
5. titkaként - így kell imádkozni: "Istenanya" címmel lesz kanonizálva... de e n n e k a vallásnak
"gyümölcse J é z u s . . . aki Téged, Szent Szűz, a mennyben meg­ tulajdonképpeni központjában, a "szentföldön", J e r u z s á l e m b e n
koronázott". csak a Kr- u.-i VI. században építik meg az első szentélyt Mária
T e h á t az Úr J é z u s Édesanyját "királynőnek" t u d t a , hitte, tiszteletére, és pl. Afrikában még a Kr. u.-i VIII. században sincs
vallotta és öröktől fogva így hívta, miután Ő maga is öröktől "Mária-Ünnep".
fogva LETT. Ezekből az adatokból kiviláglik, hogy mit köszönhet az egész

228 229
keresztény világ Árpád népének, aki oly "Istenanya-Édesanya" lelkének még lángoló melegével felfogta mindazt, amit eddig
kultusszal j ö n a Kárpát-medencébe, melyben a - 6000 éves elmondtam, az tudja, hogy igenis: LEHET. De ezt AKARNI KELL.
kultusz elemei mellett - m á r J é z u s Anyja - Mária - igen nagy AKARNI KELL ŐSTÖRTÉNELMÜNK MEGVÁLTOZTATÁSÁT.
tiszteletben és i m á d a t b a n részesül. IGAZZÁ TÉTELÉT.
Mondhatjuk azt, hogy a mai nagyon szép és kiterebélyesedett Ugyanis n e k ü n k - m a g y a r o k n a k - n e m kell keresgélni, a fejün­
"Mária-kultusz" mélységének elemeit azok a magyarok mentet­ ket tömi, költeni, kitalálni vagy "gyártani" származási elmélete­
ték át a mai kereszténység részére, akiket ugyanez a "keresz­ ket, mítoszokat és megoldásokat - miképpen a germán, szláv és
ténység" még ma is "pogánynak" nevez. De azért kell nekik ma oláh népek teszik. Nekünk minden adva v a n - készen -, és
is pogánynak maradniok, mert n e m voltak judai-keresztények, amink van, az BIZONYÍTHATÓ VALÓSÁG, TÖRTÉNELMI
h a n e m a Napból jött és a Napba újra felöltözött Istenfia - a IGAZSÁG. Csak vissza kell nyúlni a "térítésünk" előtti - mond­
názáreti J é z u s h ű s é g e s követői... A "Péteri tanok" megtartói. hatjuk úgy is, hogy a germán-római h a t á s o k előtti korba, és ott
E n n e k ellenére ezer éven át hirdették magyarul is és más minden fenséges örökségünk rendelkezésre áll - érintetlenül és
nyelveken is azt, hogy az "ördögök és boszorkányok" leszárma­ gazdagon. Olyan gazdagon és olyan csodálatos ragyogásban,
zottai vagyunk. C s a k n e m háromszáz éve kürtölik a világba a hogy olyan valóban nincs még egy a világon.
"magyar t u d o m á n y o s körök" azt, hogy a világ legprimitívebb és És csakis ezért h a z u d t a k ki ezt a n e k ü n k írt történelmünkből
legelmaradottabb - finnugornak nevezett - népcsaládjából szár­ az "idegen" uralkodóink.
mazunk... és i n n e n ered iszonyú "pogányságunk". És ezért - csakis ezért - erőlködnek és hazudják ki
A nyugati történelemírás a biblikus-semita elsőbbséget történelmünkből hagyományunk igazságait - kitartóan - ma is a
hirdeti. Miután az ókori sémiták m i n d e n t u d o m á n y u k a t a pánszláv és judai politikusok és bérenceik.
sumíroktól vették át - és az átvétel u t á n igyekeztek minden Legfőbb ideje tehát, hogy m a g u n k r a ébredjünk, hogy átállít­
s u m í r kútforrást elpusztítani -, ugyanúgy a mai utódok és suk m a g u n k a t az igaz ősiségünk követelte igazság szerint, mert
sémita vallás gyökerüek ellene fordulnak m i n d e n n e k és ezen keresztül fog megváltozni a magyar nemzeti lelkület. Szü­
mindenkinek, aki az ősi s u m í r - m a h g a r t u d á s k i n c s megtalálója, letni fog egy új, egészséges, jövőbe lendülő nemzeti öntudat,
tanítója, vagy nyelvében, hitvilágában, lelkiségében és még mely igaz ősiségünket hirdeti és tanítja.
vérében is örököse. De akkor a világ is m á s k é p p e n fog ismerni és értékelni min­
*** ket.
Mert a világ közvéleménye ugyanazt a képet formálja rólunk,
Milyen kár, hogy Bobula nem érhette meg azt, hogy az általa amilyet mi m u t a t u n k és t a n í t u n k magunkról a saját történe­
megtalált BAUDUG-ASAN, nálunk BOLDOGASSZONY-t. már lemkönyveinkben.
5200 évvel előttünk, a "Napbaöltöztette" a tatárlakai amulett ***
szerint hívő, őshonos kárpát-medencei társadalom.
De ez csak egy példa abból a sok igazságos adatból, melyek Bemutattam a 7000 évvel minket megelőző és már akkor is
jelzik, hogy igenis vissza lehet forgatni a félrehajtott ma­ gondoskodó "Napbaöltözött" Boldogasszonyunkat. A hoz­
gyar történelem kerekét. zá fohászkodók imáját is megtanultuk. Milyen érdekes, hogy
Aki n e m c s a k az agyának hideg logikájával, h a n e m magyar egyedül a CSÍKSOMLYÓIAK imádkoznak a "Napbaöltözött

230 231
Boldogasszonyhoz", akinek alakját megformálták a maguk
elképzelése szerint és oltárukra tették. Egy ilyen csíksomlyói
V.
székelyt vetett ki a történelmi vihar ide, Argentínába. Ez az
istenes székely fából kifaragta a Csíksomlyói Szűzanya szobrát TURUL MADÁR-TURUL-TÚR
úgy. amint falujában látta.
Ez a faszobor itt van a Buenos Aires-i magyar apácák kápol­
NEMZETSÉG
nájában. Ide teszem a fényképét emlékezésül.
Kérem olvasóimat, hogy e fejezet olvasása előtt tanulmányoz­
zák át a következő könyvet: Dúcz László: "A közöttünk é l ő
Turulmadár". (Antológia Kiadó. Lakitelek, 1993.)

s: :

TURUL
Dúcz László jól leírja, hogy ezt a szót az István király által
bevezetett "új vallás" elfeledtette a magarsággal, és csak a régi
hagyományokat kutató KÚN László királyunk udvari papja meri
kimondani:
"Etele király címere... egy madárhoz hasonlított, ame­
lyet magyarul Turulnak hívnak. Egész Géza koráig ezt a
címert viselték a harcban."
(Ez a Géza I. István apja. A hazai történészek nem királynak,
hanem "vajdának" nevezik, annak ellenére, hogy a nyugati
kútfők "DUX" címmel említik, és az egyházi iratokban "a ma­
gyarok uralkodója".)
Innen tudjuk meg t e h á t , hogy Atilla címere volt a TURUL
madár - de a z t á n mégis meg kell kérdezni, hogy: milyen madár
is volt ez...?

232 233
Dúcz László bőséges adatokat közöl történelmünk meghami­
sítására, és elmondja az "elfeledtetés" állandósítására szolgáló
módszereket is. - így bizony e l s ő feladatunk az kell legyen,
hogy megkeressük a múlt ködében a "TURUL" szót és a vele
kapcsolatos madarat.
A jó megértés érdekében arra kérem olvasóimat, hogy kapcso­
lódjunk ki - e t a n u l m á n y olvasásakor - együtt a minket uraló
materialista világszemléletből. Ne keressük most az ok és oko­
zati összefüggéseket, h a n e m emelkedjünk fel a talán miszti­
k u s n a k vélt felső világba.
Ugyanis Őseink szemével, gondolkodásmódjával és lelkivilá­
guk hiedelmével kell megkeresnünk mindazt, ami n e k ü n k azért
"rejteki", m e r t a m a g u n k eszejárása szerint n e m értjük meg.
hogy mit a k a r t a k ők kifejezni sok-sok jelképükkel és aranyba
vert ábrázolásaikkal.
Felderítésünket tehát kezdjük a TURUL-lal.
Ez a szó így, ahogyan leírtuk - TUR-UL - megtalálható a
szakirodalom által " s u m e r " - n e k , de az ékírásban "mah-gar"-
n a k ismert nyelvben.
Az ide csatolt zodiákus ábrán b e m u t a t o m a legrégibb képírás­
sal írottan a "TUR-UL" és "ULLU" szavakat. "TUR" (L. 144.) =
"kisebbik", "gyenge" és "elgyengült". "UL" (L. 441.) =
"fény". "TUR-UL" t e h á t annyit jelent: "elgyengült fény".
Már sejthetjük, hogy ez a kifejezés az életet adó NAPUNK
fényére vonatkozik, és ez így igaz, m e r t e két elnevezéssel
megtaláltuk a s u m í r kozmológikus hitvilág napkalendáriumá­
ban a két napforduló nevét. Ugyanis a nyári napforduló neve:
"ULLU" (L. 100), mely szónak P. DEIMEL "vollpracht" (teljes
fényesség) értelmet ad. Nagyon jól is mondja, hiszen június .21-
én legrövidebb a s ö t é t s é g , és leghosszabb a napfény. Tehát
az évi naptár legfényesebb napja az "ULLU" ünnepe. A "téli
napfordulónál", tudjuk, fordított az e s e t . A legnagyobb sötét­
ség uralja az "elgyengült" Napot, a "TUR-UL"-t. (A zodiákus
á b r á n a belső kör.)

234
E t a n u l m á n y címe fölé tettem az Al-Ubaid-i Isten-anya temp­ Most tovább kell m e n n ü n k a csillagmítosz pályájára, melyet
lomának homlokzatán talált párducfejű sasmadarat, mely két a
Zodiákus á b r a külső köre m u t a t . Itt az ú n . "Nagy Napciklus"
- egymásnak háttal álló - szarvas között áll. (precesszió) csillagmítoszi történéseit látjuk, ahol is a Csoda­
E n n e k a jelképnek megértéséhez be kell t e k i n t e n ü n k a sumír szarvas az agancsai között lévő Nappal, fut végig a körön, az
hitvilágba. Ugyanis az ő elképzelésük az volt, hogy egy hatal­ "oroszlán csillagképtől" kezdve. Az "oroszlán" elkíséri a "BI­
m a s agancskoronájú szarvas fut végig, a szarvai k ö z ö t t lévő KA" csillagképéig, és megjelennek a mítoszban az állatküzdel­
nappal, a precessziós, csillagmítoszi h o s s z ú úton. 1 Éppen mek. Egyiket - a BIKA-OROSZLÁN-ét láthatjuk a Zodiákus
úgy, miként boldogemlékű Magyar Adorján ábrázolta a "csoda­ ábrán, és a vele szemben lévő Szarvas-Sas (vagy Griff) is sok
szarvasunkat" , miként azt a "Zodiákus" á b r á r a tettem. De ez a ábrázolásban megtalálható. Ide illesztem a nagyszentmiklósi
csillagmítoszi csodaszarvas itt, az évi kalendáriumban, amit az aranykincs 2. korsóján láthatót. De - erre vonatkozólag - igaza
Al-Ubaid-i rézszobor m u t a t - mint látjuk - k é t szarvassal van van László Gyulának, amikor ez az ábrázolás n e m mutat "állat-
ábrázolva, melyek háttal állanak egymásnak, ami a szimboliz­ küzdelmet", hiszen a griff egyik lába a szarvas vállán nyugszik,
m u s b a n bizonyos "ellentétességet" jelent. A kétfelé való osz­ szinte simogatólag. 4 A mitológia nyelvén ez annyit jelent, hogy
tás itt csak a "kétféle feladat" megjelölésére szolgál, m e r t csak a Napmadár átveszi a NAP továbbvitelét a szarvastól, és mint
e g y e t l e n szarvas létezik - a "DAR-MAH" -, akinek "két" a szkíta hitvilágban találjuk, m a g a s b a emeli a NAPOT a lero­
feladata itt "két" állattal v a n ábrázolva. gyott szarvassal együtt. De
Egyik: viszi az é v e t az "ULLU"-ig, és a másik: a "TUR-UL"- mielőtt ideér a szarvas, a Víz­
ö n t ő csillagképénél lévő
ig.
Egyik: küzd a sötétséggel, h o g y teljes l e g y e n a fényesség, "halastavon" (a mítoszi "élet
és így éri el az "ULLU"-t. taván") is átmegy, és hogy ez
A másik: már a sötétség ellen való küzdelemben elhasznált a nagy víz létezik, az mutatja
erővel, t e h á t már fáradtan indul. így legyőzi őt a sötétség a sumíroktól átvett és a
ereje, amikor a "TUR-UL" ünnepnapjához ér az évnek. Zodiákus ábrán látható
És most lép közbe a s u m í r Szűzanya h a t a l m a s madara, a két "BAK" ábrázolás. A "BAK"
szarvas között álló "IM-DUGTJD". Karmaiba ragadja az elgyen­ halfarkú, mert olyan nagy a
gült szarvast, hogy segítsen neki a fénybe emelkedésben. így "tóállás". (Miként "Csoda­
aztán a h a t a l m a s "NAPMADÁR" segítségével, 2 az eddig "el­ szarvas" regénk is elmondja
gyengült" - akinek Bobula szerint szépneve "SÁBA" (Csaba) ezt.)
volt a sumír mitológiában, 3 mint a "legyőzhetetlen fiú", új Eddigi k u t a t á s u n k a szar-
erőre kap és "legyőzhetetlenné" válik újra. v a s h o z és az Istenanya ha­
A kozmikus évi törvényszerűség örök körforgása ez, mítoszi talmas Napmadarához vezettek, és így további vizsgálódásaink
módon közölve és ábrázolva. Neve: "évi napciklus", melyet a ösztönzője csak az a "Vigyázó Két Szemű" d i c s ő nagyasszony
Zodiákus ábrán, a "belső körön" láthatunk, ahol az "ULLU" és ábrázolása lehet, amelyen ott van az ő két hűséges állata: a
a "TUR-UL", a nyári és téli napfordulók tengelye, melyet szarvas és a Napmadár, a m i t m á r b e m u t a t t a m a IV. fejezetben.
derékszögben metsz át a tavaszi és őszi nap-éj egyenlőség Ide illesztem t e h á t ismét Mallowan könyvéből 5 átvéve, és prof.
napjait Összekötő másik tengely.

236 237
Mallowan úgy véli, hogy a "vigyázó az a szellemi merénylet okozott, amit a sumír hitvilág ellen
két s z e m ű Istennő" ábrázoláson a sémi népek elkövettek.
látható szarvas és felette a madár, Eltaposták a sumírok vallási meggyőződését és "AZ"
magának az Istenanyának - itt egyetlen J ó i s t e n t is. Mindenkit az ő "új" vallási felfogásuk
"NIN-HUR-SAG"-nak n e v e z v e - a követésére köteleztek. E n n e k a vallásnak pedig olyan isten­
jelképe. Vagyis az Istenanya megje­ alakot formáltak, aki kegyetlen, és hogy m e g k a p r i n t s a az égi
l e n h e t szarvas (DAR-MAH), vagy a hatalmat, meggyilkolja azokat az ŐS-szülőit, akik m á s k é n t
madár (IM-DUGUD) képében. hittek. A "tudás atyja" (AB-ZU) és az "élet anyja" (TI-
C s a k a csodálkozás pillanatai kö­ AMATU), és a sumír ÉN-KI-ből lett "E-A", a gyilkos,
vetkezhetnek egy magyar lélekben, kegyetlen, "új" i s t e n áldozatai lesznek. 6 A s u m í r
mert m i n t h a itt lenne a Csodaszar­ csillagmítoszi ú t , a p r e c e s s z i ó s Nagy Napciklus s e m kedvükre
vas és Turul mondánk e l s ő bizony­ való. Itt p o n t o s a n azt a szakaszt változtatják meg, ahol a sumír
lata, ennek a kiváló angol tudósnak Napmadár - IM-DUGUD - kezdi feladatát. Tehát a Zodiákus
a megállapításában. Az ősi magyar körben a mai "Skorpió" csillagállásnak m á s nevet és m á s
39 This uniquc hitvilág így a sumír hiedelemben gyö­ feladatot adnak, persze m i n d e n t az új isten - MARDUK -
eyc-idol is en- nevében.
kerezik, ahol megtaláltuk a DAR-
graved with a pic-
turc of a stag, MAH (szarvas) és IM-DUGUD (a Nap­ A sumír hitvilágban a n n a k a csillagképnek a neve, amit ma is
symbolofts'in-hur- madár) feladatait. A magyar néphit "Skorpiónak" nevezünk, GIR-TAB volt, minek jelentése: "ket­
sag, with a bird mondavilágában azonosan ismer­ tős karom", vagyis IM-DUGUD-Napmadárnak karma, amivel
standing on its
h e t ő fel, hiszen a Kőrös-Tordos kul­ felemeli a lerogyott szarvast a Nappal együtt. A sémi-akkádok
back
túrkörben is megtalálták az agyagba a "GIR-TAB" s z ó n a k " k e t t ő s tőr" értelmet adtak, és a S a s
vésett IM-DUGUD-ot, és ez még job­ helyett a "Skorpióval", a saját s z e n t állatukkal ábrázolták.
b a n bizonyítja a Kárpát-medence és Aztán e n n e k a "Skorpiónak" egyik tőrével megölték a DAR-
Mezo-potámia Subar-tujának azonos hiedelmét. MAH-ot, a szarvast,
Mezopotámiában a szeretet nyugalmát és az Istenhez való és a másikkal IM-
felemelkedés útját, a hitvilág békés és erős alapjait azonban DUGUD-ot. Miután
megzavarta és tönkretette a romboló sémita népek pedig mind a k e t t ő a
beözönlése. Nimrudi hiedelem
Itt n e m térek ki a n n a k a pusztításnak a részletezésére, amit tartozéka, az ORION
m i n d e n téren végeztek. Csak a témánkhoz tartozó vonatkozást csillagképbe, Nimrud
említem, m e r t nagyszerű példája a n n a k , hogy egy nép helyére, b e t e t t é k a
hiedelmének teljes vagy részleges elpusztítása az egyének saját kegyetlen
lelkivilágában sorsdöntő változásokat okoz. így volt ez 5 0 0 0 istenüket -
évvel és 1 0 0 0 évvel előttünk is. A Szent István-i "térítésnek" Mardukot -, hogy az
p o n t o s a n olyan következményei élnek m é g MA is, mint amit Orion-nyíllal

238 239
vadássza le saját ő s e i t (miként az itt lévő akkád ábrázoláson A néphitben és az ősgesztákban (Tarihi Üngürüsz szerint)
látható, hogy éppen az ősanyját - TIAMAT-ot - öli meg.) Külön fennmaradt " C s o d a s z a r v a s - m o n d á n k " - n a k gyökere t e h á t a
tanulmányt igényel ez a téma. Itt azért említem fontosságát, sumír mitológiában keresendő, és ott meg is találjuk az
m e r t a mi Boldogasszony-Szűzanyánkat Napmadarával és a ékiratokon.
Csodaszarvassal kiűzték Sumériából a sémiták, és helyette Hivatkozom itt egy s u m í r mítoszra. Prof. Kramer fejtette meg a
megjelent "ISTÁR" - a szerelem és harc Istennője. De a sémi sok táblatöredék összerakása útján, és "INNANA alászállása a
népek által elűzött "szent hármat" magukkal vitték azok a halottak országába" címet adott neki. 7 A sémi­
sumírok, akik a gyilkolás és pusztítás elől észak felé
[>*<
akkádok kisajátították ezt a témát. Náluk
menekültek, és sumírul "KI-TA" (vagyis "vándor") lett a "ISTÁR alászállása az alvilágba" a változata
nevük (amit aztán a görögök "szkíta" elnevezésre változtattak), ennek a s u m í r hagyománynak, mely szintén GIM
de valójában "SA-PÍR", szabírok voltak ezek, és "AN-SA-AN" NIMRUDHOZ kapcsolódik, kit sumír-mahgar n é p ü n k IZ-DU-
(Adzsem, Elam) Nimrud birodalmának megmaradt BÁR (Lélektől szült Pár) néven is tisztelt. A sémi-akkádoknál
népessége. ebből a névből lett GILGAMES.
Akármerre barangolunk az őstörténelem és a történelem népei "INNANA alászállása a halottak országába" című mítoszban
között, azt kell észrevennünk, hogy a népeket mindenütt és van leírva mindaz, ami Nimrud két fiát v e z e t ő Csodaszarvas­
már az ősidőktől kezdve papok v e z e t t é k , befolyásolták és nak a megjelenése előtt történt. Miután a" 10" agyagtáblára írt
irányították. Ma is így v a n ez, és ha a mai h á b o r ú k igazi okait mítoszból " h á r m a t " még 1914-ben Poebel, 8 "kettőt" Langdon 9
keressük, láthatjuk, hogy bizony fanatikus elhatározásokkal fejtett meg, n e m t u d o m az általuk közölt szöveget közölni,
telített vallásháborúk azok. hanem a t a r t a l m a t mondai nyelven elmesélem. Hangsúlyozom
A mi őseink lelkivilágát is a bölcs és istenes máguspapjaink azonban azt, hogy az okiratokat Nippurban ásták ki, és Nim­
és táltosaink irányították, akiknek gondoskodása kiterjedt a mddal kapcsolatos tartalmuk a következő:
gyógyítás, a népjólét, a termelés, az állatgondozás és a művészi INNANA - a "Világ Világosságának" fényből szült szüze, a
szimbólumok készítése általi hagyományőrzés területére is. De Földre nézve meglátja IZDUBAR-t (aki azonos Nimrud-Gilga-
kozmológikus gondolkodásukkal és transzcendentális meditá­ messel más mítoszokban írva). Megszereti, és le akar szállni a
ciójukkal felértek a "Felső Világba", és így az "Isteni kinyi­ Földre. Napisten-atya figyelmezteti: "akkor Te is halandó le-
latkoztatások" "tisztánlátó" részesei lettek. Az ősi igazságok endsz, és aföldi rend szerint kell élned. Onnan a halottak­
új értelmezést kaptak a környezetváltozásban, és úgy érezték, nak sötét országába jutsz, ahová az én fényem nem ér el.
úgy hitték, m e r t úgy látták, hogy maga a hajdan dicső' Sorsod emberi lészen a feltámadásig". INNANA vállalja az
Nagyasszony, a boldogságos "INNANA-Szűzanya" jött el emberi sorsot, de még az Égből beszél Nimruddal. Megjelenik
hozzájuk, mert megjelenik a földön előttük a Csodaszarvas - előtte álmában és megparancsolja neki, hogy vágja ki URUK
egy "GÍM"-szarvas képében. "GÍM" - sumír szó. Jelentése: a városában lévő, Innana szent kertjében álló hatalmasfát,
"hegyi asszony": Képírási formájában írom ide. a HULUPPU-t és abból készítsen oltárt részére. (Kramer "ol­
Ha a szarvas "GÍM" és még agancsa is van, az valóban tárnak" mondja, de az ékiraton "ágy" ékjeiével van írva az
Csodaszarvas, mert anyaszarvas aganccsal. Agancsa pedig a "oltár" fogalma. Ebből következtethető, hogy sumír elődeink­
hím szarvasnak van a természet rendje szerint. nél az "ágy" - a házasság oltára volt.)

240 241
HULUPPU tövében fészkelt a nagy kígyó, mely a képét, amit I n n a n a - E n é h - általam közölt - történetének, és
megtermékenyítés szimbóluma. Ezt megöli Nimrud, és abból Innana "szűzként való megjelenésének" a lehetősége által
az ékiratrészből, amit Kramer "olvashatatlannak" nyilvánított, inspirálva, azonnal így örökített meg.
megtudjuk, hogy Nimrud (Gilgames) valóban feleségül veszi Láthatjuk, hogy Nimrud nagy királyunk előtt állanak a
a földre szállt INNANÁT, akinek földi leányneve "ENE" liliomos szüzek és közöttük az első - Enéh. Az elmesélt s u m í r
vagy "ENÉH". Bobula szerint ez a név "elbájolót" jelent. Én mítosszal kezdődik t e h á t a mi "Csodaszarvas" mondánk, m e r t
inkább így olvasom: "Isten temploma". o t t - Nimrud mellett - megtaláltuk a d i c s ő Nagyasszonyt és az
Enéh két fiat szül Nimrudnak, és betölti az emberi sorsot, a isteni s z e r e l e m b e n fogant két fiát is.
"halottak országába" kerül. A mítoszban aztán itt a főszere­ Aztán azt véletlennek igazán n e m lehet mondani, hogy egy-
pet Nimrud kapja, megint csak más néven. Neve itt "JVBV- egy városa is volt Nimrud "két" fiának. Ugyanis az asszír
SUBUR", helyesen mondva: "NIB-SUBUR" (suburpárduc), aki krónikák megírják, hogy e két várost ők, az asszírok perzselik
felkeresi az összes Égi Hatalmasokat és arra kéri őket: fel Kr. e. 620-640 között, az Adzsemben (Elam) folyt
segítsenek, hogy Innana feltámadjon a halottak országá­ hadjárataik során. É r d e k e s a városoknak a neve is. Egyiké:
ból. Senki sem tud segíteni. Innana két fia - önfeláldozó "MAD-AR-TU", a másiké: "HUNNÍR", és úgy írják, hogy
szeretettel - lemennek édesanyjuk után az alvilágba, és "Nimrud birodalmának csak az l e h e t e t t az ura, akinek
"NIB-SUBUR segítségével "feltámad" Innana. Érdekes itt birtokában volt e k é t város." 1 0
megjegyezni prof . Kramer érthetetlen szándékát. Ugyanis ő arra Azt k é r e m t e h á t olvasóimtól: ne higgyük m e s é n e k vagy csak
a "két" - Innanát az alvilágban kereső és onnan életre keltő - legendának Csodaszarvasunk t ö r t é n e t é t , m e r t - ha ez csak
halandóról azt írja: "sexless persons" - "nemtelen szemé­ mese - akkor fel kell h á n y n i szalmaként mindazt ugyanerre a
lyek". Én úgy látom, hogy a sumír-mahgar lelkiséget uraló szekérre, ami az ékiratokon írva van és ma "mítosznak"
SZERETTET lett itt megszemélyesítve Innana két fiának nevezünk. Ugyanis éppen az a sok, bizonyítékot és pozitív
anyai szeretetében. adatokat tartalmazó ékiratos szöveg, mely eddig napfényre
Nem más ez, mint a sumír-mahgar hitvilág azon tanítá­ került a MAH-GAR és HUN-GAR nép történetére vonatkozóan -
sának mítoszi nyelven való közlése, mely a Szeretetet teremtette meg a "másik" (főleg sémita) oldalon a szövegek­
teszi az "örök élet" alapkövének, hiszen ma is így mond­ nek az elferdítését és "másképpen" való olvasatát. Ugyanen­
juk: "a Szeretet a világ megváltója". nek a "másságnak" az ereje és nemzetközi h a t a l m a szünteti
Ezek ismeretében engedje meg n e k e m az olvasó, hogy eléje is meg az egyetemeken a sumeroknak a nyelvével való foglalko­
szórjam az emlékezés örömvirágait. A mítoszi hagyományokban zást és ennek a nyelvnek a tanítását. így aztán arról a p á r
mindig úgy láttam, hogy a házasodni készülő, hatalmas százezer leraktározott ékiratos tábláról m á r s e m m i oly
uralkodók elé felvezették birodalmának legszebb szüzeit, hogy "meglepetést" n e m fognak leolvasni, mely az eddigi biblikus
azokból válasszon feleséget. Ezt kerestem I n n a n a - E n é h földi csendet és a k i v á l a s z t o t t népi uralmat megzavarná. Nekünk
életében is az ékiratos szövegekben. Leírtam gondolataimat kell t e h á t valamiképpen megtalálni a módját az eddig ismert
a n n a k a jó m u n k a t á r s a m n a k , aki "képekben" gondolkodott. ékiratos táblák újraolvasásának, h o g y onnan kiemelhessük
Most t e h á t Mór József, megboldogult festó'müvészünknek ősi hagyományaink írott értékeit. Meg kell t a l á l n u n k a
akarok áldással teli emléket állítani, amikor b e m u t a t o m azt a szkíta-kincsek" szimbolikájának nyelvét és mondanivalóját.

242 243
szarvasra vonatkozólag azt mondja, hogy: "Maga az Istenanya
(nála NIN-HUR-SÁG = égig érő' h e g y Istennője) jelenik m e g
szarvas képében". Hát itt v a n a mi "Csodaszarvasunk", a "Gím­
szarvas" -ban ENÉH - a földre szállt Istenanya, aki így v e z e t i
két fiát az Igaz Földre. Ezen a jelképen m i n t h a azt m o n d a n á a
Napmadárnak: "én vagyok itt gímszarvas képében, Rád most
nincs szükségem". Ezért van a Napmadár természetellenes
módon ábrázolva, de palmetta formájú farka közli azt, hogy az
Anyaistennő van itt jelen a gímszarvas jelképben. Azt is közli
még ez a szimbólum, hogy addig, míg ENÉH-Istenanya Csoda­
szarvasként vágtat a földön, a Napmadárnak kell csőrében
tartani a Világot. Ugyanis ők "hárman" képezik az "EGYET".
Az életet adó Istenanya Gondviselését.
Ebbe a Gondviselésbe pedig beletartozik az "elgyengült" fel­
emelése m o s t is, a "szkíta" hitvilágban ugyanúgy, mint a sumír-
mahgar kozmológiában azt láttuk az évi és a nagy napciklusok­
ban. De az a szkíta Napmadár, amelyik karmaiba ragadja a
koronaszerűen ábrázolt agancsú, lerogyott szarvast, azt a
következtetést váltja ki, hogy a szkíták ezt a Napmadarat már
"TURUL"-nak nevezték, e g y e s í t v e a " k e t t ő s " hivatását eb­
De ne keressük ezt "idegen" forrásokban, mert azok igaz gyöke­ ben a névben.
re a sumír-mahgar hitvilágban, ha úgy tetszik, ebben a mitológi­ A "Bethlehemi Herceg" c. m u n k á m b a n bizonyítom azt, hogy a
á b a n van. E n n e k egyik legszebb bizonysága a mi "Csodaszar­ sumír-arámi-szkíta nevű népeinknél létezett egy ősi "Isten-
vas-mondánk", aminek gyökerét nimrudi hagyományként ta­ várás", mely a nippuri próféciák és az u r u k i o r á k u l u m ígérete
láltuk meg, és ugyanezt szkíta örökségként is magunkénak alapján a Világ Világosságának és Szűzanyjának a földre való
mondhatunk. érkezését h i t t e és várta is. E n n e k a hiedelemnek ébrentartója
Bemutatok egy érdekes szkíta kincset. Aranyveretes ezüstből a Pártos Birodalom "mágus vallásának" központja, még a régi
vagy ezüstveretes aranyból készítették a táltos-ötvösök. Dúcz sumír-mahgar időből megmaradt SIPPAR volt, amely a szakiro­
László is közli a rajzát, de magyarázat nélkül hagyja, pedig igen dalomban a "sumír Vatikán" jelzőt is megkapta azért, m e r t sok
sokat t u d m o n d a n i a "fénylátóknak". ezer éven át itt volt a "vallási központ", a máguspapi kiképzés
Két részre osztható. Fent: az agancskoronájú GÍMSZARVAS és az "égismeret" c e n t r u m a . I n n e n származik az az - általam
szoptat. Alatta v a n - kiterjesztett szárnyaival - a mélységbe közölt - ékirat is, melyen a "Világ Világossága" földre való
néző Napmadár. Ez a szinte természetellenes helyzet feltétlenül érkezésének a csillagállása van rögzítve. Tehát előre t u d t á k ,
valami nagy üzenetet a k a r kifejezni, és itt most megint prof. hogy mikor fog születni. Ezzel a hivatkozással azt a k a r o m fel­
Mallowanra hivatkozom, aki a "Vigyázó két szemű" idolon lévő fedni, hogy J é z u s n a k és Édesanyjának földünkre való szü-

244 245
l e t é s é v e l a régi hiánya vagy silánysága pedig a Nagy Nép halálát okozhatta
Hit új erőre kap, volna.
h i s z e n a "jöven­ Bölcs táltosaink észlelték ezt és meghallották a "Felső Világ"-
dölések betelje­ n
a k üzenetét, mely azt sugallta, hogy: "az istenanyának
sültek". J é z u s ta­ „vigyázó két szemét" m o s t már n e m a »csodaszarvas«-sal,
nításával pedig a hanem a »Napmadara« által veti le a földre n é p é n e k
szeretet és tisz­ örömére".
t e s s é g nyílt meg­ Az ősi üzenetet a s u m í r próféciák tartalmazták. Ebben az
vallása, a "felső "Istenvárásban" (advent) pedig a gondviselés által a földre kül­
világgal" való dött Istenfiának - a "Fény-Fiúnak" - a földre kiterjesztett sze­
kapcsolat újraéle­ retetét és a m i n d e n jóra való menekedésre való irányítását, az ö
d é s e feleleveníti népe, akik várták és hittek benne,a "szent napmadár", a Só­
a régi tudás ha­ lyom küldetésében észlelték és tudatosították. Szerintük ez a
talmát. "Szent Sólyom" - a TUR-UL - n e m c s a k az uralkodói karizma
Ismerjük jól a közvetítője volt, h a n e m a nép é l e t é t megtartó és
gonoszságot, mely megmaradásra v e z e t ő útjának a jelzője, irányítója, mutatója
Jézus Urunkat is.
keresztre feszítet­ Ezért találjuk meg a h u n királyi koronán is a "Szent Sólyom
te. Ez a gonoszság Turul" a r a n y szobrocskáját, a m á r a Kr. e. 1200 körüli H u n
és "máshit", Birodalomban. B e m u t a t o m a következő fejezetben azt a h u n
elébb Jehova, az­ királyi koronát, amit dr. Érdy Miklós fényképezett le Kínában, a
t á n Allah követői­ Sárga folyó menti Hahoot város m ú z e u m á b a n , ORDOS mellett.
nek kegyetlensé­ Mindkettőnk meglátása az, hogy a k é t s z e r e s sémita pusztí­
ge egyre erőseb­ tás elől (a Sargonidák és H a m u r a b i és babiloni sémi utódai)
ben fordult népe­ visszamenekülő sumírok v i t t é k a Hun Birodalomba e z t a
ink ellen, hiszen hiedelmet.
ők minket ma is Azért írom, hogy "visszamenekülők", mert az özönvíz u t á n
Jézus népének erről a vidékről töltődik fel bevándorlókkal (az ú n . "Aratta"-
tartanak. Hosszú iakkal) S u m é r i a elpusztult népsége. Ezek képezik aztán, m i n t
a magyar szenve­ majd látni fogjuk, azt az innen t á m a d ó lovas társadalmat,
dés útja és rajta a melyet a történelem "kassita-kusita" néven ismer, és
sok harc a meg­ visszafoglalják S u m é r i á t H a m u r a b i sémi utódaitól.
maradásért, az átélésért, a m á s n é p e k hiedelmével való De az "Istenvárás" beteljesedett, és a "Fény Fia" J é z u s b a n
keveredés. Mindezek pedig kezdték elfeledtetni Nimrud eddig testet öltött, az évezredek óta szentnek hitt Tur-Ul Sólyom
büszke n é p é b e n a karizmatikus hagyományokat. Ezeknek bakjában száll J é z u s r a , hogy hirdesse az embereknek az ő

246 247
Istenfiúságát. A "Bethlehemi Herceg, a P á r t u s J é z u s " c
könyvemben kétségtelen adatokkal cáfolom meg azt az
evangéliumi téves állítást, hogy J é z u s U r u n k r a "galamb"
képében szállt rá a Szentlélek. A "Fénymadár" nem galamb volt,
h a n e m a "Szent Sólyom", aTUR-UL.
E n n e k az Istentó'l származó és J é z u s U r u n k n a k a Szentlélekbe
való tartozásának hitbeli hirdetésére jelképezték a pártusok
templomaikban a "Szentlelket" a "Szent Sólyommal". Bemuta­
tom itt a P á r t u s Birodalom legnagyobb templomában - a
HATRA-iban - talált "Szent Sólymot". Előtte a "két standard", a
Fény Szüze és a Fény Fia elválaszthatatlanságának a
bizonyítéka. Azokon az egymásba fonódó k é t kör, az égi és a
földi Törvény egybetartozásának jelképe. De a p á r t u s királyok
koronájának dísze is a TURUL volt, az isteni küldetés és az
Isteni a k a r a t végrehajtójának, vagyis m a g á n a k a karizmának a
szimbólumaként. Példának közlöm SANATURK p á r t o s király
fejének a képét.
Azon n e m szabad csodálkozni, hogy a P á r t u s Birodalomban
bőségesen találjuk meg a tárgyi bizonyítékokat erre a
hiedelemre vonatkozóan. Ugyanis a Pártusok két forrásból
éltették e z t a hagyományt.
Először: a Kr. e.-i H u n Birodalomból kapták, hiszen a Pártus
Birodalom alapítója Nagy ÁRSÁK, a fehér-hunok (hebdaliták)
királyának a fia volt, és
Másodszor: közvetlenül a pártus J é z u s hagyatékából,
tanításából.
így a J é z u s t követő Atillát, a h a t a l m a s h u n birodalom királyát ezt a Jézuskövetést. E u s e b i u s ügy írja, hogy: " 3 6 0
is a TURUL vezeti, irányítja. Tudjuk jól, hogy zászlóin a TU­ templomukat rombolták le a perzsák". N é p ü n k így egy
RUL diszlett. De Atilla lelkivilágában is követi Jézust. valóságos "vallási útvesztőbe" kerül. A perzsák ú n .
Nagytudású, bölcs, és megmarad az emberi egyszerűségben. "zoroastriánizmusa" mellett a keleti b u d d h i z m u s , aztán a
Atilla u t á n azonban nehéz lett nagy n é p ü n k sorsa. A Pártus Kazáriában hivatalosított "talmudista judaizmus", a zsidó­
Birodalom helyén létrejött Sasanida-Perzsia öszszefogott a babi­ kereszténység és az Izlám kegyetlensége fenyegette a J é z u s i
loni zsidósággal és irtották Jézus-hitű népünket, akiket a Igazságot követő népünket, mely így - lelkileg - a "lerogyott
p á r t u s királyi házból származó és J é z u s tanait hirdető "MANI" Csodaszarvas" által jelképezhető állapotba került.
nevű főpapjuk vezetett. Neve u t á n nevezik "manicheizmusnak" Tehát egy "lelki újjáéledésre" volt szüksége. A Gondviselés a

248 249
"fénylátó táltosok" Fehér-Hunok (heb-
üzenete által küldte el dálok) alkotása ez.
az ősi BAU-DUG-ASAN, De most vizsgáljuk
a Napbaöltözött Bol­ együtt a nagyszent­
dogasszonyunk fény­ miklósi kincs 2. és 7.
madarát, hogy újra hir­ korsóján ábrázolt ú n .
desse n é p ü n k n e k , a "égberagadási" je­
szimbolizmus rejteki lenetet. Egyetlen azo­
útján, az ő - Jézus nosság rajtuk az
Édesanyjaként! - föld­ Istenanya hatalmas
reszállását és a királyi madara, az IMDU-
karizma feltámadását GUD-TURUL. Azonos
egy kiválasztott király­ jelentésű ábrázo­
leányunknak adott lásnak n e m vehe­
feladat útján. tők. Indoklásom: a 2.
sz. korsó alakja egy
fiatal nő, akit "földre t e s z " a Turul, hiszen l á t h a t ó a n v a n
ábrázolva a nő e l s ő lépése. Nyakában az élet jele. és kezében
Foglalkoznunk kell egy-egy ág, "életfa-ág".
m o s t itt a "nagyszent- Nagyszerű b e m u t a ­
miklósi aranykincs'- tása ez az ősi
nek az ábrázolásaival, azokkal, amelyeken a rejteki közlés a "Istenvárást" j e l z ő
kárpát-medencei "vigyázó két szemű" Istenanyának - Jézus próféciák betelje­
Urunk Édesanyjában való - megjelenését és az ősi "napma­ sülésének. Az évez­
dárnak" , az IM-DUGUD TURUL-nak visszatérését látom. redek óta várt
Mielőtt ezeket ismertetném, ismételten hangsúlyozom, hogy "Szent Szűz" les­
J é z u s U r u n k tanításával tökéletesedett mágus-vallásunknak zállt a földre, hogy
papi rendjében tartoztak az "ötvös-mesterek", akik aranyba, é l e t e t adjon. Csakis
ezüstbe verték a hiedelem és a hagyomány titkait a ez lehet a jelentése,
szimbolizmus rejteki nyelvét alkalmazva. és - kimondom akkor
Ilyen a nagyszentmiklósi aranykincs is, ahol n é p ü n k vallása, a is, ha a júdai-keresz-
Jézusi szkítizmus m i n d e n hittörténeti eseménye és tanítása tény bigottság á t k a
aranyba v a n verve. Elébb be kell m u t a t n o m Dúcz László köny­ kísér majd: - én
vének 2 5 . képét, melyet ő sasanida-perzsa m u n k á n a k tart. Nem ebben a "Világ Vilá-
illik be az ő vallási felfogásukba. így c s a k az Oxus melléki,

250 251
gossága" jó "Szűz-Anyjának", J é z u s édesanyjának "földre adja az "életet", hiszen az élet fájának hajtása és az élet vize
szállási" j e l e n e t é t látom! (a tálban) az ő kezében van.
Megerősíti ezt az elgondolást a 7. korsón látható Istenanya,
akinek a
gondviselő és
é l e t b e n tartó
akaratát a
"három pár",
ö s s z e s e n
"hat" mell
(sumírul "di­
di") fejezi ki a
jelkép rejteki
nyelvén. Csak
az ellenkezhet
ezzel az állás­
ponttal, aki
n e m ismeri a Az "égberagadás" is nagyszerűen látszik, hiszen a T u r u l
ma sumírnak karma alája nyúl, és az istenanya állása az égberagadás utolsó
mondott, ősi pillanatát jelzi.
m a h g a r ékira- (így zárójelben jegyzem meg, hogy iszonyú profán lelkivilág
tos szövege­ vagy talán "magyari" lebecsülés kell ahhoz, hogy valaki azt
ket. Ugyanis a mondja: "a nő itatja a sast".)
s u m í r urolkodóknak egyik királyi c í m e így volt: "INNANA Az "égberagadás" folytatódik az "égbe v i v é s " ábrázolásával.
SZENT TEJÉVEL táplált". (Hasonlót találunk a brahmaniz- Ezt is megörökítették bölcs ötvös papjaink. Bemutatok egyet,
musban, ahol B r a h m a gondviselő jóságát 10 kézzel ábrázolva mely a k a u k á z u s i hajdani Magyarország területéről való. Itt a
fejezik ki.) Turul már viszi az i s t e n a n y á t .
Arra a k a r o m nyomatékosan felhívni olvasóim figyelmét, hogy Sokat elmélkedtem ezeknek az ábrázolásoknak lelki és
n e m lehet és n e m szabad a m i s z t i c i z m u s felismerő rendsze­ hitvilági indítékát keresve. Arra a meggyőződésre j u t o t t a m ,
rével kifejlődött vallási felfogásokat zsidó-keresztény mate­ hogy a fénylátó és okos, igazhitű, kozmológikus gondolkodású
rializmussal kiértékelni! ötvösmester-papjaink a Világ Világosságának Édesanyját
Ezen a 7. sz. korsón valóban "égberagadási jelenet" van örökítették m e g abban a biztos tudatban, hogy az a földi
ábrázolva, m e r t a földre szállt Szűzanya szült, és földi hivatá­ személy, akit az Örökkévaló ennek a valóban "isteni"
sának b e t ö l t é s e u t á n visszatér a Felső Világba. De feladatnak a teljesítésére k i s z e m e l t - Nimrud ivadéka -
tudatosítva v a n az is a hívőkben - ezzel a jelképpel -, hogy ő ADIABENE MÁRIA, pártos királyi h e r c e g n ő volt. ("A

252 253
Bethlehemi Herceg" c. m u n k á m b a n bizonyítom ezt.) TURULMADÁR képében fogja megtermékenyíteni a Nimrud
Becsüljük meg nagyon és szerezzük v i s s z a a nagyszentmik­ ivadékok utolsó papnőiét - EMESÉT.
lósi aranykincsünket, mert n e m c s a k azért felbecsülhetetlen Mi "legendának" és "álomnak" mondjuk, de az ékiratok
értékű, mert művészi szempontból is páratlan a világban, bizonyítanak. "EME" (L. 237) = "anya". "EMES" (DSL. 5 5 4 /
vagyis hozzá hasonló n e m létezik, h a n e m azért is, mert a 786) = "főpapnő". "EMESE" = "a főpapnő". A sémi-akkádok
"Vigyázó Két S z e m ű " dicső' Nagyasszonyunk ezzel - a rajta is nyilvántartottak a
l é v ő k é p e s t ö r t é n e l e m m e l - tért v i s s z a oda, ahonnan 7 0 0 0 "főpapnő" létezését,
éve elindult; hazánkba, a Kárpát-medencébe. mert ilyen szövegük
A mítoszi ú t o n eljutottunk történelmünknek ahhoz a van: "ENU-SA il
fejezetéhez, mit a "TURUL NEMZETSÉG" ivadékai írtak, EA". A sumír-mah-
sokszor a vérükkel. Természetesen ez összefügg az ú n . "Turul gar nyelven ez így
legendával" is. Vizsgáljuk meg így együtt ezt is, felkutatva hangzik: "EMESE
azt.hogy milyen messzire kapcsolódik dingír ÉNKI", ami
ÉNKI (EA) által
EMESE ÁLMA. életre hívott fő­
papnőt jelent. Van
A "Turul legenda és Emese álma" - ebben a formában - akkor ilyen kifejezés is:
kapcsolódik be hiedelmünkbe, amikor a Pártos Birodalom - "ÉGI EMES". Ez
J é z u s s a l megerősödött - m á g u s vallását és a n n a k politikai "sumír" nyelven
okokból létrejött változatait, a m a n i c h e u s vagy új-gúr van, de p o n t o s a n az
A "vigyázó két szem" a jelentése, m i n t
kereszténységet, a zsidó s z á r m a z á s ú "egyházatyák" által adott madárrá változik.
névvel, " J é z u s i szkítizmust" - az igazhitű hun-avar-szabír- ahogy ma értjük. Ez
magyar néppel együtt - üldözik a másvallású perzsák és a a Turul általi m e g t e r m é k e n y í t é s t , E m e s e főpapnő útján
sémita n é p e k - a zsidók és az arabok. érkezett karizmatikus újraszületést, vagyis a küldetéstudat
Azt s e m szabad elfelejtenünk, hogy a Turul legendának m e g e r ő s í t é s é t b i z t o s í t o t t a E m e s e fiának - Álmosnak és
Emesével való újraéledése előtt készült az a MAGYAR SZENT ivadékainak. De ugyanakkor h a t a l m a s nemzeti ö n t u d a t ébredt
KORONA, m e l y e t a Szentlélek Szentháromsága: a "Fény fel a n é p b e n is a régi hiedelem megújulásával. Ugyanis élő
Atya" (pantokrator), a "Fény Fia" (Jézus) és a "Fény Anya" bizonysággá lett az, hogy: a "TURUL" leszármazottai
(Mária) zománcképei díszítettek. Valójában Nimrud ivadékok is - EMESE anyjuk családja
A TURUL-hoz tartozó és az előbbiekben ismertetett, sok ezer révén, akinek apja "ENE-DU-BÉLI-AN-NA" (és n e m
éves hiedelemből ered - a Nagy Nép gyengülésének idején - az a "Önedbélia") már a n e v é v e l is bizonyítja, hogy az égből
F e l s ő Világból érkezett sugallat, hogy: nyert uralkodó hatalom birtokosa.
"a Fény Fia" - ÉNÜL - a "Világ Világossága - anyagivá A h a t a l m a s TURUL is elvégezte feladatát. ÉN-KI, a minden
átlényegült alakja - "MÁSA" - ÉN-KI (EAJ, akinek neve tudás Atyja általa t e r m é k e n y í t e t t e m e g a Szfizanya u t o l s ó
"négy ékjei" van az Ister-Gami oroszlánok testére írva - papnőjét, "égberagadta" a földi hivatását b e t ö l t ő Szűzanyát,

254 255
és soha többé n e m tért vissza. Nincs róla ilyen ábrázolás, csak a Turul hűségével szolgáljuk az
a rakamazi, amire visszatérek. Igazság hirdetésére elhívott
Arra gondolhatnánk, hogy az eddig "fénylátóknak" és nemzetünket. Idegen ideológiák
bölcseknek nevezettek n e m k a p t a k volna sugallatot a "felső és idegen emberek által formált
világból"? - Kaptak! A mi "vigyázó k é t s z e m ű " kárpát­ "ember-istenek" szolgálói lettünk,
m e d e n c e i Nagyasszonyunk itt hagyta az ő "vigyázó két így aztán Turul m a d a r u n k a
s z e m é t " , hogy v e z e s s e , irányítsa EMESE ivadékait. fészkében marad, mi pedig
Most ezt a "vigyázó két s z e m e t " a n n a k a kis m a d a r á n a k kallódunk a p u s z t u l á s fénytelen
adja, melyet ott l á t u n k Mallowan könyvéből átvett "két szemű" sötétségében.
idolon. Mágus-ötvöseink máris sugallmazzák a nép vezetésére De m i n d e n baj, c s a p á s és a
rendelt Turult olyan madárra alakult "két szemmel", mint szerencsétlen "jelenünk" ellenére
amit majd itt l á t u n k - szintén aranyba foglaltan - a győrkönyi A RAKAMAZI is hiszem, hogy
a r a n y cikádákon. (Látható a Magyar Nemzeti Múzeum "hun" ^ ^TURULMADÁR
^^^^ a 7000 éves "vigyázó két
leletei között.) Kérdezhetjük, hogy: "miért történt ilyen változás szemű" Isten-Anyától induló Turul
a hitvilágban"? Ez könnyen érthető. Ugyanis: hagyományunk erösebb a zsidók torah-jánál (amit a zsidó-
a szakrális égi napmadár, a "Nap-fel-emelő", az "égbe kereszténységünk ószövetségként tart "Isten szavának") vagy
ragadó", a felső világ tartozéka, és a "fénylátók" jól tudták, az izlám Koránját is felülmúló jelenlegi arab
h o g y a n e h é z időkben, MOST, a földön küzdő, harcoló fundamentalizmusnál. És ez a TURUL hagyományunk
n e m z e t s é g n e k itt a Földön megint szüksége v a n "vigyázó megtart minket!
két s z e m ű " isteni irányításra, vezetésre. De ötvös-papjaink azt az üzenetet is r á n k hagyták, hogy a kis
Éppen úgy, miként előttünk. Atillánál és hunjainál a Kárpát­ Turul-sólyom kétszer jelent meg vezér-napmadárként n é p ü n k
medencében. És megjelennek az ősi TUR-UL ü n n e p é n , amikor megmentésére. Úgy, amint leírtam. Elébb a h u n o k n a k és aztán
"fényre fordul a s ö t é t " , sumírul GURU-SUNY - Karácsony a szabír-magyaroknak, Emese népének. Ezt bizonyítja a raka­
napján, a nagy ünnepséggel és örömmel feleresztett mazi TURUL, amelyet itt b e m u t a t o k . A Nagy n a p m a d á r , az IM-
KERECSEN? madarak. DUGUD ő. Éppen olyan, mint a nagyszentmiklósi aranykincsről
Gurusúnyi, Karácsonyi, Kerecsenyi TURUL madarunkká ide illesztett. A rejteki ü z e n e t szerint csőrében hozza népünk­
válik az a kis "sólyomszemű", akinek m o s t átadatott a nek az életfa ágát. Karmaiban pedig a két kis sólyom-turult.
Szűzanya "vigyázó két szeme" - az ősi hit isteni Egyiket a hunoknak, másikat a magyaroknak, karizmatikus
kinyilatkoztatásai szerint. nagykirályunknak -Álmosnak.
Hivatását betölti, m e r t elvezeti az istenanya által védelmezett Hazavezette n é p ü n k e t az ősi földre, oda, a h o n n é t a "vigyázó
Emesei-Turul N e m z e t s é g e t a "széles pusztaságra, m e l y ott­ két szemű" Istenanya kiindult. De e n n e k az "Isten-Anyának"
h o n t adott m e g i n t nekünk", itt a Kárpát-medencében. ÉS vigyázó k é t s z e m é t ő kapta m e g azért, hogy jó vezetője legyen
ITT MARADT VELÜNK! - Nem m e n t tovább. a hazatérőknek és b i z t o s ú t o n v e z e s s e ó"ket az Isten-Anya
T u r u l m a d a r u n k itt él közöttünk, és a "vigyázó két szemével" Által v é d e t t hazába.
a veszélyeket is látja. Figyelmeztet is, de mi hagytuk el őt. Nem De hűségével, mint a Lelket hordozó, példát is ad az őt követő
embereknek. Úgy, amint az ősi regölés tanítja:

256 257
TURUL MADARUNKRÓL REGÖLÉS remélt és várt fény-felvillanásokban, e "mitológiának" sok rész­
letét ő s m ú l t u n k igazságainak i s m e r ü n k fel és csodálkozunk is.
Társaim, társaim, hallgassátok T u r u l m a d á r u t a t jelöl Higgyünk ezeknek az intuitív és őseinkhez ragaszkodó
olyan t u r u l m a d a r u n k n a k o n n a t ide elvezessék. atavisztikus érzéseknek. Fogadjuk örömmel a sugalmakat, a
olyan tényleg útjainkat Erős lélek attól olyan meglátásokat, mert ezek v e z e t n e k rá - a Felső Világgal való
mutatását. mint amilyen férfiúnak. kapcsolatunk újraéledése által - a magyar történelmi igazság
útjára.
Mikor menjünk, u t u n k o n is Társaim, társaim, tik is
o t t a n röpül, o t t a n szálljék olyan TURhoz hasonulok TÚR NEMZETSÉG
úgy, aképpen vezessék olyan h ő s legyetek
merre olyan N a p u n k feljő. turul m a d a r u n k h o z Most, hogy megismertük a TURUL m a d a r u n k a t és ösi
méltó nevünk legyen. szavunkat, ismerjük meg a Túr n e m z e t s é g e t is. Könnyen a
T u r u l m a d á r jó akkor is TUR-UL e l s ő feléből eredezteti az, aki n e m ismeri sumír-
amikor olyan országunk mahgar nyelvünket, mely különbséget tesz a rövid és hosszú
olyan rémes á r a d á s n a k magánhangzók között, éppen úgy, mint ma is. Tehát n e m
rontásaitól szenvedjék. azonos pl. a Tar és Tár, Val és Vál, S a s és Sás, vagy TUR és TÚR
Szörényi Levente
sem.
Az ő s t u d á s ERŐ, mely ha avatatlan erőszakosok birtokába Prof. René LÁBAT közismert epigráfiai szószedetéből ide
kerül, építés helyett h a t a l m a s pusztítást visz véghez a világon. teszem azt a két legrégibb "képjelet", m e l y a Túr szavunk
Ezt máris tapasztalhatjuk. értelmét adja. Láthatjuk, hogy a hosszabbított háromszögre
A tisztánlátók küldetése: kutatni, óvni, megismertetni e tu­ tett "kettős kereszt" jelentése: "herceg". Miután pedig az "ég
dást, n e m z e t ü n k és megannyi kétségek közt tartott embertár­ isteneit" is e z z e l a jellel írták, így az értelem: "magasztos,
s u n k megmentésére! kiválasztott, felsőbbrendű" fogalmakkal egészítődik ki.
Alatta láthatjuk e n n e k a jelnek félkörbe foglalt mását. Ez a
"TÚR", mely a "NUN + LAGAR" (sakkalakú) jelekből tevődik
össze, és az értelme: "kiválasztott, pap, vezér". így a "Túr
E l m o n d t a m m i n d e n t a TURUL hagyomány megismerésére. nemzetség" hivatása is meghatározást kap, amit az ősi, sok
Igaz magyar lelkekbe kívánom hinteni a MAG-ot, hogy ka­ ezer éves "képjel" valóban csodálatosan fejez ki. Ezt tudják a
lászba szökjön karizmatikus történelmünk igazsága, és sok­ "másik" oldalon. Ezért hamisítanak.
sok új mag teremjen új kalászokat. De arra kérem olvasóimat, De ez a "képjel", mint szimbólum, igen sokat mond n e k ü n k és
hogy ne keressék a kronologikus sorrendet abban, amit leírtam, megmagyarázza, meghatározza a "TÚR NEMZETSÉG"
m e r t a történéseket a csillagoknak az a rendje irányította, ami karakterét, hivatását és a lelkiségének k ö t e l e s s é g e i t .
őseink hitvilágában élt. Az idők folyása felszívódott abba az Elemezzük csak részleteiben:
emlékezésbe, amit mi - a r á n k eresztett nagy ködben - ma már A vízszintes vonalon (vagyis a földi horizonton) álló félkör
c s a k mitológiának nevezünk, de lelkivilágunk által kívánt. jelentése: "égbolt", mely alatt van az egyenlőszárú háromszög

258 259
és a hegyéből Induló "kettős kereszt" - áttörve az égboltot - 6. HEIDEL, Alexander: "The Babilonian Genesis". (Univ.
m á r a "felső világba" tartozik. Chicago, 1957.)
A "háromszög" jelzi a "tudás" fejlesztését addig, olyan 7. KRAMER, S. Noah: "Sumerian Mithology" (Harper & Row. N.
szintre érkezését, hogy a felső pontról m á r a "felső világba" Y., 1961.)
tekinthetünk. Ezt a lelki és tudásbeli szintet elérő ember a 8. POEBEL, Arno: "Historical a n d Grammatival Texts" (Univ.
"fénylátó", és nagysága, eredményei mutatják, hogy valóban Chicago, 1914.)
megkapta a "Fényt". 9. LANGDON, S t e p h e n H.: "Historical a n d Religious Texts
A "TÚR" ennél is több, mert az "elhívás", a felső világ from t h e Temple Library of Nippur". (1914.)
lelkiségének, erejének és gondoskodó j ó s á g á n a k földi 10. HŐMMEL, Fritz: "Geschichte d e s Altén Morgenlandes".
gyakorlására, tanítására jelöli ki az égboltot áttörő "kettős (Leipzig, 1912. 12. old. és LUCKENBILL: II. kötet 308. old.)
kereszt", mely a s u m í r "PA" jele. Jelentése: "fő", "feljebbvaló",
"magasztos". És milyen érdekes az, ez a sumír képírásos jel
igazolja Nagy Sándor Kászon üzenetét, ahogy írja könyvében:
"Lelkünk tovább él". (Szabadtér Kiadó, 1990. 117. old.)
"TÚR régen élt uralkodónk volt. »TÚR IVADÉK* hozzá
hasonló TÚR udód, igazlelkű., hűséges, népét és országát
szerető. Te is eképpen hűséges, tétlenséget és tunyaságot
nem ismerő legyél és ilyen maradj mindenkor. így az égiek
segítenek, hogy Urunk-istenünk rendelését elvégezzed,
Turul szerencsét ad."

FELHASZNÁLT IRODALOM:

1. Prof. Willy HAKTYNER: "Early Trace of t h e Zodiac in the


Near East. (Chicago University, 1949.)
2. "Az oroszlánfejű sas, m é g a presargoni időkből származ­
va, a termékenységi isten-erőhöz tartozik". (FRANKFURT.
H.: Early Dinastic Sculptured Macheads. (A. Orientalia, 1935.)
3. BOBULA Ida: "The Great Stag". (Yearbook of Ancient
History. Univ. of Buenos Aires, 1953.)
4. LÁSZLÓ Gyula-RÁCZ István: "A Nagyszentmiklósi Kincs"
(Corvina Kiadó, Bp. 1977.)
5. MALLOWAN, M. E. L.: "Early Mesopotamia a n d Irán".
(Thames a n d Hudson, london, 1965.)

260 261
VI.
A HUNOK ÉVEZREDEI
Már nagyon régóta gyűjtöm az adatokat ehhez a tanulmány­
hoz, de a megírásához szükséges elhatározást valójában
Makkay Jánosnak, a történelemtudomány doktorának köszön­
hetem. Ugyanis az ö írásai, amelyeket a "Pest Megyei Hírlap" -
ban közölt - ezek között is az 1994. okt. 24-i számába írt cikke -
erősítette meg bennem e téma kidolgozásának szükségességét.
De hadd említsem Makkay saját írását indokolásul. Tehát idé­
zek a megnevezett cikkéből:
"Azért nem tartjuk a magyar önvigasztalás időszerűtlen
téveszméjének és délibábok kergetésének, mitikus torz­
képnek, ha új adatok segítségével a szorgos kutatás által
mára szinte érthetetlenné bonyolított kérdésben új felfo­
gások jelentkeznek. Főleg nem tekintünk ilyen szemmel
Szörényi Levente rockoperájára, az ATILLÁRA. -Eközben a
józan ész nem kívánja a magyarokat a hunoktól származ­
tatni, pusztán csak azt akarja tudni, kik voltak Árpád
magyarjai...?'' ..."Az elmúlt évtizedek acélos gonoszsága
és keblünk bűnös elhűlése miatt is már-már feledésbe
merülő ősi nemzettartó hagyományt keltett életre
Szörényi Levente rockoperája... hűen idézte fel megírt és
meg nem írt múltunkat, legendabéli történelmünket. Azt
tehát, ami a hűlőben lévő kebleknek is erőt ad évezredes
es megpróbált magyarságunk megőrzéséhez." ( "A szent
kard öröklődő hite" c. írásából idézve. 1994. X. 24. P. M. Hírlap.)
Makkay azt akarja tudni, hogy: kik voltak - a nyugati kútfők
által a hunokkal egybefont -Árpád magyarjai?
Ugyanakkor arra a "józan észre" (?) hivatkozik, mely "nem
Kívánja a magyarokat a hunoktól származtatni".
E sorok írójának szerény véleménye az, hogy "származás"
kérdést addig sem felvetni, sem tárgyalni nem lehet, míg
kétségtelenül meg nem állapítjuk azt, hogy:

262 263
1. kik voltak a hunok, és A h u n - m a g y a r rokonság hagyományának és t u d a t á n a k , ki-
2. m i k é p p e n kapcsolódik hozzájuk a magyarság valós tör­ jnondva-kimondatlanul tulajdonképpen az a legerőteljesebb el­
t é n e t e , hagyományai és hitvilága. lenérve, hogy Atilla halálával a h u n birodalom »felbomlott«, és a
J ó l t u d o m azt, hogy Szörényi Levente és Koltay Gábor "kézi­ hunok - sorozatos és megalázó vereségek u t á n - eltűntek a
könyve", az "Atilla, Isten Kardja" c. opera történelmi hátteré­ történelem színpadáról. Eltűntek, mint náció, eltűntek, m i n t az
n e k megállapításában Szász Béla: "A hunok t ö r t é n e t e -Atilla anyanyelv hordozói, e l t ű n t a viseletük, e l t ű n t minden öröksé­
nagykirály" c. munkája volt, melynek bőséges forrásadat jegy­ gük. Az emlékük olyannyira kiveszett, hogy évszázadok múlva
zeteit dr. Bakay Kornél dolgozta át, valóságukban kellőképpen •bukkant fel« csak ismét. Különös módon azonban n e m a ma­
megerősítve azokat. (A könyvet a Szabad Tér Kiadó bocsátotta gyarok vagy a bolgárok körében, h a n e m a germán világban, így
az olvasók rendelkezésére, r e m e k kiállításban.) tehát, amikor a magyar krónikák, mindenekelőtt az ú n . ősgeszta
Bakay Kornél - a nevezett könyv bevezetőjében, amelynek "A és Anonymus, először beszélnek a h u n hagyományokról, ez
hunokról magyar szemmel" címet adott - igen jól elmondja azt csakis úgy volt lehetséges, állították régen és állítják ma is
a - h u n o k r a vonatkozó - történelemhamisítást, amit Makkay "az sokan, hogy átvették nyugatról.
elmúlt évtizedek acélos gonoszságának" nevez. Hasznos lesz így aztán nekünk, magyaroknak tehát semmiképpen sincs
tehát, ha megismerjük Bakaynak az álláspontját az alábbi idéze­ közünk a hunokhoz, mert először: a krónikáink vonatkozó részei
tekben: nyugatról elorzott, elcsent mesék; másodszor: »a magyarság a
"Ám bármilyen rendkívüli tehetség volt Gombocz Zoltán, még­ IX. században b u k k a n t fel az ismeretlenség homályából«, és »a
is nagyon jellemző a t ö r t é n e t k u t a t á s ingatagságára, hogy egy honfoglalás előtti magyarság történetét s ű r ű homály takarja,
nyelvész véleményváltoztatása, hogy ti. a bolgár-magyar kap­ amelyet a t u d o m á n y o s k u t a t á s o k mindeddig n e m t u d t a k elosz­
csolatok helye - sejtése szerint! - n e m az Ural és a Középső- latni*. Harmadszor: c s a k n e m félezer esztendő választja el a két
Volga vidékén történt, h a n e m délebbre, a Kaukázus vidékén, a népet egymástól; negyedszer: a h u n o k régészeti emlékanyaga
magyar őstörténet-kutatás " h a t á s á b a n és következményeiben nincs meg a honfoglaló magyarok régészeti leletei között;
egyelőre n e m is sejthető nagy eseményének« nevezett. ötödször: a h u n o k nyelve török volt, a miénk finnugor;
Noha közvetlenül n e m nyomós érv, közvetve mégis sokat hatodszor: a h u n o k Belső-Ázsiából jöttek, a magyarok az Urai-
segíthet (vagy segíthetne) az embertani jellemzés. E tekintetben Volga vidékéről; és végül hetedszer: mindazok a források, ame­
kétféle forrás van. Az egyik az írott források leírásai a hunokról, a lyek arról beszélnek, hogy az avarok és a magyarok is hunok,
másik az embertani anyag, a feltárt sírok csontvázleletei. Az elvetendő félreértések, értéktelen toposzok, ideértve
ókori szerzők, A m m i a n u s Marcellinus, Apollinaris Sidonius és mindenekelőtt a székelyek h u n hagyományát. Noha Szász Béla a
J o r d a n e s , becsmérlő, lesújtó és igaztalan leírásokat adnak. Az XV. fejezetben tárgyalja az Atilla halála u t á n i eseményeket,
embertani leletek pedig azért gyenge mankók, mert egyáltalán lényegében azonban az »európai hunokat" elkülöníti a kaukázu­
n e m t u d h a t ó , hogy például egy mongoloid vonású ember (pl. si hunoktól.
Wien-Simmering, Straze, Benesov) vajon h u n volt-e vagy más A m a g a m részéről a »hun rejtély megoldását a b b a n látom,
nemzetiségű? A csontok éppen úgy n e m beszélnek, mint a no
gy a h u n o k ősi földje, valódi hazája n e m a Kárpát-medencé­
régészeti leletek. Három évtizedes régészeti k u t a t á s a i m igazán ben volt a rV-V. században sem, h a n e m az Aral-tóba ömlő Oxus
megtanítottak erre. folyó (Amu-darja) és a Kaszpi-tenger közötti területen, amely a

264 265
török nyelvű népek csatlakozása és beolvadása u t á n elnyúlott a annyi igaz, hogy egy c s a t á b a n (a Nedao nevét egyetlen m á s
Volga torkolatvidékéig, illetve kiterjedt a Kaszpi-tó, a Kaukázus forrás s e m ismeri, és talán n e m is létezett) elesett Ellák h u n
és a Fekete-tenger határolta Kubán-vidékre. Több száz év óta élt király, mire a h u n o k elvonultak. Szász Béla könyvének nagy
itt az a nép, amelyet (vagy amelynek egy részét) az írott források értéke, hogy határozottan visszautasítja a magyar történelmi
a Krisztus születése u t á n i első századokban h u n n i - n a k kezdték hagyományokat megvető nézeteket, ám arra n e m gondolt, hogy
nevezni. a h u n o k Atilla nagykirály és Ellák király tragikus halála u t á n
Az antik geográfusok munkáiból teljesen nyilvánvaló, hogy a visszatértek ősi földjükre, ahol erejük teljében maradva fenntar­
Kaszpi-tenger és az Oxus között feküdt Szkítia, a h o n n a n mind a tották u r a l m u k a t mind a Don-Volga, mind a Kubán, mind a
hunok, mind a magyarok »kijöttek«, azaz származtak. Szkítia déli Kaszpi-tó vidékén. Sőt, még arra is volt erejük, hogy - b á r
h a t á r a t e h á t Perzsia volt, délnyugatra esett Albánia és Hibéria. lemondva Atilla korábbi, E u r ó p á t és Bizáncot meghódítani aka­
A csak mártírként tisztelt, a magyar őstörténet szempontjából ró nagy tervéről - vissza-visszatérjenek a Kárpát-medencébe is,
viszont »lesajnált« nagy magyar hazafi és tudós, Körösi Csorna megleckéztetve a germánokat."
Sándor t e h á t egyáltalán n e m véletlenül indult a »jugárok« (az
újgurok) földje felé, Kína nyugati határaira.
Amikor tehát Atilla király meghalt (453), J o r d a n e s előadása ***
szerint s z á m t a l a n fia között viszály t á m a d t az örökségért. A
megbízhatóságáról egyáltalán n e m híres J o r d a n e s úgy adja elő,
hogy a leigázott népeket rabszolgákként a k a r t á k egymás között A fenti megállapítások részben eloszlatják kétségeinket és
kisorsolni. A felháborodott germánok a gepida király, Ardarik részben megindokolják "kebelünk bűnös elhűlését" is, külö­
vezetésével fellázadtak a h u n o k ellen és a Nedao folyónál nösen akkor, ha helyesbítjük Bakay í r á s á b a n azt, hogy:
legyőzték őket. A c s a t á b a n elesett a h u n o k új királya, Atilla "Szkítia déli határa n e m Perzsia (mint ő írja), h a n e m 5 0 0
legidősebb fia, Ellák is. Azután J o r d a n e s így folytatja: »Atilla fia éven át a Pártos Birodalom volt, m e l y n e k elsorvadása után
Hernac is Kis-Szkítia szélén választott ki m a g á n a k övéivel he­ jött létre csak az a Sasan-Perzsia, melynek a hazai történé­
lyet... és sokan a h u n o k közül mindenfelöl ideözönölve Románi­ szeink teljesen átengedik a pártos kultúra tárgyi bizonyíté­
ába (Bizáncba) mentek...«Történt azután, hogy Atilla fiai a gótok kait. De ha alapos t ö r t é n e l e m s z e m l é l e t e t végzünk, az ered­
ellen jöttek, m i n t h a azok az u r a l m u k alól szöktek volna meg, mény az, hogy e n n e k a Perzsiának nagy részét bizony a
mintha megfutamodott rabszolgák u t á n kutatnának, és a másik heftalitának n e v e z e t t »hunok<< uralták."
két testvér t u d t a nélkül egymagában Valamerre t á m a d t a k . A Bakay véleménye u t á n még nagyobb lépéstévesztésnek vél­
h u n o k a t ő »...úgy megverte, hogy az ellenségnek alig egy része jük azt a szándékot, mellyel Makkay, mint a "történelemtudo­
m a r a d t meg, amely a z u t á n elfutott Szkítia azon részébe, amely mányok doktora", a hun-magyar kapcsolatokat egyszerűen
mellett a Danaber folyó vize folyik, s amelyet a nyelvükön Hunni "származási problémává" fejleszti.
Var-nak neveznek.*
Nem ismerné a n n a k a Kr. u.-i 6-13. századokban keletkezett
Amilyen éles kritikával illetik történészeink a magyar króniká­ "harminchét" (37) történelmi kútfőnek állítását, melyek
kat, annyira elnézőek a húngyülölő alán-gót Jordanesszel szem­ "a BAJÁN által alapított *avar* birodalmat Atilla h u n ural­
ben, holott nyugodtan feltehető, a fenti történetből mindössze mának a folytatásaként ismerik fel, hangoztatva a hun-avar

266 267
azonosságot...?" (Felsorolva: Káldeátóllster-Gamigl. 171. old Hazai történészeink - már csaknem másfél évszázad óta -
14. jegyzetben.) tudatosan gátolják és lehetetlenné teszik történelmünk,
Ezt az "azonosságot" aztán László Gyulának a "Kettős hon­ igazságunk megállapítását. Módszerük első lépése az, hogy a
foglalás" valóságára vonatkozó logikus és helytálló bizonyítékai "szkíta, hun, avar, magyar, bolgár, török, türk, sarmata,
már tovább is viszik az avar-magyar azonosság létezéséig. (^ masagéta, heftalita, akatzír, yazig, gepida, onogur, szabír,
"kettős honfoglalás" Magvető Kiadó, 1978. Bp.) kazár, kudarita, alán stb. nevű népességet különböző fajtájú-
Tehát senki sem folytathatja a történelmi zűrzavart "szárma­ aknák és különböző nyelvet beszélőknek hirdetik."
zási" elméletekkel, mert itt a valóság HUN-AVAR-MAGYAR Második lépéstévesztésük pedig az, hogy a kárpát-medencei
AZONOSSÁGOT bizonyít - vagyis azonos fajú és nyelvű ha­ népünknek - így a magyarnak is - feltétlen "ázsiai szárma­
talmas népet, különböző elnevezésekkel jelölve az évezredes zást" akarnak mindenáron biztosítani.
létezésük történeti eseményei szerint. Az alaphivatkozás mindig a "nyelvész és történész álruhát"
így például magyar történelmünk ismertetésénél sem lehet magára öltő Reguly (jogász) és Hunfalvy (Hunsdorfer, közgaz­
csak Árpádtól kezdődően népünket "magyar" névvel illetni. dász), múlt századbeli "szakemberekre" esik.
Érdemes ide vonatkozóan Lukácsi Kristóf megállapítását meg­ Minden írásomban hangoztatom azt a történelmi valóságot,
ismerni, így ír: hogy
"A hun-magyar-szkíta faj igen jelentékeny része, a Pár­ 1. A Kárpát-medence-Káspi-Aral-térség-Mezopotámia-Kau-
tos Birodalomnak hanyatlása után, a Kr. u. m. század­ kázus területén azonos fajtájú és csak nyelvjárásbeli különb­
ban a gazdag Baktriát Bálkh fővárosával a hatalmába ségekkel rendelkező azonos nyelvű nép települt, és ennek az
kerítette, és - nézetem szerint - éppen a *magyar* törzs volt azonos nyelvnek legősibb nyelvemlékei az un. "sumír ékira­
az, mely utóbb a hozzá csatlakozott rokon törzseket egye­ tok", így az összes felsorolt és különbözőnek vélt népnevek
sítette." (A magyarok őseiéi, hajdankori nevei.) az ősi - sumír - nyelven kapnak értelmet, és majd látni
De sok más adat létezik, mely az Árpád előtti magyarságra fogjuk, hogy azok NEM "népnevek", hanem a "néprészeknek
vonatkozik. Jól felsorol belőlük néhányat Sebestyén László hivatását, feladatát" megjelölő kifejezések, miként az alábbi
eképpen: felsorolásból az kétségtelenül megállapítható.
"...a Káspitól nyugatra, a Kuma folyó partján vannak Nagy- Itt azt kell figyelembe venni, hogy az ősi megtelepülés - mind
Madzsar, Kicsik-Madzsar romjai, majd jó két óra járásnyira a 4 helyre - az őskori kaukázusi "melegágyból" történt,
egy tó Mazsar-szu (víz) és egy Madzsar nevű folyó is." (Ma­ miképpen azt kiválóan bizonyítja Gábori Miklós. (Ala Tau -
gyar őstörténeti felfogás az 1100. évfordulón c. tanulmányából, Ararát. Gondolat, 1978.)
KAPU, 1994. 9. sz. 18. old.) Ezt a "kaukázusi melegágyat" nevezi a bibliai Genezis a "Ku-
Én sokkal mélyebbre nyúlok történelmünkben, mert a ma sok földjének". Több tanulmányban és könyvben közöltem már
sumernek nevezett ékiratokon a mi népünk önmagát MAH- és bizonyítom, hogy a sumírnak nevezett nép királyai magukat a
GAR néven írja, melynek jelentése = a "Tudás Népe". Tehát, "Napisten Kusának", és "a KUSOK Fiának" nevezték. Erre
ha Álmos-Árpádék "magyar"-nak nevezték saját magukat, ak­ vonatkozóan sokan bibliai "párhuzamot" látnak, pedig semmi
kor ezt az ősi hagyományt feltétlenül ismerték, és nevüket °iás nem történt, mint a babiloni fogságban bőségben és jólét­
nemzeti öntudattal viselték. ben élő zsidóság megismerte a Mah-Gar-Káldeus hagyomá-

268 269
nyokat és onnan átvették "KUS"-t és "Kám"-ot is, a saját
felfogásuk szerint megváltoztatva, miképpen azt Sir Woolley is
megállapította. (1. "Urof the Chaldees" [London, 1950.] c. köny­
vében.)
Az alábbiakban felsorolom az eddig "népnévnek" vélt sumir
elnevezéseket. (Bármelyik sumir szószedetben megtalálhatók.)
Tehát:

HIVATÁST JELENTŐ NÉPNEVEINK:

MAGYAR = mah-gar (MAH = tudós, hatalmas, és GAR = ára­


dat, nép.) Tudás népe.
AVAR-ABAR = AB a atya, AR = mint előbb, nép. APA-nép,
ősnép.
SZKÍTA = görögösítés nélkül = KITA- vándorló.
MASAGETA = mah-sar-kita. MAH = hatalmas. SAR = király.
KITA = vándorló; így MAHSARKITA = hatalmas királyi szkí­
ta.
TYSAGETA = tur-sar-kita. TUR = kisebbik. Kisebbik királyi
szkíta.
TÜRK = tur-ku vagy tur-ug. TUR ismeretes. KU = erő. UG =
ük, ős. TURKU = kisebbik erő (hatalom). TUR-UG = kisebbik
ős.
SAR-MATA = SAR = király. MATA (mada) = ország, föld,
birodalom. SAR-MATA = királyi föld, királyi birodalom.
YA-ZIG = ia-ziga. IA = zsiradék, tejtermék, vaj. Ziga =
előállítani, csinálni. YA-ZIG = tejtermék-készítők, mint ma
is a jászok az Alföldön.
GEPIDA = GE = egy (számnév). Pl = fül. DA = helyhatározórag.
GEPIDA = letelepedett fülelők. (A "gyepük" népe.)
ALÁN = al-an. AL = balta, fokos. AN = ég, menny. AL-AN = az
égi fokos népe.
DAHA = DAH-A. DAH = adni, ajándékozó. A = kiemelés ragja,
mint nálunk a határozott névelő. DAH-A = az ajándékozó,
segítő.

270
SZABÍR = SA-PÍR = Fényarcú, naparcú. (Pír = a mai "pír".) De folytassuk t é m á n k a t a "bevándorlásról". - Tudjuk saját
SZAKA = SAK-A. SZAK = fő, fej. A = m i n t előbb. SZAKA = magunkról, hogy a "bevándorlók" mindig kapcsolatot t a r t a n a k
v e z e t ő , fő (nép). azzal a földdel és társadalommal, a h o n n é t "kivándoroltak". így
HUN = e z t az alábbiakban külön i s m e r t e t e m . volt ez évezredekkel előttünk is. Tehát ma természetesnek és
A népnevek t e h á t bizonyítják a nyelvazonosságot, mely az magától értetődő valóságnak vélhetjük, hogy a Kárpát-meden­
ősidőktől kezdve létezett. De: cébőljövő és Sumeria újraépítésében aktívan résztvevő "be­
2. A megtalált ékiratok bizonyítják, hogy l é t e z e t t Mezopo­ vándorlók" fenntartották a kapcsolatot - népi, kereskedelmi,
támiában egy özönvíz, melynek leírását itt b e m u t a t o m . Az is hitvilági, szakmai és műveltségi téren - előbbi hazájuknak, a
le v a n írva, hogy: Kárpát-medencének népével - mondhatjuk így -, rokonaikkal.
az özönvíz (vagy vízözön) után t ö m e g e s bevándorlás indul az Ugyanez mondható a már írás-emlékekkel rendelkező Káspi-
elpusztult n é p pótlására. Ez két irányból történik. Aral-térség ARATTA államából szintén Sumériába "bevándorló"
a) A Káspi-Aral-térségből, és az ékiratok itt ARATTA álla­ és azonos nyelvű népességre is. C s u p á n a teljes felvilágosítás
m o t említik, m e l y e t prof. Kramer erre a vidékre t e s z . Sumír kedvéért közlöm,
nyelvű l e v e l e z é s maradt fenn Aratta és URUK város uralko­ hogy miképpen v a n . *—4XV « * AVTT J T t #
dói korából. Leghíresebb az isztambuli m ú z e u m b a n őrzött írva az ékiratokon " > & — 11 ^2f» fr.y\u AtJJErri
"EMMENKÁR és ARATTA királya" n é v e n ismert ékirat (Kr. e. ARATTA:
2 8 0 0 körüli). LAM-KUR-RU-KI, melynek jelentése: "Csodásan keletkezett
b) A másik bevándorlás a Kárpát-medencéből érkezik, a hegyi település". (LAM [L. 435.] és RU [L. 68.]). T u d n u n k kell
"vigyázó két s z e m ű " Anyaistennő népével. Az Anyaistennő még itt azt, hogy tulajdonképpen e két irányból érkezett új
kultusz legrégibb és "első" tárgyi bizonyítéka a tordosi amu­ telepesek - mint bevándorlók - hozták létre Sumeriát. Azért
lett. Sumériában sok t e m p l o m á t ásták ki. (Ezt részletesen hangsúlyozom ezt, m e r t a szakirodalom csak a vízözön utáni
közlöm a IV. fejezetben.) mezopotámiai lakosságot és n y e l v é t nevezi "sumer"-nek. A
(Megjegyzés: az itt b e m u t a t o t t ékiratos "Vízözön-táblát" átvet­ vízözön előtti: "pre-sumer".
tem: S á m u e l Noah KRAMER: "La História empieza en Sumer" Ez a két irányból történt "bevándorlás" az elindítója azoknak
[AYMA S. A. Barcelona 1956.] c. könyv 2 0 8 . oldaláról. Ezt az a "népmozgásoknak", amelyek állandósulnak az évezredek
ékiratot azonban n e m Kramer, h a n e m tanítómestere - Arno történelmi eseményeiben. így születik meg a sumír "KI-TA"
POEBEL - fejtette meg és közölte 1914-ben. Hogy miért erről a (vándorló) fogalom és elnevezés, mely görögösített formájában
tábláról tudósítja Kramer az olvasót, a n n a k okát majd a későb­ "SZKÍTA"-ként lett e h a t a l m a s területen - Kárpát-medence-
biekben felfedjük. Ez a tábla a Kassita [kusiták] idejében Káspi-Aral-térség-Mezopotámia által bezárt területen - települt
keletkezett, B u r n a b u r i a s kassita király idejében, Kr. e. 1400. népeinkre illesztve.
körül.) A "KI-TA" (szkíta) mellett azonban t a l á l u n k a s u m í r nyelv­
ben még egy másik kifejezést is. mely a "népmozgást" jelzi, és
*** ez a "BULGÁR" (bolgár), azaz "mozgásban l é v ő (mozgó) nép"
jelentéssel.
Történészeink ezt a "bolgár" elnevezést is mint "fajtát jelző"

272 273
népnévnek használják. Ahol m e g a k a d n a k az "ázsiai származás" éünkhöz tartozott addig, míg létre n e m jött az ú n . "talmudista
teóriájában, oda beledobják a "bolgár" vagy "bolgár-török" államcsíny" Kazáriában.
népelnevezést, hogy minél j o b b a n lehetetlenítsék a történelmi £ bőséges "bevezető" u t á n , úgy vélem, itt az ideje, hogy
valóság meglelését. rátérjünk a címként írt témánkra, és felderítsük együtt azt,
És itt meg kell említenem azt a feleló'tlenséget is, amellyel a hogy
"török" nyelvi és népi felsőbbrendűség alá sorolják a ma­
gyarságot.
KIK A HUNOK..?
De azt kérdezem, hogy milyen indokolással teszik ezt? -
Ugyanis: Ha a meginduláshoz valóban "kézikönyvként" használjuk
1. a "török" ő s t ö r t é n e t teljesen ismeretlen! Szász Béla említett m u n k á j á t ("A h u n o k története - Atilla Nagy­
2. Ligeti megállapítása szerint a török nyelv is az, mint király", Szabad Tér Kiadó, 1994.) -, abból megtudhatjuk, hogy a
mondja: "a török nyelv legősibb n y e l v e m l é k e i t a magyar hunok ő s t ö r t é n e t e teljesen ismeretlen. A kínai tudósítások­
nyelvben fellelhető török szavak képezik." ból kiszűrhetően a Kr. e. II. évezred elején már léteznek, és
Tehát mi - magyarok - átvettünk ebből az ismeretlen és eddig amint a történészek írják:
fel nem fedezett "török" nyelvből szavakat, és ezekkel bizonyít­ "...az eredethagyomány elmesélése után évszázadokon
juk, hogy l é t e z e t t a "török", mert ha nem, akkor honnan át hallgat róluk a krónika, viszont annál többet beszél a
v e t t ü k volna át... Eszükbe s e m jut az, h o g y a magyar nyelv különféle barbár északi népekről, melyek több mint való­
"nem k ö l c s ö n ö z senkitől", mert ősnyelv. De ezt a "Ligeti­ színű, hogy azonosak a hunokkal. ...A legelső kérdés, ami
féle" megállapítást nyugodtan nevezhetjük egy nyelvészeti "fá­ felvetődik, hogy hol volt a hunok és általában a török­
ból vaskarikának". mongol népek őshazája..." (a 49. oldalról idézet).
3. De - ha lelkiismeretesen végezzük a k u t a t á s t - rájövünk Meggyőződésem az, hogy - ha Szász Béla ismerte volna a sumír
arra, hogy az a nyelv, ami ma "török" - az az Izlám szülemé­ nyelvet és történelmet, akkor n e m c s a k a "nyugati kútforrások"
nye, mert azt az ősi és ma sumirnak n e v e z e t t nyelvet, melyet és a kínai krónikák anyaga alapján derítette volna fel a h u n
a z o n a t e r ü l e t e n b e s z é l t e k népeink, ahová a k e g y e t l e n arab történetet. J e l e n t ő s eredmény m u n k á j á b a n a hiungnu és hun
invázió betört, a sémi-arab rontotta m e g és v á l t o z t a t t a "tö­ azonosság bizonyítása, de azzal n e m tudunk egyetérteni,
rökké", í g y e h h e z a "török" nyelvhez a mi ősnyelvünket amint írja, hogy:
m é g hasonlítani s e m szabad, mert az alapjaiban rendült meg " m i n d a hun, mind a hiung-nu nép nyelve török". (23.
a sémi-arab nyelv befolyásával, ami azért olyan erős, mert a oldalon.)
vallási hiedelem (izlám) az indítéka. Ugyanis majd látni fogjuk, hogy a hunok nem mongolok és
Sokan a "kazár" nyelvet is ide sorolják - helytelenül. Ugyanis nem törökök, mert már l é t e z t e k a mongolok és törökök
m a g a a "Bíborbanszületett" is azt állítja, hogy Álmos királyságá­ előtt!
n a k idejében a kazár nép nyelve csak "nyelvjárásban" külön­ Elbúcsúzunk egyelőre itt Szász Bélától, de tájékoztatásra ide
bözött a mienkétől, és ez így igaz, m e r t a "kaz-ár" (sumírul illesztem a 48. oldalról azt a kitűnő térképet, melyet közöl a H u n
GAZ-ÁR, vagyis "gyilkos nép") is a mi h a t a l m a s nemzetsé- Birodalom keleti feléről, Kr. e. 170 körül, t e h á t a HUN-ARSÁK-i

274 275
Pártos Birodalom l é t e z é s é n e k idejéből. De ki kell egészíteni e
térkép mondanivalóját Szász Béla 5. számú térképével, amelyen
felsorolja az ázsiai HUN országokat - 3 0 0 évvel későbbi
időben.

1. sz. térkép

Az előbbi térképen láthatjuk a P á r t u s Birodalom kis részének


a feltüntetését, de "Indo-Pártia", vagyis az Indiába nyúló Pár­
tos Birodalom - j o b b a n mondva HUN-PÁRTOS BIRODALOM -
5. sz. térkép "indoszkíta" n e v e t visel.
Azért ismétlem így - HUN-PÁRTOS BIRODALOM -, mert an­
nak alapítója, a NAGY ÁRSÁK, a Káspi-Aral-térségben tele­
pült ún. "fehér hunok" királyának fia volt, és ez a "hun
ARSAKIDA dinasztia" 5 0 0 évig uralkodott.
A térképen fel v a n tüntetve az "ALÁN BIRODALOM" is, hatal­
mas területre kiterjedve. Ezek is hunok: "az égi fokos népe".
De kérdezem m i n d e n logikusan gondolkodótól: ha ezek a népek
mind n e m l e n n é n e k HUNOK - akkor ATILLA NAGYIORÁLY
nem tudta volna birodalmát fenntartani a "tengertől a ten­
gerig"...?

276 277
A HUNOK keresésében javasolom, hogy hagyjuk el a "nyuga- vagyis a "HUN EMBER HÁZÁNAK" csillagképe. Nem való­
ti krónikák" és írások adatait, hiszen azok a "hunok halálos színű, hogy a sumírok az elismerten nagytudományú asztronó-
ellenségeinek" a termékei. Keressük a hunokat a saját nevük jniájukban az égi csillagkép-kör kezdő konstellációját "nap­
szerint. Nézzük meg, hol van a legrégibb írás, mely így olvas­ számosról" vagy "szolgáról" nevezték volna el. A logika sze­
ható: "HUN". rint meg kell maradnunk annál, hogy az írott "HUN" szóban is
Azután van nekik egy olyan sajátosságuk is, amit a "nyuga­ "HUN".
ti" kútfők (a zsidó-gót Jordanes és Ammianus) kicsúfolnak, Érdekes felvilágosítást nyerhetünk erre vonatkozólag egy
mondva, hogy sohasem szállnak le a lóról. (A "hun" pártiak úgy 1993-ban megjelent könyvből. írója: prof. WERNER PAPKE
mondják: "nem ismerik a gyalogistent".) (Maximilián Egyetemen, Münchenben), aki a babiloni asztronó­
Tehát a HUN név mellett keressük majd a "lovas társadal­ mia szaktudósa. Könyvének címe: "Die geheime Botschaft des
makat" is az évezredekben - már csak azért is, hiszen boldog­ Gilgamesch". (Weltbild Verlag GmbH. Augsburg, 1993.) A ki­
emlékű Padányi igen bölcsen állapítja meg, hogy: váló tudós az asztronomikus ékiratos anyagot értékelte ki, és
"...a Káspi-mediterráneum lovasrezervoárja határozza ennek alapján a sumír nyelvet beszélő lakosság politikai és
meg és formálja ki az ún. Ókor utolsó két évezredének kulturális fölényét és uralmát állapítja meg már Kr. e.-i 3.
előázsiai történetét is, és a Kínai Birodalom, sorsát éppen évezredben, Mezopotámiában. A sumírok nyelvét kaukázusi
úgy ez irányítja, mint ahogy ez pecsételi majd meg egy és finnugor típusúnak nevezi. (Ne felejtsük el, hogy a "ma­
évezredes folyamat végén a Római Birodalom sorsát is." gyar" nyelvet a MTA nevezi legelőször finnugornak. így ne
(Dentumagyaria, 233. o.) csodálkozzunk, ha nemzetközileg is ide van sorolva.) De ezt a
Padányi szerint a Kr. e. 2. évezred derekáig a lovat csak a ma "sumernek" nevezett népet PAPKE - klasszikus értelemben
sumírok ismerték. Sok történész pedig Közép-Ázsiából ere­ - káldeusnak nevezi, mint Babilon legrégibb lakosait. Té­
dezteti. Felderítjük majd ezt a kérdést is. mánknál igen fontos megismerni az általa is felhasznált agyag­
táblát (Brit. Mus. Nr. K. 3375.), mely Assurbanipal ninivei
agyagtábla könyvtárából való, és 1872-ben George Smith fej­
tett meg. Ez a tábla részletes tudósítást ad a vízözönröl, mely
A HUN" NÉV A LEGRÉGIBB ÍRÁSBAN Mezopotámiát elborította, sokkal részletesebben, mint az
előbbiekben bemutatott Poebel-Kramer f. tábla, mert ez képezi
A ma "sumernak" nevezett MAH-GAR nyelv legrégibb írásai­ a jól ismert "Gilgames-éposz" 11. tábláját. A mi témánknál
ban (Kr. e. 3000 körül) megtaláljuk ezt a kép- és ékírású jelet, nagyon fontos George Smithnek a megfejtése, amit közöl
melynek kiejtése "HUN" (L. 536. sz.). A nyugati szakemberek "ASSYRIAN DISCOVERY" (London: Simson Low, 1875) c. köny­
azonban (azt hiszem, tudatosan) nem adják meg eredeti értel­ vének XI. fejezetében, melynek címe: "The IZDUBAR or
mét, mert a szószedetekben "földmíves, napszámos és szol­ FLOOD SERIES LEGENDS" (IZDUBAR vagy vízözön legen­
ga" megnevezést találunk éjeire vonatkozóan. dák). Azt a három ékjeiét, melyet Smith "IZ-DU-BAR" olvasat­
ként közöl, az akkádok "GIS-GIL-MAS"-nak éjük ki. Innen a
Ezt a felfogást viszont nevetségessé és értelmetlenné teszi az,
további fejlesztés így (akkádul és nem sumírul): "GIL-GA-
hogy a Zodiák csillagképek "kezdője" - a "KOS" (Aries) csil­
MES". Tehát: ami sumírul "IZ-DU-BAR" (lélek szülte párja), az
lagkép - ezzel a jellel van kifejezve így: "mul LÚ-HUN-GA".

278 279
akkádul "GIL-GA-MES" (gyilkos hös). De olvassuk el, hogy mit Dü
» - t pedig "LÜ-HUN-GA"-val, a "HUN" emberrel. Ábrázolja
ir George Smith IZDUBAR-ról: . s hogy miképpen küzdenek - az eposz lírása szerint - az "égi
"IZDUBAR is... and 1 am qfopinion that this hero is the bikával", miként az alábbi ábrán látható, amit köszönettel vet­
same as the NIMRÓD ofthe Bible." tem át prof. Papke könyvéből b e m u t a t á s r a és nagyszerű mun­
(IZDUBAR... és nekem az a véleményem, hogy ez a hős kájának dicséretes ismertetésére.
azonos a bibliai Nimróddal.)
Prof. PAPKE az egész eposzt csillagmítoszi módszerrel vetíti
fel az égre, és a történéseket a nagy napciklus 12 csillagállásán
viszi végig. Nekünk az az érdekes ebben, hogy a sumíroknál
"SIPA-ZI-ANNA" néven ismert ORION-NIMRUD-ot azonosítja
IZDUBAR-GILGAMES-sel, és az eposz másik hősét, "EN-KI-

il.CHUN.C* \j)

SIP* ÍLASJtt IGilpanchl


--*

A feliratokból láthatjuk, hogy prof. Papke "HUN" helyett


"CHUN" nevet ír. Ez a germán nyelv sajátossága következtében
indokolt ugyan, de m i n d e n szószedetben "HUN" kiejtés van
írva.
Alább ismételten b e m u t a t o m ezt az á b r á t kiegészítve az
ORION-NIMRUD csillagkép teljes ábrázolása érdekében. Az
"égi bika" a Zodiák BIKA csillagképét jelenti az eposzban.
íme: NIMRUD-ORION-GILGAMES együtt a HUN EMBERREL
a csillagmítoszban, az é g e n és a földön is, h i s z e n Gilgames-
Izdubar az URUK-i dinasztia királya volt, HUN pedig azonos a
káldeusokkal.

281
280
Miután Nimrudnak - a sumír-magyar hagyomány szerint - ^ t nz eposz eredeti - sumír - ékirataiból ered, ahol "IZ-DU-BAR"
fia volt, HUN-ÁR (Hunor) és MAH-GAR (Magyar), fogadjuk el va
n írva, mert ennek a sémi olvasata GIS-GIL-MAS (később:
végre, hogy ezt a hagyományt a kaldeus őseinktől örököltük, é s ..GIL-GA-MES".)
a "két fiú" jelképezi a HUN-GAR és a MAH-GAR népet! Ugyanis a "sumír" eredeti eposzban IZDUBAR-NIMRUD a
De a Gilgames eposz csillagmitoszi kiértékelésében p r o f .•Lélek szülte pár"-ja és EN-KI-DU = "ENKI teremtmény",
Papke az "IKREK"-et azonosítja a m í t o s z k é t hősével, tehát "anyagi lény".
Gilgames itt "MAS-TAB-BA-GAL-GAL", Enkidu pedig a má- Ez külön tanulmányt igényel, de nekünk a megtalált "HUN"
sik, "MA-TAB-BA-TUR-TUR". De DEIMEL: "Pantheon a fontos.
Babylonicum" c. munkájában, az "IKREK" egyikének neve: Megemlítem még a fontosságát a n n a k , hogy a George Smith
"EN-KUS-HUN". T a l á n ez EN-KI-DU-ra vonatkozik, mint a csil­ által megfejtett és itt b e m u t a t o t t táblán kívül létezik még öt
lagmitoszi HUN EMBERRE. eredeti sumír táblatöredék az e p o s z sumír és n e m sémi­
Mindenesetre a mi k u t a t á s u n k a "HUN" n e v e t írásban már a akkád előadásában. Ezeknek a kiértékelése azt mutatja, hogy
Kr. e. 3. évezredben a sumír ékiratokon megtalálta, és ne­ IZDUBAR (akkádul Gilgames) - "lélektől szült pár" - NIMRUD-
künk ez a fontos. IZDUBAR-NIMRUD-GILGAMES azonosság­ ORIONKÉNT az ég legnagyobb csillagán kapott helyet, és lett
ból azonban ki kell vennünk a sumír értéket, vagyis azt, ami "az ég hűséges pásztora", míg ENKIDU a halottak országából
- mint NERGAL- haláltmegvető erőt ad a harcoló HUN EMBE­
REKNEK.
De k e r e s s ü k tovább a HUNOKAT. Tudjuk, hogy Atillát a TU­
RUL MADÁR v e z e t t e , h i s z e n címermadara volt. A régi "regö-
lés" szerint "Turul madár utat jelöl..." - Nézzük meg tehát
együtt, hogy

HOVA VEZET MINKET A TURULMADÁR?

Jó 30 évvel ezelőtt írtak az újságok arról, hogy egy magyarul


beszélő francia szerzetes Kínában, a Sárga folyó melletti ORDOS
területén magyarul beszélő népet talált. Engem igen hatalmá­
ba ejtett ez a hír, és elhatároztam, hogy elmegyek ORDOS-ba.
De ennek az "elhatározásnak" a megszületéséhez szükségem
volt tíz esztendőre. Orientalista t a n á r k é n t megvolt a kapcsola­
tom a Buenos Aires-i kínai követség kultúrtitkárához, aki töké-
le
tesen beszélt spanyolul. Mivel ismerte magyar származáso­
SIPKZIAX.W
dat, olyan bizalmas barátságféleség alakult ki közöttünk. El­
mondtam neki szándékomat ORDOS meglátogatására vonatko-

282 283
zóan, és azt is, hogy azért akarok menni oda, mert az ottani hun-királyi koronát és ez a fénykép is tőle ered. (Átvettem:
nép magyarul beszél. Négyszemközt voltunk, és így válaszolt: Dúcz lászló: "A közöttünk élő Turulmadár" c. munkájából. [An­
" o t t már n e m fog találni magyarul beszélőket, mert ezek tológia Kiadó, Lakitelek, 1993.]) Színes képen kellene közölni
Mao-Tse-Tung-ellenesek voltak és Mao kiirtotta őket, és Pe­ ezt, mert a korona fejre helyezendő aranylemezén egy
king környékéről t e l e p í t e t t oda kínaiakat - de a Sárga folyó kiterjesztett szárnyú, kb. 10 cm nagyságú, fejét és farkát bille­
m e l l e t t fekszik Hohhot város. Az ottani múzeumban van getni t u d ó m a d á r áll, melynek feje és nyaka h a t a l m a s kék színű
összegyűjtve minden hagyatékuk". türkiszkőből v a n kifaragva. A kékség a kerecsenysólyomra
így n e m m e n t e m ORDOS-ba, de a hohhotl m ú z e u m r a felhív­ mutat, mert annak kék a csőre. Az a r a n y k o r o n á n két fonott
t a m dr. Érdy figyelmét is. Ez a derék fiatal tudós el is ment pánt fut körbe. Az alsón egy fekvő ló v a n szemben egy fekvő
Ordosba, és a hohhoti m ú z e u m b a n megtalálta az itt látható kossal, míg felettük a sárkánykígyó látszik. - Mintha a Hun
és Kína állna szemben egymással a jelképekkel. A kínai króni­
kák t u d ó s í t á s a és Szász Béla könyve szerint is ORDOS a Hun
Birodalom keleti részének központja volt, a 2 0 0 0 km h o s s z ú
kínai falnak is éppen a közepén. Szász Béla 1. sz. t é r k é p é n
igen jól látszik ez, de a Kr. e. 170 körüli helyzetet mutatja.
Viszont az itt b e m u t a t o t t ordosi hun királyi aranykorona a Kr.
e.-i 2. évezredből való. Meg kell k e r e s n ü n k tehát a hozzá
kapcsolódó történelmi eseményeket.
Úgy vélem, legjobb, ha Sumeriából i n d u l u n k ki, hiszen ide
"bevándoroltak" Közép-Ázsiából az "arattaiak", és ékírásos
nyelvemlékek bizonyítják a népi állandó kapcsolatot. Viszont
elérkezünk a h h o z az időponthoz, melyet "Sumeria kritikus
időszakának" nevezhetünk, és ez az "akkádok uralma". I.
Sargon (SAR-RU-GIN) és utódai m i n d e n á r o n megkaparintani
akarják a s u m í r tudást, amit a bölcs máguspapok féltve ma­
guknál tartottak és a beavatottaknak adták tovább. Ide tarto­
zott az "Ég könyvében" való olvasás - vagyis egy magasra
fejlődött és pontos adatokat tartalmazó csillagismeret (asztronó­
mia) is. Miután ők ezt a titkot a sémi-akkádok előtt felfedni n e m
akarták, és a nép m i n d e n erejével védte szent embereit, a sémi­
akkádok iszonyatos pusztítást kezdtek végezni a s u m í r nép
között, és NARAM-SIN (2260-2224 Kr. e.) nevű királyuk elpusz­
tította Enlil s z e n t városát - NIPPURT - is, és sorban a többi­
eket is. A nép menekül észak felé, és természetesen oda, ahol
rokonaik laknak. így töltődik fel menekültekkel Közép-Ázsia

284 285
is, ORDOS is kap a menekültekből, ahol a hun király arany­ jelentheti, ami a b e m u t a t o t t hun királyi koronán van, va­
koronáját m o s t megtaláltuk. ENLIL "gutium" népét rendeli a gyis a " SÓLYMA"-t a n é p hiedelmének. így URU-SOLYMA =
sémita-akkádok kiűzésére, amit ez a nép - melynek szállás­ "sólyom városa". Ez pedig a mitikus TUR-UL, mely az Isten­
h e l y é t a történészek a Zagros-hegységbe helyezik - tökélete­ anya "vigyázó k é t s z e m é t " hordja a Nép előtt.
s e n végre is hajt. Azt n e m tudjuk, hogy ez a "GU-TI-UM" Hogy a "filiszteus h u n o k n a k " felismert nép a mai Palesztina
(örökélet népe) lovastársadalmú volt-e vagy nem, m e r t erről a területén önmagát PILIS-inek nevezte, az csak a magyar nyel­
fennmaradt történelmi ékiratok n e m tudósítanak. Mindenesetre ven érthető. Ugyanis az arámi nyelv az ottan köves, kopár
az ebből a korból származó írásemlékek m á r említik a "lovat". területet "magharet" n é v e n ismerte, és ez a mi nyelvünkön
Neve az ékiratokon "ANSE-KUR-RA" (hegyi szamár, akkádul "PILIS". PILIS-TU pedig = "Pilisen dolgozó". Ha e n n e k a
"SUSI"). lovastársadalomnak a népében az idegen történészek
S u m é r i á b a n m o s t egy újraéledési időszak következik be. A "filiszteus hunokat" látnak, és ezek a ma "sumer"-nek ne­
szakirodalom "sumer újjászületési" periódusnak nevezi, ahol vezett MAH-Gar és HUN-Gar (HUN-ÁR) néppel t e s t v é r i e s vi­
GUDEA (a Lagasi papkirály) szeretet-vallása és UR-NAMMU, szonyban é l t e k évszázadokon keresztül, m i n t PILIS-TU né­
az emberiség e l s ő törvénykönyvével és kateszteri rendezé­ pe, a "Sólyomváros"-ból irányítva e z t a s z ö v e t s é g e t , ide is
sével, valóban j ó l é t b e n és boldogságban él a nép. GUTIUM vonatkozik a Turul m a d a r u n k r ó l szóló ily regölés:
népe is segit az újjáépítésben. "Társaim, társaim, hallgassátok olyan turul
Az első lovastársadalom lóról nyilazó hadsereggel a Kr. e. madarunknak
1 9 0 0 körül jelenik meg Közel-Keleten. Kr. e. 230-ban írja le olyan tényleg útjainknak mutatását!"
nevüket Manetho "HYKSOS" néven. Az elnevezés tőle ered. AKr. e.-i 2. évezredben vagyunk. GUDEA és Ur-NAMMU által
Egyiptomi írással "hqw'h.swt", a m i állítólag "idegen ország­ létrehozott "sumír b é k e " boldog napjait megint a sémita "SAG-
ból j ö t t uralkodót" jelent. Kr. e. 1900-tól 1550-ig uralják KUG-GA" (feketefejű) nép teszi tönkre, és a híres Hamurabi
Egyiptomot, Szíriát és Palesztinát. Érdekes megemlíteni itt terroruralma és " s z e m e t s z e m é r t - fogat fogért" alapú tör­
azt, hogy a sumerokkal s o h a s e m volt összeütközésük, és vénykönyve az ú n . "sémita-amurru" n é p é n e k ad minden
s z ö v e t s é g e s v i s z o n y volt a két nép között. Egyiptomi előnyt, és pusztítja a "hun embereket", a ma s u m e r n a k neve­
fővárosuk neve AVARIS volt. A k á n á n i (föníciai) rovásírásos zett népet. E n n e k a sémita "dinasztiának" pusztítása jó 150
szövegekben nevük írása ez: "PLST", vagyis "PiLiS-Tu". In­ évig tart, amikor megjelennek a "lóhátról nyilazók" hadsere­
n e n a "filiszteus" e l n e v e z é s , és a régi írók csak "filiszteus gei és eltörlik a föld színéről ezeket a sémitákat. A szakiroda­
hunoknak" nevezik őket. 1730-tól kezdve Egyiptomot el­ lom "Kosseans, Kusits" n é v e n beszél róluk, m i n t KUS-
hagyják, és Palesztinát uralják, m e l y az Ő alapításuk. Itteni NIMRUD leszármazottait és "MAR-KASSU"-nak nevezik a
fővárosuknak neve: "URU-SOLYMA" (a mai Jeruzsálem). A mai Káspi-tengert, m e r t o n n a n származtatják őket. Nevük a
biblikusok URU-SALEM-böl akarják eredeztetni a mai Jeruzsá­ sémi-akkád nyelven, m i n t "KASSU".
lem nevét, de a macedón Nagy S á n d o r idejében "HIERO-SOLY-
MA"-nak nevezték, a m i t "szent város" jelentéssel értelmeztek. íme, most m á r c s a k n e m azon a területen vagyunk, ahol a Kr.
Ez az értelmezés azonban valahogy sántít. Ugyanis "URU" = e. 2. évezredbeli ordosi h u n királyi koronát meglelték. De a
"város" a sumír nyelven, és SÓLYMA talán azt a madarat nti" nyelvünkön a m a i "Káspi" is érthető, mert a n n a k eredeti

286 287
neve "KUS-PI", vagyis KUS FÜLE jelentésű, hiszen az alakja igen helytelenül - "lovasnomádnak" nevezi, a n n a k ellenére,
valóban olyan, m i n t egy nagy emberi fül. Ezek a "kassita- hogy városokat, birodalmakat építettek oly m a g a s kultúrával,
kusiták" sumír n y e l v ű írásokat hagytak ránk, t e h á t a "mi" me
l y e k mai k o r u n k b a is beleilleszthetők. Nem említek mást,
nyelvünket beszélték, és a Poebel-Kramer féle "vízözön táb­ punt Karáindás (Kr. e. XV. század) k a s s i t a király által az
la" is az ő idejükből való. •Istenanyának" (INNANÁNAK) épített URUK-i templom faldí­
A s é m i t á k által "BAB-IL-LA-NI" (Babilon)-t "KUR-TEN-ÍZ". szítését. Igen bölcs indokolást találtam Szász Béla említett
nek és az országot "KAR-DU-NI-AS"-nak (jelentése: "lovas m u n k á j á n a k XVII. fejezetében, ahol Gallus Sándor összeha­
védökaráé"), és ők a lovat "AS", "ÁSSA" néven írják. Első kirá­ sonlítja a lovaskultúrák lényegét az "indogermánnak" nevezet­
lyuk "GANDÁS", aki a mai BAGDAD helyén megépíti "KURi- tel, így:
GAL-ZÜ" (a tudás hatalmas hegye) nevű fővárosát és benne "Ettől (az »indoeurópaitól«) meg kell különböztetnünk a
EN-LIL és NIN-LIL tiszteletére egy oly magas, lépcsős templo­ másik lehetőséget, amelyet »lovasnomádnak«, vagy
m o t (ZIGÜRAT-ot), mely az öbölháború előtt még megvolt kb, neuráziainak« nevezhetünk. A lovasnomád birodalom sú­
60 m magasságban. Korunk leghíresebb sumerológusa - André lya a közigazgatási és katonai egységen fekszik, amit a
PARROT-írígy: birodalom, központi céljai és azok szolgálata érdekében a
"...ez a legcsodálatosabb lépcsős torony, melyet látni legnagyobb tökélyre fejleszt. Ezen kívül és ezen túl azon­
lehet Mezopotámiában, mely körül van véve a sumír isten­ ban a kisebb népi egységek népi kultúrája érintetlen ma­
lények tiszteletére épített szentélyekkel... Enlil és Ninlil rad." (548. oldalon.)
tisztelete mellett NIN(b)-UR-TA (vagyis Nimrud) istenítésére Nos, ez a kassita (kusita) lovastársadalom igazolja dr. Gallus
is-a régi sumír építészeti technikát alkalmazva... felépít­ megállapítását, mert n e m pusztították el a más népek kultúr­
ve az összes városokat (Nippur, Uruk, UR), melyeket a termekéit, a m i n t a z t a sémi-akkádok tették, h a n e m
sémiták leromboltak... Egyik sumír nyelven írt ékiratuk megőrizték. Mint Parrot írja: "egész Mezopotámiát uralták",
mondja: »a kegyes király újraépítette és megújította mind­ de ebbe beletartozik ELAM (Adzsem) is, mert ez is birodal­
azokat a szent helyeket, melyeket könyörtelenül elpusztí­ muk része volt. E n n e k a nyugati és sémi szakemberek által
tott a SAG-KUG-GA (feketefejű) ellenség«." (314. oldalon.) lebecsült "lovasnomád" (???) t á r s a d a l o m n a k oly m a g a s kul­
("SUMER" Aguilar, 1969. Madrid.) túrája volt, hogy a s u m í r o k a t és városaikat elpusztító sémi
Maspero is megemlékezik róluk, amikor azt írja, hogy: NARAM-SIN és s z i n t é n s é m i t a HAMURABI k u l t ú r t e r m e k é t
*Gandás k é t várost épített, melyeknek neve: "DAGIBU" és megőrizték. Ugyanis NARAM-SIN oszlopát és Hamurabi diorit
"PARIPA"*. törvény kövét SUSA-ba szállították, és "fogságban" őrizték
Ez a Nimrud-tisztelő lovastársadalom 5 0 0 é v e n át uralko­ meg az utókor számára. Itt az ideje végre, hogy megbecsüljük
d o t t Mezopotámiában, addig, míg az un. "asszír" beszivár­ az évezredekben kétségtelenül hozzánk tartozó népeket, és
g á s uralkodóit, házasság útján le n e m gyengítette. Éppen csak ismételni t u d o m dr. Gallusnak szavalt, hogy:
úgy, m i n t a "hykszosz"-nak n e v e z e t t e k - a "kassita- "A magyar történetírásnak önmagában kell felépítenie ér­
Kusiták" is "eltűnnek" Közel-Keletről, és visszatérnek a tékkategóriáit és metodikáját, mert olyan jelenségek megér­
közép-ázsiai Hun Birodalomba. (Kr. e. 1270 körül). tésével foglalkozik, a m e l y e k elütnek a m e g s z o k o t t európai
Ezeket az általam "lovaskultúrájú" népeket a szakirodalom - képtől... Ha e z t n e m teszi, az idegen értékkategóriák és

288 289
munkamódszerek m e n t h e t e t l e n ü l meghamisítják a felvázo­ "Antiochus országlásának tizenegyedik évében a párto­
landó képet, és helytelen, zavart leírást adnak a valóságról." sok lerázták a macedónok igáját és az Euthaliták kirá­
(Szász Béla könyvének 558. oldaláról.) lyának fia lett királyuk, kinek nemsokára Kelet- és
Megemlítem még azt, hogy ezek a kassiták "AS-GU-ZA" né­ Észak-Ázsia népei meghódoltak."
v e n találhatók sok ékiratos szövegben. Innen az "ASGUZAI". Káldeától Ister-Gamig c. m u n k á m I. kötetében részletesen
A h u n o k a t keresve láthatjuk, hogy ugyanaz a lovastársada­ leírom a p á r t u s o k történetét. Itt az a fontos, hogy kimutassuk,
lom más-más név alatt szerepel a történelemben, de a lelet­ hogy a pártusok s z i n t é n HUNOK, mert az un. "euthaliták"
anyagi és kultúrszellemi azonosság mindenütt kimutatható. név az un. "fehér hunokat" jelöli, akik az "eftaliták", "hefta-
liták" is, m e l y nevüket "HEBDAL" királyuk után kapták.
A legnagyobb baj az, hogy oly régi történészek m u n k á i alapján
(Szász Béla is megjegyzi, hogy királyuk nevével kapták a népne­
íródott meg népeink története, akik csak hallomásból ismerték
vüket.) De engem az a "nyugati" s z a k t u d ó s erősített meg a
őket, m i n t pl. Hérodotosz, aki jól leírja a m é d mágusok
pártusok HUN voltában, aki "barbár" névvel illette őket.
lemészárlását a perzsák által, de népeinket c s a k "szkíta­
(Malcolm A. R. COLLEDGE: "Parthian Art" [Cornell Univ. Press.
n é v e n ismeri, akik Dáriust e g é s z e n a Dunáig csalogatták,
N. Y. 1977.]) Ugyanis itt találtam meg a pártusok s z e n t mada­
hogy serege gyalázatos módon pusztult el a nélkülözésekkel
rát, mely ugyanaz a "sólyom", ami az ORDOS-i HUN KIRÁLY
telített visszavonulásban. Az "Új Kaldeus Krónikák" is a "szkí­
koronáján van.
tákat" hirdetik a nagyhatalmú Asszíria legyőzőiként, Kr. e.
612-ben, Ninivénél, de csak annyit tudunk róluk, hogy kirá­ A "TURUL" c. fejezetben b e m u t a t t a m a HATRA-i p á r t u s
lyuknak a neve UMAN-MANDA volt. Sajnos egy ily rövid tanul­ templomból való "szent sólymot", mint a lélekhordozó "Fény­
m á n y b a n n e m részletezhetem a hozzánk illeszthető történelmi madarat", mellette a két királyi sztandarddal, melyeknek csú­
események sorozatát. így tehát arra megyek, amerre vezet a csán ugyancsak a "szent sólyom" ül. Az egyiken látszik
d i c s ő s é g e s Turulmadár, hiszen ő "ANAHITA" - a "Fény Szüze", és a másikon pedig a "Fény
"...jő akkor is, amikor olyan országunk olyan rémes Fia". A hitvilági kiértékelést közlöm a "Betlehemi Herceg - a
áradásnak rontásaitól szenvedjék". Pártus J é z u s " c. könyvemben, ahol megindokolom a "Szent
Sólyomnak" J é z u s U r u n k k a l kapcsolatos vonatkozásait is.
így érkezünk el a Pártos Birodalom történetéhez, melynek
Ugyanis ez a "Fénymadár" tartozéka az ősi "Istenvárásnak"
i s m e r e t e nélkül hun-avar-magyar történelmünk valóságát
(adventnek).
tovább is homály fedi. De nem olyan könnyű itt megtalálni a
történelmi igazságot, mert egy t u d a t o s a n hamisított un. De ezekkel a részletbizonyítékokkal azt a k a r o m tudatosítani,
"Arbelai Krónika" alapján "barbároknak" minősítik egyes nyu­ hogy az ékiratokon található "HUN" név összesíti mindazokat a
gati szakemberek a pártusokat, és így torz képet a d n a k 500 népeinket, akiknek történelme és múltja ős-Mezopotámiával
éves történelmükről, miként azt dr. B.G. Zichy-Woinarski tör­ kapcsolatos. Vagyis azokat, akik S u m e r i á b a mentek a keleti
ténész asszony az 1971. évi Canberrái Orientalista Világkong­ Hun Birodalomból, és azokat is, akik a s u m í r "HUN" hagyomá­
resszuson kimutatta. (Tanulmányát közli a "MAGYAR MÚLT' nyokat m a g u k b a szíva, lelkükben tudatosítva, a történelmi
1977. 2. száma, Sidney.) vihar következtében, h a t a l m a s n é p ü n k h a t a l m a s területének
valamelyik másik részébe sodródtak.
Az igazság keresésében vissza kell nyúlnunk a Kr. u. '•
századi SEBEOS-hoz, aki így tudósít a pártusokról ("Heraclios Erre majd még kitérek az "UNUG-URI"-ak ismertetésében.
történetei", 1851., Konstantinápoly, 10. oldalon):

290 291
dók hivatását szentesíti, "elhívottá" avatva őket. Azért
illeszti az uralkodó koronájára a "turult", hogy a népe előtt
bizonyságot tegyen elhivatottságáról. Az itt látható és szin­
tén HATRA-ból származó dombormű főalakja a pártos ural­
kodó. Kezében tartja az "AL-AN"-t (az "égi fokost"). Mellette a
"királyi standard", a "fény fia" ábrázolással, és a másik oldalon a
"királyné", mint ANAHITA "beavatottja", két oroszlán kö­
zött ülve tartja kezében az őt illető királyi "standardot".
Mindkettő fejdíszén, koronáján a széttárt szárnyú turul jelzi
a kiválasztottságot és az uralkodásra való "elhívást".
A megértés végett be kell mutatnom a Pártus Birodalom
térképét is, amit átveszek Colledgének könyvéből. Az
Eufratestöl az Indus folyóig terjedt, jó 3000 km szélességben
kelet-nyugati irányban és észak-délfelé kb. 2000 km ma­
gasságban. Hosszú időn át Szíria is fennhatósága alá
tartozott, és Palesztina északi része GALJJLEA és SAMARIA
"ABIABENE TARTOMÁNY" néven. A térkép nem korhű, azért
mutatom be, hogy a félrevezetési" szándék bizonyítva
legyen.
Ez egy "pártus-ellenes szaktudós" 'félrevezető* térképe, "Pár­
tos Birodalom és környező területei" címen. Nem jelöli a "biro­
dalom" határait, hanem középre írja "PAKTHIA", holott ez a Hun
Birodalom az Eufratestöl az Indus folyóig több mint 500 éven át
létezett.
A Turulmadár - a hiedelem szent "Napmadaraként" - íme
elvezetett minket Hunországba, a Pártos Birodalomba és
Palesztinába is.
A "7000 éves dicső Nagyasszonyunk" c. tanulmányomban
leírtam "napmadarunknak" azt az útját, amelyen Álmos-Árpádi
népünkhöz érkezett. Elmondtam, hogy: a vallásos kegyelettel
Most itt, nekünk, ennek a pártus "szent sólyomnak" a "hun őrzött hiedelemben, az Istenanya "vigyázó két szemének"
Turulmadárral" való azonosítása a fontos. Ugyanis ez hitvi­ földi teremtménye ez a kisokos kerecsenysólyom, mely
lági fundamentális tartalom, mely befolyásolja a társadalom mint TURUL, vezeti, tereli a magyar népeket a "felső világ"
szellemiségét, gondolkodásmódját. A TURUL, a "fényma­ gondviselése szerint.
dár", mely az isteni igazság felé vezeti a népet és az uralko- Ez a hagyomány hozzánk való érkezésének az egyik útja,

292 293
a
z , amelyet az évezredes küzdelem sok n e h é z s é g é n e k törte-
Qete mutat, a "sumir-káld-szabir-unuguri" népeinknek Den-
tumagyaríában való egyesüléséig.
A másik út a hunok világán át vezet, mely ORDOSTÓL URU-
SOLYMA-ig a lovastársadalom által okozott meglepetésekkel
telitette az évezredek történelmét, h o g y végül is a Pártos
Birodalom 5 0 0 é v e s erejével és hatalmával ötvözze egybe a
HUN-AVAR-MAGYARNAK n e v e z e t t népeinket, és valóban
"vallássá" tegye a TURUL-i küldetés hiedelmét.
Legfőbb bizonyítéka ennek az, hogy a p á r t o s királyok, teokrati-
kus u r a l m u k b a n - mint a hiedelem szerinti világot megtartó
örök F é n y Urának, a NAP-ATYÁNAK kiválasztottai - a kiter­
jesztett szárnyú Napmadarat hordják fejdíszként koronáju­
kon - az i s t e n i "meghatalmazás" jelképeként. Azt is el kell
ismernünk itt, hogy Dúcz Lászlónak igaza van, amikor azt
mondja, hogy ó'si hitünk szerint a "szent s ó l y o m " - mint
Turul - a "szentlélek" hordozója volt, és csak a zsidó-keresz­
ténységben v á l t o z o t t "galambbá".
Talán gondoljunk a r r a is, hogy URU-SOLYMA népe, mely
Jézus idejében eró'sen és törhetetlenül vallotta az "Úr-jövet"
vallását, J é z u s t valóban I s t e n Fiaként követte, ugyanígy
tekintett a " s z e n t sólyomra".
Annak következtében, amit most fogok mondani, a judai-
keresztények biztosan r e á m szórják a "pogány" jelzőt. Ugyanis
arra gondolok, hogy ha az a J á n o s , aki a "János Evangéliu­
mát" írta, valóban "szemtanú" volt, akkor az I. 3 2 . versében
talán így kellett nyilatkoznia:
"Láttam a Lelket leszállni az égből, mint egy sólymot, és
megnyugovék. rajta."
Képzeljük el a helyzetet úgy, a m i n t az evangélium leírja.
Jézus ott áll szótlanul a sokaság között, és hirtelen az égből
lecsap egy " s ó l y o m " és "megnyugszik" rajta. Ott, ahol a
"szent s ó l y o m " hiedelem, n i n c s s z ü k s é g több beszédre. Is­
ten rendelte így, h o g y a nép láthassa a kiválasztott, a földre
küldött Üdvözítőt.

295
Azért is gondolok a "szent sólyomra", mert csak áldozatra Más szóval mondva: Atilla és hunjai J é z u s Istenfiúságát
h a s z n á l t á k ezen a vidéken a galambokat. A " s z e n t sólyomról" valló, és Igéje szerint é l ő "keresztények" voltak, akiknek
v i s z o n t pontosan a "fővárost" n e v e z t é k el. így meggyőződé­ bit- és gondolatvilága m e n t e s volt minden judaiságtól. És itt
s e m az, hogy a "szentírást" oly sokszor átíró, megváltoztató tudni kell azt, h o g y Atilla korában mind Róma, mind Bizánc
judai-keresztény "egyházatyák" m u n k á j a az is, hogy az evan­ már a zsidó-kereszténység Saul-Páli h i t é t vallja, és "eretnek­
géliumoknak az "Ószövetséghez" való illesztésének útján a ként" üldöz mindenkit, aki máshitű. í g y és ezért lettünk
" s z e n t sólyom" is galambbá v á l t o z o t t . Atillával együtt mindnyájan "barbárok" és az "ördög fajzat-
Meg kell gyökeresedjen végre bennünk annak tudása, hogy: jai"-
"Népeink istenes szellemiségében a TURUL-HIEDELEM nem Ma m á r egyre s o k a s o d n a k a történelmi bizonyítékok Atillának
legenda, nem egyszerű varázselem, hanem a Tudáson ala­ és hunjainak ú n . "zsidómentes-keresztényi" voltára vonatko­
puló önbizalom, erő, a felső világ segítségének biztos érzé­ zóan. Egyike ezeknek a bizonylatoknak m a g a a "Szent Koro­
se, tisztesség, becsületesség és félelmet nem ismerő bátor­ na", amelyen az elvégzett szakszerű vizsgálat sugallja, hogy 5-
ság az eauénben - nemzeti öntudat és egymást támogató 600 évvel I. István előtt, egy kaukázusi h u n ötvösműhelyben
SZERETET a közösségben." készült, m i n d e n valószínűség szerint a leghatalmasabb hun
Ugyanis csakis ilyen tulajdonságokkal lehetett földrésznyi királynak - Atillának.
birodalmakat létrehozni és megtartani hosszú évszázadokon át, Ugyanis az átalakítás előtt, a mai Rex Dux (Dukász Mihály)
és a történelem bizonyítja, hogy a népeink által teremtett mozaikképe helyén Máriának, J é z u s Édesanyjának mozaikké­
birodalmak egyike a másikat követte. pe volt, amit - megcsonkítva bár - de megtalált Csomor Lajos
így történt aztán az is, hogy amikor a Hun-Pártos Birodalom Khazasztánban. Tehát a magyar Szent Koronán eredetileg az
jóságos királyait megölik a királyi u d v a r u k b a ravaszul és álno­ ősi hun-pártos vallás (amit ma manicheizmusnak neveznek)
kul beszivárgott perzsa orgyilkosok, a történetírásban "felma­ Szentháromsága díszlett, a "Fény Atya" (Pantokrator), a
gasztalt" és dicsért Sassanida-Perzsa u r a l o m állandó hadiálla­ "Fény Fia" (Jézus) és a "Fény S z ü z e " (Mária) képeivel.
p o t b a n v a n az ú n . "heftaliták" (fehér hunok) seregeivel, akik így " S z e n t Koronánk" a legékesebb bizonyítéka a hunok
Perzsia területének több m i n t a felét újra birtokba veszik, és két keresztényi voltának, és ehhez a h i e d e l e m h e z hozzátartozik
emberöltő s e m telik el, amikor a Hun Birodalom - a kárpát­ az "örök t ű z " t i s z t e l e t e , a földre szállt "Világ Világosságá­
m e d e n c e i központjából - a nyugati és keleti római birodal­ nak" állandó és m e g s z a k í t á s nélküli d i c s é r e t e k é n t . Azt is jól
mak l é t e z é s é t és életét d ö n t ő e n befolyásolja. tudjuk már, hogy ugyanez volt az "avarnak" n e v e z e t t hunok
Majd Atilla Nagykirályunk turulmadaras zászlói és stan­ hitvilági tartalma is, hiszen ezek a dicső elődeink Bizánc ellen
dardjai hirdetik a "Turul hiedelem" hatalmát a Sárga Tenger­ háborút indítottak (Kr. u. 627-ben) akkor, a m i d ő n Heraklios
t ő l az Atlanti Óceánig. De Atillát mégis "barbár" és "kegyet­ judai-keresztény bizánci császár meggyalázta a "Szent
len" jelzővel illetik a n n a k a "nyugatnak" a történészei, akik Tüzet" azzal, hogy beleköpött.
létüket "neki" köszönhetik. De ezt főleg azért teszik, mert na­ Nem t u d o k itt foglalkozni a történelmi részletekkel, mert
gyonjói tudják azt, hogy: témám annak az útnak a leírása, a m e l y e n a Turulmadár
Atilla hunjainak és birodalmának "Turul h i e d e l m e " már a népeinket v e z e t t e . De jó lesz, ha m e g i s m e r ü n k még oly
F é n y Fiát", a feltámadott J é z u s t fogadta el hitének alapjául. adatokat, melyeket így nevezhetünk:

296 297
A^JffRIFFESEK": ARCIIITF.OrURF.

AZ EHHEZ KAPCSOLÓDÓ EGYÉB TÖRTÉNELMI viszik a "'Turul-ha­


BIZONYLATOK gyományt" és a
Káspi-Aral-térség-
I. A "HUN-AVAROKRÓL": ben l é t e s í t e t t vé­
delmi rendszert,
Az Atilla hunok kárpát-medencei központjának megszűnése amit ők "gyűrű­
u t á n ismét alig múlik el két emberöltő, és újra a Kárpát­ nek" neveznek. Az
medence lesz népeinknek hatalmi központja, de most nem itt b e m u t a t o t t vé­
"HUN", h a n e m "AVAR BIRODALOM" néven. delmi "gyürü-vár"
Hogy itt is csak az "elnevezés" változik, de az avarok is a ugyanis a mellékelt
hatalmas "HUNSÁG" részei, azt legjobban CALANUS püspök "nyugati és félre­
(Kr. u. 1188) által írt könyvvel tudjuk bizonyítani, aki megír­ vezetőnek" nevezett
ta ATILLA t ö r t é n e t é t , és a kéziratának "hat" másolatát térképen feltüntetett
őrzik. Ezek a következők: Khorasmiában lévő
1. CODEX PEIRESKIUS - VENEZIA. "Kalaly Gyr"-ből va­
2. CODEX DE BATAVIA. ló ("Gyr = Győr"), és
3. ESCORIAL CODEX E MADRID. ugyanilyenek a Kár­
4. CODEX DE RESDORF. pát-medencében ta­
5. ATILLA CODEX - SÁROSPATAKON. lált "avar györök"
6. BRITISH MUSEUM - COLL. OF MANUSCRIPT. BIBL. is. Ezek a "griffe­
ARUNDEL. sek" t e h á t az ún.
Calanus így ír könyvében: "Fehér-Hun" Biro­
"A hunok, akik avarok is és most magyarok." dalomból j ö t t e k az
(Juvenici Celli Calani Dalmata; "História de Atthila Aral-tó mellékéről,
Hunorum".) és hozzák magukkal
A római és bizánci zsidó-keresztény valláspolitika Atilla-elle­ az itt b e m u t a t o t t
n e s szervezettsége állandósult népeink ellen, és ezt azonnal HUN-PÁRTUS TURUL hagyományt.
felismerték az "avar"-nak nevezettek, akiket László Gyula - Fehér J e n ő is nagyszerű tudósítást közöl róluk ("Korai avar
igen jó meglátással - két részre o s z t : "griffesekre" és "indás­ kagánok" c. könyvében). Ő is írja, hogy: "a m a n i c h e u s vallás
okra". követői, akik a rovásírást is hozzák magukkal a Kárpát-
Szerintük ez a "hagyomány két irányának" jelzése és ugya­ medencébe". (A szarvasi tűtartó avar írásának bizonylata.)
nakkor a Kárpát-medencébe való "visszatérés" két Az "INDÁSOK": képezik az avarok másik részét. A régi
különböző földrajzi helyére is utal. történészeknél "KAN-GAR" a nevük. Ezek is m a n i c h e u s Jézus-
hitüek, de átélik a p e r z s á k n a k a m a n i c h e u s vallás elleni szer-

298 299
vezett üldözését, melyhez kapcsolódnak a babiloni zsidó Azt kell észrevennünk, hogy bizonyos "egyoldalúság" tapasz­
közösségek is. talható ezeknek az ujgur történészeknek a saját történelmük
A sok vallásüldözés és gyilkolás miatt ezek "KAN-GAR-AVA- ismeretében. Az oka ennek teljesen hasonlít ahhoz a szándék­
ROK", hitüket és Jézust "titokba" rejtik. hoz, mely a magyar történelem elhomályosítására törekszik.
A régi sumír-pártus szimbólumokat elevenítik fel, rejteki Nálunk: a zsidó-kereszténység és az állandó idegen elnyo­
értelemben, és ők lesznek alkotói az Ister-Gami 14 oroszlá­ más tette; az ujguroknál pedig: az arab gyökerű Izlam, mely
nos szentélynek, ahol az oroszlánok mögötti életfa elhajlása nyelvüket "törökre" változtatta, azaz "elarabosította". Hoz­
által közölt "precessziós kalendárium" a szentély építését zájött ehhez a hosszú szovjet elnyomás, a minden ősi ha­
Kr. u. 590 körülinek jelzi. gyomány szisztematikus elpusztítója.
Tehát ezek az "avarok" is hunok, hiszen a volt Hun-Pártus így ma már csak annyi maradt meg bennük, hogy "türk"-ök,
Birodalom "üldözöttjeiként" érkeznek a Kárpát-medencébe. vagyis az ősi sumír "TUR-UG" kisebbik ük (ős), vagy "TUR-
Tudatosan írom így utolsó névként "PÁR-TUS"... és nem KU" (kisebbik hatalom) leszármazottai. Mivel azonban a kínaiak
"PÁR-TOS". Ugyanis "PÁR-TOS" elnevezés alatt "valahonnan és a környező szomszédaik is sokféle névvel illetik őket, ők is
elpártoltat" érthetünk. De az elnevezés vizsgálatában vissza azt hirdetik ezekre a különféle elnevezésekre válaszolva, amit
kell mennünk az 8 korukba, amikor még nyelvük a ma "suraer- jómagam is mondok a mi népeinknek különböző neveire, hogy:
nek" nevezett "Mah-gar" volt, és itt "PÁR-TU" = valaminek az idegenek által rájuk használt "népelnevezések" azok
"pár"-ját alkotni ("TU" = alkotni, tenni). mind a "népük munkájára, aktivitásukra, életmódjukra" vo­
natkoznak, és nem "fajtájukra, népi különbözőségükre". És
A "PÁR-TUS" Birodalom tehát nem más, mint Szász Béla
ez így igaz, mert ahogyan felsoroltam különféle "népnevein­
itt közölt 1. sz. térképén látható "HUN BIRODALOM" PÁR-ja.
ket", be is bizonyítottam, hogy a sumírnak nevezett mah-
Tehát ez is "HUN"! gar nyelven nevük valóban munkafeladatot, életmódot vagy
hivatást jelent.
II.A"HUN-UJGUROKRÓL":
Sajnos a jelenleg rendelkezésünkre álló ujgur történelmi for­
Itt segítségül hívom dr. Érdy Miklóst, aki legjobban felkutat­ rások- miként említettem - már az elizlámosítás (valláspoliti­
ta ezt a kérdést 1982-83 és 1985 években végzett ázsiai szemé­ kai agymosás) eredményei. Ezt az'elizlámasított" állapotot
lyes kutatásaival. Tőle tudjuk meg a "Két ujgur nyelvű törté­ tüntetik fel, és így csak ebből az állapotból tudnak visszate­
nelmi munka a steppe hun-török népeiről és magyarokról" kinteni - főleg nyelvészeti vonalon -, amikor így írnak:
c. előadásából (II. Nagy Szittya Világkongresszuson tartott előa­ "A türk nyelv független, 72 millió ember nyelve. Az élő
dás, a "Szittyakürt" 1988. júl-aug. számaiban), hogy az Turg- türk nyelvet beszélő Törökország, az Itil-Ural közti vidék,
hun Almás, ujgur történész megállapítása szerint a Nagy Hun Kazán, Azerbajdzsán, valamint Közép-Ázsia. (Az ujgurok
Birodalom uralmon volt Kr. e. 207-Kr. u. 216 között". Ezek a Közép-Ázsiának nevezik a saját területüket, mely magyar szó­
szovjet elnyomás alól csak most felszabadult ujgur történészek használatban Belső-Ázsia. - E. M.) A türk társadalom szerke­
nem ismerik a Pártus Birodalom történetét, és csak annyit zetileg ezernyi kis ágra bomlik, köztük legnagyobb ágak
tudnak, hogy létezett egy hatalmas Hun Birodalom a megne­ az ujgur, a hazah, az üzbég, a türkmen, a yakut, tatár és
vezett időben, mely Pártus-kor. oguz."

301
300
A fenti idézetből megállapíthatjuk, hogy ez a népcsoportosí­ biztosan és kétségtelenül felfedni a kilétüket. Minden "állítás"
tás már a kegyetlen arab invázió (Kr. u. 600-tól) következté­ csak találgatás ismeretlenné tett történelmünk sötétségében.
ben jött létre, a sémi-arab fajtával való keveredés eredmé­ Tapogatózás, és azt sem tudják megállapítani, hogy az "onogu-
nyeként. Hiedelme és nyelve tehát már *nem Hun-Ivadék*. r o k" milyen nyelvet beszéltek. így pl. Hóman, már a Kr. u.-i 5.

Csak a népi alkat őrzi, némileg kimutathatóan ezt. században "hat onogur törzset" lát a Volgánál, és ezek azok,
De mégis tanulhatunk valamit az ujgur történelemszemlélet­ akiket a Kr. u.-i 12. században Julianus barát látogat meg, és
ből. Azt, hogy minden agymosás ellenére, ök mindazokat a magyarul beszél velük. De sem Hóman, sem a többi "magyar"
népeket, amelyek a Kr. e.-i 3. évezred elején már Mah-Gar és történész nem mondja meg, hogy ezek az "onogur"-ok hol tanul­
Hun-Gar néven szerepelnek a sumír okiratokon - egyszerűen tak meg magyarul beszélni... ? Nem akarom itt a rájuk vonatko­
"TÜRK"-nek nevezik, és így írnak: zó ostobaságokat felsorolni, és cáfolgatni történészeinknek ki­
"A türkök Európába nyomulása nagyon korán megkez­ mondottan magyarellenes vonalon haladását, hanem inkább a
dődött. Különösen a Hun-Türkök idejében a terjeszkedés perdöntő bizonyítékokat közlöm.
nagyon erős volt... A Hun-Türkök után Ázsióból Európa Az előbbiekben jól megtanultuk, hogy eddig is a "turulmadár"
belsejébe jöttek, és elterjedtek az avar-, bulgár-, magyar-, vezette népünket az igazságra és a megmaradásra. Itt, most,
besenyő-, oguz- és kun-türkök, mint ahogyan a történelem engem is ő irányit az Igazság útján azzal, hogy be tudok mutatni
folyamata ezt mutatta... A bulgár-türkök után a magyar­ egy sumír pecséthenger-lenyomatot, mely a III. UR-i dinasztia
türkök jöttek Európába..." (Kr. e. 2160-2000) idejéből való. Ennek a dinasztiának székhe­
Az ujgurok tehát mindazokat a népeket, amelyeknek azo­ lye URUK és UR városa volt.
nos voltát a jelenlegi "magyar" történelemszemlélet megál­ Az ékiratokon URUK sumír neve: "UNUG", és "UR" várossal
együtti népét az ékiratok "UNUG-URT-nak nevezik.
lapítani még nem tudta (vagy nem akarta) - ugyanazon nagy
Ez a sumír pecsét 1978. jún. 23-tól szept. 23-ig volt látható a
"TÜRK" embercsalád(fajta) gyermekeinek hirdetik és tanít­
hires "Roemer und Pelizaus Múzeum" kiállításán HILDESHEIM-
ják.
ben. A katalógusban 59. sz. alatt található a fenti kép, ahol a
Nekünk, akik sokkal alaposabb ismeretekkel rendelkezünk a
trónon ülő "Napisten" - UTU (Samas) - elé vezet a Szüzanya
HUN-GAR és MAH-GAR ősiségre vonatkozóan, példát kellene
"INNANA" (Gatumdug) egy női személyt. Nekünk ezen a sumír
venni az ujgur történészektől, és a HUN-MAGYAR NAGYCSA­
pecséten az a "perdöntő bizonyíték", hogy a Napisten a jobb
LÁD népeinek elismerni, mondani és tanítani az eddig kü­
kezén tartja az UNUG-URI-ak szent sólymát.
lönfélének vett (és felsorolt) népcsoportjainkat a sarmaták-
A szent sólyom neve a baloldali első írásoszlopon olvasható
tól - az alánokig, szkítáktól - a heftalitákig, pártusokig.
így:
"ZALAG-HUN-MUSEN"... azaz a "HUN Fénymadár".
Tehát ezeknek az "UNUGUR"-iaknak is a Turul hozta az isteni
111. A "HUN"-UNUGUR-IAKRÓL: üzenetet, és talán az "Istenvárásban" a "Fény Fiának" lélekhor-
dozója volt ez a "HUN Fénymadár". Tehát akiket a mai "ma­
Történészeink igen sokat írnak az "onogur" törzsekről. Amint gyar" hivatalos történelem "ONOGUR" néven említ, bizony Su-
íajd a következőkben látni fogjuk, dr. László Gyula sem tudja mériából eredő "UNUGUR-i HUNOK", és a TURUL vezette ökeL

302 303
észak felé, amikor a sémita terrorok pusztításától kellett meg­ Az ellenőrizhetőség érdekében idézni fogok abból az interjú­
menteni a népet. ból, amit dr. FUJINAMI és KIBAYASHI japán tudományos
kutatóknak adott. (Angol nyelven közölve a "Sumitomo Pyret-
hrois World" 1989. 12. számában.) A feltett kérdésekre dr.
AZ "ŐSÖK" VISSZATÉRNEK... Matsumoto a következőképpen felelt:
"A magyarokat a *dél-mongoloid* gének jellemzik. Ez
Az itt közlésre kerülő adataim jó megértése érdekében hivat­ viszont afinn népeknél teljesen hiányzik, mert ezeknek az
koznom kell dr. Hideo MATSUMOTO professzorra, az ő kijelen­ *észak-mongolid* gén a meghatározója. Ennek következ­
téseire és a vele - Clevelandben - 2 napon át folytatott eszme­ tében a magyarok és afinn népek nem képeznek egybetar­
cserénkre. Ugyanis megtisztelt azzal, hogy első lehettem a ma­ tozó népcsoportot."
gyarok között, akinek a 9000 magyar vérminta kiértékelései­ "Bizonyított valóság, hogy a magyarok nagyon külön­
nek eredményét megmutatta. böznek az őket körülvevő népcsoportoktól, és főleg kultu­
Nagyon fontosnak tartom az ő személyével kapcsolatos igaz­ rális vonatkozásban erősen kapcsolódnak az ujgurok-
ságnak a feltárását, mert történelmünkről "beszélő" hazai előa­ hoz."
dók olyan valótlanságokat hirdetnek dr. Matsumoto "megál­ "A *caucasoid*-faj - minden valószínűség szerint - a Tig-
lapításaként" , amit ő sohasem mondott. ris-Eufrates környékéről ered, és innen terjedt szét a kör­
nyező területekre, ahol ezt a fajtát meghatározó gének
azonosak."
Dr. Matsumoto összekapcsolja - a "caucasoid" jelleget mu­
tató gének alapján -
Hungary-Tigris és Eufrates-Uiguria népeit,
és elválasztja őket afinn népektől, miképpen ezt az itt
közölt térképén jói bemutatja. (A térképet átvettem a megne­
vezett kulturális szemle 8. oldaláról.)
Mindezeknek és a 9000 magyar vérminta kiértékelésének
ismeretében megismételtem azt a kérdésemet, amit előzőleg
levélben is feltettem, a következőképpen:
"Dr. Matsumoto! - Az Ön megállapítása szerint: a »ma-
gyar« fajtában az Ön által *caucasoid*-nak nevezett *Gm
Jblb3* halotyp a *dél-mongolid* jellegű *Gm ab3st* gének­
kel van keverve. Honnan jöhetett ez a belső-ázsiai génelem
a magyarságba...? Jöhetett Atilla hunjaitól vagy az
uiguruktól...?"
ZALAG-HUN-MUSEN" Dr. Matsumoto válasza: "a Keletről jövő bármelyik hozhat­
ta magával a meghatározó *Gm ab3st* géneket".

304 305
Dr. Matsumoto megállapítá-sa felteszi n e k ü n k azt a nagy Ha ez a "kaukázusi" csak az "egyetlen" lenne, kit "kiás­
kérdést, hogy: *caucasoid* fajtánk szóródott s z é t Kelet felé tak" , jogos lenne a kérdés. De mondhatjuk így, hogy a "kau­
vagy a "keleti"népeink hozták magukkal a *dél-mongolid* kázusiak települését" találták meg. Ugyanis a megnevezett
géneket...? szaklap így tudósít
Azt már jól
tudjuk, hogy a "AXINIJIANGI MÚMIÁK"
HUNOK, a Kr. "Ennek a közép-ázsiai tartománynak kemény hegyei­
e.-i évezredek­ ben a régészek kiástak több mint 100 holttestet, melyek
b e n hatalmas 4000 évnél régebbiek, csodálatosan ép állapotúak és
birodalommal KAUKÁZUSIAK."
rendelkeztek
Kína szom­ Tekintve, hogy egyetlenek a HUNOK voltak, akik Kínának a
szédságában. birtoklásában osztozkodtak, vagy háborúztak a kínai di­
De "caucasoid* nasztiákkal, csakis ők lehetnek ezek a 4 0 0 0 é v e s •KAUKÁZU­
génjeik voltak, SIAK*, akiknek faji alkata 'caucasoid*, és így a z o n o s a dr.
vagy már a Matsumoto által meghatározott MAI MAGYAROKÉVAL.
*dél-mongolid* Hogy a 4000 év előtti, belső-ázsiai és "caucasoid" géneket
halotyp volt a vivő őseink vérében benne voltak-e már a "dél-mongolid"
jellemzőjük...? (Gm ab3st) gének, a n n a k megállapítása talán n e m is fontos,
Egyik kérdés hiszen embertani jellegüket ez a csekély dél-mongolid beütés
halmozódik a éppen úgy n e m változtatja m e g é s z r e v e h e t ő és j e l e n t ő s for­
másikra, és ér­ mában, h a n e m a mai magyarsággal a z o n o s embertani képet
demleges vá­ és kinézést mutat.
laszt sem az Határozottan állíthatjuk, hogy ezek a Belső-Ázsiában kiá­
antropológusok, sott igen nagy s z á m ú és "caucasoid" múmialeletek é k e s
sem a történé­ bizonylatát képezik a HUN-MAGYAR FAJI AZONOSSÁGNAK,
szek adni n e m hiszen a 4 0 0 0 év távlatából eredő, azonos faji alkat perdöntő
tudnak. bizonyosságot ad az eddigi kétségekben.
Segítenek (Itt - így zárójelben - kívánom megjegyezni, hogy m u n k a t á r ­
azonban a sam - e sorok írása idejében - már Kínában van azért, hogy lássa
"visszatérő ősök". B e m u t a t o m itt a "DISCOVER" 1 9 9 4 . ápri és lefényképezze e z e k e t a hun-uigur múmiákat.)
lisi számának a fedőlapját, ahol e g y *caucasoid* m ú m i a feje Különböző n é v e n említett nagy n é p ü n k n e k erre az óriási
látható, és a szakemberek a nagy kérdést is felteszik: területre kiterjedő faji alkatazonossága okozta azt, hogy az
"Mit keresnek a 4 0 0 0 é v e s KAUKÁZUSIAK Xinijiang idegen n é p e k és főleg a nyugatiak - azonosították a hunokat
a
ban...?" (Kínában.) z avarokkal és m i n d k e t t ő t a magyarokkal. Ugyanis ha kü-

306 307
töoböztek volna egymástól faji-alkati k i n é z é s b e n - e z t n e m
tették volna, és s e m m i k é p p e n s e m n e v e z t é k volna a HUN-
AVAR-MAGYAR-t egyazonos népnek.
Dr. Matsumoto térképén feltüntetett terület pontosan fedi
azt a "háromszöget" (Kárpát-medence-Mezopotámia-Káspi-
Aral-térség [Belső-Ázsia]), amit én "azonos fajú" és "azonos
nyelvű" HUN-GAR és MAH-GAR népeink települési helyének
TM« WORIO or scir*c«
A R T I I 199* IS.05
nevezek.
Ezen a t e r ü l e t e n születnek népeink hatalmas birodalmai.
Exclusive Photos Itt zajlik le hatalmas népünk története: a "szkíták uralma", a
RIDDLE O r "hunok évezredei", beleértve a "hebdal-hun" és a "pártus­
hun", az "avar" és a "magyar" birodalmakat is.
THE CHINESE Hiszen így e g y e s í t e n e k minket. így teszik "egyazonos nem­
MUMMIES zetséggé" népünket a nyugati kútforrások is. Hadd hivatkoz­
zak itt VIDUKIND-re (A szászok története, Bp.), aki így mondja:
What are "Az avarok igen kemény nép, akiket most magyaroknak
hívunk - az avarok pedig a hunok maradványai. A hunok
4,000-year-old hatalmas nemzetté válták."
Cancasians László Gyula is tőle merít így:
doing in "Vidukind tehát határozottan tudja, hogy az ugorok
(magyarok) Nagy Károly előtt telepedtek le Pannoniában
Xinjiang? és... eredetmondájuk a »szarvas-monda« volt." (A kettős
honfoglalás, Bp. 1978.)
Tehát a "szarvas-mondát" nevezi a magyarok eredetmon­
dájának!
Nagyon fontos ezt tudatosítani, mert i s m é t egy "visszatérő
ősünk" bizonyítja e z t !
A "NATIONAL GEOGRAPHIC" 1994. évi októberi s z á m a egy
•ekünk nagyon fontos sírleletről tudósít "A Mummy Unear-
thed from Pastures of Heaven" c. írásában. Megtudjuk ebből,
hogy Kína és Kazakhistán északi határán - e g y ősi rítussal
Saturn's Twisted Secrets elhantolt "LADY" (hun királyné?) sírját á s t á k ki, ahol a "LADY"
The Brain-Boosting Sex Hormoné múmiája csodálatos épségben volt.
Nekünk az a nagy m e g l e p e t é s itt, hogy a "LADY" eredeté­
nek kulcsa is a "szarvas-monda", mert - ahogyan a régészek
közlik:

308 309
"épségben maradt vál­ BARÁTI VITA DR. LÁSZLÓ GYULÁVAL
lán egy »mítikus lény« (my-
thical creature) van teto­ Mindég reménykedtem dr. László Gyulában, hogy a nagy
válva, teljesen azonos for­ őstörténeti "kalandozások" útvesztőiben - az idős tudós böl­
mában, mint ahogyan a csességével - majd kimondja az igazságot. így h á t most igen
Fekete-Tenger környéki nagy c s a p á s n a k veszem, hogy az "Új Magyarország" 1995.
hatalmas szkíta népnél febr. 9-i s z á m á b a n "Merre vagy őshaza" kiáltással, "jószándé-
találjuk". kú műkedvelők igyekezetének" minősíti a sumer-magyar kap­
"Visszatérő ősünk" se­ csolatainkat, és "Árpád magyarjainak műveltségét erősen tö­
gítségével így a "Szarvas- rökösnek" mondja.
Eredetmondánkat" hatal­ Ezeket a megállapításokat azért veszem zokon az általam
mas népünk szellemi kin­ nagyra becsült dr. László Gyulától, mert m á r mind a ketten jóval
c s é n e k ismerhetjük fel - a a " 8 0 " felett járunk J é z u s Urunk kegyelméből. Közeledünk a
szkítáktól a hun-avar-ma­ "felső világhoz", és az örökkévaló Istenhez is közelebb va­
gyarokon át - a 2 4 0 0 é v e n gyunk tán lélekben, m i n t az életüket hajszoló fiatalok. Isten
át elhantolt, de m o s t cso­ pedig maga az Igazság. A magunkfajta és már koros szakem­
daképpen "visszatérő" bel­ bereknek így n e m a kétkedést kell segíteni, hanem az Igazsá­
ső-ázsiai "LADY" - hun ki­ got kell kimondani, m é g akkor is, ha sokaknak n e m tetszik,
rálynő - ősünknek az üze­ és akkor is, ha a gonoszok kicsúfolnak érte.
netében: "testére tetoválta Ezeket a valóban "meglepő" kijelentéseit olyan tudóshoz ha­
azt". sonlítom, aki keresi a szemüvegét, és nem veszi észre, hogy az
Bár meghallgatnák e z t a orrán van az.
s z e n t ü z e n e t e t a "hazai" Ugyanis dr. László G y u l á n a k ezt az "őshaza keresését" a
történészeink is, akik ed­ saját írásai cáfolják meg. Idézni fogom a "saját" cáfolatait, de
dig csak tévutakon bo­ elébb megállapítom n é z e t e i n k azonosságát abban, hogy a
lyongtak. Kárpát-medence-Káspi-Aral-térség-Kaukázus(É-Mezopotá-
mia) területen a HUN-MAH-GAR hatalmas népünk birodalmai
voltak, m e l y nagy n é p e g y e s részei különböző nevekkel vol­
tak ismeretesek. Erre vonatkozólag így ír dr. László Gyula:
"...zárójelben közölni kell a szövegeknél, amikor eddig
csak »magyar«-t fordítottunk, hogy milyen megjelölés jelö­
li azt a népet, amelyről szó van: türk, ungar, magyar,
szavárd vagy baskír. Eddigi fordításaink ugyanis akarva-
akaratlan bizonyítottnak veszik, hogy mindezek a népne­
vek egyetlen népet, a mai magyar népet jelentik." ("A ket-

310 311
tó's honfoglalás" Magvető Kiadó, 1978. 183. old.) 2A a Kárpát-medencébe. Hogy miért éppen ide, a n n a k okát
De a hiedelemvilág azonosságára is hivatkozik, amikor annak nemcsak a Kárpát-medence geopolitikai helyzetével kell indo­
legmaradandóbb elemét - a temetkezési szokásokat - találja kolni, h a n e m azokkal a természetadta lehetőségekkel, melyek
meg népeinkben, a közös k u l t ú r a részeként. Ismerjük meg ezt a előttünk 3 5 0 0 0 0 esztendővel s z i n t é n éppen o t t engedték
bizonyítékát is. íme: meg a "homo s a p i e n s hungaricus" kifejlődését, 1 4 6 0 köb­
"...kimutatható a Kaukázusban és a Kubán folyó vidé­ centiméter nagyságú koponyaméretével. De azt is tekintetbe
kén a Vl-vm. században egy olyan kultúra, melyben meg­ kell venni, hogy a ma "sumer" névvel megkülönböztetett társa­
találhatók az avar kerek fülű edények megfelelői, és dalomnak egyik létrehozója volt a Kárpát-medencéből a Tig-
amely afémművesség terén is szolgáltat megfelelő jelensé­ ris-Eufratesz vidékére vándorló népünk, az o t t Kr. e. 4 0 0 0
geket... a kapcsolatok... olyan nagyok, hogy... törzsi csat­ körül b e k ö v e t k e z e t t v í z ö z ö n után. Ezek a kárpát-medencei
lakozást kell feltételeznünk. Ezek a törzsek pedig a ma­ "sa-pir"-ok l e s z n e k aztán i s m e r e t e s e k "szabír" néven. Bí­
gyarságból váltak ki, mely nép az V. század vége óta lakta borbanszületett Konstantin is említi őket, és dr. László is hivat­
a Kubán és Kaukázus vidékét, és az egykorú íróknál hun, kozik erre (i. m. 143. old), és ki is írja nevüket így: "szabartoi
szabír és onogur nevek alatt szerepelt." (Op. cit. 90. old.) aszfaloi", de n e m fedezi fel b e n n e a "szabar" n é p n e v ü n k e t .
"Magyarország területén az avar korban feltűnik... egy csoport. Csodálkoznom kell azon, hogy kiváló és bölcs t u d ó s u n k még ne
E n n e k leletei a K a u k á z u s északi részére m u t a t n a k , temetési látott volna egy olyan térképet, ahol az "alsó ZAB" folyót ú g y
szokásai még h u n , de főként a honfoglaló magyarság temetke­ nevezik: "ZAB el asfal". Ugyanis ebből magától adódik, hogy a
zésmódjának pontos megfelelői. Ez a régészeti csoport minden Bíborbanszületettnek "elgörögösített" népneve "alsó szabír"-
bizonnyal az avarok által a k a u k á z u s i őshazából magukkal ho­ okat jelöl. E n n e k pedig logikus következménye az, hogy akik
zott magyar néptörzs emléke..." (Op. cit. 9 1 . old.) ezek "fölött" voltak, azon s z i n t é n szabírok talán már Dentu-
"Embertankutatóink nagy része azon a n é z e t e n van, hogy m a g y a r i á b a n . Ezekből aztán LETTEK azok, akiket neves tudó­
az Árpád-kor elejének népessége... folytatása a k é s ő avar s u n k "Árpád magyarjainak" nevez, de műveltségüket "erő­
korszak népességének." (119. old.) sen törökös"-nek véli. Nézzük meg ismét, hogy mi is
Érezni lehet az óvatos fogalmazásból a hun-avar-magyar azo­
nosságra valló utalást, különösen abból a megállapításából,
hogy az általa "griffesnek" n e v e z e t t "avarok rokonságát Ko­ A TÖRÖK.
reáig kiterjeszti". (Op. cit. 39. old.) Nagyon jói bizonyított tény
az, hogy c s a k n e m Koreáig valamikor a h a t a l m a s HUN Biroda­ Talán elsőnek azokat az elnevezéseket kell megvizsgálni, me­
lom terjeszkedett. Tehát ezek a "griffesek" valójában "hunok, lyeket török szavaknak hirdetnek. Ilyen az "onogur". Tudó­
akik m o s t avarok" (Vidukindre való hivatkozása az idézett sunk is mondja, e n n e k jelentése: "tíz nyíl". Az én török szótá­
m u n k a 181. oldalán), de "azonosak a magyarokkal". ram szerint " O N " valóban = " 1 0 " . "OGUR" szava a török
Kell-e a felsoroltaknál jobb bizonyíték arra, hogy dr. László nyelvnek NINCS. "NYÍL" = "OK". Ha ö s s z e t e s s z ü k - "ON-OK"
Gyula is az általam megjelölt nagy eurázsiai területet tartja = valóban " 1 0 nyíl" lenne, de mit csináljunk a fennmaradt
HUN-MAH-GAR n é p ü n k őshazájának, a h o n n é t az évezredek "UR" szóval, a m i n e m l é t e z i k a török nyelvben. így az "UNU-
küzdelmeiben sajnosán fogyó népeink egymás u t á n térnek HA- GUR" s u m í r szó lehet csak ennek az "ONOGUR" elnevezésnek

312 313
eredeti formája, annál is inkább, mert az " O " és " U " egyazon magyar nyelv török kapcsolatai és ami mögöttük van" (Bp.
"hangcsalád" tartozékai. 2977.] c. könyvéből, a következőképpen:)
Dr. László Gyula ezzel kapcsolatos véleménye igen jól beil­ "A legszembetűnőbb az alaktani vizsgálatok elmaradá­
leszthető a "Honnan jöttünk haza?" szándékú felderítésbe, sa, az egyes fontosabb török nyelvek történetének feldol­
m e r t a Kárpát-medencébe visszavándorlo " UNUG-URI "-ak (a gozása... A török szókészlet történetének kutatása még a
sumériai "URUK" városból, a "honfoglaló" sémiták által elűzöt­ kezdet kezdetén tart." (De most figyeljünk nagyon a követ­
tek) már "itthon" várták Árpád népét. így teljesen egyetér­ kező megállapításra, melyet e sorok írója egy brutális hamisí­
t ü n k bölcs t u d ó s u n k azon megállapításával, hogy: tásnak tart. B. J. F. beszúrása, ami nincs b e n n e L. Gy. könyvé­
"...a honfoglalókra hazánk t e r ü l e t é n ragadt az onogur ben.) L. Gy. így folytatja az idézetet:
név". (Id. m. 183. old.) ...a m á r előttük "hazatért" UNUG-URI-ak "Honfoglalás előtti török jövevényszavaink a nyugati
neveként. törökségtöl származnak, olyan nyelvekből és nyelvjárá­
Egy másik eset. Azt mondják hazai tudósaink, hogy a "török" sokból, amelyeknek ebből a korból nincsenek más emlé­
AB-AR j e l e n t é s e "AVAR". Ismét t a g a d n u n k kell, m e r t a török kei. "
nyelvben NINCS s e m "AB", s e m "AR" szó, és "ABAR" sem Joggal kérdezem tehát: ha n e m bizonyítható ennek a "tö­
rök" nyelvnek a l é t e z é s e , akkor hogyan állíthatja azt egy
található. Ez sumír Összetett szó, és mint már említettem,
lelkiismeretes tudós, hogy a magyar szavaink "jövevénysza­
jelentése "ATYA NÉP". Ez az elnevezés pedig igen jól jellemzi az
vak"...? És m i l y e n bizonyíték v a n arra vonatkozólag, hogy
avarokat.
ennek a nyelvemlék nélküli "törökségnek" oly "magas" kul­
A sumir "TUR-KU" és "TUR-UG" elnevezéseket már ismer­
túrájavolt, hogy jellegét átadhatta Árpád magyarjainak?
jük, mint Bíborbanszületett "Türk" vagy "Türk" elnevezésé­
Erre vonatkozólag ad "irányítást" László Gyula (55. old), ami­
n e k eredeti formáját. kor " 3 0 0 körüli török szóból" csoportosított szemelvényt tár
Dr. László Gyula ismét megcáfolja önmagát "Árpád magyarja­ elénk, csoportosítva a szavakat az állattenyésztés, földmívelés,
inak" "törökös" m ű v e l t s é g adásában, mert a Bíborbanszüle­ eszközök, öltözködés, társadalmi és erkölcsi élet, vallásos élet,
tett írásában említett "két TURKIÁT" n e m "török" nyelvű fegyvernév és természeti jelenségek stb. szerint. Fel is sorol 72
országnak veszi, h a n e m Erdéllyel és Pannóniával azonosítja. szót ékes példaként, a fenti csoportokban. E sorok írója ismeri a
(Id. m. 145. old.) török nyelvet. J á r t a m Isztambulban és ismerem az ottani sumír
De hogy "őstörök" nyelv vagy nyelvek n e m léteznek, arra éldratos anyagot. Kezemben voltak a legfontosabb agyagtáblák.
vonatkozóan hadd hivatkozzak megint a saját munkájára. Igaz Sajnos meg kell állapítanom azt, hogy dr. László Gyula, aki a
ugyan, hogy itt inkább Ligeti Lajost idézi, de az ő adatait a saját "Kettős honfoglalás" c. könyvét e szavakkal fejezi be: "engedel­
témakörébe illeszti be. amit az eddig hivatkozott munkájában m e s k e d t e m l e l k i i s m e r e t e m szavának" - n e m lelkiismerete­
(177. oldalon) így rögzít: sen járt itt el, mert a 72 felsorolt és "azonosnak" n e v e z e t t
"...hogy az onogurok birodalma... török nyelvű l e t t volna, szó közül e g y e t l e n egy s e m található m e g a török nyelvben.
így n e m tartható fenn." Adom a példákat:
De nézzük ezt a "török" nyelvet és kultúrát Ligeti bemutatá­ Állattenyésztési a z o n o s szavai: bika, ökör, tulok, tinó,
s á b a n . (Átvettük dr. László Gyula: "Őstörténetünk" [Tankönyv­ ünö, borjú, disznó, sajt, túró.
kiadó Bp. 1981. 54. oldaláról, ahol idéz Ligeti Lajosnak "A
315
314
Egyik sincs így a török nyelvben, ahol pl. disznó = domuz, sa» olyan tételeken, amelyeket a politikamentes t u d o m á n y valóság­
= pejmir, borjú = dana. Gondoltam, hogy az " ü n ő " talán n a k fogad el, m i n t a hun-avar-magyar faji azonosság, m e l y e t
helyes, de "ÜN" = becsület. kiegészít és megerősít az egynyelvűségüket igazoló ún. "su­
Fegyverneveknél e g y e t l e n a "buzogány". Ez sincs a török- mer-magyar nyelvazonosság". Ugyanis itt n e m feltételezé­
ben. Összetételben is lehetetlen, mert "BUZ" = jég. sekkel, h a n e m a nyelvemlékek bizonylataival rendelkezünk,
Bemutatok néhány példát erról a lelkiismeretlen tudósításról. amelyekben megtalálhatók - miként összesítve közöltem -
Azokat a szavakat, melyekről gondoltam, hogy mégiscsak meg­ összes "népneveink" is. Hadd mondjam el t e h á t azt is, hogy
v a n n a k a török nyelvben, hiszen László Gyula felsorolta őket. De miképpen történt meg és hol a hazai "történészek" által még
csalódtam, mert pl. a boszorkány = "bütyükü kadir", betű = mindig tagadott és kicsúfolt
"harf", törvény = "kanun", tenger = "göl", csat (nincs), de
"csati" = t e t ő . Aztán gondoltam a "bátor" szóra, de ez sincs
meg. A hozzá legközelebbi lenne a "batil" = hamis, semmihá­ SUMER-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG
zi. E z u t á n a b b a h a g y t a m az egyeztetést, m e r t még jobban NEMZETKÖZI ELISMERÉSE.
megerősödtem abban a valóságban, hogy ostorok nyelvek nem
léteznek, h a n e m ami hatalmas nemzetségünk egyik nyelvjá­ 1973-ban Párizsban, a Sorbonne-on t a r t o t t á k meg a XXIX.
rását beszélőkből lettek, a sémi-arab hódítás nyelvének ron­ Nemzetközi Orientalista Világkongresszust. Elnöke: profdr.
tásával azok, akik ma törökök, és sajnos e z t az elarabosított René LÁBAT, a m i n d e n szakember által használt sumer-akkád
n y e l v e t már a sumírral is n e h é z ö s s z e v e t n i , mert ragozó szótár szerzője volt. Itt gyűlt össze a világ összes ú n . "sumeroló-
jellegét elveszítette. gus" szakembere.
De ezt a szóazonosítást, amit a török nyelv szavaival n e m lehet E sorok íróját a kongresszus elnöke megtisztelte azzal, hogy
elvégezni, a s u m e m e k nevezett "Mah-Gar" nyelvünk - még előadónak a Közel-keleti Szakcsoport megnyitó ülésére jelölte,
5000 év távolából is - önként felajánlja, és ezt mindenki meg ahol az ülést kezdő előadó az elismerten legkiválóbb sumeroló-
tudja állapítani, aki magyarul beszél, és főleg akkor, ha valame­ gus, prof. S á m u e l Noah KRAMER volt, és az ülést záró előadó e
lyik s u m e r szótár szavait a Czuczor-Fogarasi Nagyszótár magyar sorok írója.
szógyökeivel összeveti. Milyen kár bizony az, hogy bölcs tudó­ Előadásomat azzal kezdtem, hogy három olyan falitáblát
s u n k - m á r csak kíváncsiságból is - n e m tette meg ezt az mutattam be a kb. 1 5 0 főnyi n e m z e t k ö z i hallgatóságnak,
összehasonlítást. Ehhez n e m szükséges "nyelvésznek" lenni. amelyekre nagy betűkkel ráírtam a "Tihanyi Apátság Alapí­
így n e m is nevezné "műkedvelőknek" azokat a szakembereket, tólevelének" magyar szórványait.
akik a hazától távol esve bizonyítják a sumer-magyar nyelv Boldogan láttam, h o g y a magyarul n e m b e s z é l ő német,
azonosságát, a t e r m é s z e t e s nyelvfejlődés és nyelvtörténet angol, francia s u m e r o l ó g u s o k sumer n y e l v e n olvasták és
figyelembevételével. írták át a jelentést saiát nyelvükre. (A jelenlévő Kramer pro­
Azt is írják nekünk, hogy bölcs t u d ó s u n k m á r a harmincas fesszor és dr. Lábat is.)
években "elkötelezte" magát a "finnség" felé. így megérthető az. Amikor a harmadik táblát m u t a t t a m fel, Kramer prof. egyik
hogy "ötven" évnél több idő alatt végzett kutatásai u t á n , még Tel-Aviv-i tanítványa felállt, és angolul (amilyen nyelven én
ma is csak a "vitatkozást" javasolja. De n e m lehet vitatkozni előadtam) kérdezte így: "Mit akar maga ezekkel a sumer textu­
sokkal...?"

316 317
"Köszönöm,
m a
faogy Sa
sumer textu­
soknak ismeri CHINA
fel e z e k e t a
mondatokat,
m
e r t é n eddig
a Kr. u. 1 0 0 0
körül beszélt
és írt »magyar«
nyelvbe tarto­
zónak v é l t e m .
De ha maga, és ÜSD Grasslands/steppe
miként látom,
mások is su­
mer szövegnek veszik, akkor önök állapítják meg azt, hogy a
Kr. u. 1 0 0 0 körül írt és b e s z é l t magvar nyelv a z o n o s a
sumerral!" - feleltem.
De m á r korán reggel, az ülés megkezdése előtt (mely a
Sorbonne egyik legnagyobb t a n t e r m é b e n volt) a t a n t e r m i nagy
táblára felerősítettem a Tihanyi Apátság Alapítólevelének hatal­
masra felnagyított fénymásolatát, amelyen a szöveg messziről
látható volt, és feleletem u t á n leeresztettem a felgöngyölt fény­
másolatot, megmutatva benne a s u m e r n e k elismert magyar
szórványokat a latin szöveg k ö z ö t t .
Kérdezem az olvasókat és "bölcs" t u d ó s u n k a t is így: "ha
helyemben egy német, francia, román vagy zsidó bizonyí­
totta volna így a sumernek az »ö« anyanyelvéhez való tarto­
zását" - honfitársai n e m "világszenzációnak" hirdették vol­
na ezt a csodálatos lehetőséget...?
Ennek a "sumer csodának" az előadója pedig biztosan n e m a
"műkedvelő'" vagy "dilletáns" c í m e t k a p n á meg honfitársai
részéről, h a n e m a korlátlan támogatást kutatási eredményei­
nek publikálásában. De "magyar vagyok... magyarnak szület­
tem", és azok, akik édes anyanyelvünkön beszélnek és nemzeti

319
318
önbecsülésünket szolgálhatnak, elkötelezték magukat - mond­
j u k így - a "finnség" felé. Nincs m á s lehetőségünk, mint
tovább dolgozni addig, míg végre m e g s z ü l e t i k azoknak a
szakembereknek az összefogása, akik megmaradtak magyar
lelkűnek, és "szabadok", m i n d e n " e l k ö t e l e z e t t s é g " nélkül
élők.
Le kellett írnom itt, a "Hunok évezredei" c. fejezetben ezeket,
hiszen a sumer-hun-avar-magyar nyelvazonosság is évezrede­
i n k t a r t o z é k a . Ugyanis az "Aratta"-ból Mezopotámiába beván­
dorlók ékiratain találjuk m e g a "HUN" nevet, és ez a Kr. e. 4.
évezred kezdete. Innen kezdve megmaradt ez a név, és fontos­
ságát bizonyítja az, hogy - mint m o n d t a m - égi csillagképeink
kezdetét, a "KOS"-t s u m e r nyelven a "HUN ember háza" néven
ismerik. Hatalmas n é p ü n k birodalmait a következő térképeken
m u t a t o m be, hangsúlyozva azt, hogy a "HUN" n é v a belső-
ázsiai Hun Birodalomból j ö t t Sumeriába, és i n n e n tovább, a
hivatástudat szerinti nevek szerinti népcsoportokkal. Az I.
térkép mutatja a bevándorlásokat.
Az "ARATTAIAK" elnevezés alatt azokat a h u n o k a t értjük,
kiknek birodalma Kína fölött m á r Kr. e.-i 4. évezredben léte­
z e t t , és a Káspi-tengerig terjedt.
Egyik h u n király agyagból készíttetett el egy h u n várost a
lakóival együtt. Ami megmaradt az utókornak, azt itt bemuta­
t o m egy fényképen. H u n arcok, jellegzetes kínai keveredéssel,
melyet ma "mongoloid"-nak nevezünk. Ez m á r későbbi ábrázo­
lás. A Kr. e.-i évezredek hunjai "caucasoid" embertani jellegű­
ek voltak, azok, akik a n. térkép szerint a sémi-akkádok
pusztításai elől v i s s z a t é r t e k Hunniába és az ORDOS-i köz­
pontig jutottak. Pár évszázad alatt itt megerősödve, mint
"lovastársadalmi hatalmak" visszaütnek, a sumériai sémi­
tákat elsöpörve, m i k é n t azt a III. térkép mutatja. Erejüket
mutatja az, hogy Egyiptomot is uralják. "PRST" (pa-ra-su-tu
= "paraszt") a n e v ü k a régi egyiptomi írásokban. (Csak Manetho
nevezte el őket "hykszosz"-nak.) Palesztinában is letelepednek.
Itt n e v ü k "PLST" = "pilistu" = pilisi t e v ő (dolgozó). Nyelvük

320
azonos a Sumériát visszahódító "KASSITA-KUSITA"-k nyel­ Bgvnvelvűségükre vonatkozólag pedig tudomásul kell ven­
vével, akik - mint az "arattalak" utódai - ismerik az ékírást ni azt, hogy miként a Tihanyi Apátság Alapítólevelével, 1000
és igen sok sumer nyelvű ékirat a hagyatékuk. A "PLST"- évvel előttünk írt "magyar" nyelv közelebb áll a ma
eket "filiszteus-hunoknak" is nevezik, és ők Palesztina név­ "sumernek" nevezetthez, mint a mai magyarhoz; úgy a ma
adói is. Fővárosuk "BETHSAN" volt, amit a görögök "türk, alán, avar, kazár, besenyő, csuvas, baskír" stb. néven
"SCHYTOPOLIS"-ként ismertek, mert ezeket a hódítókat ök megkülönböztetett és rendszerint "török"-nek minősített
"schytáknak" tartották. De a hun főerő és hatalom gyökere nyelvek is ugyanannak a ma sumernek nevezett Mah-Gar
ORDOS-ban maradt, ahol a hatalmas hun király viselte azt a nyelvnek hatdani nyelvjárásai lehetnek csupán, mert nincs
turulmadaras koronát, melynek képét bemutattuk, és Kr. e. más ősnyelv ezen a hatalmas területen, amiből nyelvtörté-
1200 körüli készítménynek véli a szakirodalom. AIII. térkép netileg levezethetők lennének. Ezt így véve megoldódik tör­
mutatja a "sekeles, siculi" népnek hazatérését a Kárpát­ ténelmünk minden eddigi problémája, és a leletek azonossá­
medencébe. Történetüket részletesen ismertetem a "Szkíták­ ga érthető.
ról" írottakban. (II. fejezet.) Meg kell még jegyeznem itt azt is, Ez a módszer a finnugorizmus teljes megsemmisítéséhez
hogy Jeruzsálem is hun alapítás. Eredeti neve "URU-SOLY- vezet. Ugyanis a finnugoristák - eszperantó-szerűén - szerkesz­
MA"... azaz "a sólyom városa", amit Napmadarunk, a só­ tettek egy feltételezett ó'snyelvet, és ehhez akarták gyűjteni a
lyom-turulról neveztek el. régészeti és embertani bizonyítékokat, ami nem sikerült, mert
Üyen NINCS.
Nálunk fordított a helyzet, mert az 5-7 ezer éves nyelvemlé­
kek írásban bizonyítják a régészet adta kultúrazonosságot,
és az embertan az azonos faji képletet. Hát mire várunk...?

Végre el kell ismernünk azt, hogy a Dunától Tordosig, Nipp


ur-Adzsemig, a mi HUN-MAH-GAR hatalmas és egvnvelvj
népünk települt, magas kultúrájú társadalmat kialakítva.

323
322
vn. tották, az "astromantica" most astrológia néven - sajnos - a
dilletáns jövendőmondók és ú n . "csillagjósok" kezébe került,
ATILLA KÜLDETÉSE ÉS HALÁLA akik ezt a mai napig is jó megélhetési forrásnak használják.
Csak kevés olyan tudós van, mint dr. Baktay Ervin, aki valóban
A CSILLAGMÍTOSZ SZERINT szakértelemmel és t u d á s s a l foglalta rendszerbe a "Csillagfej-
t é s " tudományát.
A b u d a p e s t i TV-ben Pap Gábor művészettörténész nagysike­ A t é m á n k a t képező "csillag-mítosz" azonban n e m ezeken az
rű előadást tartott Atilla csillagmitoszi hagyományáról. Kivá­ emberi "horoszkópokon" vagy születési asztrogrammokon alap­
ló s z a k t u d á s s a l vetítette az égre Atilla történetének legfonto­ szik. Ugyanis a mítosz hőse mindenkor az ú n . "Nagy Napcik­
s a b b szakaszait, melyek a csillagok rendjéből tükrözték vissza lus" útját járja le, mely n e m más, m i n t a "tavaszpontnak" az
- valóságnak bizonyítottan - az eddig csak "mítosznak" nevezett állatövön (Zodiákon) hátrafelé való mozgása, vagyis maga a
Atilla-hagyományt. precesszió.
Szeretném - baráti hozzászólásként, de Pap Gábor módszerét De itt, a "csillagmítoszban" nincsenek időpontok. Nincs "tör­
követve - ezt a kiértékelést, olyan a d a t o k ismertetésével, ame­ ténelmi sorrend", m e r t a csillagképek akkor és ott hatnak,
lyek a mezopotámiai sumír és akkád hitvilág tartozékai, amikor a mítoszi t ö r t é n é s azt megkívánja. Érvényük pedig
kiegészíteni. sohasem egyedüli és saját, h a n e m m i n d e n k o r a s z e m b e n l é v ö
De elsődlegesen a r r a kell emlékeztetnem az érdeklődő olvasó­ csillagkép erejével és hatásával egészülnek ki. - T e h á t az ú n .
kat, hogy a mi mai csillagismereti t u d o m á n y u n k a görög mate­ mítoszi hatás-tengelyek befolyásolják mindig a m í t o s z h ő s
matikusok hagyatéka nálunk. Az ő elnevezéseiket vettük át, (Napkirály) útját. A "mítoszi útnak" főtengelyei: az OROSZ­
de - sajnos - senki s e m ismerteti helyesen azt a csillagismereti LÁN-VÍZÖNTŐ és az azt derékszögben keresztező Bika-Skorpió
t u d o m á n y t , amit a görög bölcsek a sumíroktól tanultak, és vonalak. A "mítoszhős" maga a "NAPKIRÁLY", aki az Orosz­
"astro-logia" -nak nevezték. E n n e k gyakorlásához azonban lán csillagképből indul a RÁK-IKREK felé, hogy a BIKÁ-hoz
"kettős" t u d á s r a volt szükség, m e r t ezt az "astrologiát" két érjen.
tudományág alkotta: De azt is t u d n u n k kell, hogy valójában mit rejt a "csillagmí­
1. az "astro-nomia = a mai "égismeret", az égitestek keringé­ tosz"?
si, távolsági és egyéb a d a t a i n a k a nyilvántartásával és a csilla­ "CSILLAGMÍTOSZ"-nak nevezzük mindazt, ami a Napkirály
gos ég állandó vizsgálatával. (mítoszhős) útján Vele történik, és mondhatjuk, hogy m i n d e n
2. Astro-mantica = a bolygók és az ún. Zodiák-kör csillagké­ csillagmítosz "abc"-je az a h á r o m pont, amit az Atillával foglal­
pein át érkezett Nap-sugárzások a Földre és az emberekre gya­ kozó á b r á n "A", "B", "C" betűkkel jelöltem, és hozzájön "negye­
korolt h a t á s á n a k módszeres felismerése, valamint a születési diknek" az "ÉG TETEJE", ahol az Oroszlán csillagkép kezdő­
astro-grammok útján az emberi képességek (tehetség, hivatás, dik.- Láthatjuk, hogy a "BIKA" (A) és a "SKORPIÓ" (B) pontokat
lehetőség és hátrányok stb.) megállapítása. összekötő vízszintes tengely k é t részre osztja a világot.
Miután azonban a francia akadémia 1770-ben, a római egyház A Felső: a "NAPVILÁG" - a F é n y Birodalma. Felső Világ.
befolyása következtében, kizárta a tudományok sorából az így Az Alsó: a " S ö t é t s é g Világa", ahol a "Vízöntő" (B) pontja a
rendszerezett "astro-logiát", és csak az "astro-nomiát" taní- halál érkezése lenne a mítoszban, ha az állatövben "egyet-

324 325
len" ember-képű csillagjel - az "Ifjú-Vízöntő - nem öntené rá
az "élet vizét" az ide érkező mítoszhős-napkirályra. - így ( e s z
a (B) pont, a "Vízöntő", az "újraéledés", a "feltámadás" nagy
misztériumának a megvalósítója, annak érdekében, hogy a
"Napkirály" mielőbb beérkezhessen a (C) ponthoz, a Skorpióhoz,
és újra felemelkedjen a "Napvilágba".
Ennek a "négy" sarkalatos pontnak mélységes értelme van.
Titokzatos és örök törvényszerűségeket hordoznak. A világ min­
den ősi eszmélése, minden vallásos, bölcseleti, költői és
művészi kezdeményezés a bennük rejlő misztériumra épül fel.
Gondoljunk csak az egyiptomi Szfinkszre. Emberfeje, elöl
Oroszlán-, hátul Bika-teste és Szárnya van.
így megismerve a szükséges misztériumi elemeket, talán el is
indíthatnánk Atillát csillagmítoszi útjára, de úgy gondolom,
hogy előbb meg kell ismernünk annak a csillagképnek jellegét
és tartalmát, amit ml "skorpió" néven ismerünk. íme, hát
ilyen:

A "SKORPIÓ"
A sumírok nagyon jól ismerték a görögök által "zodiak"-nak
nevezett "állatövet" a 12 csillagképével, és annak "mul LÚ-MA-
SÚ" nevet adtak, amit a "tudás fénylő birodalmának" lehet
értelmezni. Azt a csillagképet azonban, amit mi Skorpió néven
ismerünk, ők "mul GÍR-TAB"-nak hívták, és nem a Skorpió­
val, hanem a sumír Szűzanya - INNANA - hatalmas Nap­
madarával jelképezték, mert ez emeli a Nap-Világnak a fényébe
az elfáradt és csaknem lerogyni készülő mítoszhöst (Napkirályt).
Ezt a jelenetet ábrázolja a borítólapon bemutatott Szkíta Nap­ aranykincsen is, amint a "Szűz" mögött is és a "hat-mellű
madár (Turullu), amikor a lerogyóban lévő "csodaszarvassá" lett Anya" mögött is ott áll.
Napkirályt a karmaiba ragadja és fellendül vele a Nap felé. (A A sumíroknál a GÍR-TAB jelentése: "két karom" volt. így
Napkirályt "rejteki módon" ábrázolja a szarvas koronába fonó­ találjuk a sumír hitvilágban addig, míg a sémita Hamurabi
dó szarva.) Babilonja be nem vezette a sémi "Marduk-vallást", és a Nap-
De ugyanezt a "Napmadarat" láthatjuk a nagyszentmiklósi madár helyett a SKORPIÓT tette ennek a csillagképnek jelké-

326 327
péül. így H a m u r a b i ó t a a sémi-akkádoknál a GÍR-TAB jelenté- ők együtt segítik n é p ü k e t a h a r c b a n . Ugyanezt találjuk meg a
se:"kettó's kard" (vagy "kettős tőr"). jól ismert szkíta-hitvilágban is).
Miután pedig a SKORPIÓ kalendáriumi helye pontosan az őszi Miután pedig e n n e k a k a l d e u s "NYILAS" csillagképnek a
nap-éj e g y e n l ő s é g és a téli napforduló idejének, tehát a Nap- nyila p o n t o s a n a Skorpió csillagkép közepére (szívére) van
Világi " s ö t é t idő" közepére esik, a Skorpió lett a "misztikus irányítva, érthető így a "csillagok rendjének" hatásaként
dolgok" és a " s ö t é t g o n o s z s á g " szimbóluma is. jelentkező félelem és gyűlölet mindazokkal szemben, akik föl­
A héberek is átvették ugyanezt az ideologikus tartalmat és a dünkön e n n e k a "NYILAS" csillagképnek és a tengelyének
vallási m i s z t é r i u m u k b a n "koronás kígyóként" tisztelik ezt a végén lévő "IKREK" védelme alatt élnek. Az "LKREK" csillag­
csillagképet, de kiegészítették egy határozottan, kifejezetten és kép Nimrud-Atyánk k é t fiának - Hunornak és Magornak -
kánonjukban érvényesített "ORION-NIMRUD ellenességgel". mitologikus azonosa. Az itt b e m u t a t o t t csillag-térképen jól
Ez az ellenesség aztán a gyűlölködés motívumait is magára látható, k é t csillag egybeköti az Oriont az Ikrekkel. - Tehát
vette, és n e m c s a k a "Hatalmas Vadásztól" való állandó féle­ éppen úgy összetartoznak az égen, miképpen NIMRUD és két
lemből táplálkozott, h a n e m a "NYILAS" és a tengelyén lévő Fia a földön.
"IKREK" csillagképét is b e h ú z t a a Skorpió "sötétgonoszságá­ De ez az említett ORION-"ellenesség" megmutatkozik a Skor­
nak" hatókörébe. Igen jó példát szolgáltat e n n e k felismerése pió csillagkép "két kardjának" misztériumában is, és ezért v a n
arra, hogy m i k é p p e n lett "vallás" a hébereknél a m á s népek a zsidók vallási hiedelmében JÚDEA a Skorpió oltalma alatt.
gyűlölete. - Ezt ők "Jahwe rendelkezésének" (kinyilatkoztatásá­ A népek történelmének ős-oka a csillagos égből olvasható ki.
nak) tanítják a bibliai Mózes és J ó z s u é könyveiben, de - mint így a magyar t ö r t é n e l e m is OTT VAN.
majd látni fogjuk - m i n d e n a "csillagok rendjéből" következik
és az "Orion-ellenességgel" kezdődik. ***
Az "ORION"-t a sémi-akkád ékiratokon URU-ANNA (ÉG-URA)
néven találjuk meg. A zsidó teológia GIBBOR (hatalmas) elne­ Ezeknek előrevetése u t á n indítsuk el Atillát, mítoszhősként, a
vezéssel NIMRUD-dal azonosítja, aki az Égen forradalmat Napkirály útján. - Az OROSZLÁN csillagképből indul a RÁK felé.
szervez J a h w e ellen. Ugyanis azt a judai-keresztény biblikus Az Oroszlán-Vízöntő-tengely határozza meg egyéniségét. Ha­
megállapítást, hogy "NIMRUD a Nagy Vadász Isten előtt", a talmas erejű, öntudatos, méltóságteljes, jóságos uralkodó, aki
zsidó vallási felfogás n e m fogadja el, mert a héber hagyományok birodalma népének a jólétet akarja biztosítani. - A Vízöntő
szerint: "NIMRUD egy leselkedő ellenség, aki emberekre és tükrözi rá csodálatos tisztánlátását, kozmikus gondolkodásán
n e m bestiákra vadászik." alapuló tudását, nagyvonalú és világokat békességben egyesí­
Orion-Nimrud égi képe egy "íjas vadászt" mutat. Ez a szim­ teni akaró terveit.
bolika mitikus kapcsolatot t e r e m t Orion és a "NYILAS" csillag­ A Rákhoz érve mutatja ki vezetésre való alkalmasságát, és
kép között, a n n á l is inkább, m e r t a sumír-káldeusoknál a "NYI­ "Európát látok" gondolatának megvalósítási szándékát, ami­
LAS" n e m " k e n t a u r " volt, h a n e m ezt a csillagképet egy "NYIL- hez a szembenlévö jel - a BAK - adja a kitartó akaraterőt, az
ÍV" jelképezte. Az ékiratos szövegekben a "NYILAS" csillagkép anyagon való uralom erejét és a királyi önuralmat - önmegtartóz­
azonosítva van "NERGAL"-lal, aki a sumír hitvilágban t a t á s t - a fatányértól a fakupáig. Miután azonban Földünknek a
NIMRUD "árnyékleikének" - NIB-ÚR-TA (NINURTA) társa, és n
ap-körüli pályáján a RÁK csillagképbe való érkezéssel

328 329
kezdődik a sötétség u r a l m a (egyre h o s s z a b b o d n a k az éjszakák), csillagképet szimbolizáló és a Túr-ivadékok által remekül hasz­
így a Rák a csillagmítoszban, Atilla politikai és stratégiai nált messzebordó íjak, mint Atilla legyőzhetelen lovas hadsere­
küzdelmeinek idejére mutat. -A szembenlévő "BAK" - a Fény ge mindenütt p o n t o s a n ott és úgy legyen, ahogy azt a "Nagyki­
erősödésével - viszont s e g í t ő társként vehető, és ennek mítoszi rály" akarta és elrendelte. Elmondhatjuk itt Arany J á n o s s a l a
megszemélyesítője Aeciusz lehet, aki "jövőt t e r e m t ő ősök dicséretet:
földjén szabadon éljünk" óhajjal csatlakozik Atillához. "Csillag esik, föld reng: jött éve csudáknak!
De tovább haladva, az "IKREK" biztosítják "napkeléstől - Ihol én, ihol én pörölye világnak!
napnyugvó nagy v i z e k i g terjedő, Túr ivadékok áldott orszá­ Sarkam alá én a nemzeteket hajtom:
gában" az összeköttetést, és - ahogyan Pap Gábor nagyszerűen Nincs a kerek földnek ura, kívül rajtam!"
k i m u t a t t a - az "Isten Ostorától" jövő intézkedések gyors meg­ így érkezünk el a "BIKA" csillagképhez, amellyel szemben áll
valósítását, a távolságok legyőzését ahhoz, hogy a "Nyilas" főtémánk jele: a "SKORPIÓ". Első és meglepő észrevételünk
az, hogy a "BIKA" csillagképét a " S ö t é t Világban", a "SKOR­
PIÓT" pedig a "Nap-Világban" látjuk. Ez a csillaghelyzet adott
Am 15. um alapot Pap Gábor azon észlelésének, mellyel az "Isten Kardját"
Am I. um. so Augvst J*
Augvtt /'l/X a csillagmítoszban is megtalálta.
Sepltmbv 2* Stpttmber t*
Okfob* «* :..: * < " . * " -DREIECK . Oktobir, 21* A hagyomány szerint a földből "vaskard hegye tört fel", mely
cU h
Nortmbír W
Ninmber 22"
Dtumbtr .19*
megsértette egy a r r a járó borjú lábát. Ez a történet egy napvilági
DizOnhit 20* . PBR5EUS
realitás, csakúgy, m i n t a pásztorgyerek által Atillának á t a d o t t
WIDDEfí
'-dpp-klimt * J "lángvető" Isten Kardja. De ebben a hagyományban m á r ben­
~"4- Plejaden IIUtM/m
ne van a nagy misztérium, a "lángvető I s t e n Kard" megjelené­
sével. Ismerve a Skorpiónak a "két kardos" titkát, a pásztorfiú
által átadott "lángvető" kardot a "napvilágban" lévő Skorpió
misztérium "egyik" kardjaként vehetjük. (Az á b r á n a Napvi­
WALFISCH lágból a bika lábáig nyúló felső karddal jelezve.)
FUHRMANN \
A csillagmítoszban ez n e m m á s , mint a Skorpió "marsi"
LWCHS jellegéből vett, és a Napfény tisztaságában m e g t ö r t é n é s r e
u'A rendelt kozmikus erőátadás. - A m í t o s z h ő s n e k - Atillának -
IKREK . " O É - °*'?N különleges feladatok - mondhatni - a "felső világ" figyelmez­
CastorV- • ,.-, tető kinyilatkoztatásainak k ö z l é s é r e való "elhívása", kivá­
Ponux <é-'-.^-»--'~^-' lasztása. Tehát valóban olyan hivatás, amelyet Atilla életével
MAGÚR * /" i • betöltött.
I 4* tfrfi 'Mi '
t'KREBS Most nézzük a Skorpió "másik" kardját!
A "mítoszhőst" a Bika csillagkép vénuszi h a t á s a kíséri, és
Atilla megházasodik. - Szörényi Levente:"Atilla, Isten Kardja"
^^^Mái című operájában szívhez szóló formában láthatjuk ezt a törté-

330 331
nelmi valóságot, és azt is, hogy Atilla - a mítoszhős - valóban keresztényeknek és m a n i c h e u s vallásúaknak nevezik Atillát
v é n u s z i karok ölelésében "bukik le" a S ö t é t Világba - vagyis és népét. A d h a t u n k vallásuknak bármilyen nevet, mert n e m a
a Skorpió másik kardja megöli hitvesével együtt. "név" a fontos, h a n e m az a valóság, hogy Istenben v e t e t t hitük
Vizsgáljuk meg a mítoszi és a valóságbeli szemszögből ezt. sokkal magasabb erkölcsi s z i n t e n élőknek mutatja őket,
1. Mit sugall a nagy-napciklusi csillaghelyzet akkor mint amit Rómában, a "bűnös városban", vagy korrupciójáról és
amidőn a m í t o s z h ö s a Bika csillagképébe a Vénusszal érke­ álnokságáról ismert Bizáncban találunk. - És MA ezt kiáltja a
zik...? szintén elromlott világ fülébe Atilla:
A "BIKA" csillagkép utolsó - de itt, a precessziós ú t o n első - "Védjük meg Isten méltóságát, Kardja rendet lát...
h a r m a d á b a n a Saturnus gátló, sötét és gonosz uralma egyesül a S országok zúgnak új dalt, új Imát."
Mars-i elhatározású "SKORPIÓ" utolsó h a r m a d á t uraló, azonos (Lezsák Sándortól átvéve)
Saturnus-i jellegű hatással. Ez n e m c s a k a mítoszhősnek Bátran mondhatjuk azt, hogy Atilla, az ő m a g a s a n j á r ó lelkisé­
erőszakos halálát jelzi, h a n e m teljesen m e g s e m m i s í t i a Vé- gével, kozmikus gondolkodásával és felemelkedett erkölcsös
nusz-i csillaghatásokat is. Ez pedig azt mutatja, hogy a Fele­ méltóságával, útjában volt mind a két római birodalom urainak,
s é g is vele hal meg. akik n e m c s a k politikai ellenfelet láttak benne, h a n e m egy
B á t r a n m o n d h a t j u k tehát, hogy: Atillának és feleségének "barbár eretneket" is. Ezért tettre szólították, a g o n o s z s á g
meggyilkolását a csillagmítoszban is megtaláljuk! sötétségéből, a Saturnuszi v é g z e t e t létrehozó Skorpiónak a
másik kardiát, és ez a kard megölte Atillát, hitvesével együtt,
SS. Mit m o n d a b e c s ü l e t e s e n felderített történelmi való­
"a s ö t é t s é g birodalma, porfelhővel s z é d í t ő démonvilág."
ság...?
Atillának adófizetője volt mind a két - m á r judai-keresztény
Most, hogy a csillagmítosz és a történelem segítségével feltár­
államvallású - római birodalom, ahol a j u d a i alapú, de magát
tuk Atilla halálának körülményeit, talán be is fejezhetnénk ezt a
"kereszténynek" nevező ortodoxia m i n d e n m á s h i t ű t eretnek­
tanulmányt. Azonban Pap Gábor - igen bölcsen - méltatta a
ként üldözött.
rosszakaratú, az igazságot eltitkoló, m e g h a m i s í t o t t Atilla­
Atilla n é p é t - a h u n o k a t - vagy a "tűr nemzetséget", a zsidó
hagyományt, így n e v e z v e azt:
szokás és n o m e n k l a t ú r a értelmében "pogánynak" nevezték. A
római és bizánci p a p s á g azonban nagyon jól tudta, hogy ezek a
"hunok" c s a k azért viselik m a g u k o n a rájuk hányt "pogány"
nevet - a n n a k ellenére, hogy Istenhívők -, mert semmiféle
ATILLA HALÁLA UTÁNI HALÁLA
olyan judai h a g y o m á n y t és t a n í t á s t n e m ismernek el, mint
Különös cím, de helyes és igaz, mert a hagyományhamisítás
ami a római és bizánci zsidó-kereszténység alapját képezi. Ezért
valóban "halál", vagyis a mítoszhősnek vagy élő nagyember­
- E p i p h a n i u s zsidó származású egyházatya tanítását követve - a
nek, jó-királynak aljas emberi formában való bemutatása,
h u n o k vallását "Jézusi szkítizmusnak" nevezték.
Mképpen azt az Atillát n e m ismerő, és utána egy évszázaddal
Történészeink eddig n e m t a r t o t t á k szükségesnek felderíteni
róla tudósító, zsidó-gót JORDANES teszi, és u t á n a m i n d e n
Atilla és népe hitvilágának tartalmát. Megmaradtak a "pogány"
Atilla és hun-magyar ellenes" ugyanezt szajkózza. Még a ma­
név mellett.
gyarul beszélő "történészek" is. Hogy miképpen változott üyen-
Nyugati történészek azonban nesztoriánusoknak, ariánus

332 333
né a fennséges Atilla-hagyomány, azt megtudhatjuk a vak regös „ ma gyar" történész is (a dilietánsok "mester"- nek nevezik), aki
- Harsány - és az áruló Önögész párbeszédjéből, amit átveszek pgv rovásírásos kelyhet nevez "Atilla méregpoharának". A rovást
Szörényi Levente: "Atilla, Isten Kardja" c. operából, mint is úgy olvasta, ahogy senki más.
Lezsák Sándor szövegét, így: De tekintsünk megint a "csillagmítoszi" ábránkra, mert annak
Önögész: alapján végzett kiértékelésünk egészen mást mutat.
Tűnj el, Harsány... A "skorpió" jelbe berajzoltam "Atilla halála utáni halálát"
Atilla Urad halott, úgy, hogy azt a Skorpió sötétsége a csillagmítoszi "BÍRÓ"-
Mert rengeteg italt ivott nak - a "MÉRLEG"-nek - jegyébe is átviszi a "hagyomány-
S álmában kéjjel zuhanva, hamisítást", vagyis "kedvező" ítéletet két tőle. Hamis ítéletet!
Orravére halálrafojtotta. A csillagfejtés törvénye szerint nekünk a "halál" pillanatából
kell kiindulni. Ez pedig ott és akkor van, ahol a Napvilág és a
Harsány: Sötét-Világ találkozási szintjén fekvő gyilkos Skorpió-kard a
Hazudsz, álnok görög. szíveket éri - ahol "két" szívet üt át. Atilláét, és az ó't
Részegen Urunkat senki sem karjaiban tartó Vénusz szívét. Ez a "Vénusz" azonban Atilla
látta...! Felesége. így a csillagmítoszban az "egyetlen" számonkérő
csak a Napkirály Felesége lehet, ez pedig a "Szűz" csillagkép
Önögész: maga. így a "Feleség" mondja a "Mérleg-Bírónak": "megöl­
Beszélhetsz nekem bármit. tek a Napkirállyal együtt", és a "csillagok rendjében fény
Védekezésed sántít. gyúl". A "Mérleg-Bíró" a "Szűzzel" szembeni "HALAK" tudá­
Az utókor borzadva olvassa sától és tudósaitól követeli az Igazságot.
Hogyan ír róla a Krónika. A csillagmítosz tehát a "Fény Látó" tudósokat, történészeket
szólítja fel arra, hogy bizonyítsák az Igazságot, és seperjék a
Vegyétek észre, Regős, szemétdombra a "hagyománynak" nevezett hamisításokat.
A múltatok ködbe rejtőz! Ezt a munkát feltétlenül el kell végezni a "Fény Látóknak".
Tudom, hogy nem könnyű dolog, mert az általam "Nimrud-
Harsánu: Orion ellenességnek" nevezett "hátráltatás" a mai zsidó-ke­
Az Ég Fiáról beszélsz, reszténység szervezeteiben is működik, nyíltan gátolva a ma­
Rovások őrzik hős küzdelmét. gyarság történelmi igazságának hirdetését azzal, hogy I. István
Lélek dicsőségét, előtti nagykirályaink még mindig csak "pogány"-ként szerepel­
Fény látó harcát, küldetését. nek náluk, és magyar születésű papjaik a zsidó hagyományok
És a mai napig, míg a Skorpió "másik kardja" fel nem fedte a és zsidó történelem tudósai, de a magyarság dicső múltjával
csillagmítosz erejével az igazságot, mindenütt így ismerik Atilla való foglalkozásra "nincsen idejük". Talán ennek eredménye­
halálát. "Orrvérzésben halt meg"... mondják. -Van olyan válto­ ként tudhatjuk be azt, hogy a sémita múltban keletkezett Skor-
zat is, hogy Krimhllda itatta meg méreggel. Aztán akad olyan piós "két kard" erejével dolgozó erőszak a politika síkján is
érezhető.

334 335
Ezt a politikai síkra is kiterjesztett "Nimrud-Orion ellenessé­
get" pedig a "koronás kígyó" tisztelői irányítják, és nyíltan II. RÉSZ
hirdetik, hogy ők a "Nimrudi utódok" ellenségei.
Magunkra kellene ébredni végre és kiszabadulni a ránk kény-
szerített "sötét homályból". Atilla figyelmeztetését kellene meg­
fogadni, és felemelkedni Lélekben oda, ahol létezik a kozmi­
TÖRTÉNELMÜNK
kus gondolkodást adó... EDDIG ELTITKOLT SZAKASZAI
"Időtlen végtelenben. Teljességben hódító Istenvilág
Fényhozó Birodalma, Tiszta értelmet gyújtó
Teremtő Láng!" Ne lepődjön meg az olvasó, ha az elkövetkezendő írásaim­
Ami nem más, mint az IGAZSÁG. ban megismétlem sokszor a már ismertetett elnevezéseket,
Atilla és a Magyar Történelem Igazsága! hivatkozom ismét múltunk eseményeire, az indokolásokat
Mert a "rovásfákat" elpusztították! - Csak a tisztánlátó is erősebben hangsúlyozom, de:
Vigasztalók menthetik meg a népet a szolgaság jármától. -
Önbecsülésre serkentő szent hagyományok tisztelete nélkül "az emlékezés tüzébe kell tartanom az elfelejtett igaz­
ugyanis élni nem lehet. ság hideg vasát, hogy az ismétlések kalapácsütéseivel a
valóság tudatosításává formáljam azt".

336 337
I.
MUNKATERV
Nagyon k ö r m ü n k r e égett az a feladat, hogy végre lerögzítsük és
iskolai oktatásra alkalmas könyvben leírva, az agymosott ifjúsá­
gunk kezébe adjuk a magyarság igazságos történetét.
Azért is szükség lenne már erre, mert amit a mögöttünk lévő
ezer év alatt r ó l u n k hirdettek a minket leigázó idegen hatalma­
sok, az n e m m á s , mint a judai-kereszténység feudálkapitaliz-
m u s á b a n tengődő szolganépre való halk szavú emlékezés. A
judeobolsevizmus aztán az elmúlt félszázados fizikai és szelle­
mi terrorja ezt a keveset is kimosta az emlékezésből. Most - a
"rendszerváltásnak" nevezett időszakban - új reménységgel
néztünk a megígért lehetőségek felé. Gondoltuk, hogy a szabad
világban dolgozó magyar történészeknek - dr. Bobula, dr.
Padányi, dr. Gosztonyi, dr. Götz, dr. Vágó, dr. Szilvay, dr.
Endrey, Oláh Imre, D u d á s Rudolf, dr. Baráth és a sorok írójának
- kutatási eredményei majd valahogy egybeötvöződnek az ottho­
ni szakemberek nagyszerű adataival, és a sok tárgyi bizonyíték,
régészeti lelethalmaz segítségével végre megszületik a magyar­
ság igaz története.
Sajnos - n e m így történt. A régi állapot megmaradt, és kiegé-
szítődőtt újabb nehézségekkel. A magyar történelmi igazság­
hoz vezető jószándékot dilletáns műkedvelők és szakképzett -
de kutatási céljukat fel n e m fedő - t u d ó s o k beleveszejtették a
szófejtések egyéni k ö v e t k e z t e t é s e i b ő l származó elgondolá­
sokba, hipotézisekbe, ö n k é n y e s megállapításokba és az ál­
landó "őshazakeresés" labirintusába.
"Valahonnan kell származni" - "Honnan j ö t t ü n k ? " jelsza­
vakkal indult meg ez az "új történelemírás", amelynek eddig
elért egyetlen eredménye az, hogy őstörténetünket is s ö t é t
fátyol takarja be a sokféle "őshaza" elérhetetlenségében és a
sikerre vágyó dilletantizmus így kiált bele ebbe a sötétségbe: "A

339
magyar ő s t ö r t é n e l e m a világ őstörténelme!" - Aztán az itt Az őstörténetünk k e z d e t é t a vértesszőllősi "homo
felsorolt "bizonyítékok" t u d o m á n y t a l a n és módszertanilag sok­ erectus-sapiens paleohungaricus" adja, aki kb. 4 5 0 0 0 0 évvel
szor nevetségesnek nevezhető sora elfújja azokat a fáklyákat, élt előttünk. - Vele kell kezdenünk őstörténetünket, n e m c s a k
amelyek n e m z e t k ö z i s í k o n is rávilágítottak a magyarság va­ azért, mert 1 4 0 0 köbcentiméteres koponyaűrtartalma sorolja
l ó s t ö r t é n e t é n e k egy-egy felderített és bizonyított fejezeté­ a magunkfajta "homo sapiensek" közé, h a n e m igen érdekes
re. jelentősége van a t u d o m á n y s z á m á r a az ember- és a k u l t ú r á k
Nem kívánok ezekkel érdemben foglalkozni. Elkerülöm a dr. fejlődésének során. Érdekesen foglalja össze a t u d o m á n y o s ál­
B a r á t h professzor nevéhez fűződő "egyiptomi és árja" teóriá­ láspontot Gáboriné C s á n k Vera. ("Az ősember Magyarországon".
kat is. Egyrészt azért, m e r t az "árja" népelnevezést kisajátította Gondolat, Bp. 1980. 83. oldalon.)
m a g á n a k a nagyvilág egyetemi katedráinak több mint a felét -...miis Vértesszőllősjelentősége a tudomány számára... Nem
uraló "indoeuropizmus", mely elismeri saját "árjaságának" az, hogy a legrégibb, sem az. hogy egyedülálló. Vértesszőllős
írástudatlan voltát, azt, hogy a "szent könyvünknek" (RG jelentősége abban áll, hogy ezen a telepen embermaradvány,
VEDA) szövege n e m indo-európai n y e l v e n szól, tehát n e m az eszközök, tüzelési helyek, kultúrrétegek, régészeti fejlő­
ő "árjaságuk" terméke, azt is, hogy az I n d i á b a n keletkezett, déssorozat került elő - még az ember lábnyomát is megta­
sumír rendszerű városkultúrákat (Mohenjodaro és Harappa) láljuk -, tehát mindaz együtt és egy helyen, ami más lelőhelye­
árják p u s z t í t o t t á k el. így ezt az egész "árja-kérdést" el kell ken csak külön-külön, vagy csak részben található."
választani a magyari őskutatástól. A. L. BASHAM: "The wonder Ez a megállapítás követeli azt, hogy őstörténetünket teljesen
t h a t w a s India." (Grove Press N. Y. 1954. - 18-23. oldalakon.) elkülönítve kell tárgyalnunk a történelmünktől, az őstörté­
Másrészt azért is elhagyok minden teóriát, feltevést, mert neti civilizációk kutatásának, a jégkorszakok kiértékelésé­
meggyőződésem az, hogy: nek a módszereivel: Vértesszőllőstól - a tatárlakai amulettig,
a mi őseink n e m j ö t t e k s e h o n n é t , mert a magyari népek tehát Kr. e. 5200-ig.
őshazája: a Kárpát-medence. Ebből a h a t a l m a s fejezetből a "szarvasok népének" - törté­
Itt zajlott le "kárpát-medencei őstörténetünk", melynek - nelmi időszakainkba - átszűrődött hagyományait kell megkeres­
Isten a k a r a t á b ó l - m e g v a n mind a két határa: az is, ahol ni, mert ezek - hagyománykincs formában - találhatók meg
kezdődik, és az is, ahol végződik. abban a földrajzi térben települt népi társadalmakban, melyet
Ezt a megállapítást a módszertan azon szabálya szerint te­ én a
szem, mely törvényszerű a történelemszemléletben. Eszerint: Hatalmas Magyari Népek Földjének, Hazájának, Országának
"egy nép történelme az írásbeliséggel kezdődik! - Mindazt, nevezek, a sumír ékiratos örökség szerint így: HUN-MAH-
ami az írásbeliség e l ő t t történt: »őstörténelemnek nevez­ GAR-RI-ES-MÁD.
zük"". Ez pedig: a Kárpát-medence-Káspi-Aral-térség-Mezopotá-
A Kárpát-medencében az írás a tatárlakai amulettel jelenik mia háromszög által, a Kaukázust és az un. "szkíta-szarmata
meg, melynek k e l e t k e z é s i ideje: Kr. e. 5 2 0 0 . Ez az időpont folyók" síkságát is magába foglaló terület, melynek örökké
tehát: dobogó és a karizmatikus h i e d e l m e t évezredeken át é l t e t ő
a kárpát-medencei magyari népek történelmének a_kezdeti SZIVE a Kárpát-medencében van, ahonnan kirajzottak népe-
dátuma és őstörténetünk befejezésének a határa. mk - a sorsdöntő e s e m é n y e k szükségletei szerint -, és aho-

340 341
vá mindig visszatértek az ősi birtokjog karizmatikus tudat^ Ennél az utolsó pontnál hangsúlyoznunk kell azt, hogy csakis
val. a
pártos Birodalom történetének ismeretével j u t h a t u n k el a
Ha valaki most azt kérdezné, hogy miért indítom történel­ hun-avar-magyar nép és nyelvazonosság bizonyságához, de eb­
m ü n k e t a tatárlakai amulett írásától, a n n a k így felelek: be a történelembe beletartozik az a sok szomorú valóság is, amit
ez az amulette a legelső írásemlékünk, amelyen a "SA-PÍR" népeinknek a perzsa, római, arab, s majd a kazár-zsidó u r a l m a k
n é v olvasható. Legősibb formája ez a "SZA-BÍR" népnevünk­ alatt kellett elszenvedni. Ezeket is fel kell derítenünk, m e r t
nek, mely azÁlmos-Árpádi hon-visszafoglalásában a vezértörzs ezek az üldözések szolgálták a népi egybetartozás és nemzeti
volt. E n n e k következtében nyugodtan mondhatjuk azt, hogy: öntudat megszilárdítását, és s i e t t e t t é k - minden alkalom­
Árpádék karizmája évezredes népi hiedelemben gyökerezik. mal - a Kárpát-medencébe való visszatérést.
A történészeket t e h á t igen nagy feladat megoldására kénysze­ Történelmi igazságaink megtalálásában ezt a fejezetet tartjuk
ríti az a valóság, hogy 5000 év távolából kell megtalálni az a legfontosabbnak. Innen i n d u l u n k a további k u t a t á s a i n k b a n .
igazságot, és olyan témaköröket is be kell vonni a "magyar" De talán előbb azt is fel kell említenünk, hogy miképpen m a r a d t
történelem k u t a t á s á b a , amelyeket az eddigi "hivatalos" állás­ el eddig a P á r t u s Birodalom történetének felderítése...? A felelet
p o n t messzire elkerült, sőt kizárt a történelemszemléletéből. egyszerű: "semmiképpen sem e g y e z t e t h e t ő össze a finnugor
E sorok írója az alábbi csoportosítás szerinti m u n k a r e n d e t java­ származási hipotézissel", ami csak magyarságunk és nemzeti
solja: öntudatunk elsorvasztását szolgálta eddig is és ma is. Ezért
1. Leltárba foglalni mindent, amit Kr. e. 5 2 0 0 és a Kr. e. 4000 adom itt meg ennek teljes felszámolási tervezetét, és a z u t á n
körül Mezopotámiát e l ö n t ő vízözön ideje között, a megjelölt foglalkozunk majd a P á r t u s Birodalommal. Ugyanis elébb is­
háromszög földrajzi területén található. (Népség, kultúrfok, merni kell a "nemzeti öngyilkosságunkra" kiagyalt valótlan­
hiedelem, urbanizáció, földmívelés-állattenyésztés, fémipar ságot.
stb. szempontjaiból nézve.)
2. Mezopotámiába történő bevándorlások, a vízözön által el­
pusztított emberanyag pótlására. (A kárpát-medencei eredetű
"vigyázó két s z e m " k u l t u s z á n a k kifejlődése és helyei, és a
Káspi-térség [ARATTA] INNANA-Istenanya kultusz kapcsolatai
Urukkal.)
3. A " D u n a i kultúrák" déli irányú terjeszkedése és h a t á s a .
4. A sémi és Kus-Nimrudi népek élet-halál küzdelme. A Má­
gusok vándorlása É s z a k felé.
5. A magyarság ötvöződésének évezrede.
Népeink csodálatos hadvezetése a Római Birodalom térfogla­
lása ellen.
A n é p e i n k e t egybeolvasztó Pártos Birodalom, m i n t a kár­
pát-medencei HUN-AVAR-MAGYAR életfolyamat és államal­
kotások előkészítője.

342 343
prof. ne t u d n á azt, hogy Kr. e. 2 0 0 0 körül az Ural alatti síkságo­
n. kat bőséges lélekszámmal betöltő nép önmagát SAR-MATA-
pak nevezi, és a n e m magyar szakemberek által szerkesztett
NEMZETI ÖNGYILKOSSÁGUNK térképeken is így v a n írva...? Ha az "ugorok" jöttek ide, akkor a
HIVATALOSANFELÚJÍTOTT nevüket miért sumer nyelvből veszik...? Ugyanis SAR-MATA
jelentése sumir nyelven: "Királyi Föld"... Azt s e m t u d n á a
MÓDSZEREI MTA Történelemtudományi Intézetének az igazgatója, hogy "tö­
rökök" ebben az időben m é g n e m léteznek és bolgárok s e m !
A HAZAI értelmiség részére "felhívásnak" és "figyelmeztetés­ De ne csodálkozzunk Benda prof. "tudatlanságán", mert ez az ő
nek" szánom e sorokat, mert egyetlen olyan nemzetként állunk "tudománya", hiszen a segítségére siető és a MTA által kiadott
a nagyvilágban, mely nemzeti önbecsülés helyett ifjúságát szol­ "A magyar nyelv történelmi és etimológiai szótára" szerint ezek
g a n é p n e k neveli azzal, hogy a nekik tanított nemzeti történe­ az "ugorokból kivált" magyar elődök még finnugorul s e m tud­
lemben tolvaj, műveletlen és nemzeti hagyományokkal nem tak beszélni. Hogy miként értették meg egymást, azt nem lehet
rendelkező ősöket akaszt a nyakába. tudni, mert az említett "szótár" szerint: "magyar nyelvünk
Nagy szomorúsággal írom le ezt, mert látom, hogy az "Itt szavainak: 8,5%-a finnugor, 8%-a török, 14%-a szláv, 32%-a
élned, halnod kell" című, gyönyörű kiállítású, és festőművész ismeretlen és 31%-a vitatott eredetű". Összegezve az így
"nagyjaink" remekműveinek színes képivel díszített történe­ kimutatott "összelopkodott" szavakat, magyar nyelvünk
lemkönyvben (Apáczai Kiadó, Celldömölk, rV. kiadás) prof. *93,5%-a nem a mienk*. Az Urairól ezek szerint "leereszkedett"
Benda Kálmán, a MTA Történelemtudományi Intézetének igaz­ őseink birtokában nyelvünk szavainak csak 6,5%-a volt meg. -
gatója által lektoráltán, az alábbi "tanítást" olvasom a 8. oldalon: Hát miként beszéltek ezek a "legelőről legelőre" vándorló, még
"A magyar nép ősei a finnugor népek ugor ágához tar­ az istenhívást sem kimondani t u d ó Ősapák? - És most azt is
toznak. Az őshaza földrajzi elhelyezkedése körüli vita kérdezzük meg, hogy miképpen írhatta a nagyvilág legbölcsebb-
azonban még mindig tart. A legfrissebb eredmények alap­ nek hirdetett nyelvésze - az angol Sir J o h n BOWRING - ennek
ján a finnugorok a középső Ural mindkét oldalán éltek pont az ellenkezőjét így:
hosszabb ideig. Krisztus előtt 2000 körül az ugorok le­
ereszkedtek a nagy folyók síkságaira. Itt a halász-vadász "A MAGYAR NYELV MESSZIRE MEGY VISSZA. E G É S Z SAJÁTOS MÓDON
életmódot a kapás földmíveléssel és főleg az állattenyész FEJLŐDÖTT, ÉS SZERKEZETE OLYAN IDŐKRE NYÚLIK VISSZA, AMIKOR A LEGTÖBB
téssel cserélték fel. Az ugorok közül kiválva a magyarok MOST ÉLŐ EURÓPAI NYELV MÉG NEM LÉTEZETT. ÖNMAGÁBAN KÖVETKEZETESEN
elődei legelőről legelőre vándorló rideg ló- és juhtartást ÉS SZILÁRDAN FEJLŐDÖTT NYELV, AMELYBEN LOGDCA VAN, SŐT MATÉZIS I S , AZ
folytató pásztorokká lettek. A néppé válás folyamata va­ ERŐ, A HANGZÓK HAJLÉKONYSÁGÁVAL ÉS ALAKÍTHATÓSÁGÁVAL... A MAGYAR
lószínűleg Kr. e. 500 körül kezdődött el. NYELV EGYETLEN DARABBÓL ÁLLÓ TERMÉSKŐ, AMELYEN AZ IDŐK VIHARAI
A vándorlások során más népekkel: bolgárok, törökök KARCOLÁST SEM RITETTEK. N E M AZ IDŐK VÁLTOZÁSÁTÓL FÜGGŐ NAPTÁR. N E M
stb. is megismerkedtek, és megtanulták tőlük az ekés SZORUL SENKIRE, NEM KÖLCSÖNÖZ, NEM TRAFEKÁL, NEM AD ÉS NEM VESZ
földművelést..." SENKITŐL. Ez A NYELV A NEMZETI ÖNÁLLÓSÁGNAK, A SZELLEMI FÜGGETLENSÉG­

Ezeket olvasva felmerült b e n n e m az a kérdés, hogy Benda NEK LEGRÉGIBB ÉS LEGFÉNYESEBB E M L É K E . "

344 345
("The Poetiy of Magyars" c. könyvéből 1820 körül, tehát a András, a Magyar Külügyminisztérium politikai államtitkára
H a n b s b u r g o k által bevezetett "finnugor" származásos szellemi átadja a magyar állam s e g é l y é t a komi, mari, udmurt stb. -
terror előtt.) általunk "finnugornak" n e v e z e t t - orosz állampolgároknak,
Ez a bölcs angol nyelvész megindokolja n e k ü n k azt, hogy a mint azt olvassuk az "Új Magyarország" 1993. okt. 20-i számá­
K o s s u t h szabadságharcát 1849-ben letipró Habsburg uralom ban.
által bevezetett szellemi terror miért p o n t o s a n nyelvünk Aztán azt is megtudjuk, hogy az ELTE Nyelvtudományi szakán
származásának meghamisítására helyezte a súlyt, Budenz és a "finnugor" nyelvészet kötelező tantárgy ma is ( 1 8 7 2 óta). Ha
Hunfalvy (Hunsdorfer) és hasonló idegen "nyelvészeket" ültet­ beleolvasunk Domokos Péter egyetemi t a n á r n a k az 1993. au­
ve a Magyar Tudományos Akadémia m i n d e n h a t ó trónusaira. gusztusában, Egerben tartott "Finnugor Kongresszusról" szóló
M i u t á n a "magyar nyelv a n e m z e t i önállóságnak, a szellemi tudósításába, megtudjuk, hogy az egri előadásokat irodalmá­
függetlenségnek legrégibb és legfényesebb emléke" - e z t kell rok és néhány nyelvész tartotta, és régész, történész, antro­
a finnugorizmus ingovánvába süllyeszteni. A 2. világháború pológus egy s e m volt. Viszont m i n d e n a Magyar Állam költsé­
u t á n h a z á n k b a n uralkodó marxizmus is rettegett a "nemzeti gére ment, tehát a szegény n é p ü n k adóforintjaiból látták vendé­
önállóságra és a szellemi függetlenségre" való törekvésektől. gül a "finnugorokat", és fizették a repülőjegyeket is, ellátást,
A "magyar holocaust" áldozatai magyarok voltak. Olyanok, szállást hozzáadva. De idézzünk Domokos Péter tudósításából.
akik magyar nemzeti i d e n t i t á s ú n a k érezték és vallották magu­ Ugyanis ő az ELTE Finnugor Tanszékének vezetője. így ír:
kat. Ez viszont halálos b ű n volt a marxizmusban. így a MTA "Hatezer éve bomlott Jel a valamilyen finnugor nyelvet
vezetői ismét csak olyanok lettek, akik a magyarellenes finn­ beszélő ősök addig együtt élő közössége... és a magyarok
ugorizmust tovább hirdették, és ez volt a fiatalság "agymosá­ háromezer éve válták külön a manysiktól és a hantiktól,
s á n a k " legfontosabb témája. Na aztán jött a "rendszerváltás", és és ezért nem értjük meg ma egymást... a hantik csak alig
m e g m a r a d t a k változatlanul a MTA finnugorosai, de megerősöd­ 22 000 lélekszámúak, és a magyar kutatók hónapokat is
tek politikai síkon a finnugorizmus színpadára lépő Göncz ál­ töltenek a rénszarvas pásztoroknak a nomád tanyáin,
lamelnökkel, aki sokkal nagyobb szeretetet m u t a t a MTA által hogy megismerjék a magyarok legősibb történetét."
manysi, h a n t i , vogul, votják stb. népeknek nevezett orosz ál­ Tehát a magyarok adópénzén kutatjuk az orosszá vált és
lampolgároknak, m i n t a magyar népnek. Sőt, azt lehet mon­ nekünk teljesen idegen, nomád törzsecskéknek azt az életét,
dani, h o g y élire állt ennek a szervezett antimagyarizmus­ mely ma is olyan primitív, m i n t l é t e z é s ü k hajnalán. A ma­
nak, mely p o n t o s a n követi a n e m z e t i önállóságra való törek­ gyar "finnugoristák" a z t á n irodalmi e m l é k e k e t és "őstörté­
v é s elnyomására alkalmazott "habsburgi" módszert, a kita­ netet" is írnak ezeknek, hogy valami "bizonyításféleséget"
lált finnugor származásunk i s m é t e l t és erőszakos érvényesí­ felmutathassanak e szervezett antimagyarizmus érvényesí­
tésével. - Ugyanis n i n c s a világon egyetlen államfő, aki egy tésében.
m á s i k államban "magánlátogatást" végez oly idegen népi közös­ Nagyon jól tudják, hogy e hazugságukkal a tudomány igazsá­
ségeknél, melyeket nyelvrokonainak vél, de n e m c s a k "megláto­ ga áll szemben, de mit t e h e t az "igazság" a hatalom erősza­
gatja" ezeket az idegeneket, h a n e m - mialatt a saját országában. kával szemben?
Magyarországon, a nyomor, munkanélküliség, éhezés jelentke­
De mégis el kell m o n d a n u n k az igazságot. Meg kell tanítani az
zik a t á m o g a t á s nélküli magyar társadalomban - Kelemen
agymosott ifjúságunkat, hogy szembe tudjanak állni a hazugok-

346 347
kai, és h a m i s állításaikat megcáfolva, nyelvünk kősziklája le­ a
"feltételezett" őshazában semmiféle temetőket, sírokat n e m
g y e n n e m z e t i öntudatuk alapja. találtak. Ez az "Ural menti" őshaza t e h á t éppen olyan kitalá­
Soroljuk fel t e h á t mindazt a bizonyítékot, melyekkel ezt a - lás, mint az egész finnugor származási elmélet.
ismétlem - szellemi terrorral ránk erőszakolt "finnugor" Mindazok a népek (vogulok, hantik, osztyákok stb.), akiket a
származási e l m é l e t e t cáfolhatjuk. De az igazságra ébredő fia­ hivatalos álláspont a magyarság rokonainak mond és tanít, a
taljainktól azt kérem, hogy az alább közölt adatokat használják paleoszibériai embercsoporthoz tartoznak. Kistermetű (156
ismereteik bővítésére és a "fmnugorosításunk" végleges meg­ cm), közép- és hosszúfejűek.
szüntetésére. prof. fflDEO MATSUMOTO, az OSAKA-i Orvos Intézet igaz­
gatója megállapította az immunglobulin Gm. markerek vizsgá­
HOGYAN CÁFOLJUNK? lata alapján, hogy a magyarság europid típusú, igen kevés dél-
mongolid marker génekkel, és az északi uráli népek jel­
I. R é g é s z e t i és történelmi alapon: lemzője - az északi mongolid marker g é n e l e m - teljesen
Gábori Miklós megállapítása szerint: "a legrégibb kultúrák hiányzik a magyarság véralkatából. Tehát semmiféle rokon­
megjelenésének idején az Ural vidéke és Szibéria lakatlan volt. sága az urali-finnugor népekkel NINCS. (Ezt a perdöntő megál­
A benépesedés délről, Transzkaukázusból, a Kászpi- és Fekete­ lapítást a MTA n e m veszi tudomásul.)
tenger közti felfelé vezető nyakon át történt." (ALA TAU- III. Mit mond a nyelvtudomány?
ARARAT [Gondolat, Bp. 1978. 253. oldaltól.]) Hajdú Péter, a jelenlegi MTA legfőbb "finnugoristája" írt egy
Kérdezzük: hol éltek együtt a finnugor ősök az Ural mind­ könyvet az állítólagos "rokonainkról", és ebben elismeri, hogy
k é t oldalán h o s s z ú ideig, amikor ez a terület lakatlan volt...? "finnugor nyelv NINCS. Ilyen n e m létezik." De olvassuk el
A b e n é p e s e d é s délről történik, és ez a közel-keleti népesség erre vonatkozó írását. íme:
hozza a kultúrát magával. A nyelvet is. Indokolt és logikus a "Nincsenek olyan szövegeink, melyek a finnugorság
"SAR-MATA" név. alapnyelvén - az írásbeliség előtti korból - szólnának hoz­
László Gyula is segít a bizonyításban a következő megállapí­ zánk. Ennek következtében mind a nyelv szókészlete,
tásával: mind nyelvtani szerkezete a maga teljességében és legap­
"Olyan terület, m e l y e t a nyelvtudomány az uráli finnugor róbb részleteiben ismeretlen előttünk... így legfeljebb az
korra feltesz, NEM VOLT!" (Őstörténetünk" [Gondolat, Bp. áll módunkban, hogy a nyelvtudomány eredményeit ki­
1978. 37. oldalon.]) használva, próbáljunk rekonstruálni egy hipotetikus
II. Mit m o n d az embertan? finnugor szöveget: »wete patana peje« = »a víz a fazékban
László Gyula: "Nincs k ö z ö s finnugor régészet, néprajz és fő«." (Finnugor népek és nyelvek. Gondolat, 1962. 98. és 102.
embertan". (Idézett m u n k á j á n a k 4 8 . oldalán.) oldalakon.)
A f e l t é t e l e z e t t uráli "őshaza" területéről magyar koponya Hajdú tehát elismeri, hogy a "finnugor nyelv" egy olyan "vala­
és magyar sír n e m került elő. Ha létezett volna ez az állítólagos mi", amit ők, a finnugor "szaknyelvészek" kigondoltak és "felté­
"együttélés", erről a temetők beszélnének, mert a 8 6 . 6 kopo­ telezetten" összeállították (mint az eszperantót), de mint nép­
nyaindexű, kerekfejű magyarságnak a csontvázai ott lennének nyelv, ilyen s o h a s e m l é t e z e t t . Hát n e m nevetséges, hogy Do­
a temetőkben. De nincsenek! - De n e m is lehetnek, mert ebben niokos Péter "egyetemi" t a n á r erre a "gondolom-nyelvre" alapoz-

348 349
za "tudományát", amikor így tanít: "hatezer éve bomlott fel a Felkérek tehát mindenkit, aki ezen felhívásomat olvassa, hogy
valamilyen finnugor nyelven beszélő ősök addig együttélő terjessze és tanítsa igazságunkat, és segítsen ennek a
közössége..." stb. -De hasonlítsuk össze édes anyanyelvünk­ vesztünkre kiagyalt "finnugorizmusnak" a felszámolásában.
kel azokat a nyelveket, melyeket a finnugornak mondott Ezt a felszámolást azonnal és automatikusan elvégzi édes
manysi, mari, votják, cseremisz stb. és alig pár ezer néptöredé­ anyanyelvünknek a ma "sumer"-nek nevezett és írott szöve­
kek mai maradékai beszélnek. Szólaltassuk meg ezeknek a gekkel rendelkező ősi nyelvkészletünkkel való összehasonlí­
nyelveknek legjobb ismerőjét, aki ezeknek az orosszá lett néptö­ tása, mert itt azonos ragozást (aglutinációt), azonos ige-,
redékeknek még elérhető beszédét "URÁLI NYELVEKNEK" ne­ főnév- és melléknévképzést, a főnév meghatározásának le­
vezi, és nem finnugornak. íme: hetőségét, az igei cselekvés befejezettségének kifejezését, és
BJÖRN COLLINDER nyelvész tanár élesen cáfolja a magya­ a Czuczor-Fogarasi Nagyszótárban felsorolt magyar gyöksza­
roknak együttélését és nyelvközösségét mindazokkal az vak mindegyikét megtaláljuk. De nyelvünk ősi voltának iga­
északi népekkel, melyeket a MTA "finnugor" néven tart nyil­ zolása és bizonyítása szükséges ahhoz az újraéledéshez,
ván, akkor, amidőn ezeknek nyelvét összehasonlítja édes nemzeti öntudatunk visszatéréséhez, mert ez, miként Sir
anyanyelvünkkel, a magyar nyelvvel. így írja le véleményét: Bowring mondta:
"A finnugor hangkészletből hiányoznak a következő "NEMZETI ÖNÁLLÓSÁGUNKNAK ÉS SZELLEMI
magyar fonémák: FÜGGETLENSÉGÜNKNEK" FELTÁMASZTÓJA!
á, é, cs, gy, í, ly, ny, ó, ő, sz, ty, ú, ű, zs... tehát összesen Ennek a "szellemi és politikai függetlenségnek" gyökereit
14 hang, és ezekben afinnugor nyelvekben NINCS igekötő találjuk meg a Pártus Birodalomban, melynek 500 éves békés,
és határozott névelőt sem használnak. (Comparative erős, és Rómát is térdre kényszerítő uralma tölti be azt a
Grammar of the Uralic Languages. Stockholm, 1960.) "néma évezredet", melyet következő fejezetemben ismertetek,
Collinder nyelvészetileg igazolja Gábori azon bizonyítékait, mint hatalmas népünk összeötvöződésének időszakát.
mely szerint a benépesedés és a kultúra délről jött a közép­
ázsiai sztyeppe vidékre, és ezek az észak felé feltörő kultúrák
közel-keleti forrásból táplálkoztak. - A sumír ékiratos anyag
bizonyítja, hogy a Kr. e. 4. évezredben a Kárpát-medence-
Káspi-Aral-térség és a Tigris-Eufratesz deltavidék által egy­
befoglalt háromszögben egynyelvűség volt (a természetes di­
alektikus változatokkal.) Az általam is bizonyított sumír-magyar
nyelvazonosság értelmében érthető és indokolt a magyar nyelv
hangtani gazdagsága, mely a magyar néppel kapcsolatba került
"gyenge nyelvű" népeknek nyelvfejlesztő forrása lett. Tehát
mindazok a népek, melyeket a mai hivatalosított nyelvtudo­
mány és a MTA felsorol, mint nekünk szavakat köl­
csönzőket, a kőszikla erejű magyar nyelvünkből vették át
mindazt, amit a mai antimagyarizmus őseink "lopott hol­
mijaként" kezel.

350 351
m. befolyásolta. És itt h i v a t k o z n u n k kell az ebbe az évezredbe
beleérő sémi-asszír kegyetlenségekre, amelyek népeink nagy
részét elpusztították, és indokolják n é p e i n k n e k észak felé valő
AMAGYARINÉPEK menekülését, és a testvér-nemzeteknél való oltalom keresését.
ÖSSZEÖTVÖZŐDÉSÉNEK ÉVEZREDE Ezekre a kegyetlenkedésekre annyira büszkék voltak a sémita-
asszir uralkodók, hogy azokat bronz domborműveken örökítet­
Az előbbiekben " n é m a évezrednek" neveztük ezt az időszakot ték meg, a kegyetlen emberöléseket ábrázolva. B e m u t a t o k itt
Első k é r d é s ü n k t e h á t az lehet, hogy "miért néma" éppen az az egyet, mely azt a leírt "krónikát" ábrázolja, mely így szól: "levá­
évezred, m e l y nekünk a legfontosabb? És miért pontosan ez a gott fejeikből rakattam h e g y e k e t városaik kapuja előtt". (A
Kr. e. 500-tól Kr. u. 500 évig terjedő időszak annyira néma, hogy dombormű a British M u s e u m b a n l á t h a t ó az ú n . "Balavat-i ka­
egyszerűen megtagad m i n d e n adatot, mely magyari népeink pun".)
történetére vonatkozik.
Akinek a z t á n sikerül a feledés ködéből előkaparni a régi törté­
nészek írásait, h a m a r o s a n rájön arra, hogy ennek az évezrednek
a történései óriási jelentőségűek - n e m c s a k a magyari népek
életfolyamatában, h a n e m az egész emberiség gondolkodásmód­
j á n a k forradalomszerű megváltozásában is.
Ugyanis J é z u s U r u n k születése, a próféciák "Chresotsá-
nak" megérkezése is ebbe az időszakba esik, és a jézusi "Sze­
retet Törvény", valamint az ö keresztre feszítésének bűnténye,
valóban forradalmakat hoz létre az emberek lelkivilágában és a
társadalmak kialakulásában. Ez a másik kép azt mutatja, hogy mit csináltak a sémita-
Nagy az irodalma ezeknek a történelmi következményeknek, asszírok egy elfoglalt "subar-szabír" város lakóival. Szintén a
de ezekből is egyszerűen "kimaradtak" a mi magyari népeinkre Bntish M u s e u m b a n található. (Mind a két képet átvettem: J ó s é
vonatkozó adatok, mert a "történelem" csak a sémi és az indoe­ PIJOAN: "História General del Arte" c. munkájából. [Madrid,
urópai (árjának nevezett) népekkel foglalkozik. Ezeknek orszá­
gait és térfoglalását feltüntető térképeken a "mi népeink" csak
elvétve szerepelnek, de országainkat, birodalmainkat soha fel
n e m tüntetik, h a n e m az "ő térképeiken" legtöbbször felírás
nélküli területrészeken "sejthetjük" elődeink létezését.
Megint kérdezheti az olvasó, hogy mi lehet az oka ennek? Miért
n e m í r n a k rólunk...? A választ megadja a valóságos történelem'
Ugyanis ebben a " n é m a évezredben" végbement "népi kialaku-
lást" a s é m i és a Kus-Nimrudi népek élethalál küzdeim*5

352
De Pijoan sok ilyen borzalmas " . (Zárójelben közlöm, hogy az illető szintén sémita volt.) így
v e

képet közöl az asszír kegyetlen­ PlJOAN szövegét veszem át az érdekessége miatt:


ségekről. Van olyan kép is, mely "Megtanultam az égi és földi jelek titkainak a megfejté­
azt ábrázolja, hogy a sémi-asszí­ sét. Derekasan voltam szorgalmas tanonc, mint mester.
rok hogyan fojtották bele Sumé- Megoldottam a szorzás és osztás problémáit. Tudom ol­
ria káldeusait a Tigris-Eufrates vasni az ősi káld írásokat és a sötét akkád nyelvűt is.
deltájának az ingoványaiba. Néha a düh fogott el, mert nem tudtam megérteni az özön­
Bemutatom itt ASSZÍRIA tér­ víz előtti időből származó írásokat."
képét Assurbanipal idejében, Azért a k a r t a m látni és olvasni ezt az ékiratot eredetiben, mert
és ez a kiterjedés megmaradt ez az e g y e t l e n írásemlék, m e l y az "özönvíz előtti" írásokat
Kr. e. 612-ig, amikor is a szkíták említi.
leverik az asszírokat, elpusztítva a fővárosukat - Ninivét. E kitérő u t á n folytatom népeink történetét.
Az asszírok kegyetlenkedéseinek az volt az oka főképpen, Améd-szkíta s z ö v e t s é g győzi le az asszír birodalmat Kr. e.
hogy a tőlük idegen fajú "kaldeus" néptől n e m bírták megsze­ 612-ben Ninive elfoglalásával, és egyszerre megjelennek min­
rezni a tudást. Ugyanis az észak felé menekülő bölcs mágusok denütt a "szkíták", akiknek országául, a görög mitológia nyel­
m a g u k k a l vitték azt, és a Van tó k ö r n y é k é n megalakították a vén, a "hiperboreus"-nak n e v e z e t t Kárpát-medencét hirdeti
Káld Királyságot, és - m i k é n t a m ú l t századbeli régészeti Herodotos. Valójában a nagy, h a t a l m a s nemzetségünk népi
leletekből kiértékelték - az emberi civilizáció csúcspontját összefogása ez a kaldeus n y e l v e n "KI-TA", azaz "vándorló"-
érték el a Kr. e. 8. és 7. századokban (miként Rostovzeff állítja). nak nevezett állapot, melyet aztán a görögök egy "szigma"
Ezt a k a r t á k az asszírok megszerezni, és irtották a védekezőket. előreírásával "SZ-KI-TA" népnévvé változtattak. A mai törté­
De a " t u d á s népe" a K a u k á z u s hegyeibe menekül, és ezentúl a nészek sem j u t o t t a k előbbre a "szkíta kérdésben", h a n e m még
"hegyek népének" - "kurri"-nak, "hurri"-nak - nevezik őket mindig Herodotosra hivatkoznak, m e r t n e m akarják elismerni
ellenségeik. (Ezek a mai "hurriták" [hurrians].) Aztán - miután a mindenütt g y ő z e d e l m e s és amellett m é g i s könyörületes,
tovább is vándoroltak - az asszírok "ur-ar-tu" néven tudósíta­ de a harcokban ördögként küzdő "szkítának" n e v e z e t t né­
n a k róluk. De a "méd"-nek nevezettek is megerősödhettek pet, a " n e m sémi és n e m indoeurópai", h a n e m a magyari -
ezekkel a káldeusokkal, hiszen egyazonos nagy nép tagjai vol­ HUN-MAH-GAR-RI-ES n e m z e t s é g h e z tartozónak. - Pedig ko­
t a k mindnyájan. runk régészete csodálatosan igazolja, hogy a "szkíta kin­
ASSUR-BANI-PAL-t azért említem itt, mert ő igyekezett legjob­ csek "-et annak a nagy háromszögnek a t e r ü l e t é n ásták ki,
b a n az összes asszír uralkodók között arra, hogy a sumír-káld mely magába foglalja a Kárpát-medencét, a Káspi-Aral térsé­
t u d á s t megszerezze. NINIVE-i palotájában h a t a l m a s könyvtárat get és Mezopotámiát.
hagyott az utókorra, melyet a m ú l t században á s t a k ki. 40 000 Asszíria legyőzése u t á n ezek a "szkíták" befolyásolják a törté­
ékiratos agyagtáblát, ahol az egyiken megtalálták az autobiogra- nelmi eseményeket. A méd-szkíták segítségével, Babilon szék­
fiáját. Ezt a táblát számtalanszor kértem a British Museum hellyel, egy "Új KÁLD KIRÁLYSÁG" kísérli m e g az ősi hiede­
Közel-Keleti Osztályának igazgatójától, de mindig elutasító vá­ lem és nemzettudat visszaállítását, de - sajnos - a sémi
laszt kaptam, azzal az indokolással, hogy "már meg van fejt- korrupció megfertőzi utolsó és népét eláruló "káld" királyt.

354 355
Gyengeségének és á r u l á s á n a k következményeképpen születik ra
, és most, hogy a perzsa m á g u s o k odaillesztették a zoroasteri
m e g itt a zsidók nagy ü n n e p e , a népeinket t ö m e g e s e n gyilkoló ••Jóisten" m e l l é a m i n d e n g o n o s z s á g urát - "ARIMAN"-t, az
"purim". (Talán ezt ismételte meg Rákosi-Róth marxista ural­ gsi káld-sumír hiedelmet -, a most m á r hivatalosan kinyilatkoz­
ma, a "purimra" való emlékezésül, a tömeges magyarirtással.) tatott "Szűzanya-Anahit"-tal megerősítve a káld-sumír-méd
A méd anyától született KÚR-ÁS (CYROS) vet véget a zsidók mágusok vitték tovább észak felé. Egyesültek a K a u k á z u s b a n
káldeai u r a l m á n a k , de apai, perzsa vére a "szkíták" ellen hajtja letelepedett népeikkel, akik állandó kapcsolatot t a r t o t t a k a Ka­
mégis. T á m a d ó hadjáratot vezet ellenük, de maga is ott marad a ukázus feletti síkság és a Fekete-tenger környéki testvéreikkel,
c s a t a t é r e n . A Kúrás által alapított akeménida-perzsa uralom­ akiket a görögök "szkíták"-nak neveztek el. A népi összetar­
ban a "méd" vezetőrétegnek igen nagy része volt. Különösen a tás és a Nagy, Hatalmas Nemzetséghez való tartozás öntuda­
"méd mágusok" j u t o t t a k nagy hatalomra, olyannyira, hogy a ta oly h a t a l m a s erőt adott nekik, hogy m i n d e n ü t t viharként
m á g u s o k fője II. XERXES n é v e n lett Perzsia királya. jelentek meg lovas seregeikkel és nyilaik zápora m i n d e n ü t t
Ez a II. Xerxes az a GAUMATA nevű káld-méd mágus, akit győzött.
D á r i u s a persepolisi sziklafeliratán legnagyobb ellenségének Dárius is megindult ellenük. Thráciában, a D u n á n á l próbált
nevez. A vallásos hiedelemben azonban hervadhatatlan érdeme hídfőt létesíteni, de csúfos k u d a r c á r a még az u t á n a száz évvel
az, hogy S nyilvánítja ISIS-ANAHITA-t "szeplőtelennek", és történelmet író Herodotos is emlékezik. - Itt b e m u t a t j u k Dárius
így ő hivatalosítja a zoroasteri tanokkal átszőtt káld-méd mágus perzsa birodalmának a térképét, melyet a sémi-indoeurópai
vallásban a "szűzanya" fogalmat és kifejezést. - Herodotos írja történelemszemlélet erősen megnagyított. Ugyanis a Kaukázus
le bőségesen azt a felfogásbeli különbséget, mely a "káld-méd feletti területeket és a Fekete-tengeri ú n . "szkíta partvidéket"
m á g u s " vallás és a "perzsa m á g u s " vallás között volt. Sajnos ez sohasem t u d t á k a perzsák elfoglalni, így birodalmukhoz ez n e m
a "különbség" a perzsák részéről gyűlöletté változott, mely csatolható.
4 0 0 0 0 káld-méd m á g u s életébe került, kiket a perzsák legyil­ Már csak azért sem, mert erről a partvidékről kerültek elő az
koltak. Herodotostól é r t e s ü l ü n k e "tömeggyükosságról", vala­ ebben a korban készített szkíta kincsek, melyeknek lelőhelyeit
m i n t arról a h u n c u t s á g r ó l is, melynek segítségével DÁRIUS
t r ó n r a került, aki a z u t á n az őt segítő méd vezetőréteget és az
egész káld-méd népet ellenségének tekintette. Fontos itt tudni,
hogy a médek saját m a g u k a t "MAYAR"-nak nevezték, mely
kifejezés - Lenormant szerint - "méd embert" jelent.
Dr. Bobula bő forrásadattal bizonyítja a "méd"-nek nevezett
nép káld-sumír voltát. Azoknak a káld-sumíroknak leszárma­
zottjait látja b e n n ü k , akik a mezopotámiai sémita üldözések
elől észak felé menekülve alapították ezt a Méd Birodalmat,
m a g u k b a olvasztva a Van tó m e l l e t t i Kaid Királyság maradé­
kait is. Csakis így, a bölcs m á g u s o k összefogásával tudott
Média "Ázsia Királynó'jévé" emelkedni.
Az ősi m á g u s vallás adott erőt m i n d e n politikai kibontakozás-

356 357
m u t a t j a az itt közölt térkép, melyet átvettem az Ermitázs Múze­ "A réz és antimon gazdagsága, meg az a tény, hogy a Kárpát-
um által Los Angelesben rendezett "Szkíta kiállítás" (1977) medence Nyugat felé az utolsó szigete a füves pusztáknak, már
katalógusából (11. old.). a bronzkor folyamán, a Don-vidéki lótartó népeket, az úgyneve­
Történelmünkben nagyon fontos a "szkíták valóságos kivol- zett gödörsíros műveltség pásztomemzetségeit csalta hazánk
tának" megállapítása. Régi történészek ugyanis annyiféle név­ területére." (81. old.)
vel ismertetik ezt a h a t a l m a s népet, mely Kínától a Kárpát­ "Hazánk múzeumai őrzik - egész Eurázsiát számításba véve -
medencéig, és dél felé Mezopotámiáig ott hagyta csodás kultú­ e korból a legtöbb öntőmintát. Ez érthető is azok alapján, amit
r á j á n a k nyomait. T e h á t n e m csak a sztyeppéken, h a n e m az az e korról szóló bevezetésben írtunk." (Azt írja a bevezetésben,
östelepülésekben is. hogy "e vidéken éppen ebben az időben éri meg a bronzkor
Keressük meg t e h á t azokat a népeket, melyeknek összefogá­ a virágkorát". 90. old.) "A régészet egész sor bronzeszközt
>magyar típus-ként ismer." (95. old.)
sát a régi írók "szkítának" nevezték.
Azt biztosan tud- "A kor aranyban való gazdagságát az angyalföldi kincslelet
y , • ; , j u k róluk, hogy és még sok tucatnyi súlyos aranykincs képviseli a Nemzeti
csodálatos arany­ Múzeumban és többi múzeumainkban... Hérodotosz, a történet­
kincseik voltak. írás atyja, az i. e. V. században már emlegeti az erdélyi agat-
i, Azt is, hogy fém­ hürszoszok népének csodás aranykincseit. Nyilván ilyen fajta
\ iparuk, fémöntési hírek csábították a szkítáktól levert kimméreket a Kárpátok
feriurm
nAt,+. é s fémfeldolgozási vidékére. ...e keleti lovasnép összeolvadt a hazai őslakosság­
•,.,-t* „ K gal... Ugyanúgy harcoltak, mint kései pusztai utódaik, köztük
w*Hüass*
' . \ , :
*v. kultúrájuk (arany,
réz vagy bronz és Árpád magyarjai." (97. old.)
-r#?T
vas) utolérhetetlen "Annyi bizonyos, hogy akárcsak mi, magyarok, a szkíták is a
I volt. szarvas ősanya népének tartották magukat. Az is bizonyos,

1
Kutatásinknál hogy a késő avarok (akiket a szerző korai magyaroknak tart) és
-
r""T\ V "l-l*-!
csak szomorúság­ Árpád magyarjainak több jelenségét a régészet szkíta örökség­
ként tartja számon... a magunk részéről - a romantikát mellőzve
xvwi Jntifi \ >.
KuiuluUI f-r- gal kell megemlé­
- mégsem vetnők el a szkíta és huh ősök kérdését." (100. o.)
v kezni a hazai szak-
emberekről, akik A fenti idézetekből láthatjuk, hogy dr. László Gyula régészeté­
m i n d e n m u n k á j u k b a n azt akarják bizonyítani, hogy a magyar­ nek megvan az igazságra törekvő szándéka, de a "hivatalosított"
ságnak s e m m i k ö z e nincs a szkítákhoz. Annak ellenére, hogy történelmi álláspontot és felfogást követnie kell. Ez pedig - mint
pl. László Gyula - a töméntelen sok "idegen h a t á s " felsorolása mondám - mindent "idegen h a t á s n a k " a k a r feltüntetni. így vág­
mellett - tesz n é h á n y meggyőző kijelentést "szkítaságunkra" tat át a z u t á n László Gyula a "másik" oldalra, amikor a
vonatkozólag, úgy látszik, n e m bizonyíthatta a Kárpát-medence zöldhalompusztai és a tápiószentmártoni aranyszarvasain­
ősnépének a "szkítasághoz" való tartozását. Érdemes néhány kat ismerteti. Egyetlen szóval n e m tér ki ezeknek "kárpát-
idézetet átvenni tőle, melyek e korra vonatkoznak. (Vértesszől- medencei" voltára, h a n e m úgy látszik, ezeket is dél-oroszorszá­
lőstől Pusztaszerig. Gondolat, 1974.): gi készítményeknek véli talán, mert így ír:

358 359
"A dél-oroszországi szkíták számára dolgozó görög ötvösmes­ i r á l y u k a t is megemlíti. (A bibliában ASKENAZ a nevük, és a
terek pompás életképekben örökítették meg a szkíták harcait perzsák szerint ez a SAK-A nép. AS-KU-ZA sumír nyelven:
mindennapi életét, lótenyésztését." (106. old.) ..ggyetlen-hatalmas-szabad" értelmet ad.) - Ha a térképre né­
Szerény véleményünk szerint ez igen zünk, láthatjuk, hogy igaza v a n Aischylosnak (Kr. e. 525-456),
felelőtlen kijelentés, m e r t semmi bizo­ aki ezeket már "pontusi szkítáknak" nevezi (PONTUS = a
nyíték n i n c s arra, hogy görög ötvösök Fekete-tenger), de azt is hozzáteszi, hogy:
lettek volna ezeknek a szkíta vallási hie­ "az acél k é s z í t é s é t ezek a szkíták találták fel". Ezt olvasva
delem titkait felfedő, szimbolikus ábrá­ aztán igazán nevetségesnek tűnik fel dr. László Gyula azon
zolásoknak az ismerői. De hol voltak a szándéka, mellyel az e l s ő v a s ö n t é s t - az általa "germán nép­
fémöntésben és ötvösművészetben a nek" n e v e z e t t - európai keltáknak adja. (Idézett m u n k á j á n a k
görögök akkor, amikor az asszírok által 108. és köv. oldalain.)
"URAKTU"-nak nevezett káld-szkíta E sorok íróját semmiképpen sem tudja meggyőzni nagyszerű
birodalom s z k í t a ö t v ö s e i , a Kr. e. VII. régészünk - dr. László Gyula - azon állítása és térképe, mellyel a
században m á r ilyen csodálatos arany­ "keltákat" Nyugat-Európából származtatja. Ugyanis a "kelta"
kincset készítettek, m i n t amit itt b e m u ­ elnevezésnek semmi írásemléke NINCS. Önkényesen "kelta"
tatok, és átveszek az "Ister-Gami oroszlánok titka" c. könyvem nevet a d n a k a n n a k a népnek, melyet a régi történészek "géta"
74. oldaláról. A kép eredeti nagyságban ábrázolja azt az aranyle­ néven ismertek, és két részre osztották őket. Volt: "massagéta"
mezt, a m i t Ziviye-ben á s t a k ki a régészek. Ez a kaid-szkíta és "thysagéta" - szerintük. E sorok írója bátorkodik e két
város az Alsó-Zab folyótól keletre és az Urmia-tótól délre volt, és nevet a sumír-káld nyelvből származtatni, mely szerint:
a h h o z a szkíta-káld birodalomhoz tartozott, amit URARTU-nak "massagéta = MAH-SAR-KITA", vagyis "tudós-királyi-kita",
neveztek az asszírok. Az életfa ily szimbolikus ábrázolása csak vagy ahogyan később mondták: "hatalmas-királyi-szkíta".
az Ister-Gami s z e n t é l y b e n található oroszlános jelképekkel A "thysagéta" valószínűleg a "TUR-SAR-KITA" káld-sumír
összekapcsolva magyarázható meg. Mindkettő az ősi sumir má­ név átformált alakja és jelentése: "kisebbik-királyi-szkíta",
gus vallás titkait rejti, t e h á t a László-féle "görög ötvösök" vagy "testvér-királyi-szkíta". - Ha mindezeket a KU-MAH-
gondolatát el kell vetni, mint rosszakaratú félrevezetést. - Ha GAR-RI-ES, mai nyelvünkön: a "hatalmas-tudós-nemzetségi"
m á r itt t a r t u n k , h a d d említsek egy másik "félrevezetést" is. népeknek ismerjük fel, akkor megértjük, hogy s e m a kimme-
Dr. László Gyula, az előbbiekben közölt idézet szerint, a szkí­ rek, s e m a kelta-géták n e m "támadták" m e g a Kárpát-me­
tákkal vereti le a k i m m e r e k e t és k e l e t i lovasnépnek nevezi dence őslakos népeit, h a n e m "hazatértek" oly körülmé­
őket. Ugyanakkor hivatkozik Hérodotoszra is. Nem vette volna nyektől kényszerítve, melyet a történészek vagy elhallgatnak
észre azt, hogy Hérodotosz szkítáknak mondja a kimmereket, vagy n e m ismernek. Azt írják, hogy "beolvadtak" az
így: "a szkíták átkeltek az Araxes folyón és letelepedtek őslakosságba, de talán azért t u d t a k "beolvadni", mert a Kárpát-
Kimmeriában". Ezek csak az URARTU-i szkíták lehetnek, a medence östölgyének hajtásai voltak.
zivijeiek, m e r t felettük az első folyó az Arazes. Ezeket a káld- Nem tartozik bele t é m á n k b a a velük való foglalkozás, mert ez
szkítákat nevezi Sancherib (Kr. e. 705-681) asszír király AS-KU- az egész kultúrállapot tulajdonképpen a mi DUNAI művelt­
ZA vagy IS-KU-ZA néven krónikájában, és IS-PA-KA-I nevű ségünk hatáskörébe sorol, és mi - mostani témakörünkben -

360 361
n e m hátrafelé, h a n e m előre n é z ü n k . így elébb azt akarjuk jórályl h a t a l o m jelvénye, a lapiszlazuli fokú aranyfokos, szin­
felderíteni, hogy m i t találunk a Kárpát-medencében annak tén a Kárpát-medencében került e l ő - Benepusztán. Hollétéről
bizonyítására, h o g y a szkíták birodalmába tartozott, és utá­ azonban a régészek n e m tájékoztatnak. Láttunk egyet az
na meg kell i s m e r n ü n k mindazokat az elnevezéseket, melyeket Ermitázs Múzeum kiállításán, Los Angelesben, de a katalógus
a régi írók - a különböző helyeken élő, megtelepedett vagy nem közölte a lelőhelyet.
é p p e n mozgásban lévő - h a t a l m a s és egyformán "sz-kita" A szkítákat általában a "füves puszták" népének minősítik
n é p ü n k részeire illesztettek. azok, akik a magyarságot ki akarják zárni ebből az örökségből.
A legfontosabb kárpát-medencei leletünk a zöldhalompusz­ De láthatjuk a lelőhelyek bizonysága szerint, hogy ez az évezre­
tai arany szarvas, melyet a Magyar Nemzeti Múzeumban látha­ des múltra t e k i n t ő hatalmas m ű v e l t s é g fogta ö s s z e a "ma-
tunk, de bemutatom: gyári" népeinket, és e g y e s í t e t t e ő k e t a Kárpát-medencétől -
A régészek azt Kínáig, és Kaukázuson is át - Mezopotámiáig, beleértve az
mondják, hogy: Iránnak n e v e z e t t területet is.
eredetileg feje­ Sokat időzhetnénk a szkíta kincsek jelképei által közölt hitvi­
delmi paizs- lág megismerésében, hiszen az ábrázolások mindegyike rejti
dísz volt, és ennek egy titkát, amit a "más-hit" követői n e m értettek meg a
egy Kr. e. VI. múltban s e m és ma sem. Talán ez volt az egyik oka a n n a k , hogy
századi szkíta a földrajzi hely szerint m á s és m á s neveket a d t a k h a t a l m a s
t e m e t ő b e n ta­ népünknek, de sokszor ugyanazt a néprészt is több névvel
lálták. - Tehát látták el. Nagyszerű példa erre az a "szkíta" nép, akik ellen a
egy "szkíta te­ nagy CYRUS (Kúrás) h á b o r ú t vezet. Ezeket a "perzsa ellensége­
mető", és nem ket" Herodotos "massagétának" nevezi. Ugyanezeket Strabo
egy csendes "saca" névvel illeti, és J u s t i n u s egyszerűen c s a k "szkítának"
"szkíta sír" a d t a vissza ezt a csodás bizonyítékát a n n a k , hogy a hívja őket. Aztán ha tovább kutatjuk a régiek írásait, látjuk,
szkíták nagyfejedelme, nagykirálya a Kárpát-medencéből hogy ezek a massagéta, saca, szkíták az Oxus m e l l e t t ,
irányította népét. Ugyanis - beleértve az összes "szkíta" BAKTRIA nevezetű országukban élnek, de az örmény írók e z t
lelőhelyet, az "Oxus-kincstárat" is - ilyen "csodaszarvas" se­ a Baktriát a "KUSOK" földjének nevezik, és "BAHL" n e v ű
h o n n é t s e m került elő. "Egyetlen" kifejezője az erőnek, a fővárosukra azt mondják: "Bahl a hunoknak a fővárosa, mert
hatalomnak, a méltóságnak, a tekintélynek és a magabiztos­ a massagéták vagy hunok mind kusok." - De aztán azonosít­
ságnak. Hátrafelé való nézése pedig m i n t h a azt mondaná: ják őket a dákokkal és a sarmatákkal is. A "dák" név "daha"-
"gyertek utánam!" - A g a n c s a koronaként, az é l t e t ő nap su­ ként v a n feltüntetve, és a pártosokra azt írják, h o g y "azért
gárkoszorújaként, életfa-jelképként egyaránt értelmezhető. lettek »pártosok«, mert elszakadtak e z e k t ő l a baktriai
É k e s bizonyítéka a n n a k , hogy a Kárpát-medence volt a szkíta- kusoktól".
HAZA központja. Ugyanis a "nagykirály" ott székelhet csak, ahol Ha a kutató minden felsorolt nevet külön n é p n e k tart, akkor
n é p é n e k a zöme él. (Éppen úgy, m i n t Atilla is tette.) De egyszerűen belezavarodik a k u t a t á s b a , mert ahol tegnap
megerősíti ezt az á l l í t á s u n k a t az a valóság is, hogy a szkíta "massagéta" volt, ott ma m á r "dahát", vagy "szakát", vagy

362 363
"kust", vagy "sarmatát" talál. De ha egyazonos népnek ságra való törekvés, a Káspi-tenger keleti oldaláról indult el a
v e s s z ü k őket - a valóság szerint - akkor semmi problémánk pártos Birodalom megalapítása, mert ők sohasem ismerték el a
n i n c s a történelemírásban. Ugyanis minden nevük az ősi sumír- szíriai uralkodókat, és Kr. e. 256 évtől kezdődően, az
m a h g a r nyelv szavaiból adódik. így: "daha" = "jóságos, gon­ fi,rsacidákkal, hatálmuk minden gátlás nélkül növekedett. A
doskodó". "Sar-mata" = "királyi föld", melynek lakóit nevez­ Partos Birodalom határául Augustus római császár ismerte el az
ték a kései történészek "királyi szkítáknak". T a l á n a l k a l m a s itt Eufratest. és ugyanő ajánlotta utódainak, hogy ezt ne lépjék át.
azt megjegyezni, hogy V. Orbán és IX. Gergely római pápák A klasszikus írók úgy emlékeznek a Pártos Birodalomról, mint
bulláikban a magvarokat nevezik királyi szkítáknak. Való­ az egyetlen hatalomról, mely Rómával szembe tud szállni,
színűleg ezért nevezik a nyugati (főleg germán) írások "pártos" de emellett elismerik a pártosok lovagiasságát is. Állandó
n é v e n sokszor, és " u n g a r u s " névvel kevésszer őseinket. - De hadseregük a királyi gárda volt. Lovasaik félelmetes nyilazók.
olvassunk, rájuk vonatkozólag, SEBEOS í r á s á b a n (SEBEOS; De amikor a római légiók előnyomultak, szembe találták magu­
"Heraclius történetei". 1851. Konstantinápoly, 10. old.): kat egy ettől teljesen különböző lovassággal, ahol a lovas is és a
"Antiochus országlásának tizennegyedik évében a pártosok ló is páncélozva volt, a lovasok így kopjával és dárdával
lerázták a macedónok igáját és az authaliták királyának fia lett felszerelve áttörhetetlen falként zárták el a római légiók
királyuk, kinek nemsokára Kelet- és Észak-Ázsia minden népei előnyomulását, míg hátul a könnyű lovasság nyílzápora
meghódoltak... Ezek a pártusok fejedelmei, akik atyjuknak - lehetetlenné tette a visszavonulást. így pusztították el a
Arszáknak - halála után uralkodtak Báhlban a kasokon. Az rómaiak seregeit. Öt évszázadon keresztül a Pártos Birodalom
első pártus királynak - Arszáknak - négy fia volt, akik között nemcsak az Eufratesig terjedő területeket uralta, hanem a szíri­
felosztotta hatalmas birodalmát. Az elsőnek adta az authaliták ai sivatagig kiterjesztették hatalmukat a pártos királyok. Az
(hunok) országát, a másodiknak az indusokét, harmadiknak a ásatások sok városukat hozta napvilágra. Erődített városuk volt
pártusokét-perzsákét, negyediknek az örményekét. Arszák 130 pl. HATRA, de Kis, Babilon, Sippár, Uruk pártos építkezéseit és
évig élt, és uralkodott 56 éven át. Halála után a fia, Arszák palotáit is feltárták. Művészetükben egy egészen új stílust hoz­
uralkodott a pártusokon Kus ország Báhl fővárosában." tak be, mely alapját képezi a bizánci díszítő művészetnek, és
abból úgy emelkedik ki, mint egy elháríthatatlan lelki megnyi­
Az indoeurópai és sémi érdekű történelemírás igyekszik egy
latkozás. "
h a t a l m a s birodalomnak feltüntetni macedón S á n d o r n a k 13 évig
tartó terroruralmát, és "nagy" jelzővel is ellátják, de az 5 0 0 éven Azért ismertetem így, n e m magyar, h a n e m idegen forrásadat­
át békében és jólétben l é t e z ő "Pártos Birodalom" történetét tal a Kr. e. 256. évtől 500 éven át - mint Sebeos mondja - e g é s z
e g y s z e r ű e n kihagyják. Meg s e m e m l é k e z n e k róla. Mégis vol­ Kelet- és Észak-Ázsiát uraló Pártos Birodalmat és a n n a k
t a k a m ú l t b a n igazságra törekvők is. Ezek egyike - a m á r emlí­ történetét, mert a magyart népeknek ez az 500 éves közel-keleti,
tett - J Ó S É PIJOAN művészettörténész, aki így ir a pártosokról: ázsiai és - majd mint látjuk - kárpát-medencei egyesített hatal
"Dárius és Sándor utódainak igen sok fáradtságba és nia hozza aztán létre - a m é g nagyobb szorongattatások iején
erőlködésbe került Ázsiában az aqueménida királyok hatalmát - az Álmos-Árpádi "magyarság" összeötvözó'dését. -A Pártos
fenntartani. Antiochus és a Seleucidák valamivel jobbak voltak, Birodalom nyugati és keleti határait minden régi író megjelöli,
de Antiochiában laktak, és egyetlen ambíciójuk az volt, hogy említve az Eufrates és Indus folyókat, de északi határát senki
Szíria uralkodói maradhassanak. Baktriából indult el az önálló- sem tudta megmondani. Ez a legjobb bizonyítéka a n n a k , hogy

364 365
a Fekete-tenger-Káspi-Aral-térségben és e t t ő l északra tele­ a
Történelemtudományi Múzeum embertani t á r á n a k volt ve-
pült és az ellenségek által sarmata, szaka, baktriai, euthalita, vetője. Szerinte: "a honfoglaló (Árpádi) magyarok csontvázai­
hun, massagéta, jazig, kimmer, pártos - gyűjtőnéven - "szkí­ nak vallomása feltűnő m e g e g y e z é s t m u t a t a Volga alsó folyá­
tának" n e v e z e t t e k mindnyájan alkották és hozták létre Ró­ sa és az Aral-tó k ö z ö t t i sztyeppes területen talált szarmata
ma e g y e t l e n ellenfelét, a Pártos Birodalmat. - A történelmi eS
szkíta-kori leletekkel... Ezek szerint kb. ezer évvel a (896-
események azt mutatják, hogy amikor a perzsák (Dárius és oS
) honfoglalás előtt, az ősi magyarságnak e z e n a területen
utódai) a tőlük északra lévő "szkíták" ellen harcoltak, akkor a kellett élnie." (Ezt a forrásadatot dr. Baráth Tibor: "A magyar
KU-MAH-GAR-RI-ES hatalmas n e m z e t s é g e t "három" királyi népek Őstörténete" c. m u n k a 3. kötetéből veszem át köszönet­
k ö z p o n t irányította. - Az alanti térképen C l , C2 és C3 jelzi e tel.) De STRABO is hasonlóan vélekedik azzal a különbséggel,
központokat. A "nagykirály" - a zöldhalompusztai aranyszar­ hogy ő a "dák"-okat (daha) is ide teszi.
v a s figyelmeztetése szerint - a Kárpát-medencében székelhe­ Lukácsi Kristóf megállapítását érdemes megismerni. így ír:
t e t t , és a Pártos Birodalom létrehozatalával Baktria-Oxus "A hun-magyar-szkíta faj igen jelentékeny része a Pártos
"Bál" városába költözött. (C3) Birodalom hanyatlása után, a Kr. u. III. században, a gazdag
Baktriál Bálkh fővárosával, hatalmába kerítette, és - nézetem
szerint - éppen a magyar törzs volt az, mely utóbb a hozzá
csatlakozott rokon törzseket egyesítette." ("A magyarok
őseiéi, hajdankori nevei".)
Al-Biruni az "Arsák" dinasztiát, a Pártos Birodalom királyait a
Chorezm királyi dinasztia családfájából vezeti le, és vissza kell
temünk most megint STRABO-hoz, aki azt állítja, hogy: "a
Pártos Birodalom Arsák dinasztiájának megalapítói azok a
•danák* voltak, akik a Miótisz-tó (Aral-tó) mögött, az Oxus
folyásánál laktak". (XI. 9.) Ezek szerint ezek a "dahák" ott
laktak, a h o n n é t az Oxus-menti "szkíták kincsestárának"
csodás aranytárgyai előkerültek. - Láthatjuk tehát, hogy a
"fehér-hunoknak" (heftalitáknak), majd '•dák-dahának" és vé­
gül "magyarnak" is nevezett "pártosok" (a Pártos Birodalom
megalapítói) joggal nevezték magukat "pártos"-nak, hiszen
"elváltak", "elkülönültek" az anyanemzetségtől, egy világpoliti­
A " h á r o m " központ közül "kettőt" nevezhetünk meg, ahol az kai hatalom formálásának érdekében, de a régi helyen maradot­
uralkodó h a t a l o m n é p é n e k neve m á r "magyar", m á r a Pártos taknak éppen úgy uralkodói maradtak, m i n t a volt Perzsiában
Birodalom megalakulása előtti perzsa t á m a d á s o k idején. Az lakozóknak. - A felsorolt adatokból mindenesetre már
me
"erőközpont" a " C 3 " jelzésű, tehát a Káspi-Aral-térség, ahol az ggyőzödhetünk arról, hogy az ú n . "honfoglaló" magyarság
orosz k u t a t ó k m á r a Kr. e. IX. században magyar településekről osszeötvözödési folyamata megkezdődött és iszonyú erős népi
írnak. (Tolsztov: "Az ősi Chorezm".) Megerősíti ezt dr. Tóth Tibor, összefogás képezi alapjait, a Kínai Birodalomig terjedő Pártos

366 367
Birodalom "ÁR-SZAK" n e n ű uralkodóival, kiknek nevében ben­ ez az egyik kiejtési lehetősége. Aztán azért is, mert a "K-H-O-R-
ne v a n politikai és feltétlenül karizmatikus hivatásuk; lévén pS-M" név is e n n e k változott vagy talán rövidített formája. De a
"ÁR" = népáxadat és "SAK" (szak) = fő, fej. uralkodó. így "Ár- "KIT mellett a sumír fogalomjelnek van még egy másik kiejtési
Sak" = a n e m z e t s é g uralkodója. A " n e m z e t s é g " pedig a KU- lehetősége is, és ez: "HUN", melynek j e l e n t é s e is "hun".
MAH-GAR-RI-ES-MÁD t e r ü l e t é n él, a Kárpát-Káspi-Aral- Talán "első erős" értelmet a d h a t u n k e szónak, hiszen a "KOS"
Mezopotámia-Kaukázus térségében. csillagképnek neve sumírul: "mul LU-HUN-GA", vagyis a
Zajti F e r e n c n e k v a n egy érdekes adata, amikor Albert Wirth "HUN EMBER HÁZA" az égen. Nyugodtan nevezhetjük tehát az
k u t a t á s a i r a hivatkozik, aki azt állítja, hogy: "a dákok az összes "magyari" n é p ü n k anyaföldjét, hazáját így "HUN-MAH-
Avesztáben m i n t dahák fordulnak elő. A Dunától költöztek GAR-Ri-ES-MÁD"-nak, vagyis "hun-magyarias hazának",
az Aral-Káspi-tó közé". (Magyar Évezredek.) Újabb bizonyíték ahol m o s t - mint az előbbiekben ismertettük - az ú n . "fehér
arra, hogy a perzsa agresszió ellen a "C3" jelzésű központ hunokból" vagy daha-dákokból kivált (pártolt) "Pártos Biro­
területére t ö r t é n t n é p ü n k erőösszevonássa. Majd a követ­ dalom" egyesítette népeinket, politikai és katonai h a t a l m a t
kezőkben láthatjuk azt a bölcs és előretekintő stratégiát, amit a adva a nagy, h a t a l m a s nemzetségnek.
Pártos Birodalom uralkodói alkalmaztak Róma ellen. Igen fontos hangsúlyozni azt, hogy ez a politikai és katonai
Elébb a z o n b a n nézzük meg a "C2"-vel jelzett központot, ahol egység pontosan a b b a n az időben jött létre, amikor egész Euró­
e b b e n az időben m á r megtaláljuk a "magyar" elnevezést. Ez a pát, egyiptomi Afrikát és majdnem egész Anatóliát az erőszakra
Bendefy László által ismertetett "Kaukázusi Magyarország" fel­ és a népek elnyomására épült Római Birodalom uralja. És Róma
fedésével bizonyosodik be. Ugyanis megbízható írások állapít­ - miután már m i n d e n t elfoglalt - Kelet felé szándékozik birodal­
j á k meg e g y k ü l ö n l e g e s e n magas kultúrájú népcsoportnak a mának h a t á r á t kiszélesíteni, és Róma támad.
Kaukázustól északra való jelenlétét, és ezeket az adatokat Mielőtt ismertetem a történelmi eseményeket, szeretném
többnyire az a r a b írók tudósítják. Ezek egy gyönyörű, őszinte csodálkozással illetni boldogult dr. Baráth professzor­
kőházakból épített, kertekkel és öntözött földekkel övezett vá­ nak azt a feltűnően " s z ű k s z a v ú " ismertetését, amellyel elintézi
rost í r n a k le, mely a Kaukázustól északra, a K u m a és Bybala a Pártos Birodalomnak a történetét. Idézem szavait (A magyar
folyók összefolyásánál épült. A város neve MADZAR volt. népek őstörténete II. Köt. 161.):
Bobula úgy véli, hogy ez a város központi települése lett annak a "A görögök gyámkodása alól legkorábban a Káspi-tó délkeleti
nagy á r a d a t n a k , mely az üldözések elől észak felé menekült már partján lakó Parthiák tudtak felszabadulni, akik függetlensé­
több m i n t ezer éve. Nagy n e m z e t s é g ü n k "szkítának" nevezett gük visszavétele után hatalmas birodalmat alapítottak. Velük
törzsei t e h á t ezen a területen is a "magyar" név karizmájában az óhazái magyar elem még egyszer vezető helyzetbe jutott, s a
ötvöződtek ö s s z e . Régi Kelet keleti felében ötszáz évig ápolhatta hagyományait.
Azután a birodalom vezetése a szemiták kezébe került..."
De találkozunk a "KUNMAGYARIA" kifejezéssel is, mely
szintén m á r "magyar" voltunk mutatója. Ezt a kifejezést én az Dr. B a r á t n a k a b b a n igaza van, hogy a Pártos királyok valóban
eddig is oly sokat emlegetett "ku-mah-gar-ri-es-mád" és min­ ápolták népünk s z e n t hagyományait. Felépítették az összes
d e n n é p ü n k e t egybefoglaló elnevezésünk változatának vélem, megrongálódott sumír várost. A "Fényüsztelő, régi, m á g u s "
és eddig mindig azért írtam az ebben lévő első szótagot "KU"- vallást követték, melynek "Vatikánjául", vagyis a tudás köz-
nak, m e r t a s u m í r foggalomjegynek, melynek jelentése: "erős", Pontjául, SIPPAR városát tették meg, és valóban vallási és

369
368
tudományos központtá fejlesztették azt, a már sok ezer éves
csillagvizsgálóval együtt. -A "Hagyományápolás" mellett azon­
IV.
b a n egybefogták a nagy, h a t a l m a s "magyari" nemzetséget, és A PÁRTOS BIRODALOM-RÓMA NEM
500 év alatt olyan k u l t ú r á t fejlesztettek ki, hogy művészetük -
miképpen az előbbiekben azt PIJOAN művészettörténész írásá­
BÍR KELETTEL
ból idéztem - Bizánc m ű v é s z e t é n e k forrása lett. - Azt is el kell NEMZETI VALLÁSBAN AZ EGYSÉG, ÉS
i s m e r n ü n k , hogy a Pártos Birodalom ötszáz éves létezésének EGYSÉGBEN AZ ERŐ
rendszeres és igazságos módszereinek segítségével alakult ki a
magyari népekben egy oly hatalmas n e m z e t i öntudat, mely a EGY GYERMEK SZÜLETIK NEKÜNK,
népi egybetartozás érzetében valóban ö s s z e ö t v ö z t e mind­ ÉS NÉMA ZSIDÓKNAK
azokat a népeket, melyeket eddig "szkíta" néven ismertünk.
De azt is hozzá kell t e n n ü n k e megállapításhoz, hogy a harcmo­ HOGYANLETTÜNKPOGÁNYOK...?
dor, a h a d v e z e t é s intelligenciája is beletartozott ebben a
A PÁRTOS BIRODALOM
"hagyományba", és kérem az olvasót, hogy a "hadseregszerve­
RÓMA NEM BÍR KELETTEL!
zés", "stratégiai és taktikai hadvezetés" tekintetében ismerje el
legalábbis "egyenrangúnak" a pártosokat, mert a történelmi
Mielőtt az összecsapára került volna a sor, mind a Római és
események azt bizonyítják, hogy:
mind a Pártos Birodalomnak m á r évszázados múltja van. A
R ó m a n e m bír Kelettel, mert "keleten" az e g y e t l e n hata­
rómaiaknál ezt az időt az állandó háborúskodás, békétlenség,
l o m a PÁRTOS Birodalom. intrika és császárgyilkosságok töltik be, mialatt a Pártos Biroda­
lom népei békében és jólétben élve, birodalmuk és népeik
fejlesztésére fordítják az éveket. Róma már hozzászokott ahhoz,
hogy a kegyetlenséggel vezetett háborúival igázza le a népeket,
és a légiók útját keresztre feszített hadifoglyok hörgése kísérte
mindenütt. A római "triumvirátus" irigykedve nézte a pártosok
békéjét és jólétét, tehát elhatározták a Pártos Birodalom megtá­
madását, és Crassus hatalmas hadsereggel tört be Párthiába,
az Eufrates forrásvidékére, Pontusból, a Kr. e. 5 3 .
esztendőben.
CARHAE (a régi HARRAN) az ütközet színhelye, ahol a Pártos
Birodalmi hadsereg tönkreveri a római légiókat. A régi írók úgy
mondják: "negyvennégyezer római katonából állt CRASSUS
cézár hadserege, és a pártosoktól olyan vereséget szenve­
dett, h o g y 3 3 0 0 0 római e l e s e t t katonával együtt maga
CRASSUS is ott maradt a csatatéren". - E h a t a l m a s római
vereség u t á n egész Szíria, Gallilea és S a m a r i a is pártos fennha-

370 371
tóság alá került, de a zsidók által Gallileának nevezett terület és punkét és seregeit ékeli be Pannónia és Dácia római provin­
Samaria, a Pártos Birodalom tartományaként "ADIABENE" ne ciák közé, a Duna-Tisza közére, és ezzel elvágja a két tarto­
vet kapott, Adiabene pártos királyi herceg kormányzója után P mány közvetlen összeköttetését és kapcsolatát, Dácia elfog­
tartomány főnökének hivatalos elnevezése "PA-KUR" (vagyis a lalásának évében - Kr. u. 109-ben.
"hegyek ura") volt, amit a héber hagyományban "PACOR" vál­
tozatban találunk meg. A pártos hadvezetés azonban állandóan támadja Dáciát, és a
Kárpátok hegyeiből szinte folytonosan le-lecsapó dák seregek
Róma nem volt hozzászokva a vereséghez, de a pártosok nagy 60 év alatt felőrlik a római csapatokat és Marcus Aurelius
győzelme az eddig "verhetetlen" légiók felett nem vette el ked­ •áttelepíti" Dáciát a Duna jobb partján és Erdélytől délre eső
vét Kelet meghódításától. Haditervet változtatott, és Kr. e. 35. MOESIA-ba, mely ettől fogva "DACIA AURELIANA" nevet kap
ben elfoglalta MOESIÁT, és onnan támadja PANNONIÁT és a Római Birodalomban.
TRANSSILVÁNIÁT (Erdélyt), miként azt az alanti térképen be­
Erdély tehát felszabadul, és a Pártos Birodalom kiváló hadve­
mutatom. A baktriai (C3) és KRÍM-i (C2) pártos központok
zetése visszaszerezte kincseket ontó bányáit a HUN-MAH-GAR-
irányítják az ellentámadást, megerősítve az Erdélyben tele­
RI-ES népünk javára. Az idegen érdekű honi történészek min­
pült "DÁK" (daha) hadakat. Pannoniát csak 44 éves háború
denképpen valami "más" nemzethez tartozónak akarják
útján tudja végleges birtokba venni Róma Kr. u. 9. évben
illeszteni a dákokat, és elpusztítanak minden olyan adatot,
(miképpen Amianus Marcelinus írja). Dácia viszont csaknem
mely a "magyari" népekbe sorolja őket. Pedig nagyon sok
100 évig ellenáll, és azt csak Kr. u. 109-ben tudja Róma
történelmi bizonyítékot talál a kutató annak igazolására, hogy a
birodalmába - tartományként - bekebelezni, de csak úgy,
"dák" (daha) néven ismert népeink a Pártos Birodalom
hogy a kiváló pártos hadvezetés a "sarmata-jazig (jász)" né-
egyazonos népéhez tartoztak, hiszen - miként Strabót
idéztem - ő mondja a "pártos danákat" a Pártos Birodalom
megalapítóinak. De a "jazig"-jászokkal is sok bajuk volt a
romaiaknak, hiszen láthatjuk őket ma is Trajanus (98-117)
romai oszlopán "bőrpáncélos" hadiöltözetükben.
Arra vonatkozólag, hogy az erdélyi dákok a Pártos Birodalom
hadvezetésébe tartoztak, és DECEBAL dák király is a központi
hadvezetés intézkedései szerint vezette hadait, egy érdekes
Mezetet közlök egy "felejtésre ítélt" könyvből: George
Rawlinson: "A hatodik nagy keleti monarchia" (London,
1073.) c. könyvének a 294-295. oldalain így ír:
"A dákok, akik Domitian uralkodásának első évében betörtek
Moestába, egy Callidrimus nevű görög foglyot ejtettek, aki rab­
szolgája volt egy Liberius Maximus nevű római tisztneK. tat a
foglyot DECEBAL elküldte PACOR pártos királynak,
akinek szolgálatában állt Decebal hosszú időn át."
Minél jobban böngésszük a régi írók munkáit, annál jobban

372
373
szaporodnak az adatok a "nagy-hatalmas-magyarias-nernzet- A h á b o r ú k n a k politikai indítékát mindig a "vallási felfogás"
ség" egybetartozásának bizonyítására, és ez t u l a j d o n k é p p ^ befolyásolja. (Látjuk ezt a szerb-horvát-bosnyák öldöklésekben
azonos azzal a hagyománnyal, mely népeinket "szkíta" néven napjainkban.) Érdemes talán ebből a szempontból is párhuza-
egyesítette. Amikor a történelmi események úgy alakultak m
o t vonni a római és a pártos uralmak között. De b e m u t a t o m itt
hogy egyesítem lehetett a " h a t a l m a s nemzetséget", talán nagy a
két "hatalmas" politikai térképét a Kr. u. 1. szd.-ból, amikor a
kérdés volt az "új" birodalom elnevezése, és ezért nevezték két birodalom h a t á r á t az Eufrátesz képezte.
összefogásukat egy eddig ismeretlen névvel: Pártos Biroda­ A római vallási felfogásban m i n d e n n e k és mindenkinek
lomnak. Dr. Bobula "avar"-nak ismeri fel a pártosokat, akik a megvolt a maga i s t e n e . Mondhatjuk, hogy a kereszténységet
Pártos Birodalom összeomlása u t á n innen rajzottak ki észak államvallássá tevő Nagy Konstantinig, babonákkal, fétisekkel
felé. De ezt majd kifejtjük bővebben a történések időrendje és kuruzslásokkal telített, lelkiséget nélkülöző, sok i s t e n t
szerint. - Most térjünk vissza Ró­ imádó hiedelemféleség az, amit a rómaiaknál találunk. Ez a
mához, és megállapíthatjuk, hogy "valami" azonban vallásnak n e m n e v e z h e t ő . A kegyetlenség
m o s t harapófogószerűen támad uralma ez, ahol az emberi élet rabszolgaságban sínylődik, az
északon és délen, szinte egyszer­ "Istencsászárok" kénye-kedvétől
re. Északon már megindult a táma­ függve.
d á s Pannónia és Dácia ellen Kr. e. A Pártos Birodalom tanult, művelt és
35-ben és 5 évvel későbben, Kr. e. bölcs királyai azonban n e m c s a k egy
30-ban, a kisázsiai térből és hajó­ legyőzhetetlen hadsereggel védték or­
haddal a p a r t r a szállított csapatok­ szágukat, h a n e m egy intelligensen
kal, a palesztinai parton, JOPPA- megszervezett kémszervezetük is volt,
nál (a mai Jaffa) szándékozik Jazig (jász) lovasok mely m i n d e n római szándékot és hadi­
visszafoglalni az e l v e s z t e t t terű- Trajanus oszlopán, titkot felderített és titkosan beépített
leteket. Ezúttal Antonius ügynökei által Róma legmagasabb kö­
(Cleopátra kedvese) a fővezér. De a római seregek sorsa ugya­ reit is befolyásolni t u d t a . E n n e k a Pár­
n a z lett, m i n t 25 évvel előbb CARHAE-nál. A pártos haderő tiát szolgáló szervezetnek munkahelye
m e g s e m m i s í t i Antonius légióit, és ő is o t t marad holtan a és könnyen elérhető központja Pannó­
csatatéren. Ekkor látja Róma, hogy a Pártos Birodalommal nem nia volt, és így n e m "véletlen" az a
bír, és így északon, a Kárpát-medence felé erősíti meg a támadá­ közismert történelmi tény, hogy Pan­
sait. C s a k n e m m i n d e n erejét beveti itt Róma, mégis - mint az noniából indultak ki a "császárbukta­
előbb i s m e r t e t t ü k - a pannóniai háború 44 évig és Dácia birtok­ tások" . És p o n t o s a n a rómaiaknak sok
bavétele majdnem 1 0 0 évig tart, és Rómának igen nagy áldo­ babonával, ördögűzéssel és az "iste­
zatba kerül. De Róma n e m takarékoskodik a "vérrel", hiszen a nek" tömegével telített "vallási" embe­
leigázott n é p e k zsoldosait veti be a küzdelembe, és ezt így reit, papjait használta fel jól ez a "pártos
rendelik az "Istenek", akik mint császárok már beletartoz­ intelligence sevice" céljai eléréséhez,
nak a római "Istenek" közé, és imádásuk kötelező. így történt az, hogy P a n n o n i á n a k a

374 375
Római Birodalomba történő bekebelezését követő században i "magyar*" népeink - a nyugatiak történetírásában és térké-
harminc római császár vérével fizetett a "bíborért", és aki „in - sehova se tartozó és "ismeretlen eredetű" ázsiai népek­
felvette a "bíbort", az a halál árnyékába lépett. Mert ha a nek v a n n a k feltüntetve, és mégis "két birodalom" küzd egy­
nyugati légiók egy t á b o r n o k u k a t császárrá kiáltották, arra Pan_ más ellen.
nonia "ellencsászárral" felelt. Róma - a főváros - pedig minden Mind a kettőben különböző elnevezéseik v a n n a k a birodalom­
császárt vállalt, aki ruhával, ingyen gabonával és cirkuszi ját­ hoz tartozó népi területeknek. A különbség mégis az, hogy míg a
ékokkal ellátta, születésnapján pedig bőven osztotta az ajándé­ Római Birodalom "leigázta" és meghódította az "idegen" népe­
kokat. Legfeljebb olyan császárt kívánt volna az istenektől ket és nemzeteket - melyeknek semmi közük n e m volt szárma-
akinek több születésnapja van egy esztendőben. De hálás volt zásilag a rómaiakhoz -, addig a KU-MAH-GAR-RI-ES-MA "azonos
az isteneknek olyan megoldásért is, hogy minden h á r o m hónap­ fajtájú" és - csak nyelvjárásokban egymástól különböző - "azo­
b a n új császár tékozolta a pénzt a fórumon és a vért az aréná­ nos nyelvű" néptörzsek és nemzetségek együttese volt.
ban. K.: Hogyan lehet az, hogy ezeknek az ázsiai népeknek a
Aztán az is elég volt a "császárbuktatásra", ha a megvesztege­ birodalma különböző neuek alatt ismeretes...?
tett h a r u s p e x e k és augurok, akik minden hadsereggel együtt F.: Ez azért van, m e r t a mai történelemszemlélet kizárólag
j á r t a k , "rossz ó m e n e k e t " kaptak az istenektől. — A császár csak a nyugati forrásokra és a régi, de szintén nyugati, történé­
abba is "belehalhatott", ha a "szentelt csirkék" kedvetlenül szek írásaira támaszkodik. Csakis ezekből veszi az adatokat.
s z e d e g e t t é k az eléjük szórt magot, vagy ha egy "pap" az Ezek az írások pedig a Nagy Nemzetségbe tartozó törzseket
áldozati állat beleiből "szerencsétlenséget" jósolt, és az is mindig m á s és m á s népségnek vélik. Ezért van az, hogy a
előfordult, hogy hasonló "szent ember" álmában azt látta, hogy a sarmaták, a dákok, a jazigok, hunok, avarok, pártusok, kusok
hadi zászlórudak végéről elszálltak a bronz sasok. Este - a stb. mind-mind különböző n é p e k n e k v a n n a k feltüntetve a n n a k
lemenő n a p vérével a császáré is elfolyhatott. - Talán mese­ ellenére, hogy egy azonos Hatalmas Nemzetség fiai voltak.
szerűek mindezek, de aki mélyen betekint a lélek nélküli Római K.: Hogyan magyarázható az. hogy pl. a dákok és a jazigok
Birodalom történetébe, az még ennél szörnyűbb dolgokat is meg a sarmaták olyan hirtelen tűnnek fel a Duna-medencé­
talál. - E sorok írójának k u t a t á s a i azt mutatják, hogy a Pártos ben...?
Birodalmat kormányzó szerveknek közvetlen kapcsolatuk volt a F.: Ha időrendi vizsgálatot t a r t u n k e népek duna-medencei és
nekik dolgozó "pannóniai zsoldosokkal", akik l a s s a n kézbe erdélyi megjelenésére vonatkozóan, azt kell megállapítanunk,
vették P a n n ó n i a fejlesztését. Településeket, városokat építet­ hogy a néptörzsek a Pártos Birodalom idejében jelennek meg a
tek római pénzzel, és a pártos uralomnak kedvére való volt az megnevezett helyeken. Annak ellenére, hogy a Pártos Biroda­
országépítés, mert karizmatikus tudattal hittek Pannónia lom, a nyugati történészek által is, a Római Birodalom egyetlen
visszaszerzésében. - Ezért s o h a s e m t á m a d t á k Pannoniát, ha­ és nagy erejű ellenfelének v a n elismerve, annyi intelligenciát
n e m minden-minden erejüket az erdélyi, dáciai bányák vissza­ mégsem tulajdonítanak ezeknek a művelt, n a g y t u d á s ú pártos
szerzésére fordították, ami - miként az előbbiekben ismertettem királyoknak, hogy hadműveleti intézkedéseiket elismerjék, és a
- 60 év alatt sikerült is. római légiók feletti p á r t o s győzelmeket a nagyszerű és a római
"A magyar nemzet történetéin• is kis t ü k r e " c. munkámból hadvezérek taktikáját teljesen megsemmisítő hadvezetésnek
iktatok ide érdekes a d a t o k a t olvasóim felvilágosítására, mert a tudják be. így pl. a "nyugati" történelemírás ékes szavakkal

376 377
dicséri a gyalogos római légióknak Szíriából Británíába történő F.: Ahogy az előbb m á r m o n d t a m . Mind a Hatalmas Tudós
átcsoportosítását, de eszébe sem j u t megemlíteni azt, hogy a Nemzetség - a "HUN-MAH-GAR-RI-ES" tagjai voltak. De az
Pártos Birodalom nagyszerű vezérkara úgy védekezett a összetartozásukat és azonosságukat m á r a "nagy"-nak nevezett
Mezopotámia felé irányuló római t á m a d á s ellen, hogy a rómaiak Macedón S á n d o r is felfedezte i. e. 330-ban, aki a következő
h á t á b a , a Duna-medencébe és Erdélybe dobta át a sarmata szavakkal figyelmezteti hadait:
d a n a és jazig lovas népeket, akik c s a k n e m két évszázadon át "Sogdiani, D a h a e Sacae, Massagetae sui j u r i s s ü n t , o m n e s hi
tehermentesítették a Pártos Birodalmat a római támadástól, és simul si terga n o s t r a viderint sequentur, üli, enim ejusdem
erejét - így e kényszerű átcsoportosítással - lekötötték a Duna nationis sünt." (Curtius: Historianum - História Alexandri
m e n t é n és Erdély - m a g a s bércekkel teli és harcászatilag igen MagniI.VI.3.)
n e h é z terepű - fellegvárában. Vagyis magyar fordításban így:
K.: Eredményesek voltak-e ezek a népáttelepítések...? Sogdianik, dahák, szakák, maszagéták saját joghatóságuk
F.: A központi hadvezetés szempontjából nézve - igen eredmé­ alatt vannak együtt, ha a mi hátunkat látják, akkor üldöznek
nyesek voltak, mert iszonyú nagy római haderőt kötöttek le. minket, azok ugyanis egy nemzethez tartoznak (egyazonos
Nem kell m á s t említenünk, csak pl. a R ó m á b a n ma is létező nemzetiségűek)."
Trajánus Oszlopot, melyen a "jazig lovas harcosok" felvonulása K.: Megvolt-e még e népi azonosság Atilla idejében...?
látható. Vagy azt a történelmi adatot, hogy az i. sz. 160. évben F.: Kétségtelen, hogy megvolt, hiszen éppen ez a népi azonos­
Marcus Aurelius római császár hadjáratot vezet Dácia ellen, és ság biztosította Atilla h a t a l m a s H u n Birodalmának az erejét.
b á r a római történészek azt írják, hogy "elpusztította" a dákokat,
a rómaiaknak mégis ki kellett üríteni ezt a területet, és áttele­ NEMZETI VALLÁSBAN AZ EGYSÉG
pültek Moesiába, ahol megalakították - a D u n a jobb partján - ÉS EGYSÉGBEN AZ ERŐ
DÁCIA AUREL1ANA provinciát.
K.: Léteztek-e még ezek a - pártos hadvezetés által - áttelepített Most ha szembeállítjuk ezt az erkölcsi mélységbe süllyedt
népek Atilla idejében...? római "kultúrfokot" a Pártos Birodalom társadalmi felfogásával,
F.: Hogyne léteztek volna... Hiszen Atilla egyik címe "a dákok akkor azt kell megállapítani, hogy itt a Mindenható Isten felé
és m a s s a g é t á k királya" volt. Különösen a "dák" néven ismert nyúló "lelkiség", a jóságra való törekvés, az igazságos
"magyari" népségnek a régi írók oly h a t a l m a s erőt és létszámot vagyonelosztás, szabadság, rabszolga-nélküliség törvényesí­
tulajdonítottak, hogy pl. Strabo így ír róluk: tése szabja meg az emberi élet lehetőségeit, ahol: a "nagy,
"A Káspi-tenger környéki dákok, akik Párthíát is elözönlötték, hatalmas nemzetségünk" a szkíta erkölcsnek n e v e z e t t ősi,
a médekkel egyesültek, és hamarosan megalakították a Pártos sumír "mágus vallás" h i t é l e t é b e n ötvöződik egybe. E n n e k
Birodalmat". pedig alapja: az Ég Ismerete. A földi ünnepnapok azonosak a
(Ez az idézet megtalálható: KEPHART Calvin: "Races of Nagy Kozmosz ünnepeivel. A földi tavasz k e z d e t é t az "égi
Mankind" [N. Y. 1960.] c. könyvének 264. oldalán.) tavaszpont" dátuma adja, és az életnek egyetlen törvénye ez:
Vagyis a "dákok is pártosok" és a "pártosok m é d e k és dákok". "miképpen a Mennyben - úgy a Földön is." És itt n i n c s
K.: Tehát e nevek alatt szerepelő népek mind egy és azonos "babona", h a n e m m i n d e n a " t u d á s r a " alapszik. A csillagvizsgáló
nemzetséget alkotnak... ? intézetek bölcs m á g u s a i szférikus geometriája, csillagismerete,

378 379
m a t e m a t i k a i t u d á s a mind ott v a n az ékiratokon, és a mai szak ^ n t "PÁR-TU", vagy "PAR-TUS", mely m á r tulajdonképpen a
emberek ámulattal és csodálkozva szemlélik SIPPAR, U R U K -ielzó"- hiszen a "milyen?" kérdésre felel így: "PÁR-TUS", mely
NIPPUR - a Pártosok által újraépített tudományközpontok ha­ Iz, átmenetileg szétesett, régi HUN-MAH-GAR-RI-ES MÁD "pár­
gyományait. De n e m c s a k a hitvilága azonos népeinknek, hanem iaként" úgy jött létre, oly erővel, hogy 5 0 0 éven át uralta Ázsia
a nyelvünk is, amit "ARAM"-nak nevezünk m a . És itt fel kell nagy részét és a Kárpát-medencét. De csak úgy t u d o t t létre­
hívnom az olvasók figyelmét megint arra, hogy senkit se tévesz- jönni ez a h a t a l m a s birodalom, hogy az egyazonos származás­
szen meg a sokféle elnevezés. Ugyanis mindegyik alapját a ma tudat és a z o n o s nyelv mellett, a z o n o s vallási felfogásban,
"sumer"-nak n e v e z e t t nyelvünk írásemlékei adják meg, és azonos h i e d e l e m b e n ö t v ö z ő d ö t t egybe a Nagy Nép lelkivilá­
ezek a mai magyar nyelvünkkel is azonosak. ga. -Az előbbiekben "mágus vallásnak" neveztem ezt a hiedel­
Elsőnek vegyük a "MA" vagy "AM" szavainkat. Mindkettőnek met, de talán alkalmazzuk mi is erre vonatkozólag a zsidó
alapja az "AMA" (anya) ősi fogalmunk, melynek jelentése való­ szülőktől származó, keresztény egyházatyának - EPIPHANIUS-
b a n "ANYA". (Ékiratos fogalomjegyét lásd: L. 237. sz. alatt.) nak - a Kr. u. 4. században kinyilatkoztatott meghatározását,
Másodiknak nézzük az "AR" szavunkat. Ezt is megtaláljuk a mely szerint ő ezt a hiedelmet "schytizmusnak", vagyis
sumer-sumír ékiratokon ugyanígy, és jelentése: "elözönlés, "szittya-korinak" nevezi, és e hiedelem bölcsőjét a "szittya­
áradat". (L. 306.) De, miként mai magyar nyelvünkben is meg­ korszakba" helyezi, azzal a hozzáadással, hogy ennek a
v a n e n n e k a "GAR" változata, a m i n t mondjuk pl.: nagy "gar"- "szittya-korszak"-nak k e z d e t é t ő az özönvíz utáni
ral jött, így a "GAR" is ugyanazt jelenti, m i n t az "ÁR", már Káldeában, Nimrud v e z é r l e t e alatt k e l e t k e z e t t politikai és
legalább 5000 év óta. Tehát ha így mondjuk: "ÁR-AM", ezzel vallási hatalom meghonosodásában látja, és e z t a legnagyobb
éppen úgy az "ANYA-NÉP" fogalmát fejezzük ki, mintha azt "eretnekségnek" nevezi.
m o n d a n á n k : "MA-ÁR", vagy "MA-GAR"... és itt az értelem Ez érthető nála, hiszen ö a zsidógyökerű felfogás híve, ami
attól függ, hogy milyen a "hiedelem". Mert ha az az "ÁR" vagy kizárja és "eretnekségnek" hirdetve pusztítja a "Fény vallásá­
"GAR", vagyis az a "NÉP" hiedelmében tiszteli az "ISTEN­ nak", az "Igazság vallásának" nemcsak tanait, h a n e m hirdetőit
ANYÁT", mondjuk a "FÉNYSZÜZÉT'\ úgy ez a kifejezés úgy is és követőit is. Itt aztán t u d n u n k kell azt, hogy ez a sumír
értelmezhető: "ISTENANYA NÉPE", és r á n k magyarokra így: eredetű "Fény-szentháromság" Z a r a t h u s t r á n á l változatlanul
"BOLDOGASSZONY NÉPE". De az "ÁR" és "GAR" azonos és megtalálható. Az egyetlen különbség az, hogy Z a r a t h u s t r a hoz­
"népáradat"-ként felismert jelentése megoldja az eddigi félre­ za a hívőket a nagy Természet közelébe, kötelezővé téve a
értéseket és félrevezetéseket is, mert magyarázatot k a p n a k a templomi sötétség helyett a "Nap elé állást", a ligetekben, a
következő' elnevezések: szabad ég alatti közös imádkozást, és ez a szittyák vallása.
"MA-ÁR". "MA-GAR", ÁR-I", MA-GAR", MA-GAR-I-A". A "mágus vallásban" a NAP m i n d e n természeti erő forrása,
"GAZ-ÁR" (kazár = gyilkos nép), "BUL-GAR" (mozgó nép) és a jóságos é l e t e t fenntartó Istenerő. A "NAP" h á r o m megjele­
"HUN-GAR" (hun nép). nési formája - a felkelő, delelő és lenyugvó - alapján egy alapjára
"MA-DA" (MATA) = települt anyanép, és "SAR-MA-TA" = állított egyenlőszárú háromszög jelképezi "Fényének Szenthá­
királyi, telepes anyanép. De a "PÁR-TOS" szónak az eredete is romságát". De a világ teremtésében részes "Fény-Atya",
k i m u t a t h a t ó : "PÁR-TU", ahol "TU" = "létrehozni, alkotni" "Fény-Szüze", és az újraéledő "Fény-Fiú" úgy szerepelnek
jelentésű. így "PÁR-TU" = (valaminek a) "PÁR"-ját létrehozni, ebben a hiedelemben, mint a Teremtés nagy misztériumának

381
380
létrehozói, e Fény-Szentháromság tagjai. í g y a "Fénynek" e üenségeket" termelt ki a "vallás" fedőneve alatt. Ez pedig a
"három" n e v e az Igazság, a jóságos Gondviselés és g. R
„biionban terebélyesedő és meggazdagodott zsidó valláspo­
Újraéledés isteni fogalmait- a "Nap" által képviselteti, és adja litikái központ volt, a h o n n é t - majd mint látni fogjuk- sok baj
a Földön m i n d e n Élet megtartó erejének. - T u d j u k jól, hogy a érte nemzetségeinket. - J é z u s születéséig t e h á t ez a négy vallás
szittyának nevezett népeinknél a NAP köszöntése mindenki­ gyakorlata és vallási szervezetei találhatók a Pártus Biroda­
nek, mindenkor, m i n d e n n a p o s kötelessége volt, és a fogadalom­ lomban. J é z u s születésével óriási változás áll be az eddig
tétel is a Napra való esküvéssel történt. Miután pedig Napból » s c hytizmusnak" vagy "mágus vallásnak" nevezett hiede­
eredőnek vélték az ember által gyújtott földi tüzet is, így a 2 lemben. Miként a "Betlehemi Herceg" c. m u n k á m b a n részlete­
Eskü, - m i n t az Élő Istennek tanúként való szólítása - a sen kifejtem, a mi nagy n é p ü n k lelkivilágában élő és ismert
"szent tűz" előtt volt a legigazibb és legünnepélyesebb. Való­ azon sok ezer éves próféciák teljesedtek be, melyeknek ígérete­
j á b a n a "szent tüz" volt a "Sol-Invictus", vagyis a "legyőzhe­ ként a hívők az I s t e n Fiának, a "Fény-Fiúnak" emberi t e s t ­
t e t l e n Napisten" földi jelképe. - Népeink s o r s a bizony úgy ben való megjelenését várták. A P á r t u s Birodalom "Vatikánjá­
alakult, hogy sokszor kellett "nomád" életmódot folytatnunk. nak", az Eufrates melletti SIPPAR város tudás-központja azo­
Gyógyító m á g u s a i n k n a k n e m volt templomra szükségük. Isten nosította a Bethlenemben született J é z u s t ezzel a várva várt
m e l e g e - a mindenkire egyformán ragyogó Napunk - kísérte Égi Küldöttel. Az eddig ismertetett történelmi eseményekből
ő k e t mindenüvé, és b e n n e h i t t é k és tudták az Élő Istenün­ tudjuk, hogy a Pártus Birodalom seregei m e g s e m m i s í t i k
ket. JOPPA-nál a támadó római légiókat. JOPPA a palesztinai ten­
Hát ilyen volt a P á r t u s Birodalomban egyesült népeink gerparton van, és a p á r t u s győzelem biztosítékának egyik felté­
"államvallása". tele az volt, hogy a héber nyelven GALILEA-nak nevezett terület,
De a birodalomban éltek a "perzsák" is, akik nem voltak mint emiitettem, ADIABENE n é v e n - m i n t tartomány - a
sémiták (miképpen dr. Baráth mondja őket), h a n e m szintén Pártus Birodalomhoz tartozott, tekintve, hogy lakosai szin­
" F é n y t i s z t e l ő " vallásuk volt, a perzsa felfogás szerint tén azonos "aram" nyelvűek és a pártusokkal a z o n o s fajú
változtatott "zoroastrianizmus". Ez annyiban különbözött a "szkíták" voltak. Vallási központjukat ők maguk, a saját nyel­
MI vallásunktól, hogy ők a gondoskodó Jó-Isten (Ahura-Mazda) vükön "Bit-sa-an"(Beth-San)-nak nevezték, de az idegenek
mellé odatették a gonoszság i s t e n í t e t t s z e l l e m é t is, SCHYTOPOLIS néven ismerték ezt a régi alapítású és valóban
"ARIMAN" (ármány) néven. Emellett hittek a "Fény- "szkíta" várost. Ezt a területet zsidók n e m lakták, csak néha-
Szüzében" , akit ők is ANAHITA néven ismertek, és a "Szent néha eljöttek ide a zsidó kereskedők, m e r t Schytopolisban csi­
Tüzet" s e m hagyták kialudni. Ez volt tehát a Pártus nálták a legkiválóbb lenvászont. Tehát a jó üzlet vezette a
Birodalomban a második vallás. zsidókat ide. J é z u s u n k r ó l írt, említett m u n k á m b a n azt is kimu­
A harmadik: a b u d d h i z m u s volt Indo-Pártiában, a birodalom tatom, hogy J é z u s a schytopolisi mágus vallás templomának
keleti részében, melyet a bölcs p á r t u s uralkodók szintén tiszte­ udvarából korbácsolja ki az ü z l e t e l ő és oda n e m való zsidó­
letben tartottak. De elkövették jóra való törekvésükben azt a kat. Azt is bizonyítom, hogy J é z u s U r u n k a SIPPAR-i mágus
nagy hibát, hogy ugyanilyen türelemmel nézték a birodalmuk központban ismeri m e g a "régi írásokat", és onnan, m i n t
negyedik vallásának g y a r a p o d á s á t is, mely valláspolitikai tökéletesen k i k é p z e t t "mágus pap" tér vissza szülőföldjére,
szándékaival és terveivel tulajdonképpen "belső, politikai mely az elmúlt idő alatt m á r római fennhatóság alá került. Ezt

382 383
nagyon jól tudják a jeruzsálemi zsidók, m e r t a babiloni k ö z p 0 n i •-rművekre felpakolták az édesanyát és gyermekét, és vitték
j u k bőségesen informálta őket a P á r t u s Birodalomban gket Pártiába.
tevékenykedő "felderítő szolgálatuk" adataival. Ezért vádolják (Az evangéliumi í r á s n a k az a fejezete, hogy "Heródes haragja
zsidók J é z u s t így: "Te máguspap vagy". (A sokszorosan javított „igl Mária és József a kisdeddel Egyiptomba menekülnek",
evangéliumokban úgy írják: "ördög van benned" [Ján. 7,20. és ostoba mese, m e r t át kellett volna menniök a J ú d e a alatt elte­
Márk: 3,22-30.], de az eredeti szövegek "mágust" mondanak) rülő ENDUMENA nevű országon, mely Heródes szülőhazája, és
J é z u s keresztre feszítése a Pártus Birodalom részéről csak ebben ő volt a mindenható.)
azért n e m v á l t o t t ki megtorló i n t é z k e d é s e k e t , mert a Mária szülei korán meghaltak. Ő a "Beth-Sa-An"-i
SIPPAR-i m á g u s központ "előre elrendelt" Isten-akaratnak (schytopolisi) m á g u s vallású (magaslati hegyen épült) temp­
hirdette J é z u s feltámadását, m i n t az emberi téveszmékben lomban nevelkedett, és mikor nagykorú lett, nagynénje, apjá­
szereplő "gonoszság" feletti győzelmet. nak unokatestvére, Adiabene Heléna királyi özvegy (aki Mária
De n e m "áldozatot" vagy "feláldozást", h a n e m az Isten­ apjával együtt vette fel a zsidó vallást, és megmaradt zsidónak),
fiúnak az örök é l e t é t hitték, a vérükből t e s t e t ö l t ö t t szkíta­ a jeruzsálemi "elitnek" b e m u t a t j a egy fogadáson Máriát. A zsi­
arámi J é z u s feltámadásában. dók mindenáron meg akarják szerezni Mária vagyonát, és így
lesz Mária védelmezője atyai nagybátyja, Adiabene J ó z s e f
GYERMEK SZÜLETIK NEKÜNK, ÉS NEM A ZSIDÓKNAK! Pandár, pedig Heródes felesége valamelyik fiának szerette volna
megszerezni feleségül Máriát. Érdekes történet ez, és a megne­
Mindezek alapja pedig az a tudat volt, hogy J é z u s is a nagy vezett könyvemben elmondom azt is, hogy miképpen lett her­
szkíta n é p fiaként ö l t ö t t emberi t e s t e t . És itt - az igazság ceg Adiabene J ó z s e f Pandárból - zsidó József, az "ács". (Ez az
érdekében - s z e m b e kell fordulnunk m é g az evangéliumi Adiabene József herceg Galilea "pandár"-ja [kormányzója]
írásokkal is, melyek a zsidóság szellemi fölényének érdeké­ volt.)
b e n zsidó eredetűnek hirdetik J é z u s t és édesanyját - Máriát Kérem azokat, akik Szent Józsefhez szoktak imádkozni, hogy
-, aki valójában Adiabene pártos herceg és felesége, Grapte- továbbra is tegyék ezt. Ugyanis a szentek közösségében n e m
Kharax pártos h e r c e g n ő leánya volt. történik változás, csak a földi ismeretben. Talán véletlennek azt
J é z u s , m i n t Adiabene királyi hercegnő fia, valóban király. sem nevezhetjük, hogy p o n t o s a n MOST, a "hazatérés" 1100.
W e m e r KELLER azt írja könyvében ("Die Biebel h a t doch évfordulóján tudjuk meg, hogy Szent József földi életében n e m
Recht"), hogy a sippári mágusok jöttek J é z u s köszöntésére, a zsidó á c s volt, h a n e m Adiabene p á r t u s herceg védelmezte a
és mivel t u d t á k p o n t o s a n a születés idejét, már egy hónappal Boldogasszonyunkká LETT szép Szűz Máriát, és ez az Adiabene
h a m a r á b b elindultak, hogy a születés perceiben ott legyenek. A hun vér folytatódik Atillában, majd a magyaroknak Álmos-
p á r t u s hagyomány a z o n b a n úgy tudja, a m i n t a keresztény nap­ Árpádi dinasztiájában.
t á r is ünnepli: "Három Királyok" m e n t e k J é z u s köszöntésére. Jézus Urunknak, az Isten Fiának, aki a földre szállt és emberi
Valószínűleg Adiabene, Grapte és Balk tartományok királyai testet öltött, az emberi méltósága n e m a b b a n van, hogy a pár­
lehettek, akik Heródesnél egy protokoll szerinti kötelező látoga­ tus-hun királyi vérből s z ü l e t e t t emberré, h a n e m abban, hogy
t á s t végeztek. Ez egy felfegyverzett testőrséggel ellátott karaván mint dúsgazdag és nagy birtokkal rendelkező Betlehemi Her-
ce
volt, és a születés u t á n a magukkal hozott kényelmes g , megelégedett m i n t ember a szegények sarujával, és gaz-

384 385
dagságát szétosztotta nemzettestvéreinek, az elszegényedett és kozások. Ha figyelmesen olvasunk, láthatjuk, hogy ezek a be-
elnyomott galileai népnek. ékelések n e m illenek be az olvasott szöveg gondolatmenetébe.
Sokat kellene arról t u d n i , hogy miképpen élt J é z u s Urunk, De a h é b e r e k írásaikban s o k a t átvettek a környező J é z u s h i t ű
mint ember, de a zsidó s z á r m a z á s ú "egyházatyák" úgy elpusztí­ népek hagyományaiból, hogy a J é z u s r a vonatkozó "Istenvárás"
tották az igazságot hirdető írásokat, hogy itt igen nehéz helyzete hitének elemeit is judaizálják. Nagyszerű p é l d á n a k szolgál erre
v a n a kutatónak. J é z u s apostolainak írásai, a valóságos evangé­ a "két izgatott lelkipásztor" bibliai idézete, amit Ézsaiástól vesz­
liumok is a máglya tüzére kerültek. Ugyanis még E u s e b i u s n e k át: "Mert egy gyermek születik nékünk, fiú adatik
korában megvoltak, hiszen n e m c s a k a Saul r a b b i n a k volt írásos nékünk, és az uralom az ő vállán lészen, és hívják nevét:
hagyatéka. Péter, András, T a m á s és a csodálatosnak, tanácsosnak, erős Istennek, örökkévaló­
többiek is mind leírták azt, amit ság atyjának, békesség fejedelmének..." (Ézs. 9.6-7.)
J é z u s Urunktól tanultak. De ezek az Tudjuk, hogy a zsidók n e m hisznek az örök életben és az
írások a p á r t u s J é z u s t a n a i t hirdet­ "örökkévalóság" is idegen fogalom részükre. Ez Ézsaiás írásába"
ték, és n e m Saul ideológiáját. Talán valóban "be v a n ékelve" a pártusok Jézusvárásának hitéből,
eleget m o n d t a m Szenté Ildikónak ar­ szorul szóra a HATRA-i J é z u s h i t ű p á r t u s templomi írásokból.
ra a kérdésére is feleletül, hogy "mi­ Ugyanebben a t e m p l o m b a n találták meg az ide mellékelt szob­
ért n e m szólnak az írások Máriá­ rot, a h o l ábrázolva v a n a szöveg. A pártusok királya tartja
ról...?" Hát azért, hogy meg ne tudja kezében a "gyermeket, aki születik NEKÜNK", és n e m a
a világ, hogy "Isten szuverén és zsidóknak!
megkérdőjelezhetetlen akarata, M u n k a t á r s a m - Hadanich István teológus - is észrevette, hogy
üdvtervének megvalósítására Adia- a S e p t u a g i n t á b a és a Vulgatába is "beékelődtek" a j u d a i vonat­
bene Mária hercegnőt választotta kozásúvá átalakított pártus hagyományok.
ki arra az Isteni feladatra, h o g y föl­ Az ő t a n u l m á n y á b ó l veszem át Zakariás 6.9-13. versének
di édesanyja l e g y e n a földre szállt görög szövegét, mely az általam közölt ézsaiási Idézet azonosa.
Isten-fiának, J é z u s Urunknak".
És itt szeretném megemlíteni azt a Kai lytvíTO X6-/K Kvpíov irpos pl, Xeyruv, Aá£c Ta U 9, 1
szervezett hamisítást, ami az evangé­ •njí c u x p ó W ú x ; r a p a 7Ű# ípxóvfjiv, KM CTipa 7W Wftf*?
ai-óp, Kai vápa iZa cre/rüiK<nw avrijv, KOI ííreXa'ffJ <n »
liumok és az ü n . ószövetség össze­
TTJ i/pipa «ÍÚTJ €15 TOV ÖUoV ' W O U TOS 2o$OWOT T™ V*0V;
hangolásában történt. A hetven hé­
TOS « Ba/JvXivos, (caí X^r, ipyíptov Kai x p v o w , *at iroor
b e r t u d ó s fordította görögre a héber <r«s orcpuVoví, *ai í r i ^ c r c « árt T > Ktfrdap ¥ ° » ™ v 2
vallási írásokat, és ezt hívják W c S í x TOV \tpttos tov pcfíXov. Kai iptU irpos aurov, rao
SEPTUAGINTA-nak, de ebben igen sok változtatás történt, és a Xcyci KvpiO! iravTOKpáTap, r , -
"végleges" szöveget egy pontusi zsidó - AQUILA - végezte a Kr. 'Icov á ^ p , 'Avaroki] őropa övről- Kai faoKOrüjflw ttvTO
u. 2. században. De már itt b e n n e v a n n a k a Saul-Pál ideológiájá­ ávatfXd, (cai otVoSo/HÍ™ tov OÍKOV Kvpíov,. KO! táros M^fta^
n a k zsidótámaszú beékelései is azzal a céllal, hogy az evangéli­ aptr^v, Kai KapVí-ai, Mt Katáp^t é r i TOV Opovoy OlTWi, **
u m o k b a is "visszaékelhetők" legyenek az ószövetségi vonat- ú r r a i itpás U Sífav aitov. Kai fitn-Xt) ilfrrjvtxi, CffTW ara/x£-
oov áutf>ortpair

386 387
A görög szöveg u t á n j ö n m u n k a t á r s a m olvasata és következte szemléletű vallás áldozati rítusába való besorolással, őt -
tése. jézust - egyszerű "krisztusi", héberül "messiási" feladat
"És ISTEN-nek szava érintett engemet. Válogass a fogságnak elvégzésére hivatalosítani. - Mert görög nyelven őt n e m
gyengéi közül a vezetőknek jelenlétében (vezetőkkel egyetértés, "CHRISTOS", h a n e m "CHRESTOS" néven tisztelték, és
ben), a becsületeseknek a jelenléte szükséges. Különösképpen "CHRESTOS" j e l e n t é s e = a "legtökéletesebb", "egyetlen fel­
szükséges a mindenkori beleegyezőknek az egyetértése. £ s séges", "szent". (így írja ezt az egyik kiváló gnosztikus szakku­
ugyanakkor látogasd meg egy n a p SOPHONIUS elöljárónak há- tató, G. R- S. MEAD: "Fragments of a Faith Forgatten" [London,
zát, aki Babilonból érkezett. Vigyél ezüstöt és aranyat, és ké- 1906.] c. munkájában.) Azt is megtudjuk e könyvből, hogy a
szíts koszorút, és övezd fel vele JESU-nak, a főpapok elöljárójá­ "névcserét" - vagyis az "E" b e t ű n e k T'-vel való behelyettesíté­
n a k homlokát, És azáltal te felkened őt (felavatod), sét - a zsidó származású "egyházatyák" követték el a Kr. u. 4.
f És a MINDENHATÓ világosan kijelenti: íme a férfi, Napkelté­ században, a Saul-Páli ideológia szolgálatára.
nek hívják, ugyancsak lentről emelkedik fel és megalapítja "CHRESTOS", az "egyetlen felséges", nagyon jól ismerte az
(felépíti) az ÚR-nak templomát. Ó megnyerő jóság és ülni fog, ő "küldetését" és itt, a Földön elvégzendő feladatát. Nagyon jól
uralkodni a trónján. Pap lesz jobb keze felől és béketanácsosok tudta azt is, hogy "emberi voltában" a zsidók meg fogják ölni, de
_és Ő lesz mindezek között." hatalmában volt az emberi é l e t e t akkor letenni vagy felvenni
KÁROLI Gáspár fordítását is közlöm, különleges eltérései mi­ újra, amikor akarja. Ezt a hatalmát még az evangéliumok is
említik. (Ján. 10.18.) Tehát a n e k ü n k "emberfeletti" CSODA, a
att.
"feltámadás", J é z u s n á l az ö i s t e n i hatalmának kinyilatkoz­
"És szöla az ÚR hozzám mondván: Végy a számkivetésből
tatása volt, és azért jött vissza Palesztinába P á r t u s országból,
valóktól: Heldaitól, Tóbiástól és Jedajától; és menj be azon a
hogy a "feltámadással" küldetésének eleget tegyen.
napon, menj be JÓSIÁ-nak, a SEFÁNIÁS fiának házába, a kik
Amikor "visszatért oda, a h o n n a n küldetett", és bölccsé tett
Babilonból jöttének, Végy ugyanis ezüstöt és aranyat, és csinálj
tanítványai megkezdték azt a feladatot, amit a "MESTER" rájuk
koronákat, és tedd JÓSUÁ-nak, a JEHOSADÁK fiának, a
bízott, a tehetetlen gyűlöletében tobzódó zsidóság valamikép­
főpapnak fejére! És szólj neki mondván: íme, egy férfiú, a neve
pen el akarta törülni J é z u s e m l é k é t Kajafás azon indokolásá­
CSEMETE, mert csemete t á m a d belőle, és megépíti az ÚR-nak
val, melyet a mai evangéliumok is hirdetnek így: "ha az ő
templomát! Mert ő fogja megépíteni az ÚR-nak templomát, és
emléke megmarad - az ő népe magára talál!" Az ő népe...
nagy lesz az ő dicsősége, és ülni és uralkodni fog az ő székében,
abban az időben a P á r t u s Birodalomban egyesített nagy, hatal­
és pap is lesz az ő székében, és békesség t a n á c s a lesz kettőjük
mas Nemzetségünk, melybe a galileai és samáriai "szkíták"
között." - Hagyjuk el a "beékelt" zsidó neveket, és akkor meg­
is beletartoztak. Ugyanis J é z u s mennybemenetele u t á n n e m
kapjuk a h a t r a i templomban talált szöveget, ahogy mondja: "ZI-
Jeruzsálemben alakult m e g az öt k ö v e t ő "első" gyülekezet,
MA-TI" (CSE-ME-TE)? = az "élet-honának-törvénye" szüle-,
hanem Beth-SAN-Schytopolis városában tömörülnek egy­
tik NEKÜNK. •• és n e m a zsidóknak!
házközösségbe az "aramiak", akik nagyon erős lelkűek és -
Nem lehet és n e m szabad J é z u s t oly egyszerű embernek
mint majd látni fogjuk - a küzdelemben is nagyon hűségesek.
bemutatni, akit csak emberi tulajdonságok irányítottak, és sor­
sa a szintén irányított és befolyásolt olyan emberi Jeruzsálemben a zsidó "agytröszt" ellátja kellő segédlettel
életkörülményektől függ, amelynek célja: egy kegyetlen isten- SAUL-t, aki s o h a s e m látta, s o h a s e m hallotta Jázust és fogal-

388 389
ma s i n c s arról, h o g y m i t t a n í t o t t . De s z e m é l y é t beiktatja a És hogy ez a hiedelem milyen egységet és erőt adott n é p ü n k ­
zsidó áldozati rendszerbe, és m i n t "áldozati bárányt" nek, azt földrésznyi birodalmaik bizonyítják, melyeket - h a r c
beilleszti a zsidó h i e d e l e m b e e g y olyan ideológiával, mely. árán, de - n e m kegyetlenséggel alapítottak e n n e k a n e m z e t i
nek alapja a zsidó tanokban gyökerezik ugyan, de Jézus vallása lett Jézus-hitnek a segítségével.
keresztre feszítését és halálát "Isten áldozatának" hirdeti, a A Pártus Birodalom 500 éves fennállásának félidejében tehát
Bűn végleges eltörlésének érdekében. a jézusi t a n í t á s hozza meg azt a fordulópontot (arámi nyelven
Ugyanakkor J é z u s apostolai egészen m á s t hirdetnek "új-gór"), mely a saját nemzeti öntudatot Istenszolgálatnak
"CHRESTOS"-ról a P á r t u s Birodalomban, a "szkíták", között, rendeli, és így mentesít minden nemzetet a judai gyökértől.
ahol mindnyájan tanítják a rájuk bízott jézusi igéket. Az ö De ugyanezt hirdeti a schytapolisi főpap - BASILIDES - is, és
m u n k á s s á g u k igen eredményes volt, mert mint - Nagy hirdető útján Alexandriába is átmegy (125 A. D.), a h o n n é t az
Konstantin történetírója - E u s e b i u s emlékezik, a P á r t u s Biro­ Alexandriában született ORIGENES hozza vissza e t a n o k a t a
dalmat felváltó Sasanida-Perzsák a J é z u s h i t ű "szkítizmus"- Galilea melletti Caesariában végzett h i t o k t a t á s á b a a 3. század­
nak 3 6 0 templomát rombolják le. Javasolom tehát, hogy vizs­ ban, így mondva:
gáljuk meg ezt a P á r t u s Birodalomban kiterebélyesedett és a "Jézus igehirdetését nem l e h e t és n e m szabad a zsidó
zsidó származású "egyházatyák" által is "szkitizmusnak" neve­ szellemmel összekeverni." (Saul-Pál ideológiáját zsidó
zett J é z u s i Szeretet Vallás tanait, és hasonlítsuk össze a Saul- politikumnak véli.)
Pál által formált Jézus-alakhoz c s a t o l t ideológiával. Ez az Ez a s z e r e t e t e n alapuló vallás volt a P á r t u s Birodalomban
összehasonlítás azért fontos n e k ü n k , mert: annak a jószándéknak és toleranciának az alapja, mely megaka­
"a szkíta-hun-avar-magyar életfolyamat összeötvöződésé- dályozott m i n d e n "bosszúállást". A "fény fiai" - a mi h a t a l m a s
nek ez a Pártos Birodalmi Chrestosi Szeretet vallás adja meg Nemzetségünk - n e m fizette vissza a babiloni zsidóknak a
a t ö r h e t e t l e n s é g erejét és az egvbetartozás öntudatát". "purim kegyetlenkedéseit". A p e r z s á k a t s e m b ü n t e t t e meg a
(Az összehasonlítást részletesen közlöm a "Betlehemi Herceg Pártos Birodalom előtti perzsák vérontásai miatt. Pedig a per­
- a Pártus J é z u s " c. könyvem 233. oldalán.) zsák is és a zsidók is évszázadokon át táplálták és élesztették
J é z u s tanítványai n e m c s a k azért részesültek szeretetteljes maguk között a gyűlöletet jóságos és türelmes népeink ellen. A
fogadtatásban a P á r t u s Birodalom "szkítát" között, mert maguk Kr. u. 3. századforuló idején aztán megvalósult a perzsák
is - éppen úgy, mint "Mesterük" is - a nagy, h a t a l m a s nemzet­ gyűlöletes szándéka, és orgyilkosokkal irtották ki az Arsák
ségbe tartoztak, h a n e m azt a jézusi tanítást terjesztették a királyi család tagjait. Megalakul az ú n . SASANTOA-PERZSA
n é p között, az eddigi "nap felé" forduló hitük tökéletesítésé­ uralom a Pártus Birodalom helyén. A p á r t u s nép nemzeti vallá­
ben, h o g y "az Isteni tudást az atyádfianemzettestvér szere­ sának szervezetei remekül kialakultak az elmúlt 2 évszázad
t e t é v e l kell teljessé tenni". Folytatták J é z u s n a k azt a valóban alatt, és az egyházfő - az Arsák királyi házból származó
"megtartó" szándékát, amikor "JWANI", aki tisztában van azzal, hogy a perzsák ismételten
népünk ellen fordulnak.
"a láthatatlan lelki, n e m z e t t e s t v é r i összetartó erőt, az
Istenben é l ő n e m z e t i öntudatot helyezték a pártus-szkíta A s a s a n i d a - p e r z s á k BAKTRIÁT és BAHL fővárosát n e m bír­
hitvilág központjába, ahol az i s t e n Fia - Napfény - tisztasága ták elfoglalni, és MANI - innen rendelkezve - 9 püspökséget
és ereje volt a mindenekfeletti indíték". szervez a hunok között, látva a perzsák p u s z t í t á s á t a volt

390 391
P á r t u s Birodalomban, ahol az új perzsa hatalom egyenként, E n n e k a hiedelemnek elvetésére hirdette MANI azt, hogy
családonként kezdi irtani a pártusokat. ilyesmi Jézusra n e m vonatkoztatható, mert "CHRESTOS"-
Mani t e h á t b e v e z e t i a "törzsszövetséget". Megszünteti az j é z u s n e m emberi értelemben v e t t - h a n e m csak látszólagos
egyházközösségeket (hiszen templomaikat a perzsák lerombol­ tgstben élt, amit akkor v e t t fel és t e t t le, amikor akarta.
ták), és a családokat törzsekbe tömöríti. Senki s e m él "egyé­ Azért volt nagyon fontos nagy, h a t a l m a s n é p ü n k szellemvilá­
ni é l e t e t " , h a n e m a "törzs" védi az egyént. - A babiloni gának a felderítése és Istenhez való közeledését szolgáló hiedel­
zsidóság c s a k szítja a perzsák gyűlöletét azzal, hogy a volt mének megismerése, mert p o n t o s a n ez az Istenhitben meg­
P á r t u s Birodalom "szkíta-manicheusait" éppen olyan "kereszté­ tisztult és a Fény felé forduló, J é z u s t a Földre érkezett Isten-
nyeknek" nevezi, mint akiket Rómában az oroszlánok elé dob­ Fiúnak elfogadó, atyádfia-nemzettestvért s e g í t ő I s t e n e s
nak, azért, mert ezek "minden m á s vallás ellenségei". - Eredmé­ nemzeti öntudat volt az a hatalmas erő, m e l y népeinket és a
nyes is volt ez az áskálódás, mert II. S h a p u r s a s a n i d a uralkodó, manicheizmus törvénye szerinti "törzseinket" oly biztosan
2 7 3 A. D. évben kivégezteti MANI-t, akit - a hagyomány szerint - összeötvözte.
elevenen megnyúzat. Higgyük el azt, hogy népeinknél a földre szállt arámi-szkíta­
De ez a Jézus-hit, m i n t a régi szkíta hitvilágnak összeforrá- pártus t e s t ű "Világ Világossága", az atyádfia-nemzettestvér
sa a jézusi t a n í t á s eszmevilágával - m i n t "manicheizmus" - s z e r e t e t é n e k törvényével, sokkal h a t a l m a s a b b n e m z e t i
betölti a lelkeket, és él, terjed, terebélyesedik a magyari népek­ összetartó erőt teremtett, mint amit a zsidóknál - a jahwei
nél. A 4. századra való forduláskor pedig már oly erős, hogy a büntetések fenyegetéseivel - a héber papság kialakított. Ugyan­
zsidógyökerü kereszténységet erőszakoló és zsidó szülőktől is népeinknél a sok ezer éves karizmatikus Isten-várás telje­
származó EPIPHANIUS "egyházatya" főművében, melyet sedett be, és ez a földi uralkodó elhivatottságában folytató­
"CONTRA HAERESES" címen hagyott az utókorra, a maniche- dik, átruházva reá a karizma által nyert kötelességeket is. Ez
i z m u s t nevezi a judai-kereszténység legerősebb ellenségé­ a hiedelem biztosította a mindenkori uralkodónak a nagy terü­
letre szétszóródott népeink részéről azt a feltétlen engedelmes­
nek.
séget, mely nélkül bizony n e m bírtak volna "földrésznyi" biro­
Ez természete is, hiszen MANI is CHRESTOS apostola. Taní­
dalmakat létrehozni. - Mert a P á r t u s Birodalom b u k á s á n a k "hi-
tása a legtisztább Jézus-hit, a "törzsszövetségben" össze­
vatalosított" d á t u m a u t á n a már "sasanida-perzsa birodalmat"
forrt nemzettestvéri szeretettel való élés, a nemzeti öntudat
is megtámadja Róma. Diokletian (284-305) egyik cézárja -
ébrentartása a Hitben és imádkozásban, de m o s t épített
VALERIUS - a légiók vezére, és ismét CARHAE-nál ütköznek
t e m p l o m o k nélkül, a Természetben - az "Isten Napjának
meg. A c s a t a megint római vereséggel végződik, és a rómaiak
Ege" alatt. Nagy Konstantin uralkodása alatt megindult egyházi
történetéből tudjuk meg, hogy valójában n e m a perzsák, ha­
viták t a l á n azért nevezik ezt a minden zsidó szellemiségtől
nem a régi Pártus Birodalom újraéledésével, BEROZAMAD, az
m e n t e s manicheizmust i s m é t "schytizmusnak", mert szer­
Arsak n e m z e t s é g egyetlen maradéka győzi le Valeriust. (294.
t a r t á s a i k a t a szabad ég alatt, a t e r m é s z e t b e n tartják, ugyan­
A- D.) így a P á r t u s Birodalom - ha rövid időre is, de - visszaállí­
úgy, mint a Kr. előtti szkíta népekről is így tudták.
tódik a baktriai Bahl fővárossal, mert Berozamad legyőzi a
Talán érdekes itt azt megjegyezni, hogy népeink között voltak
sasanida-perzsa I. Sapor-t, és c s a k 326. A. D. évben tudják a
a régi "ZOROASTER" tankövetők is, akik a testi, rossz princípi­
perzsák átvenni véglegesen az uralmat. Ezt részletesen leírom a
u m o k a t az "Ármány" (perzsa ARIMAN) emberfeletti erejéből "Káldeától Ister-Gamig" c. könyvem I. kötetében.
valónak hitték.
392 393
A Római Birodalomban m á r Nagy Konstantin (305-337) ural­ Birodalom m e g s z ű n é s e után "egy" emberöltő e l t e l t é v e l -
kodik, aki lábát Rómába n e m teszi, h a n e m megalapítja a szék­ 3 7 5 . A. D. évben -, már a Kárpát-medencében megtelepülve,
helyét, Konstantinápolyt, és nemzeti vallásnak rendeli a keresz­ onnan támadja a rómaiakat.
ténységet. Miután e n n e k a "kereszténységnek" le kell rögzíteni
a hivatalos tanait, folytatódnak a m á r megindult hitviták - ezút­
tal zsinatok útján. Az u r a l o m r a került perzsák most még HOGYAN LETTÜNK POGÁNYOK?
erősebben kezdik üldözni az u r a l m u k alatt lévő területeken
J é z u s - h i t ü és manicheusnak n e v e z e t t népeinket, m e r t azt Már tudjuk, hogy MANI a h u n o k között 9 püspökséget szerve­
mondják róluk, hogy éppen olyan a vallásuk, m i n t halálos ellen­ zett, és azóta éppen 130 esztendő telt el addig, míg a h u n o k a
ségeiké, a rómaiaké. - Most aztán valóban megindul népeinknek Kárpát-medencében megjelennek. Ezalatt a 130 év a l a t t a
észak felé való m e n e k ü l é s e , és a baktriai központ veszi fel a m a n i c h e u s n a k nevezett J é z u s h i t t e h á t az összes h u n o k n a k
megint "sz-kita"-vá (azaz "vándorrá") letteket, de a Kárpát­ éppen úgy "nemzeti vallása" lett, miként minden nemzetsé­
medence felé is fordul az "átszivárgás" szándéka, miként azt az günknél és törzsünknél is. így a nemzedékek a b b a n a hitokta­
itt közölt térképen b e m u t a t o m . tásban részesültek, hogy: "a MI vallásunk m e n t e s m i n d e n
Ez is egy h a t a l m a s érve a hun-magyar azonosságnak, mert zsidó befolyástól", és ebben a hitoktatásban természetesen az
íme - erről a területről is indul a h u n áradat, hogy a Pártos is b e n n e volt, hogy: "a vérünkből t e s t e t ö l t ö t t Világunk Vilá­
gosságát a zsidók kínozták és feszítették keresztre". (Ezt a
hagyományt sugározza ugyanis a m á r "magyarországi" Mária
Siralomnak nevezett írott emlékünk.)
De a Római Birodalomban Nagy Konstantin "államvallása"
még mindig "háborog" ebben az időben. A 399-403. A. D.-től
hirdetett tanok "ellen" irányulnak, és a m á r élő, de viták alatt
álló "római kereszténységet" mindenáron a Saul-Pál féle ideoló­
gián alapuló zsidó gyökérbe akarják beoltani. -Természetesen
mindazok az "egyházatyák", akik ezt az irányzatot képviselik,
éppen olyan zsidó s z á r m a z á s ú a k és zsidó mentalitásúak, m i n t
Saul-Pál volt, és a mi népeinknél m á r megszilárdult, és ismét­
lem - m i n d e n zsidó befolyástól m e n t e s J é z u s h i t e t - éppen
azért nevezik "schytizmusnak", hogy ezzel a névvel megjelöl­
jék azt a népet is, amelyiket a J é z u s t felfeszítő Kajafás az "ő
népének", vagyis J é z u s népének nevezett. Ezzel a megkülön­
böztetéssel természetesen népeinkre és az egész h a t a l m a s
n e m z e t s é g ü n k r e ők n e m c s a k az e r e t n e k s é g pecsétjét nyom­
ták rá, h a n e m a római államvallás ellenségeinek is nyilvání­
tottak minket. Már az alexandriai zsinaton "kiátkozzák" a

394 395
" s c h y t i z m u s f • - a "szkíta" népekkel együtt. HYEROMMUS Ebből a mondából is láthatjuk Atillánk istenes voltát és ne-
júdeai, és EPIPHANIUS cyprusi püspökök a "kiátkozás" javaso- meslelküségét, és ez is a r r a serkent minket, hogy megkeressük
lói. Mindkettő zsidó. Ez a zsinat részükre igen kedvező a
történelmi igazságot Atillára vonatkozóan, mert csak
időpontban zajlik le (399. A. D.), mert a Római Birodalom már rosszat tanítanak róla.
395. A. D.-ben kettészakadt. A Nyugaü r é s z - Róma központtal Ki kell törölnünk az emberek emlékezetéből a zsidó-gót
- m á r zsidó gyökerű "keresztény", de a Keleti Bizánc még nem. jordanes hamisításait. Hirdetnünk kell azt, hogy a catalauni
Itt NESTOR pátriárka küzd haláláig (440. A. D.) a zsidósítás csata n e m volt, hanem - éppen ellenkezőleg -Atilla és munka­
ellen. társa - AETIUS, római hadvezér - együtt dolgoztak egy hatal­
A "vitákat", illetőleg a zsinatok határozatait azonban igen mas eurázsiai birodalom megalapításán, mely biztosította vol­
befolyásolja a két római birodalom politikai helyzete. Ugyanis a na az örök békét Nyugat és Kelet között, és az emberi jólétet is
h u n o k legyőzik mind a k é t római birodalmat, és a 4. század­ annyi évszázad háborúinak emberirtása u t á n .
ban, Atilla Birodalmának vazallusaivá várnak a rómaiak. Lé­ Valószínűleg a r r a is rájöttek, hogy a "zsidógyökerű "keresz­
tük teljesen a HUN politikai, katonai és gazdasági hatalomtól ténység" a vallás erejével töri m e g a n e m z e t e k öntudatát és
függ. Róma hosszú évszázadokon át csak parancsolt és kegyet­ önbecsülését, és alárendeli őket a zsidóság - s z i n t é n e vallás
lenségével uralta a népeket. MOST pedig engedelmeskednie és által tanított -kiválasztottságának. -Atilla hirtelen halála és
fizetnie kell ATILLÁ-nak. Az eddigi "uralkodó"-nak ez n e m Aetiusnak Atilla halála u t á n röviddel való "kivégzése" azt a
tetszik, és mindkét római birodalomban "BARBÁR" nevet kap­ gyanút kelti, hogy azért m a r a d t a k "felderítetlenek" haláluk
nak a hunok, és így a vallásuk is az, vagy a zsidó terminológia okai és okozói, m e r t a Kajafás-Epiphaniusi "kezek" működtek
szerint "POGÁNY", mert n i n c s zsidó gyökere és n e m a Saul- közre itt is.
Páli ideológia szerinti J é z u s a van. - Hát így lettünk "pogá­ A mi közös történelmi kutatásainkból azonban az a valóság
nyok". Talán azért, mert éppen a legnagyobb viták idején mu­ mutatkozik teljes bizonyossággal, hogy: a HUN-MAH-GAR-RI-
t a t t a m e g ATILLA a rómaiaknak a "jézusi-szkíta lelkület ES hatalmas n e m z e t s é g ü n k Atilla idejében már lelkileg-tes-
igazi arcát". tileg egybeötvöződve halad a Sors útján olyan J é z u s h i t ű
Halála előtti tavaszon Róma előtt áll seregével. A római nemzeti vallásban, m e l y n e m c s a k a n e m z e t i öntudat meg­
hagyomány így emlékezik róla: tartója, h a n e m az atyádfia-nemzettestvéri s z e r e t e t b e n az
Róma mindig ünnepelte a győzteseket. Most Atilla uolt az, akit egész hatalmas n e m z e t s é g e t , a karizma erejével köti - a
ünnepelni kellett. A leghíresebb római költő állt elébe, és mielőtt Jézusi Ige megtartásával - a T e r m é s z e t Urához, I s t e n é h e z .
az elébe járult Róma püspöke megszólalhatott volna, a költő Tehát n é p e i n k n e k az e g y s é g e s n e m z e t i vallás adta az össze­
szavalni kezdett, és Atilla királyt Istennek nevezte. Atilla itt tartozásnak azt a hatalmas erejét, mely a k ö v e t k e t ő évszáza­
megszakította a szavalatát, és a költőt egy hevenyészett mág­ dok sok n e h é z s é g é b ő l mindig a kárpát-medencei őshazába
lyára dobatta versével együtt, mondva: "ember ne hasonlít­ terelte vissza őket. Mert Atilla halála u t á n Perzsiából még
son Istenhez másik embert". Azután levetette a költőt a mág­ erősebben megindul a n e m perzsa fennhatóság alatt lévő északi
lyáról, hogy élve maradjon, de az istentelen versel hamvadni területeink felé való n é p á r a m l á s . Ez a perzsiai politikai
hagyta. Aztán a pápához fordult, akivel latinul beszélt, és események következménye, tehát t u d n u n k kell azt, hogy "Mi
Rómában semmi kárt nem tettek a hunok. történik Perzsiában...?

396 397
De mielőtt Perzsiába tekintenénk, szeretném összefoglalni nemzetségünknek az összetartó ereje, melynek megszilárdulá­
eddigi ismereteinket, hangoztatva és hangsúlyozva h a t a l m a s s á t kiegészítette az a sok ezer éves Isten-várás, m e l y J é z u s
n e m z e t s é g ü n k n e k óriási területen való terjeszkedését. Soroljuk Urunk földre szállásával v a l ó s u l t meg, és a h i e d e l m e t e g y
csak pontokba a legfontosabbakat, ismereteink rögzítésére: változhatatlan karizmatikus HIT-té t e t t e .
1. Hatalmas nemzetségünk - eddig ismert - hiányos történetét 3. A történelmi igazság meglelése u t á n azt is észrevehetjük,
az Idegen vagy a magyari érdekek ellen "magyarul" író, de a hogy pl. a " h u n o k történetét" azért fedi sűrű homály és a
nemzeti ö n t u d a t r a serkentő igazságot mellőző történészek tol­ tisztázatlan események halmazán tanyázó érdektelenség, mert
mácsolásából ismerjük. Ezeknek minden igyekezetük az, hogy Róma és Perzsia igaz t ö r t é n e t é t a "hunok nélkül" megírni
minél több apró részre, "törzsecskékbe" tagolják azt az nem lehet. Ha b e t e k i n t ü n k k o r u n k - erre vonatkozó - legismer­
egynyelvű és egyfajú hatalmas népünket, m e l y a Kárpát- tebb munkájába, melyből idézni fogok valóban "ködösítő" rész­
medence-Káspi-Aral-térség és Mezopotámia által összefonódó leteket, meglepetve fogjuk észrevenni azt a h a t a l m a s befolyást,
nagy háromszögben élt, és ebben a korban - amit most tárgya­ melyet a h u n o k a római birodalmakra és Perzsiába gyakoroltak.
l u n k - m á r n e m c s a k fajilag és nyelvileg, hanem azonos, jézusi (Hivatkozók: Altheim: Die Hunnen IV. k. "Spáte Arkasiden,
s z e l l e m ű n e m z e t i vallásban is ö s s z e ö t v ö z ő d ö t t . frühen Sassaniden und die Hunnen" c. fejezetére.)
E n n e k ellenére az említett "történészek" - általánosan hasz­ A Nyugat-Római Birodalom t ö r t é n e t é b e n minden történész
nálva a "szkíta" elnevezést - különböző nemzetiségűnek mutat­ elhallgatja azt, hogy a gótok i s z o n y ú pusztításokat v é g e z t e k
j á k be a "pártus", " h u n " , "avar", "sarmata", "daha" stb. elneve­ ott, és a rómaiknak a legnagyobb ellenségei voltak. Csak a
zésű, de valójában azonos néprészeinket. Ezáltal oly h a t a l m a s sok a d a t összevetésével derül ki a z t á n Altheim történetírásából,
zűrzavart hoznak létre, hogy az általuk előadottakból az igazsá­ hogy:
got kiértékelni n e m lehet. a) Aetiust - még Atilla u r a l k o d á s a e l ő t t - RUGA hun király
Igen nagy előszeretettel illesztik az "iráni" és "török" elne­ kétszer is m e g s e g í t e t t e a gótok ellen, és a h u n c s a p a t o k élén
vezéseket ránk, és n e m hajlandók elismerni, hogy egész Iránt a foglalta vissza a gótoktól Galliát és Burgundiát. A segítség
Pártusok Birodalma tölti be, és "török" nyelv és nép csak az fejében a z o n b a n RUGA véglegesen bekebelezte a Hun Biroda­
arab hódítás révén keletkezett. lomba Pannoniát és Valériát.
Kiegészítik még az érthetetlenséget azzal is, hogy az Erről így tudósít Altheim:
"egyazonos J é z u s i vallásban" összeforrt n é p ü n k e t vallásilag is "A római birodalomban Aetius csinált rendet, amikor 60 ezer
elkülönítik egymástól a "manicheus", "nesztoriánus" és "po­ harcosból álló hun sereg élén mindenütt győzött, és olyan
gány" elnevezések használatával. Azt kérem olvasóimtól, hogy a ügyes volt, hogy a veszélyes vendégeket Itáliából úgy ve­
sokféle vallásnév se zavarjon meg senkit, mert a "judai gyö- zette ki, hogy azok semmi kárt nem okoztak." (A "köszö­
kerűek" zavarkeltése ez. Ma m á r tudjuk, hogy az ilyen "eretnek" net" helyett a germán Altheim még "belerúg" azokba a hunokba,
elnevezések mögött a jézusi tanítással megerősödött ősi szkí­ akik vérüket ontották a rómaiakért. Ez a " h u n segítség" 425. A.
ta-mágus vallás rejtőzik, m e l y n e m más, mint az igazi jézusi D. évben volt, írja.)
kereszténység, minden judai gyökér és kapcsolat nélkül. Majd a továbbiakban mégis elismeri, hogy:
2. E zavarkeltés végső szándéka az, hogy senki ne ismerje fel "Aetius római birodalmát a hun seregekkel szerezte és
azt a valóságot, hogy a "Jézusi szkítizmus" volt h a t a l m a s biztosította."

398 399
Aztán hirtelen megint "szkítáknak" nevezi őket, és így írja: "a
szkíták j e l e n l é t e a Kaukázustól északnyugatra, a Kr. u. 2.
V.
évszázad közepén, létezik".
Azt is megállapítja, hogy: "Aetius, fiát - Carpiliót - Atilla MI TÖRTÉNIK PERZSIÁBAN?
udvarába küldi 4 3 4 . A. D. évben".
Atilla és Aetius között t e h á t egy szoros családi, szinte testvéri Az előbbi fejezetből m á r tudjuk, hogy a Sassanida-Perzsa I.
kapcsolat állt fenn, és ez n e m c s a k "megkérdőjelezi" az eddig Saport Berozamad Arsák-vérű uralkodó legyőzi és visszaállít­
n e m bizonyított katalauni csata megtörténtét, h a n e m a n n a k az ja a Pártus Birodalmat. Altheimtől érdekes részletet t u d h a t u n k
elismerését is követeli, hogy a hunok és Atilla segítsége nélkül meg erről az időszakról, mert úgy írja, hogy 260. A. D. évben:
Aetius nem tudta volna megtartani a Római Birodalmat. "Sapor fogságba ejtette Valérián cézárt 70 0 0 0 katonájával
Ugyanis ez, Aetius halála u t á n , a kegyetlen germán-gótok és együtt és Párthia-Perzsiába deportálta őket." (152. oldalon.)
vandálok martaléka lett, akik Rómát éppen háromszor feléget­ Aztán megemlíti, hogy ez a 70 000 deportált k a t o n a itt -
ték. Erről a z o n b a n Altheim n e m beszél. Népének gyászos törté­ Perzsiában - ismerkedett meg a "manicheus-kereszténységgel",
netét a h u n o k gyalázásával szeretné elfeledtetni. és Origenes tanait követik, mint a sarmaták, dákok és szkíták
Kicsit előreugrottam Atilla említésével, de szükséges jól t u d n i is. Aztán Tertulianra hivatkozva mondja: "ezek mind
azt, hogy a P á r t u s Birodalom b u k á s a u t á n még egy emberöltő Chrestost imádják, aki őket e g y e s í t e t t e " , (qui iam unit.)
s e m múlik el, és az északra húzódott p á r t u s - h u n nép, egyesül­ Megtudjuk azt is, hogy: "Dáciában *dák-szkíta* kereszténysé­
ve a Káspi-Aral tér testvérnépével, a C3 központ királyi székhe­ get találunk már a 2 7 0 . A. D. évben." - T e h á t ezek az adatok
lyét áthelyezi a Cl-be, vagyis a Kárpát-medencébe, ahol Kr. u. mind azt bizonyítják, hogy a különféle nevekkel ellátott hatal­
350 körül, a h a t a l m a s és Ordosig érő Hun Birodalom központja mas n e m z e t s é g ü n k a *Chrestosi k e r e s z t é n y s é g b e n ötvöző­
Atillával éri el legnagyobb hatalmát. dött egybe, és hívhatták azt nestoriánizmusnak, m a n i c h e u s
Ez a legnagyobb bizonyítéka az egy-nép, egy-nyelv és azonos vallásnak vagy szkítizmusnak, a m i n d e n judaiságtól m e n t e s ,
vallás megállapításunknak. igaz Jézus-hit adja a nagy nép erejét.
Akárhogyan is igyekezik Altheim "általánosítani" a h u n o k
perzsiai befolyását beavatkozásuk lekicsinylésével, a történel­
met ismerők látják azonnal, hogy I. Sapor s a s s a n i d a uralkodó
legyőzését n e m akarja elismerni, h a n e m így írja körül:
"a kaukázusi hunok rablóhadjáratai a harmincas években és
röviddel a 3. évszázad közepén Ktestipon [főváros) szomszéd­
ságáig érnek".
Itt t u d n i kell azt, hogy ez az I. Sapor "nyúzatta" meg a pártu­
sok főpapját, MANI-t, és Berozamad hunjai elfoglalták Perzsiát.
Saport is megölték. U t á n a fia, II. Sapor egyességet köt a fehér
h u n o k királyával és így lesz Perzsia uralkodója. Ezt Altheim így

400 401
"II. Sapor (309-379 A. D:.) 356-357 telén a chioniták nyugat-rómaiaknál. Ott Aetius csinál rendet a hun seregek
(heftaliták) határán áll és 359-ben visszajön, mint a chionita élén, itt pedig Perzsiában az történik, amit a "keleti", ú n . "fehér
(heftalita) király szövetségese, de a heftaliták elfoglalják a ke­ h u n o k vagy heftaliták" parancsolnak, és a végén a perzsa ural­
let-iráni országokat." kodó a hun seregek támogatásával támadja Rómát.
Most - a még nagyobb zavarkeltés érdekében - "chionitáknak" A n é m e t (gót) Altheim persze azt nem közli, hogy ennek a
nevezi a "fehér-hunokat", zárójelbe téve a rájuk vonatkozó Kavad I. sassanida-perzsa uralkodónak a felesége - HEBDAL-
"heftalita" megnevezést. Aztán évszámokat gondosan elkerülve, (talán Heftal) a fehér h u n o k (heftaliták) királyának a leánya.
mégiscsak el kell ismernie a " h u n fölényt", az évszázadok ese­ Talán az ő nevéből j ö n a "heftalita" elnevezés, de ezek a
ményeinek leszűkítésében is. így Altheimtöl tudjuk meg, hogy "heftaliták" b i r o d a l m u k a t - a saját nyelvükön - "ABAR-SÁR"-
bizony a nagyon dicsőített Sassanida-Perzsa Birodalomban is a nak nevezték, melynek határa a "BAG-ARD" (Oxus). E n n e k a
hunok uralkodnak. Idézzük Altheim írását: határfolyónak pedig a "vigyázója" egy szép fehér madárként
"A kaukázusi hunok. Keletről jövő utánpótlással megjelenő' tündér, akinek n e v é t így írták le a hunok nyelvét
megerősödve, 375-ben Dél-Oroszországba törnek. nem ismerők: "KAUICAG". - Én úgy gondolom, hogy ez a
Számtalan hun előretörés történik a Jaxartes és a Don között. magyar "KÓCSAG".
A nyugati részük a Sassanida Birodalomban támad, eredmény­ De n e m tudósít Altheim MARI-AMU naplójáról sem, aki leír­
telenül, de az első támadás mégis afőváros kapujáig ér. Száz év ja, hogy a hunok országában "manicheus püspökségek", sok­
után sikerül a keleti hunoknak Sogdianaban, tehát az Oxus és sok misszionáriussal szervezik a Chrestos-i vallást.
Jaxartes között, mint sassanida-federáció, megszilárdulni. Egy (Henning W.: Mittelalterliche Iranica.)
évtizeddel később sikerül a dél-oroszországi betörés, amelyet a Ezekből a korabeli adatokból tehát megtudjuk azt, hogy ezek­
nyugati hunok a Duna alsó folyásáig terjesztenek ki. De Irán nek a "fehér-hunoknak vagy heftalitáknak" a neve - az ő saját
északkeleti részén is megsokszorozódik a hun hatalom. A nyelvükön mondva: "ABAR" (avar) és ezekkel van szövetség­
heftaliták elfoglalják Baktriát és Chorezm egy részét is, és véget ben a hun HEBDAL és KAVAD I. fia. - 1 . COSROES ANOSERVAN
vetnek a sassanidák uralmának. (531-591.)
Száz évvel később, az 5. század közepén éri el a Hun Biroda­ De n e m c s a k édesanyja népével, a h u n o k n a k (heftalitáknak)
lom tetőfokát Atilla uralkodása alatt, akinek halála után a nevezett ABAR-SÁR-iakkal tartja a szövetséget ez a - félig h u n -
súlypont Keleten, a heftalita hunoknál van. Ezek győzik le vérű - sassanida-perzsa uralkodó - COSROES ANOSIRVAN -,
Sassanida-Perzsiát 484-ben (A. D.) Peroz (459-484) királysága h a n e m baráti szerződést kötött a saját országában - Sassanida-
alatt. Az ő utódja Kavad I. (488-531), aki a heftalitáknál nevel­ Perzsiában - élő, volt p á r t u s birodalmi és n e m perzsa, hanem
kedett, és az ő segítségükkel kerül a trónra. Kavad a hun hun származású leszármazottakkal, akik törzsszövetségben
seregek támogatásával támadja a rómaiakat." élnek, és saját magukat KAN-GAR népnek nevezik. Fejedel­
H á t most csodálkozhat mindenki, akit úgy tanítottak a "ma­ m ü k nevét így írták le a perzsák: "ZABARGÁN". (Gondolom:
gyar" történelemre, hogy Atilla halála után eltűntek a hunok. - talán SZABARKÁN.) Ezeket a "kangarokat" összeötvöző és
Ki kell m o n d a n i és tanítani kell azt, hogy nyugaton és keleten összetartó és "tüztisztelő Jézus-hitet" itt nesztoriánus-keresz-
is ők uralkodtak. Most a magasra dicsőített Sassanida-Perzsa ténységnek nevezik a perzsák. Talán azért, mert a perzsákat
Birodalom történetének elemzésénél ugyanazt látjuk, mint a kellemetlen emlékek fűzik az általuk kivégzett MANI nevéhez,

402 403
és így lett itt a kangár nemzetség és Zabargan vezetésével elköltöznek
m a n i c h e u s vallás nesz­ Perzsiából. Csatlakoznak a Don melletti és BAJÁN uralko­
tori kereszténységgé, dása alatt lévő ABAR-okhoz, aztán 558. A. D. évben, Baján
pedig mind a két név népének részeivel együtt, PANNONJÁBA költöznek.
alatt ugyanaz a minden Tehát Atilla u t á n 100 évvel egy újabb "hazatérés" történik,
judai befolyástól men­ és az új ABAR-SÁR, Baján kagán Avar Birodalma a Dontól az
t e s KRESTOS-hit él és Ennsig terjed.
ad erőt. J u s t i n u s I. bizánci császár (537-575) is e n n e k az Avar Biroda­
Ezt a kangar-perzsa lomnak az "adófizetője". A n e m magyar érdekű történelemszem­
szövetséget "PIRAN- lélet megvetéssel nyilatkozik a hunokról és az avarokról, azért,
GUGNASPOT" néven is­ hogy m i n d k é t római birodalomtól évi "béke-adót" követeltek,
merteti Ano sirvan király aranyban. Altheim nagyszerűen leírja azt, hogy a "rómaiak az
az önéletrajzában, ahol általuk elfoglalt területekre földadót" v e t e t t e k ki és azt kö­
leírja, hogy: nyörtelenül behajtották. H á t a h u n o k és az avarok ugyanezt a
"Zabargan fejede­ földadót követelték a rómaiaktól, de az általuk el n e m foglalt
lem vezetése alatt ál­ és a rómaiak részére szabadon hagyott területekre is felszámít­
ló és 50 000 főt szám­ va. Az alanti térkép mutatja a h u n o k t á m a d á s a i t Sassanida-
láló, három kangár Perzsia ellen.
törzs önállóságát el­ így fizetett I. J u s ü n u s bizánci császár is Baján Kagánnak
ismeri és nesztoriá- évente 80 0 0 0 bizánci arany-solidust, ami 3 6 0 kg. színara­
nus kereszténységü­ nyatjelent.
ket tiszteletben tart- J u s t i n u s II. (565-578) megtagadja az adófizetést, és Tiberius
ja." nevű fővezére a bizánci csapatokkal megtámadja az avarokat.
A szerződés megköté­ Baján seregei azonban legyőzik a bizánciakat, akik aztán az adót
se után Zabargan kéri tovább fizetik még a következő h á r o m császárjuk alatt is. Baján
Anosiruánt, hogy püspö­ meghal 602. A. D. évben.
kük legyen MAR-GRI Halála u t á n egy nagyon érdekes eseten csodálkozhatunk,
GOR. Anosirvan azon­ mely bizonyítja azt, hogy a n e m z e t e k e t összeforrasztó erő
ban ezt megtagadja és mindig a " n e m z e t i vallás". - Ilyen "nemzeti vallásuk" volt a
E térképről láthatjuk, hogy HUN
püspöknek kinevezi sassanida-perzsa birodalomban a "szent tüzet" tisztelő
népünk már ATILLA trónra lépése
MAR-ABA-t és a nesz- zoroasztriánizmus (Ahura-Mazda és Ariman), ahol megtalál­
eló'tt 1 évvel két oldalról is támad­
toriánus főpapot - j u k a "Fény-Szüze"-ANAHIT istenanya kultuszát is a perzsák­
ja a Sassanida-Perzsákat, és az
MAR-GRIGORT - lefe­ nak.
egyik támadás a Bizánci Birodal­
jezteti. - Ezért a tettéért A "magyari népeknél" pedig szintén "nemzeti vallás" l e t t a
m o n keresztüljön.
felbőszül mind a három m i n d e n zsidó befolyástól m e n t e s , igazi Chrestos-hit, m e l y -

404 405
mint l á t t u k - a történészek írásaiban "szkítizmus, mani-che- jövőben n e m c s a k reménykednek, h a n e m erős bizodalommal
izmus, nesztori kereszténység", majd végül az ortodoxia által hisznek. - Ugyanis m á r 5 7 1 . A. D. évben megszületett az Izlám
kiátkozottan, m i n t "pogányság" néven található. Itt is megvan a prófétája, MOHAMED (vagy Mahoma), aki 627-ben m á r az ara­
"Fény-Szüze'' nevű Istenanya kultusz, mely J é z u s Anyjában - bok "szent háborúját" vezeti a "hitetlenek" ellen. És az ő "vallá­
Máriában - hiszi ANAHITA m e g t e s t ü l é s é t és miután a sa" szerint mindenki "hitetlen", aki az Izlámot n e m követi.
Természetben érzi az I s t e n jelenlétét, így a "szent-tüz"-nek Az Izlám így a Kr. u. 7. század elején egy új hódító képében lép
a t i s z t e l e t e is a kultusz tartozéka. a történelem színpadára, és ez az új hódító - az ARAB. Fajilag
Ugyanebben az időben a bizánciak m á r judai-keresztények, kegyetlen, sémita, mely az újjászületés fanatizmusában égő
t e h á t a zsidó Messiási ideológia követői és m i n d e n más vallásának - tűzzel-vassal térítő - türelmetlen és erőszakos
vallást pogányságnak és "eretnekségnek" t e k i n t e n e k - ép­ hirdetője. Ez az új vallás is halomra dönti a régi hatalmakat, és
p e n úgy, m i n t a zsidók i s . új, nemzeti államvallással rendelkező új politikai erőket helyez
E n n e k a zsidó gyökerű vallási felfogásnak gyakorlataként, élre - egyesítve őket az M á m n a k szentségében. A meghódított
Heraklios (610-641) bizánci császár elrendeli a "szent tűz" népek vagy elpusztulnak, vagy kénytelenek belső lényüket át­
meggyalázását, és saját maga is beleköp. alakítani az Izlám szerint, és ez c s a k az a p á k n a k nehéz. A
Ezt megtorlandó, KOSROES ANOSIRVAN II. (591-628) gyermekek belenőnek az új világba.
sassanida-perzsa uralkodó szövetséget köt - a "szent tüzet" Az előbbiekben közölt térképen láthatjuk, hogy a H u n Biroda­
szintén tisztelő avaroknak az uralkodójával - "BAJÁN-FI"-val lomnak állandóan megvan a három központja. A Kárpát-me­
(akinek nevét n e m jegyezte fel senki sem), és b ü n t e t ő hadjárat­ dence, Atillánk volt szálláshelye, és most már az új ABAR-SÁR,
ként, 627. A. D. évben együttesen megtámadják Bizáncot. - Avar Birodalom - m á s o d i k a Kaukázus környékén és az Azóv-
Theodorus Synkellos, Hagia Sophia diakonja írta le ezt a Krími v i d é k e n elterülő "szittyaország" un. "kidarita (Kád-
"Bellum Avaricum de Pisies" c. m u n k á j á b a n . Ebből tudjuk ári)"-hunjai, és harmadik "HEBDAL (heftalita v. fehér)-hun-
meg, hogy az avarok - a perzsa szövetséges csapatok beérkezése jai". (Itt helyesbíteném kell, mert Kavad I. felesége "Habedal"
előtt - legyőzték a bizánciakat, és a bizánci "kegyelmi követsé­ volt, és apja, a h u n király neve volt HEBDAL [heftal], innen a
get" az avar Kagán SABARAZ nevű perzsa fővezérhez utasítja, "heftalita".)
hogy ő szabja meg a békefeltételeket, és a Kagán, seregével Szeretném itt megint egy érdekes, de egyben nagyon szomorú
együtt, elhagyja Bizáncot 6 2 7 . A. D. év augusztus 7. napján. - tényre felhívni a figyelmet. Abban a "magyar" történelemben,
Azóta vallási ünnepe augusztus 7-e a görög szertartású - amit n e k ü n k tanítottak, hirdettek idegen érdekű uralkodóink
bizánci - egyháznak. és hatalmasaink, bizony n i n c s b e n n e s e m a hun, s e m az avar
E sorok írója h a t a l m a s n é p ü n k fiainak lelkében élő karizmati­ királyaink neve, és uralkodásuknak az idejét, évszámát s e m
kus n e m z e t i öntudatot és az őshazái hagyományokra való ismerjük. A rómaiakét, perzsákét, bizánciakét pedig nagyon jól
emlékezést látja a n n a k a szándéknak forrásaként, mely népein­ tudjuk. Tehát itt is egy "magyarellenesség" látható.
ket a Kárpát-medence felé tereli ebben az időpontban, melynek Végigböngészve a h u n o k r a vonatkozó írásokat, megkísérlem
ismertetői vagyunk. Valami t u d a t a l a t t i - intuitív - erőt kell uralkodási rendjük összeállítását a Kárpát-medencébe való ér­
feltételeznünk a nemzeti vallásban összeötvöződöttekben, akik kezésük idejétől:
bizony sok szenvedés u t á n egy szebb és jobb kárpát-medencei A keleti - C3 - központból, m e l y az OXUS térségben volt,

406 407
KÁDÁR (376-383) LEVENTE (528-546)
az összes h u n o k királya kárpát-medencei székhellyel. LEL (546-553)
Az ő halála u t á n külön-külön uralkodója van mind a h á r o m ZÁMOR - ZABARGÁN - ISTEMI (553-572)... és itt m e g kell
központnak. szakítanunk a felsorolást.
Ismerjük a kárpát-medencei és Azóv-Krím-kaukázusi tér ural­
kodóit: Sajnos a baktriai-oxusi területen élő' h u n uralkodók egyiké­
nek nevét sem tudjuk ebből az időből, hiszen minden rovásos
Kárpát-medenceiek: emléket, mely ezeket őrizte, elpusztítottak.
Az egyetlen HEBDAL, aki u t á n "hebdalita-heftalita" névvel
ULDIN (383-412) különböztetik meg a "keleti-hunokat", de az ő nevét már ismer­
RUGA TRIUMVIRÁTUS (412-433) j ü k az elmondott perzsiai eseményekből. De logikus következ­
OKTÁR tetéssel azt kell megállapítanunk, hogy itt valóban egy hatal­
BENDEGÚZ (Mundzuk) mas, erős és összeötvöződött n e m z e t s é g e k tömegével állunk
ATILLA (433-453) szemben, akik l e g y ő z t é k a velük e l l e n s é g e s politikai és m á s
uralkodik az ö s s z e s hunok felett, mind a három területen, n e m z e t i s é g ű hatalmakat és összefogva minden erejüket, a
ahol a hun "alkirályok" h ű s é g e s alattvalói és támogatói. nemzeti vallásuk segítségével - megmaradtak.
Az Izlám egyre erősödő térfoglalása az Azóv-Krím-kaukázusi
Azóv-Krím-kaukázusi: központ felé irányítja a délről, Észak-Mezopotámiából jövő
(Kidarita-hun) szabar-szabírokat, és majd itt alakul m e g rövidesen DAN-TU-
MAGYARIA, hogy átmeneti színtere legyen a Kárpát-medencébe
KADAR (376-383) való hazatérés utolsó felvonásának. Nagyon fontosnak tartom
OTMAR (383-387) megint ismételni azt, hogy: a Kárpát-medencébe visszatértek,
FARKAS (387-395) Dantumagyaria subar-szabír és unuguri népe, valamint a
BENDEKÜRT (395-412) "hebdali-hunok" azok, akik n e m z e t i vallásukként őrzik m e g
KARATON (412-433) a szkíta ősvallásuk Jézussal t ö k é l e t e s e d e t t formáját és men­
BÖKÉNY(433- tesek a judaizmus m i n d e n befolyásától és a zoroastrianiz-
IRNIK (ERNÁK) AtiUa fia ( 4 5 3 - m u s t l a s s a n m a g á b a szívó buddhista szellemtől és szokás­
VAHAN(-457) tól.
CSANÁD (457-460)
EBDAL (BUDLI) (460-464)
TAR (464-473)
MTKE (473-482)
MISKE (482-491)
OMPOD (491-517)
GORDÁS (517-528)

408 409
VI. Izlámba, azt kiirtják. - A hitéhez ragaszkodó n é p ü n k észak felé
menekül, a Kaukázus felett települt testvéreikhez. De ugyanezt
teszik a perzsák is és főleg azok, akik az évszázadok alatt a
KAZÁRJA ÉS DAMVMAGYARIA P á r t u s Birodalomban (és u t á n a is) az együttélésben kialakult
SZÜLETÉSE CHOREZM hun-perzsa keveredés leszármazottai, és ezek a hebdáli-hu-
nok segítségével új államot szerveznek a Káspi-térségben, és
MAGYAROKA KAUKÁZUSI TÉRBEN magukat GAZ-ÁR(Kaz-ár)-nak nevezik. Megszületett t e h á t
így: KAZÁRIA, m e l y 6 8 0 . A. D.-ben már erős és védekezik az
KAZÁRIA ÉS DANTUMAGYARIA SZÜLETÉSE arab invázió ellen, akik t á m a d n a k m i n d e n ü t t .
De Perzsiában n e m c s a k hun-perzsa, h a n e m zsidó-perzsa
Az Avar Birodalom kárpát-medencei központi királyságának népkeveredés is történt és a babiloni gazdag zsidók (éppen úgy,
területeit az arab invázió n e m veszélyezteti. Itt a most "avar­ mint hazánkban a Habsburg-monarchia ideje és az 1. világhábo­
nak" nevezett n é p ü n k ismét megszervezi hitéletét. Ugyanazt, rú után) az arisztokrata családok tagjaival házasodtak össze,
amit minden településükön megtalálunk. Tehát kör alakú és még Perzsiában megkezdték a dolgozó népek kihasználását,
templomokat építenek, melyekben a NAP mindenkori állását amit az államrendszer törvényeinek a segítségével állandósítani
rögzítik, a s u g á r z á s n a k - nagy optikai t u d á s t bizonyító - vetíté­ akartak. Ez népeink törzsrendszerének a m e g s e m m i s í t é s é t
sével. Az Ister-Gami Oroszlános Szentély is az ő alkotásuk. A jelentette volna. Ezért a Choresm-ből származó MAZDEK
tőlük visszamaradt - óriási mennyiségű - tárgyi leletanyag azt erősíti m e g a m a n i c h e u s vallás tanítását a törzsi rendszer­
mutatja, hogy k é t különböző terület hagyományait hozzák nek vallási törvényekbe való foglalásával, amit - a vallási
hiedelmüknek jelképeiben. László Gyula professzorunk nevez­ terminológia szerint - "mazdekizmusnak" neveznek ugyan, de
te el őket é p p e n ezért: indásoknak és griffeseknek. hitbelileg ugyanaz a jézusi szellemű, ősi, szkíta természet­
Ez a téma külön t a n u l m á n y t kíván. Itt csak azt a hitvilági t i s z t e l ő vallás, ami m a n i c h e i z m u s vagy nesztori-keresz­
érdekességet említjük, hogy: ténység. Ez a "mazdekizmus" azonban Perzsiából átteszi szék­
papi rendjük férfi és női máguspapokból állt, és ezek n e m helyét az Arai környéki CHOREZM-be, melyet akkor MAEOTISZ
c s a k i s i m á d k o z ó és a papi hierarchiába tömörült olyan pa­ néven ismertek. Ide tömörülnek tehát a "mágusok", vagyis a
pok voltak, a m i l y e n e k e t a judai-kereszténységben látunk, vallási tanítóintézetek és a "tudás" ismerete is.
hanem: Az Izlám szelleme és kardja a zsidókat is eléri, akik n e m c s a k
g y ó g y í t ó orvosok és orvosnők, szülésznők, Perzsiában, h a n e m Palesztinában is uzsoráztak és rabszolga­
a h a g y o m á n y o k t i t k a i t őrző j e l k é p e k e t aranyba formáló ként használták ki a t u d a t l a n arabokat. Mondhatjuk úgy, hogy
"gyalázatos szolgaságban tartották őket". Az izlámi feltámadá­
ötvösök, é s
s u k b a n szinte természetes, hogy az eddig elnyomottak az őket
a lovak e g é s z s é g i állapotát óvó és a kardgyártást v e z e t ő
nyomorgató zsarolóik ellen fordulnak. A zsidók tehát tömegesen
kovácsok, a k i k n e k neve mint "gyógykovács" m a r a d t fenn a
menekülnek Chorezmbe és Kazáriába, ahol a korrupt arisztok­
régi írásokban.
ráciával remekül összedolgoznak, és az államvezetés is hamaro­
De térjünk vissza Perzsiába, ahol az arabok teljes erővel fog­
s a n az ő kezükbe került. 642. A. D. évben megszűnik a
lalnak és "térítenek", ami azt jelenti, hogy aki nem sorol be az

410 411
Sassanida-Perzsa királyság. Az uralkodóház tagjai MERV-be rnagyarok oly nagy ellenségei, h o g y a "kazárok országukat
m e n e k ü l n e k . Az arabok észak felé való terjeszkedésének iránya körülsáncolták a magyarok ellen" (miképpen azt Ibn RUSZTA
a volt Hebdali-Hun Birodalom (heftalita), az Arai-térség írja), a kazáriai zsidó uralom ellen fellázadt szabadságharco­
CHOREZM-je és Trans-Oxania. - T á m a d á s u k f o l y t o n o s 6 7 0 . A. sok a magyarokhoz csatlakoznak. Ezek az un. "KABAR"-ok.
D.-től kezdve, és 712-ben elfoglalják CHOREZM államot. A
hebdali-hunok Kelet felé terjeszkedtek, mint a Kínai Krónikák
írják, és Kasmír, Gandara, Bukhara, Szogdiania, Kasgar és
Chotan u r a i lesznek. Nagy n é p ü n k n e k ez a része számunkra
teljesen elveszett, mert felveszik a b u d d h i z m u s t és beolvadnak
a helyi népekbe. Csak az a rész marad meg, mely még az arab
invázió e l ő t t áttelepült a Don környéki síkságra és egyesült
az o t t l é v ő testvéreivel.
De a "mazdekista-mágus papsággal" sokan mégis kitartottak,
és ezek átköltöztek Kazáriába még az arabok t á m a d á s a előtt.
Átköltözésüknek az a r a b invázió csak egyik oka volt. A másik
ok: a chorezmi államvezetés és királyi udvar teljes elzsidóso-
dása által létrejött korrupt helyzet, mely lehetetlenné tette a
"Chrestos-hitűek" életét, mert az arisztokráca "a szabad közös­
ség tagjait leigázta és azokat a feudalizálódott nemesség félrab­
szolgáivá tette" (idézett Tolsztovtól). Aztán maga a "khorezm-
sáh" hívja be az arabokat, amikor m a r a d é k népe fellázad a zsidó
u r a l o m ellen, mert n e m bír a "mazdekista" lázadókkal. Az ara­
bok a z t á n r e n d e s e n kiirtják a népet, de az elzsidósodott hatalom
u r a i is á t m e n e k ü l n e k Kazáriába, élükön a BULAN nevű uralko­ Az eddigiekből észlelhetjük azt, hogy az "arab invázió" a
dójukkal, és a zsidókkal telített Kazáriában igen gyorsan átve­ Káspi-Aral térségben foglalta el népeink lakhelyeit. Chorezm és
szik a h a t a l m a t , és a szinkretikus judaizmust teszik Kazária Kazária legyőzése u t á n 7 3 5 . A. D. évben indulnak meg az arab
államvallásává. seregek a Kaukázus felé, ahol létezett a kaukázusi Magyaror­
BULAN áttelepülése Kazáriába 730. A. D. körül történt. Bulán szág "MADZAR" nevű fővárosával, és - miként Theophylactus
unokája - OBADJA - a z t á n 860. A. D. körül egy "talmudista írja -: "Hun fajú szabírok laknak a Kaukázusnál". - Erről a
államcsínyt" hajt végre Kazáriában azzal, hogy a közben Görög­ támadásról beszámoló későbbi arab írók úgy tudósítanak, hogy:
országból kiutasított és ide menekülő talmudista papságra is "a kaukázusi arab hadjárat sikerét meghiúsította OPOS ibn
támaszkodva, a Talmudot t e s z i Kazária törvényévé. - A MADZAR, aki népével a Kaukázusban lévő MADZAR város
kazáriai "mazdekista-hitűek" fellázadnak, de ezek felkelését várából vezeti az ellenállást, majd a túlerő láttán észak felé
OBADJA a besenyő zsoldosokkal fojtja vérbe. Miután ezek a tör ki népével és egyesül afolyók mentén már letelepült és
felkelők nagyon jól t u d t á k , hogy az elzsidósodott Kazáriának a "szabirnak« nevezett testvéreivel."

412 413
Az itt közölt térképen láthatjuk, hogy DAN-TU-MAGYARIA Sz. A. Tolsztov: "Az ősi Khorezm" című könyvéből vettem át az
nevű, és kiváló t u d ó s u n k - Padányi - által "szabírnak" alanti térképet azért, mert a P á r t u s Birodalom és Khorezm is jól
minősített népességű államunkhoz csatlakozott ez az OPOS ibn fel van tüntetve rajta. Aztán azért is fontos kicsit tanulmányozni
MADZAR, akit P a d á n y i a "magyar nembeli ABA, vagy HUBA" ezt a térképet, hogy azt is lássuk, miként í r n a k rá mindenféle
néven sorol be az ó-magyar királyok közé, akit Kézai CSABA- népneveket azok a kutatók, mint Tolsztov is, akik mindenáron
jának apjaként ismer fel. Padányi - sajnos - n e m t u d o t t meg­ az "indoeurópai" eredetet keresik azokon a területeken, ahol a
szabadulni attól a helytelen felfogástól, mely "onogur", mi n é p ü n k lakott és kultúrleleteket is hagyott maga u t á n . így
" s z a b í r " , "magyar" stb. nevek alatt elkülöníti hatalmas Tolsztovnak az Aral-Oxus térségben fel kellene t ü n t e t n i a fehér­
nemzetségünket, amelynek ősi neve - HUN-MAH-GAR-RI-ES hunok (heftaliták) birodalmát, hiszen az még a Kr. u. 4 - 5 .
(HUN-Magyarias) - m i n d e n ü t t a "MAGYAR" elnevezést alkal­ századokban is létezett, és innen települt át a Kárpát-medencé­
mazza az új országalapításkor. így találunk itt is "két" Magya­ be Baján nagykirályunk az ő avarnak n e v e z e t t népével.
rországot. A Volga-menti "NAGY-Magyarország" alapítói az
"onogurok" már 5 7 0 . A. D. évben... mondja Hóman Bálint, de
n e m teszi hozzá, hogy ezek az "onogurok" hol tanultak m e g
magyarul, h i s z e n J u l i á n u s barát m é g a 12. században is
magyarul beszélt velük. - Másik Magyarország a "kaukázusi".
Itt Padányi "szabírokat" lát. - De fogadjuk el végre, hogy a
t é r k é p e n külön-külön feltüntetett Dan-Tu-Magyaria, Lebédia,
a Volga-menti Magyarország és i n n e n az Enns-ig terjedő
AVAR Birodalom m o s t a h a t a l m a s n e m z e t s é g ü n k n e k egybe­
t a r t o z ó és erőben összefogó m a r a d é k a , mely oly erős máris,
hogy a zsidó-kazárok "elsáncolják" m a g u k a t tőlünk, és az
összefogásunk oly erős, hogy:
CSABA v e z é r l e t e alatt 7 6 5 . A. D. évben népeink ellentáma­
dást indítanak az arabok ellen, a kaukázusi "hun-kapuk"-on
törve rájuk. E t á m a d á s s a l az a r a b o k egyelőre leállítják a
kazukázusi t á m a d á s i hadműveleteiket.
Az a r a b t á m a d á s o k leállításának két oka lehetett. Nagyon értékes adatot közöl Tolsztov n é p ü n k történetéből,
Az egyik: feltétlenül az, hogy Dantumagyaria katonailagjol meg amikor elmondja, hogy:
volt szervezve, és erős, nyilazó hadserege visszaütött. "Kr. u. 479-ben a fehér-hunok (heftaliták) királya-ASUNVÁR-
A másikat pedig az a valós helyzet teremtette, hogy magyarok legyőzi a sassanida-perzsákat, akik évi hadisarcot (békeadót)
éltek a kaukázusi térben, és ezek oly meglepetésszerű támadá­ fizetnek az őket legyőző fehér hunoknak."
sokkal gyengítették az arabokat, amilyeneket ma "partizánharc­ Ugyanebben a történelmi időben a Kárpát-medence u r a az
n a k " nevezünk. ugyancsak fehér-hun Baján nagykirályunk, akinek Bizánc fi­
T e k i n t s ü n k be t e h á t a k a u k á z u s i térbe, de ismerjük meg zeti a békeadöt.
elébb "CHOREZM" n e v ű ő s h o n u n k a t is.

414 415
T e h á t az indoeurópai történészek által felmagasztalt tudósít minket arról, hogy Chorezm judaizálása idején - az
Sasanida-Perzsia és az ugyancsak "hatalmas" Bizánc egyformán arabul KHABR szóval írt - mágusok települtek át Kazáriá-
a "barbár"-nak nevezett és "nemiétezönek" hirdetett fehér-hu­ ba, és a kazáriai "talmudista államcsíny" után fellázadt
nok királyainak vazallusa és adófizetője. Persze azt sem írják és szintén KHBR-nak nevezettek csatlakoztak a magya­
meg, hogy ezek az elődeink az Aral-Oxus térségben városokban rokhoz. (Itt tudni kell azt, hogy az otthoni "kettős identi­
laktak és kultúrájukból merítettek Európa népei is. tású" történészek azt akarják köztudatba vinni, hogy a KHBR
Szeretnék h á r m a s érvényű kiértékelést szakítani ebből a tör­ arab szó jelentése: "zsidó tudós". Olvasóink vegyenek elő egy
ténelmi valóságból. Ugyanis történelmi igazságaink bizonyításá­ arab "nyelvtechnikai szótárt". Abból megállapíthatják, hogy a
b a n és az Almos-Árpádi n é p ü n k etnogenezisének megállapítá­ jcHBR jelentése: tudós, és mai értelemben: "pápa" is. Ha
s á b a n nagyon fontos a t u d a t o s í t á s a annak, hogy zsidó tudóst akarunk mondani, akkor elébe kell tenni a "zsidó"
1. a fehér hunok ázsiai fellépése a sasanidák ellen és BAJÁN jelzőt. A "kettős identitásúak" szeretnék a honfoglaló magyar­
Bizánc-ellenessége tulajdonképpen első láncszemeit képezik sághoz csatlakozó "kabarokat" zsidóknak nyilvánítani.
annak a széleskörű támadásnak, amelyet szabadnak születelt Merész dolog, de a marxista történelemszemléletben min­
népeink indítanak el a rabszolgatartó társadalmak ellen. Ez a den lehetséges.
hadjárat szintén a Kr. e. V. században érte el tetőpontját, ami­ 3. A Kárpát-medence és az Aral-Oxus térség népei között
kor a rabszolgatartók birodalmának védelmi frontját áttörték közvetlen és állandó kapcsolatot kell felfedeznünk, és
ATILLA hunjai, akiket még a hun-ellenes történészek is az nem lehet a kultúrazonosságokat valami másnépi közvetítés­
"eftaliták nyugati testvéreinek" neveznek. Hiába becsmér- nek tulajdonítani, mert pl. a bizánci kútfők is igen nagy
lik Nagy ATILLÁNKAT az idegenek. Egyszer el kell ismemiök műveltségűnek írják becsületes, bátor és legyőzhetetlen nagy
azt, hoau Európában a "szabadság magvát" ATILLA hintet­ népünket, mely - mint említettük - KHOREZM-ben összpontosí­
te el. totta az ősi tudáskincset. Ennek szellemi értékét és tartalmát a
2. CHOREZM önállósága nem véletlen, hanem azt bizonyít­ szent hiedelem szimbólumaival aranyba és fémbe vert
ja, hogy szükséges volt érintetlenségének fenntartása. Az ása­ ötvösművészeti remekmüvek őrizték meg. Sok értelmes és ma­
tások sok ékiratos lelete bizonyítja egyrészt az ősiségét, mely a gyar identitású kutatónk észrevette már ezt, és a Kárpát-meden­
Kr. e. 3-4. évezredig nyúlik vissza, másrészt a Tigris-Eufratesz cében talált és az Aral-Oxus térségi vagy közel-keleti vonatko­
közén települt SUMÍR birodalommal való kapcsolatát, és felte­ zásokat tükröző leletek alapján keresték a történelmi összefüg­
hetően ebben a térségben keresendő a sumír nyelven beszélő és gésekel annak ellenére, hogy a hivatalosított finnugorizmus már
író ARATTA város, melynek mágusaitól jövő igen értékes csírájában elfojtani akartajogos kezdeményezéseiket. Pedig az
ékiratos diplomáciai levelezést őriznek nyugati múzeu­ ötvöskincs szimbólumaiból nemcsak az "ősiség" maga állapít­
maink. A sumír élethalálharc idején ide tevődött át a ható meg, hanem a más hiedelemek forrása is. A nagyszent­
Tudás Központja... és itt is volt, mert az arab invázió korát miklósi aranykincs is és a Magyar SZENTKORONA is
tudósító régi írók felsorolják mindazt a tudáskincset, amit az átértékelendő a népi együvétartozás (finnugorizmus nélküli)
arabok itt találtak és átvettek. így pl. az ABC és a csillagászati valósága alapján, és az Ister-Gami oroszlánok is megtalál­
adatok is. (A nyugati nyelvészek Khorezm ABC-jét "arám" ere­ ják múltjuk hosszú vándorútját.
detűnek vallják. Már Sumériában vagyunk ezzel is.) Artamonov

416 417
MAGYAROK A KAUKÁZUSI TÉRBEN Az elsőt, a "Muruj al-Dhabab"-ot, 9 4 3 és 947 kőzött, t e h á t
Konstantinosz "De a d m i n i s t r a n d o imperio"-jának keletkezésé­
Ha egy pillantást v e t ü n k azokra a térképekre, amelyeken a vel majdnem p o n t o s a n egyidőben írta, és az a 912-től 940-ig
hazai, hivatalos történészek közlik a honfoglalás előtti történel­ terjedő idővel foglalkozik, ami magyar viszonylatban Zsolt korá­
mi helyzetet, akkor láthatjuk, hogy c s a k az i. sz. 8. századtól nak felel meg. E b b e n a könyvben a szerző a következőket írja:
t ü n t e t n e k fel "magyarokat" a k a u k á z u s i térben - de csak "Közöljük, hogy Kazáriához és Alániához közel, ezektől nyu­
Lebédiában, mely Kazáriával határos. A többi helyeken gatra négy türk nemzet fekszik, amelyek eredetüket közös
onogurok, türkök, alánok és mindenféle egyéb népek v a n n a k őshöz vezetik vissza. Ezek részben nomádok, részben letelepe­
behelyezve. E népelnevezések közül legfontosabb az "onogur", dettek, nehezen megközelíthetők és nagyon bátrak. Mindegyi­
m e r t ezekből származtatják az árpádi magyarság nagyobbik ré­ küknek királya van. Mindegyik királyság területe többnapi uta­
szét. Természetesen ezeket az "onogurokat" a hazai történészek zás. Tartományuknak egy része érinti a Fekete-tengert. Támadó
"török népnek" t ü n t e t i k fel, akik valamilyen török nyelvet be­ hadjárataik Róma országáig, sőt csaknem Spanyolországig el­
széltek. Ez az onogur-elmélet a régi Hóman-féle történelemirás- érnek. Uralkodnak ezeken a területeken minden más nemzet
ra v a n építve. H ó m a n azt állította, hogy "az onogurok szabír felett. Köztük és a kazár király között éppúgy, mint az alánok
elemeket is hoztak magukkal". Ez az elmélet egy onogur túlnyo­ urával is, egyesség van. A terület, amelyen élnek, közvetlenül
móságot jelent, de m á r a kezdet kezdetén sántít. Ugyanis Kazária mellett van. Az elsőt ezek közül a nemzetek közül
H ó m a n "tíz onogur" törzset említ, melyből öt törzs m á r az i. sz. -Bajna"-nák (ejtsd Bazsna) hívják, amelyhez a legközelebbit, a
570. körül a Közép-Volga vidékére vándorolt, azaz a J u l i á n u s - másodikat »Bajghird«-nak (ejtsd >Baskird') nevezik. Ez utóbbi­
féle "Magna Hungáriába" költözött, ahol J u l i á n u s meg is találta hoz a legközelebbi a •Bqjnák-nak (ejtsd Bazsnákj nevezett
őket az i. sz. 13. században, és még ebben az időben is magya­ nemzet, amely a legharciasabb ezek között a népek között, és a
rul beszéltek ezek a "török" onogurok. J o g o s a n feltehetjük a következő ismét másikat -Nukardah-nak (ejtsd Unukardá) ne­
kérdést, hogy - ha törökök voltak - a Volga mellett kitől t a n u l t a k vezik. Királyaik nomádok."
meg magyarul az elmúlt 800 év alatt...? Úgy véljük, ez a legjobb Ezeknek a neveknek a megfejtésén nyolcvan esztendeje töri a
bizonyíték arra, hogy az önkényesen o n o g u m a k elnevezett nép fejét a nemzetközi történettudomány, de csak a Bajghird és a
n e m török volt, h a n e m MAGYAR. Bajnak szavak megfejtéséig j u t o t t el, megállapítván, hogy az
Erre az onogur elnevezésre minden hazai történész súlyt he­ egyik baskír, a másik "Petchenieg".
lyez és egyöntetűen azt állítják, hogy AL MASZUDI arab törté­ A nevek, bár azokat m á r maga Maszudi is eltorzítva préselte
n é s z említi őket. Vizsgáljuk meg ezt a kútföadatot. Közlöm itt bele az arab írásjelek kényszerzubbonyába, továbbtorzította
boldogemlékű Padányi k u t a t á s a szerint: őket a 900 évvel későbbi olvasó, és újabb torzítással írták át
Al Maszudi a r a b író Konstantinosz Porphyrogenitosz kortársa őket latin betűkre, magyar nyelvészszakember s z á m á r a mégis
volt (megh. 957-ben), és két könyvet is hagyott h á t r a az utókor­ megközelíthetők.
nak. ABazsna.. talán "besenyő". ABaskird... "baskír". ABazsnák...
(Al Maszudi: Muruj al-Dhabab, kiadták Parisban 1961-1878. a besenyők többes számban...? Végül az "UNUKARDÁ" lenne az
Al Maszudi: Tanhib, kiadták a Bibliotheca Geographorum "onogur". Ha elfogadjuk a Maszudi írását, akkor igazat kell
Arabicorum sorozatban, VIII. mű, Leidenben.) a d n u n k dr. Gosztonyinak, aki a megmagyarosított "onogur"

418 419
népnevet AL MASZUDI írása szerint találta meg a ma sumírnak tenger környékén tüntetik fel a SAKA népet. Tehát éppen ott,
nevezett ösnyelvben m i n t UNUG-URU. Itt ki kell e m e l n ü n k azt ahol az ékiratok szerint ARATTA állama volt.
az érdekességet, hogy ez a szó - UNUG-URU - a dr. Gosztonyi A mai hazai történészek egyszerűen n e m veszik t u d o m á s u l
által összeállított KAZÁR SZÓJEGYZÉKBEN található. (Lásd: ezeknek a görögül "scytháknak" nevezett ősnépeknek létezését,
Colman Gábriel GOSTONY: Dictionnaire D'Étimologie hanem az igen későn kialakult "türk" vagy "türk" vagy "török"
S u m e r i e n n e et Grammaire Comparée. Paris 1975. 155. old.) népek rokonainak vélik a közel-keletieket és nyelvüket is a
Gosztonyi szerint: UNUG a sumériai "URUK" város neve és "csuvas" vagy "köztörök" nevekkel viszik a köztudatba, és azt
"URU" - város. UNUG-URU vagy UNUG-URI jelentése Uruk hirdetik, hogy a magyarság innen vette nyelvének nagy részét -
városi, vagyis o n n a n eredő. Gosztonyi a kevésbé pontos onogur természetesen kölcsönbe. Pedig ha Gosztonyi és a jeruzsálemi
elnevezés a l a t t az észak-kaukázusi szabírokat vonatkoztatja. - professzor megállapítását vesszük alapul, akkor mindenféle tö­
De ne változtassunk Al Maszudi elnevezésén és vizsgáljuk meg rök nyelv is csakis ebből az ősi és "scythának" nevezett
az általa írt nevet, amiben így fedezhetjük fel az ősi sumír nyelvből fejlődhetett ki, hiszen akárhová n y ú l u n k Ázsiában,
eredetit: UNUG-AR-DA, és ennek jelentése: UNUG-ÁR... URUKI- mindenütt rájuk a k a d u n k . Ha előveszem összegyűjtött adatai­
NÉP+DA... azaz az ittlevő, letelepedett urukiak. mat a scythákra vonatkozóan - n e m is beszélhetek m á s népről
Gosztonyi azon véleményét, mely szerint Közel-Kelet legrégibb az ázsiai és közel-keleti népek ősiségében. Ugyanis:
bizonyítható nyelvében keresi a népnevek magyarázatát, feltét­ a kínai annálesekben - JAO kínai p á t r i á r k a m á r i. e. 2357-
len el kell fogadnunk itt és főként az UNUG-URU (onogur) ben említi ezt a népet a Sárga-folyó mellett, és mondja, hogy
esetében. Ugyanis Mezopotámia i. e. 3. évezredbeli és ma "fegyveres, harcos nép és az egyiptomiaknál is régebbiek".
s u m í r n a k nevezett lakóinak együttélése - ékiratos agyagtáblák BRYANT: Mithology c. könyvében (Tomo IV. 38. old.) írja,
tanúságával - bizonyítható a Káspi-tenger környékén települ- hogy "Scythiát a görög forrásokból ismerjük, mint egy h a t á r
tekkel. Prof. Kramer ragasztotta egybe a h á r o m ékiratos töredé­ nélküli birodalmat, de ez a név »scytha« - kollektív elnevezése az
ket az isztambuli m ú z e u m b a n , mely "ENMERKAR és ARATTA azonos nyelvű ázsiai népeknek.
KIRÁLYA" címen tudósít minket a mezopotámiai sumír és a Colchis, Iberos, Cimerios, Hyperboreos, ALÁNOS - görögösí-
Káspi-melléki Aratta népének - a z o n o s nyelven lefolytatott tett nevek alatt egynyelvű scythákat kell felismernünk, n e m
dolgairól. Itt pedig n e m c s a k azonos nyelvet, h a n e m azonos val­ pedig különböző népeket.
láshiedelmet is t a l á l u n k INNANA Isten-Anya tiszteletének köve­ A h u n o k és avarok, akik az i. sz. IV. században megjelennek
tésében. Gosztonyi a görögök által s c y t h a - n a k nevezett nép birodalmaikkal, szintén a scythákhoz tartoznak."
ősnyelvének véli ezt a ma s u m í r n a k nevezett nyelvet, és a CALVIN CAPEHART: "Races of Mankind" c. könyvében így ír:
scytha szót a SAKA népnévből származtatja, m i n t a n n a k elgörö- "a bibliai KHÁM leszármazottai a kusok vagy scythák."
gösített formáját. Igen érdekes itt azt megjegyezni, hogy A kusokkal pedig már a magyarokhoz érünk, hiszen Lukácsy
Gosztonyi könyvének megjelenése előtt három évvel ugyanezt Kristóf: "A magyarok őseleji hajdankori nevei és lakhelyei" (Ko­
írja a jeruzsálemi HEBREW UNTVERSITY professzora - M. AV1- lozsvár, 1870) c. munkájában azt írja, hogy a hun-magyarok
YONAH - is a "SCYTHOPOLIS" c. t a n u l m á n y á b a n . (Megjelent: azonosak a saka, daha, massagéta scythákkal, és ezek a népne­
Israel Exploraüon J o u r n a l Vol. 12. No. 2. 125-126. old.) A vek egyazonos KUS népet jelentenek.
korabeli helyzetet m u t a t ó térképek pedig p o n t o s a n a Káspi- "Káldeától Ister-Gamig" c. könyvem I. kötetében közlöm azo-

420 421
kat az agyagtábla szövegeket, melyek az ékírást megelőző archa­ határán mozgó ideológiának, amit a mai hivatalos történészek
ikus írással v a n n a k agyagba vésve és ahol a ma s u m í r n a k is elkövetnek, amikor megmásítják, elhallgatják vagy h a m i s
nevezett n é p királyai m a g u k a t a KUSOK FIÁNAK és a NAPISTEN adatokkal igyekeznek behelyettesíteni az igazolható és bizonyí­
KUSÁNAK nevezik. Ezek valószínűsítik azt, hogy a ma sumírnak tott történelmi tényeket. A t u d a t o s a n h a m i s ösvényre való veze­
nevezett n é p is önmagát KUS népnek nevezte. Tudjuk, hogy tés pedig ma egyre erősebb módszereket alkalmaz és igyekszik
h a t a l m a s királya volt a bibliai Nimrud (ékírásban NIB-UR = hős meggátolni m i n d e n k u t a t á s t és bizonyítást, mely az Árpádi
párduc), és a Biblia Nimrudot KUS fiaként említi. Honfoglalást megelőző közel-keleti és közép-ázsiai igaz történe­
M o n d a k i n c s ü n k hagyománya szerint Nimrud két fia - Hunor lem felderítésével foglalkozik. Ez az antikusitizmus n e m engedi
és Magor - a h u n o k és a magyarok ősapja. Ugyanezt írja a Tarihi feltárni a Kaukázus alatti élettér magyar vonatkozásait. Az
Üngürüsz is. Ez a származás a z o n b a n n e m c s a k a hun-magyar olvasó joggal kérdezheti, hogy miért n e m engedik ezt meg a mai
népek h a g y o m á n y á b a n élt, h a n e m az ószövetségi gyökerű ke­ -hivatalos" történészek...?
reszténység is jól ismerte és vallásfilozófiai t a n í t á s a szerint ezek Egyszerűen azért, m e r t ha elfogadják dr. Gosztonyi r e m e k
a k u s i t á k (a Noé által megátkozott apjuk - KÁM - után) az könyvének bizonyítékait - mely szerint a ma s u m í r n a k nevezett
egyháznak n e m é d e s gyermekei. E sorok írója úgy érzi, hogy ősszkíta vagy inkább kusita nyelv volt "anynyelve" mindazok­
t a l á n éppen e n n e k a kusita-magyarok felé n e m barátságos felfo­ nak a népcsoportoknak, melyeket ők ma "eltörőkösítenek" -,
g á s n a k köszönhetjük azt, hogy a r ó m a i egyház hivatalosan be­ akkor s e m m i probléma nincs. Igen, de akkor a töröknek neve­
kapcsolódott a magyarok származási kérdésébe, mert egyetlen zett nyelvekben találhatók a k u s i t a kölcsönszavak és ez a
m á s nép származásával sem foglalkozott, h a n e m csak egyedül "kusita" nyelv a "Káldeától Ister-Gamig" c. könyvem II. köteté­
és kizárólag a magyarokéval. Aeneas Silvius Piccolinimi írásaira nek fedőlapján közölt és a British M u s e u m b a n lévő 18-7-27.
gondolok, aki a magyarokat a primitív finnugoroktól eredeztette, 130. sz. ékiratos táblának megjelölt sorában EME-KU-MAH-
és amikor p á p a lett, ezt ex urbi et orbi kinyilatkoztatta. így GAR (akkádul Lisan SU-ME-RI... i n n e n jön Oppert SUMER elne­
indította meg a judai-kereszténység pápája a magyarok ellen azt vezése) ékjelekkel van írva, ami a "hatalmas MAH-GAR nyel­
a folyamatot, a m i t ma n y u g o d t a n nevezhetünk antikusitiz- vet" jelenti. Talán a régi népek jól ismerték ezt a elnevezést az
musnak. Valószínűleg e n n e k az antikusitizmusnak a következő általuk beszélt "egyazonos" nyelv erejében, és éppen ezért ne­
és tervszerű egyházi lépése az volt, hogy a jezsuita Sajnovics vezték a Kaukázust is régen MAGYAR HEGYSÉGNEK és a mai
J á n o s "kiegészítette" Piccolinimi hipotézisét és "nyelvészeti" Fekete-tengert MAGYAR TENGERNEK.
adatokkal szolgált az a teológus, aki nyelvészettel s o h a nem Kérem az olvasót, hogy ezt a MAH-GAR ősnyelvet ne vegye
foglalkozott. azonosnak a mai magyar nyelvünkkel. Ugyanis, ha ezt a nyelvet
Ha ebből a valláspolitikai szemszögből nézzük a történteket, rögzíteni akarjuk - a honfoglaláskori magyar nyelvet kellene
akkor láthatjuk, hogy a magyarságra erőszakolt finnugor szár­ valamiképpen visszaállítani a meglévő nyelvemlékeinknek a
mazási elmélet hirdetői, tanítói és a sok h a m i s t a n kidolgozói sumírnak nevezett nyelvvel való összevetése által és az összes
n e m a kusitákból kerültek ki, h a n e m a bibliai terminológiát rovásírásos emlékeink bevonásával. De vegyünk n é h á n y példát.
használva, Noé m á s i k két fia leszármazottainak korunkban élt Gosztonyi a "türk" elnevezés eredetijét a ma s u m í r n a k nevezett
és élő utódaiból. így az egész finnugor elméletet nyugodtan TUR-KU vagy TUR-UG szavakban véli felfedezni, ahol TUR-KU =
nevezhetjük egy a n t i k u s i t a t e ó r i á n a k és a faji diszkrimináció "kisebbik hatalom" és TUR-UG = "TUR-NEMZET" (Ug = ük). De

422 423
a KUS névre is v a n elég bizonyítékunk. Pl. h a j ó i megnézzük a E sorok írója azonban aggódva nézi a fejleményeket, m e r t a
Káspi-tengert - egy emberi fülhöz hasonlít az alakja. KUS-PI... valláspolitikái érdekképviseletek ismét célba vették a nimrudi
az ő s n y e l v e n "KUS FÜLE". KAZ-ÁR... régi alakja KUS-ÁR. íístörténetet - Nimrud alakját diszkriminálva - a Biblia eredeti
F o l y t a t h a t n á n k a példák felsorolását, de egyrészt itt n e m az a szövegének megmásításával. Az USA-ban megjelent egy könyv
célunk, és másrészt a példák óriási s z á m a külön tanulmányt "Mv Book of Bible Stories" címen angolul kétmillió példányban,
követel. Itt c s u p á n azt kívánjuk hangoztatni, hogy a közel-keleti g s ugyanez magyar nyelven is "Az én könyvem a bibliai
magyar őshazából elindulva természetessé és logikussá válik történetekről" címmel. Itt a kusok és magyarok ősapjáról -
Kunmagyaria és Dentumagyaria valósága éppen úgy, mint a Nimródról - a következőket olvashatjuk (12. old):
k a u k á z u s i Madzsar város létezése is. Megszűnnek a feltételezé­ "Az évek múltak. Noé fiainak sok gyermeke született. És a
sek tévhitei (amit még Padányinak is vallani kellett), hogy pl. gyermekek felnőttek, és nekik még több gyermekük lett. így
Dentumagyaria népe magyarul, de a mellettük élő és Kazária nemsokára nagyon sok ember élt a földön.
szomszédságában vélt onogurok m á r törökül beszéltek volna. Egy közülük Noé dédunokája uolt. Nimródnak hívták és go­
Viszont megerősítést nyernek az olyan megállapítások, mint nosz ember volt. aki állatra, emberre egyaránt vadászott, hogy
Konstantiné a r r a vonatkozóan, hogy "a kazárok, magyarok és megölje őket. Nimród királlyá tette magát, hogy a többi ember
kabarok nyelve csak dialektikusan különbözik egymástól". fölött uralmat gyakoroljon. Nimródot Isten nem szerette.
Egyszerre érthetően elrendeződik a kaukázusi térben lévő eddi­ Az emberek abban az időben mind egy nyelven beszéltek.
gi történelmi zűrzavar. Nimród együtt akarta tartani őket, hogy uralkodhasson fölöttük.
Az "unug-uri" (onogur) magyaroknak a SUBAR-TU-i subar- Tudod-e, mit csinált? Megparancsolta, hogy egy várost és a
subír-szabír néphez való tartozása is evidens, és megérthetjük városba egy nagy tornyot építsenek. A képen láthatod, hogyan
az orosz évkönyvek tudósításait is, ahol a kazárokat fehér ma­ készítenek téglát.
gyaroknak nevezik, hiszen az egész közel-keleti és kaukázusi Jehova Istennek nem tetszett ez az építkezés. Azt akarta, hogy
térség népei a h a t a l m a s MAH-GAR nyelvet beszélik, mely nyelv­ az emberek szétszéledjenek és az egész föld színén éljenek. De
n e k legősibb formáját a ma s u m í r n a k nevezett nyelv ékiratai az emberek ezt mondták: -Rajta! Építsünk várost és egy olyan
mutatják, de a "nyelvterület" elnevezése fennmaradt KHOREZM magas tornyot, hogy a teteje az egekbe nyúljon. Akkor híresek
egykori nevében és ennek etimológiai lefejtésével prof. leszünk!' Maguknak akartak dicsőséget szerezni, nem Isten­
Djakanov is egyetértett ebben a formában: KU-MAH-GAR-RI- nek.
ES-MA... vagyis a "hatalmas magyar-i-as-birodalom". Isten ezért abbahagyatta velük a torony építését. Tudod-e,
Meg kell fordítani t e h á t a történelemszemlélet kiértékelési hogyan? Hirtelen előidézte, hogy az emberek egy nyelv helyett
módszerének irányát, m e r t a délről észak felé nyomuló kusita- sokféle nyelven beszéljenek. Az építők nem értették meg többé
magyar h a t á s m i n d e n későbbi n é p hovatartozását és nevének egymást. Ezért lett Bábel vagy Babilon a városuknak neve, ami
értelmezését megmutatja. Be kellene vezetni t e h á t a déli irányú •zűrzavart- jelent."
s z á r m a z á s t a n t . Igen. - így kellene a k u t a t á s o k a t folytatni és az (Nem kívánunk biblikus vitákba keveredni. Akit érdekel -
erre vonatkozó hiteles történelmi adatokat és bizonyítékok lánc­ nézze meg az ószövetségben Mózes I. könyvének 10. és 11.
szemeit összekapcsolni - de e n n e k végrehajtásához a "hivata­ fejezetét. Ott láthatja írva, hogy: "Nimród h a t a l m a s vadász az
los"-oknak el kellene hagyni az antikusitizmus érzelmi befo­ Isten előtt", és megállapíthatja, hogy a szöveg nem Nimródot
lyásait és az IGAZSÁG m a g a s l a t á r a helyezkedni.

424 425
nevezi meg Bábel t o r n y á n a k épító'jeként. Mi csak annyit te­
s z ü n k hozzá, hogy Babilon n e m jelent "zűrzavart", h a n e m a vn.
semita-akkád nyelven BAB-IL-LA-NI a neve, és "Isten templom­
kapuja" az értelme.)
AKAZÁRREJTÉLY
Csakis azért aggódunk, m e r t - miképpen Piccolinimi írásával
indult meg egyházpolitikai megrovásunk eredményeképpen a Kazár rejtély cím alatt közöl az ÉLET és TUDOMÁNY 1988.
finnugorizmus - attól félünk, hogy hasonló szándékú a nimródi nov. 11-i s z á m a BARTHA Antaltól egy cikket, melyben neves
hagyomány oly tendenciózus beállítása, hogy "Isten n e m szeret­ történészünk "A Szent Kagán Országa" rövid történetét ismerte­
te Nimródot". E n n e k k ö z t u d a t b a vitele n e m fog r á n k - Nimrud ti. E cikk folytatása a következő s z á m b a n (nov. 18.) jelent meg,
kései u t ó d a i r a - b a j t hozni, és n e m a magyarságnak kell kiüríte­ ahol is RÓNA-TAS András igyekezetét észleljük "Egy kihalt
ni a keserű poharat...? Történelmünk és származtatásunk'sík­ nyelv nyomában".
j á n mindenesetre m á r láthatók bizonyos "új vezérfonalak" dr. A megnevezett írások tüzetes t a n u l m á n y o z á s a u t á n e sorok
B a r t h a és dr. Róna-Tas felvetésében, akik a "KAZÁR REJTÉLY1' írója úgy véli, hogy a kazárok történetével és nyelvével kapcso­
előidézésével újabb zűrt kevernek a k a u k á z u s i térben. Kezd­ latos eddigi megállapítások érvényét a cikkírók - bironyos érde­
j ü n k neki - ismét együtt - a "Kazár Rejtély" felderítésének. kek szerint és NEM AZ IGAZ MAGYAR TÖRTÉNELEM szolgálatá­
ban - valóban rejtéllyé kívánják módosítani. Történelmi ismere­
teink gyarapítása céljából igen üdvös lesz, ha - a történelmi
valóságokat alapul véve - vizsgáljuk meg ezeket a közleménye­
ket. Kezdjük t e h á t Bartha Antal í r á s á n a k böngészésével.
Dr. Bartha nagyon ismeri a kazárok történetét, hsizen ő érté­
kelte ki a n a g y t u d á s ú orosz történésznek - M. I. ARTAMONOV:
ISZTORIJA HAZAR (Leningrád, 1962) - munkáját. Tehát az, amit
í r - t u d a t o s a n szerkesztett és fogalmazott vélemény. Amit mond
- tudja, miért mondja, és ha t u d a t o s a n megmásítja előbbi véle­
ményét vagy régebbi állításából fontos és lényeges részeket
elhagy - szintén tudja, hogy miért teszi így. Olvassunk bele
tehát a megnevezett cikkébe.
Dr. Bartha azon megállapítása, hogy:
"a kazár népnév perzsa szó, törökül e n é p e t szabírnak nevez­
ték. ...Prokopiosz- a VI. századi bizánci historikus - tudott m á r
a Kaukázusban, a Kúr folyótól délre lakó szabírokról. Bíborban
született Konstantin, a t u d ó s bizánci császár, a X. század dere­
kán pedig úgy értesült, hogy a magyarokat valamikor régen,
amikor a kazárokkal éltek együtt, szavimak nevezték: ez a szó a
szabír névnek a változata"... - valójában kazár-szabír-magyar

426 427
azonosságról tesz bizonyságot. Tehát megerősíti azon vélemé­ Persze ha ezt a k u s i t a vagy kosita (eredetileg KUS-KOS) léte­
nyünket, mellyel mindezeket a népeket - ősiségük alapján - zést számításba vette volna dr. Bartha, talán az ujgurok 6.
kusitáknak neveztük, Lukácsy Kristóf bizonyítékaira hivatkoz­ törzsének KOS-A nevét sem fordítaná "török"-nek. Talán elmél­
va. De maga Lukácsy is ugyanazt mondja megnevezett könyvé­ kedne e szó ősi jelentése felett, hiszen a k u s i t á n a k nevezett és
ben, mint Bartha: Nimrudot ősapjának valló népek szent állata a KOS volt, aminek
"A magyar faj valamint Közép-Ázsiában, úgy Kaukáziában is egy aranyból készített, életnagyságú példánya éppen a
számos népfelekezetre ágazott el, melyeknek mindegyike külön sumírföldi (Kusföldi) UR városának királysírjaiból került elő. Ezt
nevet viselt. A magyar fajhoz s z á m í t a n a k a régiség-nyomozók az életfával ábrázolt a r a n y állatot m i n d e n kutató a vallás kulti­
egyhangú ítélete szerint: a kazárok, basilok, bolgárok, úzok, kus szent állatának nyilvánította. Ez így is van, de érdekes
szabír-hunok." (180. old.) ehhez hozzátenni még azt, hogy c s a k a kusi-kosi népek tenyész­
Konstantin császár szerinti "valamikor régeni együttélés"-t a tették ezt a juhfajtát, melynek KOS-a dugóhúzószerű szarvat
bizánci forrásokból megállapítani n e m lehet, m e r t kazár nevű visel. - Olyant, mint a magyar racka j u h . - A magyar fajú kusita,
népet Kaukáziában a Kr. e. V. század előtt a régi világ görög és kosita népek múltjának vizsálatánál talán mégsem lehet azt
latin történelme n e m ismert. Csak a VII. században találkozunk mondani, hogy "az ujgurok és a kazárok »török« nyelvűsége
velük e forrásokban. Tehát azt kell m o n d a n u n k , hogy ez a nem j e l e n t nyelvi azonosságot"... miképpen dr. B a r t h a teszi.
kusita eredetű, magyar fajú népség azonos gyökerű, és még aX. Ugyanis a "kazár rejtély"-ben n e m ismeri (mint mondja) a kazá­
század derekán Bíborbanszületett Konstantin is kénytelen meg­ rok nyelvét. Az ujgurok pedig rovásírással írtak és nyelvemléke­
állapítani azt, hogy nyelvük csak dialektikusan különbözik ik nincsenek megfejtve. Tehát az ő nyelvüket sem ismeri dr.
egymástól. Mily csodálatos egynyelven beszélhettek 400 évvel Bartha. Milyen alapon állítja t e h á t azt, hogy "török nyelvűek" és
előbb...? Ez az időszak viszont a hunok ideje. A logika megköve­ nyelvük n e m azonos...- Nem megint csak az antikusita érzelme­
teli, hogy ide iktassuk Theophylactus írását, aki úgy véli, hogy: ire alapozza állításait és n e m a történelmi valóságokat értéke­
"SABIRI g e n s Hunnica ad Caucasum habitant...", vagyis: li...?
a hun-fajú szabírok a Kaukázusnál lakoznak. Ugyanis ha dr. Gosztonyi említett m u n k á j á b a n közölt "kazár
ímhol találhatjuk az indokolást, hogy miért neveznek minket szótár" szavait vizsgálta volna, megértené az egynyelvűséget,
ma is a világ összes népei HUN-GAR-oknak. Ők nagyon jól mert a n n a k alapja a mai s u m í r n a k nevezett kusita nyelv, mely­
tudják a hun-magyar faji és nyelvi azonosság valóságát... csak nek nyelvemlékei tesznek tanúbizonyságot a Közel-Keletre és
az antikusitizmust gyakorló otthoni történészek a kerékkötői Közép-Ázsiába vándorló KOSI-KUSI népek egynyelvűségéröl.
ezen igazság t u d a t o s í t á s á n a k . Ez c s a k egy példa a sok közül, Ehhez azonban az igazságot kereső t u d ó s lelkiismeretének iste­
ahol dr. Bartha kazár-szabír-magyar azonossági elméletét nes voltára van szükség és n e m fajgyűlöletre alapított
Theophylactus segítségével elmélyítettük a hunokig, és íme antikusita érzelmekre.
előttünk áll a kazár-szabír-magyar-hun azonosság. Nem kell De kapcsoljuk most ki az érzelmeket és olvassunk tovább.
m á s t t e n n ü n k , mint a régi történészeknek - a régiség-nyomo­ Akármennyire is igyekezünk azonban az elfogulatlanság érde­
zóknak - megállapításait egy csokorba kötni és elhinni azt, hogy meit követni, megint gyanakodva kell megállnunk dr. Bartha
ha léteznek sémita és jafetita népek és nyelvek, úgy vannak és f á s á n a k azon szakaszánál, ahol a kazáriai kereszténységet tár­
élnek kusita népek és nyelvek is. gyalja így:

428 429
"A kazár állami méltóságok gyanakvással fogadták a bizánci Ugyanis ilyen rituális gyilkosságra éppen úgy n i n c s Kazáriá­
keresztény térítők tevékenységét, mert a császári politika esz­ ból hiteles történelmi adat, aminthogy Álmos "feláldozásáról"
közét látták bennük. De bölcsen engedélyezték, hogy a krími sincsen m á s , m i n t az a n t i k u s i t a történészek tendenciózus kita­
Dorosban a konstantinápolyi pátriárka érseki rangra emelje a lálása - t a l á n másfajta gyilkossági lehetőség álcázása miatt. Dr.
püspököt, s annak hatáskörébe utalja a keleti térítő püspöksé­ B a r t h a t a l á n azért áldozza fel a "szent kagánt", hogy ezen érv
geket, sőt a kazár fővárosban, Itilben, bizánci keresztény püs­ besorolásával is indokolni tudja azt a történést, hogy a kazárok
pökségek létesítését is lehetővé tették." A ZSIDÓ VALLÁST VÁLASZTOTTÁK.
Feltételezhetjük-e dr. Bartháról, aki - majd az általunk felsoro­ Erről az áttérésről vagy áttérítésről így t u d ó s í t (állításainak
landó írásaival - bebizonyította, hogy kitűnő ismerője Kazária összesítése):
történetének - ismétlem -, feltételezhetjük-e azt, hogy ismeret­ "A kazár előkelők arra a felismerésre jutottak, hogy minden­
len lenne előtte a "kazár önálló keresztény egyház" létezé­ képp valamelyik bibliai valláshoz, bibliai erkölcsi felfogáshoz
se...? Ugyanis Sz. P. TOLSZTOV így vélekedik erről a kérdésről kell csatlakozniuk. Nem a kereszténységet, nem is az iszlámot
("Az ősi Chorezm" könyve 230. old.): választották - bár ezek is bevett vállások voltak országukban -,
"Valószínű, hogy nem sokkal 751 előtt egyesült az Afrígidák hanem a zsidó vallást. Ez Bulán nevű kagánjuk idején történt,
két ága, a kazár és a chorezmi ág, s ekkor alakult meg egy jöltehetőleg 740-ben. Valójában a jobbára nehéz beszédű
hatalmas birodalom, amely a Krímtől és az Azovi-tenger mellé­ kézműves, kereskedő, paraszt és pásztor zsidók inkább példás
kétől egészen Chorezmig terjedt. Ennek az egyesülésnek fontos életükkel, semmint vallási magyarázataikkal térítgethettek.
dokumentuma az úgynevezett Notitia Episcopatuum, egy VIII. De miért így választottak a kazár vezetők? A zsidó hit fölvéte­
századi írás, amely a keresztény püspökségek jegyzékét tartal­ lével nem kellett attól tartaniuk, hogy papjaik idegen nagyhata­
mazza. A kazár keresztény egyház, amely ez idő tájt önálló lom eszközei lesznek; épp megfordítva: a kazár állam lehetett
metropoliát alkotott s központja a Krím-félszigeten, Doroszban védelmezője e vallásnak.
volt, hét püspökséget foglal magában. E jegyzéken harmadik A kagán rituális meggyilkolása azonban sehogysemfért össze
helyen, a krími és itili püspökség után a chvaliszi, vagyis (az az életet és az élemedett kort tisztelő zsidó vallással. A változta­
alán-chazár kiejtésnek megfelelően) a chorezmi püspökség kö­ tás szükségességét Obadiah fejedelem ismerte föl, s a VIII-IX.
vetkezik, utána pedig négy észak-kaukázusi püspökség. Ezt a századfordulóján eltávolította az állam éléről a szent kagánt.
tényt csak Chorezm és Kazária politikai egységének világánál Érdekes azonban, hogy a X. századi arab szerzők még tudtak a
magyarázhatjuk meg." szakrális kagánról. Ebből az sejthető, hogy Obadiah fejedelem­
J ó l jegyezzük meg az időpontot, i. sz. 751-et írunk nyomozá­ nek engedményt kellett tennie a pogányságban megmaradt
s u n k b a n , és Tolsztowal azt is meg kell állapítanunk, hogy alattvalóknak, s körükben a szakrális kagán meghagyása en­
ebből az időből származó kazár pénzérméken ez a felírás van: AZ nek az eredménynek lehetett része. Miért is ne élhettek volna ők
ÁLDOTT KAZÁR KIRÁLY ÚR. Tehát a "szent kagán" uralkodott, is hitük szerint, ha a korániskolák, a mecsetek és a minaretek is
és n e m tudjuk elképzelni, hogy dr. Bartha mire alapítja azt az hirdették: a kazár állam belenyugodott alattvalóinak
állítását, hogy: sokhitűségébe. Nem tudjuk, milyen mélységben terjedt el a
zsidó vallás a kazárok körében. Isztakhri úgy tudta, hogy a
"A szentnek tartott kagánt öregedésekor, vagy ha a népet
kazár király és a kazárok kisebbsége volt zsidó. Muoqadaszi
nagy szerencsétlenség érte, rituálisan meggyilkolták."

430 431
ellenben azt irta, hogy sok zsidó kazár volt. A kérdés egyetemes u t á n a chorezmsáh (az uralkodó) h a t a l m a ezen a feudálkapita-
történeti szerepe nem is ebben áll, hanem abban, hogy egy török lista és a betelepedett zsidók által támogatott arisztokráciára
nyelvű nép Európa keleti kapujában megvetette a lábát, s a támaszkodott, a chorezmsáh titokban felveszi a kapcsolatot az
legrégibb bibliai vallás elfogadásával eszmeileg is csatlakozni arabok vezérével - KUTEJBA-val - és segítségül hívja őt a saját
akart a magas civilizációhoz." népe ellen. Kutejba legyőzi a felkelőket, és a chorezmsáhhal
Dr. Bartha idézett szavainak véleményezését az olvasóra bíz­ kötött szerződés értelmében Churzádot és 4 0 0 0 foglyul ejtett
zuk. Szükséges azonban kiegészíteni tudósítását azzal a törté­ felkelőt kivégzik, valamint 10 000 m a r h á t hadisarcként elvisz­
nelemmel, mely a két említett kazár uralkodó személyéhez nek. De KUTEJBA arab módszer szerint dolgozott. Mindent
fűződik. T u d n u n k kell tehát azt, hogy mit csinált BULÁN, és kiirtott, ami elébe került és n e m tartozott az iszlámhoz. Ezért
meg kell i s m e r n ü n k azt a "kazár" h a t a l m a s t is, aki a szent írjaTolsztov idézett könyvének I. fejezetében - al Birunira hivat­
kagánt eltávolította. Bartha OBADIAH fejedelemnek írja, de a kozva így:
történelmi m u n k á k OBADJA néven ismerik, és ez a személy "Kutejba m i n d e n eszközzel üldözte és Irtotta mindazokat,
BULÁN unokája. akik ismerték a chorezmiek irodalmát, akik hagyományaikat
BULÁN történetének megismeréséhez át kell m e n n ü n k őrizték, mindazokat a tudósokat, akik köztük éltek..."
Khorezmbe, ahová betelepedett az arabok elől menekülő zsidó­ Az arab vérfürdő u t á n ismét lázadás tört ki Khorezmben és az
ság. Tömegesen, és főleg a talmudisták, t e h á t a j u d a i z m u s áruló chorezmsáh is életét veszti. Kutejba ismét megjelenik.
ideológusai. Ide telepedésüknek fő célja az volt - az életmenté­ Feleségül veszi a chorezmsáh lányát, a megölt s á h fia lesz a
s e n kívül -, hogy a m a n i c h e u s vallás okos mágusainak tudomá­ király, aki mellett Kutejba testvére a másodkirály - a "bagpúr". -
nyát valahogyan megszerezzék. Itt t u d n i kell azt, hogy a Úgy látszik azonban, hogy a gazdagokat és a zsidókat is üldözte,
m a n i c h e u s hitet MAZDEK úgy szervezte át, hogy a hívőkből mert ezek is száműzöttek lettek, és Tolsztov így írja:
törzseket alakított. Ugyanis így az üldözött vallás híveit nem "Kazáriába m e n e k ü l n e k a lázadó j u d a i s t á k maradványai is,
lehetett egyenként kiirtani, mert minden személy mögött a törzs élükön az új bagpúrral... kit a zsidó-kazár forrásokból BULÁN
ereje állt szembe minden veszedelemmel. Azt is állítják a néven ismerünk. A chorezmi száműzöttek Kazáriában gyorsan
mazdekisták, hogy csoportházasságokban éltek. E n n e k azon­ előtérbe kerülnek. Ok lesznek a kazár c s a p a t o k vezérei s végül
b a n elfogadható bizonyítékai nincsenek. A VII. század fordulóján az ő vezérük lesz Kazária tényleges uralkodója... A szinkrétikus
Khorezmben teljesen korrupt állapotokat találunk, ahol az arisz­ chorezmi j u d a i z m u s lesz Kazária államvallása." (I. m. 229. old.)
tokrácia teljesen zsidó befolyás alatt oly feudalizmust alakított Ez azonban a második menekülés Khorezmből Kazáriába. Az
ki - mint Tolsztov írja -, "melynek során az arisztokrácia a első menekültek a mazdakiták és a chorezmi papság, a mágu­
szabad közösség tagjait leigázta és a feudalizálódó nemesség sok. Itt azonban fel kell hívnunk a figyelmet egy nagyon fontos
félrabszolgáivá, a kialakuló földbirtok udvari cselédeivé tette". dologra, mely a kabarok hovatartozandóságának megállapításá­
(I. m. 227. old.) A feudális kor előtti királyok egyik képviselője, nál döntő szerepet játszik. Tolsztov helytelen kiértékeléséről
akitTabari, arab történetíró CHURZÁD néven említ, megszerve­ kell felvilágosítaunk az olvasót, aki idézett m u n k á j á n a k 227.
zi a mazdakita, antifeudális felkelést, mely - mint a faluközössé­ oldalán így ír:
gek és a városi köznép mozgalma - a nagy várak tulajdonosai, a
"A chorezmi papság, ugyanazok az írástudók, kik között
feudális életmódon hatalmaskodó nemesség ellen irányult. Mi-
Kutejba vérfürdőt rendezett Tabarinál, HABR (többesben

432 433
AHBÁR) NÉVEN szerepelnek. Ez a név pedig mind a régi, mind elfogadtatni, hiszen Tolsztov is és Artamonov is államcsínyről -
pedig a mai a r a b b a n egyformán zsidó írástudó, zsidó rabbi udista államcsínyről tudósítanak.
jelentésű."
Kérem az olvasót, hogy ellenőrizzük le együtt TOLSZTOV-nak Dr. ZAKAR András foglalta össze Kazária igaz történetét és a
ezen óriási tévedését. Felvilágosítást erről a szóról egy arab honfoglaló magyarság vonatkozásait a "KAZÁRIAI ÁLLAMCSÍNY"
szótár nem tud adni. Az arab nyelvtanárokhoz kell fordulni, mert c. könyvében. (Túrán Printing, Garfield. NJ. USA. 1987.) I n n e n
az a r a b HABR egy nyelvtechnikai szó és jelentése: tudós pap és közöljük azokat az érdekes részleteket, melyek dr. Bartha mos­
pápa. Tehát semmiképpen sem lehet zsidó írástudónak értel­ tani í r á s á n a k és a menora közlésének szándékait is jól indokol­
mezni, h a n e m csak "írástudónak", és ha nemzetiségekbe ják, így dr. ZAKAR:
akarjuk sorolni, akkor melléje kell tenni a nemzetiségi jelzőt, "Artamonov 700 körülire teszi Bulán kazár fejedelemnek azt
tehát arab, zsidó, n é m e t stb. írástudó. Tolsztov tévedése érthe­ az elhatározását, hogy megengedi országában a zsidó vallást.
tetlen, mert a HABR jelentése latinul "MÁGUS", és a többesszá­ Igen jellemző, amit ezzel kapcsolatban a Cambridge-i Névtelen
mú AHBÁR = "MAGI". E megnevezés kétségtelenül a chorezmi állít. Eszerint egy elkazárosodott zsidó vezető, aki rablóhadjárat­
mazdakita p a p s á g r a vonatkozik, akik a régi m á g u s vallás tudó­ b a n kitüntette magát, zsidó feleségével és apósával együtt
sai, mágusai voltak, és n é p ü k hagyományait őrizték és tanítot­ győzte meg Bulánt ennek a lépésnek előnyeiről. A görögök és
ták. E papi testületnek Kazáriába való menekülése - még min­ arabok tiltakoztak, de a kazáriai zsidók lelkesen álltak az eszme
d e n judaizálás előtt - majd érthetővé teszi a kabaroknak kiválá­ szolgálatába. Arra is u t a l egy hagyomány, hogy hajókon zsidók
s á t a m á r judaizált Kazáriából. ezrei érkeztek Kazáriába és ott befogadást kértek, mert üldözöt­
Most, hogy megismertük BULÁN szerepét, r á t é r h e t ü n k t e k - a m i n t mondották... Bulánnál kivívták, hogy távolítsa el a
OBADJA m ű k ö d é s é n e k az ismertetésére. Előbb azonban rögzít­ jövendőmondókat - írja levelében József cár. Tehát azokat távo­
sük le az időpontokat. Tolsztov szerint a CHURZÁD lázadás és lították el legelőször, akik a n e m zsidó oldalon állottak és a t ü r k
BULÁN áttelepülése Kazáriába i. sz. 710-730 között folyt le. nép hagyományait ápolták.
Dr. Bartha által említett "József király levelének adatai szerint (Ezek a mazdakita "mágusok" voltak, akiknek vallási
Bulán unokája, OBADJA, aki a VIII. század 60-as, 70-es éveiben meggyőződését a talmudisták igen ellenségesen kezelték. A
uralkodott, nagyszabású politikai és vallási reformokat vezetett Szerk. beszúrása.)
be. Megújította a királyságot és megszilárdította a hitet a tör­ Bulánon keresztül a t a l m u d i s t á k rábeszélték a többi kazár
vény és szabály szerint. A zsidó talmudista papságra támaszko­ fejedelmet, sőt magát a kagánt is, hogy zsidóvá legyen. Ezek
dott, mely Bagdadból, Chorászánból és görög földről érkezett, és u t á n - folytatja József cár levele - Bulán fölsőbb sugallatra
először vezette be Kazáriába a "huszonnégy könyvet, a Misnát és elhatározta, hogy épít egy templomot, és hogy megszerezze az
a Talmudot*... a különféle országokból odasereglett t u d ó s zsidó ehhez szükséges kincseket, rablóhadjáratot szervezett egy Kau­
p a p s á g tekintélyére támaszkodva államcsínyt hajt végre". kázusban fekvő vidék ellen. Elpusztította azt, és nagy zsák­
(Tolsztov i. m. 232-233. oldalakon.) mányt gyűjtött. A rablóhadjárat sikerével s a gyűjtött kincsek­
E történelmi tények ismeretében t a l á n n e m mondhatjuk azt, kel n e m volt nehéz egy t ü r k vezérhez zsidó nőt a d n i feleségül.
hogy a kazárok "a zsidó vallást választották"... miképpen dr. Ezek leszármazottai pedig az állandó és céltudatos talmudista
Bartha igyekszik n á l u n k olyan agymosásféleségű történelmet hatás alatt fokozatosan kezükbe vonták össze a tényleges

434 435
főhatalmat, a t ü r k kagánt pedig l a s s a n c s u p á n nemzeti szimbó­ hódítási sikereiket. Éppen fordítva van. A nagy hódításokat a
l u m m á sorvasztották. A Biblia tekintélyével is meg akarták türk vezérek vitték végbe, és a IX. században a kazároknak csak
erősíteni a viszonyt a talmudista fejedelem és a legerősebb honvédő és n e m mindig sikeres háborúik voltak. Tehát megálla­
kazár vezető, a t a r c h á n o k között. Ez a kettős fejedelemség píthatjuk, hogy ebben a forrásban a m o n a r c h i k u s tendencia
Kazáriában n e m volt régi hagyománymegőrzés, h a n e m új törté­ győz a történeti pontosság fölött.
neti képződmény, mely egy uralkodó dinasztiának egy másikkal Egy jó évszázad alatt Kazária megszűnt a laza szövetségben
való fölváltása során lépett föl, meghatározott körülmény között élő h a t a l m a s t ü r k nomád népek szabad országa lenni. A Talmud
- állapítja meg Artamonov, majd így folytatja: az új állami szer­ ú t m u t a t á s a i szerint egy aránylag kis csoport titkos összeeskü­
vezet összekapcsolódott a régi formával, melynek már régóta véssel fokozatosan beépült az egyes törzsekbe. Mikor Obadja a
elveszett az eredeti jelentősége, jelentése. A t ü r k birodalom nyílt színre lépett, s meghirdette a mindenki s z á m á r a kötelező
szétesése a kazároknál akkor kezdődött, mikor a t ü r k dinasztia új hitet, tulajdonképpen tudva-nem tudva a kazár nép kiirtását
kezéből a Talmudot t a n u l t helyi kazár vezérekre támaszkodó kezdte meg. Titkos megfigyelőin keresztül jól tudta, hogy a
fejedelem kivette a h a t a l m a t a vallás és Isten nevében. A fejede­ kazárok még idegenebbül állnak szemben a zsidókkal, mint
lem s z á m á r a ez a kisszámú vezetöréteg biztosította a privilegi­ mikor befogadták őket. Obadja a törzseket egymás ellen
zált helyet az államban. A fejedelem viszont biztosította ennek a játszotta ki, buzgón sürgetve a Talmud elismerését. Behívta az
rétegnek a h a t a l m á t saját népétől függetlenül, sőt a uz és besenyő seregeket. Zsoldosaivá fogadta őket és Sarkéi
talmudizmussal kiszakította ezt a réteget abból a népi városában a véres háború végén m á r idegen zsoldosok őrzik a
közösségből, melyből kinőtt, hiszen a kazár nép idegenül állt kazárok nélküli Kazáriában a mintegy 2 0 0 elzsidósodott kazár
szemben a zsidósággal. E n n e k a t a n u l t rétegnek a jelentősége vezető család h a t a l m á t és vagyonát...
annyira nagy lett, hogy végül egyik képviselőjének sikerült saját A magyarok a fölkelők oldalára álltak. J ó l megfigyelték a
kezében összpontosítani az államhatalom egészét, a kagánt egy talmudista hatalomátvétel minden lépését... Ismét ősi gyakorla­
hallgató b á b b á téve, akit a n é p n e k mutogattak a bitorlás ellep- tuk szerint j á r t a k el: kitértek a rájuk zúdított seregek elől és
lezésére. A t ü r k kagán kénytelen volt fölvenni az állam zsidó Etelközbe húzódtak... A kazáriai vezetőség azonban n e m a k a r t
származású tényleges fejének a vallását, és ezt állami szimbó­ lemondani a magyarokról. Előbb nyájas szavakkal próbálko­
l u m m á formálni inkább vallási, mint politikai téren. Ez a tényle­ zott...
ges hatalmat biztosító zsidó egyéniség a kazár uralkodóház új Mikor Almos, a kazárok kievi helytartója látta a talmudista
alapítója lett. Előbb bek, a z u t á n kagán bek és a z u t á n cár. Ez államvezetés makacsságát, fölkészült új hazába vonulásra. Ki­
volt Obadja, aki 800 körül a nyílt államcsíny végrehajtója lett, adta az u t a s í t á s t a fegyverkovácsoknak, hogy teljes erőből ké­
mindenkire kényszerítve a talmudizmust. szítsék a könnyű és nehéz íjakat, egyenes és görbe kardokat
Az új zsidó cárok zsoldos katonaságra, uzokra és besenyőkre (szablyákat), m á s o k zabiákat, kantárokat, kengyelvasakat, tar­
támaszkodtak, és a m a g u k kezében tartották az összes jó állami solylemezeket, öveket, csatokat. Az íjak készítésében, a nyereg­
állásokat és meggazdagodtak az átmeneti kereskedelem révén készítésben többféle mesterségben j á r t a s szakembereknek kel­
és hittestvéreiket megerősítvén a helyi vezetők rovására. De lett együtt dolgozni: asztalosnak, tímárnak, szíjgyártónak, nyer­
József cár az igazság ellen vét - mondja Artamonov -, mikor azt gesnek, kötélszövőnek stb. - A nők tejport, szárítotthúsfélét
állítja, hogy a kazárok a zsidó vallás fölvétele u t á n érték el raktároztak, nagyszámú tömlőt készítettek el a folyóvizeken

436 437
való átkelés számára, kötéseket a sebesültek számára, füveket "Nem vesszük bizonyosra, b á r sejtjük, hogy a Kazár
a gyógyítás céljaira, továbbá a kocsikat, szekereket, sátorokat a g a n á t u s egyébként is t u r b u l e n s elemei által kirobbantott,
stb. készítették elő a hosszú u t a z á s r a . Az egynejűséget szigorú­ föltehetően a VIII. sz. második felétől a IX. sz. elejéig tartó
an meg kellett tartani. Mindezekről Padányi Dentumagyaria h á b o r ú s k o d á s a zsidó hit törvénykezés fölvételével és terjedésé­
c e m ű könyvében igen hozzáértőén és részletesen szól. így érke­ vel állhat összefüggésben. A kazár vezetők azonban képesek
zett el az átkelés a Dnyeperen Kiev mellett, majd az Etelközből voltak helyes következtetésekre, m e r t a IX. sz. folyamán az
való továbbvonulás. Ezekhez a besenyő zsoldosok katonai nyo­ állami politika és kormányzás rangjára emelték a toleranciát."
m á s a egy, a látható tényező volt, a másik tényezőt, a láthatat­ Hogyan lehet a h a t a l m a t erőszakkal magához ragadó kb. 300
lant, a kazáriai vezetőség talmudistává válását s azzal egy zsar­ családot a tolerancia mintájává tenni? Ezt senki el n e m hiszi
noki csoport embertelen hatalmi vágyát, a magyar katonai és Barthának, aki eléggé ismerheti az arab és keresztény forrás
politikai vezetőség kellő időben és kitűnő módon mérlegelni adatait erről a "toleranciáról". Aki pedig még a Talmudot is
tudta, s az egyetlen helyes megoldást választva döntött az új ismeri, az egyenesen szándékos megtévesztésnek nevezi
h a z á b a költözés mellett. B a r t h á n a k ezt az állítását, hiszen a Talmud egyenesen az
Mindezt lényegében Dunlop, Marquart, Mcartney stb. kutatók alapvető, súlyos és hátrányos megkülönböztetést hirdeti meg
m á r megírták. Artamonov (Isztoria Hazái, Leningrád, 1962) a minden n e m zsidóval szemben. Éppen az ellenkező az igazság.
helyszínen végzett á s a t á s o k n a k gazdag leletanyagával t u d t a a Bartha cikke éppúgy, m i n t az A r t a m o n o w a l szembeni eljárás
részletesebb a l á t á m a s z t á s t megírni, és több eddig ismeretlen a n n a k a bizonyítéka, hogy ma is érvényben lévőnek tekintik
részletet közölt a magyarság őstörténetére vonatkozóan is. E egyesek a Talmudot. A Talmud minden zsidókra nézve
m u n k á n a k hazai ismertetése során írta Bartha Antal a Száza­ előnytelen kijelentést, függetlenül attól, hogy igaz vagy sem,
dokban (1964. 4. 807. old.): "A magyar törzsek jelentős szerepet elnémítani és megbosszulni parancsol, n e m pedig toleránsán
j á t s z o t t a k a VIII-IX. sz. fordulója körüli, a zsidó vallás és azzal megvitatni engedi.
kapcsolatos talmudi törvénykezés miatt kitört kazáriai belhábo- Ibn Ruszta 870 körüli kazáriai állapotokat 930 körül írja le, és
rúban." megállapítja a magyarokkal kapcsolatban: "Azt mondják, hogy a
1968 tavaszán eljárás indult meg Artamonov ellen. Leváltot­ kazárok régebben körülsáncolták m a g u k a t a magyarok és az
t á k az Ermitázs igazgatásából, és csak a történelem egyetemi országukkal szomszédos n é p e k ellen." (Győrfy György: A ma­
t a n á r s á g á t t a r t h a t t a meg. Úgy látszik, ennek kell tulajdoníta­ gyarok elődeiről és a honfoglalásról. Gondolat, 1958. 54. oldal.)
n u n k , hogy Bartha Antalnak 1968 nyarán megjelent könyve (A A magyarok végleges elvonulása u t á n i állapotok már m á s
IX-X. századi magyar társadalom) csak a jegyzetek n é h á n y sorá­ képet m u t a t n a k a kazár vezetőkről is. Ibn F a d l á n így ír a 9 2 1 -
b a n meri ismertetni Artamonov megállapítását. A Történelmi 922. évek állapotáról egyidejűen:
Szemle 1968. évi 1-2., de csak novemberben megjelent számá­ "A kazár királyát k a g á n n a k nevezik. Ő minden négy h ó n a p b a n
b a n pedig m á r szégyenteljes visszavonulásra is kényszerítették csak egyszer jelenik meg nyilvánosan. Egyébként teljes vissza-
olyan erők, melyekre világosan következtethetünk, azokkal vonultságban élt. Őt m a g á t a nagy Kagánnak, helyettesét Kagán
kapcsolatban ugyanis, akiket még előzőleg az emberi szabadság bégnek nevezik. Az utóbbi vezeti a seregeket és igazítja az
és fejlődés szellemében a t a l m u d i s t a osztályuralom és a n n a k ügyeket... M i n d e n n a p a Nagy Kagán elé járul, megalázva magát
zsarnoksága ellen föllépőkön m u t a t o t t be, ezt írja Bartha: Isten színe előtti alázattal. Csak mezítláb j á r u l eléje... A nagy

438 439
király szokásai közé tartozik, hogy n e m ül le az emberekkel és gyan születtek meg a különböző eszmék az emberek társadalmi
n e m beszél velük. Őhozzá s e m megy be senki azokon kívül, helyzeteiből, osztályküzdelmekből. Pl. a kereszténységről min­
akiket emiitettünk." (I. m. 6 1 . oldal) dig azt olvassuk, hogy teljesen természetes magyarázat: az
"A király szokásai közé tartozik, hogy h ú s z feleséget tart. elnyomottak szenvedéséből jött a másvilági boldogság reményt
Feleségei közül mindegyik a neki alávetett királyok lányai közül adó hite. A vulgarizáló marxista irodalom n e m óhajtotta megis­
származik. A király vagy jószántukból vagy erővel veszi el őket. mertetni olvasóit, mit m o n d a n a k erről a kérdésről a hozzáértő
Van még hatvan rabszolgája és ágyasa is... Ha a király kilovagol, keresztény tudósok. Bartha ebből a szempontból m u t a t ugyan
akkor az egész sereg kivonul vele, tekintettel arra, hogy Ő fejlődést, de a kényes pontnál, a talmudizmus megismertetésé­
kilovagolt, mégpedig úgy, hogy egy mérföld távolságra van nek kérdésénél ő is megtorpan: NEM terjesztheti ki erre vizsgá-
tőlük. Ha őt bármelyik alattvalója megpillantja, teljesen arcra ódásait. MIÉRT NEM? Hiszen a marxizmus mindig
borul előtte, és n e m emeli föl fejét addig, amíg el n e m haladt kiterjesztette vizsgálódásait eszmetörténeti kérdésekre, ha a
mellette. S ha a király valahová sereget küld, az semmi szin nem t a l m u d i s t á k bűneiről, tévedéseiről volt szó. Itt meg kellett
alatt h á t a t nem fordít, m e r t ha megfutamodik, mindenkit megöl­ volna ismertetnie olvasóival, mit mond magáról a talmudizmus
het, aki csak visszatér hozzá. A vezéreket és helyettesét pedig, és a Talmud, és mit m o n d a n a k róla a kívülállók és a történelem.
ha megfutamodik, m a g a elé rendeli, odaviteti feleségeiket és És éppen Kazária esetében. Akkor n e m írta volna le a továbbiak
gyermekeiket is, és s z e m ü k láttára m á s n a k adja őket, s ugya­ során ezt a mondatot: "...egy államilag senki által n e m támoga­
núgy tesz lovaikkal, ingóságaikkal és házaikkal is. Néha mind­ tott, de szinte mindenki által gyűlölt, üldözött vallás hivatalos
egyiküket kettévágatja vagy keresztre feszítteti, vagy nyakuk­ befogadásában n e m véletlent, h a n e m a Kaganátus független
nál fogva fára kötteti őket, n é h a pedig, ha kegyet a k a r gyakorolni politikájának egyik jelét kell látnunk". (U. o. 157.)
velük szemben, lovásszá fokozza őket... A kazárok és királyuk A független politika akkor jelent elismerést, amikor a függet­
zsidó. A szlávok és a többi szomszédaik is alattvalóik voltak, lenséget a vezető osztály az egész nép javára használja föl.
szolgai alázattal fordultak hozzájuk és engedelmességet tanúsí­ i á b a n pedig a "független" talmudista vezetőség idegen
tottak velük szemben." zsoldosokkal irtotta ki saját népét. Bartha nem a magyarokat
mondja üldözötteknek (hiszen a t a l m u d i z m u s üldözte őket), de
*** a t a l m u d i z m u s t siet "üldözött vallása" nevezni...
É p p e n Kazária példája m u t a t j a a talmudista módszert. Több
A n n a k illusztrálására, hogy még a marxista történész, mint i n t évszázadnyi idő alatt legfeljebb 300 kazár vezető család
B a r t h a Antal, sem tudja könnyen kivonni magát a talmudizmus vette föl a talmudi hitet, mely s z á m u k r a mérhetetlen hatalmat,
megtévesztő h a t á s a alól, idézzünk m á r említett könyvéből. A gazdagságot és kizsákmányolási lehetőséget biztosított "Isten"
kazár Kaganátusról írja: nevében.
"Vizsgálódásainkat n e m terjeszthetjük ki eszmetörténeti kér­
désekre, de az olvasó figyelmét felhívjuk a Kaganátus államval­
l á s á n a k kérdésére."
Viszont m i n d e n marxista történeti m u n k a telve v a n eszmetör­ Dr. ZAKAR András szintézisét, m i n d e n vélemény hozzáadása
téneti kérdések elemzésével és a n n a k magyarázgatásával, ho- nélkül, azért közöltük, hogy az olvasó megismerje Kazária törté-

*'•
440 441
netében a honfoglalásra induló magyar ó'seink társadalmi erköl­ vonalúak voltak". Nagyvonalúságnak lehet nevezni a vallássza­
cseit, ténykedését és elhatározásuk indítékait. Láthatjuk, hogy badság betiltását és egyetlen vallásnak kötelezővé tételét az
Kazária történetében különbséget kell tenni a BULÁNI KOR­ állam minden lakosára...? Ha a kereszténység vagy az izlám
SZAK és az OBADJA KORSZAK államvezetési rendszere, törvé­ vallásgyakorlatának kötelezettsége lett volna Kazáriában elren­
nyei és a köznép életfeltételeinek lehetó'sége között. delve - akkor is "nagyvonalúságot" fedezne fel dr. Bartha a kazár
A BULÁN KORSZAK vezette be a zsidó vallást, de az vette fel, kormányzat erényeként...? Ezek olyan kérdések, melyek felele­
aki akarta, és Kazáriában vallásszabadság uralkodott. tet n e m kémek.
Az OBADJA KORSZAK államvezetése törvényileg szünteti Felelet helyett azt kell megállapítanunk, hogy dr. Bartha törté­
meg a vallásszabadságot, és Kazária m i n d e n lakosa részére nelmi kiértékelése Kazária tekintetében - igen "vonalas"... és a
kötelezővé teszi a zsidó vallást - a n n a k törvényét (thorá) és e zsidóság vallási felmagasztalásához simul. Dr. B a r t h á n a k joga
törvény végrehajtásai u t a s í t á s á n a k (aTalmudnak) alkalmazásá­ van ehhez, hiszen a gondolat szabad, és pontosan ma ezeket a
val. gondolatokat - egyéni szempontból tekintve is - hasznos leírni.
A kazár szövetségben lévő magyarok (illetve magyarfajú né­ Mi csak azt n e m értjük, hogy mi szüksége v a n a mai világot
pek) saját vallásuk elleni rendelkezésnek minősítik Obadja dik­ mozgató zsidóságnak arra, hogy a honfoglaló magyarok előtt dr.
tátori működéséből származó sérelmeket. GYÓRFFY György ad Bartha egy olyan népet lovagoltasson Dunacsébre, amelyik
igen áttekinthető képet a Közel- és Távol-Kelet népeinek törté­ halottai sírjába olyan ékszereket és lószerszámokat rakott, me­
nelmi eseményeiről "Napkelet felfedezése" c. könyvében. (Gon­ lyeken "zsidó vallási jelképek v a n n a k bekarcolva"?
dolat, Bp. 1965.) Itt a következőket olvashatjuk (9. old.): De azt sem értjük, hogy eddig erről régészeink semmit n e m
"Midőn a kazárok egy része fellázadt a zsidó hitre áttért uralko­ mondtak, és az avar-magyar temetők nagy ismerője, dr. László
dó osztály ellen, s a lázadást leverték, a lázadók a függetlenné Gyula sem írt s o h a arról, hogy a magyarok előtt h o n t foglalt
vált magyarokhoz csatlakoztak." volna olyan nép, mely zsidó vallási jelképeket használt hiede­
Dr. Györffy ezen megállapítása talán a legjobb cáfolat dr. lemvilágában.
Bartha említett cikkében alcímként kiemelt azon állítására,
hogy a kazárok a zsidó vallást választották. Ha "választották" ***
volna, akkor n e m lázadtak volna fel ellene... mondja a logika.
Lehetséges, hogy a nép - a Bulán korszak idején - közömbösen Mi is í r u n k "epilógust". Dr. B a r t h a cikkének díszítésére közölt
viselkedett a zsidó vallással szemben, és az érdekelt arisztokrá­ egy vallási szertartásra használt, hétágú gyertyatartót - a zsidó
cián kívül is volt olyan, aki - mint dr. Bartha írja: "a legrégibb menórát. írja, hogy ez is Dunacsébröl való. E kép felett leírja
bibliai vallás elfogadásával csatlakozni a k a r t a m a g a s civilizáci­ Árpád pajzsra emelését a következőképpen:
óhoz". Azt is elhisszük, hogy "a kazárok politika bölcsességét és "Bírbobanszületett Konstantin jegyezte föl a n n a k a magyar
szervezettségét Bizáncban és a Bagdadi Kalifátusban egyaránt politikai berendezkedésnek kazár eredetét, mely honalapításra
nagyra értékelték"... miként dr. Bartha írja - de milyen időpontra képesítette a magyar népet. A bölcs és bátor nemzetségből
vonatkozik ez a megállapítás...? A következő m o n d a t azonban származó Árpádot kazár követek jelenlétében, kazár szokás és a
kétségessé teszi ezt a gondolatot, m e r t dr. B a r t h a azt állítja, kazár törvények szellemében pajzsra emelve tették meg nagyfe­
hogy a kazárok "eszmei és vallási ügyekben meglehetősen nagy- jedelemnek. A pajzs itt az égboltozat kerek pajzsának, a NAP­
NAK a jelképe..."
442 443
Miután tudjuk azt, hog mindez az OBADJA KORSZAKBAN
történt, tehát akkor, amidőn Kazária államvallása a talmudi vm.
alapokon nyugvó zsidó vallás volt, és minden m á s vallást e
korszak kazár államvezetése betiltott -Árpád pajzsra emelését a UIGUR ROKONSÁGUNKRÓL
magyar ősvallás Napistenének i m á d a t á b a n végzett hitvallás­
nak tekinthetjük. Ugyanis a NAPISTEN neve a Bibliában BÁL, Az eddigi "hivatalos" történelemszemlélet igen felületes mó-
és a zsidó vallás üldözte a n a p k u l t u s z híveit. Ez a kazár szokás on kezelte őstörténetünkben az uigur vonatkozásainkat. A
azoknál a kazároknál élhetett csak, akik régen a kazár-magyar- zándék láthatóan e n n e k a t é m á n a k a semlegesítésére és elhall-
szabír azonossági államszervezetben éltek, a régi kazár törvé­ a t á s á r a törekedett.
nyek és n e m a pajzsra emelés idejében Kazáriában érvényben Foglalkozunk t e h á t ezzel a témakörrel is, mert a b b a n a hely­
lévő mózesi törvények határozata szerint. Az említett "kazár etben vagyunk, hogy perdöntő bizonyítékokat t u d u n k az olva-
követek" pedig csakis a dr. Győrffy által említett és a magyarok­ ók elé tárni.
hoz csatlakozó kazár lázadókból adódhattak. 1988-ban megalakítottuk az emigrációban a "Körösi Csorna
ándor Tudományos Alap"-ot, mely finanszírozta dr. Kiszely
stván antropológus által az uigurokhoz (jogurokhoz) vezetett
-agyar t u d o m á n y o s expedíciót. Nehéz volt a k u t a t ó k útja Kíná-
an, de igen jó eredménnyel zárult, aminek fontos részleteit a
övetkezőkben ismertetjük.
Most az olvasó megkérdezheti, hogy miért foglalkozunk az
uigurokkal is? Válaszunk az, hogy:
1. Léteznek olyan adatok, melyek szerint az Álmos-Árpádi
azatérők saját m a g u k a t u j g u m a k "is" nevezték.
2. A P á r t u s Birodalom hanyatlása u t á n a Káspi-Aral térség felé
úzódó és a sasanida-perzsák elől menekülő p á r t u s - h u n -
m a n i c h e u s vallású n é p ü n k nevezte vallását "uj-gur"-nak.
Kínai forrásokból tudjuk, hogy Kína észak-nyugati és északi
a t á r á n települtek a hunok, akiket a kínaiak "tingling" és
"sziungnu" néven említenek. A h u n o k évezredes történetének
egyik szakasza a kettészakadásuk, amikor egyik rész Közép-
Ázsiában (a Káspi-Aral térségben) alkotott birodalmat, a kiseb­
bik rész pedig a Kr. u. 4. században az Orkhon és Tien-San
örnyékére került.
A kínaiak ezeket is "tingling"-ként ismerték, de "tielő" és
" m a g a s kocsi népének" is nevezték. Ezek viszont n e m "népne-
ek", h a n e m a perzsák üldözése idején felvett vallási nevük, az

444 445
"uj-gur" m a r a d t rajtuk népnévként, és ebből lett az "ui-gur", a mai napig használnak a cirill mellett. A következő századok­
majd a "jogur" változat is. A kínaiakkal keveredettekre pedig a ban aztán az iszlámra áttért török törzsek megújuló támadása
"sárga-jogur". miatt ezeknek az ujguroknak nagy része is elmenekült, kisebb
De ez a n é p is HUN eredetű - és ahogyan létezik hun-avar­ részük felvette az iszlám hitet."
magyar azonosság a nyugat felé való haladásban, ugyanezt A fentiekből két fontos adatot emelhetünk ki:
találjuk kelet felé a hun-uigur (jogur) azonosság létezésében is. 1. Az uigur kagánra gyakorolt manicheus papi befolyást és
De induljunk ki a hazai "hivatalos" álláspontból és ismertes­ 2. azt a tényt, hogy az uiguroknak még 1200-ban is megvan a
s ü k Róna-Tas t u r k u l ó g u s írását, amelyet a "Népszabadság" saját írásuk, amit a mongolok a mai napig használnak.
közölt a nagyközönség felvilágosítására. 1.-hez: Róna-Tas azt írja, hogy e m a n i c h e u s befolyás eredmé­
Róna-Tas turkológus megállapítja, hogy az ujgur-magyar ro­ nyeképpen "a h a r c i a s n o m á d o k bekapcsolódtak az egyetemes
konság csakis a névhasonlóságon alapszik. Ad egy szintézist —üveltség világvallások által közvetített csatornáiba".
is az uigurok történetéről, mely - sajnos - igen hézagos. Ez a Félreérthetetlenül a m a n i c h e u s vallást nevezi így "világvallás­
t u d a t o s a n létrehozott hézagosság a z o n b a n igen értékes törté­ nak". Semmi történelmi a d a t u n k n i n c s arra, hogy az uigurok
nelmi adatokat t á r fel, és ezekből nagy távlatok nyílnak a szem­ n o m á d o k lettek volna, hiszen minden történelmi kútfő magasra
léletben. Vizsgáljunk meg n é h á n y a t együtt Róna-Tas írásából, ívelt műveltségükről tudósít. A m a n i c h e u s befolyás pedig o d a
aki a következőképpen vázolja az uigurok történetének egy u t a s í t minket, ahol ez a vallás keletkezett és térítő útjára elin­
részét: dult. Ez a terület pedig a régi Pártos Birodalomból átformált
"Egyébként ez az ujgurok által vezetett törzsszövetség 740 Sasanida-Perzsia, ahol MANI-t kivégezték. (Mani a p á r t u s
körül koalícióba lépett a szintén török baszmüokkal és Arsacida királyi házból származott.) Történészeink tartózkodtak
karlukokkal, hosszú harcok után legyőzték a türköket, majd a attól, hogy meghatározzák azt a területet, a h o n n a n az uigurok
baszmilokat és a karlukokat is legyőzve 740 és 759 között Közép-Ázsiába kerültek, ahol 750-ben alapították birodalmu­
megszilárdították az ujgur birodalmat. Az idő tájt a kínai Szung kat.
dinasztia uralma lázadás miatt veszélybe került, s akkor az Pedig e megállapítás és az uigurok eredetének k i k u t a t á s a
ujgurok segítségét kérte. Az ujgurok nem haboztak, és 762-ben nélkül eredményre j u t n i lehetetlen. Ugyanis népek kialakulásá­
bevonultak a kínai fővárosba. De ott történelmi fordulat történt. hoz időre v a n szükség. Az idő pedig mindig k u l t ú r á t fejleszt ki, s
Az ujgur kagánnal manicheus papok megértették, hogy a vallás ha a k u l t ú r t e r m é k e k e t megtaláljuk, az eredetet a módszeres
előnyt jelenthet terjeszkedésükben. A harcias nomádok ezután k u t a t á s meg tudja határozni. Neves hazai turkológus t a n á r u n k
bekapcsolódtak az egyetemes műveltség világvallások által ' "tal adott történelmi leírás "türk"-öket említ, akiket állítólag az
közvetített csatornáiba. Ám ezt a birodalmat 840-ben az észak­ uigurok legyőztek volna, de n e m mondja meg, hogy miféle
ról támadó kirgizek megdöntötték. Az ujgurok egyik csoportja türköket, hiszen ez csak egy általános népmeghatározó szó -
lehúzódott a kínai határszélre, a mai Kanszu tartományba. "türk". A magyarokat is így nevezi - a sok tévedésre okot adó -
Belőlük lettek a sárga ujgurok, ők a mai napig buddhisták. A Bíborbanszületett Konstantin írása.
másik csoport - a többség - Turkesztán északi részén rendezke­ Az e r e d e t k u t a t á s b a n semmiféle fontossággal n e m bír az, hogy
dett be, kultúrájuk tovább virágzott, mígnem 1200 körül a mon­ az a nép, amelynek ősiségét keressük, ma milyen vallást követ,
golok meghódították kaganátusukat, s átvették írásukat, melyet ert n e m a MAI vallásuk, h a n e m máig megmaradt hagyomá-

446 447
nyaik, népi hagyományaik v a n n a k kapcsolatban a múltjukkal ólának eredményeit valószínűleg n e m is ismeri. Pedig dr.
is és eredetforrásukkal is. Kiszely kutatási eredményei megszüntették volna a hézagos és
A m a n i c h e u s vallás is hagyományaikban van, és ha mai éle­ főleg az autoritás erejére támaszkodó történelemszemléletének
t ü k b e n találhatók oly tárgyi emlékek, melyek irányítóként szol­ hiányosságait. Dr. Kiszely hírlapilag is és számos előadás kere­
gálnak, régi hiedelemviláguk is az eredetük felé vezet. tében beszámolt mind a h á r o m uiguriai útjáról, melyek között a
Róna-Tas t u r k o l ó g u s u n k n a k a z o n b a n - úgy látszik - a fenti két utolsó, m á r m i n t előkészített expedíció, igen eredményes
felfogásunkkal n e m azonos a kutatási módszere, m e r t - szinte volt. Nemcsak igen gazdag leletanyaggal tért vissza neves antro­
diktatórikusán - lehetetlennek véleményezi az uigur-magyar pológusunk, h a n e m a magyar televízió videofilmet is készített
rokonsági kutatásokat, m i n t írja megnevezett cikke befejezése­ második útjáról, amit a b u d a p e s t i TV többször is sugárzott. A
képpen így: filmen l á t h a t t u k - a néprajzosoknak valóban "csemegének" szá­
"A mai szincsiangi ujguroknak az egykori, nagy kultúrájú mító - népi hímzéseket, melyek csodálatos azonosságot m u t a t ­
ujgwokhoz alig van közük, hiszen egy másik török nyelvet tak a matyó, buzsáki és egyéb hazai motívumegyüttesekkel. A
beszélnek. A régi ujgurok buddhisták voltak, a maiak pedig népszokások sok egyezése is látható volt, s m i n t h a egy magyar
mohamedánok. falu valamelyik h á z á n a k "első" szobájában lett volna az az uigur
Ez a közvetlen, genetikus népi rokonságot kizáija. De a tudo­ ágy, mely a mennyezetig érően volt p á r n á k k a l megrakva. Láttuk
mányfeladata a történelem feltárása, és nem álomképek kerge­ - a László Gyula által - "indás"-nak nevezett díszítő elemeket,
tése. Az ujgur történelem, kultúra és nyelv kutatásában olyan melyek az uigur művészetben éppen olyanok voltak, m i n t az
tudós elődök nyomát követhetjük, mint Vámbéry Ármin, Lóczy "első honfoglalás" avarjainak tulajdonában észleltünk eddig.
Lajos, Stein Aurél, Németh Gyula és Ligeti Lajos. Ezekre az Azonosságok sokaságát m u t a t t a a gondosan készített videófilm,
ismeretekre és munkájuk folytatására szükségünk van, nem­ és valóban csodálkoznunk kellett akkor, amidőn a s z a m a r a s
csak azért, mert az egyetemes emberi történelem egyik egyedül­ kocsit hajtó uigur gyerek úgy nógatta a szamarát, hogy: "GYÍ-
álló fejezete, hanem azért is, mert annak a középkori török GYÍ".
világnak fontos része, amelynek nyugatifele a magyarság törté­ Amikor aztán dr. Kiszely t á r s a - dr. Ceybert Gyula - b e m u t a t t a
neti környezetét adta a honfoglalás előtti századokban." az uigur főzéstudomány (kulinária) magyarral való azonosságait,
(E sorok írója őszintén bevallja, hogy sok töprengés ellenére a paradicsom, paprika, fokhagyma, hagyma, sárgarépa stb. azo­
s e m sikerült megértenie Róna-Tas egyetemi t a n á r utolsó mon­ nos felhasználását és feldolgozását, a pörköltkészítések titkai­
datát. Nem tudja megérteni azt, hogy "miként a d h a t t a a magyar­ n a k azonosságait azoknál a szincsiangi uiguroknál, akiknek
ság történeti környezetét a honfoglalás előtti századokban a embertani képlete teljesen azonos a mai magyar népével - való­
középkori török világ...?") b a n édestestvéreknek éreztük ezt a kedves népet, melyet a sors
De talán inkább tárgyaljuk a pozitívumokat és állapítsuk meg oly messze sodort az ázsiai végtelenségbe. Mikor pedig a ma is
azt, hogy STEIN Aurél hagyatékát a MTA még a mai napig sem használt szimbólumaik között láttuk a "turulos kést", és meg­
értékelte ki. A többi - fent említett kutató - pedig n e m j u t o t t el t u d t u k azt, hogy az uiguroknál is megtalálhatók - az eddig
az uigurokig. szkítának ismert - párduc-, ló- és szarvasábrázolások, valóban a
Viszont azt, aki napjainkban felkereste az uigurokat - dr. csodálkozás némította el gondolatainkat. Ma pedig azon kell
KISZELY Istvánt - a cikkíró n e m említi meg, és így " 3 " expedíci- csodálkoznunk, hogy egy turkológus egyetemi t a n á r azt mond-

448 449
ja, hogy e n n e k a n é p n e k alig v a n köze a nagy kultúrájú lás létezését és gyakorlását észlelhetjük. Ezek között
uigurokhoz, m e r t ezek ma mohamedánok, a régiek meg budd­ legerősebb a régi mágusvallásból lett Jézushit, m i n t megújított
histák voltak. A nagy kultúrájú uigurokról viszont azt írja beve­ Mágusvallás. Az ószövetségi tudósításokból tudjuk, hogy e n n e k
zető m o n d a t a i b a n Róna-Tas, hogy a " m a n i c h e u s világvallás" a vallásnak a "magaslatokon" épültek a templomai, ahol Bál (a
útján kapcsolódtak be az egyetemes műveltségbe. Valószínűleg Napisten) és Asthoret-Astarte (a Szűzanya) tiszteletében imád­
ez a b b a n az időben volt, amikor még a történelmi csapások koztak. A héber írások "a korrupció helyének" nevezik ezeket a
miatt n e m kellett szétválniuk. templomokat, és ezek közé be v a n sorolva az Olajfák hegyén
Akárhogyan is forgatjuk a dolgokat az érthetetlenség érdeké­ lévő templom is, ahová J é z u s "szokása szerint" j á r t mindig
ben, mégiscsak oda kell j u t n u n k , hogy imádkozni. így írják az evangéliumok. J é z u s Igéjével aztán BÁL
a b b a n az időben, amikor a nagy kultúrájú UIGUR Birodalom imádata többé n e m létezik, mert a "Világ Világossága" megje­
létezett, a domináló vallásuk a m a n i c h e u s hit volt. lent az emberek között, és beteljesedett a régi s u m í r prófécia.
További nyomozásunkhoz t e h á t két dolog tisztázására van Ez a legerősebb vallása a Pártos Birodalomnak. Szervezetében a
szükség: mágus p a p s á g tovább is a régi hagyományok őrzője és a t u d o ­
a) a m a n i vallásának ismeretére - beleértve e hiedelem jelké­ mány fejlesztője, tanítója és megtartója.
peit is, és Mellette találjuk a Zoroaster vallását, a b u d d h i z m u s t és a
b) megvizsgálni a mai uigur maradványokat abból a szempont­ zsidó vallás szabad gyakorlatát is.
ból, hogy hol lelhetjük fel a m a n i c h e u s hit hagyományának Mani - aki m i n t m á r említettem, az Arsák királyi ház leszárma­
maradványait. zottja - akkor lesz a mágusföpapja a m á r több m i n t 200 éves
MANI VALLÁSÁRÓL gyakorlatra visszanéző, J é z u s s a l tökéletesedett ősvallásnak,
sajnos keveset t u d u n k . Talán éppen azért, m e r t ez is beletar­ amikor a h a t a l m a t átveszik a sasanida-perzsák. Ezek természe­
tozik a n n a k az 500 évig uralkodó Pártos Birodalomnak a törté­ tesen a saját zoroasztrianizmusukat fejlesztik, és megindulnak
netébe, amit az indo-európai és sémi történészek egyszerűen a vallási nézeteltérések, amik egyre súlyosabb kimenetelűek
n e m vesznek t u d o m á s u l . Hiába voltak a pártosok Róma legyőzői lesznek.
- a hálás utókor ezt s o h a s e m tudja nekik megbocsátani, és így Igen érdekesen iktatja be néhai neves történészünk - FEHÉR
l a s s a n elvesznek a régmúlt ködébe. Pedig a keresztény vallás­ M. J e n ő - a m a n i c h e u s vallás terjedését az avarok történetébe.
történet szempontjából is igen érdekes eredményeket hoz a Itt adom F e h é r t a n u l m á n y á n a k részletét azzal a hozzáadással,
k u t a t á s , hiszen a názáreti J é z u s minden tanítványa - vagyis az hogy azokról az avarokról beszél, akik Kr. u. 570-ben m á r a
apostolok - itt működtek, és tanításaik n y o m á n Mani születésé­ Kárpát-medence birtokosai, és II. J u s t i n i a n bizánci császár
nek évére - Kr. u. 215-re - a s u m í r m á g u s vallás J é z u s s a l 80000 a r a n y évi adót fizet nekik, amit utódja - Tiberius (578-
megújhodott hitének m á r 360 temploma v a n a P á r t u s Biroda­ 582) - is megújított.
lomban. E u s e b i u s legalábbis ennyinek lerombolásáról tudósít Kivonat Fehér M. J e n ő : "Korai avar kagánok" c. m u n k á j á n a k
abból az időből, amikor a perzsa-sasanidák vették át az uralmat. 76. és következő oldalairól:
J é z u s születésekor éli fénykorát a Pártos Birodalom. Itt a "A m a n i c h e i z m u s vallás kapcsolata történelmileg igazolható
művelt Arsacida királyok teljes vallásszabadságot a d t a k a nép­ az avarság törzseivel. Maga MANI, aki kb. 10 évig zavartalanul
nek. E n n e k következtében a birodalomban négy különféle val- terjesztette új tanait, sőt elérte a legnagyobb vélt célját: hitrend-

450 451
szerének, egyházi szervezetének államvallása avatását is, I. véletlenül r e á n k n e m m a r a d MARI AMU manicheusi hittérítő
SAPOR u r a l k o d á s á n a k első évtizedében. A perzsák azonban naplója úti élményeiről, amely az egyik legfontosabb írott forrás
föléje kerekedtek, és MANI m a g a is menekülni kényszerült. így az avarmanicheusi kulturális és politikai kapcsolatokról.
j u t o t t el Turkesztánba, majd az Orchon-vidéki avarokhoz és a MARI AMU és t á r s a az 510-es évek végén került vándorútján
Tarimvölgyi törzsekhez, ahol nagyszabású kultúrtevékenységbe Korasán határához, amelyet szerintük egy nagy folyó választott
kezdett és m a r a d a n d ó sikereket alkotott. A papjai által gyako­ e
l »Abarsar«, vagyis az avar kagán országától. Ezt a »nagy folyót«
rolt ősszíriai, sogdiai írásból fejlődött ki a KÜL-TEGIN síremlé­ kétségtelenül az O x u s n a k kell tekintenünk, amire sogdiai ere­
kén felfedezett keleti rovásírás, a mai székely-magyar rovásírás detű pénzérmék feliratai a legjobb bizonyítékok. BELENISKI A.
elődje. MANI kb. 250-270-ig tartózkodott a török-avar népek M. t a n u l m á n y közöl erről képeket (»S« 50.). Ugyanez a szerző
körében, de u t a z á s o k a t tett Tibet és Kína területem is, minde­ azonosítja az említett arany- és ezüstérmeken szereplő "BAG-
n ü t t tanítva. Legnagyobb fegyvere az ú j o n n a n felfedezett írás ARD* nevet a turkesztáni m a n i c h e u s írástöredékekben szereplő
volt. Könyveit, levéltöredékeit és rendeleteit STEIN AURÉL, Le »BAG-ARD« istennő nevével. S m o s t visszatérve MARI AMU
COQ és GRÜNWEDEL fedezték fel a láma-kolostorok romjaiban, útleíráshoz, amely nagy részletességgel írja le az avarokhoz
valamint a Lop i Nor sivatag 28 újabban feltárt város romjai vezető útját, szintén szerepel ez a név. De idézzük a teljes,
között. idevonatkozó szöveget: »mikor a K u s á n határőrséghez értünk, a
De n e m c s a k a III. században állt a manicheizmus kapcsolat­ chorazáni határőr szellem megjelent a folyónál egy leányka alak­
b a n az avarsággal, a »Uar« és »Chunni« törzsekkel, h a n e m a már jában. Ezt a határőrző szellemet Bag Ard-nak nevezték...«
erősen kifejlett sogdiani és baktriai k u l t ú r a közvetítőiként a (Henning, »S« 4 8 . 305. 4 sor.) SCHERDER ugyanezen szöveg
275-ben vértanúhalált h a l t MANI kívánsága szerint sémi ellen­ alapján a Kusán-érmeken gyakorta szereplő »ARDBAKS« felírást
zékként, a judeokrisztinaizmust elvetve még a 6. század elején és egy fiatal leány képét a z o n o s n a k tekinti a MARI AMU-féle
is s ű r ű n j á r t a k Korasánig és az avarok nyugati birodalmáig a elbeszélés alakjával, aki szerinte az Oxus istennője. Ugyanezt a
misszionáriusai. véleményt formálta megTOLSTOV a »Drevni Khorezm* c. t a n u l ­
THEOPHYLACT egyik helyén megemlíti, hogy az avar törzsek m á n y á b a n (49. 198-200). Legtökéletesebben összegezte az erre
több tagja Perzsia északkeleti h a t á r á n tanyázik (369., 257). vonatkozó eredményeket BELENISKI (54 »S«) »Bag-Ard as the
Ugyancsak ilyen földrajzi megjelölést nyújt TABARI (»S« 32., 99. guardian of the M a n e c h a e a n missionary MARI AMU at t h e
o.), aki adatai n y o m á n az Oxus folyó túlsó oldalára helyezi a Kusan bordér. This spirit (vaxk) appeared in the guise of a
Keleti Avar Birodalom magvát. Ugyanezt a földrajzi megjelölést young w o m e n »kauicag« tentatively identified as t h e Avestan
adja W. B. HENNING is az általa kiadott manicheusi irattöredék Asi'...« (BELENISKI, Central Asia, - Amarceologia Mundi series -
u t á n (SB-AV. 301-306). Ugyancsak megegyeznek az előbbiekkel Cleveland-NewYork 1968.)
földrajzi alapon SCHREDER »Iranica« c. tanulmányai is, amelyek Itt m á r lényegesebben tágul az ismeretünk, főként azzal, hogy
mindegyike - hogy a jelzett vidék az »Abarsahr« = "avarok az orosz régész a »Kusán« h a t á r á t is belevonja a folyam
országa« elnevezéssel azonos - közösen és külön megegyezik. védőszellemének tevékenységébe, és megadja a szokásos BAG-
A földrajzi térbe helyezés azonban egy gyors mozgású, és ARD mellett a fiatal leány népies nevét is »kauicag« formában,
ellenfeleitől, a törököktől, oly sokat üldözött és t á m a d o t t avar amely kétségtelenül azonos a lenge, fehér tollú, gyönyörű
nép állandó lakóhelyéről meglehetősen bizonytalan maradna, ha folyami madár, a magyar »kócsag« nevével... Bár BENKÖ

452 453
"Történelmi Etimológiai Szótára- tagadja a jelzett szó »török« BILGE kagánok hősi tetteit és egyben megnevezik a temetésre
eredetét, n e m ismerjük el felületes és tudománytalan érkezők nevét is, megjelölve az irányt, amelyről érkeztek. A
megállapítását, hogy: "ismeretlen eredetű*, m á r csak azért sem. feliratok zöme ótörök és a székely-magyar rovással erősen rokon
mert a BAG-ARD kócsag a manícheista leírások szerint, és még rovásírás. E r e d e t ü k ugyan már két századdal későbbi, mint az
inkább HENNING és BELENISKI okfejtései szerint ez a lenge európai avarok elvándorlása, de m i n t a jelek mutatják, marad­
viziszellem négykarú volt és a karjai (szárnyai) végén fehér tak még részek T u r k e s z t á n b a n és Asszerbeidzsánban is."
fátyolt lengetett. Igen messzire vitt minket hagyományaink színes világában a
Mindezekhez még meg kell említenünk a BAG-ARD vízi fehér kócsag, de láthatjuk a p á r t o s birodalmi és így a s u m í r
istennő', folyami szellem, sellő' mítoszát a magyar folyóneveknél, mezopotámiai hagyományok hozzánk való érkezésének egyik
ahogy erre m á r IPOLYI ARNOLD -Magyar Mythologiája« felhívta a útját. Ismertetésünket ki kell egészítem azzal a hozzáadással,
figyelmet. Szerinte a Vág, a Béga, a Vas megyei Bagárdpatak és hogy a kócsaggal jelképezett leány-istennő csak egyik tagja a
bizonyára sok m á s hasonnevű társa e n n e k az ősi vízi magyar ősvallás szűzanya tiszteletében található hétféle anyais-
istennőnek. tennő képzeletnek. Annak, amit dr. Bobula Ida oly nagyszerűen
MARI AMU m a n i c h e u s hittérítő útleírásának részleteit leír "Ósvallásunk Istenasszonya" c. munkájában. A Pártos Biro­
ehelyütt n e m szándékozunk tárgyalni, h a n e m csak a vidéket, dalomban is és a m a n i c h e u s vallásban is a Szüzanya neve:
t e h á t azt, amelyet Ő OXUS-on túli vidéknek, »Abarsahr«-nak ANAHITA, aki szeplőtelen és éppenúgy h é t leánya van, m i n t a
nevez, amely az avarok nevét viseli. Az »avar« megjelölés való­ sumír INANA-nak.
színűleg a népnévvel azonos, amelyről a görög források »Abaroi« Z a r a t u s t r a vallásában n i n c s anyaistennö-tisztelet. A jó Isten
formában emlékeznek meg, akiknek egyik szereplőjéről (Ahura-Mazda) mellett ott az Ármány (Ariman) - m i n t a rossz
HERODOTOS, a történetírás atyja is megemlékezik »ABAR« né­ örök képviselője. Mindkét vallás - ez is és a m a n i c h e u s is -
ven, mint aki egy nyílra kapaszkodva röpülte körül a világot. Ez alaptételének ismeri el a "tűztiszteletet" - vagyis a szent tűz
az eredetileg iráni n o m á d n é p n e k tekintett népnév m a r a d t aztán állandó életben t a r t á s á t .
továbbra is az avarok megjelölése. Az »abar« név többnyire a A "szent tűz" misztériuma emelte az Isteni Fényhez a hívőket,
Sogdiánától északra és északkeletre lakozó török törzsekre vo­ és a mai materialista gondolkodásnak szinte elképzelhetetlen az
natkozik. Ez az orchon feliratokon »on-oq« szerepel. Azt mondja a h a t a l m a s és n é p e k e n uralkodó erő, amelyet ez a hiedelem
róluk, hogy az országtól délre fekvő vidékre alkalmazható. Na­ kitermelt. Gondoljunk csak arra, hogy HERAKLIOS bizánci csá­
gyon jelentős e tekintetben a híres ANNA v. GABAIN (51. ATG. szár (610-641) valláspolitikai hadjárata, mellyel az ú n .
249) t a n u l m á n y a . Az »on-oq« a tíz törzs, amely az avarokra "tüzimádókat" irtotta, szent helyeiket feldúlatta - tulajdonkép­
vonatkoztatható...! A szerző szerint a vidéken szereplő törzsek pen Bizánc p u s z t u l á s á h o z vezetett. Heraklios idejében Bizánc
közül még a 6. század vége felé is itt találhatók. A mellékelt ellenfelei között két birodalmat találunk, ahol a tűztiszteletű
égtáji irány KŰLTEGIN feliratáról tisztán mutatja ezt. államvallás gyakorlata volt. E két birodalom: a perzsáké és a
Egy egészen véletlen körülmény nagyban elősegíti az avarság kárpát-medencei avaroké volt. Amikor Heraklios császár a bi­
őshazájának földrajzi térbe helyezését. A nagy Keleti T ü r k Biro­ zánciaknak kötelezővé tette, hogy beleköpdössenek a "szent
dalom legutolsó és legnagyobb kagánjainak sírkövei, 2 és fél tűzbe", és ezt m a g a is megtette - megszületett a perzsa-avar
méter magas terméskövek, felsorolják ISTAMI, KÜL TEGIN és szövetség Heraklios megbüntetésére és e két birodalomnak

454 455
hadai Kr. u. 627-ben körülzárják a várost. Az avarok ostroma Sajnos dr. Kiszely a szincsiangi uiguroknál végzett 2. expedí­
térdre kényszeríti Bizáncot és az avar kagán a perzsa hadak ciójáról - azok hiedelemvilágára vonatkozólag - n e m t u d o t t oly
fővezérére bízza a kegyelmet kérő bizánci követséggel való tár­ különleges leleteket hozni, melyek azok ősi hagyományukba
gyalásokat. gyökereznének. Az izlám kegyetlensége m i n d e n t kiirtott. Még
A m a n i c h e u s vallás terjedési útjának fürkészése máris igen igen nagy szerencse, hogy némi rovásírásos hagyaték említődik,
érdekes a d a t o k a t m u t a t o t t n e k ü n k . De Fehér M. J e n ő azon és - m i n t Róna-Tas közli - "a mongolok is átvették tőlük ezt az
közlése, hogy: írást, amit még ma is használnak".
"a m a n i c h e u s papok által gyakorolt ószíriai és sogdiai Az uigur k u t a t á s o k b a n azonban minden k u t a t ó az ú n . "sárga-
írásból fejlődött ki a Kül-Tegin síremlékén felfedezett keleti uigurok" hagyatékát véli gazdagnak. Azzal indokolják ezt, hogy
rovásírás, a mai székely-magyar rovásírás elődje" - ők n e m kerültek az izlám térítésének hatókörébe és megtartot­
t a l á n most megkövetelné azt, hogy a Róna-Tas által említett ták régi hiedelemvilágukat.
uigur rovásírást összehasonlítsuk a napjainkban felfedezett Pontosan ezzel az indokolással indult el dr. Kiszely a 3. expe­
szarvasi t ű t a r t ó avar rovásírásával. Hiszen most n e m pár betű, díciójára - ezúttal a sárga-uigurokhoz, vagy ahogyan ma nevezik
h a n e m egészen hosszú szöveg áll rendelkezésünkre. Mindene­ őket: aj ugarokhoz.
setre az összehasonlítás érdekes eredményre vezethet. Ugyanis Dr. Kiszely célja ezúttal - az antropológiai vizsgálatok lefolyta­
ha azonos az írás - a szarvasi írás - azzal, a m i t a m a n i c h e u s t á s á n kívül - a hiedelemvilág felkutatása volt.
p a p o k hagyatékaként és találmányaként az uiguroknál leltünk, E sorok írója különös szerencsének tartja, hogy az expedíció­
ez annyit is jelent, hogy előbbi életük során, mielőtt mohamedá­ ban szerzett leletanyag c s a k n e m összes fényképének birtokosa
n o k lettek volna, ők is a m a n i c h e u s vallást követték. Ugyanak­ lehet dr. Kiszely nagylelkűsége folytán, és így részt vehet azok­
kor azonban az avarokra vetített uigur h a t á s nyomaként azt is nak - a hiedelemvilágra vonatkozó - kiértékelésében. Úgy érte­
nyugodtan megállapíthatjuk, hogy az azonos rovásírást hasz­ sültünk, hogy dr. Kiszely, indulása előtt, megbeszéléseket vég­
náló avarok is manicheusok voltak. zett a néprajzos és a hiedelemvilágok ismeretében j á r t a s kollé­
így a 2. p o n t alatt kért k u t a t á s u n k h o z talán csak annyit kell gáival abból a célból, hogy tájékozódást nyerjen a k u t a t á s o k b a n
még hozzáfűznünk, hogy ezek u t á n teljesen érthető az is, hogy a alkalmazott módszerekről, valamint arról is, hogy - a való­
nagyszentmiklósi aranykincs edényeinek rovásjelei miért ha­ színűség szerint - mit is v á r h a t a helyszíni adottságoktól...?
sonlítanak oly határozottsággal az ORKHON-i feliratok rovásbe­ Tájékoztatása teljesen az északi, primitív finnugor népek hie­
tűihez. delemvilágának ismertetésén alapult, mely szerint a - ma eset­
A hazai történészek tagadják a hun-avar-magyar azonosságot. leg már a b u d d h i s t a vallást követő - sárga uiguroknál és azok
Ily adatok, melyeket a fentiekben ismertettünk, azonban mint­ hiedelemvilágában a s á m á n i z m u s megléte volt valószínűsítve.
ha megerősítenék azt a helyzetet, amit PTOLOMAIOS görög Nagyon meglepődött azonban dr. Kiszely akkor, amikor Kínába
térképe feltüntet, ahol az avarok őshazája Közép-Ázsiában érve, a sárga-uiguroknál s e m s á m á n i z m u s t , sem s á m á n o k a t
van. Ha ez így lenne, úgy a szintén Közép-Ázsiából keletre nem talált. Népi elbeszélés szerint - a régebbi időkben - a k a d t a k
induló uigurok és a kárpát-medencei avarok közötti rokonság néhány helyen ilyen "gyógyítók" és "jövendőmondók", de a nép
érthető. Tehát az erre vonatkozó tárgyi bizonyítékok és hagyo­ sohasem hívta őket " s á m á n o k n a k " . Nevük uigur nyelven KÁM
mányegyezések, hiedelemvilági azonosságok hiteles történelmi volt. Tehát sámánokról, révületben tántorgókról, sámándobok-
módszerekkel igazolhatók.

456 457
ról vagy sámánfáról az expedíció semmiféle adatot szerezni és ben a gyógyító orvos általi "gyógyítási rendelkezésnek* is és a
így hozni n e m tudott. szükséges és kívánt gyógymódnak. Ez az értelmezés a legősibb
Dr. Kiszely a "MAGYAR NEMZET' hasábjain beszámolt expe­ ékjeiének magyarázatából született (L. 406.), ahol is a s u m í r
díciójáról, és azt mondja, hogy egész J u g u r i á b a n egyetlen egy hitvilág két tökéletessége (AN-SAR és KI-SAR... az égi és a földi
Kám (táltos) él még, egy 65 éves ember. Idős emberekkel folyta­ tökéletesség) mellett a KÁM - m i n t MÁS-SAR, vagyis »más töké­
tott beszélgetés alapján ír egy "sámánhitről", mely leírás telje­ letesség* - magát a tudást j e l e n t e t t e .
s e n azonos azzal a tananyaggal, amit az egyetemek Orientalista Tehát h a z á n k b a n az ősi hitvilágunk mágus-papjai azonosak az
Iskolái t a n í t a n a k a "tibeti-mongol" sámánizmusról. Ezeknek Általad megtalált uigur KÁM-okkal, és ezek n e m sámánok.
összevetése a magyar táltos leírásokkal - meddő dolog. Ugyanis Lehet, hogy az elmúlt 1000 év alatt m á r elfelejtették ősi hitüket
mindaz, amit Diószegi Vilmos írt - n e m a magyarokra, h a n e m a is és t u d á s u k beszűkült a n á l u k n á l primitívebb népek
finnugor népekre vonatkozik. A magyaroknak s o h a s e m voltak hiedelméből származó démonizmus varázslatokat óhajtó cere­
sámánjai - h a n e m csak m á g u s a i -, és - m i n t látni fogjuk- e két móniáival, és ezt az az állapot is elősegítette, miszerint az okos
fogalom közt óriási különbség van. mágus-papoknak, vagy KÁM-oknak - a t u d á s t n e m ismerő nép­
Meg kell azonban á l l n u n k itt - ennél az elnevezésnél -, ahogy a nél - valahogyan meg kellett magyarázni gyógyítási képességü­
sárga uigurok a "gyógyító, jövendőmondó, tudóst" KÁM-nak ket, és ehhez a legegyszerűbb az volt, ha a betegségek okozójául
nevezték. Ugyanis ez a szó beletartozik az ősi, s u m í r mágus a démonokat nevezték meg. A gyógyítást végző t u d ó s (mágus)
vallás szótárába. Magyarázatképpen közlöm dr. Kiszelyhez inté­ és a varázslatot űzni akaró »sámán« között aztán óriási különb­
zett információm erre vonatkozó részletét: séget az okozott, hogy a révületes »sámán« az emberi testbe
"A m á g u s vallás iszonyú erős szervezettséggel egyesíti a vélte beköltözöttnek a betegség démonjait és azokat a k a r t a
sumeriai n é p e t és az északról telepedett eftalitákat, s így tudó­ megölni. E célból sokszor bele is s z ú r t a betegbe, és így
síthat aztán jó későn E u s e b i u s arról, hogy a Pártos Birodalmat pacienseiket sokszor megölték a meggyógyítás helyett. A "má­
megdöntő sasanida-perzsa u r a l o m 360 templomukat rombolta gus" tudós is a betegség okozójának a betegség démonját mond­
le, kegyetlenül üldözve e vallás követőit. Az ARSAK vérű MANI ta, de hozzátette, hogy a démon apró és emberi szemmel n e m
áll élére a vallásnak is, és a t u d o m á n y á t m e n t é s é n e k is legfőbb látható állatkáit teszi be az emberi testbe, és ezeket kell o n n a n
őre, de amikor kivégzik őt a perzsák, megindul a t u d á s átmenté­ az orvossággal kiűzni, a d é m o n t pedig varázsszavakkal a házból
se - tehát a m á g u s p a p s á g kivándorlása. É p p e n a »mágus« szó eltávolítani. A varázsszavak hallatára a betegek megnyugodtak,
m e g m a r a d á s a a n y u g a t felé vándorlóknál szolgál bizonyítékul és türelemmel, bizalommal a d t á k át m a g u k a t a m á g u s o k gyó­
arra, hogy a Kárpát-medencében m á r az avarkorban megtalálha­ gyításának. Az ősi hiedelemvilágunk mágus-papjai t e h á t - már
tó m á g u s p a p o k tulajdonképpen az ősi s u m í r t u d á s t hozták Mezopotámiában - ismerték a bacilust m i n t fogalmat. Persze
magukkal a Pártos Birodalomból, ahová Mezopotámia 500 évig ezek a dolgok csak a s u m í r ékiratoknak a megfejtésével kerül­
beletartozott. De ugyanezt bizonyítják a Te kutatásaid, mellyel tek napvilágra, és a Habsburg uralommal n y a k u n k r a ültetett
megtaláltad azt, hogy a sárga uiguroknál a tudós-pap neve: finnugoristák örömmel k a p t a k a finn Krohn Gyula: »A finnugor
KÁM. Ezzel igazoljuk, hogy ezeknek hajdani elődei is népek pogány istentisztelete" c. könyve u t á n , hogy 1908-ban -
ugyanonnét jöttek, mint a kárpát-medenceiek, csakhogy ők - Bán Aladár fordításában - a MTA kiadja, és a n n a k ellenére, hogy
m i n t uigurok - Keletre vándoroltak. KÁM a neve a sumír nyelv- Krohn egy szóval sem emlíü könyvében a magyarokat, egész

458 459
egyszerűen azt írják, hogy a pogány magyarok hiedelemvilága i s sikerült felderíteni, mely a legrégibb néphagyományba és az ősi
éppen olyan volt, m i n t a primitív peremnépek »sámánizmusnak« mágus hiedelemben gyökerezik.
nevezett kuruzslása. Ha a NYELV o n n a n jött - akkor a hiedelem­ Dr. Kiszely a következőképpen írja le ezt az ékszert:
világ is azonos. I n n e n ered a n é p ü n k n é l feltalált »sámánizmus« "Ez az ékszer, amit a Csilien-hegységben és Minghuában élő
akkor is, ha a nyugati krónikák és az egyházi is »mágusokat« jogurok h o r d a n a k , az asszonyok n y a k á b a n van. Ez a példány,
ismertetnek a hun-avar-magyar hiedelemvilágban, és sohasem amelyről a közeli képeket küldtem, éppen egy »muzeális« d a r a b ,
•sámánokat*. legalább 300-400 éves, de lehet több is, mert igen kopottak
A m á g u s vallásnak alapja tehát n e m c s a k hitbeli. Nemcsak az rajta a gyűrűk. Úgy hordják a lányok (menyasszony kortól kezd­
Isten ismérve, h a n e m beletartozik a t u d á s és a másikról való ve) a n y a k u k b a n , m i n t egy római katolikus pap a stólát, egy
gondoskodás - tehát a gyógyítás. A gyógyfüvek is a természeti kicsit beakasztva az alját az övükbe. Legfelül a n y a k u k körül
erők hordozói, továbbítói csakúgy, m i n t a csillagsugárzás is. A van vagy 50-50 régi gyűrű, ez alatt egy szögletes, majd kerek
hiedelemben lévő Istenanya-kultuszt ma sokan ékszer - olyasmi, mint a honfoglaló magyarok mellkorongja -,
m a t r i a r c h a t u s n a k nevezik, b á r ez n e m volt s o h a női uralom - aztán n é h á n y ezüstveret ezekkel az indákkal, aztán megint egy
vagyis ellenkezője a sémi-babilóniai p a t r i a r c h á t u s n a k . Az Isten­ szögletes és egy kerek ékszer, majd újra ezüstveret, és a végén
anya tisztelet a nő, feleség és az édesanya különleges megbe­ egy piros bojt."
csülését biztosítja és megszenteli a n ő i hivatás teendőit az Itt - a Kembös ékszer tárgyalásánál - a d o k kifejezést a n n a k a
Istenanya hét lányának tiszteletében és a rájuk bízott köteles­ meggyőződésemnek, mely szerint úgy vélem, hogy Mani kivég­
ségek elvégzésének teljesítésében. (Lásd: dr. Bobula: Az zése u t á n , az üldözött és észak felé menekülő m a n i c h e u s o k
ősvallás Istenasszonya.) A Te uigur KÁM-jaid m á r megkapták a nevezték m a g u k a t "ui-gur" néven. Ugyanis ettől az időtől kezd­
nőt megvető régi b u d d h i z m u s befolyását, és n e m érte el őket a ve jelennek meg az uigurok vagy jogurok Belső-Ázsiában és
ZEN reformációja, h a n e m csak az általában s á m á n i z m u s n a k Kína belsejében. Azért nyúlok a "kembös" szó értelmezésénél a
nevezett kuruzslásra korcsosult a régi KÁM-ok t u d á s a . A sumír nyelvhez, m e r t 500 éven keresztül Mezopotámia a Pártos
KEMBÖS ékszer azonban visszavetíü önmagát a régi és elfelej­ Birodalomba tartozott, és a p á r t o s uralkodók ápolták a sok ezer
tett hagyományokba, és ez a fontos az őstörténet szempontjából, éves - ma s u m í r n a k nevezett - hagyományaikat.
n e m a mai - m á r degenerált - állapot.
így a mai jogur KEMBÖS szót a s u m í r KIM-BU-US - ötezer év
Mert minden nép a mágusok tudásából merített. O n n a n ered előtti - elnevezésben látom, ami nyugodtan kiejthető KEMBÖS-
az Izlam algebrája is, a m i t csak Khorezm-ben t u d t a k megkapa­ nek, m e r t a s u m í r BU 4 (L. 511.) szóban az "U" magánhangzót a
rintani M u h h a m a d hívei." mai t u d ó s o k jelölik a "negyedik" u-nak. Ez a jelzés feltételezi
egy másik magánhangzó itteni létezését, és ez feltétlenül az "Ö".
Ugyanis e szó jelentése forrás, BŐ vizű forrás... t e h á t
A KEMBÖS ÉKSZER mindenképpen " B Ö " . E n n e k a jelnek Istenre vonatkoztatott
változata a z o n b a n az "ősvizet" jelenti. A sumír Teremtés
Az előbb említett "Kembös Ékszer" külön fejezetet érdemel, Történetben az "ősanya" - MAMMU - is ezzel az ékjellel v a n írva.
mert dr. Kiszely expedíciójának ezzel egy - a sárga uiguroknál A "BÖ" ékjeié t e h á t elvisz minket az Istenanya-tisztelethez,
általánosan elterjedt és ma is gyakorlatban lévő - oly népszokást melyet megtalálunk a Pártos Birodalomban, a m a n i c h e u s

460 461
vallásban is, ahol a vallás Istenasszonya: ANAHITA. Szent állata bolták, az üldözésük alatt és a hosszú v á n d o r ú t o n - amíg a
a fehér kócsag. Kárpát-medencébe értek - a szabadban tartották istentisztelete­
Nézzük most, hogy mit jelent a KIM vagy KEM...? (L. 440) iket. Tehát a "szent berkek és szent ligetek szent fái" között
J e l e n t é s e : rítus, azaz "szertartás". A KIM-BÖS vagy KEMBÖS érezték m a g u k a t Isten közelében. Ezt a szokást pedig éppen így
sumír nyelven t e h á t az "Istenanyához vezető beavatást találjuk meg a magyarok ösvallásában is. Csodálatosan nagy hit
(szertartást)" jelenti azzal a mitologikus tartalommal, hogy e
s buzgóság kell ahhoz, hogy a természet világában közeledjünk
"a beavatottak ágyékának forrásából n e m z e d é k e k szár­ Istenhez, hiszen valóban Isten t e m p l o m á b a n vagyunk így. En­
maznak". nek boltozata pedig m a g a az ég, ahol Istent keressük.
így j u t u n k el a j u g a r KEMBÖS ékszerrel a mi TURUL A most megtalált anyagi k u l t ú r a leletei is bizonyítják az
MONDÁNK-beli Emese álmához, akinek BÖS forrásából fakadt uiguroknál is és h a z á n k hajdani népelödeinknél is az Istenanya
nemzetünk. tiszteletét. Itt pedig azokra az egyszerű, közismert és m i n d e n
Aki a KEMBÖS-t viseli, az már "beavatott" az Anyaistennő népi hímzésen, k é z i m u n k á n megtalálható, gyönyörű "tulipá­
munkájának, vagyis az életet a d á s n a k a folytatásában. nokra" gondolok, melyek a mai napig megmaradtak. Ezek n e m
Ezt a hivatástudatot jellemzi az ékszer viseleti módja is. A egyszerű díszítések, h a n e m m a g á n a k az I s t e n a n y á n a k sok ezer
felsőtesten, t e h á t az asszony öve fölött CSAK gyűrűk vannak, éves jelképeként őrizte meg a néphagyomány az uiguroknál is
míg az öv alatt - az alsótesten - a "forrás" környéke ékszerekkel és a mi n é p ü n k n é l is. Dr. Bobula Ida k u t a t t a ki és írta le ezt a
van körülrakva. Az anyai hivatás felmagasztalása ez, amit talán régi szimbolizmust a következőképpen:
a mai anyagias, korrupt és erkölcstelen világban kevesen érte­ "Az égi Istenek összevont jelvénye: függőlegesen egymás fölé
n e k meg. De csodálatosnak m o n d h a t ó ez az őstörténeti adat. helyezett rozetták, a félhold és tulipán, számos példányban
Csodálatos az, hogy az i. sz. 4., de t a l á n m á r a 3. évszázadtól került elő a nagy szittya népnek, a p á r t h u s o k n a k Hatra nevű
kezdve, a régi Pártos Birodalom most m á r sasanida-perzsa terü­ városából... A tulipán forma az Élet Nagyasszonyának címere, a
letté vált vidékéről észak felé menekülő m a n i c h e u s o k maguk­ szívalak Dar-Mahnak, a Csodafiúszarvasnak emblémája." (A
kal vitték vallásuk Istenasszonyának tiszteletét és vallásos hie­ sumír-magyar rokonság c. könyvének 72. oldaláról idézve.)
delmükben megtartották. És megtartották azok is, akik Kelet Vizsgáljuk meg t e h á t azt, hogy mi m u t a t n a k
felé és azok is, akik Nyugat felé indultak. Amikor a Kelet felé
tartókat említem - ezekre a sárga-jugarokra (ui-gurokra) gondo­ A KEMBÖS ÉKSZEREI A SZIMBOLIZMUS TÜKRÉBEN
lok, és a Nyugat felé tartókban a Kárpát-medencébe m á r 560
körül beérkezett véreinkre fut vissza az emblékezésem, akik Ha megnézzük az 1. sz. képet, láthatjuk, hogy a kembös
magukkal hozták Boldogasszonyunkat mind a hét lányával. miképpen v a n a nyakba akasztva. A gyűrűk alatti első ezüstle­
Tudom, hogy elődeink népi ötvözete többrétegű, de egyik - és mez, mely a rituális h o r d á s n á l az öv fölé kerül, egy kiterített
jelentős - összetevőjét a Pártos Birodalomból jött h u n a v a r n a k tulipán szimbólumát mutatja. (2. kép). Ez u t á n következnek a
nevezett nép képezi, hiszen azért nevezik a nyugati krónikák a kembösön a négyszögletes és kerek ékszerek úgy, miképpen azt
kárpát-medencei megtelepülteket legtöbbször pártosoknak. dr. Kiszely ismertetésében közli.
Ezek a "pártosok" pedig m i n d e n valószínűség szerint a A kerek ékszerek: mind rozetták. Igen régi, sok ezer éves
m a n i c h e u s vallás követői voltak. Miután templomaikat lerom- hagyományt tükröznek. Vizsgálódásunknál m o s t n e m az a fon-

462 463
tos, hogy a szimbólum tartalmi jelentésének t u d a t a megtalálha­ lagismeretüket is fel kell derítem. (Fontos lenne ebbeli hagyo­
tó-e ma a tulajdonosánál, h a n e m a szimbólumok megőrzésén mányaikat megismerni.)
van a hangsúly. Ezeknek meglétele ugyanis bizonyítja egyrészt 2. A többlevelű rozetta - melyet 12 ékkő vesz körül - m á r jelzi
a hagyomány mezopotámiai eredetét, másrészt az ősvallás Is­ a 12 h ó n a p o s időszámítást, tehát az igen régi hagyomány felejté­
tenasszonyának valamikori, vagy t a l á n még mostani tiszteletét sével, m á r n e m a régi hiedelem t u d a t o s alkotása. Mind a kettő
azonban tanúsítja az Istenanya vagy a Termékenység Is­

is. Ezt majd a következő expedíciónak kell kikutatni. A kerek tennőjének tiszteletét (4. kép).
ékszerek mindegyike rozetta, mely a datolyapálma virágából 3. A h á r m a s egységbe összekapcsolt "forgó rozetták" (5. kép).
eredő szimbólum, és az Istenanyától eredő megtermékenyítés A 3-6-9 számok összefüggéséből eredő számmisztika "szenthá­
törvényére utal. Ezt itt n e m t u d o m részletesen kifejteni, mert romsága". A mindig a "harmadik" n a p o n új életre kelő Istenfiú
mindez - a bizonyító adatok felsorolásával - megtalálható "Az (Dumuzi-Tammuz, Osiris, Jézus), a " h a t o s " számmal jelzett
Ister-Gami oroszlánok titka" c. könyvemben. Nagyon érdekes­ Istenanya és a "kilences" Napisten által törvényesített "örök
nek látom azonban azt, hogy a kembös ékszerei között háromfé­ élet" folyamatának jelképe. Csak olyan hiedelemben található,
le rozettatípust fedezhetünk fel. ahol a hívők imája a "MI Atyánk és Anyánk"-hoz szól, mert az
1. A "nyolclevelű" pálmavirágra emlékeztetőt (3. kép). Ez a Anyaisteni Teremtő Erő nélkül n e m születhet új élet.
legrégibb rozettaszimbólum, mely a sumír ősvallás vénuszi ka­ Igen csodálatosnak vélem, hogy ez a jogur nép megőrizte
l e n d á r i u m á n a k misztériumát is kifejezi. Az ékszer mai kiértéke­ ezeket a mélyértelmű szimbólumokat. Biztosnak veszem, hogy
léséhez t u d n i kell a mai uigurok hiedelméből azt, hogy mai hiedelemvilágukban még mindig él az Istenanya tisztelete,
időszámításukhoz milyen kalendáriumot használnak, és csil- mert a h á r m a s rozetta az "örök élet" szimbóluma.

464 465
Ezek u t á n vizsgáljuk meg azt, hogy milyenek férésem elől azzal, hogy szakmája az antropológia. A csontokon
valamikor emberi test volt, és a testben mindig ott él a Lélek.
A NÉGYSZÖGLETES ÉKSZEREK Aki akar, lát a lekével is, és a hagyománykeresés, a hiedelemvi­
lág k u t a t á s a istenes m u n k a is. Az emberek között pedig keres­
Itt is háromféle a szimbólumos kifejezés. se az ötvösöket, akikben talán még él a táltosi erő. Az ismerte­
1. A "hatlevelű" pálmavirággal fejezi ki az örökkévaló Termé­ tett szimbólumok erre u t a l n a k és kizárnak m i n d e n sámániz­
kenység Istenanyját a 6. képen b e m u t a t o t t ékszer. A négyszög­ must.
letes forma mindenkor a Nap-Világát jelképezi. Benne a "hatos"
számmisztikára alapított jelkép, a "haf'levelű pálmavirág, ma­
gát az Istenanyát szimbolizálja.
2. Lényegesen különbözik ettől a "négyszögletes" és "négyes"
felépítésű ékszer (7. kép), ahol a stilizált és négy ékköves
kereszt a Napkultusz hiedelemvilágnak kifejezője. A sarkokon
látható "szív emblémák" a m á r említett Csodafiúszarvas kife­
jezői a mítoszi történés szimbolizmusában. Ez az ékszer jelzi
azt, hogy a téli napfordulót ünnepli az a néphit, amelyik ezt az
ékszert készítette.
3. Az u t o l s ó n a k b e m u t a t o t t négyszögletes ékszer (8. kép) a
"kilences" számmisztikái ábrázolást tükrözi. A középen lévő
ékkövet a négy sarokban övezi egy-egy drágakő és a külső
sarkokon az ötleveles rozettát látjuk, melyek a Szüzanya
pentagramjának virággá változott ábrázolásai. Ahogyan a
vénuszi p e n t a g r a m csúcsai között kilenc holdfordulós
időszakot m u t a t a Vénusz szinodikus ritmusa, ugyanúgy az
ötleveles rozetta minden levele között is egy új élet misztériuma
lakozik. Öt ékkő és négy rozetta a Napkultusz "kilencese", de ez
a szimbólum a Nap-erőben b e n n e foglaltnak mutatja az Atyais­
t e n és az Anyaisten együttesét. Csodálatosan megtartotta ez az
ékszer az igen régi és sok ezer éves sumír hagyományt. A
rozettákat összekötő vonaldíszek megtalálhatók a Louvre múze­
u m b a n kiállított pártos-sasanida stukkóban, és így ékes
útjelzői az uigurok vándorlásának.
Befejezve ezt a rövid ismertetést, kérem dr. Kiszelyt arra, hogy
Az eddig elmondottak m á r igen sok termékeny bizonyosságot
a legközelebbi expedíciója alkalmával ellenőrizze le adataimat a
szolgáltatnak az uigurokkal való r o k o n s á g u n k elmélyítésére. Ki
jugarok hitvilágából még megtalálható részletekkel. Ne térjen ki

466 467
kell egészítenünk azonban a rokonsági adatokat azzal a sok vasóval, hogy dr. Kiszelynek sikerült lefényképezni a sárga
népzenei egyezéssel, a m i t - dr. Kiszelynek társa a 3. expedíció­ u
jguroknál féltve őrzött és bronzba öntött jelképeket. Ezek meg­
b a n - dr. CSANG REI pekingi zenetörténész és népzenekutató lepően hasonlítanak a luristáni bronzokhoz, és pontosan ugyan­
végzett az uiguroknál és a joguroknál. A gyűjtött anyagot dr. azok az állatfigurák vannak bronzba öntve, mint amiket a szkíta
Kiszely b e m u t a t t a az 1988-ban, a salzburgi Mozarteumban ren­ Idncsek tárházából - az oxusi vidékről - j ó l ismerünk. Ezeken a
dezett nemzetközi zenekongresszusnak és kiértékelése folyik. szarvas, a p á r d u c és a ló, valamint a KOS alakja ismétlődik -
Meg kell említenünk azonban a n é p z e n e k u t a t á s b a n a pekingi mindenféle változatban. Rogyott térdű szarvas ábrázolása is
állami zeneakadémia professzorát - DU YA-XIONG-ot -, aki múlt éppen úgy, m i n t a szkíta kincseken látható és hazánkban is. A
évben h á r o m hónapi tanulmányi időt töltött Budapesten. E kiértékelés és egyeztetés folyamatban van, de érdekes, hogy az
sorok írója megküldte neki a S a n Francisco-i Berkely Egyetem a párducembrió-ábrázolás, melyet az Ermitázs Múzeum kataló­
által megfejtett első s u m í r (hurrita) zenei ékiratos tábláról lefej­ gusában találunk és m i n t szkíta kincs, természetesen aranyból
tett "zsoltár" kottáját, melyet "A sumír-magyar dalazonosság" van öntve - itt, a jugaroknál igen sok példányban található
m u n k á m b a n dolgoztam fel - megtalálva e n n e k a tritónikus bronzban.
d a l l a m n a k u g y a n c s a k tritónikus magyar azonosát, a "Szivár­ Boldogan közlöm még a kedves olvasókkal, hogy az uigur-
ványhavasán" c. és Kodály-gyűjtésű n é p d a l u n k b a n . magyar népzene rokonsági k u t a t á s á b a n részt vesz boldogem­
DU YA-XIONG professzor tovább folytatta az egyeztetést, és e lékű H a t a l m a s u n k - dr. Kodály Zoltán - özvegye, aki anyagi
h á r o m h a n g ú és recitáló formájú dallamoknak uigur és jogur segítséget nyújtott a legismertebb uigur népdalénekesnő ma­
azonosalt közölte "A kínai-magyar népzene azonosságai" c. gyarországi tanulmányút) ához. Biztosak vagyunk abban, hogy
munkájában. így j u t o t t u n k el a k u t a t á s o k a t elmélyítve - a boldogult Kodályunknak tetszésére való cselekedet ez, hiszen ő
magyar-uigur zenei azonosságon át - a sumír Mezopotámiáig, és mondta:
történelmi "a magyar zene kialakulásának útja sem lehetett más, mint a
mélységben nyelvé, a népé... ami hatott a nyelvre, hatott a zenére is...
c s a k n e m a Kr. Letörölhette az idő a magyarság arcáról a keleti vonásokat: lelke
e. III. évezredig. mélyén, ahol a zene forrása fakad, ott él még egy d a r a b őskelet s
Ezt a beszá­ összeköti oly népekkel, kiknek nyelvét m á r n e m érti." (A magyar
molót - az népzene, Bp. 1952.)
uigur-jogurok-
ra vonatkozólag
szeretnénk
egy kellemes
és meglepő
csattanóval be­
fejezni. Éppen
ezért elsőként
közöljük az ol-

468 469
pia és a kaukázusi Magyarország lakói, minden judaiságtól men­
IX. tes Jézus-hitűek (manicheus, nesztoriánus, ujgur nevekkel
ismertetve a szakirodalomban), éppen úgy, mint a " H u n n i a
A KÁRPÁT-MEDENCE Abarica" avarjai is.
VISSZAFOGLALÁSA - HONFOGLALÁS »»W»'»«W^»»»W»»»»»«»»»««»»»«»««fcw>*»»*»tWMfr»^

ÁLMOS
KIVOLTPRIBINA...?
SZVATOPLUK
ÁLMOSA KELETI MAGYAR
BIRODALOMBAN
ÁLMOS AZ ÁLDOZAT

A KÁRPÁT-MEDENCE VISSZAFOGLALÁSA -
HONFOGLALÁS

Az eddig érvényben lévő történelemszemlélet azt tanította,


hogy Álmos-Árpád népe n e m c s a k "honfoglalást" hajtott végre, Dantumagyariát fenyegeti a kegyetlen sémi-arab invázió, és
h a n e m az egész Kárpát-medencét vissza kellett foglalni, mert Kazáriával áll hadilábon. Avarlát pedig a nyugat-római "szent
"az avarokat úgy elpusztították a frankok, hogy egy se maradt". birodalom" judai kereszténysége akarja elfoglalni. Tehát Kele­
Tekintve, hogy az Avar Birodalmat - Baján nagykirályunk óta - ten is és Nyugaton is népeink "pogányok" és "eretnekek" a sémi
n e m c s a k a Kárpát-medence alkotta, h a n e m az Inn folyó volt alapú vallásfelfogás szerint, akiket el kell pusztítani. így a keleti
nyugati határa, és a mai Ausztriának c s a k n e m az egész terü­ népeink elleni kazár és arab t á m a d á s o k k a l egy időben indul
lete Avariához tartozott, n e m valószínű, hogy a frank Károly meg Avar Birodalmunk ellen a "nagy" előnevű "Károly", a fran­
eljutott volna az egész Kárpát-medence elfoglalásáig. kok uralkodója, a Kr. u. 790. évben. "Négy" hadsereggel támad­
Itt b e m u t a t o m "HUNNIA ABARICA" 1751-ből származó térké­ ja Aváriát. A D u n a jobb partján személyesen vezeti hadait. A bal
pét a kárpát-medencei "kilenc" avar védelmi "gyűrűvel" parton Teodorik gróf a vezér, a D u n á n h a t a l m a s hajóhad úszik,
("győrrel", "ring"-gel). De a térképen fel van tüntetve az avar és délről, Olaszország felől, fia - Pipin - támad. Ez az első
védelmi árok-sánc-rendszer is (Csörsz-árka, Ördög-árok stb.). hadjárat, de j ö n u t á n a még kettő, mert az avarok bizony nagyon
erősek. Miután "nagy Károly" által vezetett hadjáratot avarjaink
Most nézzük, mit t a l á l u n k Keleten. El kell ismernünk, hogy
jól kivédték, elsülyesztették a d u n a i hajóhadat is, a második
ott létezik a nagy népességű és erős Dantumagyaria. Itt települt
támadást m á r n e m a császár, h a n e m 769-ben Erich, friauli
népeink, szabírok, unuguriak stb., tehát az egész Dantumagya-

470 471
herceg vezeti. Ez s e m j á r t kellő eredménnyel, és így a harmadik Khorezm uralkodó család leszármazottja volt. Ez azért fontos,
hadjáratot (799-803) újra "nagy" Károly és fia, Pipin vezetik. m
e r t a khorezmi királyok SZIJAVUS-tól, azaz babiloni néven:
Négy év alatt sikerül nekik elfoglalni a bécsi medencét és a NlMRUD-tól vezették le a családfájukat, és így az ó-magyar
M u r a melletti "gyűrűt", m i u t á n a Pozsony előtti "gyürü" királyok is a nimrudi leszármazottak közé iktathatok.) - Ügek
TUDUN-ja, aki uralkodója volt a nyugati területeknek, behódolt kiépíti és megerősíti KIEV várát a kard- és kovácsipar védelmé­
a frank Károlynak. (Valószínűleg "nagy Károly" avar származású re, és 839-ben a testvérnépek s z ö v e t s é g é b e n megtámadja a
édesanyjának rokona volt.) Fel is vette a római kereszténységet, Bizánchoz tartozó aldunai telephelyeket. Ezzel tulajdonkép­
és 150 főnyi vezető társaival Achenbe érkezik, ahol Nagy Károly pen arra az "egyességre" felelt, amit Bizánc a zsidó Kazáriával
teljes udvari pompával fogadja őket. A béke megpecsételődik kötött 834-ben.
azzal, hogy TUDUN római-keresztény lesz, és a Kárpát-meden­ 850-ben a megerősített KIEV-et fiára, ÁLMOS-ra bízza, és
cén kívüli, eddig avar területeket átadja a frankoknak. A római­ megindítja a "honvisszafoglalás" tervszerű e l ő k é s z í t t é s é t .
kereszténységben "Teodor" nevet kap, de megtartja avar "nagy­ Ezt nagyszerűen ismerteti PADÁNYI Viktor "DENTUMAGYA-
kán" rangját, és a Vág melletti, legészakibb "győr"-ben telepe­ RIA" c. könyvében.
dik le. Nagy Károly t e h á t csak a Kárpát-medencén kívüli "Ava- E sorok írója csak annyit a k a r hozzáfűzni Padányí nagyszerű
ria" területét veszi birtokba és a két nyugati "győr"-t rabolja ki, ismertetéséhez, amivel igazolható a h a t a l m a s nemzetségünk
de így is éppen elég kincset visz magával, mert az avarok egyfajtasága és chrestosi szellemű, minden judaiságtól men­
ötvösipara szüntelenül és folyamatosan gyártotta a szebbnél tes nemzeti vallása, m e l y erőt adott a magyarságnak a meg­
szebb a r a n y tárgyakat. Nagy lehetett a zsákmány, m e r t a négy maradásra és minden nehézség leküzdésére.
évig t a r t ó és hosszú h á b o r ú b a n Nagy Károly kirabolta a d u n á n ­ Álmos és Árpád előtt teljesen ismert volt a kárpát-medencei
túli avar településeket is. A "honvisszafoglalás" elnevezés tehát helyzet, és azt is tudták, hogy az avarok seregei l a s s a n kiverték
részben helytálló és a d u n á n t ú l i részekre vonatkozik. a nyugatiakat a Dunántúlról, és a hazaszivárgó magyar csapatok
Dantumagyariából irányított és a Don-Azovi-kaukázusi tér­ segítségével a frankok ellen több hadjáratot is vezettek. Ezekről
ségben elhelyezkedett és nemzeti vallásukban összeforrt népe­ a nyugati krónikák a "magyarok" hadjáratai néven tudósítanak.
i n k nagyon jól tudják, hogy mi történik a Kárpát-medencében, Az avarok "györ"-jei a hazatérő Álmos-Árpádi nép települései
hiszen az avar futárok állandóan érkeznek és hozzák a segélyké­ helyeiül szolgáltak, de a "bécsi medencét" is magába foglaló,
r é s kiáltásait is. Itt t e h á t megindul a "honvisszafoglalás" hajdani "Hunnia Abarica" területét is visszafoglalták. Fekete
előkészítése, melynek első lépése az, hogy a 7 6 5 . évtől Zsigmond történészünk 1882-ben kiadott "Magyarország a hon­
megszűnik m i n d e n kapcsolatunk Kazáriával. foglalás előtt" c. könyvében így számol be erről:
A Dnyeper melletti "hat" városunkban (Gyana-Káta, Szaka- "Amint őseink a hazába jöttek, itt igényt tartottak még Alsó-
Káta, Szalma-Káta, Karakán-Káta, Tényő-Káta és Szabír-Ögyek Ausztriára is, melyet örökség gyanánt tekintettek. Épp így tekin­
[Zadorogye]) megindul az összes szükségletek gyártása, és tették Dalmáciát. A honfoglalás mintegy maga beszéli el ne­
Kievben C s a b a fia - EDÉMEN - megindítja a kardgyártást 790- künk, hogy a magyarok itt mint valamely ismerős tájon jártak,
b e n . 810-töl ÜGEK az uralkodó, a k i n e k felesége a Khorezm wert itt az általuk ismert berendezésekre találtak, és az itt
uralkodó családból származó EMESE, a TURUL mondai Isten­ szétdobott avar testvérek velük kezet fogván, kalauzolással
anyánk. (Itt meg kell jegyezni azt, hogy CSABA felesége is a szolgálnak nekik. Ezen kalauzolást felismerni véljük a vezérek-

472 473
koruljeli kalandokban is, melyekkel megtorolni akarták az ava­ Annak ellenére, hogy a nyugati források a D u n á n t ú l o n is
rok országának elpusztítását és kifosztását, s számon kérni Avaria-t bizonyítanak, a hazai történészek ezt egyszerűen elhall­
azon kieseket, melyeket innen Nagy Károly katonái el­ gatják. Érdemes betekinteni abba a térképbe, amit Dümmert
hordták. A kölcsönt valamennyi. Nagy Károly hadában szolgá­ Dezső közöl "Álmos, az áldozat" (Panoráma, 1986.) c. könyvé­
ló népeknek egyenként adogatták vissza. Legtöbbet kapott az ben, mert a D u n á n t ú l r a teszi ő is a n e m létező "Pribina herceg­
áruló szövetséges: Bajorország, s még a hollandi frízeknek, ségét", és a Kárpát-medence legnagyobb része - neki - lakatlan
akik nagy Károly hajóhadában szolgáltak, szintén jutott belőle. erdőség. Ide illesztjük t e h á t mi is a MI térképünket, mely az igaz
Az olaszok, kik Pipinnel az avar Csánok (kagánok) kincseit helyzetet mutatja, és folytatjuk t ö r t é n e l m ü n k n e k a legnagyobb
zsákmányolták ki, aranyban és ezüstben a legnagyott sarcol problémájával, mely ebben az egyetlen szóban fejezhető ki:
fizették." "ÁLMOS".
E hivatkozással csak az avar-magyar folytonosságot és
összetartozást kívántam bizonyítani, melynek magától ér­
tetődő követelménye a hadműveleteknél n e m nélkülözhető ál­ Ezen a térképen a
landó futárszolgálat Avarország és Dantumagyaria között. Itt Kárpát-medence fele
jó, ha tudjuk azt is, hogy DAN-TU-MAGYARIA sumír-szabír- lakatlan erdőségnek
a r a m nyelven: "Erős-szabaddá t e t t Magyarhont" jelent. v a n feltüntetve. Az or­
szág közepén "Bolgár
Birodalmat", a Felvi­
déken pedig "Morva
Országot", a Dnyeszter
mellett "orosz szlávo-
kat" lát a térképet ké­
szítő "magyar" törté­
nész.

ALMOS

"Álmos őstörténe­
t ü n k kulcsa é s döntő
kérdése... Az Álmos-
I komplexum felderíté­
sével és tisztázásával
fölgöngyölíthető egész történelmünk"... írja Padányi Viktor.
("Dentumagyaria" 342. oldalon.)

474 475
Ezen idézet u t á n következő m o n d a t á t - a magam véleményé­ Ugyanis Áron népének Jehova által "ígért" föld s o h a s e m volt a
vel kiegészítve - így közlöm: zsidóké, h a n e m a kánaániaké, akiket éppen a biblikus történé­
"A világosi fegyverletételtől 1994-ig eltelt 145 év alatt a törté­ szek minősítenek s u m e r leszármazottaknak, és ezek kiirtását
n e l e m t u d o m á n y meddősége - Álmossal kapcsolatban - csak a Jehova az ő népének, a zsidóknak elrendelte.
rituális gyilkosság »tudományos« megállapításáig volt képes el­ Az Álmos-Árpád n é p saját ősi földjére j ö t t HAZA. Ezt a
jutni!", vagyis történészeink Almost "feláldozzák" a n n a k ellené­ földet, a Kárpát-medencét pedig semmiképpen n e m lehet
re, hogy Álmos élete és m ű k ö d é s e a Kárpát-medencében haza­ őseink "ígéret földjének" nevezni, h a n e m édes hazájuknak, amit
térő magyarság történelmének megoldója, tehát sokkal több, jogosan vettek újra birtokba.
m i n t egy 74 éves k o r á b a n is aktív, de e n n e k ellenére hívei által
lemészárolt szakrális uralkodó szomorú árnyéka." De ha a Nemeskürty-közlést elfogadnánk, ez annyit jelentene,
De h a j ó i megfigyeljük az Álmost feláldozó "történészek" mód­ hogy az Álmos-Árpádi n é p n e k ismernie kellett Áron esetét, ami
szereit, észrevehetjük, hogy kétféle ú t o n j u t n a k el a rituális csakis úgy lehetséges, hogy már judai-keresztények voltak és
gyilkossághoz, mint "történelmi" megoldáshoz. nem pogányok.
Egyik részük, m i n t a Hóman-Szekfű-féle "Magyar történet" Ugyanis csakis így t u d t á k "utánozni" a zsidók szertartásához
sok h a m i s a d a t á n a k elfogadói, pogány szertartásnak minősíti a tartozó rituális gyilkosságot.
"feláldozást", m i k é p p e n írják is. íme az idézet: Ehhez az irányzathoz tartozik Dümmerth is "Álmos, az áldo­
"...(a) nagy vállalkozás előestéjén - régi szokás szerint - áldo­ zat" című könyvében, amikor indoklását a Jézus-korabeli zsidó
zattal fordultak istenükhöz s az ősök varázshatalmú szellemé­ felfogásból indítja, és "a népért b e m u t a t o t t egyetemes jellegű
hez. A nemzetségi totem (!), a szent Turulmadár áldozatnak" próbálja értelmezni Álmos "feltételezett és n e m
inkarnációjaként tisztelt öreg Álmost áldozták fel, hogy varázs­ bizonyított" feláldozását, és így írja le a saját véleményét (min­
ereje, bölcsessége és bátorsága a földi béklyótól szabadulva, fia den bizonyíték nélkül):
lelkébe költözzék, s azt betöltve, az ifjú fejedelmet képessé A b ű n b a k "itt egyszerre megelevenedik, emberi személlyé lép
tegye nagy feladatának megoldására." elő, de csak azért, hogy meghalhasson" -
Azt egyik "történész" s e m mondja ki, hogy milyen példával ...Azután igen megalázó módon J é z u s urunkig megy ebbe a
igazolható őseinknek az itt nevezett "régi szokása", hogy ember­ csúnya és Isten kegyelmét nélkülöző ügyben, így folytatva:
áldozatot m u t a t n a k be istenüknek. Ilyet ugyanis a magyarokkal "...aki Isten fiaként maga is Isten, és azért születik meg
foglalkozó, sok idegen kútfőnek egyikében sem találunk meg, emberben, hogy fájdalmas halálával megválthassa az emberisé­
de még halvány vonatkozást sem! get, O, aki egyszerre isteni és emberi személy, lehet csak elég
A másik irányzat, melynek mai képviselője Nemeskürty Ist­ magas r e n d ű áldozat ahhoz, hogy halálát a világot teremtő isten­
v á n tanár, "A bibliai örökség" c. k ö n y v é b e n így vélekedik: ség elfogadja, és a b ű n b á n ó emberiség bűneit eltörölje".
"Álmost - a zsidók Áronjához h a s o n l ó a n - feláldozták, hogy ne Szeretném olvasóim figyelmét felhívni arra, hogy ez az állás­
léphessen be az ígéret Földjére." pont teljesen Saul rabbi ideológiáját tükrözi, aki J é z u s t soha­
Nemeskürty t a n á r úr megállapításánál - baráti hozzászólás­ sem látta, sohasem hallotta, h a n e m - J é z u s tanításával teljesen
k é n t - fel kell h í v n u n k a figyelmet arra, hogy ez a biblikus ellentétes jahveizmus megmentése érdekében - m i n t feláldozott
összehasonlítás vagy p á r h u z a m o s í t á s helytelen és oktalan. - bárányt, beiktatja az Istennek Fiát a zsidóság áldozati rítusába.

476 477
- Hiszen éppen ezért nevezik a mai kereszténységet "judai- közvetlen megelőző időben, az ott lévő lakosság szempontjából.
kereszténységnek", mert J é z u s u r u n k tanítása helyett Kezdjük a Kárpát-medencén!
kanonizálta Saul rabbi ideológiáját, vagyis egy zsidó rabbi elgon­ Ha megnézzük azt a térképet, amit D ü m m e r t közöl (a Kárpát-
dolását, aki s o h a s e m látta és s o h a s e m hallotta J é z u s t . medence a IX. század végén) tehát a "hazatérés" idejéről, meg is
Hangsúlyozni kívánom azt, hogy J é z u s r a való hivatkozással érthetjük azt a "meddőséget" (talán inkább "magyarellenessé­
semmiképp n e m lehet és n e m szabad "emberáldozatokat" indo­ get"), amely ezt a valótlan adatokat tartalmazó térképet sugal­
kolni és Istennek tetszőnek b e m u t a t n i , mert J é z u s U r u n k en­ mazta.
n e k éppen az ellenkezőjét tanította, amikor így szólt: Első felháborodásunk: "Pribina szlovén hercegség" a D u n á n ­
"Irgalmasságot akarok és n e m áldozatot." (Máté 9,13) túlon. Ezt az adatot D ü m m e r t valószínűleg a m ú l t századbeli
D ü m m e r t h írásában igen jól "áthallatszik" a c s a k n e m 2000 év Habsburg szellemi terror egyik "finnugoros" hatalmasságától,
előtti Kajafás-mondás, érdek és álláspont: Hunfalvy (Hunsdorfer) hamisításából (Magyarország Etnográfiá­
"...jobb n e k ü n k , hogy egy ember haljon meg a népért és az ja) vette át. De t a l á n meg kellett volna nézni a "nyugati"
egész nép el ne vesszen." ( J á n o s 11,50 és 18,14.) kútfőket is. Ezekből ugyanis pontosan az állapítható meg, m i n t
Ma m á r azt valljuk, hogy J é z u s U r u n k keresztre feszítése a amit dr. László Gyula is tanít, hogy: "a Kárpát-medencében a
világ legnagyobb b ű n t é n y e volt, és ezt így t u d t a és hitte az magyarok bejövetele előtt szlávok n e m találhatók!"
Álmos-Árpádi n é p ü n k is - miképpen azt itt bizonyítani fogom. Ugyanis a hun-avarság a 791-802 közötti időben a
Itt m á r az eddig elmondottak u t á n azt a kérdést teszem fel, Karolingokkal való harcok u t á n is megmaradt függetlenségében
hogy miért "áldozzák fel" történészeink Álmost mindenáron? - olyannyira, hogy még a vatikáni iratok is "AVARIA" néven emlí­
Mert "pogány" hitetlenség értelmében is és a zsidó rítust átvevő tik a Dunántúlt és a Balaton környékét. Az elnevezések tisztázá­
judai-keresztény felfogás szerint megölik. - Miért pusztítják sára közlök régi tanulmányomból:
mindenáron...? Miért törlik ki aktív személyét a "hazatérés" Nagy Károly és fia. Pipin, i. sz. 791-802 években lefolytatott
történetéből...? többszörös küzdelem á r á n letörték az "avaroknak az Inn folyóig
E sorok írója véleménye szerint azért, mert attól a pillanattól terjedő hatalmát". így szólt a nyugati krónikás.
kezdve, amint fiára - Árpádra - bízta a Dnyeszter-Don-Krím és De - ha egy avar sem m a r a d t - akkor miképpen lehetséges az,
K a u k á z u s között elterülő "magyari ország" nagyfejedelemséget, hogy a regeszták még i. sz. 839. év u t á n is AVARIA-ról beszél­
a magyar nemzeü ö n t u d a t feltámadása ellen dolgozó "történé­ nek, és pl. az egyik adománylevél a p a s s a u i p ü s p ö k n e k az
szek" sehogyan s e m tudják beilleszteni a történelmi igazságot avarok tartományában lévő helyet ajándékoz?
eltitkolni a k a r ó szándékaikba, az eddig aktív és a nemzetrendet Egy másik, i. sz. 859-ből származó adománylevél a
megteremtő Álmosunk személyét. regensburgi szerzeteseknek adja TULN fiscalis birtokát PANNO­
Ezt főképpen azért is teszik, m e r t az Álmos személyével szoro­ NIÁBAN. Láthatjuk, hogy itt az osztrák TULN van említve, ami­
s a n összefüggő történelmi valóság felfedi a "hazatéréssel" kap­ nek az a következménye, hogy Nagy Károly ideje alatt PANNÓ­
csolatos területek népi összetételét. A Kárpát-medence lakos­ NIA elnevezést már á t r u h á z t á k a római volt Pannoniától nyugat­
ságáról és a Krím-Kaukázus-Dnyeszter-Don-Volga térség né­ ra eső osztrák-német területekre. Erre utal egy másik i. sz. 8 6 5 .
pességéről is érthető, logikus és pontos tájékoztatást nyújt. évből származó levél is, mely szerint Lajos király Adelvin
Vizsgáljuk meg t e h á t mind a két területet - a "hazatérést" salzburgi érseknek ajándékozza

478 479
PANNONIÁBAN - Labenza és Visitindort helyeket (Böhmer 74, Azután idéz Fekete a salzburgi érsekség "névtelenjének" a
8 1 , 83). Muchear nevű stájer író nyomozta ki, hogy mind a két krónikájából, aki p o n t o s a n megmondja, hogy hol volt PRIBINA
említett hely a mai Stájerországban van. hűbéresi birtoka:
Az altahi kolostor történetét író krónikás azonban tiszta vizet "PRIBINA hűbéresi birtoka a SANA folyó körül van, mely Stáje­
ö n t a pohárba, mert így írja: rországban a Száva mellékfolyója." (Tehát SANA, és n e m SALA v.
"Nagy Károly az avarok vagy h u n o k földjét nyolcévi folytonos ZALA.)
h á b o r ú b a n elfoglalván, kiűzte az avarokat, és Avaria magát, azaz De perdöntő ebben az ügyben HANSIZ n é m e t író állítása, aki
Felső-Pannoniát, mely most Ausztria nevet viseli egészen Bajor­ 1729. évben kiadta a salzburgi érdekség és több m á s püspök­
ország egyházai közt osztotta fel." (Pertz: Monum. G e r m a n u m ség történeti forrásait. Hansitz így ír (P. Marco Hansizio: Germ.
Tom. XVI. 369. old.) Sacra. 1729. II. 129.):
A fenti adatokból megállapíthatjuk azt, hogy a római biroda­ "Bizonyos, hogy PRTVINÁNAK adott t a r t o m á n y alig lehetett
lom b u k á s a u t á n , a h u n o k megjelenésével: más, m i n t az Alsó-Stíriához tartozó Ciliéi grófság, a régi Celeja
1. A mai D u n á n t ú l helyén létezett római Pannónia a nagy Hun falaitól n e m messze folyó SANA körül."
Birodalom szerves része lett, és a h u n o k n e m nevezték többé azt Hunfalvy és szlavista társai ezt a SANA nevet SALA-ra változ­
Pannoniának. tatták, és így "betolták" Pribinát és birtokát a D u n á n t ú l r a .
2. Az avarok léptek a z u t á n a h u n o k örökébe, és így a régi A "finnugrista" szellemi terror a Habsburgok alatt (és sajnos
római P a n n ó n i a most AVARIA-hoz tartozik, de AVARIA a neve, még ma is) minden magyargyalázást "igaz" történelemnek hir­
é s n e m Pannónia. dethetett.
3. Az i. sz. 8-900 évekből származó nyugati kútfők FELSÖ- D ü m m e r t h térképén MOSEBURG mint ZALAVÁR v a n feltün­
PANNONIA alatt a mai AUSZTRIÁT értik, és ALSÓ-PANNONIA tetve. Ez is egy káros és hallatlanul merész hamisítás. Ugyanis:
nekik a DRÁVA-SZÁVA KÖZÉNEK a tenger felé eső része. VITTERBOI GOTTFRIED KRÓNIKÁJA szerint, és az idézett
De h á t ki volt ez a PRIBINA? LAZIUS könyvében írottak szerint is MOSEBURG Karinthiában
FEKETE Zsigmond: "Magyarország a honfoglalás előtt" (Bp. van és n e m Magyarországon.
1876.) c. könyvében olvassuk a megnevezett nyugati kútfők De "Morvaország"-ot is h a z á n k b a n "alapítják" meg ezek a
adatait, melyek szerint: kárunkra és vesztünkre dolgozó "történészek". Még "POZSONY"
"Pribina és Koczl nevek alatt ARABO és ISANRICH frank nevét is szlávul írják oda, ékes o k t a t á s k é n t a mai "agymosott"
őrgrófokat kell tekinteni, akik pogányok voltak, és a m á r keresz­ ifjúságnak. Ugyanis, aki ránéz erre a térképre, joggal kérdezheti:
tény KARIMÁN herceggel való viszálykodásuk miatt a morvák­ "hát hova jöttek »HAZA« a magyarok, amikor a Kárpát-medence
hoz menekültek, ahol a szintén pogány h ű b é r e s - ZWENTIBOLD vagy »lakatlan«, vagy »idegenek« uralják...?" - Szükséges t e h á t a
- uralkodott. A két »menekültet« a z u t á n Karimán testvére - felvilágosítás, n e m z e t ü n k történelmének hirdetése és tanítása.
LAJOS - visszafogadta, mert kívánsága szerint ezek megkeresz­ Tudni kell t e h á t azt, h o g y a múlt században elindult "ma­
telkedtek, és így TULN-nál, a morvák ellen, örgrófoknak állította gyar" t ö r t é n e l e m h a m i s í t á s fő célja az volt, hogy a finnugor
őket. - Ez az ARABO a keresztségben PRIIN, vagy Bryno nevet származási elmélet hivatalosításával népünk kimaradjon a
kapott. I n n e n j ö n a PRII-VINA, melynek jelentése »várúr-szolga*, "szittyának" (szkítának) n e v e z e t t műveltségi kört alkotók
azaz PRIBINA." és létrehozók sorából. Régészeink hiába találták meg pl. az

480 481
ötvösművészet módszereinek és az öshagyományok jelképeinek erődítményei, várai. fTokaj, Boldva, Szerencs, Diósgyőr, a Mátrá­
azonosságát a szittya-hun-avar-magyar leleteken, aranykincse­ ban PATA vára, Zólyom, és a G a r a m mellettiek, Ung, Barcs,
ken, t ö r t é n e t í r á s u n k ezeket is átengedte m á s népeknek. Főleg a Semte, Galgóc, Bolondóc, Bán, Nyitra, és a trencséni no meg a
nyugatiaknak. AVAR n é p ü n k e t is csak "pogány" és "barbár" túróci VISEGRÁD, kb. 25 000 négyzetméter alapterülettel. (Ezt
jelzőkkel díszítik, a n n a k ellenére, hogy pl. Thierry - közismert írja Lehoczky Tivadar: Túrócmegyei emlékekről. Arch. Értesítő,
m u n k á j a 182. oldalán - így jellemzi őket: 1893. 346. old.)
"Azért volt MAINZ kincseskamrája a legpompásabb, m e r t meg Morvaországot Nagy Károly hozta létre a mai AUSZTRIA terüle­
t u d t a őrizni a Nagy Károlytól k a p o t t avar aranykincseket." tén, akkor, amidőn o n n a n kiszorította az INN folyóig országukat
Ezt az óriási különbséget, mely a nyugatiaknak és az avarok­ kiterjesztő avarokat. Ezeket rabolta ki legelőször. De ezek a
n a k a műveltségi foka között fennállt, a nyugati kútfők is elis­ "morvák" nagy Károly által összeterelt ú n . "esclavus"-ok (szol­
merik, t a l á n akaratlanul is, amikor az avar "kincsekről" szólnak, gák) voltak, "akik a germán vezetők p a r a n c s a i szerint harcoltak
íme egyik írásuk: ott, ahová rendelték őket, és ezek s o h a s e m t u d t a k »nemzetet«
"...az avaroktól zsákmányolt drágaságok pompája messze túl­ alkotni. Szedett-vedett szolgák voltak, és a m á r említett
h a l a d t a azt, a m i t Nagy Károly népe elképzelni tudott." (Cron. »esclavus«-ból ered a »slavus«, »slav« elnevezés."
Mogunt. 384. old.) Azután a "szlavisták" és Hunfalvi Zwentibold-ból "Szvatop-
így vagyunk a Felvidékünkkel is, amelyiknek a múltja a mai luk"-ot csináltak, és mint "szláv" uralkodót, a sziklamezei h u ­
napig s e m tisztázódott. A "hamisítók" egyszerűen "Morvaorszá­ nokat meg sem említve, egyszerűen a Felvidékünket telepítik
got" illesztenek oda a n n a k ellenére, hogy még a Budai Krónika be ezekkel a "morvákkal".
is megemlékezik azokról a "hunokról", akik a felvidéki "Szikla­ És a mai napig ez az álláspont.
mezőn" telepedtek meg. Tehát n e m a morváké volt, akiknek
uralkodójaként a germán Szvatoplukot teszik a "magyar" törté­
nészek. Ide iktatom be t e h á t régi t a n u l m á n y o m adatait, melyek SZVATOPLÜK
felfedik az igazságot Felvidékünkön - ismétlem - a "magyar"
történészek á l t a k uralkodott Szvatoplukról, és így e cáfolatok is Most - a fentiek ismeretében - beszéljünk Szvatoplukról, aki­
bizonyítják Atilla hunjainak a Felvidéken való állandó uralmát. nek állítólag "birodalma" volt a Kárpát-medencében, és ennek a
De valóban ékes bizonyságul szolgálnak a Felvidéken talált hamisságnak az alapján lépnek fel a szlávok területi követelé­
kincsek. A blatinkai aranyveretes "karoling" kard és fokos. A sekkel. Ugyanez a koholmány lett a trianoni igényekbe is beso­
galgóci és szolyvai (Bereg m.) tarsolylemezek, a beregszászi, rolva, m i n t "szláv őstörténeti valóság".
túróci és nyitrazsámbokréti sarkantyú, fokos. Ezek a példák. Hát ki is az a Szvatopluk, akiről a "szláv" mese azt állítja, hogy
Ugyanis külön irodalma v a n a Felvidéken talált és a honfoglalás honalapító Nagy Árpád magyar király foglalta el a Kárpát-meden­
előtti időből származó régészeti leleteknek. cében lévő "szláv" országát?
De Bíborbanszületett Konstantin is megemlíti a Felvidéken Szvatopluk nevét a hiteles történelmi kútfők m i n d e n ü t t
lakó h u n o k a t , amikor a Kárpát-medencében "két" szomszédos ZWENTIBOLD-nak írják, és csak az elszlávosított formája e
" t ü r k " birodalomról ír. Az egyik "türk" birodalom a Felvidéken névnek a SZVATOPLUK. A SZLÁV érdekű történetíróink és a
volt, és ezt bizonyítják az ott élt nemzetségek h a t a l m a s Hunsdorfer (Hunfalvy) Iskola egyszerűen "szlávnak" minősítik

482 483
a n n a k ellenére, hogy a regeszták szerint m a r a h a n - tehát germán Habsburgok azok, akik a német Zwentibold hagyományaként
- nemzetiségű volt. így í r n a k róla a nyugati kútfők: igényt emeltek azokra a német területekre, amelyekre rá lehe­
"a morvái őrgrófság felett tanyázó Zwentibold és Rastiz a tett fogni, hogy valamikor Zwentibold uralta, vagy legalábbis
pannóniai n é m e t birtokokat háborgatták". "háborgatta" azokat. E területek azonban n e m a történelmi
Tehát a mai ausztriai területekre törtek be, és n e m voltak Magyarország államtestén voltak.
s o h a Magyarországon, m e r t - mint fent ismertettük - PANNO- De azt, hogy Honalapító Nagy Árpád tárgyalt volna valamikor
NIÁ-nak a m a i Ausztriát nevezték a b b a n az időben. egy Szvatoplukkal, akit Zwentiboldnak hívtak, cáfolja az a törté­
Idézzük Fekete Zsigmond írásából (Hol volt - hol n e m volt nelmi adat, melyet a fentiekben közöltünk, nevezetesen, hogy
Pribina országa [Bs, As. 1978. 94. old.]): Zwentibold i. sz. 870-ben - megvakítva - eltűnik az európai
"Ludewit halála u t á n nyugalom volt P a n n o n i á b a n egészen történelem színpadáról. S ha e l t ű n t i. sz. 870-ben, akkor az
8 6 8 . évig. Ekkor kezdett mozgolódni Zwentibold m a r a h a n her­ Árpádi Honfoglalás idejében i. sz. 896-ban Árpádunk bizony
ceg és nagybátyja, Rastez. Egyidejűleg a sorabok, kik ekkor már Szvatopluk-Zwentibolddal semmiképpen sem találkozhatott.
a morva őrgrófság felett tanyáztak, valószínűleg azokkal szövet­ így t e h á t a XTV. század közepéről való és az idegen Anjou
ségben, a n é m e t birtokokat háborgatták. Ezek ellen II. Lajos királyok korából származó KÉPES KRÓNIKA, valamint az azonos
h a s o n n e v ű fiát küldi, amazok ellen pedig m a g a megy másik két tartalmú ÓBUDAI KRÓNIKÁBAN leírt azon elbeszélés, hogy
fiával. 870. évben az a l k u r a lépett Zwentibold m a g a elárulja Honalapító Nagy Árpád királyunk követeket küldött volna a
nagybátyját, s II. Lajos őt, miután frankok, bajorok és szlávokból "szláv" Szvatoplukhoz, és egy aranyozott nyereggel, aranyos
alkotott törvényszékkel ítéletet t a r t a t o t t fölötte, megvakíttatja. fékkel és egy fehér lóval "megvették" volna tőle az ősi h o n t -
Úgy látszik tehát, hogy Zwentiboldnak vagy mint másként feltétlenül a magyarokon uralkodni akaró idegenek koholmá­
nevezik, Zvatopluknak, azon nagy szláv birodalma, melyről né­ nya.
mely írónk annyit s oly á b r á n d o s a n szeret beszélni, csak a Ugyanis az említett történelmi adatok bizonyítják azt, hogy
m e s é k országába tartozik." Zwentibold-Szvatopluk m á r éppen "huszonhat" éve vak volt (és
Hogy a m a r a h a n Zwentibold h a z á n k b a n a D u n a partján Pan­ egyáltalán élt-e még...?), amikor Nagy Árpád elfoglalta a hunok­
n o n i á b a kiterjesztette volna hatalmát, a n n a k a regesztákban tól és az avar-magyaroktól még mindig lakott ősi földjét. Ezek az
s e m m i nyoma. Ugyanis, ha a Kárpát-medencében lett volna idegen mesék p o n t o s a n azért lettek az idegen papok által kita­
birodalma, azzal a nyugati történetírók ékesen dicsekednének. lálva, hogy az idegen uralkodók teljesen eltörüljék a magyarok
Ha pedig ezt n e m teszik, és ilyet n e m is említenek, ez annyit örökségét, vagyis az ősök által lakott területük birtokba vételé­
jelent, hogy Szvatopluk-Zwentiboldnak h a z á n k földjén országa nek jogosságát, és a "Szvatopluk-mesével" hirdessék azt, hogy
s o h a s e m volt. az ö jogos j u s s u k a Kárpát-medence uralma.
Szvatoplukkal - illetőleg igazi nevén ZWENTIBOLD-dal - kap­ AXVI. században Csáti Demeter ferencrendi barát a "PANNÓ­
csolatban azonban igen fontos leszögezni azt a történelmi való­ NIA MEGVÉTELÉRŐL" szóló t u d ó s í t á s á b a n m á r azt is tudja,
ságot, hogy n e m szláv, h a n e m germán. Hiszen éppen azért hogy Árpád "Feldedet a d t a d fejér lován" kifejezéssel "vásárolta"
szlávosították el nevét "Szvatopluk"-ká, hogy - a neve u t á n meg a magyar hazát. Bizonyíték persze erre semmi m á s nincs,
kivilágló - faji hovatartozását a szlavisták egyszer s mindenkorra mint az "idegen vallás" u r a i szolgálatában ájtatoskodó szerzetes
eltörüljék. A következőkben azonban látni fogjuk, hogy éppen a által tovább gömbölyített "Szvatopluk-mese".

484 485
De éppen azért íródott ez a tanulmány, hogy a n e m e s honsze­ Tekintve, hogy ezek a "györök" a Dráva-Balaton-Fertö-Nyitra
retettel még rendelkező magyarok meglássák azt a valóságot, vonaltól, a jászok földjén, Hevesben, és ha csak az ú n . "ördög­
hogy ez a sok "gombolyítás" Trianonban végződött. árok" vonalát követjük, mely Baja tájáról átmegy a Kiskunság­
Az eddig elmondottakból tehát láthatjuk, hogy a D u n á n t ú l t az ba, i n n e n az alpári sík felett, a Tisza bal partján, majd Bihar
avar nép, a Felvidékünket pedig Atilla itt visszamaradt HUN megyébe, Nagyvárad felé - bizonyítva láthatjuk, hogy az avarok
n é p é n e k leszármazottai lakták és uralták. Ezt megerősíti az Olt felé eső Erdélyig az egész Belső-Kárpát-medence tulajdo­
Thierry (I., II. 193.) írása: nosai voltak. -Természetesen a kárpát-medencei ősnép magába
T U D U N tulajdonában voltak a Dunától északra, a Vág kör­ szívta a régen megtelepült "királyi népet", a sar-mata néven
nyékétől keletre eső területek" - mondja. ismerteket, Atilla "gepidáit", akikről m á r k i m u t a t t a m , hogy a
Ezt megerősíti Bíborbanszületett Konstantin 949-beli irata, hunokkal azonosak, de harci hivatásuk szerint a "gyepük népe"
elnevezést k a p t á k (GE-PI-DA- s u m í r név. GE = "egy", fül, DA =
így
helyhatározói rag. így GE-PI-DA = "a fülelők (vigyázók) települé­
" T u d u n u t ó d a i őseik országát megtartották, ahol ma is még
se".)
uralkodnak." (De Adm. Imp. 40.)
Mindezek a népek most AVAR néven ismeretesek, és n e m
Ezekből az idézetekből megtudjuk, hogy a Felvidéket uraló
"törzsecskék", mint az otthoni hivatásos történészek látják,
Atilla leszármazotti HUNOK uralkodóját TUDUN néven ismeri a
h a n e m - majd bizonyítom - nagy lélekszámú, h a t a l m a s nemze­
történelem, és az ő birodalma a Vágtól (Kis-Kárpátok) kelet felé
tet képeztek.
terjedt és UNG vára is beletartozott az ő uralmába. Majd a
későbbiekben meglátjuk e n n e k a névnek a fontosságát. Nem lehet elkülöníteni sem Atilla h u n j a i n a k leszármazottai-
Most vizsgáljuk meg az AVAR Birodalmat. A "finnugoros" tól, sem az avaroktól Erdély lakóit, akiket minden idegen kútfő
történészek térképe "avar szórványokat" t ü n t e t fel, mert az "sicul" vagy "sekeles" néven említ. Itt m á r Kr. e. 1200 óta ez a
vallják, hogy: "Nagy Károly úgy elpusztította az avarokat, hogy nép lakik, és őket nevezzük magyarosan székelyeknek. - A
egyetlen egy se maradt." történészek n e m akarják elismerni azt a valóságot, amit a Közel-
Már tudjuk, hogy az ausztriai INN folyóig terjedő AVARIA Kelet népeinek k u t a t á s a eredményez. Ugyanis bizonyítva v a n az
településeit fosztották ki a frankok, és az avarokat keserves is, hogy ők a "föníciai" gyűjtőnévvel egy csokorba kötött ú n .
küzdelemben i n n e n kiszorították. Hazánk területén m á r nem "tengeri népekből" váltak ki, és hozták magukkal a "rovásírás"
t u d t a k a frankok könnyűszerrel hadakozni, mert az avar tudományát. Idézek "The Interpreer's Dictionary of the Bible"
védősáncokon és "györökön" való áttörés nagyon sok ádozatba (Abingdon Press N. Y. 1962. "P") 792. oldalról:
került. Itt n e m t u d o m felsorolni a nyugatiak által is említett "A tengeri népek közül egyedül a filiszteusok telepedtek le a
"kilenc avar györt" (gyűrűket", melyeket az Ördög-árok, Csörsz- palesztinai partokon, és a TJEKEREK. A többiek: SHEKELES
á r k a és sok m á s védelmi gát övezett). Fekete Zsigmond így (siculi)... DUNAOI... csak időlegesen ismerhetők fel. Ezek a
jellemzi az avar védelmi rendszert: népek egy nagy kiterjedésű népvándorlás következtében át let­
"Az avar györök hivatva v a l á n a k a folyók féktelenségét a külső tek helyezve az ő eredeti hazájukból a Kelet-Mediterrán és
oldalakra szorítani, hogy a völgyeket elárasztván, ellenségnek délkelet-európai területbe a Kr. e. 2. évezred utolsó felében."
á r t h a t t a k , de a györökön belül lakóknak nyugalmat biztosítot­ Ez a "székelyek" igazi eredete. Tehát több ezer éves, írással
tak." rendelkező kultúrnép, és a hunok, avarok előtt is lakják
Erdélyt.

486 487
De a közölt térkép "Bolgár Birodalom" létezését mutatja a "fogyatkozó" népbe tartozó h u n o k miképpen u r a l t á k mind a két
Tisza-tájon. Ezt a "hamisítást" megcáfolja az a másik - szintén római birodalmat...? - Hogyan és miért fizetett Bizánc az őt
t u d a t o s - valótlanság, amely azt mondja, hogy "Nagy Károly legyőző avaroknak olyan h a t a l m a s "békeadót" (32 0 0 0 kg szín­
foglalta el ezeket az avar területeket". Hát m o s t bolgár vagy aranyat), és Árpád-házi uralkodóink alatt (I. Istvánig) miképpen
frank birtok ez a terület? Egyiké sem, mert ez az avaroké volt és terjedhetett a Magyar Birodalom az Enns-től a keleti végekig...?
m a r a d t . De ez a "bolgár" kifejezés is bizonytalan, mert Miután írom és bizonyítom, hogy a mi őshazánk a Kárpát­
A n o n y m u s összekeveri a bolgárt a göröggel. Kézai pedig "Marót medencébe, de a Káspi-Aral térség és Mezopotámia népei is
fia, Szvatoplukról" beszél. A "Marót" névhez a "történészek" azonosak voltak a miénkkel, az évezredek küzdelmes átélését
még hozzáteszik a " m é n " előnevet, és így nevezik el "Ménma­ és nagy n é p ü n k m e g m a r a d á s á n a k valóságát akarom érthetően
rót", (mert m i n t mondják: sok felesége volt) a "kabarok" főjének. indokolni.
Az igazság pedig az, hogy Marót morva h ű b é r e s volt talán a mai Az etnológusok azt mondják, hogy a X-XI. századbeli európai
Csehország, vagy Ausztria területén. El kell hagyni t e h á t min­ kultúra szintjén élő népesség "kétszáz évenként megkétsze­
d e n hamis, de eddig valóságnak hirdetett adatot. "Bolgárok" reződik".
n e m laktak soha a Kárpát-medencében, "Zalán" futása krónikás Ezt alapul véve, én visszaugrok Sumériába, mert ott a Kr. e. 3.
költészet, Gláddal és Geluval együtt. évezredben magasabb szinten találjuk a kultúrát, m i n t a X.
A történelmi eseményeket t e h á t e n n e k a népi helyzetnek az századbeli Európában. Sir WOLLEY, Ur város kiásója, azt írja,
összevetése határozza meg az Álmos-Árpádi, Kaukázus-Krím- hogy ebben az időben Ur v á r o s á n a k kb. 350 0 0 0 lakosa volt, és
Don-Volga térségben megtelepült azonos népünkkel. a többi s u m í r városállamnak is kb. ennyi volt a népessége.
De a módszeres k u t a t á s logikájával meg kell állapítanunk a Ebben a korban m á r "húsz"-on felül számolhatjuk a s u m í r
hozzávetőleges népi létszámot is. Ugyanis a Kárpát-medencé­ városokat. De vegyünk c s a k "öt" várost ennyi lakóval... ez Kr. e.
b e n n e m voltak lakatlan területek, miképpen Dümmefh térké­ 3200-ban... 1 500 0 0 0 lélek, és 2800-ban 3 0 0 0 000, Kr. e.
p é n láthatjuk. A nagylétszámú avarság jelenlétét a temetők 2000-re érkezve Suméria lakossága m á r 50 000 000 ember.
síranyaga bizonyítja. Azért számolok Kr. e. 2000-ig, mert ekkor fejeződik be a
Lássuk t e h á t m o s t az Álmos-Árpádi népünk kinti helyze­ sémita Sargonidák pusztítása és a sumír n é p n e k észak felé való
tét. menekülése.
Történészeink az Álmos-Árpádi n é p ü n k hazatérését teljesen Ha a sémiták kiirtották a sumírok felét, még m a r a d 25 millió
egyéni és rendszerint "önkényes" formában közlik. Hivatkoznak nép. Igen nagy lélekszámúnak kellett m a r a d n i a Sumériának,
u g y a n krónikáinkra is, de Kelet h a t a l m a s részét uraló nagy mert a sémiták legyőzése u t á n , a s u m í r "újraéledés" k o r á b a n
n é p ü n k e t apró "törzsecskékre" zsugorítják. Nagy cél: a minél SIR-LA-BUR-KI (Lagas) városban, t e h á t "egy" városban,
kevesebb létszám k i m u t a t á s a . GUDEA-papkirály 18 templomot épít, és - miként r á n k hagyott
Ugyanezt teszik a Kárpát-medence népállományával is, mert - írása közli - "egy" templom építéséhez 216 0 0 0 m u n k á s t alkal­
m i k é n t m o n d j á k - "Nagy Károly kiirtotta az avarokat". mazott.
Ha az általuk vezetett történelem fonalán h a l a d u n k , azt kell Dr. Érdy Miklós NARAMSIN korára (Kr. e. 2000 körül) feltétele­
észrevennünk, hogy magyari népeink mindig csak fogynak és zi a sumírok visszavándorlását a Káspi-Aral-térségen túlra,
s o h a s e m gyarapodnak. Viszont a logika azt kérdezi: hogy ilyen ugyanis a vízözön u t á n i n n e n (ARATTA-ból) mentek az Eufrátes

488 489
mellé, és a HAHÓT-i m ú z e u m b a n lévő t u r u l m a d a r a s HUN Azt, hogy idáig n e m értek el, bizonyítják a temetők, m e r t az
királyi koronát említve, HUN-nak nevezi az ide érkezőket. itteniekből semmiféle "frank" vagy "germán" leletanyag n e m
A s u m í r "rennaisance" u t á n megismétlődő sémita terror (Ha­ került elő, pedig a harcokban ők is sokan elhullottak az avar
m u r a b i , majd az évszázados asszír kegyetlenség) elöl, a kardoktól. Ilyen "germán" tárgyi és embertani leleteket csak az
s u m é r i a i n é p igen nagy tömege kerül a Kaukázus fölé, akiket INN folyótól kezdve a Bécsi Medence sírjai m u t a t n a k , hiszen
"szkítának", " s a r m a t á n a k " és sok egyéb néven neveznek a kü­ Nagy Károly korában az INN folyó volt az Avar Birodalom nyugati
lönféle nemzetiségű történészek. Itt azonban az érdekes, hogy határa.
m i n d e n n e v ü k értelmet kap a s u m í r nyelv által. De mégis fel kell t e n n ü n k ezt a kérdést is, hogy: miképpen
így az "onogur"-nak nevezett "UNUG-UR"-i, a "subar"-"sa- tudta ez a Nagy Károly úgy kirabolni az erős avarokat, hogy a
pír"-szabír, HUN, ABÁR, HEBDAL, MAHGÁR, MAGÁR, ÚZ, "művelt" nyugat egyházi kegytárgyainak c s a k n e m mindegyike
DAHA, GEPIDA, BUL-GÁR stb. nevűek mind-mind a Káspi- ezeknek a rabolt avar kincseknek átalakításával és felhasználá­
Aral-Kaukázus-Azovi-Krím feletti térségben megtelepedett, de a sával készült...?
déli feláramlásból származó, azonos nyelvű népeink tartozékai. Sajnos ennek eredeü okát a b b a n az áldatlan testvérharcban
És itt meg kell említenem a "bolgár" nevű n é p ü n k e t a Kárpátok­ kell keresni, mely h a t a l m a s népeink egy-egy részének, az ősi
tól keletre és délre. hagyományok elhagyása vagy felcserélése következtében csele­
Visszatérek KOVRAT-hoz, aki 630-ban az Azovi-tenger-Káspi- kedeteit befolyásolta.
Volga-térségben szervezi meg a nagy Avar Birodalmat, és nem így volt ez az ú n . "sziklamezei h u n o k n á l " , akiknek Tudunja
tudjuk, hogy miért nevezik ezt "BOLGÁR Birodalomnak", ami­ népét vallásilag is befolyásolja. Túrócban megalapítja a Szent
kor fia - BAJÁN - a Kárpát-medencében, Aszparik pedig a Don Mária Egyházat, ahol "rovásfákról" és n e m könyvből olvassák fel
mellett uralkodik, és BAJÁN országa n e m "bolgár", h a n e m Jézus tanítását. T u d u n kapcsolatot tart Nagy Károly püspöksé­
AVAR néven ismeretes a történelemben...? geivel, és 795-ben fegyveres összeütközésbe viszi népét az
Ezt a titkot felfedi n e k ü n k a s u m í r nyelv, ahol "BÚL" vagy avarokkal, akiket n e m támogat Nagy Károly t á m a d á s á n a k ide­
"BAL" (L. 9.) jelentése "királyi jelző", "dinasztia", "szembenálló" jén. Ez volt az egyik oka a n n a k , hogy a frankok kirabolhatták az
és "lázadó" is. A helyes t e h á t a "BUL-GÁR", és láthatjuk, hogy a avarokat. A másik o n n a n eredeztethető, hogy ezt a "frank" Nagy
név valóban jellemzője a népnek, mely - sajnos - nyelvében és Károlyt avar anya szülte. Tehát anyai rokonságán keresztül jó
vallásában elszlávosodott, de sok n e m e s faji tulajdonságát meg­ értesülései lehettek a hun-avar ellenségeskedésről, és így - jó
t a r t o t t a mégis. előre - felderítette a tervezett h a d j á r a t á n a k lehetőségeit. így
Visszatérve a népesedési t é m á n k r a , mondhatjuk, hogy a Kár­ aztán valóban sikeresen kirabolta a avarokat.
p á t - m e d e n c é b e n is ugyanaz a népfejlődési helyzet áll fenn, mint Rudnay azt írja, hogy e n n e k a hun-avar meg n e m értésnek oka
amit Sumériára vonatkoztattunk. A feltárt sírok emberanyaga is az lehetet, hogy T u d u n népének első királya Atilla unokája -
ezt mutatja. T e h á t a lakosság megkétszereződési időtartamának Edömér - volt. E n n e k kövekeztében ATILLA földjét, HUNNIÁT,
tekintetében s z á m o l n u n k kell az őslakosságnak a beérkezettek­ és e felett való uralkodást a " t u d u n o k " saját m a g u k részére
kel való külön szaporulatával is, hiszen Nógrád, Heves, Borsod, tartották jogosnak, mert az ide beérkezett avarokat a hajdani
Abaúj, Zemplén, Sáros, Ung avarjai és hunjai jól összekevered­ Partos Birodalomból, a sasanida-perzsák üldözése miatt nyu­
tek az őslakossággal, és ide n e m t u d t a k betörni Nagy Károly gatra kivándorolt uigur néven ismert n é p n e k tartották, akik
csapatai.

490 491
"ABARSÁR" nevű királyuk u t á n , "ab-ár" (avar) néven maradtak történészeink állandóan hirdetik. E sorok írója még n e m talált
meg a perzsa hagyományban. ("AB-ÁR" = "atya-népe".) sem térképet, mely a "besenyők országát" feltüntette volna,
De dr. László Gyula "A kettős honfoglalás" c. könyvében már a sem ilyen ország leírását tartalmazó, érdemleges kútfőadatot.
magyarokkal azonosítja ezeket az "avarokat", amit De messzire kalandoztam a Kárpát-medencétől, mert történel­
megerősítenek a nyugati kútfők is. Mindenképpen a r r a az ered­ m ü n k n e k ahhoz a fejezetéhez érkeztünk, ahol a "magyar egy­
ményre j u t u n k , hogy egyazonos a népi összetételünk a sokféle ségre" törekvő és valójában nemzetpolitikai szándék elin­
elnevezés ellenére is. Én úgy látom, hogy a népi meg n e m értés dul... a Kárpát-medencéből. Az "indíték" Nimrud büszke
egyetlen oka: Atilla öröksége, vagyis az a nemzetség követeli népének, a túr ivadékoknak, az atillái birodalmi hagyomány
m a g á n a k az u r a l k o d á s jogát, ahol "Atilla-leszármazott" a alapján való egyesítése.
nemzetségfő, a "nagykirály". Ezért lehetett viszály a sziklamezei Elindítója: a sziklamezei Atilla ivadék, EDÉMEN, aki Nagy
h u n o k és az avarok között, m e r t az avar kagánok m a g u k urai Károly-i frank t á m a d á s t megelőző hun-avar testvérharcot akarta
a k a r t a k lenni és maradni. A Nagy Károly-i "rablóhadjárat" a "Keleti Magyar" erők beavatkozása által megszüntetni, és
u t á n rájöttek a viszálykodó t e s t v é r n é p e k arra, h o g y a Kár­ ezért a Bodrogközben lévő, h u n királyi központból
pát-medence uralmát csak az "egyakarat", a testvérnépek Dentumagyariába megy át. Az ő fia Ügek (nyelvünkön ÖGYÉK),
egysége és összefogása biztosíthatja. aki majd feleségül veszi CHOREZM utolsó népünkbeli uralko­
Erre az "egységre való törekvésben" v e t t é k fel a kapcsola­ dójának "ENE-DU-BÉLI-ANNA"-nak leányát - EMESÉT. (Króni­
t o t a K e l e t e n megalakult nagy Magyar Birodalommal, mely káink írói n e m ismerték ősi nyelvünket, és hallomásból
magába e g y e s í t e t t e a ma különféle n é v e n ismert nemzetsé­ "Onedbeli" és egyéb neveket a d n a k Emese apjának.)
geinket. Történészeink itt állandóan a "Bíborbanszületett" VII. Olvasóim biztosan csodálkoznak, hogy EDEMEN-t a
K o n s t a n t i n (905-959) írására hivatkoznak, akinek felesége a Bodrogközből indítom és ott jelölöm meg a h u n királyi közpon­
zsidó kazár király lánya volt, aki egy magyarellenes, kazár kör­ tot. Ugyanis az avar főkagán központja az Ister-Gami vár "szen­
nyezetben felnevelkedve, királyi férjét egyáltalán n e m biztatta a télye" volt, ahol a "Hét páros oroszlán" jelképezte az uralkodói
magyarok dicséretére. így Konstantin amit rólunk írt, azt mind szentélyi "törvény-hagyományt.
c s a k "hallomás" alapján tette, m e r t s e m Álmost, sem Árpádot Ismerjünk meg néhány bizonyítékot a "Bogrodközi H u n Királyi
n e m ismerte. Ezt csak közbevetőleg kívántam megjegyezni an­ Központ" létezésére vonatkozólag. Érdekesen ír erről Lázár Ist­
n a k a hangsúlyozására, hogy igenis létezett Keleten a Nagy ván: "Kiált P a t a k vára" (Szépirodalmi Könyvkiadó, 1979.) c.
Magyar Birodalom. Kazáriát pedig n e m lehet olyan "nagyhata­ munkájában így: "Bodrogköz népessége nemhogy a honfoglalás
lomnak" tekinteni, m i n t ahogyan történészeink teszik, hiszen az óta, de sokkal régebben, az újkőkortól kezdve ott élt. Az élet itt
a r a b o k Chorezm elfoglalása u t á n ide is betörnek, és ha volt megszakítás nélkül folyt legalább 5000 éven át. Ugyanakkor a
egyáltalán "kazár" h a d e r ő a j u d a i s t a államcsínnyel uralt Kazár­ legtisztább honfoglaláskori magyarságot itt mutatják a sírok.
iában, a r r a szükség lehetett az arab invázió lekötésére. Történé­ •Verecke híres útján« - anonymusi m o n d á s t legjobban igazolja a
szeink erre azt mondják, hogy: "besenyő zsoldosaik" voltak. zempléni és sárosi homok, ahol a feltárt honfoglaláskori te­
T a l á n kérdezzünk vissza: "hol volt a besenyők országa...?" Ki metőknek térképbe való rajzolása m i n t h a Árpádék útvonalát
volt az uralkodójuk, hogy Kazáriának harci egységeit alkották, mutatná...
és még a h o n b a visszatérő eleinket is "kergették"... amint azt A bodrogi sírokban talált fegyverek és ékességek harcos, nagy

492 493
vezérekre m u t a t n a k . Egyik-másik sír m i n t h a r o m a n t i k u s csa­ Azt is meg kell említenünk, hogy a római judai-keresztény
taképekre, a Feszty-körképet hitelesítő anyagra utalna..." egyház n e m bírta kiterjeszteni felségterületét a Kárpát-meden­
E tárgyi leletek mind a Bodrogköz fontosságát hangsúlyozzák, cére ebben az időben. Bizonyítja ezt METHÓD p ü s p ö k esete, aki
és - majd mint látni fogjuk - sorsdöntő események színhelye - a Nagy Károly által a "slavusokból" szervezett "morvákat"
lesz ez a vidék. látogatta meg, és n á l u k "hét püspökséget" szervez a J é z u s -
A n n a k ellenére, hogy elindítottam EDEMEN-t Dentumagya- Péteri vallás kiterjesztésében. T e h á t Methód nem volt követője a
riába, és fiát, ÜGEK-et is említem, mégis itt m a r a d o k még a római judai-kereszténységnek. Ezzel a tettével önmaga ellen
Kárpát-medence eseményeinél. Ugyanis "történészeink" mind­ ingerelte a féltékeny bajor-frank papokat, akik természetesen
a z o k n a k a h a d j á r a t o k n a k az elvégzésére, melyeket a h o n b a való Rómához fordulnak elégtételért, és "Róma-ellenesnek" bélyeg-
visszatérésünk (Honfoglalás) előtt "magyar hadjáratnak" neve­ zik Methódot. Zsinatot erőszakolnak ki ellene, és azt
zik a nyugati kútfők, Álmos és Árpád n é p é t lovagoltatják min­ Regensburgban - Német Lajos elnöklete alatt - tartják meg. Itt
d e n alkalommal a Dontól a Morvákig és vissza. felelősségre vonják Methódot. A vád ellene az, hogy "milyen
jogon mer m ű k ö d n i és püspökségeket szervezni Felső-Pannon­
így az a bizonyos "hadjárat" is, amit Árpáddal végeztet el a
iában, vagyis a jelenlegi Ausztria területén...?" Methód így vála­
t ö r t é n e t t u d o m á n y u n k 862-ben, az "Annales Bertiniani" szerint:
szol a vádra:
"a Kárpát-medencében megtelepült magyarok közbelépése
nyugaton". "Ha t u d n á m , hogy ez a terület a tiétek, azonnal otthagynám.
Ugyanezek a "magyarok" 880-ban Salzburg környékén csap­ De ez n e m a tiétek, h a n e m Szent Péteré. Ha ti hatalomvágyból a
n a k össze az érsekség hadaival, és ebben a c s a t á b a n esett le régi határaitokat kitágítjátok a megállapodások és kánonok elle­
Dietmar érsek is. nére, jól vigyázzatok, hogy csontkoponyátokkal érchegynek
881-ben - az "Admonti Évkönyvek" - Bécs környékén jelzik a menjetek és agyvelőtök szétloccsanjon."
"magyarokkal" vívott harcokat, és az itáliai "SANUTUS" 8 8 1 . évi (Methód szavaiból következtethető, hogy ez a terület az avaro­
krónikái feljegyzése a következő: ké volt, akik n e m voltak római-judai-keresztények, h a n e m a
"in questo t e m p ó Hungari venuti di Asicia in P a n n o n i et li Jézus-Péteri "ázsiai kereszténységbe" tartozók. - Az idézetet
comenzone h a b i t a et fino al presente vi stano". átvettem: BALOGH ALBIN: "Művelődés Magyarország földjén a
(Ebben az időben jöttek a magyarok Szkítiából Pannoniába, és honfoglalás előtt" c. könyv 2 7 3 . oldaláról.)
itt kezdtek élni egészen a m o s t a n i időkig.) A zsinat botrányosan végződött, mert Methódot letartóztatják
REGINO 888-ban, a "Garsteini Annales" 889, "MAGNUS" 890, a római főpapok és börtönbe vetik Regensburgban, m e r t itt az ő
a "poéta Saxo" és a "Fuldai Évkönyvek" 892-894 között említik területükön azt csináltak, a m i t akartak, ők voltak itt az "urak".
a magyarok hadmozdulatait és támadásait. Ennyi hadmüveietet A magyar történelemszemélet, igen szűkszavúan, csak annyit
lehetetlen "Etelközből" irányítani, vagy o n n a n érkező és oda közöl, hogy "Methód a magyarok királyával találkozott". -A mai
állandóan visszatérő seregekkel végrehajtani. Tehát a Kárpát­ finnugoros "történészek" pedig ezt a találkozást n e m Methódra,
medencében - az árpádi honvisszafoglalás e l ő t t - léteznie kellett h a n e m térítőtársára - "Cyril pürpökre" mondják, és Kazária
egy erős magyar h a d s e r e g n e k és egy vezéri központban - környékére teszik ennek a találkozásnak a színhelyét. Van olyan
VEZÉRNEK - ennyi győzedelmes hadművelet végrehajtására. adat is, mely 860-ban a krími félszigetre.
Annál is inkább feltételezhető ez, mert 892-ben Amulf szövetsé­
get köt velük.

494 495
A történelmi igazság az, hogy Methódot a magyarok szabadít­ ÁLMOS A KELETI MAGYAR BIRODALOMBAN
j á k ki több évi börtönéből, valószínűleg 880 körül, a frank és
bajor területeken végzett - csaknem állandósult - "Hogy mikor tűzte ki Edémen fia, Ügek kagán a hét
hadműveleteik valamelyike alkalmából. Az így kiszabadított és lófarkat zaporogi kamlikjának kapuja elé, csak hozzá­
a börtönben s o k a t szenvedett Methód p ü s p ö k ö t a magyarok vetőlegesen tudjuk megállapítani..." - írja dr. Padányi
királya Methód egyházi méltóságának járó tisztelettel és szere­ "DENTUMAGYARIA" c. könyvének 334. oldalán.
tettel fogadta. Bármilyen nagy megbecsülésben őrzöm emlékét mint jóbará-
Ezzel a fogadással elérkeztem t a n u l m á n y o m legnagyobb kér­ tét és m i n t kiváló történészét, ezt a megállapítását n e m foga­
déséhez, mely így hangzik: dom el!
KI VOLT AZ A MAGYAR URALKODÓ, akinek seregei kiszaba­ Edémen és Ügek k o r á b a n sem voltak "sátorlakók" őseink,
dították Methódot, hogy kiszabadulása u t á n a "magyarok kirá­ hanem városokat építettek éppen úgy, miként az ő ó'seik m á r
lya" színe elé j á r u l h a t o t t megköszönni kiszabadítását...? - A évezredek óta tették. De a Kaukázus feletti folyóközök területén
felelet végett át kell m e n n ü n k nem lehet sátorban élni, mert igen kemény a tél. Tehát
most Dentumagyariába. "fűtéssel rendelkező" házakra van szüksége minden embernek
az élethez. Hozzá kell tenni még azt is, hogy éppen a
szabiroknál ilyesmi n e m lehetett probléma, h a n e m az élet ter­
mészetes tartozéka, hiszen a Kr. e. 6-7000-ből származó rézol­
KELETI MAGYAR BIRODA­ vasztó kohókat ástak ki a régészek "Arpachijah", az ékirato-
LOMNAK KELL NEVEZNI azt a kon "Árpád-ki-mah" nevű helyen. - Tehát a "honvisszafoglalást"
h a t a l m a s területet, amely eddig végző elődeink is egyik várost a másik u t á n építették, gyorsan
ONOGURIA, DENTUMAGYARIA és rövid idő alatt.
és ETELKÖZ néven volt részek­ Az "uralkodói méltóságot" sem a "hét lófarok" jelezte, hanem,
re bontva. Ugyanis ezen a nagy mint azt a tárgyi leletek mutatják - a szkítáknál, a Pártos
területen "egynyelvű" népesség Birodalom királyainál, u t á n u k a hunoknál; Atillánál is, az ava­
élt. A szabírok, úzok, ászok, roknál és a magyaroknál is - mindég a királyi süveg vagy
onogurok, türkök, sarmaták, korona. - Bizonyíték erre az a mai kiértékelés, mely - az eddig
hunok, avarok, ujgurok, szkíták "Szent István-i" tulajdonnak vélt Magyar Szentkoronáról megál­
stb. néven csoportosítottak lapította, hogy az e g y s é g e s , kozmikus terv szerint készült, és
mind ősi "mah-gar" (magyar) karizmatikus hatalmat hirdető kegytárgy, mely valószínűleg
nyelvünket beszélték, és saját Atilla fején tündökölt legelőször. - De a kínai HAHÓT múzeu­
nyelvünkön e n n e k a hatalmas mában o t t van a turulmadaras HUN királyi korona is. - Hagy­
területnek a neve: "HUN-MAH- juk meg a "hét lófarkat" azoknak a történészeknek a szégyenére,
GAR-RI-ES-MÁD". akik ezt a mi kultúrát t e r e m t ő őseink lebecsülésére, bepisz-
kolására találták ki.
Meg kell végre szabadulni attól a szándéktól is, mely őseinket

496 497
á l l a n d ó a n "lovasnomád" n é p n e k nevezi, m e r t a mi "magya- A fentiek ismerete u t á n t e h á t kellően indokolt és elfogadható
ri" n é p e i n k n e m "nomádok", h a n e m városlakó és lóte­ az a valóság, hogy a Keleti MAGYAR Birodalomban megjelent
n y é s z t ő kultúrnépek voltak már sok-sok ezer éve. Éppen "Atilla-ivadék" m i n d e n n e m z e t s é g f ő által a hűség és enge­
úgy, mint a mai magyarság is az volt addig, míg a marxista delmesség ígéretével fogadott és uralkodónak elismert sze­
terror és az orosz megszállás meg n e m szüntette az állami mély LETT.
méneseket. Gondoljunk csak a híres "lipicai" lovainkra. Azt m á r tudjuk Padányitól is, hogy Ügek és apja szervezték
Abban sem értek egyet Padányival, hogy h a t a l m a s n é p ü n k e t ö meg és építették fel a Dnyeper melletti "hét" Kata nevű vá­
is apró törzsecskékre tördeli, és a végén csak néhány törzzsel rost, de a felettük lévő KIEV-i vár alapítása, valamint a még
v é g e z t e t i el ő is a Honfoglalást - a n n a k ellenére, hogy az északabbra lévő "Győr" is Ügek alkotása. (Bemutatom itt ezek­
ó'sgeszták "106" nemzetséget említenek h a t a l m a s népünkbe nek a földrajzi helyzetét, átvéve dr. Padányi említett könyvében
tartozóan. T e h á t az úzok, ászok, alánok, türkök, onogurok, közölt térképet.)
szabírok, m e g a sok egyéb nevűek, mind-mind a mi népünk
részei éppen úgy, m i n t a bolgárok is. Mindaz pedig, amit
"háborúnak" neveznek e népek között a "történészek", az bel­
viszály, sokszor testvérharc, m e l y sokkal jobban őrölte fel
nagy népünk erejét, m i n t az ellenségekkel folytatott küzdel­
mek.
É p p e n azért senki se csodálkozzon azon, hogy a sziklamezei
EDÉMEN a Keleti MAGYAR Birodalomban (így nevezem azt a
területet, melyet történészeink Onoguria, Lebédia, Dentu-
moger, Etelköz stb. részekre bontanak), azonnal át tudta venni
a hatalmat és uralkodott. Oka e n n e k feltétlenül az volt, hogy
ezen a területen települt nemzetségfők egyike s e m volt Atilla­
leszármazott.
Mert - miként említettem - a Kárpát-medencében a "hun-
avar" testvéri viszálykodás fő forrása é p p e n az Atilla-ivadé-
kok közötti elsőbbségi jog m e g s z e r z é s e volt. Ugyanis a szik­
lamezei h u n o k e l s ő tudunja - EDÖMÉR - valószínűleg a
gepida-ági Atilla-leszármazott volt, aki n e m akarta elismerni
az avar-BAJÁN uralkodónak az atillái eredetét. Pedig Baján- KIEV-et igazi várrá és erőddé azonban c s a k Ügek fia - ÁLMOS
KOVRAT (Kürt) családja az IRNIK (Ernák v. CSABA) leszárma­ - építi fel, aki egy évtizedes kievi tartózkodása alatt Kievet a
z o t t s á g o t tudta és vallotta. A m e g n e m é r t é s gyökere tehát kardgyártás központjává teszi. - És itt, p o n t o s a n a "kardgyár­
itt keresendő. (Meg kell itt azt jegyeznünk, hogy őseinknél a tásnál" kell hangsúlyozni azt, hogy Álmos (819-895) pontosan
"Kürt-ünnepe" a k e n y é r és a víz szertartásos és vallásos ezekkel a csodálatos kardokkal jelenik m e g é s z r e v e h e t ő és
kegyelettel v é g z e t t v é t e l e volt.) domináló erővel történelmünkben.

498 499
Fontosságát erősíti karizmatikus származása, mert apja ha­ Kárpát-medencébe. Miután pedig a "kard", a híres "kievi
lála után ATILLA-IVADÉK. Édesanyjának - EMESÉNEK - apj a kardok", olyan nagy értéket képviseltek, azokat n e m
pedig az u t t o l s ó hajtása NIMRUD családfájának. Vagyis annak "kereskedők" vitték, h a n e m Álmos mindig fiatal magyar har­
a királyi h á z n a k a fia, amelyik ős-Mezopotámiából kiindulva a cosokból álló hadsereggel küldte a szállítmányokat a mai
Pártos-ARSÁK uralkodók vérét vitte CHOREZM-be, és onnan Vas, Zala, Somogy és Sopron megyékben települt avar kaganá-
a sémita arab és a judaizált kazáriai üldözések elöl, tusoknak. így igazolódnak a nyugati kútfőknek azon adatai,
Dentumagyariában talált otthonra. Itt talált a főpapnői hiva­ hogy: "Pannoniában 862-ben v é g z e t t hadjáratokat a keletről
tás-hagyomány szerint n e v e l t EMESE lányának pedig "Atil- jött magyar csapatok hajtották végre." Azt n e m mondják,
la-ivadék"-életpárra. - így kelt EMESÉBEN életre az a vallásos amit a logika sugall, hogy természetesen azokkal az "avar"
k e g y e l e t t e l őrzött hagyomány-hiedelem, amit híven seregekkel együtt, akinek Álmos a "mágikus" magyar kardokat
megőrzött a "TURUL-MONDÁNK". küldte, és itt hivatkoznom kell őseink "kard-kultuszára", mely
Álmosra t e h á t úgy t e k i n t e t t t a HUN-MAH-GAR-RI-ES-MA Álmosnak a kardgyártást végző "mágus-kovácsai" által itt is
megszámlálhatatlan sokaságú népének m i n d e n tagja, mint hiedelemmé lett. Ez a "mágikus kard" pedig biztos
e g y karizmatikus "Égi-Küldött" méltóságával és bölcsessé­ győzelmet hozott!
gével megáldott uralkodóra. Álmos u r a l k o d á s á n a k történelménél elsősorban azt kell figye­
Foglalkoznunk kell még a nevével is, mert az "ÁLMOS" elne­ lembe venni és állandóan szem előtt tartani, hogy a Keleti
vezés az évszázadokkal u t á n a leírt torzítása az ő igazi nevének, Magyar Birodalom lakosságának száma legalább 7-8 millió
mely az ősi nyelven GAL-MAH-US volt. E n n e k jelentése: "Nagy- lélek! - Miután az arabok m á r 825-ben legyőzik a kazárokat, és
Bölcs-Ős", vagyis az "Ősi bölcsek bölcse". Valóban igazi "pap­ egyre fenyegetőbben közelednek, a mi népeink már 850-től
királyi" elnevezés. kezdődően szivárognak át a Kárpát-medencébe, és Álmos
Az ú n . "Honfoglalás" hiteles történetére vonatkozóan nekünk már 860-tól kezdve rendszeres "áttelepüléseket" hajt végre -
a 8 8 0 és 8 9 0 évek közötti időszak a legfontosabb. Viszont mindenkor jelentős fegyveres erőkkel és kardszállítmányok-
p o n t o s a n ezekből az évekből igen gyér adatokkal rendelke­ kal biztosítva az áttelepülésre rendelt köznép-részleget.
zünk. Történészeink hallgatnak feltehetően azért, mert éppen Álmos bölcsessége és előrelátása tehát m á r évtizedeken át
Almost kellene a történések középpontjába állítani. Megemlé­ telepíti "haza", a Kárpát-medencébe a Keleti Birodalom "ma­
keznek a z o n b a n arról, hogy a Kárpát-medencéből "küldöttsé­ gyarjait", akik beolvadva, beházasodva a kárpát-medencei test­
gek" érkeznek a Keleti Magyar Birodalomba, miként Anonymus vérnépekbe, 880-ra - amikor átadj a, fiának, Árpádnak, végle­
is írja: "Árpád 888-ban Kievben fogadja az avar küldöttsé­ gesen a Keleti Magyar Birodalom uralmát, és ő maga, Álmos
get." is, végleg hazatelepül - a Kárpát-medencében m á r valóban
Ebből következtethető, hogy: létezik az a hatalmas magyar erőközpont, melyről a nyugati
1. Kievben még folyik a kardgyártás Árpád intézkedései sze­ kútforrások írnak. Itt v a n a n n a k a történelmi "zavarnak" megol­
rint, és dása, mely eddig a "nyugat" ellen végzett "magyar" h a d m ü ­
2. Álmos m á r n i n c s Keleten. veleteket végrehajtókat c s a k n e m m i n d e n évben Etelközből Pan­
Nagyon jól tudjuk, hogy a kievi kardgyártást Álmos szervezte noniába és vissza "lovagoltatta". Ugyanis teljes bizonyított­
meg, és m á r kievi fejedelemsége k o r á b a n szállított kardokat a sággal állíthatjuk, hogy:

500 501
"mindazokat a "magyar* hadműveleteket, melyekről 880 tó "történészeink" írnak, a nép ajkán biztosan fennmaradt volna,
ó t a a nyugati kútfők tudósítanak, Álmos saját maga irányi, pe ilyen NINCS, t e h á t nem is létezett. Anonymus pedig a "saját
t o t t a - valószínűleg az Ister-Gami királyi várból, amit szék­ korának helyzetét vetíti vissza az Álmos-Árpádi időkre".
h e l y é n e k választott." Krónikáink arról is írnak, hogy a "kunok" a Kárpát-
Álmos seregei szabadítják ki Methód püspököt is regensburgi medencéből Kievig m e n t e k Árpád elébe. (Kézai I. IV. és
börtönéből, és így s z i n t é n Álmos az a "magyar király", akinek Anonymus.) A nyugati kútfők nem "kunoknak", h a n e m "magya­
színe elé j á r u l Methód, hálájának és köszönetének kifejezésére. roknak" nevezik az ide-oda járókat. De kérdem: "miért kellett
Álmossal t e h á t ugyanez történik most a Kárpát-medencében, Árpád elibe menni...?" Megnehezíteni az amúgy is nagy tömeg
m i n t a Keleti Magyar Birodalomban nagyapjával - Edemennel. hazatérő útját...? Ennél a tudósításnál csak az "irányt" kell
Ott nagyapját, itt - hazatérve a Kárpát-medencébe - öt ismeri el megváltoztatni. Nem a Kárpát-medencéből m e n t e k kifelé, ha­
az eddig h u n , avar, székely, vagy m á s k é p p e n nevezett, de egy­ nem egyre többen és nagyon sokszor "hazafelé".
beötvöződött népesség uralkodónak. Abban a reményben, hogy olvasóim előtt sikerült történel­
Mint uralkodó, m i n d e n erejével "egységet" a k a r teremteni a münk igaz színterét és az események valóságos és logikus
"magyar" Kárpát-medecében, és állandó kapcsolatban van az indokát feltárni és bemutatni, most m á r rátérhetek valódi té­
egész nagy nép végleges hazatelepülését előkészítő fiával, mám ismertetésére, feltárva azt a nagy titkot is, melyet ez a
Árpáddal, a Keleti Magyar Birodalom urával, aki apjához méltó­ kifejezés rejt magában:
an szervez, dolgozik és intézkedik.
A Dnyeper-menti "hét" Kata v á r o s u n k - szakmákra osztva, ÁLMOS -AZ "ÁLDOZAT"
teljes erővel végzi a szükséges előkészületeket. Hadd soroljam
fel őket, hiszen ezzel valójában őseink magas kultúráját ismer­ Tanulmányomat azokkal a hivatkozásokkal kezdtem, ame­
tetem. A szíjgyártók és nyergesek, szövőipar, vízhatlan- lyekkel vádolom történelemhamisító "történészeinket"
nemezkészítők, csizmadiák, ruhakészítők, kerék- és kocsigyár­ Álmosnak mindenáron való "feláldozása" miatt. Itt, a befejező
tók, fémöntés, kengyelek, zabiák, kések, kardok, tőrök, íjak, sorokban hangsúlyozni kívánom azt a valóságot, mely szerint: -
nyilak, tejpor, húspor, aszalt gyümölcs, szárítottt gomba, tarho­ a "magyarnak" n e v e z e t t történetírás judai-keresztény h i t e t
nya, füstölt és szárított h ú s o k stb. - mind-mind szükséges a valló, annak s z e l l e m é b e n író és mindenkor a judai érdeket
h o s s z ú vándorútra. Hát ezeket készítették a "Katák"! szolgáló - mondhatni "magyarellenes" - papok tollából táp­
J ö n n e k is minden évben a hazatérők a Borgó, Tölgyesi, lálkozik, m i n t Inchoffer Menyhért és Pray György jezsuiták
Uzsokl, Vereckei átjárókon, és a székelyek segítik az OLT men­ és az ő k e t k ö v e t ő Timon Sámuel. K i e g é s z í t e t t e e z t - az így
t é n feljövőket. szinte dogmává t e t t - t ö r t é n e l e m h a m i s í t á s t 1917-ben
Meg kell változtatni végre azt a felfogást, hogy Álmos-Árpádi Róheim Géza, aki az anarchista elveket valló FREUD hatásá­
őseink állandóan "menekültek", mert az ősi mondai hagyomá­ ra, "a magyarság jövőjének érdekében, pogány rítus szerint,
n y u n k b a n n y o m a s i n c s "honfoglaláskori" ellenségek említé­ szintén "feláldozottnak* hirdeti Álmos nagykirályunkat".
sének. "Besenyő", "bolgár", "bajor"; "morva" nevek mondáink­ Ennek a "rituális gyilkosságnak" indokolására m é g a misztika
b a n n e m szerepelnek. Pedig, ha lett volna olyan ellenségtől való értékeinek jelentését is megváltoztatják. E r r e nagyszerű példát
állandó "félelem", m i n t amiről a k á r u n k r a és vesztünkre tudósí- szolgál D ü m m e r t h (az említett könyvének 126. oldalán), ahogy
ígyir:

502 503
"Istenségnek tetsző áldozat csak oly személy feláldozá­ bölcsességének sikerült áthidalni m i n d e n meg n e m értést és
sával mehet végbe, aki az Istenség előtt kedves. Ennek az minden igyekezete az volt, hogy végleges békességet teremtsen,
Istenség előtti *kedvességnek* jele a KARIZMA - Isteni ke­ hiszen egyre j o b b a n közeledett a régóta tervezett és Árpád által
gyelem. " vezetett végleges hazatérés ideje. É p p e n ezért személyesen
T u d a t o s meghamisítása ez az axiómák, tehát változtatha­ akart találkozni OND fejedelemmel és vezértársaival. A zemplé­
tatlan és félreérthetetlen meghatározások egyikének, mert: ni és bodrogi nép szájhagyománya szerint:
A KARIZMA: a teokratikus uralkodási rendszer hiedelme "az árpádi hazatérést váró és elébe induló nagykirályt -
szerint: 'Istentől kapott, földi uralkodásra való küldetés. Almost - OND vezér tőrbecsalta".
Isten jóságának és Igazságának érvényesítésére és gya­ Erről a tőrbecsalásról megemlékezik a 14. században írt Kálti
korlatára való kiválasztás, hogy úgy legyen minden a Márk Krónikája, és a szintén ebben az időben készült Nestor
földön, miképpen a Mennyben is, irgalmassággal és áldo­ Krónika is említ egy Álmos elleni lázadást.
zat nélkül.* A szájhagyomány szerint OND találkozóra hívja Álmost
A magyarság igaz történelme azt mutatja, hogy népeink egysé­ Zemplénbe és Ungvárra, de a Bodrogközben orvul megtámadja
gét és jólétét m i n d e n k o r a karizmatikus származásukat valló a nagykirályt, Álmost, és j e l e n t ő s s z á m ú harcosokból álló
uralkodóink biztosították. Olyanok, akik hittek küldetésük­ kíséretét.
ben. Akik az "ÉG FIAI" voltak h i t ü k szerint, és Isten A "Bús-Mező" őrzi e n n e k az orvtámadásnak emlékét a
kegyelméből nyei% h a t a l m u k a t valóban "istenesen" gyakorol­ Bodrognál lévő SZOMOTOR mellett. Álmos és kis serege
t á k . Népeink ezt a "karizmát" a NIMRUDI eredettel ismerték szembeszáll a nagyobb erejű orvtámadókkal, de Álmos itt leli
el uralkodóik Istentől nyert kiválasztásának, és ennek legna­ hősi halálát karddal a kezében.
gyobb és a fél világot uraló birtokosa éppen ATILLA volt. - így U t á n a jövő vezéri sereg - BORS vezérlete alatt - átkel a
válik érthetővé a Keleti Magyar Birodalomban és a Kárpát-me­ Bodrogon. Elfogják a lázadó OND-ot és lefejezik.
dencében lefolyt "Atilla-ivadékok" elismerése és vetélkedése Álmos halotti torát a TOR-HEGYEN tartották, és SZOMOR-
is. És p o n t o s a n i t t van és ebben a "vetélkedésben" lelhető on t e m e t t é k el. Ebből l e t t a néphagyományban TOR +
m e g Álmos igaz t ö r t é n e t e is. SZOMOR = SZOMOTOR.
Nagyon n e h é z ma már megállapítani az akkori események Ne gyalázzuk meg tehát Álmos emlékét azzal, hogy őt saját
történelmi sorrendjét, m e r t - erre vonatkozólag - csak a szájha­ népe áldozta fel, mert a testvérharc hősi halottja ő, a "test­
gyomány és a földrajzi elnevezések őrzik azok emlékét. vérharc" áldozata. Nem l á t h a t t a meg hős fiát - Árpádot -,
Annyit biztosan t u d u n k , hogy a régi, sziklamezei h u n o k feje­ akinek fogadását előkészítendő indult OND találkozójára. Leg­
delmi leszármazottai székhelyüket a Bodrog környékén. nagyobb hősünk ő, aki "hetvenen" felüli életkorában is
Zemplénben és Ungváron erősítették meg és itt, az Álmos idejé­ karddal a kezében, a magyar igazság és a magyar egység
b e n élő "OND" -Atilla-ivadékként -Álmossal egyenrangúnak védelmében halt hősi halált.
tartotta magát. N e m ismerte el Álmost uralkodó királyának. Ezt a szomorú és a néphagyományban így fennmaradt történe­
Álmos az Ister-Gami székhelyéről irányította az ország ügyeit tet igazolja dr. Dienes Adorján, pápai k a m a r á s könyve: "A
és megteremtette az "egységes nemzetet", de a Bodrog-Zemplé­ honfoglalás t ö r t é n e t e Erdélyben és Bodrogközön" (Nagy-
ni h u n o k elkülönítették m a g u k a t ettől az "egységtől". Álmos kövesd, 1933.), melyben azt írja, hogy: "II. Endre királyunk

504 505
1213-ban meglátogatta Álmos sírját Szomotoron." Ano­ Anonymus és a Methód-legenda Álmosról azt írja: "egy
n y m u s szerint: "Árpád az Ung folyónál veszi át a fejedelemsé­ fejjel magasabb volt harcosainál".- Tehát Álmos nagykirá­
g e t Álmostól." Ez valóban így lehetett, mert hazaérkezve, itt lyunk n e m volt tömzsi, k i s t e r m e t ű emberke, m i n t akinek
tudta m e g az UNG-nál, h o g y mi történt, és apja sírjánál lett maradványait a zempléni sírban találták. így ez n e m Álmos
az új fejedelme a kárpát-medencei Magyar Birodalomnak, sírja, h a n e m a "lefejezett" lázadó Ond vezéré, akiről a n é p h a ­
m i n t e g y e t l e n Atilla-ivadék. gyomány is megőrizte azt, hogy - m i n t becstelen lázadót - "lefe­
Szeretném még azt az érdekességet itt említeni, hogy a jezték", és a sírban fejét a lábához t e t t é k . - így a t ö m e g s í r
BODROG ötágú. Az OND, Tapoly, Laborc, Latorc és Ung f0- sem szláv szolganépeké, h a n e m OND hunjaié, akiket Álmos
lyócskákból tevődik össze. Olyan "vezérhez" illő nevek ezek, és vezérei, a lázadóknak járó elhantolással, tömegsírba dobál­
- tekintve, hogy OND volt a lázadók fője - talán ezek a nevek tattak.
őrzik a testvérharc vezéreinek az emlékét. Árpád hazatértével az Persze az évszázados "magyarellenes" történetírás azonnal
országnak ez a része valószínűleg szakrális területként lett közhírré tette a "feláldozott Álmos" sírjának "bizonyítéka­
tisztelve, m i n t Álmos utolsó küzdelmének és sírjának helye. it", és a hírlapok (Tükör és Népszabadság) is "cikkeltek" róla,
Azért rendelkezik oly gazdag sírleletekkel, miképpen azt az az "Élet és Tudományban" pedig egy J á n o s s y István "Árpádot
előbbiekben említettem. De nézzük meg azt is, hogy mit monda­ apagyilkossággal vádolja".
n a k k o r u n k régészeti felfedezései és hogyan értékelték ki azokat Felfedezhetjük itt ugyanazt a "receptet", mellyel ATILLA
a szintén valamilyen "érdek" szolgálatában dolgozó "szakem­ nagykirályunk nagyságát, egyéniségét, "Európát látok" szán­
berek"...? dékú bölcsességét egy műveletlen b a r b á r szintjére kívánta
Zemplén h a t á r á b a n , a Szélmalom-dombon a szlovákok honfog- süllyeszteni. Hát ugyanez vonatkozik arra a szándékra is, mely a
laláskori sírokat találtak 1964-ben. magyar népet i s t e n t e l e n csűrnének akarja beállítani. Olyan­
Egy "lefejezett" fejedelem sírhelyét, és hozzá közel egy nak, akik rituális gyilkossággal v e t n e k v é g e t nagykirályuk
tömegsírt ástak ki. A kiértékelésre meghívták a magyar régé­ életének. Ne hagyjuk n e m z e t i önbecsülésünket ily mély­
szeket is, m e r t a fejedelmi sírt Álmos sírhelyének, a tömegsírt pontra vinni, mert nálunk - már Nimrudtól kezdve - szakrá­
pedig szláv s z o l g a n é p e k é n e k vélték. - A magyar régészek kö­ lis királyok uralkodtak az Istent mindig dicsérő népünk
zött F e t t i c h Nándor is ott volt, akivel éppen amiatt szakadt felett. Rituális királygyilkosság a sémita népek sajátja. Ott
meg m i n d e n kapcsolatunk, mert Fettich is úgy vélte, hogy fojtották m e g selyemzsinórral a nekik m e g n e m felelő ural­
valóban Álmos sírhelyét találták meg. kodókat - teljesen függetlenül attól, h o g y öreg volt vagy
Nem t u d t u k megérteni Fettichnek ezt az állásfoglalását, mert fiatal. A magyari népek m e n t e s e k voltak m i n d e n
a b b a n a sírban, amit ő is Álmos nagykirályunkénak ismert fel, "semitizmustól", mindaddig, míg - vesztünkre - I. István
egy lefejezett, tömzsi, kicsi ember csontváza volt. Levágott feje nyakunkra n e m t e t t e a judai-kereszténység szolgajármát. És
a lábánál, és kardja, markolatával a bal lába alatt, keresztben, pontosan ez a judai-keresztényi szolgajellemű gondolkodás
távol a jobb kezétől volt, de a ruházati díszítések maradványai befolyásolta t ö r t é n e l e m s z e m l é l e t akarja mindenáron szak­
valóban nemzetségfőt jellemeztek. Fettich k o r u n k legkiválóbb rális nagykirályunkat, Álmost, az "ÉgFiát" - J e h o v a kedvére
régésze és történésze volt, aki tökéletesen felismerte és elsajátí­ valóan - lemészárolni.
t o t t a a hun-avar-magyar ötvösművészet módszereit is, tehát Ne hagyjuk! -Védjük meg a MAGYAROK Istenének méltósá­
tudnia k e l l e t t azt is, hogy: gát!

506 507
X. (Lásd éppen a millenniumi emlékművel vagy a Feszty-körkép-
pel kapcsolatos gyalázkodásaikat.) Felmerül t e h á t a kérdés:
nemzetünk eredetével bárki származása és igénye szerint és a
HONFOGLALÁS VAGY tényektől függetlenül azt csinálhat, amit akar? Legújabban a
"HAZATÉRÉS"...? kora Árpád-kori tömegekből, a köznépi temetők magyarjaiból
Kristó Gyula egyszeriben csak úgy szlávokat gyárthatott? Meg­
T a l á n szokatlan, hogy e n n e k a fejezetnek a címét egy kérdéssel indult volna a végső t á m a d á s a magyar létezése ellen?
a d o m meg, de az elhatározást erre egy köztiszteletben álló és (MAKKAY JÁNOS
igen megbecsült t u d ó s u n k - dr. Makay J á n o s - írása adta meg, Demokrata 1996/14)
a m i t az "Új Demokrata" ez évi 14. s z á m á b a n így olvastam: Ebből a közleményből én azt értelmezem, hogy dr. Makkay a
" S u m m a s u m m a r u m , a m ú l t század végén parlamenti tör­ magyar l é t e z é s t a történelmi igazság, vagy j o b b a n mondva -
vénybe iktatott honfoglalás-elmélet a kiegyezés u t á n i liberális igaz történelmünk ismeretének és t u d á s á n a k függvényévé te­
konstrukció. Néhány érdeme ellenére n e m c s a k liberalizmusa szi, és ez igaz!
m i a t t j á r t el felette az idő, h a n e m életkora miatt is. A tudomá­ Ugyanis a "honfoglalás" definíciót a minket elnyomó Habs­
nyok r o h a m o s fejlődésének évtizedeiben elméletek a maguk burg hatalomtól k a p t u k és ugyancsak ők engedték meg azt,
teljességében n e m m a r a d h a t n a k változatlan érvényben száz hogy a "Vereckei szoroson" szivároghattunk be Atilla földjére,
évig... miután a történelmi ködből elővarázsolt besenyőkkel jól megza­
...a magyar őstörténetet, a honfoglalást és további sorsunk vartatták őseinket.
útját egy másik, valóban magyar nemzeti elmélet jobban le Ezt nevezi dr. Makkay "honfoglalás-modelI"-nek, mely máig
tudja írni. Ez n e m c s a k nyelvünk eredetét veszi figyelembe, is uralja a tankönyveket.
h a n e m bonyolult etnikai és embertani s z á r m a z á s u n k minden De ebben a - történelemnek tanított - "honfoglalás-modem­
ágát-bogát, sőt még az 1896. VII, cikkellyel törvénybe iktatott, ben igen nagy hézagok vannak, és ezek érvényét igen fellazítják.
liberális t u d ó s o k által kifundált honfoglalásmodell egy részét is. E "lazaság" következményeként teszi fel dr. Makkay azt az
Ez a millenniumi elmélet azt mondja, hogy t a l á n még 894 időszerű kérdést, hogy:
őszén, de legkésőbb 8 9 5 elején a magyar törzsek, élükön Árpád "nemzetünk eredetével bárki származása és igénye szerint
fejedelem lovasságával a Vereckei-hágón át leereszkedtek az és a tényektől függetlenül azt csinálhat, amit akar?"
Alföldre, a m i n e k emlékét a magyar hagyomány mint Árpád dia­ A "tényeket" ismerve, jelen írásomban javaslatot teszek eb­
d a l m a s honfoglalását őrizte meg. Ez a százéves honfoglalásmo­ ben a "honfoglalás-modellben" észrevehető, a történelmi folyto­
dell uralja mindmáig a tankönyveket, nemzeti t u d a t u n k jó ré­ nosságot megszakító és a logikát nélkülöző adatokban lévő
szét és a t u d o m á n y o s közéletet, csak erről t u d az esetenként hiányok betöltésére. Olyan hézagok ezek, amelyeket a feltett
némileg azért gyanakvó külföldi. Mai liberálisaink is ezt fogad­ kérdésekre adott történelemhű feleletek t u d n a k csak betölte­
j á k el nemzeti a l a p t a n t e r v ü k számára, hiszen jórészt liberális ni, és így alaposan megváltoztatják az eddigi hiányos "honfogla-
elődeik csinálták, b á r felgyülemlett tudományos buktatóin és lás-modell" erőszakos megállapításait.
magyarságán csak mosolyognak, sőt egyre inkább gúnyolódnak. Igen nagy szükség v a n igazságos és hiteles történelmünk
tanítására. Olyan történelemre, mely n e m a judai-kereszténység

508 509
szemszögéből nézve értékeli ki a hajdani eseményeket. Szinte ^jpád édesanyja? - Valószínűleg a "rovásfákon", melyeket I.
figyelmeztetésként mondom ezt, mert a Magyar Katolikus Püs­ István térítése elégetett, ez mind rajta volt, és ezek az adatok
pöki Karnak az 1100. évfordulóra adott körlevelében így olva­ talán nagyon h á t r á l t a t t á k a "térítés" menetét. Tehát el kellett
som: pusztulniuk.
"A magyarok letelepedését segítette az európai népek mélysé­ 3. Ki volt Árpád felesége? - Igaz lehet-e Padányinak az a
ges válsága is. Kelet és Nyugat keresztényei között szakadás feltevése, hogy kétszer nősült?
támadt. Róma és a pápaság politikai krízisektől szenvedett. 4. De megkérdőjelezem az Árpádi honfoglalás útvonalát is.
Nagy Károly keresztény birodalma szakadozott. A történelem Valóban "Verecke híres útján" j ö t t e k be a Kárpát-medencé­
ura nagy megrázkódtatások között készítette elő Európa megú­ be? - Lehetséges o t t olyan ökrös szekerekkel átjönni, m i n t
julását. A keresztény nemzetek vallási megtisztulása, az új amilyeneket a Feszty-körképen látunk?
nemzetek Krisztus hitére való megtérése ebben az évszázadban Hát ezekre a kérdésekre keresem a feleletet. Jó forrásadatokra
vajúdott és született meg. E folyamatban lett a kalandozó ma­ támaszkodom. De - ha nagyon ellenkeznek állításaim az eddigi
gyar nemzetségekből országot alapító keresztény nemzet. A ismeretek adataival -, vegye az olvasó egyszerű "forgatókönyv­
magyar nép megtérése hozzájárult Európa békéjéhez, megúju­ nek" írásomat, hisz a "Honfoglalás" megfilmesítésére legalább
lásához, és új rendjének megszilárdításához. féltucat "forgatókönyv" van készen, mindegyik a saját történel­
A magyar honfoglalás és letelepedés ideje egész Európa mi "nézetével". Előadom t e h á t itt hézagtöltő javaslataimat az
evangélizációjának nagy korszakához tartozik... Egykor a hon­ alábbiakban.
foglaló magyarok közé bátor és áldozatos misszionáriusok ér­
keztek. Ma arra van szükség, hogy a magyar keresztények -
papok és világiak - áldozatos szeretettel segítsenek mindenkit, ÁLMOS
aki hazánk polgára és vendége, vagy aki itt talál menedé­
ket." Az a történelmi személy, akit ilyen néven ismerünk, kárpát­
E körlevél a Szent István-i térítés u t á n 1000 évvel is "pogány­ medencei létünk legfontosabb alakja. A hiedelemmé vált "Turul
nak" minősíti Árpád hazatérő népét, és n e m ismerik el ma sem, hagyomány" megtestesítője, az isteni eredetű szakrális nagyki­
hogy őseink J é z u s - h i t ű , igazhitű keresztények voltak, és 1000 rály. - T e h á t lényegtelen a valóságot feltáró történelemszemlé­
év u t á n is segítik és előnyben részesítik a "vendégeket", akik letben az, hogy szülei milyen nevet a d t a k neki, de ősi nyelvünk
n e m magyarok. szerint a nevekben rendszerint ott v a n a hivatásra való rende­
Ajánlom itt a "Betlehemi Herceg - a Pártus J é z u s " című lés is. így talán többet m e g t u d h a t u n k e n n e k a "nagykirályunk­
könyvemet olvasásra, melyben ismertetem őseink Jézussal nak" valóban hézagos történetéből akkor, ha az eredeü nevét is
megújult vallását is. megismerjük. Azért gondolok itt a névben fellelhető hivatásra,
Itt m o s t a következő kérdésekre fogok feleletet adni: mert szinte p á r h u z a m o s szándékú az Emese álmára vonatkozó
1. Mi volt "Álmos" eredeti neve, mert ily n e v e t hagyomá­ és abban gyökerező "Álmos" elnevezés, melyet talán a rovásfá­
nyaink n e m ismernek. Ezt az utókor adta, hivatkozva Emese kat elpusztító, idegen érdekű történelmírás m u n k á j á n a k gya­
álmára. níthatunk.
2. Ki v o l t e n n e k az "Álmosnak" a felesége, vagyis ki volt Nagy Sándor Kászon szerint Álmos eredeti neve: "Ögyéd"

510 511
(Egyed?) Nyelvészetileg elemezve ez összetett szó, így. "mágikus kardokat" gyártják a szabír " t a r j á n o k " (kovácsok).
"ögy(egy)+éd(ed)". Ezt külön törzs, a "tarchán" (tarján) végezte, és éppen ez a
"Egy(ögy)" j e l e n t é s e ma is "egy". "kardszállítás" az alapja az arab-szabír baráti viszonynak. A
"Éd(ed) sumer-magyarnyelvünkön: "kiválasztott"-atjelent. kardgyártás biztosítására Ügek Kievet erőddé alakítja át 838-
(Akkád "elu". I n n e n a főpap = "elu-kalu", mely a mai "előkelő" b a n (Egyesíti az eddigi Csák, Kéve és Geréb nevű várakat), és
őse. [L. 381.]) megfelelő helyőrséggel látja el m i n d e n esetleges t á m a d á s n a k
T e h á t "Ögy-éd" (Egy-ed) jelentése: "egyetlen kiválasztott", kivédése ellen. Ez fontos is, mert a kardgyártás h a t a l m a s ü t e m ­
és ez a név tökéletesen jelzi a mai "Álmos" nevű szakrális ben folyik. A következő évben kiélesedik a bizánci-szabír ellen­
királyunknak a hivatását, amit ö életében, csodálatos bölcses­ tét, és így Ügek 839-ben támadást i n t é z az aldunai bizánci
séggel, be is töltött. települések ellen és azokat elfoglalja. Itt sok bizánci foglyot ejt,
Hogy a 2. p o n t kérdésére felelni tudjunk, megint Nagy Sándor köztük az aldunai települések kormányzóját is, aki a bizánci
Kászon kinyilatkoztatásához kell nyúlnunk, ahol ő Álmosnak császári ház egyik tagja.
(azaz Ögyéd) feleségét "Máriának" nevezi, aki görög szárma­ Most itt következik talán a legnagyobb történelmi hézag,
zású és ez a Mária Árpád édesanyja. - Tudom, hogy igen nagy mert Ügek fia -Álmos (Ögyéd) - megnősül, 840-ben már Kiev
meglepetés az olvasónak ez az adat, de már hivatkozhatunk egy ura, ahol 841-ben születik e l s ő fia - Árpád -, és a kievi
m á s i k feltevésre, amit Padányi ír le a "Dentumagyaria" c. köny­ kovácsipar kardjaiból Bizánc is kap. A történelemírásunk n e m
vében, ahol a "történelmi logikára" hivatkozva állítja, hogy közöl erről semmit, és talán ezért panaszkodik Moravcsik, hogy
"Álmos valamelyik onogur törzs uralkodójának a lányát vette a magyar történelemkutatás elhanyagolja a bizantológiát és
feleségül, és így biztosította a politikai szövetséget". nem foglalkozik a bizánci okiratok olvasatával.
E sorok írójának véleménye az, hogy az "onogur" elnevezés Talán azért teremtődött meg ez a negligencia, mert van egy
önkényes, és ez a n é p a z o n o s volt Dentumagyaria császári oklevél, a St. Denis-i papirusz, m e l y hivatkozik
szabírjaival. Nem "onogurok", h a n e m "unug-uri" (azaz a "császári szinten" l é t e s í t e t t "turk-bizánci" kapcsolatokra.
s u m í r U r u k városból származók), és itt n e m volt szükség "poli­ Ha ezt az adatot hozzákapcsoljuk Nagy Sándor Kászon írásá­
tikai szövetségre". - Talán forduljunk Bizánc felé. Ugyanis a hoz, akkor készen van a forgatókönyvbe is beillő történelmi
Kaukázustól a Donig elterülő DENTUMAGYARIA h a t a l m a s és esemény, melynek i n n e n is látható részlete az, hogy Álmos
vitéz h a r c o s n é p Bizáncnak és a t a l m u d i s t a államcsínnyel zsidó feleségül veszi az aldunai bizánci települések foglyul ejtett
á l l a m m á változott Kazáriának volt ellensége. Amikor aztán kormányzójának a leányát, aki mint a bizánci császári di­
H a r u n al Rasid u t ó d a - M a m u n Kalifa - 825-ben megveri a nasztia tagja, s z e m é l y e s e n kéri Álmostól édesapjának szaba­
kazárokat, valószínűleg már létezik egy arab-szabír megegyezés don bocsátását. Közismertek voltak szépségükről a bizánci
a kazárok ellen, m e r t Álmos apja, Ügek, még az arabok Kazária hercegnők, és történelem nincs romantika nélkül. így viszi
elleni t á m a d á s a e l ő t t elfoglalja a Krím-félszigeten lévő Álmos Kievbe feleségét, Mária görög hercegnőt, aki 841-ben
SZUROS-t a kazároktól, és 834-ben a kazárok már védelmi megszüli első fiát, Árpádot. -Azt hiszem, meg kell változtatni a
vonalat é p í t e n e k ki az alsó-Donon a szabírok, azaz "krími háború" nevezetű esemény indokait. Erről azt tanítja
dentumagyari hatalom ellen. Ne felejtsük el azt, hogy a század történelemtudományunk, hogy Bizánc és a szabírok között tör­
eleje óta Kievben h a t a l m a s szabír kovácsipar létezik, ahol a tént és a szabírok elfoglalják az e g é s z Krím-félszigetet. Itt

512 513
valójában Bizánc r e m e k politikája érvényesül, mellyel biztosítja értelmezhető, hogy Bizánc felfedezte a szabír-magyarság istenes
Krím birtokolását és megóvja attól, hogy azt az arabok elfoglal­ y t é b e n a jézusi t a n í t á s o k n a k a doktrínáit, és ez azonos volt a
j á k . Bizánc tudja, hogy Dentumagyaria és a kalifák között békés bizánci kereszténységnek az ú n . "képrombolási" időszakában
megegyezés van, és így a szabír birtokot képező Krím n e m fog érvényesített vallási felfogással, így a "turkok együtt imádkoz­
kapni arab támadást. Tekintve, hogy ez az időpont (860.) már tak a bizánciakkal". III. Michael császár 843-ban kelt rendelete
Árpádnak nagykorúsági idejébe esik, ez valószínűsíti Árpádnak visszaállította a képek, szobrok tiszteletét ugyan, de a két nép
szoros kapcsolatát a bizánci császársággal és érthetővé teszi az közös formájú imarendszerén ez már kevés változtatást hozott
ú n . "Honfoglalás" megtörténtének körülményeiben a bizánci addig, míg n é p ü n k "hazatérési" és az ázsiai visszamaradottak-
szövetséget, de n e m úgy, a m i n t azt történészeink kiagyalták. nak az elrendezödési mozgása megkezdődött.
E n n e k részletezése előtt azonban t a l á n a 3. kérdésre kell felele­ így érthető meg az, hogy Álmos (Ögyéd) és fia. Árpád, a bizánci
tet a d n u n k és közölni "forgatókönyvünkben" Árpádra vonatkozó császári családban keresztény uralkodókként kapták meg he­
történéseket, melyek alapjául azt a tényt kell v e n n ü n k , hogy lyüket és az ezzel j á r ó tiszteletet és támogatást is. Ez a helyzet
édesanyja bizánci hercegnő, és így a császári házzal rokon­ pedig még j o b b a n megerősödött akkor, amikor 867-ben a
ságba került i d e g e n fejedelmeknek m e g v o l t a "helyük" a Makedón dinasztia kerül uralomra, melynek első uralkodója a
bizánci udvar protokollja szerint l é t e z ő ún. "uralkodók csa­ lovászfiúból lett I. Basileus volt. Pedig az ő címe "divus
ládjában". Ebben a méltóságban elfoglalt h e l y ü k e t a császár imperátor", azaz "szent" volt, aki egyenlő az apostolokkal. VI.
részéről ő k e t m e g i l l e t ő megszólítások különböző árnyalatai (bölcs) Leó (886-912) is fenntartotta ezt a kapcsolatot, és majd
határozták meg. (Testvérem, barátom, fiam stb. - de lehetett látni fogjuk, miként segíti a Kárpát-medencébe hazatérő n é p ü n ­
"komes" vagy "dux" is.) Valószínű az, hogy Árpád címe a bizánci ket. Az arabok bizonyos "fékentartása" volt a dentumagyariak
császári h á z b a n "dux" volt, m e r t a bizánciak ezt használták válasza Bizánc kedvességének viszonzására, és ez Álmos és
még az István által felnégyelt Koppányra is: "dux Kopan". Árpád politikai éleslátásának és államférfiúi nagyságának bizo­
De éppen itt kell egy összehasonlítást végeznünk a dentuma- nyítéka. Ebben viszont az araboknál garancia volt a kazár-szabír
gyariai magyarság hitvilági minősítése tekintetében. Miképpen ellenséges viszony is, hiszen egyrészt szabír fegyverekkel voltak
lehetséges az, hogy Bizánc, ahol a császár n e m c s a k a világi a kalifák seregei felszerelve, másrészt a szabír-magyarok nem­
h a t a l o m legfőbb birtokosa, h a n e m bizánci felfogás szerint Krisz­ csak ellenségei voltak a kazároknak, h a n e m a kazár felkelőket, a
t u s földi helytartója is, aki a p a t r i a r c h a és a klérus felett áll, talmudi törvények bevezetése ellen fegyverrel tiltakozó szabad­
kinevezi a püspököket, zsinatot is ő hív egybe... s o h a s e m nevez­ ságharcosokat is támogatták. így addig, míg Dentumagyaria
te Dentumagyaria lakóit "pogánynak", és a n n a k ellenére, hogy létezett, az arabok mérsékelték Bizánc elleni m a g a t a r t á s u k a t és
Bizánc közös világi és egyházi feladata volt a "térítés", Den­ az elzsidósodott Kazáriát háborgatták.
tumagyaria "türk" n é p é t s o h a s e m n e v e z t e "pogánynak" és De Almosnak a bizánci császári házba való "benó'sülését"
" m e g t é r í t é s e " érdekében semmiféle i n t é z k e d é s t n e m t e t t ? akarta a zsidó kazár kagán ellensúlyozni, amikor a
Ugyanekkor Róma a Kárpát-medencébe visszatért Álmos- Bíborbanszületett Konstantinhoz sikerült zsidó leányt feleségül
Árpádi véreink ellen a legkegyetlenebb inkvizíció segítségével szerezni. E sorok írója itt látja a gyökerét m i n d a n n a k a "turk"-
végzi a "térítést", m i u t á n I. István meglazult dereka meghajolt a ellenességnek, melyet - jó 100 év elmúltával - ez a
"kereszténységnek" nevezett római vallás előtt. Ez csak úgy "Bíborbanszületett" a t ü r k népről mond és ír.

514 515
Ezért n e m lehet bizonyítéknak elfogadni Konstantin írásait a kardokat a vikingek szállították le a kalifátusoknak. Árpád­
magyar m ú l t r a vonatkozóan, de az elmondott bizánci kapcsola­ n a k ez a második házassága - viking részről - egy jól előkészített
t u n k azt is megmagyarázza, hogy a finnugoros történetírásunk és politikai célokat is szolgáló elgondolásnak lehetett a megva­
lapjain Árpád és n é p é n e k "hazatérése" egy üldözött és szerve­ lósítása, ahol a feleségnek szánt "hercegnő" már készülhetett
zetlen népség menekülésének van feltüntetve. A végnapjait élö erre, hiszen a krónikák arról emlékeznek, hogy Zsoltnak az
zsidó Kazária viszont "hatalom" itt ebben a "magyar" történet­ édesanyja magyarul beszélt. Persze a "forgatókönyvünkbőr
írásban, és az a bolgár cár - Simeon -, akit a Hóman-féle Magyar nem hagyhatjuk ki a romantikát itt sem, és ne csak "politikai
Történet "vaskezűnek" említ, majd csak a 10. század elején házasságra" gondoljunk, h a n e m egészséges és szerető szívek
fogja az agyondicsért bolgár "virágkort" fokozatosan és lassan találkozására is.
kibontakoztatni. Árpádról csak annyit t u d u n k , hogy fiai: Leven­ Mindezek ismeretében most m á r együtt dobhatjuk az eddigi
te, Tarhos, Üllő' és J u t á s . Feleségéről sehol a d a t o t n e m talá­ "magyar" történetírás felé azt a h a t a l m a s kérdőjelezést, hogy
l u n k . Egyedül Nagy S á n d o r Kászon írja, hogy "Árpád felesége valóban
sabír-magyar fajtából való" (ő "médgyőr"-nek nevezi), de azt is
megtudjuk tőle, hogy "Árpád beszélte a bizánciak nyelvét", VERECKE HÍRES ÚTJÁN TÉRTEK HAZA ŐSEINK...?
t e h á t t u d o t t görögül.
Ez a bizánciakkal való közvetlen tárgyalások lehetőségét biz­ Hogy a valóságnak megfelelő feleletet t u d j u n k adni erre a
tosítja, ami annyit jelentett, hogy Árpád - m i n d e n tolmács nél­ kérdésre, meg kell i s m e r n ü n k a korabeli politikai helyzetet, és
kül - közvetlenül magával a császárral tárgyalhatott, hiszen az abból logikusan és a magyarság érdekeit szolgáló módon
m i n t "dux"-nak e h h e z joga volt a bizánci törvény szerint. De kiértékelhető lehetőségeket megtalálni. Tudom, nehéz feladat
Á r p á d n a k Zsolt n e v e z e t ű fia majdnem 20 évvel későbben szü­ ez, de alapul azt kell elfogadnunk, hogy Álmos és Árpád lega­
letik az élő és legfiatalabb gyermeke u t á n . Ebből következteti lább olyan államférfiak és ország-, nemzetvezetésre alkalmas
Padányi, hogy Árpád felesége meghalhatott, és ő özvegyen uralkodók voltak, mint a bizánci császárok vagy a h a t a l m a s s á
maradva másodszor is megnősült. Miután pedig Zsoltnak a lett Arab Birodalom kalifái.
születése ideje (893) közvetlenül a n o r m a n n a k nevezett vikin­ Pontosan itt, az arab terjeszkedésnél kell legelőszőr alapos
g e k n e k Kievben való m e g j e l e n é s e után k ö v e t k e z i k be, és körültekintést végeznünk. Ugyanis az a r a b o k n e m c s a k meghó­
Zsolt kinézésében is rájuk hasonlít, az északi viking faji dították m á r a VIII. században a bizánci birodalom keleti részét,
külsőségeket mutatja, Padányi úgy véli, hogy Árpád második hanem kapcsolatba kerültek a bizánci kultúrával is. így a da­
felesége (Zsolt anyja) viking h e r c e g n ő volt. Ez lehetséges is, maszkuszi és a bagdadi kalifák a görög filozófia és természettu­
hiszen közvetlenül Zsolt születése u t á n indul meg hatalmas dományi irodalom sok termékét a r a b r a fordították (Aristoteles
n é p ü n k n e k átcsoportosulása, nagy részének a Kárpát-meden­ műveit is), és a görög k u l t ú r á t asszimilálva alakították ki a
cébe való "hazatérése", és az eddig féltve őrzött KIEV, világhíres sajátjukat. így pl. a mecsetek építésében is felhasználták a
kovácsiparával a vikingek őrizetére és kezelésébe m e g y át, de tulajdonképpen " p á r t u s " eredetű díszítő elemeket és a VIII.
a tarjánoknak n a g y része o t t marad továbbra is, h i s z e n 1 0 0 században Bizáncban is építettek az ott lévő m o h a m e d á n o k n a k
év múlva m é g Géza is innen, Kievból kapja a mágikus kardo­ egy mecsetet. Ez Bizánc valláspolitikai nagyságát és bölcsessé­
kat. Megerősítik ezt az a r a b írók is, akik szerint a kievi magyar gét is mutatja, mert abizánci ortodoxia n e m v e t t e át azt a judai

516 517
szellemet, m e l y a római kereszténységet jellemezte és ma is dése szándékozik "Bulgáriát" létrehozni a Tisza torkolatá­
jellemzi. És mindez a b b a n az időben történik, amikor Bizánc nál.
kemény h a r c o k b a n küzd az arabokkal, akik m á r elfoglalták Ez a korabeli helyzet, mely befolyásolja Álmos és Árpád elha­
Szíriát, Palesztinát, Egyiptomot, Afrika északi partvidékét, és tározását. De n e m c s a k az övékét, h a n e m az egész h a t a l m a s
csak a IX. században, minden valószínűség szerint a szabír-arab népünkét, mely a Volgától a Kaukázusig települt. Közéjük kell
kazárellenes szövetség következtében, mérsékelődik az arabok számítani azokat a besenyőket is, kikkel a fmnugoristák "zavar­
Bizánc elleni hadművelete. De Álmos és Árpád ismerik jól az tatják és üldöztetik" hazatérő elődeinket. Nincs külön
a r a b erők jövőbeni következményeit, és éppen ez az egyik indo­ "besenyőország" sehol. A "mi" n é p ü n k tartozékai ők is. De meg
k u k az áttelepülésre, Atilla földjére való visszatérésre. kell állapítanunk azt, hogy ezen a nagy területen települt és
Ezt az áttelepülést Bizánc is támogatja valláspolitikai szem­ nem nomád h a t a l m a s n é p ü n k ugyanabban a "háborús lázban",
pontból. Ugyanis a két "keresztény" központ - Bizánc és Róma - nyugtalanságban él, m i n t k o r u n k népei is élnek ma. Az arab
egymással szemben n e m a "szeretet" törvényét gyakorolják, hódítás és kegyetlenség, a zsidóvá lett Kazária állandó intrikája,
h a n e m a lelkeken való uralkodásért vívják szellemi síkon egy­ északról jövő viking-normanok megjelenése, és felettük a ma
m á s s a l az ideológiai háborút, így megy a görög Methód püspök a "ruszoknak" nevezett nép mozgolódása okozta mindezt. így tör­
morvák térítésére az alakulásban lévő Moraviába (a mai bécsi tént, hogy Álmos-Árpád vezérlete alatt álló h a t a l m a s n é p ü n k
medence), de a r ó m a i a k "zsinatra" invitálják, melynek vége az, három részre szakadt.
hogy Regensburgban bebörtönzik. Tehát Bizánc helyesnek véli a 1. A legnagyobb rész: a Kárpát-medencébe áttelepülni szán­
Kárpát-medence elfoglalását olyan nép által, kinek fiai nem dékozók,
római-keresztények. Miután Álmos és Árpád személyileg a 2. A kaukázusi Magyarországba visszatérni akarók, és
"császári házhoz" tartozók, és n é p ü k hitvilágát jól ismeri a 3. A "tarjánok", a kievi kovácsipar népe, és az északiak,
bizánci ortodoxia, Bizánc t á m o g a t á s a biztosra vehető. Ez pedig akikből megalakul majd Magna Hungária népe, ahová 2 0 0 év
az áttelepülés ú t j á n a k megválasztására d ö n t ő érveket nyújt. után Juliánus barát is ellátogat.
Ugyanis a d u n a i hajózás monopóliuma Bizánc tulajdona, és a Álmos és Árpád tehát a következő megállapodásokat, t a l á n
D u n a torkolatánál állomásozó bizánci flotta évenként felhajózik szövetségeket kötik az indulás előtt:
a D u n á n a Száváig. De m á r Álmosnak apja, Ügek biztosította a a) Az északi norman-vikingekkel a kievi kardgyártás védelmé­
D u n a torkolatánál a szabír végvárat, és ez ott, bizánci és bolgár­ re és a kovácsipar folytatására. Ezt indokolja Árpád második
n a k nevezett "türk" környezetben, már 839 óta működik. Törté­ házassága a viking hercegnővel, akitől Zsolt születik.
nészeinknek az a kitalálása, hogy létezett egy bizánci-szabír b) Az arab kalifákkal arra, hogy hozzájárulnak a k a u k á z u s i
szövetséges háború a bolgárok ellen, az eseményekkel nem Magyarország további létezéséhez, azt n e m háborgatják. E n n e k
indokolható. Ugyanis a D u n a b a l partját valóban n e m szláv, feltétele a további viking fegyverszállítás és a k a u k á z u s i Magya­
h a n e m a "mi" fajtánkhoz tartozó népek lakják (valószínűleg rországgal való kazárellenes szövetség.
kunok), és ezeket nevezik MA, egy évezred u t á n , bolgároknak. Hogy a Dnyeper melletti "Kata" városok népe csatlakozott-e a
Mint m á r írtam, a "vaskezű" Simeon "bolgár" cár sem létezik hazatérőkhöz, azt ma n e m tudhatjuk. Nehéz a szép házakat
még e b b e n a formában. T e h á t n i n c s háború és k ö z ö s bizánci- otthagyni és útrakelni. (Ezt mi tudjuk legjobban, mi, emigrán­
szabír h a d m ű v e l e t a bolgárok ellen, mert csak Alpár telepe- sok.) Azért teszem fel ezt a kérdést, mert ezek a városok szere-

518 519
p e l n e k a Bíborbanszületettnek kései írásában. De "Zadorogye", területen, ahová a honfoglalás k o r á b a n még n e m létező "vaske­
vagy helyesen "Szabír-Ögyék" igazolja Álmosnak azt a nevét, zű" Simeon bolgár cár még n e m terjeszthette ki "birodalmát", és
a m i t születésekor a szüleitől kapott. Tehát n e m tudjuk, hogy így n e m gátolhatta a magyarságnak a Kárpát-medencébe való
ezekben a városokban települtek csatlakoztak-e a haza­ hazatérését, bármennyire is szeretnék ezt a valótlanságot a
térőkhöz. Mindenesetre ellátták őket tarhonyával, liszttel, tej­ hazai "történészek" valóságként elhitetni velünk.
porral és szalonnával, meg mindennel, aminek gyártását ök így Almos és Árpád népének az a része, amelyik a Kárpát­
medencébe a k a r t hazatérni, itt, Etelközben, tehát a Duna és a
végezték.
Déli Kárpátok közti "folyóközben" gyülekezett, ami logikus,
Úgy vélem, ezek u t á n megkereshetjük a "hazatérés" igaz út­
hiszen - m i n t m á r tudjuk - Ügek m á r előkészítette a D u n a
ját. torkolata környékén lévő áttelepülési központot, épületekkel,
Ide illesztek e g y s z e m l é l t e t ő térképet. (Finnugoros készít szállási és "áttelelést" biztosító építményekkel, és ember-
meny.) nek-állatnak védelmet nyújtott a téli hideg ellen.
A térképre néző és logikusan gondolkodó olvasó most azt
kérdezheti: "innen m e n t e k volna északra őseink, hogy a verec-
kei szoroson összezsugorodva átmásszanak a h e g y e k e n ? "
A felelet előtt vizsgáljuk meg a Vereckei-szoros földrajzi
helyzetét és helyi adottságait.
A "hágó" m a g a s s á g a 7 5 8 méter. T e h á t a síkságról 758 méter­
re kellene "felmászni" embernek, állatnak. Ló és lovas könnyen
megteszi, de n e m lovas hadseregnek való, hiszen a szoros két
oldalán v a n n a k a hegycsúcsok. Északon 1830 m és délen 1130
m magasságúak. Maga a szoros az ÉK-i Beszkidek tartozéka. A
Latorca és a Strybe ömlő Oder forrásait köti össze és hossza:
130 km. Kérdezem: lehet-e itt ökrös szekerekkel átjönni és 1 3 0
kilométeres úton velük 7 5 8 méterre "felmászni"? És miért
kellene a D u n a bal partján lévő síkságot, ahol víz és legelő is v a n
az állatok részére, hegyes dombvidékkel felcserélni? (Azért ta­
lán, hogy Nemeskürty megírhassa "Verecke híres útjain..."
című könyvét?) Itt, a D u n a m e n t é n egyedüli nehézség a Vaska­
pu vidéke, és veszélyesnek is bizonyult a hazatérés idején, m e r t
itt Alpár és bolgárjai valóban m e g t á m a d h a t t á k népünket. Ezt
azonban Árpád "fürkészői" m á r jól felderítették, és így az ellene
való t á m a d á s is előre elgondolt terv szerint m e n t végbe.
A krónikáink úgy mondják, hogy "őseink Etelközből teleped­
Vereckének ily jellemzése u t á n - ismét a logikus gondolkodásra
t e k át a Kárpát-medencébe". A mai "hivatalosok" által készített
való hivatkozással - felteszem a nagy kérdést:
t é r k é p mutatja, hogy ez az "Etelköz" p o n t o s a n ott van, azon a

521
520
MIKÉPPEN TÖRTÉNHETETT A "HONFOGLALÁSNAK" éghajlatú D u n a m e n t é n , amit történészeink m á s k é p p e n "Kis
NEVEZETT HAZATÉRÉS? Szkítiának" (Schytia menor) neveznek. Ide tért vissza szerin­
t ü k Atilla fia, C s a b a is.
Sajnos itt meg kell kérdöjéleznem Padányi azon elgondolását is, Második év tavaszán: megindul a "hazatérés" a D u n á n , a
mely szerint kora tavasztól k é s ő őszig sikerült az általa bizánci hajóhad szállítmányaként és a D u n a mentén. Ne feled­
4 0 0 0 0 0 főre b e c s ü l t elődeinknek Dentumagyariából a Kárpát­ jük, hogy "felfelé" hajózni a D u n á n csak sokevezős hajókkal
medencébe átvándorolni. vagy a partról lovakkal húzatott hajókkal lehet. H á t így is tör­
E sorok írójának meglátásai a következők: tént. De Árpád fia - Levente - seregével a Vöröstoronyi-szoroson
1. Álmos minimális öt évvel az áttelepülés előtt m á r a Kár­ és a Maros völgyén tört előre, és váratlanul hátba támadta
pát-medencébe jön, sereggel és nagy kardszállítmánnyal. Itt - Alpár seregét. Alpár maga is megsebesült. A mi harcosaink
m i n t Atilla-vérű egyetlen uralkodó - egységet teremt, és csak a n e m ölték meg, h a n e m sebeit ápolva, gondozták. így Alpár és
zempléni, volt sziklamezei h u n vezérek az ellenlábasai. A nyu­ maradék serege is csatlakozik a hazatérőkhöz, és a V a s k a p u n
gatiak által tudósított és leírt és ellenük irányuló "magyar való átjövetelnek így semmi akadálya n e m volt. Itt tért HAZA
hadjáratok" n e m Dentumagyariából, h a n e m a Kárpát­ n é p ü n k és telepedett le ősi földünkün, a Kárpát-medencében.
m e d e n c é b ő l indultak, Álmos parancsai szerint. Tekintve, A "hazatérés" áldozata Levente lett, aki halálos sebet kapott
hogy Álmos kardszállítmányokat küldött Kievböl, az ő áttelepü- az Alpár elleni c s a t á b a n .
lése valószínűleg k é t u t a t használt a hazatérésre. Nagyon jól tudom, hogy a "besenyők által hazazavart" népség
Egyik: Klevből egyenesen a Vereckei-hágón át a lovas harco­ hamis történetét borítom fel állításaimmal, de végre tegyük
sok és m á l h á s lovaik (szekerek nélkül) és Álmost és Árpádot legalább olyan magasra, és t u d a t o s í t s u k mai
másik: a D u n a bal partján az Olt folyóig, és a mellett a 3 2 5 m utódaikban azt, hogy ők is voltak oly tanultak, műveltek, állam­
m a g a s Vöröstoronyi-szorost használva, a Marosig (30 km), és férfi böicsességűek, jó hadvezérek, okos királyok, mint pl. a
tovább n y u g a t n a k a Maros völgyében. Itt szekerekkel is jól germánok által a "nagy" jelzővel dicsért germán "Károly". De
lehetett '•hazatérni". Azért gondolom, hogy Álmos és kísérete azt n e m írják hozzá, hogy e n n e k a "Nagy Károlynak" az édes­
erre jött, m e r t ő előbb megszemlélte a D u n a torkolatának vidé­ anyja avar "királylány" volt. (Azért írom, hogy "királylány",
k é n létesített szállás-telepítést, ahol majd a bizánci flotta fogja mert "Nagy Károly" apja valószínűleg n e m házasodott a rangján
hajóin szállítani a hazatérők szekereit, ökreit öregestül, asszo­ alul.)
nyostól és gyerekestül. Ez volt a történészeink által említett A "Honfoglalás"-nak nevezett eseményünk eddig hirdetett tör­
szabír-bizánci s z ö v e t s é g és n e m a kiagyalt "bolgár háború" ténetének cáfolatára írt t a n u l m á n y o m csak "kiegészítése" an­
ahol a bizánciakkal "cserbenhagyatják" őseinket a történészek. n a k a sok bizonyítéknak, melyeket az igazság feltárására
2. Árpád n é p é n e k hazatelepítése ennél nehezebb feladat volt, törekvő magyar-lelkű kutatók egyszerűen csak a magyarság
és ezt Árpád - apj á n a k u t a s í t á s a szerint - két ütemben hajtotta elleni "merényletsorozatnak" neveznek. Hadd idézzek valamit
végre. írásaikból (Pap Gábor "bevezetőjéből", Bradák Károly: "Fehérvár
Első év tavaszától kezdve: gyülekezés Etelközben, az elké­ - Fehér folt" c. könyvének [Design & Quality, Budapest, 1995.
szített szállások elfoglalása és a saját (fűthető és szállítható) kiadás] 12. oldaláról):
kamiikok felállítása, az á t t e l e l é s e l ő k é s z í t é s e itt, az enyhébb "•Vódoió kövek- - idéztük Andrássy Kurta János keserű szó-

522 523
játékát fejezetünk elején. Később •merényletsorozatról' beszél­ azonossága is saját tulajdonuk, melyet generációról generációra
tünk, nyelvi-területi-történelmi feldarabolásaink kapcsán. De megőriztek és u t ó d a i k n a k továbbadtak.
hát miről is lehet szó konkrétabban? Ha valóban egy önmagát Ezt mentette át a hazatérő Álmos-Árpádi népünk, és az így
korról korra megújítani képes, magasrendű erkölcsiséggel és "hazatért" t u d á s és műveltség ellen indult meg és 1000 éve t a r t
nem kevésbé magasrendű műszaki ismeretanyaggalfelvértezett az a "merényletsorozat", melynek még "korántsincs vége".
népség élt ezen a tájon a szkíta-hun-avar(korai)-magyar így a "Honfoglalás"-nak nevezett "hazatérésünk" ügyében is
időkben, akkor napjainkban miért nem ugyanezt tapasztaljuk? tiltakoznunk kell a n n a k hirtelen és menekülésszerű beállítása
Mi tette mára • szószegénnyé' és •finnugorrá' a nyelvét, hogyan ellen, mert az valójában h o s s z ú évsorok folyamatosan és terv­
szakadhatott előbb három, majd hat, s legújabban már nyolc szerűen végrehajtott eseménye volt, melynek csak utolsó fázi­
részre az országa, mitől vált földdel egyenlővé királyi központ­ saként kell h i r d e t n ü n k Álmos és Árpád hazajöttét. De - mikép­
ja, 'különnemű részekből sebtében és durván összetákolttá' az pen m á r elmondtam - Álmos évekkel Árpád előtt jött a Kárpát­
uralkodói fejéke? ...a pilisi kövek valóban •vádolnak', és a medencébe az egység m e g t e r e m t é s e végett. Vele n e m c s a k a
vádlottak vagy akik vádolhatók (esetleg már csak egyenesági Dantumagyariában gyártott fegyver- és mágikus kard-szállítmá­
örököseik), valóban köztünk jámak-kelnek, sőt regnálnak ma nyok érkeztek, h a n e m az "urusok", azaz a gyógyító táltosok,
is, a •merényletsorozatnak' pedig korántsincs még vége..." mágus papok és p a p n ő k (bábák) és a gyógykovácsok is. Nagy
Pap Gábor szövege u t á n t a l á n j o b b a n megérthető, hogy miért n é p ü n k t á r s a d a l m á n a k az "életrendjét" kikövetkeztethetjük az
k a p a "Honfoglalásnak" nevezett h a z a t é r é s ü n k története ma is időszámításukban található "hét" napjainak nevéből és az
olyan beállítást, mely ebbe a "merényletsorozatba" eszerint ismétlődő kötelezettségekből, ami napjaikhoz csatlako­
beilleszthető. így a valóság felderítése a nemzeti öntudat zott. Vegyük sorra az "ősi" hétnapot:
megerősítését szolgálja. 1. nap a Hét fője: "hétfő", mely a "felkelő Nap" köszöntésével
Fontos t e h á t a "hazatérés" előtti, alatti és u t á n i történéseink­ veszi kezdetét. Külön t a n u l m á n y szükséges ahhoz, hogy itt, a
n e k az ismerete. Persze abból kell kiindulnunk, hogy azon a "felkelő Napban" őseink J é z u s U r u n k a t és a Napbaöltözött Bol­
h a t a l m a s területen, ahol magyar őseink a "hazatérés" előtt él­ dogasszonyt köszöntötték. Mondhatjuk máris azt, hogy a J é z u s
tek, n e m szórványos módon "nomádkodtak", h a n e m a saját Urunk által földre hozott "szeretet-vallás" tudatosítva élt náluk,
m a g u k által épített városokban települtek le. így a hazatérők hiszen Karácsonykor ünnepelték az "új Fény" érkezését a kis­
s z á m a biztosan 2-3 millió leieknél is több volt, hiszen még ded J é z u s születésére emlékezve.
"két Magyarországot" hagytak vissza a K a u k á z u s hegyeitől a 2. nap az "urus"-ok (orvosok) napja. Ilyenkor végezték a
Volgáig elterülő részen. Természetesen népeink közé sorolnak a gyógyításokat, betegek látogatását és orvoslását. Gyógyszerek
besenyők és a k u n o k is, hiszen a "merényletsorozat" térképein és gyógyfüvek, kötszerek előkészítését, műtéteket. Az asszony­
pl. Etelközben hol "besenyőket", hol pedig "Kun-országot" lát­ sereg és a "bábák" a gyermekek gondozását végezték, s egyben
h a t u n k a D u n a és a déli Kárpátok között. a Boldogasszonyhoz való imádságos fordulás napja is ez volt, a
Ahogyan a szkíta, szabír, s a r m a t a , alán, u n u g u r i , h u n , avar gyermekek és édesanyák, várandósok oltalma végett. Asszo­
nevek egyazonos h a t a l m a s népet jelentenek, úgy hagyomány­ nyok e n a p o n r u h a m o s á s t n e m végezhettek. A családápolás,
kincsük, Istenszemléletük, szokásaik, harcmodoruk, magasra bajok gyógyítása és heti nagy tisztálkodás napja volt ez.
fejlett műveltségük, r e m e k fémtechnikájuk, csillagismeretük 3. nap a "szer-adó" (a mai szer-da). Házasságok kötése,

524 525
született gyermekek "családba fogadási szertartása", eljegyzé­ ragyogó, tiszta tekintetét. - Fel tehát a küzdelemre:
sek, ünnepélyes fogadalmak, szerződések kötése mind e napon legyőzni a rosszat és úrrá tenni a Jót.
történt. Ti pedig, akiknek értelme immár megvilágosodott - ne
4. nap a boldog munkálkodás napja. Vagyis: mindenki töre­ tétlenkedjetek, hanem menjetek el mindenfelé, ahol ma­
kedett jól és érdemesen elvégezni a kötelességét. gyarok élnek. Tudásotokból adjatok mindenkinek.
5. nap Kenyerünk Napja. Az asszonyok e napon sütötték a Istenünkért, országunkért, népünkért éljetek és munkál­
családnak a kenyeret, és megszegés előtt megköszönték azt kodjatok mindenkor és minden időben. így lesz egész éle­
Urunk Istenünknek. tetek és halálotok is áldott.
6. nap ősapákra való emlékezés és hagyománytisztelet (Közlöm ezt az "üzenetet" Nagy Sándor Koszon tolmácsolása
napja. Az elhunytak sírján mécsest égettek, regősök jártak szerint.)
házról házra dicsérni a dicső eleinket és múltunkat.
7. nap vásár-nap. Az adás-vevés napja. Beosztották városon­ »**
ként és falunként a "nagy vásárok" rendezését is. Ezt a szokást
népünk sokáig megőrizte, de a római kereszténység aztán "bú­ Szükségünk van megújulásra. Éppen úgy, amiként Bánk bán
csú" formájában folytatta, és a "vasárnap" a "templomba járás" idejében is történt, amikor a magyar nemzeti újjáéledéssel lét­
kötelező napja lett. Ha betekintünk I. István dekrétumaiba, rejött nemzeti egység szabadította meg a népet a merániaktól.
láthatjuk, hogy mily kegyetlen büntetés kapott az, aki De ennek a megújulásnak alapja csak szent hagyományaink
elmulasztotta a "vasárnapi templomozást". ismerete, vallásos kegyelettel való ápolása és igaz történel­
münk tudatosítása lehet.
***
Szükségesnek tartottam azt, hogy ne csak a történelmi ese­
ményeket ismerjük meg, hanem őseink lelkivilágába is bete­
kintsünk egy kissé.
Most szeretnék még egy égi üzenetet továbbítani annak érde­
kében, hogy bekövetkezzen hamarosan

MAGYAR NÉPÜNK LELKI ÚJJÁSZÜLETÉSE

Mi, magyarok, T ú r nemzetsége vagyunk. Istent keresők,


tökéletességre igyekvők; a nagy világosság, az örök fény­
forrás: Napunkfelé tékintők.
"Fél, fél tehát a magasságba!" Lelketek sorsdöntő pilla­
natában napbíró tekintettel, sasokként szárnyaljatok!
Egykoron mégiscsak vége lesz a hosszú csatának és elta­
karodik a rossz, mivelhogy nem bírja elviselni a jóságnak

526 527
XI. ben Homonnay Ottó J á n o s . Itt v a n előttem levele, amelyben
értesít erről az "Egyházalapításról", és - többek között - azt is
kéri, hogy az általam szerkesztett "Ősi Gyökér" szűnjön meg és
ŐSmilÁSUNK NYOMÁBAN legyen a "Szittyakürt" c. újságnak egy "4 oldalas" havi mel­
GUDEÁTÓL-JÉZUSONÁT'- léklete.
Szándékát és "hittételeit" leírta a "Rideg valóság" c. könyvé­
A "RIDEG VALÓSÁGIG" ben, amelyet az alábbi t a n u l m á n y b a n vizsgálok meg részlete­
AZ IGAZ "MAGYAR VALLÁS" sen. Azért t a r t o m szükségesnek e könyv alapos kiértékelését,
mert szerzője az ősi, és Sumeriából eredő hitvilági elemeket is
Foglalkoznom kell ezzel a témával is. Ugyanis mind az emigrá­ igyekszik "elirányítani" a magyari hagyományokból. De az igaz­
cióban, mind pedig Magyarországon nagyon sokan élnek olya­ ság rögzítését azért is fontosnak vélem ebben az ügyben, mert -
nok, akiknek a lelki szükségletét n e m elégíti ki a judai-keresz- sajnos - e n n e k a "Rideg valóság"-nak terjesztői és hívei otthon
tény hitvilág. is működnek. Szükséges t e h á t a "félrevezetés" módszerének és
Megindult t e h á t m á r régen egy olyan jószándék, az olyan útjának ismerete, amit itt meg is teszek, de a "Lelkiismeret
I s t e n h e z v e z e t ő út keresésében, aki a Magyarok i s t e n e IS és Aranytükrének" vetületében b e m u t a t o m a "Rideg Valóság"-gal
NINCS kiválasztott népe. Magam is tevékeny részt vettem ellentétes és szembenálló "Igaz Magyar Vallás "-t is úgy, a m i n t
ebben az útkeresésben, és hosszú évek tapasztalatával jöttem azt látom és érzem.
rá arra, hogy "magyar nemzeti" egyház megteremtésének egyet­
len alapja van, és ez: a TUDÁS. (így, nagybetűvel írva, m e r t nagy GUDEÁTÓL JÉZUSON ÁT A "RIDEG VALÓSÁG"-IG
t u d á s r a , bölcsességre v a n itt szükség.)
Csakis a "tudók s z ö v e t s é g e " képes erre, m e r t másképpen az Ezek a sorok tulajdonképpen egy könyvet említenek, amely­
egyesült "jószándék" k é t ú t o n kerül lenyakazásra. nek szerzője azt a címet a d t a : "A RIDEG VALÓSÁG".
Az egyik úton: a jószándék lelkiismeretlen ügyeskedők (op­ A szerző megmondja, hogy mit a k a r könyvében kifejteni, és a
portunisták) kezébe kerül, akik a "megvalósításhoz" anyagi célt, amelyért könyvét írta, így fejezi ki:
segítséget kérnek a rendszerint tőlük távollévő "jóhi- "Melyik az az istenképzet, melyik az a vallás, mely a magyar
szeműektől", és - bizony sokszor tetemes összegeket számára biztosítja a teljes lelki békét, az istenhit és a nemzeti
zsebrevágva - m a g u k n a k jólétet és sokszor egzisztenciát bizto­ érdek azonosságában formálja tudatát egy közös nevezőre...?"
sítanak, "nemzeti egyházi" szolgálatot hirdetve. Megy is aztán ez (19. old.)
addig, amíg a j ó h i s z e m ű e k rá n e m j ö n n e k arra, hogy itt valójá­ Természetes tehát, hogy igen nagy érdeklődéssel vettem ke­
b a n J é z u s U r u n k szent nevét cégérnek használó, "egyszemé­ zembe ezt a m u n k á t .
lyes" egyház létezik, csak a szép "levélpapíron", amit a lelkiis­ Különösképpen fokozta az érdeklődésemet az utolsó oldal -
meretlenek küldenek szanaszét a világba az adakozóknak. amint mondja:
A "lenyakazás" m á s i k útja: ősi hitvilágunk t a r t a l m á n a k fel­ "TÉRJÜNK VISSZA ÚJRA A MAGYAROK ISTENÉHEZ, TÉR­
h a s z n á l á s a a zsidóság jelenlegi h a t a l m á n a k erősítésére. JÜNK VISSZA ELHAGYOTT ŐSI VALLÁSUNKHOZ..."
Ezt a módszert alkalmazva indította "nemzeti egyházát" 1974- Miután azt hirdetem, hogy a Magyar Nemzet Uj Ezerévéhez

528 529
feltétlenül szükségünk van a magyar n e m z e t i vallásban való "honfoglalókká" teszi a Kárpát-medencében, és ez azért érde­
lelki megújulásra... igen nagy reménységgel fogtam hozzá a kes, m e r t eddig ezt senki sem merte ily "Rideg valóság"-nak
megnevezett könyv olvasásához. Az 56. oldalon olvasottak azon­ hamisítani így:
b a n valami kellemetlen érzést keltettek bennem, amikor a szer­ "Úgy a hun, az avar, majd a IX. sázadkori utolsó magyar
ző arról tudósít, hogy: bevándorlások, a honfoglalás idején, minden keletről jövő ván-
"ősi hitünk elhagyása, keresztény mivoltunk tulajdonképpen dorlás alkalmával jöttek nemcsak zsidó vallásra tért, de fajilag
a rákfenéje minden történelmi baklövésünknek, 'nemzeti dicső­ is tiszta zsidó népcsoportok. Az Árpádok uralmának megszilár­
ségünk" elmúlásának. Kereszténységünk történelme és mai he­ dítása után... Balkánról már régebben a bolgárság között élő
lyzetünk éppen ezért történelmileg elválaszthatatlan a zsidó­ zsidók nagy csoportjai is vándoroltak hazánkba."
ságtól." Mindez pedig "állítás - mint rideg valóság" minden történelmi
Letettem a könyvet és gondolkodni kezdtem azon, hogy hol is kútfőadat és hivatkozás nélkül. Ilyesmit a hunokról még maga
olvastam e h h e z h a s o n l ó mondatot...? Vágtattak a könyvcímek J o r d a n e s sem mert írni, pedig ö valóban igazi zsidó volt. De mit
és a sok összeolvasott a d a t keresztül-kasul cikázott fejemben, értsünk azalatt, hogy "fajilag tiszta zsidó csoportok"... midőn
míg végre felálltam és teljes biztossággal n y ú l t a m Köstler köny­ prof. Henri V. VALLOIS, a Sorbonne tanára, "Les Races Humai-
ve u t á n ( T h e Thirtinth Tribe"), és ebben ugyanígy van írva: nes" (Presses Universitaires de Francé, Paris, 1944.) c. könyvé­
ben így tanítja:
"a magyarság történelme elválaszthatatlan a keleti-zsidóság­
"a zsidók n e m m o n d h a t ó k »faj«-nak" (36. old.)
tól."
De menjünk tovább a "Rideg valóság"-nak nevezett írásban.
Igen sok könyvet kell átolvasnom. Mint minden egyetemi
Ugyanis találunk b e n n e olyan kitételeket is, melyek teljesen a
t a n á r n a k , úgy n e k e m is megvan m á r a gyakorlatom abban, hogy
mai Magyarország zsidó szellemű és m a g u k a t "kazár-zsidó"
"kiszedjem" a velejét egy könyvnek az első olvasással. Itt is így
ivadéknak nevező urainál valóban nagy tetszést arattak, hiszen
tettem. Mint a nyomozó kerestem az adatokat erre az "irányított"
Nagy Árpád népével egyenrangúnak dicséri fel a zsidókat, és ez
történelmi szemléletre, és n e m csalódtam.
talán m á r túlmegy a türelmes, de magyar lelkű olvasó "rideg
A könyv a dicséretek h a l m a z á t hozza egymás után... a zsidók­
valóság-érzetén" is, a m i n t az írva található az 50. oldalon, a
ra. A "magyar ősvallást" keresi és a zsidókat "magyarosítja".
következőképpen:
Nézzük csak jól meg az ilyen célú mondanivalóját:
"Míg hazánkban a zsidó lassan kivetkőzik fajtájának elzár- "a magyarokkal bejött zsidók egyenlő hódítókként léptek fel
kózottságából, s velünk minden tekintetben azonosítja ma­ az itt talált zsidókkal szemben, és ugyanúgy, mint a honfoglaló
gát..." magyarok, idegennek tekintették őket.
"A zsidók bevándorlását a 'felsőbb hatalmak- nem akadá­ A honfoglaláskor magyarokkal bevándorolt zsidók erősen kü­
lyozták meg, és ezek a bevándorlók bizony úrrá lesznek a lönböztek a meghódított Dunántúlon talált zsidóktól. A keletről
földeken, a falusi népen. jövők főleg fegyverforgatók voltak..."
Alapjában véve kinek a hibája ez...? A bevándorló zsidóké, Kérdezem a kedves és magyar olvasótól: ..."mi ez...?" Honfog­
vagy azé, oki az országba beengedte...?" (57-58. old.) laló és vérrel hazát szerző árpádi őseink "honfoglaláskori magya­
Ezek a kitételek a z o n b a n c s a k "idézetek". A szerző teljesen rok" CSAK és éppen olyan "hódítók" CSAK, m i n t a "fegyverforga­
önálló és bizonyíthatatlan történelmi "kiértékelése" a zsidókat tó zsidók"...? És ezek A HONFOGLALÓ őseink a "Rideg valóság"

531
530
írójának is CSAK POGÁNYOK, és úgy véli, hogy szerűen leírja a saját történelmét anélkül, hogy egyetlen szót
"őseinknek n e m volt *Jézushite« e »pogány« korszakban..." vagy hivatkozást vesztegetne a magyarokra... Egyetlen teória a
(51. old.) Köstleré, aki azért, hogy t u r á n i és magyar leszármazott legyen,
E kitételéből láttam, hogy történelmi ismereteiben igen nagy megtagadja zsidó mivoltát, és e könyv "rideg valóságához" ha­
hézagok v a n n a k , és ezt könyve ki is mutatja. sonlóan így ír:
Az ŐSI GYÖKÉR 1980. 3. s z á m á b a n - "AZ IGAZ MAGYAR "a mai «modern zsidóságnak' ősei nem a Jordántól, hanem a
VALLÁS" című értekezésben bizonyítom azt, hogy n e m c s a k az Volgától jönnek, és nem Kánaánból, hanem a Kaukázusból... és
árpádi magyar nép, h a n e m az előttük a Kárpát-medence "avar­ fajilag ezek sokkal szorosabban tartoznak a HUN és magyar
nak" nevezett magyarajkú népe és Atilla hunjai is " J é z u s - törzsekhez, mint Ábrahám, Izsák és Jákob fajához."
h i t ű e k " voltak, és az ázsiai HUN BIRODALOMBAN már h é t Bármilyen nagy jóindulattal forgatom tehát ezt a "Rideg való­
püspökség l é t e z e t t , melyek az ú n . "ázsiai Jézus-hitű" egyház­ ság" című könyvet - "rideg valóságnak" kell elfogadnom azt a
hoz tartoztak. paralellizmust, mely felfedezhető benne a köstleri ú n . "turáni
Ez a könyv - "A rideg valóság" - "ridegen" és "valóban" kizárja zsidóság" történelmi létezésének igazolása érdekében írt kitéte­
J é z u s t a magyar lélekből. Őt zsidónak hirdeti. A magyar ősval- leiben.
lást keresi, de ugyanakkor, m i n t "fegyverforgató, bevándorolt és E n n e k a tendenciának elködösítését szolgálják azok a fejtege­
árpádi jogokkal rendelkező zsidóságot" hirdet és tanít, s ez ellen tések, melyek a "judai-kereszténységet" "rákfenének" nevezik.
semmiféle tiltakozást n e m tűr, m e r t imperialista t ó n u s b a n kije­ Ugyanis ajudai-kereszténység ajudaiságtól el n e m választható,
lenti, hogy: hiszen a judai-vallás szent könyve - a Thorá - képezi a judai-
"újabb ezeréves keresztény magyar államot antiszemita poli­ kereszténységben az "ószövetséget". A 138. oldalon a zsidó
tikai elméletek szerint nemhogy fenntartani, de megvalósítani rabbi - Saul-Pál - által szerkesztett és alapított judai-keresz­
sem lehet." (131. old.) ténységet "friss kereszténységnek" nevezi és érdekes beállítás­
Viszont ha te tiltakozol azon elmélet ellen, mellyel a zsidókat b a n tünteti el éppen az ősi "mahgar" Istenszemlélet egyik ösz-
Árpáddal egyenlő jogú honfoglalóknak jelenti ki, akik "fegyver­ szetevőjét, amikor azt egyszerűen "Perzsiában" játszatja le - így
rel" szerezték meg a Kárpát-medencét, akkor te antiszemita írva:
vagy. "Efriss kereszténységre azonban a legnagyobb veszélyt nem
Egyszerű a n a k r o n i z m u s n a k (kortévesztésnek) nevezhetjük - a zsidó nézetkülönbségek közötti harc jelentette, hanem a Kö­
teljes jóindulattal - mindazt a történelemszemléletét is tehát, zép-Keleten újjáéledő "perzsa- feltámadás-elmélet, a MIDRÁS-
a m i t a könyv 65%.-ában a zsidók és zsidóság életének leírására féle vallási felfogások."
fordít. De miért is? Miért ír zsidókról, amidőn "magyar ősvallást" ...és ezt a "Midrást" az i. e. 5. században "születteti" Perzsiá­
keres és a k a r t a n í t a n i . Miért v a n ebben a "rideg" könyvben csak ban, egy barlangban, december 25-én.
2% "VALÓSÁG" az árpádi magyarság honfoglalásának történeté­ De ki ez a MIDRÁS...? (Ez héber szó és a "talmudi vizsgálatot"
ről...? Miért n i n c s e n megfordítva... hogy a könyv n e m c s a k a jelenti.)
zsidóknak szánt 65%-os mennyiséget fordítaná a MAGYAR ÓS- E n n e k ismerete aztán véglegesen tisztázza a "Rideg valóság"
VALLÁS TÖRTÉNETÉRE, h a n e m a 100%-os tartalmat, és akkor igazi tendenciáját, mely minden Sumeriából eredő m a h g a r
m i n e k foglalkozni egyáltalában a zsidókkal...? A zsidóság nagy- ó'svallási e l e m e t elirányít a m a g y a r hit h a g y o m á n y a i b ó l .

532 533
Ugyanis, ha csak egyetlen részletben b e t e k i n t ü n k az ősi - ma Mitra - sumír szó, és PA-SU-ULLU jelentésű, h á r o m fogalom-
s u m í r n a k nevezett - mahgar hitvilágba, felállított dominóként jeggyel v a n az okiratokon. Értelme: "Fényt ad a Gondoskodó".
hull le m i n d e n és kerül napvilágra az egész ó'svallás minden (Lásd: DSL 295/138.) Tekintve, hogy ez az Isten-képzet Perzsia
s z é p s é g e , h i s z e n a hit-elemek l á n c s z e m e k k é n t vannak létezése előtt m á r jó 2000 évvel van leírva az ékírásos sumír-
egybefűzve. mahgar vallási iratokban - i n n e n vette át minden nép. Egyetlen
Ugyanezt mutatja meg n e k ü n k a helytelenül "MIDRÁS"-nak kivétel ebben az a lehetőség, hogy a kárpát-medencei őslakos­
nevezett "feltámadás elmélet" is. Ugyanis ezt a "MIDRÁST... ságnál már azelőtt megvolt, mielőtt a mezopotámiai deltába
MITRA n é v e n ismeri a mahgar ó'svallás, és semmi m á s , mint a a település megtörtént.
kozmogónikus Istenszemléletben meglevő azon "meleg való­ A "rideg valóság" azon tendenciája, mellyel a nemlétező "mid-
ság", a m i k o r a rási bárányvért" hozza kapcsolatba a názáreti és n e m zsidó
"téli napfordulóval a NAP - MITRA, vagy TUR-ULLU - feltá­ J é z u s n a k "bárányként" való feláldozásával - a j u d a i rítus
mad, vagyis visszanyeri erejét". azon törvényét feledteti el, mely szerint "egyszer egy évben a
főpap egy kost áldoz magáért és a nép bűneiért" (2 Móz. 30.
Ez n e m "perzsa feltámadás-elmélet", h a n e m Sumériában is, a
10. 3. Móz. 9-19. Pál Zsid. 9. 7.).
Kárpát-medence őslakosainál is és az egész Római Birodalom­
b a n , jóval a római-judai-kereszténység bevezetése előtt létező, a A judai-kereszténység Saul-Pálja megmondja, hogy "abban"
Naptiszteleten alapuló, nagyon t i s z t a és erkölcsös vallás­ az esztendőben J é z u s feláldozása vitte el a nép bűnét, hiszen
s z e m l é l e t , m e l y bizony n e m ölt bárányokat, h a n e m az "égi "vérontás nélkül n i n c s bűnbocsánat" (Zsid. 9, 22.). J é z u s -
bikát" győzte le mindig a papkirály egy földi bika megölésével, mint KUS FIA - a "KOS", az "áldozati állat".
amiből a hívek, a téli napforduló ü n n e p é n , lakomát csaptak. Ez Hasonlóképpen a "sátán, mennyország és pokol" fogalmak
a z o n b a n c s a k egyszer volt egy évben. A jóságra való törekvé­ származása is a judaiságból j ö n és n e m az "etruszk" mitológiá­
s ü k jelképes megnyilatkozása volt az "agapé" - a kenyér és a víz ból.
ivásával - m i n t "szeretetvendégség". A félrevezetések központja most m á r kezd kibontakozni, és a
A téli napforduló ü n n e p e a római birodalomban "a legyőzhe­ "főcél" is ugyanúgy megvilágosodik vele, ami n e m más, mint a
t e t l e n Isten napja" nevet viselte. Ezt az ü n n e p e t azonban a "sumír-mahgar ősiségünknek m e g s e m m i s í t é s e " .
zsidók n e m ismerték. Egyszerűen azért, mert vallásuk - éppen így lesz a sumír-mahgar MITRA-TURULLU - "perzsa" "mid-
úgy, m i n t a judai-kereszténység is - az embert állítja a vallás rás", a sumír-mahgar Szűzanya - AMA-HIT (Anahita, Anyahite)
központjába. így a vallás az ember, a nép érdekében szerkesz­ szintén "iráni". Tehát van mindenféle örökségünk, csak sumír-
tett politikai elvű alapokon áll, n e m pedig a természet ritmusá­ mahgar nincs.
h o z igazodó, azaz k o z m o g ó n i k u s szemléletű. A zsidók soha Pedig csak egyetlenegy krónikát kell elővenni, mely a perzsák
s e m szerették a NAP-ot, a fényt. és zsidók történetének egy részét nagyon jól elmondja, és ék­
A "naptisztelet" univerzális, vagyis a Nap mögött lévő Isten­ írással van agyagtáblára vésve. A British Museumban található -
alak mindenkié, h i s z e n a Napot senki s e m tudja kisajátítani. a "neo-babylonian chronicles" között (B. M. 35382. számú).
Aki n e m ilyen "Istenalakot" alkot m a g á n a k - h a n e m "titkos, Ugyancsak a British M u s e u m kiadásában jelent meg egy könyv
l á t h a t a t l a n é s c s a k e g y néppel s z ö v e t k e z ő Istent" i s m e r - a z erről - D. J. Wiseman: "Chronicles of Chaldaean Kings" címmel
valláspolitika és n e m Istenhit. (London, 1961.).

534 535
A minket érdeklő krónika "Nabonidus Krónikája" címet viseli, Igen kár, hogy a "Rideg valóság" alapindítéka valami elégedet­
és a következő érdekes szöveget tartalmazza: len gyűlölet-féleség, mert a szeretettel való írás t a l á n több és
"Tasritu hónapban történt, amikor Cyrus (Kúrás) megtámadta nagyobb eredményt t u d n a felmutatni. Ugyanis kevés ez a könyv
UR1-K1 (akkád) hadseregét, a Tigris menti OPIS-ban, az ország a gyászos és szenvedéssel teli magyar történelemnek a megírá­
lakosai fellázadtak, de Nabonidus lemészároltatta a lázadókat. sára. Igen sok oldalt és kötetet lehetne telehinteni a n n a k a
A hónap 14. napján elfoglalta SIPPÁR-t minden küzdelem nél­ bizonyítására, hogy minden bajunk oka bizony a MAGYAR NEM­
kül. Nabonidus elmenekült. A hónap 16. napján UGBARU - ZETI VALLÁS elhagyása volt. A "Rideg valóság" igen jól és
GUTIUM kormányzója - és Cyrus serege bevonult Babilonba, könyörtelenül írja le a római-judai-kereszténység intézményei­
ellenállás nélkül. Nabonidust Babilonban letartóztatták..." Cy­ nek, királyainak és hatalmasainak uralmát édes hazánkban. De
rus felvette az ősi királycimeket a régi hagyomány szerint és így nem tudok egyetérteni azzal a szándékával, hogy
nevezte magát: "Én vagyos Cyrus, a világ ura, a nagy király. tudni akarásában és az általa magyar vallásnak n e v e z e t t
Babilónia uralkodója, SUMER és AKKÁD királya, a Négy Világ­ meggyőződésében n e m akarja megismerni azt a valóságot,
rész Ura." hogy a názáreti J é z u s zsidó s e m volt és " m e s s i á s " s e m volt,
Ebből az ékiratból megtudjuk az alábbiakat: hanem a judai-kereszténység s z e n t iratainak zsidó írói tet­
1. "Az Ister-Gami oroszlánok titka" c. könyvemben kus nép­ ték ÖT azzá.
nek és így sumiraak igazolt GUTIUM (ősi anyanép országa) Kérdezem: hogyan lehetséges az, hogy egy oly sokoldalú isme­
m é g Cyrus idejében is (tehát 539. év október havában i. e.) rettel rendelkező író, m i n t a "Rideg valóság" szerzője, n e m vett
létezik. fáradságot ahhoz, hogy a tucatjával megjelenő és erre vonatkozó
2. Még mindig tündöklő királyi ü t u l u s a SUMER és AKKÁD könyvek valamelyikét elolvassa?
királya cím (i. e. 539.). Hogy n e m t ű n t fel neki az, hogy J é z u s apostolai mind
3. A " k u s n é p " kormányzója UG-BAR-U, ösi, sumír nevet galileiak, t e h á t n e m zsidók voltak, ellentétben az Újszövetség
visel, melynek jelentése: UG (ük) = "ősnép", BAR (pír) = fény, íróival, akik n e m apostolok, h a n e m - Márk evangélista kivé­
tündöklés. UG-BAR t e h á t a "nemzet szemefénye", uralkodója telével - mind zsidók, és a názáreti J é z u s t s o h a s e m látták.
volt. (Itt azt a hipotézist alkalmazzuk, mely szerint J á n o s evangéliu­
(Megjegyzés: Nabonidus azonos a bibliai Dániel Könyv mát n e m J á n o s apostol írta.)
" Belsezar" -j ával.) A zsidó rabbinak, Saulnak, aki az Újszövetség Pál apostola,
Szándékom az, hogy meggyőzzem az olvasót a sumír eredetű fogalma sem volt arról, hogy a názáreti J é z u s mit tanított, hiszen
hagyománykincsünk ápolásának szükségességéről. soha n e m hallotta, soha nem látta ÖT, és J é z u s tanítványaitól
semmit n e m tanult. Nem akart tanulni tőlük, és ezt leveleiben
Ugyanis teljesen egyetértek a "Rideg valóság" azon kitételé­
mondja is.
vel, hogy: A szerző kiváló intellektuális képességeinek ismeretében te­
"a magyar vallásban tudni kell. - N e m hinni." (231. old.) hát azt kell feltételeznünk, hogy ezeket a "valóságokat" tuda­
Abban is, hogy: tosan hagyta el a MAGYAR VALLÁS-ra való t u d á s i törekvéséből.
"A magyar vallásban a m e g g y ő z ő d é s váltja fel a hitet... de Ismerve a szerzőnek egyéniségét, én feltételezem, hogy telje­
meggyőződni csak a valóság ismerete alapján lehet." sen egyetértett aj udai-keresztények Pál apostolával, amikor az
Sajnos ebből a könyvből hiányzik az alapos tudás, és a "meg­
győződés" igen felületes.
536 537
- m i n t rabbi Saul, a zsidó kabalisták egyik t u d ó s a - megalkotta a ugyancsak " t u r á n i fajtájú" názáreti Hé-IZU-val (Jézussal) feltá­
zsinagóga vezetó'ivel azt a rendeletet, mely a templomi madt SZERETET-VALLÁST. (Itt a " t u r á n i fajt" azért említem,
jegyzökönyvekben így van héberül írva: "jimmach semó mert Vallois prof. említett könyvében így található, mint ember­
vezikronó"... azaz "irtassék ki neve és emléke" (Jézusé). Saul tani szakkifejezés.)
irtja is nevét és emlékét a Jézus-követőkkel együtt s aztán - a Nem volt s o h a s e m olyan ősvallása a magyarok elődeinek,
"pálfordulás" idejétől - bizony a nevét s e m ejti ki így: "Hé-IZ-U" amelyben TEN lett volna a lemérhetetlen és kifejezhetetlen egy
(Jésu), h a n e m CRISTOS lesz az ő neve a "Szent Pál-i" iratokban. igaz Isten. Ez a szerző elmélete. A magyarság mindig IS-TEN
Ugyanígy a "Rideg valóság" is csak Krisztusként - azaz messiás­ tudó volt, ahol az "ÍZ" ma is az "Isten-lélek" szava, hiszen
ként - említi meg a m a h g a r vérű és mahgari SZERETTET VALLÁS minden teremtett dolognak és lénynek v a n "ÍZ-e". Ugyanígy a
TANÍTÓJÁT. másik összetevő - a TEN - már 6 0 0 0 év óta írásban szerepel,
Hajói körülnézünk MAI világunkban, megértjük ezt az irány­ mint a "kezdet mozdulatlansága". (Nyelvünk ma is TEN-te,
zatot. baba, TEN-te dallal ringatja csendre, alvásra, mozdulatlanságra
Ma - a n e m zsidó J é z u s (arámi nyelven Hé-Iz-u, azaz az "Isten a kisdedet.) Ugyanis, ha a mozdulatlanság megmozdul, ez nagy
Lelkének Temploma") ebben a világban, ahol a j u d a i z m u s uralja GAR-ral jön bizony, és így lesz a TEN-GÁR (ten-ger), ami nem­
a kapitalista és a marxista rendszerű államokat, az e l s ő számú csak vizet jelent, h a n e m a mozgásban lévő sokaságot, hiszen -
közellenség, m e r t életre kelésével, korunkban NEM ugye - így mondjuk: "tengernyi dolgom van".
ZSIDÓKÉNT ÉS NEM ÁLDOZATI BÁRÁNYKÉNT VALÓ Jó lesz talán, ha egyszer s mindenkorra elintézzük ezt a
MEGJELENÉSÉVEL, p o r b a hull a messianizmus, a judai-ke- "Jézus ügyet".
reszténység "szenvedés-ideológiája" és maga a judai-kiválasz- Két eset lehet.
tottsági tévtan is eltűnik s z e m ü n k elöl, akkor megjelenik Vagy élt és "feltámadt" J é z u s - vagy n e m élt.
a NAP FIA, aki úgy m o n d t a magáról, miképpen azt az ősi Ha n e m élt, akkor hagyjuk az egészet. De ha nem élt, akkor a
mahgar ékiratok e l ő t t e 3 0 0 0 évvel írják a "Lélek Istenéről" - zsidók miért gyártják egymás u t á n az ő személyét kicsúfoló
aki így v a n írva "ÉN-LIL" (én-lélek) -: ÉN VAGYOK A VILÁG filmeket és azokban miért hárítják a "meggyilkolása" miatti
VILÁGOSSÁGA. felelősséget teljesen a római Pilátusra...? Most, amikor e soro­
(És azon sem szabad csodálkozni, ha ez a NAP-FIA olyan kat írom - itt, Buenos Airesben - éppen h á r o m különböző "Jé-
"szűrt" hord, m i n t a mi régi MAGYAR HITÜNK papjai hordtak, zus-story" megy a mozikban, és az egyiknek a rendezője azzal
hiszen ez volt a m a h g a r nép közhasználati r u h a d a r a b j a is, mi­ hívja fel a figyelmet a filmjére, hogy a n n a k minden szereplője
ként azt az UR sumír-mahgar városból származó ú n . "mozaik zsidó színész.
s t a n d a r d " t á b l á n láthatjuk a British Múzeumban. De miért Tehát azt kell m o n d a n u n k , hogy élt a názáreti J é z u s és
szebb a római vagy görög r u h a ennél?) FELTÁMADT - vagyis LEGYŐZTE A HALÁLT. így ember felet­
Nem szabad tudás nélkül és meggyőződés hiányában handa­ ti képességéhez kétség n e m fér. Ugyanis mi, emberek, "halan­
b a n d á z n i Osvallásunk Istenalakjának megalkotásában, miként dók" vagyunk. Nem t u d u n k "feltámadni". A galileai n e m zsidó
azt az "Rideg valóság" teszi egy "Ös-ten" emlegetésével. J é z u s feltámadásáról azonban megvan a jeruzsálemi zsidó hit­
Nem lehet a mai magyarságot egy olyan nemlétező ősvallásba község jegyzökönyve, mely szerint a Galileába nyomozásra ki­
beleterelni, mely kizárja a sumír-mahgar GUDEA-tól jövő és az küldött két rabbi, akik Péter apostol köré összegyűlt "tíz" apos-

538 539
tol mellé szegődtek, kijelentik és jegyzőkönyvileg okmányosít- kárpát-medencei és általunk történelmileg elérhető őseink -
j á k azt, hogy látták a názáreti J é z u s t a h e g y e n fényalakban hunok-avarok - és az árpádi magyarok éppen úgy, miként a
megjelenni a tanítványainak, és azt is, hogy ez az emberi pártos birodalmi elődeink és a Duna-medencében lakozó - ve­
alakot v e t t fény lassan emelkedni kezdett és eltűnt szemük lük (a pártusokkal) azonos - "DAHA" nép is a Naptiszteleten
elől a felhőkben. alapuló s majd a jézus-péteri tanítással megújhodott (mondhat­
"Az igaz magyar vallás" c. t a n u l m á n y b a n leírom a British j u k úgy, hogy "aktualizált") "Jézushitnek" voltak követői.
M ú z e u m azon kéziratának tartalmát, mely azt állítja, hogy Ez a vallás nem épített színházszerű templomokat, h a n e m az
" J é z u s fényből s z ü l e t e t t . A felülről sugárzó fény "égi t u d á s ismeretére szolgáló" körkörös "Napházakat" és "csil­
összesűrűsödött csecsemőtestté." lagvizsgálókat", miként a sumír-mahgar földi "zigurat"-ok vol­
E világra való jövetele és távozása tehát tökéletesen megegye­ tak.
zik a természettudományok azon törvényével, ahogy az energia NEM KELL MÁST TENNÜNK az erre való visszatérésben, mint
anyaggá alakul át. Ezt az átalakulást azonban n e m emberi, elhagyni a judai szokásokat. NEM ÁLDOZNI, HANEM ISTEN­
h a n e m - eddig ismeretlen - természeti h a t a l m a k (erők) irányít­ BEN ÉLNI és LELKIISMERETET VIZSGÁLNI MINDENNAP.
ják. Egyetértek a "Rideg valóság"-gal abban, hogy "legnehezebb
J é z u s születését, feltámadását és fénnyé válását tehát nyu­ elhagyni a tévhiteket".
g o d t a n nevezhetjük a "tudás egyik tartalmának" azzal a hozzá­ Kérem t e h á t azokat, akik meg a k a r n a k m a r a d n i eddigi vallás­
adással, hogy a t u d á s n a k ezt a m a g a s fokát eddig m á s "ember­ formájukban, hogy
formájúnak" n e m sikerült megismerni és elsajátítani. Miután a ne tűzzék m a g u k elé céltáblának azokat, akik keresik és
t u r á n i vérű Péter és a vele lévő "tíz" meggyőződtek Jézus építik a MAGYAR NEMZETI VALLÁS-t.
effajta felsőbbrendűségéről, látták és tudták, megtanulták Maradjanak meg ott, ahol vannak, de gyűlölet nélkül éljenek.
azt, h o g y a Hé-IZU (Jézus) valóban a VILÁG VILÁGOSSÁGA. Igyekezzenek talán a "nemzettestvéri szeretetet" gyakorolni.
így az ázsiai népek t a n í t á s á n á l (akarattal n e m használom a Hiszen mai, felfordult világunkban éppen az a baj, hogy a csalá­
"térítés" szót) - akik úgy hitték, hogy az Isten a NAPPAL nyilat­ di élet már nem rendelkezik olyan családi tűzhellyel, ahol az
kozza ki életet adó örök szeretetét - semmi nehézségük nem volt Isten is mindig jelen van és ahol a család együtt - pap nélkül is
a n n a k a megértetésével, hogy J é z u s a NAP FIA, hiszen ők is - tud imádkozni. Ugyanis az ilyen "családi hit és ima" nélküli
a n n a k tartották m a g u k a t . fiatalokat h a m a r elviszi a szél akármerre, s ez éppen az egyik
De miért ítéli halálra mindezt a "sumír-mahgar hagyományt" a oka a mai fiatalság irányítatlanságának.
"Rideg valóság"? Miért csúfolja ki? Miért n e m vizsgálja "igaz A másik ok pedig ott v a n a nyugati, judai-kereszténység
lelkiismerettel" mindnyájunk örömére? világában, hogy ennek m i n d e n szektája vagy felekezete vallási
Mert ugyan ki legyen a MAGYAR NEMZETI VALLÁS alapítója, öntudatra neveli a h í v ő t és a n e m z e t i öntudat i t t n e m
feltámasztója és életre keltője...? Lehet-e más, m i n t aki a vé­ fontos. Az egyháztag t e h á t egy "nemzetközi" egyház szolgálója.
r ü n k k e l lett a "fényből", aki legyőzte a halált és maga is "feltá­ Most ha véletlenül (miként az esetek 60%-a bizonyítja) az egy­
madt"...? Lehet-e m á s , m i n t a n e m zsidó, h a n e m galileai (azaz: ház dogmatikus tanításaival összeütközik az igazságot kereső
galil h a g gojimi = "idegenek földjének fia") J é z u s ? fiatal "józan gondolkodása", otthagyja a vallást, de a nemzetkö­
Kérem olvasóimat, hogy fogadják el azt a valóságot, hogy ziségre való nevelés megmarad. így keletkeznek aztán a külön-

540 541
féle felforgató eszmék " n e m z e t i zászló nélküli" partizánjai. kifejezője, és az emberiség első - UR NAMMU sumír-mahgar
Mindezt pedig főképpen - mint azt a "Rideg valóság" ismerteti papkirálynak - törvénytáblája homlokzatán látható. (Tehát a
- az a szadista vallásszemlélet eredményezi, mely szerint egy zsidók i n n e n "sajátították" ki.)
"női teremtő erőt" n e m szükségelö, egyedülálló férfisten - mint Nem szabad t e h á t a magyar ősvallás keresésében a "keresz­
"ATYA" - örömmel veszi, hogy neki "egyszülött" fiát feláldozzák. ténységet" CSAK "judai-kereszténységnek" venni. Mint sokszor
Megöljék azért, hogy elvegye az emberiség állítólagos "bűnét". leírtam m á r - a kereszténységnek k é t formája van.
Ezt egy józanul gondolkodó és a természet csodálatos szépségé­ Egyik: a judai-kereszténység, a m i n e k alapítója Saul rabbi, a
b e n gyönyörködni t u d ó fiatal lélek bizony "bevenni" n e m tudja, judai-keresztények Pál apostola, akit J é z u s sohasem látott és
h a n e m szabadulni a k a r ettől a patologikus gondolattól és elin­ Őt "apostolnak" n e m nevezte ki.
d u l másfelé. A másik: A Jézus-Péteri kereszténység, melyet mi "ázsiai
Ilyesmi a z o n b a n az "ázsiai kereszténységként" jelenik meg a kereszténységnek" nevezünk. Ez a "Jézushit" az Úr által kine­
H u n Birodalom hitvilágában, hiszen az Ő feltámadása idejében vezett, megbízott és tanított APOSTOLOK m u n k á j á n a k eredmé­
éli aranykorát a H u n Pártos Birodalom, m i n t Róma egyetlen nye, de az ő írásaikból a hozzánk nyugatról érkezett "római
tisztreletreméltó ellenfele. Azt tudjuk, hogy a Pártos Biroda­ judai-kereszténység" s e m m i t n e m őrzött meg, h a n e m min­
lom "nyugati" h a t á r a ebben az időben az Eufrates vonala, de az dent elpusztított.
északi határt eddig még történész n e m határozta meg. Ugyanis Mi a különbség a k e t t ő között...?
az Altájon át a kínai falig és a Kárpát-medencében is azonos A judai-kereszténység a zsidó hitvilág áldozatra épített dokt­
n y e l v ű és azonos fajú n e m z e t s é g e k élnek. Ezek között hirdet­ rínáinak folytatása. Itt a legfontosabb a "bűntől való megvál­
te Péter és J é z u s apostolai a Jézushitet, melyet mai nyelvünk tás", t e h á t J é z u s meggyilkolása rituális áldozati aktusnak
"evangéliumnak" nevez, de egész biztos, hogy J é z u s máskép­ van s z e n t e s í t v e , m e l y minden m i s e alkalmával újra megis­
pen nevezte. mételtetik - a bűntől való megváltás judai tanának megerősí­
így került be J é z u s az "ázsiai kereszténység" h u n hitvilágába, tésére.
hiszen a n á l u k létező "szentháromság" azonos volt az égen is és A jézusi "ázsiai kereszténységben" n i n c s áldozat és n i n c s
a földön is így: ANYA-ATYA-FIÚ. "eredendő bűn". Az I s t e n fiai bűntelenek s oly t i s z t á n és
NAP-FIA és ISTEN-FIA ebben a hitvilágban egy és ugyanazt világosságban kell élniök, miképpen az Isten Erejeként őket
jelentette. Az "Isten-Fia" pedig az Istennel él és az ANYA-ATYA- éltető NAP.
FIÚ égi és földi "szentháromsága" maga a SZERETET, mely TÖRVÉNYÜK: egymás szeretete - vagy ahogy írva van -
"föntről" á r a d és "terjed" itt a földön is. Az a jelkép, ahol egy "atyádfia szeretete és megbecsülése". T e h á t a "nemzettestvé­
"háromszögben" egy szem formát látunk, e n n e k a "földi szent­ ri szeretet" a legnagyobb kötelesség.
h á r o m s á g n a k " szimbóluma, ahol a szem az Isten örökké való És mindez az ősi sumír-mahgar szeretetvallás J é z u s s a l
gondoskodásának, gondviselésének és szeretetének a kifejező­ megtisztult és "feltámadt" formáját képezi.
je. Ha a z t á n egybe t e s z ü n k "két háromszöget" - úgy, miként a Minden vallás fejlődik. Alkalmazkodik az emberi társadalom
zsidók által h a s z n á l t ú n . "Dávid-csillag" - ez az égi és földi intelligenciájának fejlődési fokához. Aktualizálódik. Ezt megta­
ANYA-ATYA-FIÚ, t e h á t a "kétszeres hármasság" ábrázolása, láljuk az összes keleti vallásoknál, mert pl. ha B u d d h a ma
mely a "miképpen a m e n n y b e n - úgy a földön is" törvény Megjelenne, bizony csodálkozva l á t n á t a n a i n a k kifejlesztését.

542 543
I
Elmélyülnek és megtisztulnak ezek a vallások. Nem úgy, mint a ezek a "tévhitek" éket vernek testvér és testvér közé. Ezért
j u d a i z m u s és a judai-kereszténység, mely csökönyösen meg­ kapcsolja össze az I s t e n t u d á s t az atyádfia-nemzettestvér feltét­
m a r a d a " h a m i s tanoknál". Hisz éppen az a gyűlölet fakasztója, len szeretetével, mindennél előbbre valóbbnak és fontosabbnak
hogy ezek a vallási szervezők érzik tudásbeli hiányaikat. Maguk hirdetve ezt a testvéri ragaszkodást.
is tudják, hogy érvekkel, igazsággal n e m tudják meggyőzni a Az apostolok munkája, az, amit az "ázsiai kereszténységben"
m á s i k - a mi - o l d a l u n k o n állókat, mert n i n c s e n náluk igazság. végeztek, n e m hasonlítható a római judai-kereszténység látható
Tehát megjelenik a "bosszúállás", az elnémítás és az igazak szervezetéhez. Ugyanis ők a láthatatlan lelki, n e m z e t t e s t v é r i
elpusztítása. ö s s z e k ö t ő erőt, az Istenben élő nemzeti öntudatot helyezték
Nem szabad n e k ü n k a b b a a hibába esnünk, hogy őseink a hitvilág központjába, ahol az Isten Fia - Napfény - tisztasá­
J é z u s előtti Istenszemléletét elválassszuk a n n a k Jézus meg­ ga és ereje volt a mindenekfeletti indíték.
erősítésétől és valóságos s z e r e t e t t é való alakításától. Ugyan­ És hogy ez micsoda egységet és h a t a l m a t adott e n n e k a
is J é z u s e l ő t t senki s e m hangsúlyozta az atyádfia-nemzet- népnek, azt bizonyítják a fölrésznyi birodalmaik, melyeket harc­
t e s t v é r e l s ő d l e g e s s z e r e t e t é n e k k ö t e l e z e t t s é g é t . A régi su- cal, de n e m kegyetlenséggel alapítottak ennek a nemzeti vallás­
mir-mahgar világban ez azért n e m került így kifejezésre, mert n a k a segítségével.
e g y n y e l v ű és egyfajú világban éltek. Volt ellenségük, akik De el is pusztultak ezek a birodalmak a b b a n a pillanatban,
országukat a k a r t á k elvenni, de Istenhitükre senki sem tört. amikor megbomlott a nemzeti vallás összetartó ereje. Amikor
A "fekete fejűek" azonban felfedezték, hogy a lelki uralom a "más" vallást véltek j o b b n a k a magukénál.
valláson keresztül t ö r t é n h e t csak, és megváltoztatták a tiszta és Atilla is és az avar-magyar királyok is J é z u s h i t ű e k voltak és
i s t e n e s képzeteket. hitték azt, hogy a NAPFIA visszatért oda, a h o n n a n jött. Ez az
A s u m í r - m a h g a r SZŰZANYA is m á s értelmezést kapott. A "égi" J é z u s alakja. Amint azonban a "földi és kérészre feszített
"szűzi" forma lett a " h a r c istennője", és az "ÉDESANYÁBÓL" J é z u s " keresztjével közelítettek hozzájuk a judai-keresztények
"szerelem istennőt" csináltak a sumír-mahgar földön. Jó 1000 - keletkeztek azok a történelmi események, amiket olyan ke­
év kellett ahhoz, hogy az "ázsiai fény", az ősi föld és KU-MAH- gyetlenül leírt a "Rideg valóság".
GAR erő visszafordította a tartalmat megint és a méd mágus
G a u m a t a (Dárius legnagyobb ellensége) - aki Esmeris szemé­ ***
lyében a r c h e m e n i d a királyként uralkodott - 444-ben i. e. szep­
lőtelennek kanonizálja a méd-perzsa hitvilágban az egyipto­ Nehéz idők előtt állunk. A j u d a i s á g u r a l m á t és a mai élet
mi ISIS-Szűzanyát, s e z z e l ugyanilyen tartalmat kap az iráni minden rekeszében való megtalálhatóságát igen jól tükrözi a
élettér ANAHITA-ja i s . Visszatért az "édesanya" tekintélye és a "Rideg valóság". Ha n e m állunk össze a MAGYAR NEMZETI
női hivatás szentesítése ezzel így: "előbb s z ű z - majd a család­ VALLÁS EGYSÉGÉBEN - elvész a magyarság, és " t u r á n i magya­
dal édesanya". Visszatért tehát megint az ősi hitvilág tartalma: rok" lesznek azok a zsidók, akiket eddig összetartott és megerő­
"Az ISTEN és a Család". sített a nemzeti öntudatra épített hitviláguk.
Iszonyú nagy erő kellett ennek a t a r t a l o m n a k a megtartásához, Viszont ha én azt hirdetem, amit ők, vagyis, hogy a MAGYAR-
és a galileai J é z u s az, a k i tisztán látja, hogy népe a politikai SÁG-nak hasonló n e m z e t i öntudatú NEMZETI VALLÁSRA van
Isten-képzetek rabszolgaságában forgácsolódik szét. Látja, hogy szüksége, "új messianizmus" bevezetésével vádolnak. Sovi-

544 545
niszta, másokat uralni akaró hitviláguk prófétájaként csúfolnak Ez így helyén való - az Isten felé való h a l a d á s b a n . Én csak egy
ki, pedig én s e m m i m á s t n e m kérek, m i n t azt, hogy: kérelmet teszek ehhez a bölcsességhez.
mindazok a n e m z e t e k , akik elfogadják az atyádfia-nemzet- Azt kérem, hogy az Isten által "övének" mondott egyik út - a MI
t e s t v é r elsőbbségi szeretetének, támogatásának és szolgála­ UTUNK - MAGYAR ÚT LEGYEN, amelyen haladva t a r t s u k e l s ő
tának J é z u s által elrendelt szükségességét, helyettesítsék be törvénynek NEMZETÜNK és NEMZETTESTVÉREINK szerete­
SAJÁT TÖRTÉNETÜKKEL ÉS HAGYOMÁNYTISZTELETÜK­ t é t . Ahogy Hé-Izu m o n d t a :
KEL AZ EDDIGI JUDAI ÓSZÖVETSÉGET és azt adják vissza a "hagyd ott az oltár előtt a Te ajándékodat és menj el, elébb
zsidóknak. békélj meg a Te nemzettestvéreddel" (Máté, 5, 24.).
í g y a J é z u s h i t b e n valóban "nemzetköziek" vagyunk, mert Az ősi hit ősi törvénye ez, melynek t a r t a l m a a NAPISTEN és a
m i n d e n n e m z e t k ö v e t i J é z u s tanítását, vagyis: CSALÁD vallásos kegyelettel való szolgálata volt. A "KIS" csa­
A CSALÁD SZENTSEGÉBENI ISTENBEN VALÓ ÉLÉST, és lád, a Tied, a NAGY pedig a NEMZETED.
minden nemzet Világpolgársági szempontból másodlagos kérdés tulajdonkép­
VALLÁSOS KEGYELETTEL ÁPOLJA SAJÁT NEMZETI HA­ pen az, hogy valaki befogadja-e szívébe Jézust, vagy nem. Hogy
GYOMÁNYAIT és ezek a NEMZETI HAGYOMÁNYOK a NEMZE­ elismeri-e Őt "Napbaöltözött Prédikátornak", aki fényből jött és
TI VALLÁS HITVILÁGÁNAK kánonját képezik. fénnyé lett. Az Ó elfogadása mindenkinél személyes ügy való­
Ezzel a J é z u s h i t t e l tiszteljük és becsüljük - m i n t minden ban... Mindenkinél, aki nem magyar.
nemzet - saját nemzeti hagyományainkat, és senki sem kötelez A magyar népnél m á s a helyzet.
b e n n ü n k e t m á s n e m z e t hagyományainak tiszteletére - mi­ Ugyanis az "ősi gyökerünk", fajtánk legszebb hajtása J é z u s ,
k é n t azt eddig a judai-kereszténységben tennünk kellett. és ha az ugyancsak t u r á n i fajtánk egyéb "nagyjait", m i n t Budd­
Egy AZ ISTEN... akinek kinyilatkoztatott ereje az é l e t e t adó h á t és Zaratustrát, olyannyira elismerjük, hogy tanaikból sokat
NAPUNK, mely földünk és kis é l e t ü n k megtartója. Feléje fordu­ veszünk át, akkor miért zárjuk ki hitvilágunkból azt a J é z u s t ,
l u n k é p p e n úgy, miként a galileai J é z u s is tette mindég. aki m i n d e n elődjének igazságát m e g e r ő s í t e t t e ? Hiszen Ő az
Legyen Naptisztelő őseink SZENT HAGYOMÁNYA hitvilágunk egyedüli embertestben megnyilatkozott Isten-Lélek, Isten­
egyik tartalma. Ismerjük meg az Ég Törvényeit és éljünk a fiú, aki b e t ö l t ö t t e megjelenésével azt a sumír földi próféciát,
természet ritmusa szerint, az ISTEN és CSALÁD szent egységé­ m e l y e t - már ő e l ő t t e 3 0 0 0 évvel - így hirdettek és írtak a
ben. Mah-Gar n é p "mah"-jai:
Ez a NEMZETI VALLÁS és semmi több. "a Szűzanyától született Isten-fia (EN-LIL) anyagi formát véve
Végezetül pedig azokhoz szeretnék n é h á n y szót intézni, akik a leszáll a földre".
"Rideg valóság" írójának elgondolása szerint kialakított Isten- E sorok írója úgy véli, hogy J É Z U S (Hé-Izu) beletartozik a
modellt "ÖS-TEN"-ként tisztelik és "egy"-házba csoportosulva mahgar-magyar őstörténetbe, és a nélküle haladók útja MA­
t a r t j á k tiszteleteiket. A h i n d u k "Bhágavad Gitá"-ja igazságát GYAR ÚTNAK NEM NEVEZHETŐ.
idézem, a m i k o r - szerintük - így nyilatkozik meg az Isten:
"...az emberiség sok-sok úton tart Felém. De bármelyiken is
közeledik, szívesen fogadom - hiszen az összes ösvények Enyé­
mek".

546 547
AZ IGAZ MAGYAR VALLÁS HUNOR népének megtelepedéséről számol be, mondhatjuk te­
hát, hogy a "hunok" találtak a Kárpát-medencében olyan népre,
A magyar lelki megújhodás perzselő lángjának élesztgetésére ahol az ottlakö ősnép az ő nyelvükön beszélt. Ha a " h u n áradat"
és erősítésére - alkalomszerűnek mutatkozik egy rövid vizsgáló­ P a n n o n i á b a n való letelepedését a történelmi események idő­
d á s lefolytatása - a rendelkezésre álló hiteles a d a t o k n a k egy­ rendjében keressük, úgy meg kell állapítanunk azt, hogy Pan­
szerű felsorolásával. E n n e k érdekében nézzük meg együtt, hogy nónia megszállása m á r az i. sz. 375. táján megindul... Ázsia
milyen is volt felől. És itt fontos a n n a k a rögzítése, hogy "Ázsia felől", ugyanis
A HONFOGLALÁSKORI KÁRPÁT-MEDENCE NÉPÉNEK a Közép-Ázsiában létező NAGY HUN BIRODALOM-ban ebben az
ÉS időben m á r h é t keresztény püspökség létezik. Ezek a "keresz­
A HONFOGLALÓ MAGYAROKNAK A VALLÁSA...? tények" azonban n e m tartoznak a "római valláshoz", h a n e m
Mind a két kérdésre feleletet adnak: Péter és a többi apostolok által szervezett ú n . "keleti keresz­
1. A Kárpát-medencének - mint vallási területnek - ténységhez".
hovatartozandóságára vonatkozó történelmi adatok és Egészítsük ki ismereteinket ennek a "kétféle" kereszténység­
2. Nagy Árpád és népének letelepedésekor itt talált és az nek a megmagyarázásával.
árpádi magyarság által is használt templomok. A JÉZUSI HIT, a SZERETET TÖRVÉNYÉNEK VALLÁSA J é ­
Az 1. pont vizsgálata: zus apostolainak munkája útján terjedt el, melyet ŐK J é z u s
Az 1848 előtti népiskolai és középiskolai oktatást szolgáló rendelkezése szerint végeztek.
"magyar történelemkönyvek" hun-avar-magyar azonosságról "Péter és J a k a b , J á n o s és András, Filep és T a m á s , Bertalan és
beszélnek és 1848-ig a magyarok egyáltalában n e m tudják azt, Máté, J a k a b , az Alfeus fia és Simon, a zelóta és J ú d á s , J a k a b
amit a szabadságharcot eltipró "osztrák Bach-korszak és Habs­ fia... és Mátyás, aki a tizenegy apostol közé számláltaték." (Ap.
b u r g érdek" kényszerített az oktatásba, vagyis, hogy a magyarok Csel. 1, 13 és 26.)
finnugorok. így vissza kell k a n y a r o d n u n k a régiek hiedelméhez Ez a "tizenkettő" kapta meg a "szentlelket" Pünkösd napján.
a n n á l is inkább, hisz László Gyula "Kettős honfoglalásában" "és megtelének mindnyájan Szent Lélekkel, és kezdenének
ugyanazt bizonyítja, vagyis hogy az avarnak hitt nép is magyar szólni m á s nyelveken, a m i n t a Lélek a d t a neki szólniok." (Ap.
volt. Csel. 2, 4.)
De ugyanezt mondja a középkori krónikáinkat sok száz évvel J é z u s által kiválasztott és a Szentlélektől megszállt apostolok
megelőző ösgesztánk is, melyet I. Szulejmán személyi titkára közül azonban egyetlen egy s e m hirdette az Úr Igéjét a Római
és tolmácsa - T e r d z s ü m a n M a h m u d - ültetett át török nyelvre Birodalom területén. E n n e k az oka egyszerű és érthető. Min­
TARIHIÜNGÜRÜSZ (Magyarok története) címen. denkinek, aki a Római Birodalom területére akart menni és n e m
A Geszta idevonatkozó szövege a következő: volt római állampolgár, az illetékes konzultól vagy területi hely­
"amikor abba a tartományba érkeztek, látták, hogy csodálato­ tartótól kellett engedélyt szereznie. Miután a "názáreti", t e h á t
san bőséges folyamai vannak nagy számban, sok gyümölcse és galileai és n e m zsidó J é z u s tanítása a rómaiakkal nagyon jó
bő termése van annak az országnak és az ő nyelvükön beszél­ barátságban lévő zsidó állam politikai és egyházi vezetőinél a
nek..." legnagyobb ellenszenvet váltotta ki és itt üldözni kezdték az
A geszta a Kárpát-medencét nevezi " a n n a k az országnak", és apostolokat annyira, hogy Heródes Agripa J a k a b apostolt kivé-

548 549
gezteü és Péter apostolt tömlöcbe záratja (Ap. Csel. 12.), termé­ szómat... és én örök életet adok nekik... az Isten Fia vagyok...
szetes az, hogy az apostolok i n n e n elmenekülnek és - mint én és az Atya egy vagyunk." (János 10, 14, 27, 28, 30, 36.)
galileai állampolgárok - menedéket találnak a Római Hatalom 3. "Aki hisz énbennem - amint az írás mondotta - élő víznek
egyetlen egyenrangú ellenfelénél - a Pártos Birodalomban. Itt folyamai ömlenek annak belsejéből." (János 7, 38.)
szeretettel fogadják őket, és Babilonban is és Antiochiában is (Az "írás", amelyre J é z u s hivatkozik, az G u d e a ékirata, ahol is
(mely ebben az időben szintén Pártos Birodalmi Kormányzó az "A." cilinder szövegében ugyanez található, és a Louvre-ban
fennhatósága alatt állt) "egyházi központot" t u d n a k létesíteni. látható egy szobor is, ahol szemléltetve v a n az "élő víznek
I n n e n terjed el ez a "keleti kereszténység" a J é z u s h i t - minden folyama". Gudea t a r t a szíve fölött egy kelyhet, melyből áramla­
judalságtól és ma ószövetségnek nevezett ideológiáktól mentes n a k a "víz folyamai" és a szöveg szerint a szív szeretetének kell
- egyszerűségében és tisztaságában. így a szívből eredni és áramlani.)
Ez lett az ú n . "ÁZSIAI KERESZTÉNYSÉG", és e n n e k tudásával Ez a "szeretetideológia" képezi az alapját az "ázsiai-keresz­
és ismeretében megérthetjük az ö n m a g á t "apostolnak" kineve­ ténységnek" , ahová a h u n püspökségek tartoznak. Ez a "szere­
ző Saul-Pál szavait, aki Timotheushoz írt 2. levelében mondja: tet-törvény" található meg a "Jézus Evangéliumában", mely
"elfordultak t ő l e m az Ázsiaiak mind..." (II. Tim. 1, 15.), és n e m a z o n o s a Saul-Pál által szerkesztett "Krisztus... azaz Mes­
azt is, hogy Saul-Pálnak fogalma sem volt arról, amit az Úr J é z u s siás... evangéliumával". (Messiás héberül van. Görögül = Chris-
tanított, hiszen az Urat s o h a s e m látta. Saját m a g a készítette tos... Krisztus... politikai elnevezés, mely alatt a poliükai elnyo­
"evangéliumot" hirdetett, azt igaznak, sőt "Krisztus (= Messiás) mástól való "megszabadítót" értik.)
Evangéliumának" nevezte, és a J é z u s által tanított és válasz­ Az "ázsiai-kereszténységben" nincs "áldozat", és így e hit
tott, valódi apostolok igehirdetését és a J é z u s által nekik taní­ szerint J é z u s s e m "áldozta fel magát" a világ bűneiért, mikép­
tott "evangéliumot" tagadta. A rabbinizmus ügyes dialektikájá­ p e n azt a j u d a i z m u s folytatásaképpen Saul-Pál tanította és a
val még átkot is szór erre a jézusi és szerinte " m á s evangélium" judai-kereszténység ma is hirdeti és vallja. Ugyancsak n e m
hirdetőire, mondva: eszik és n e m ették az "ázsiai keresztények" a kenyeret a "bűnök
"Csodálkozom, hogy... ilyen hamar más evangéliomra hajlot­ bocsánatára", h a n e m - miképpen az Úr meghagyta - "eledel­
tatok. Holott nincs más, de némelyek zavarnak titeket és el ként az életre". Nem "embertestet" vesznek magukhoz ezzel,
akarják ferdíteni a Krisztus evangéliumát... de ha., mennyből h a n e m az - " É n és az Atya egy vagyunk" ideológia szerint -
való angyal hirdetne is nektek valamit azon kívül, amit nektek a kenyérben lényegül át az a hatalmas i s t e n i erő, m e l y e t a
hirdettünk, legyen átok." (Pál levele a galatziabeliekhez, 1. 6. hivő eledelként v e s z magához azért, hogy ennek az "isteni
7, 8.) erőnek" birtokában megerősödjön a jóra és l e g y ő z z e a go­
Igazi "judai és átkozódó" szavak ezek, de megérthetjük belőle noszságot mindenütt.
m á r i s a későbbi egyházi történések indítékát. Ugyanis: Ugyanezt találjuk meg G u d e a ékiratain ("A" Cyl. II. 7. NINDA-
Péter és az apostolok a galileai J é z u s Evangéliumát hirdetik GIS-BI-SUH... "megtöri a kenyeret") az Úr J é z u s előtt 2000
és tanítják. E n n e k lényege: évvel leírt vallási szertartásként. A régi sumír-magyar "mágus
1. "Új parancsolatot adok nektek, hogy egymást szeressé­ vallásból" ezt az "átlényegülési tant" megtartja és megerősíti a
tek." (János 13. 34.) názáreti J é z u s a kenyérnek vételére. így lesz tovább is a kenyér
2. "Én vagyok a jó Pásztor... az én juhaim hallják az én az "élet"... az "örök élet eledele".

550 551
Az "életvizét", melyet G u d e a "hintett, ivott és itatott" (Gudea evangéliumot" sem ismerték. Tehát a "terület hovatartozandó-
"A" Cyl. II. 6. IM-TI-A-TA) azonban - mint a Pártos Királyi Házból sága" ismert és világos: NEM A RÓMAI JUDAI-KERESZTÉNY-
eredő herceg - átváltoztatja e n n e k a királyi h á z n a k "fogadalmi SÉG TERÜLETE, h a n e m a Jézus-Péteri egyházhoz tartozik.
pecsétjeként" gyakorolt VÉRSZERZŐDÉSSÉ, és vérét Még az i. sz. X. században sem sikerült R ó m á n a k a kárpát­
csöppentve a vörösboros pohárba, "vérszerződést" köt tanít­ medencei területek "megtérítése"... vagyis a judai-keresztény
ványaival. Az Úr J é z u s királyi származásának emlékét megőriz­ egyháztanítás és oktatás e területen történő hivatalosítása és
te a magyar néphagyomány a karácsonyi pásztorénekekben. így: meghonosodása, hiszen Methód p ü s p ö k és társa, Cyrill a felső-
"üdvözlégy, szép gyermekecske... gyermekecske... pannoniai morva-szláv lakosságra is (tehát a Kárpát-medencén
Bethlehemi hercegecske... hercegecske..." és kívülre is) kiterjeszti ezt a Jézus-Péteri egyházkerületet, és a
"Kirje-küje kisdedecske morva-szláv vidéken ő is "hét" püspökséget alapít. De ezzel a
Bethlehemi hercegecske." stb. h a t a l m a s eredménnyel felkeltette a nyugati bajor és frank pa­
így érthető meg a honfoglaló őseink "vérszerződésének" szent­ pok féltékenységét. Ezek - természetesen - Rómához fordulnak
séges tartalma, mely szerint n e m c s a k a szerződő n é p e k uralko­ és "Róma-ellenesnek" bélyegezik Methódot. Zsinatot
dói (eddig csak "törzsfőnököknek" nevezte őket a történelem­ erőszakolnak ki ellene, amelyet Regensburgban - Német Lajos
írás) fogadtak egymással "véri" szövetséget, h a n e m egymás elnöklete alatt - meg is tartanak... A zsinaton kérdőre vonják
vérében az Ú r j é z u s s a l is "szerződtek", kérve az "isteni erőt" Methódot, hogy milyen jogon és milyen megbízásból mer
a fogadalom megtartására. működni Felső-Pannoniában...? Methód így felelt a vádra:
Ilyen "ázsiai keresztények" voltak a hunok, akiket a római "Ha t u d n á m , hogy az a terület a tiétek, azonnal ott hagynám,
h i t ű történetírók legfeljebb " a r i á n u s eretnekeknek" neveznek, de n e m a tiétek, h a n e m Szent Péteré. Ha ti hatalomvágyból a
de megemlítik, hogy "kelet és nyugat templomai hunokkal régi határaitokat kitágítjátok a megállapodások és kánonok
telnek meg"... írja Orosius i. sz. 418-ban. (Tarracoi Orosius: ellenére, jól vigyázzatok, nehogy csont koponyátokkal érchegy­
História Adversum Paganos... a Corpus Scriptorum Ecclesiasti- nek menjetek s agyvelőtök szétloccsanjon." (Átvettem: Dr.
c o r u m Latlnorum-ban.) Balogh Albin: "Művelődés Magyarország földjén a magyar hon­
Ma m á r tudjuk, hogy J é z u s evangéliuma a h u n o k írásával volt foglalás előtt" c. könyvéből, 273. old.) A zsinat botrányosan
fára róva, és "aranyszájú szent J á n o s " m a g a is a h u n o k n a k végződött, mert Methódot a római katolikus főpapok letartóztat­
prédikál az i. sz. 4. században, és Zakariás r é t o r - a z i . sz. 536. év t á k és börtönbe v e t e t t é k - hisz Regensburg az ő fennhatóságuk­
körül - " h u n nyelvre" fordítja le a "római szentírást". (Church hoz tartozott, ahol kényük-kedvük szerint garázdálkodhattak.
History - Arens a n d Krüger 1899, a C o r p u s Scriptorum Miután Methód a hazatért papkirályunkkal -Álmos-Ögyéd-del
C h r s t i a n o r u m Orientalum harmadik sorozatában.) - is találkozott kiszabadulása u t á n , mondhatjuk, hogy a Kárpát­
így kétségtelen bizonyítást nyer az a tény, hogy a pannóniai medence és Felső-Pannonia közvetlenül a magyar honfoglalás
h u n o k n á l fellelhető egyházi szervezetek, melyeket a mai egy­ előtt hivatalosan elismert péteri terület volt, ahol a judai-
háztörténet - legjobb esetben - "görög szertartásúnak" mond, keresztény szertartású római egyház n e m tudott lábat vet­
mind e n n e k az "ázsiai-péteri-jézusi-igaz-kereszténységnek" ni. A mai egyháztörténészek azt mondják, hogy "görög szertartá­
voltak a szervezetei, ahol a Saul-Pál féle és "áldozatra épített" sú" egyházak működtek itt... de n e m mondják meg, hogy a
ú n . "Krisztust" s e m és a Saul-Pál által szerkesztett "Krisztus- kárpát-medencei templomok és egyházak semmiféle "görögsé-

552 553
get" n e m tartalmaztak, h a n e m az állam hivatalos nyelvén, tehát A terület hovatartozandóságának vizsgálata t e h á t azt a kétség­
magyarul imádkoztak. (Mondhatnánk úgy is, hogy " h u n nyel­ telen eredményt mutatja, hogy még az i. sz. X. században sem
ven" meg "avar nyelven"... Miután azonban, László Gyula közlé­ sikerült a "római vallást" a Kárpát-medencére kiterjeszteni.
se szerint, mind a h á r o m népelem ugyanazt a nyelvet beszélte - Viszont Atilla Birodalmának megszűnése u t á n (i. sz. 469.) az
akármelyik néven nevezhetjük a " n e m görög" nyelvű Istentisz­ egész Felvidéken és Felső-Pannoniában a visszamaradt "szikla­
telet egyházi nyelvét.) mezei h u n o k " uralkodtak, akik ezt a területet megtartották még
Ez volt az "igazi magyar vallás". az Árpádok alatt is, és csak I. István az, aki valóságos h á b o r ú t
Tartalma pedig n e m áldozat - miként a Saul-Pál római vallás­ indít ellenük és őket s "meg akarja téríteni". Erről a " h u n
n á l -, h a n e m - c s a k így egyszerűen kifejezve - az ISTEN és a uralomról" nem m a r a d t fenn krónikás írás, egyszerűen azért,
CSALÁD szeretete, tisztelete, vallásos kegyelettel való ápolá­ mert ilyen a németeknél n e m volt. (Az első n é m e t krónika
sa, és az érte, benne, v e l e való TISZTA ÉLET. Widukindé a X. századból.) A "saját" történetírás fára volt vésve,
A magyar címerben a kettős kereszt a h á r m a s halmon n e m és a m i hozzánk elért vagy elérhetett volna, azt hiába védték a
címerjel, h a n e m a MAGYAR ŐSVALLÁS SZENT TARTALMÁNAK magyar tudósok - mint J e m e y J á n o s -, a "császári finnugoriz­
A SZIMBÓLUMA. m u s " ügynökei eltüntettek és megsemmisítettek m i n d e n felvi­
A KETTŐS KERESZT: merőlegesen az Isten jele. A felső ví­ déki emléket. J e m e y J á n o s n a k erre vonatkozó tanulmányait
zszintes az Isten égi, az alsó vízszintes a földi mindenhatóságát sem lehet sehol megtalálni, és "elégtek" azok a levéltárak, ahol
nyilatkozza. Rovásírásunkban is az "egyetlent" jelenti így a már "papírra írt hivatkozások" voltak a "túróci fa-evangélium­
kettős kereszt. ról".
A HÁRMAS HALOM: eredetileg úgy v a n jelképezve, miképpen J é z u s evangéliumát is elégették a "krisztust-áldozók", és
a s u m í r - m a h g a r "KÚR" (hegység, magasság) képjele mutatja. A különösen azért is, mert ez rovásírással volt fára vésve, és ezt a
baloldali c s ú c s jelentése: APA. A jobboldalié: ANYA, és a "rovásírástudó" n é p e t még I. István is "pogánynak" nevezte.
középső kisebb: a FI (fiú, gyermek). A színek is ugyanezt adják,
m e r t a PIROS az APA színe, FEHÉR az ANYA és a ZÖLD a A 2. pont vizsgálata:
gyermek.
Nemzeti jelvényünk, nemzeti színeink is az IGAZ MAGYAR Nagy Árpád és népének letelepedésekor Magyarországon talált
NEMZET VALLÁS TARTALMÁT mutatják. Nem kell tehát itt templomok kevés számúak. Ebből sok Róma-hitü egyháztörté­
s e m m i újat kitalálni, c s a k vissza kell térni oda, a h o n n a n eltérí­ nész azt következteti ki, hogy n e m volt itt kereszténység, és
tettek minket. a b b a n igazuk van, hogy római-judai-kereszténységet Magya­
Boldognak és örömtelinek kell lennünk, hogy megtaláltuk az rországon I. Istvánig n e m lehet találni. Miként az előbbiekben
IGAZI MAGYAR VALLÁST így. Annak ősi jelképeiben benne ismertettük - itt "ázsiai kereszténység" volt Péter apostol
van a magyar j ö v ő , h i s z e n t a n í t á s a szerinti jézusi szeretet-vallásban gyökerezve. Miután
a k e t t ő s k e r e s z t - az Isten, mint az égi és földi ügyek ez - m i n t IGAZI MAGYAR VALLÁS - m e n t e s m i n d e n judaiságtól,
Mindenhatója - a "kishegyen" - a Fiún -, a MAGYAR a vizsgálatánál s e m lehet azokat a módszereket alkalmazni,
IFJÚSÁGON ÁLL. melyek a Saul-Pál szerkesztette római-judai-kereszténységben
mértékadónak v a n n a k elismerve.
***

554 555
A "templomokra" vonatkozólag azzal kell kezdenünk a vizsgá­ Mert csak a nemzetségek székhelyein fogunk találni egy
lódásunkat hogy fel kell ismerni a szertartásbeli különbséget keletre tájolt Nemzetségi Szentélyt, és amiből több van, az a
is. Saul-Pál a zsidók szertartását megtartja, és Krisztust a zsi­ "kör alakú templom"-nak nevezett "TÖRVÉNYHÁZ", mely a
dók által várt Messiásnak hirdeti. A zsidó vallás ceremoniális Teremtő égi törvényeit közli.
része így egyszerű kiegészítést kap a "Jézus feláldozásával", és Ezeket már megmagyaráztam "Az Ister-Gami oroszlánok titka"
ezzel megerősödik a zsidó vallás azon törvénye, hogy érvényes című könyvemben. De hivatásuknak megértéséhez szükséges
imádság csak a templomban végezhető. Vagyis az egyháztag megemlíteni azt, hogy a Kárpát-medencében is meghonosodott
csak a hivatalos és "felkent" pap által végzett és a vallási "ázsiai kereszténység"-nek megvolt a saját használt ünnep­
törvény által előírt "mise" követítésével j u t kapcsolatba az Is­ rendje. Mind a két egyház Jézus születésétől IS számolt...
tennel, és itt nyer feloldozást is bűnei alól. Ebből logikusan jobban mondva az IS csak a római egyházra vonatkozott, mert az
következik az a megállapítás, hogy templomok nélkül nincs "ázsiai keresztények" CSAK Jézus születésétől számították az
vallás, mert csak a templom az "Isten háza". Ezért találunk a éveket. A római egyház nem hagyta fel sem a "Róma alapításá­
judai-kereszténység vallásának területén olyan sok templomot. nak idejétől", sem az "olimpiádok kezdetétől" való számítást,
A Jézus-Péter által alapított "ázsiai kereszténység" azonban sőt még helyenként megtartották a zsidók évszámolását is, vagy
nincs kapcsolatban a zsidó vallással és mentes minden judai számoltak "Nagy Sándor halálától" is és "Július Caesar uralko­
befolyástól. így tehát a ceremóniáiban nincs áldozat és "min­ dásának kezdetétől" is. Ezek a "számítási kiinduló pontok" és a
den ház az Isten háza lesz, ahol imádkoznak". Nem ír elő rájuk való emlékezés megtalálható a római egyház ünneprendjé­
semmi megkötöttséget sem az imádkozásra, sem az Isten kere­ ben és ez az ünneprend kizárólagosan a földi történéseket
sésre és Istennel való találkozásra, hanem azt tanítja, hogy tartalmazza. Nincsen bennük semmi a kozmikus szemléletből.
minden ember Isten gyermeke - aki KÖTELES megtalálni Az "ázsia kereszténység" ünneprendje viszont pontosan az
az egyéni és közvetlen kapcsolatot az Istennel, úgy, mikép­ ellenkezője a judai-római vallásban találhatónak. Megemlékezik
pen azt a názáreti Jézus tanította. Jézusról, de ünnepei kozmikus eredetűek. Évszámításuk a téli
Ez a közvetlen kapcsolatfelvétel mindenkivel megtörténik, aki napfordulótól indul, és éppen ezek - az Isten TÖRVÉNYÉRŐL
felfedezi a természet szépségeit. Isten mindenütt megnyilatko­ TUDÓSÍTÓ 'TÖRVÉNYHÁZAK" (kör alakú templomok) szerke­
zik a természetben. Ezért az ősvallás szent helyei nem színház­ zeti építése a NAPJÁRÁS útján közli az "égi rendelkezéseket".
szerű templomok, hanem a virágokkal és növényekkel teli "ber­ Talán ismét helyénvaló lesz, ha megemlítjük - ezzel a tárgy­
kek" és "kertek", és főképpen szigetek, olykor dombtetők vol­ körrel foglalkozó - néhány szakembernek a véleményét is az
tak, de kultuszhely volt mindig a tiszta vizű forrás is. Volt ott alábbiakban:
mindig egy alkalmas "szent fa" is, amelynek ágai közül - mint "...a római katolikus egyház valóban ma is "üzemeltet" kerek
"szószékről" - hirdette a táltos az "igét". (Tulajdonképpen ezek a templomokat, de ezek, éppen sajátos alaprajzi elrendezésüknél
"szent fák" a mai templomi szószékek elődei.) fogva, végeredményben mégiscsak alkalmatlanok a bennük je­
Ne keressük tehát az "ázsiai kereszténység" területein a lenleg lezajló szertartások befogadására. Ez a tény pedig min­
templomok sokaságát. Ne hasonlítsuk magyar hitű őseinknek denképpen gondolkodóba kell hogy ejtse a szakembereket. Újra
Istenhez vezető útját semmi olyan szokáshoz, mely a zsidóság­ és újra felvetődik ugyanis a kérdés: milyen megszorításokkal
ból eredeztethető. tekinthető lényegileg azonosnak az az "egyház", amelynek

556 557
•liturgiája* a kerektemplom-formát mint határozott és nagyon is "De hogy egy ilyen alapmozgás minden Nap-központú 'szertar­
célratörő funkcionális formát létrehozta - azzal a másikkal, ame­ tásnak' szükségszerű és elengedhetetlen velejárója - a »bújj,,
lyik t ű r i ugyan, de ha egyáltalán meghagyja eredeti formájában bújj, zöld ág«-játékoktól a kólón, az egyéb napfordulós vagy
és n e m told hozzá hosszajtót, akkor is csak aránytalanul cse­ napéjegyelőségi körtáncokon, körmeneteken át a modern
kély hívő-lélekszám mellett t u d j a rendeltetésszerűen funkcio- műszeres »napszolgálatig« (ez utóbbi szakkifejezés a jelenkori,

I
n á l t a t n i (újabb kérdés, hogy ennyi beférő személy számára nemzetközileg összehangolt naptevékenység-megfigyelést jelöli
egyáltalán érdemes lett volna-e kialakítani ilyen méretű, anya­ a tudományos szóhasználatban) -, az kétségbevonhatatlan tény.
gú és kiállítású épülettípust?), s ha újat épít ugyanebben a Hogy a római egyház valóban n e m találhatta egészen megfe­
formában (pl. Esztergom, Székesfehérvár stb. klasszicista kör­ lelőnek a m a g a szertartásai s z á m á r a ezt az épülettípust, azt -
temploma), ilyenkor a belső t é r elrendezése m á r alapvetően mint m á r u t a l t u n k rá - abból a körülményből is gyaníthatjuk,
eltér a korai példákétól, amennyiben a külső falgyűrü c s u p á n hogy az idők folyamán r e n d r e átépítette az általa birtokba vett
kulisszája a belső, lényegileg hosszanti elrendezésű, s így az körtemplomokat, megtoldván őket kisebb-nagyobb, egy­
ekkori szertartást m á r tökéletesen kiszolgáló térnek. (Ismét szerűbb-bonyolultabb hosszanti terekkel - ésszerűen, hiszen
konkrét példát idézve: az esztergomi Szt. A n n a templom eseté­ szertartásrendjében a lényegileg új éppen a közönség beengedé­
b e n a centrális alaprajz legexponáltabb pontja, a kör középpont­ se a templomépületbe, amivel szükségszerűen együtt jár, hogy
ja, teljesen kihasználatlanul, sőt, jelöletlenül m a r a d az az eredetileg egységes t é r kettéválik »színpadra« (a szertartás
alapvetően lineáris sodrású belülső térben!) lebonyolódásanak színterére), illetve »nézötérre« - amikor is ter­
Hogy mindenféle centrális alaprajzú templom eredetileg csak­ jedelmét tekintve ez utóbbi lesz a d o m i n á n s építészeti egység.
is az alaprajznak megfelelő, azaz körkörös nyomvonalú riuális Ahol viszont megmarad az eredeti körforma, ott a legtöbb eset­
cselekmény befogadására épülhetett, azt az ez irányú k u t a t á s ben mindmáig ki lehet mutatni, hogy az épület alkalmas volt
m á r régóta sejti. Csemegi József: Közép-Európa r o m á n kori (néhol még ma is alkalmas) a naptevékenységgel kapcsolatos
centrális t e m p l o m a i n a k építészettörténeti kérdései c. tanulmá­ fontosabb események megfigyelésére. (Továbbá esetenként
n y á b a n (Építés- és Közlekedéstudomány Közlemények IV/3, egyéb égitest-mozgások figyelemmel kísérésére is, de az utóbbi
3 2 3 - 3 4 8 . o.) a r r a is felhívja a figyelmet, hogy az alaprajzba kérdéskör részletesebb taglalása m á r túlvezetne t é m á n k kere­
beírható - általa »apotropaikus«, azaz bajelhárító jelekként értel­ tein.) Sőt, az épület és a külső-belső díszítés alapformáiból
mezett - á b r á k alapvető fontosságúak lehettek az idézett temp­ következtetve: mintha egyenesen ilyen megfigyelések céljára
lomok felépítése szempontjából, hiszen a statika rovására is alakíttatott volna kii
érvényre j u t t a t t á k őket az építők, vagyis a szó szoros értelmé­ V a n n a k olyan, aránylag épségben r á n k m a r a d t emlékek, ame­
b e n beleíródtak a templomépületbe. Márpedig ha az építtetők lyek azt is elárulják, miképpen folyhatott le a Napút (évi, 111.
ekkora fontosságot tulajdonítottak nekik, nehezen képzelhető napi látszólagos körút) szemmeltartása a körtemplomokban.
el, hogy a rituális cselekményben, a n n a k »koreográfiájában« ne Tapasztalati tény, hogy a Nap sugarai, megfelelő negatív formán
tükröződtek volna ezek a - hangsúlyozzuk: centrális templomtí­ (maszkon) átengedve, karakterisztikus fényfoltot képeznek a
p u s o k n á l minden esetben centrális elrendezésű- ábrák." nyílással szemközti falfelületen. Ha most m á r ezt a »szemközti«
(Egy ilyen körkörös koreográfiájú szertartás nem mutatható ki falfelületet úgy alakítjuk ki, hogy valóban mindig szemközt
a római egyház hivatalos szertartásrendjében. A szerző megjegy­ legyen a beeső fénnyel, akkor olyan háromnegyedkörívet ka-
zése.)

558 559
p u n k , amelynek (domború) szöge az illető hely földrajzi széles­ megállapítottuk), h a n e m az "égi történések színhelyei vol­
ségének függvénye lesz. (Ez az a d a t a z u t á n a horizontmagasság tak". Az IGAZ MAGYAR VALLÁS kozmológikus szemléletét tük­
szögétől függően kisebb-nagyobb m ó d o s u l á s t szenved.) Ha pe­ rözik, melynek alapja az Isteni Gondviselést teljesítő NAP járá­
dig a »maszkot« is úgy toljuk odébb-odébb, hogy mindig a lehető sának, helyzetének és a földre sugárzott "áldásának" ismerteté­
legtöbb fényt engedje át a szemközti falfelületre, akkor egy se és t a n í t á s a . Nem szabad ezeket a szemléleti fontosságokat a
második, az előbbivel koncentrikus külső háromnegyed kört mai judai-keresztény világ materialista felfogásával lekicsinyel­
k a p u n k . Ha ezek u t á n a belső henger alakú építmény 'palástjá­ ni, leértékelni, hiszen tulajdonképpen ezeknek az "égi történé­
ra" (ez lehet b á r m i n e m ű oszloptörzs, centrális alaprajzú oltár­ seknek" földi u t á n o z á s a , a megbízhatóságában és az Isten Tör­
építmény vagy k ú t stb. külső felülete is) összefüggő ábrasort vényeinek földön is való érvényesítésében rejlik a "keresztény"
viszünk (ez ismét lehet festmény, dombormű, mozaik, fülkeszo­ MIATYÁNK értelme, m e r t az "égi történések" ismerete nélkül
bor-sor, továbbá lehet elbeszélő, ábrázoló jellegű vagy elvont, n e m létezhet "miképpen a mennyben - úgy a földön is".
jelszerü elemekből álló együttes is - a lényeg c s u p á n az, hogy Mindenesetre - a mi vizsgálódásunk számára - ezek a körkörös
valamiképpen a Napjárás logikája szerint alakuljon a menete!) templomok végérvényesen bizonyítják azt, hogy egy másik ke­
- a k k o r a külső falgyűrű ablak-résein (maszkok) beeső fény resztény egyházat szolgáltak és semmi esetre sem sorolhatók
bizonyos, előre meghatározható r i t m u s b a n fogja »életre kelteni«, be a római judai-keresztény vallás hatáskörébe.
aktualizálni a belső falfelületen sorakozó figurákat, rendre meg­ Ugyanerről győznek meg minket a temetők is, ahol n e m c s a k
világosítván értelmüket. Olyan, a legtágabb értelemben vett egy - szintén m á s "koreográfiájú" - temetkezési rendet találunk,
tájékoztató, eligazító rendszerhez j u t u n k így, amely minden mely az "örök élet"-ben való hit elemeit tartalmazza minden
pillanatban (különösen pedig a közösség szempontjából megkü­ részleteiben. Ezért találjuk meg a halottak mellett mindazt,
lönböztetetten jelentős pillanatokban) képszerűén, s ezért jól amit az "élethez" szükségelt. Csak szeretettel és hálával gondol­
megjegyezhetően tudósít róla, hol is helyezkedünk el éppen a h a t u n k ezekre a tisztalelkű elődeinkre - legyenek h u n o k n a k ,
p a r t t a l a n időben (meg a térben, hiszen láttuk, hogy az építésze­ avaroknak vagy magyaroknak nevezve a mai k u t a t ó k által -,
ti-társművészeti együttes legalapvetőbb formája, a háromne­ mert a sírok leletanyaga szolgál bizonyítékul a r r a vonatkozólag
gyed-kör éppen a földrajzi helyzetről tudósít!), s ehhez képest is, hogy a k u l t ú r a milyen magas fokán volt az a társadalom,
mik is a teendőink, m i n t egyéneknek s m i n t egy közösség amelynek esztétikai igényét elégítette ki az a sok "műremek",
tagjainak." mely a sírokból előkerül.
(Átvéve PAP Gábortól: 'További észrevételek és kiegészítések Nyugodtan m o n d h a t j u k azt, hogy ez a műveltségi fok egy igen
a l u d a s p u s z t a i kereszt tárgyában" c. tanulmányából. Művészet, fennkölt Isten-szemléletet is m a g á b a foglalt, mely n e m dogmá­
1975/3.) kon, h a n e m a természet törvényein alapult. Ma a természet
törvényein alapuló felfogást "kozmológikus szemléletnek"
*** mondjuk. Tekintve, hogy a názáreti J é z u s is olyan vallási kör­
nyezetben n ő t t fel, mint Édesanyja, aki a "magaslatok egyik
Az így ismertetett egyházi szertartás "koreográfiája" templomában" nevelkedett - (zsidó templomok - zsinagógák -
kétségteleníti azt, hogy a körtemplomok n e m a "földi történése­ s o h a s e m neveltek leánygyerekeket. A zsidó nő csak a "sátor
ket" szolgálták (miképpen azt a római egyház templomairól pitvarába" léphetett be), J é z u s m i n d e n t a n í t á s a szintén ilyen

560 561
szemléletű... Ezért n e m t a r t o t t a követendőnek és j ó n a k a zsidó­ fölfogásának legfőbb alapja. Ez pedig oly nemes és fennkölt
ság "politikai isten-szemléletét". J é z u s t a n í t á s a t e h á t megköve­ felfogás, hogy megismerése őseink iránt nem csupán a legmé­
telte a hívőnek az "ÉG"-hez (azaz a temrészetben megnyilatkozó lyebb tiszteletet kell ébresszen, de amit ma is követendő példá­
Isteni Akarathoz és Törvényhez) való igazodását. Igehirdetésé­ nak kell tekintenünk."
n e k alapja így az "égi r e n d n e k és tisztaságnak" az emberi lélek­ Az ősvallás hagyatékaképpen így az "ázsiai kereszténység" -
b e n való tükröződését kívánta és e n n e k a kívánatos és magasz­ nél bizony megtaláljuk a "lelkiismeret tükreit", és van aranyból
tos ö s s z h a n g n a k mércéjéül a lelkiismeretet fedezteti fel minden is, de a régészek annyit á s t a k ki belőlük, hogy a közhasználatuk
emberrel. Ezeket, akik így a lelkiismeretük tisztaságával élnek, felfedezéséhez kétség n e m fér. Minden magyar hitűnek volt
ezeket nevezi "Isten Fiainak". ilyen tükre, és társadalmi helyzete szerint aranyból, ezüstből,
J é z u s t a n í t á s á n a k ezzel a valóságával igazolódnak mindazok a vagy rézből, bronzból, de VOLT. University of California Press
vallási adatok, melyeket - a szerető lelkek égi közösségébe (Berkeley and Los Angeles) kiadott egy könyvet a hunokról. Ottó
távozott - Magyar Adorján írt le "A lelkiismeret aranytükre" c. J. MAENCHEN-HELFEN: ' T h e World of the H u n s " címen. Ha az
m u n k á j á b a n . (DUNA Kiadó, Fahrwangen - Svajz.) Magyar ember elolvassa az előszót, akkor máris látja a könyv tendenciá­
Adorján elmélkedő ember volt, aki a néprajz és néphagyomány ját, hiszen nyíltan bevallják, hogy a "csodálatos római törté­
c s a l h a t a t l a n a d a t a i t szedte össze egy életen át. Ezt a néphagyo­ nész" - A m m i a n u s Marcellinus nyomdokain haladnak a kiérté­
m á n y t - éppen a lelkiismeret aranytükrére vonatkozólag - igazol­ kelésben. Miután ez a "csodálatos" római azért valóban "csodá­
ni t u d j u k a régészeti leletekkel. Mert miről is tudósít minket latos" a rómaiaknak, mert semmi jót n e m talált a hunoknál, és
Magyar Adorján? így mondja: a "történelemírásban" a világhódító, évezredeket győztesként
"Az 'isteni szózat' avagy 'megnyilatkozás' őseink észjárása átlovagoló és a t u d á s hatalmával birodalmaikat megtartó
szerint a Napisten (akit a tulajdonképpeni magyar törzsek Ma­ kultúmépről - a hunokról - csak rosszat közöl. Amit mond, azt is
gyarok Istenének is neveztek) - azaz a lelkiismeret, a lélek a legnagyobb szeretetlenséggel - m o n d h a t n i gyűlölettel - teszi,
szava is. Őseink tehát jelképesen szólva, azt mondták, hogy így bizony ebben az "árja és indogermán" dicsőséget vadászó
erkölcsi és vallási törvényeiket nekik a Napisten adta." könyvben is felfedezhetjük a "római csodálatos" mester elfo­
gultságát. De a sok jó a d a t igazságos kiértékelése és a n n a k az
"A kerek aranytűkor a Napra hasonlít, amiért őseink a Nap
igaz történelembe való helyezése mégiscsak világra hozza a
jelképének is tekintették, de mivel a tükör nekünk az arcunkat
h u n o k nagyságát és felsőbbrendű voltát és az a régészeti anyag
megmutatja s ezért a tükröt arcunk... azaz testünk gondozásá­
logikus kiértékelésébe is beiktatott "tagadás" kelti fel a jóaka­
hoz használjuk. Ugyanügy a... lelki tükröt, azaz a lelkiismere­
r a t ú olvasó vagy k u t a t ó igazságérzetét. így a 337. oldaltól a 354.
tet, lelkünk gondozásához kell használnunk. A Nap, azaz a
oldalig tárgyalja a "tükröket", s azok között is legterjedelmeseb­
Napisten és a lelki tükör egymással a legszorosabb eszmei
b e n "a felfüggesztésre alkalmas lyukkal ellátott fémtükröket",
összefüggésben vannak, mivel a lelkiismeret szava nem más,
amelyek megtalálhatók a kínai faltól Kievig, Chorezmen át
mint a Napisten szava.
Kubánig, a Don és Dnyepertől és Kárpát-medencéig. T e h á t a
Vagyis: amit a 'Lelkiismeret Aranytűkre' mond - az
Kaukázustól északra mindenütt, ahol a sarmaták, hunok,
Édesatyánk, a Napisten tanítása.
sakák, d a h á k , szabírok, üzok, avarok, magyarok stb. éltek.
Ha szavát követjük: a helyes útról sohasem térendünk, mege­
Kovrig Ilona kiértékelésére alapítja a kárpát-medencei adatokat,
légedettek leszünk. Ez volt magyar őseink erkölcsi és vallási

562 563
melyek szerint a felső Tisza-vidék, a Felvidék, a Dunakanyartól zett egy magas fokra fejlődött állapotban. Ha csak pl. a
a bécsi medencéig terjedő területen találták rendszeresen és kunbábonyi avar fejedelmi sírleleteket vesszük figyelembe, az
legtöbbször ezüst fibulák kíséretében. A Nagyalföldön m á r ke­ ott talált ötvösművészeti kincsek valóban "beszédes történelmi
vesebbet. Természetesen a "gótok és a gepidák" voltak a forrásnak" nevezhetők. Mint fémművéességi termékek, felvo­
főtulajdonosok - e könyv szerint, és minden, minden nultatják előttünk e korszak által ismert összes fémmegmunká­
"germanic". Hiába hozták a h u n o k keletről, és b á r az indoeuró­ lási eljárást: "a lemezes poncolt m u n k á t ó l az öntésig, a reke­
pai tudósok" ezeket a tükröket östliche Nomadenspiegel (kele­ szes, kőberakásos és formába kalapált, bordázott és gyöngyö­
ti nomádtükrök) néven ismerik a szakirodalomban - a "keleti zött elemek alkalmazásáig. A tárgyak kivitele nagy hagyomá­
barbárok" mégsem lehettek ezeknek s e m kitalálói, sem tulajdo­ nyokkal, kitűnő felkészültséggel s rendkívül tiszta anyagokkal
nosai. dolgozó ötvösműhelyre vall. Meglepő és elgondolkoztató az a
Bemutatjuk itt a megnevezett könyv 350. oldalán közölt és a fölényes technikai t u d á s , amely a tucatnyi, sőt több elemből
Volga-Dnyeper területről származó bronz tükröket, melyeknek összeépített tárgyak összeállításában, a leheletfinom
h á t o l d a l á n lévő jelképeket t ü n t e t i fel a szerző. A jelképek csak­ forrasztásban megmutatkozik s mely ugyanakkor szerves egy­
n e m mindegyike ismert a magyar néprajzból és a "rovások" a ségbe foglalja az alkotás elemeit" (írja H. Tóth Elvira a
magyar "palóc" rovást mutatják. S éppen a rovások tanúsítják, "MŰVÉSZET" 1975. 6. számában).
hogy ezek a n y a k b a n hordott, l á n c r a vagy zsinórra akasztott A h u n o k n á l s e m volt másképpen, és ezt a fentiekben részlete­
t ü k r ö c s k é k - melyek legnagyobbika 7 cm átmérőjű - bizony a zett "lelkiismereti tükrök" is igazolják, m e r t a különböző helye­
lelkiismeret vizsgálatára szolgáló "kegytárgyak" és a Naptisz­ k e n talált tükrök idejét az i. sz. 2. és 4. századokba is t e s z i k - ez
teleten alapuló ősvallás tartozékai. Elárulják tehát azt is, hogy a pedig valóban a " h u n o k világának" az ideje.
"Napisten vallása" a kínai faltól a Kárpát-medencéig lakó népek Mindezekből kiértékelhetjük azt a valóságot, hogy a kárpát­
tulajdona volt. Ez a tény - a vallásszemlélet egységessége is - medencei őslakosságnál J á z u s megjelenése előtt is létezett egy
megerősíti az ékiratok azon jelentését, mely szerint ez az "ázsiai Naptiszteleten alapuló "ősvallás", mely a "tükör" segítségével
néperő" birodalmát KU-MAH-GAR-RI-ES-MA névvel nevezte, már kapcsolatban volt a saját lelkiismeretével. Azt is nagyon
ami a mi értelmezésünk szerint "Hatalmas tudós Nemzetség jól tudták, hogy e n n e k kiegészítője volt az "anya-tisztelet",
Földjét" jelenti. hiszen a karjában kisdedet szorongató "anyaistennö"-szobrokat
Természetesen t á r s a d a l m a k r a osztódtak. talált a régészet ugyanitt az ókori lakóépületek házi oltárain.
Ezek a t á r s a d a l m a k a z o n b a n n e m "törzsecskék" voltak, ha­ J é z u s t a n í t á s a és az apostolok útjáni evangéliumi hirdetés
n e m földrésznyi birodalmak, melyeknek uralkodói mindezt a tiszta lelkiséget csak megerősítette. De n e m helyezte
"...akinek feje volt... meghajtottak, az "ázsiai kereszténység" templomaiba J é z u s szobrait, vagy
akinek térde volt-földre kény szeritették."... "istenként való imádatát" sohasem. J é z u s mindvégig a Mah-
mondja Bilge avar k a g á n és Kül-Tegin "türk" kagán emlékosz­ Gar vérből l e t t legtökéletesebb Isten-Fia m a r a d t az "ázsiai
lop rovásfeliratának hozzánk érkezett refrénje. A birodalmak keresztényeknél". Hitték azt, hogy legyőzte a halált. Hitték azt
szervezett t á r s a d a l o m b a n éltek, ahol a vallás, népellátás, terme­ is, hogy a "fényből" lett, és azt is, hogy a "fénybe tért vissza".
lés, földmívelés, állattenyésztés, ipar, népművészet, fegyver­ Ezért azonosítja könnyen az "ázsiai kereszténység" J é z u s t a
gyártás, kocsigyártás, építészet, képző- és ötvösművészet léte- NAPPAL, a régi"Napistennel", és nevezi a liturgiában "Fényes

564 565
Napjának". Érdekes megjegyezni itt azt, hogy a judai-keresz- és zsidó hitvilági alapon foglalkozik az Úr Jézussal. C s a k akkor
ténység ú n . apokrifus evangéliumainak egyike leírja J é z u s ismerhetnénk meg a valódi jézusi tanítást, ha előkerülnének az
születésétí. Ő apostolainak az írásai. Ugyanis, akiket a "Szentlélek" meg­
A British M ú z e u m "Codex Arundel 404" jelzésű okmányában, szállt, azok n e m c s a k beszéltek m i n d e n nyelveken, h a n e m írtak
mely "LIBER DE INFANTIA SALVATORIS" címen ismert - a s és az általuk alapított "ázsiai egyház" szervezeteiben való­
következőket olvashatjuk: színűleg ez az írás képezte az igehirdetés alapját. De "semmi
(Mária szülésénél segédkező szülésznő beszél): sem maradt"... mondják az egyháztörténészek... Valóban... sem­
"amikor bementem, hogy a hajadont megvizsgáljam, úgy ta­ mi sem maradt, mert a gyűlölet, a judai-kereszténység inkvizí-
láltam, hogy arcát az ég felé fordította és imádkozott. Hozzá érve torai éppen úgy tűzre h á n y t á k az apostolok iratait, miképpen az
mondtam neki: általuk hirdetett rovásírásos evangéliumokat is a Kárpát-me­
-Mondd, lányom... nincs-e valami szerencsés kellemetlen ér­ dencében, így bizony a 12 apostol munkájából semmi s e m
zésed vagy nem fáj-e valami...? maradt... de gondosan megőrződtek, kiegészítődtek, megma-
Ő csak folytatta imáját, és mint egy sziklakő, mozdulatlan gyaráztattak, hirdettettek és t a n í t t a t t n a k a mai napig Saul-Pál
maradt, mintha semmit sem hallott volna. ideológiái.
Amikor eljött az óra - megnyilatkozott Isten ereje. A hajadon, Az, aki az IGAZ MAGYAR VALLÁST óhajtja és keresi, elmél­
aki az égre szegezte tekintetét, mintha teljében lévő szőlőtővé kedjen Péter apostol azon szavain, amiket Saul-Pálhoz intézett,
változott volna, és amikor megjelent a FÉNY, dicsérte AZT, akitől és amit ide í r u n k (átvéve: Pseudoklemens, Horn. Kap. 17-19.)
megáldatott. A gyermekből sugárzott a FÉNY- épp úgy, mint a (Péter mondja a jeruzsálemi egyháztanács előtt Saul-Pálnak:)
Napból.. Ez a Fény úgy született, miként a harmat az égből "Ha Jézus egy látomásban megjelent neked, ez csak úgy
leszáll a földre. lehet, ahogy őt minden ellensége látja. De miképpen lehet képe­
A csodálkozás kábulata töltött el és elfogott a félelem, mert sítve valaki a tanításra egy látomás útján...? És ha te azt
szemem oda szögeződött ahhoz a ragyogáshoz, mely a most mondod, hogy lehet, akkor miértfoglalkozott velünk-megvilágo­
született Fényből áradt... És ez a Fény egyre jobban sűrűsödött, sodottakkal - a Mester egy egész éven át...? Miképpen higgyük
gyermek formát vett lassan addig, míg olyanná lett, mint egy azt, hogy Ő egyáltalában megjelent neked? De hogyan tudott
emberi csecsemő. Ekkor bátorságot vettem, lehajoltam, megfog­ "megjelenni', mikor te-azŐ tanításával - pontosan ellenkezően
tam, nagy vigyázattal karomba vettem, és az volt a csodálatos, gondolkozol és vélekedsz.
hogy semmi súlya nem volt, annyi se, mint egy újszülötté. Ha azonban az Igazságért akarsz dolgozni, akkor tanuld meg
Megvizsgáltam és láttam, liogy testén nincs nyoma a szülésnek, először azt tőlünk, amit mi Jézustól tanultunk."
tiszta volt, könnyű és ragyogó. Mialatt én azon csodálkoztam, Saul-Pál a z o n b a n n e m t a n u l t semmit Péteréktől, h a n e m a
hogy nem sír, mint a többi újszülöttek, ő pislogva nézett - majd zsidó rítust követve "áldozatot" csinált abból, aki azt m o n d t a :
kedvesen rám mosolygott, rám nézett és a szeméből olyan "Én vagyok az Út, az Igazság és az Élet."
fényesség áradt, mintha villám lenne." És valóban - az IGAZ MAGYAR VALLÁS ősi hagyományai
Az "Újszövetségnek" négy evangéliumában nincs b e n n e az Úr szerint is Ő az ÚT. A magyar lelki megújhodásban az IGAZSÁG
J é z u s teljes t a n í t á s a , m e r t olyanok írták, akiket O n e m tanított. és a magyar jövőben az ÉLET.
A "szentírás" mind a négy evangéliuma "zsidó szemszögből"
***

566 567
A fentiekben igyekeztem az IGAZ MAGYAR VALLÁS tartalmát (Átvéve Ottó J. MAENCHEN-HELFEN. "The World of the
megvilágítani. Mindenki észlelheti, hogy itt bizony n i n c s e n sem HUNS" könyvének 350. oldaláról. A megnevezett kutató
"pogányság", s e m "lóáldozás", h a n e m " s a r m a t a " eredetűnek véli e tükröket, de hozzáteszi, hogy a
az állandó lelkiismeret-vizsgálaton alapuló Istenben való h u n o k is és a kárpát-medencei népek is hasonlókkal rendelkez­
élet. tek és Közép-Ázsia és Kwarezm lakosai is ugyancsak használ­
Ezt kell t e h á t visszaállítani, és ezt bizony csak úgy lehet ták. Werner J o a c h i m szerint "ezek a t ü k r ö k nyugatra a hunok­
elkezdeni, ha az Istent a természet szépségeiben keressük. kal együtt jöttek".)
Ha felfedezzük megint, hogy az ISTEN TEMPLOMÁNAK fedele
a felettünk lévő égbolt, és gondviselésének állandó megnyilat­
kozása az égbolton tündöklő Napunk. Ha megismerjük megint
az "eget" és alkalmazkodunk az égi világ által rendelt és teljesí­ BÚCSÚ E KÖNYV OLVASÓITÓL
tett ritmushoz.
Ha megtanuljuk újra és tiszteljük mindazt az ősi hagyományt, Az 1995. esztendőnek az utolsó napján írom e sorokat.
mely ebből az "égismeretből" táplálkozik. Köszönöm olvasóim türelmét, és biztosan t u d o m , hogy e
Tegyük ugyanazt, m i n t a vérünkkel testet öltött J é z u s U r u n k könyvemben írottak sok nemzettestvér lelkében felélesztették a
cselekedett... hiszen az Ő "temploma" is a természet volt. A reményt és a magyar feltámadásban való hitet. Az volt a célom,
"folyó vizében" született újra "víztől" és lélektől, a "hegyen" és a hogy a mai - aléltság sugallta és
"tónál" hirdette az Isten Igéjét szinte változhatatlannak vélt -
és a "kőtemplomból" kikorbá­ állapotból a fénybe serkentsen
csolta a kufárokat. Sajnos nincs és a fényben való összefogásra
meg a jézusi erőnk a kőtemplo­ buzdítsam mindazokat, akik
m o k megtisztítására, hát köves­ megtartották magyart voltukat,
s ü k Őt a természet templomá­ az elpusztításunkra törő me­
ba. Menjünk a forráshoz, imád­ rényletsorozatok idején is.
kozzunk a "hegyen" és a "tónál" Most ide teszem a n n a k a "fe­
és é p í t s ü k fel a saját templo­ születnek" a fényképét, amit
munkat az egyéni, tiszta lelki­ otthon j á r t a m b a n ebben az év­
ismeretben, mert bizony itt ben k a p t a m egy előadásom hall­
kezdődik az Igaz Magyar Vallás­ gatóitól. Az ágyam felett van és
hoz való visszatérés útja. m i n d e n reggel VELE imádko­
zom. Nem "kegytárgy" ez, ha­
n e m figyelmeztető, mely - ha rá­
Nyakban felfüggesztve nézel - így mondja neked:
hordott bronztükrök a Volga- "A te n é p e d e t is így akarják
Dnyeper vidékről keresztre tenni a gonoszok!"

568 569
De biztató i m á d s á g r a is int, hiszen J é z u s U r u n k legyőzte a ELOSZO:
gonoszok keresztjét: életre támadt és örökké él! Baráti levél a Magyar Történészekhez 5
Tegyétek ki hát mindenüvé az Ő "feszületét" a védelemre, I. Rész:
h i s z e n a gonoszok félnek t ő l e ! MAGYAR MITOLÓGIA- MAGYAR TÖRTÉNELEM
De imádkozzatok is Hozzá így: "Urunk! Jézusunk! I. ALAPELVEK a magyar ő s t ö r t é n e t kutatásában 13
Szabadíts m e g m i n k e t a gonoszoktól!" 1. A kárpát-medencei élettér ősisége 25
2. A közel-keleti és kaukázusi élettér ősisége 33
3. A kiszélesített élettér nyelve 46
Proto-urarturiak 47
Bibliai nevek a legrégibb nyelvemlékeken 59
4. A kárpát-medencei őshaza 75
5. A közel-keleti őshaza 83
Mit tartalmaz a sumír k u l t ú r a ? 89
6. Az Álmos-Árpádi honfoglalók kialakulásának előzményei 93
H. Aszkítákról és hitvilágukról 106
IU. Mit tudunk Nimrudról...?
- Párduc a kereszténységben 149
IV. A 7 0 0 0 éves Napbaöltözött-Boldogasszonyunk 184
A "Babba-Mária"-hagyományunk eredete 200
A magyar ősiségről - a n n a k híveiről - ellenségeiről és a magyar
ősvallás Istenasszonyáról 211
V. Turulmadár-TURUL-Túr n e m z e t s é g 233
VI. A hunok évezredei - Kik a HUNOK? 263
A "HUN" név a legrégibb írásokban 278
Hova vezet minket a Turulmadár...? 283
,
A"HUN' -avarokról 298
A "HUN"-ujgúrokról 300
A"HUN"-UNUGURI-akról 302
Az ősök visszatérnek 304
Baráti vita dr. László Gyulával 311
VII. ATILLA küldetése és halála a csillagmítoszban 324

570 571

Anda mungkin juga menyukai