Anda di halaman 1dari 33

Ruqyah (Do'a) Menghadapi Kekuatan Zhalim

Bacalah dengan sungguh-sungguh, rutin berturut-turut dalam


menghadapi kekuatan zhalim.
1. Siapkan sikap Tsabat, Teguh, Kokoh Pendirian

 ‫ الثبات‬ats-tsabat : Teguh, kokoh, tidak gentar


 ‫الهتور‬
ّ ‫' عدم الٕس خعجال و‬adamul isti'jaal wat tahawwur : tidak
gegabah, dan tidak serampangan/ngawur
 ‫' عدم الٕنفعالية‬adamul infi'aliyyah : Tidak emosional

َ ‫َ َأ َهُّي َا ِذَّل ِاا َي ٓ َ ُوا ا َاا لَ ِ ُ ْي ِ َ ًة َااْ ُ ُوا َو ْاا ُ ُ وا ِذَّل‬


َ ُ ِ ‫اا َ ِث ً ا لَ َع ِذَّل ُ ْ ثُ ْف‬
‫ون‬
‫ِإ‬
Hai orang-orang yang beriman. apabila kalian memerangi
pasukan (musuh), maka berteguh hatilah kalian dan sebutlah
(nama) Allah sebanyak-banyaknya agar kalian menang.
[Qs. Al-Anfal (8): 45]

2. Tutup celah diri dan celah kelompok

 Bersihkan polutan syaithan (rij-zusy-syaithan = ‫)رجز الشيطان‬


baik jalur nasab maupun kasab.
 Bersihkan hati dan lisan dari:

1
 ghomthun-naas (‫ )مغط الناس‬merendahkan orang, dan
sukhriyyah (merasa lebih),
 tanaazu' (‫ )الخنازع‬saling berbantah,
 zhann (‫)اللي‬
ّ prasangka, tajassus (‫ )الخجسس‬men-cari-cari
data/celah, dan
 ghibah (‫ )الغيبة‬membicarakan orang lain.

3. Perkuat Perlindungan
4. Mengasah (menajamkan) dan menguatkan serta
"mengakrabkan" senjata
Menghafal dan mentadabburi ayat-ayat Al-Quran dan doa-doa
yang biasa dibaca untuk ruqyah.
5. Menguatkan dan melenturkan otot-otot untuk
menggenggam dan menggunakan senjata, dengan
membiasakan tilawah Al-Quran dan dzikir/sholawat dalam
jumlah yang lebih banyak dan duduk lebih lama.
6. Satukan hati, Panjatkan doa

َ ْ ِ َ ‫الْ َ ْ دُ ِ ّ ِا َر ِ ّ الْ َعال‬


َ ْ ‫الس َ ُم عَ َس ِ ّي ِد َ ُ َ ِذَّل ٍد َوعَ آ ِ ٖ َو َ ْ ِب ٖ َأ ْ َ ِع‬ ‫الل َ ُ َو ِذَّل‬
‫َو ِذَّل‬
AlhamduliLLaahi Robbil 'Aalamiin

2
Wash sholaatu was salaamu 'alaa sayyidinaa Muhammadin wa
'alaa aalihi washohbihii ajma'iin

‫َربِذَّلنَا ْغ ِف ْ لَنَا َو ِلخ َ َْٰو ِننَا ِذَّل ِا َي َس َب ُو َ بِٱ ْلي َ َٰم ِي َو َل َ َْت َع ْل ِِف ُق ُو ِبنَا ِغ ا ِل ّ ِذَّل َِّل َي‬
‫ِإ‬ ‫ِإ‬
ٌ ِ ‫َ ا َ ُو ۟اا َربِذَّلنَا ٓ ان ِذَّل َ َر ُ ٌوو ِذَّلر‬
‫ِإ‬
Rabbanaa ighfir lanaa wali-ikhwaaninaa alladziina sabaquunaa
bil-iimaani walaa taj'al fii quluubinaa ghillan lilladziina
aamanuu rabbanaa innaka rauufun rahiim
Ya Rabb kami, beri ampunlah kami dan saudara-saudara kami
yang telah beriman lebih dulu dari kami, dan janganlah Engkau
membiarkan kedengkian dalam hati kami terhadap orang-orang
yang beriman; Ya Rabb kami, Sesungguhnya Engkau Maha
Penyantun lagi Maha Penyayang".

ً ‫ال ّ ُ ِذَّل َأ ِل ّ ْ ب َ ْ َ ُق ُ ْو ِبنَا َٱَأ ْ َب ْ نَا ِب ِن ْع َ ِخ َ اخ َْوا‬


‫ِإ‬
ALLoohumma allif bayna quluubinaa fa ashbahnaa bini'matiKa
ikhwaanaa
Yaa ALLaah persatukanlah hati kami sehingga dengan
nikmatMu jadilah kami hamba-hambaMu yang bersaudara.

3
َ ُ ‫َال ِذَّل ُ ِذَّل ا ِذَّل َ ْس َخ ِع ْي ُن َ َو َ ْس َخ ْغ ِف ُ َ َون ُ ْ ِ ْ عَ َ ْي َ َو َل َ ْ ُف ُ َ َو َ ْ َ ُ َون َ ْ ُ ُ َ ْي َ ْف ُج‬
‫ِإ‬
ALLaahumma innaa nasta'iinuKa wa nastaghfiruK, wa nustsniy
'alaiKa walaa nakfuruK, wanakhla' wanatruKa man-yafjuruK
Ya ALLaah, Sesungguhnya hanya kepada Engkau kami mohon
pertolongan, meminta ampunan, dan senantiasa memuji-Mu
atas kebaikan yang diberikan. Kami tidak kufur kepada-Mu, dan
kami berlepas diri serta meninggalkan orang-orang yang
durhaka kepada-Mu.

‫ َ ْ ُجو َر ْ َْح َخ َ َو َ ْ ََش‬، ‫َ ن َُل ِ ّ َو َ ْس ُجدُ َوال َ ْي َ َ ْس َع َو َ ْ ِ ْا‬ َ ‫َال ِذَّل ُ ِذَّل ا ِذَّل َ ن َ ْع ُبدُ َو‬
‫ِ ْ ُ ِذَّل ْ ِ ِإ‬ ‫ِإ‬
ٌ ُ ‫ل ف ِار‬ َ َ ‫عَ َ اب َ َ ا ِذَّلن عَ َ اب‬
‫ِإ‬
ALLaahumma iyaaKa na'bud, walaKa nusholli wanasjud, wa
ilayKa nas'aa wa nahfidz. Narjuu rohmataKa wanakhsyaa
'adzaabaKa, inna 'adzaabaKa bilkuffaari mulhiq
Ya ALLaah, hanya kepada Engkau kami beribadah, hanya karena
Engkau kami shalat dan sujud, hanya kepada Engkau pula kami
berusaha dan berkhidmat. Kami sangat mengharap rahmat-Mu

4
dan kami pun takut akan siksa-Mu, karena sesungguhnya siksa-
Mu itu tidak akan pernah berkurang atas orang-orang kafir.

َ َ ‫َال ِذَّل ُ ِذَّل الْ َع ْي َ ْي َ َ َي ِ َخاب َ َ َو َ ِذَّل َ ُر ُس َ َ َو َ َ َل َأ ْو ِل َياا‬


ALLaahummal'an man syatama kitaabaK wa kadzdzaba rusulaK
wa khodzala awliyaa-aK
Ya ALLaah, laknatlah mereka yang menistakan kitab-Mu,
mendustakan rasul-rasul-Mu, dan melecehkan wali-wali-Mu.

َ ‫ب َ ْ َ َ َِك ِ ِ ْ َو َألْ ِ ِ ِْف ُق ُ ْوِبِ ِ ُ ال َهُّي ع َْب َو َزلْ ِز ْل َأ ْقدَ ا َ ُ ْ َو َأ ْ ِز ْل عَ َ ْ ِْي ْ بَٱْ َس‬ ْ ‫َال ِذَّل ُ ِذَّل َا ِل‬
َ ْ ِ ِ ‫َهُّي ُ َع ِي الْ َ ْو ِم الْ ُ ْج‬ ُ َ‫ِذَّل ِاا ْي َل ح‬
ALLaahumma khaalif bayna kalimihim wa alqii fii quluubihimur-
ru'ba, wa zalzil aqdaamahum, wa anzil 'alaihim ba`saKal-ladzii
laa tarudduhuu 'anil qowmil mujrimiin
Ya ALLaah, perselisihkanlah kalimat-kalimat mereka,
campakkanlah ke dalam hati mereka rasa gentar, goyahkanlah
pendirian mereka, dan turunkanlah atas mereka siksa-Mu yang
tidak akan Engkau jauhkan dari kaum yang berbuat jahat

5
‫هللا َأ ْ َ َُب‪،‬‬
‫ُ‬
‫ِ ْي َ ْ ِ ِ َ ِ ْيع ًا‪،‬‬ ‫هللا َأ َع َهُّيز‬
‫ُ‬
‫ِ ِذَّل ا َ َ ُاو َو َ ْ َ ُر‪،‬‬‫ٔهلل َأ َع ِذَّلز‬
‫ن َ ُع ْو ُا ِ ّ ِا ِذَّل ِااي َل ا َ َ الِذَّل ه َُو‪،‬‬
‫ِإ ِإ‬
‫الس ْب ِ َأ ْن َ َ ْع َي عَ َ ْا َأ ْر ِ الِذَّل ِ ْا ِن ِ ِ ْي َ ّ ِ َع ْب ِد َ‬
‫ِذَّل‬ ‫الس َ َو ِات‬
‫ِذَّل‬ ‫الْ ُ ْ ِس ِ‬
‫ِإ ِإ‬
‫)‪(Kekuatan Zhalim‬‬
‫َو ُج ُ ْو ِ ِ َو َأثْ َبا ِع ِ َو َأ ْ َيا ِع ِ ‪،‬‬
‫ِ َي الْ ِج ِّي َو ْال ْ ِس‪،‬‬
‫ِإ‬
‫ال ِذَّل ُ ِذَّل ُ ْي لَنَا َجار ًا ِ ْمي َ ّ ِ ِ ِْه‪،‬‬
‫َج ِذَّلل اَنَا ُؤ َ َو َع ِذَّلز َج ُار َ ‪،‬‬
‫اا َ ‪َ ،‬و َل ا َ َ غَ ْ ُ َ‬
‫َوثَ َب َار َ ْ ُ‬
‫ِإ‬
‫‪).‬ثالث مرات(‬
‫‪ALLOOHU AKBAR..‬‬
‫‪ALLOOHU A'AZZU MIN KHOLQIHII JAMII'AA..‬‬
‫‪ALLOOHU A'AZZU MIMMAA NAKHOOOFU WA NAHDZARU,‬‬
‫‪6‬‬
NA'UUDZUBILLAAHIL LADZII LAA ILAAHA ILLAA HUW
ALMUMSIKUS SAMAAWAATIS SAB'I AN-YAQO'NA 'ALAL ARDHI
ILLAA BI IDZNIH
MIN SYARRI 'ABDIKA (KEKUATAN ZHALIM)
WA JUNUUDIHI
WA ATBAA'IHII WA ASY-YAA'IHII
MINAL JINNI WAL INSI.
ALOOHUMMA KUN LANAA JAARON MIN SYARRIHIM
JALLA TSANAA-UKA WA 'AZZA JAARUKA
WA TABAAROKAS-MUKA WA LAA ILAAHA GHOIRUKA.

ALLaah Maha besar,


ALLaah lebih mulia dari seluruh makhluk-Nya,
ALLaah lebih mulia dari apa yang kami takuti dan kami
khawatirkan,
kami berindung kepada ALLaah yang tiada Ilah yang berhak
disembah selain Dia,
Yang menahan tujuh langit hingga tidak runtuh ke bumi kecuali
denga izin-Nya dari kejahatan hamba-Mu (Kekuatan Zhalim)

7
dan bala tentaranya serta pendukung-pendukungnya dari
golongan jin dan manusia.
Ya ALLaah, jadilah Engkau pendamping yang melindungi kami
dari keburukan mereka,
pujian terhadap-Mu amatlah agung, perlindungan-Mu amatlah
besar, Maha suci nama-Mu dan tiada Ilah yang berhak
disembah selain diri-Mu“.

َ َ َ ‫ات ِ ْي َ ّ ِ ا‬ ِ ّ ‫ات‬
ِ ‫اا الخِذَّلا ِذَّل‬ ِ َ ٍ َ ِ ‫( ن َ ُع ْو ُا‬x٣)
Na'uudzu bikalimaatiLLaahit taaammaati min syarri maa
kholaq (3x)
Kami berlindung dengan kalimat-kalimat ALLaah Yang
sempurna dari segala kejahatan ciptaanNya.

ُ َ ُ ‫ات ال ِذَّل ِ َل‬


ٌ ‫اوزه ِذَّلُي َ ٌّر َو َل َ ِاج‬ ِ ‫ات ِذَّل‬
ِ ‫اا الخِذَّلا ِذَّل‬ ِ َ ِ َ ِ ‫ن ُعو ُا‬
‫ِ ْي َ ّ ِ َ ا َ َ َ َو َا َر َأ َو َ َ َأ‬
‫الس َ ا ِ َو ِ ْي َ ّ ِ َ ا َ ْع ُ ُج ِ ْيَا‬
‫َو ِ ْي َ ّ ِ َ ا َ ْ ِْن ُل ِ َي ِذَّل‬

8
‫َ ا َا َر َأ ِِف ا َأ ْر ِ َو ِ ْي َ ّ ِ َ ا َ َْي ُ ُج ِ ْْنَا‬ ِ ّ َ ‫َو ِ ْي‬
‫ِ َ ِ ال ِذَّل ْي ِل َوالْنِذَّل َ ِار‬ ِ ّ َ ‫َو ِ ْي‬
‫ك َط ِار ٍق الِذَّل َط ِارق ًا َ ْط ُ ُق ِ َِب ْ ٍ َ َر ْْحي‬
ّ ِ ُ ِ ّ َ ‫َو ِ ْي‬
‫ِإ‬
Na'uudzu bikalimaatiLLaahit taaammaatil laatiy laa
yujaawizuhunna barrun walaa faajir,
min syarri maa kholaqo wa dzaro-a wa baro-a,
Wa min syarri maa yanzilu minas samaa-i
wa min syarri maa ya'ruju fiihaa,
Wa min syarri maa dzaro-a fil ardhi wa min syarri maa yakhruju
minhaa,
Wa min syarri fitanil laili wan nahaar,
wa min syarri kulli thooriqin illaa thooriqon yath-ruqu bi khoirin
yaa Rohmaan. (3x)

Kami berlindung dengan kalimat-kalimat Allah yang sempurna,


yang tidak akan mampu ditembus oleh orang baik dan orang
durhaka,
dari kejahatan apa yang diciptakan dan dijadikan-Nya,

9
dari kejahatan apa yang turun dari langit dan yang naik ke
dalamnya,
dari kejahatan yang tumbuh di bumi dan yang keluar darinya,
dari kejahatan fitnah-fitnah malam dan siang,
serta dari kejahatan ketukan-ketukan yang datang (di waktu
malam) kecuali ketukan yang dengan mengetuk dengan tujuan
baik, wahai Yang Maha Pengasih.

"Kepada kekuatan zhalim dan pimpinannya, di manapun


kalian berlindung dan dengan apapun kalian berlindung"

‫َأ ُع ْو ُا ِ ّ ِا ِ َي ِذَّل‬
ِ ْ ‫الل ْي َط ِان ال ِذَّل ِج‬
A'uudzubiLLaahi minasy syaithaanir rajiim

ۗ ٍ َ‫َأ ْنَ َ ا حَ ُونُوا ُ ْد ِر ْ ُ ُ الْ َ ْو ُت َول َ ْو ُ ْن ُ ْي ِِف ُ ُ وجٍ ُ َل ِذَّليد‬


Aynamaa takuunuu yudrikkumul-mawtu walaw kuntum fii
buruujin musyayyadah
Di mana saja kalian berada, kematian akan menjumpai kalian,
kendatipun kalian di dalam benteng yang tinggi lagi kokoh,
10
[Qs. An-Nisa' (4): 78]
(Ulang-ulangi)

‫ُ ْد ِر ْ ُ ُ الْ َ ْو ُت‬
yudrikkumul-mauut
kematian akan menjumpai kalian,
(Ulang-ulangi)

َ‫َول َ ْو ُ ْن ُ ْي ِِف ُ ُ وجٍ ُ َل ِذَّليد‬


walaw kuntum fii buruujin musyayyadah
kendatipun kamu di dalam benteng yang tinggi lagi kokoh

‫َأ ُع ْو ُا ِ ّ ِا ِ َي ِذَّل‬
ِ ْ ‫الل ْي َط ِان ال ِذَّل ِج‬
A'uudzubiLLaahi minasy syaithaanir rajiim

11
‫اا َوعَدُ ِذَّلو ُ ُْك‬ َ ‫َو َأ ِع َهُّيدوا ل َ ُ ْ َ ا ْاس َخ َط ْع ُ ْي ِ ْي ُق ِذَّلو ٍ َو ِ ْي ِر َ ِط الْ َخ ْي ِل حُ ْ ِه ُب‬
ِ ‫ون ِب ِ عَدُ ِذَّلو ِذَّل‬
ِ ‫َش ٍ ِِف َس ِ ِل ِذَّل‬
‫اا‬ ُ ‫َو ٓ َخ ِ َي ِ ْي ُ وِنِ ِ ْ َل ثَ ْع َ ُ وِنَ ُ ُ ِذَّل‬
ْ َ ‫اا َ ْع َ ُ ُ ْ ۚ َو َ ا ثُ ْن ِف ُوا ِ ْي‬
َ ُ َ ‫ُ َو ِذَّلو ال َ ْي ُ ْ َو َأن ُ ْْي َل ث ُْل‬
‫ون‬
‫ِإ‬
wa-a'idduu lahum maastatha'tum min quwwatin wamin
ribaathil-khayli turhibuuna bihi 'aduwwaLLaahi
wa'aduwwakum waaakhariina min duunihim laa
ta'lamuunahumuLLaahu ya'lamuhum wamaa tunfiquu min
syay-in fii sabiiliLLaahi yuwaffa ilaykum wa-antum laa
tuzhlamuun
Dan siapkanlah untuk menghadapi mereka kekuatan apa saja
yang kamu sanggupi dan dari kuda-kuda yang ditambat untuk
berperang (yang dengan persiapan itu) kamu menggentarkan
musuh Allah dan musuhmu dan orang orang selain mereka
yang kamu tidak mengetahuinya; sedang Allah mengetahuinya.
Apa saja yang kamu nafkahkan pada jalan Allah niscaya akan
dibalasi dengan cukup kepadamu dan kamu tidak akan dianiaya
(dirugikan).
[Qs. Al- 'Anfaal (8): 60]

‫اا ۚ ه َُو ِذَّل ِااي َأ ِذَّلدَ َ ِبنَ ْ ِ ِ َو ِ لْ ُ ْ ِ َي‬


ُ ‫َوا ْن ُ ِ دُ وا َأ ْن َ َْيدَ ُعو َ َا ِذَّلن َ ْس َب َ ِذَّل‬
‫ِإ‬ ‫ِإ‬
12
wa-in yuriiduu an yakhda'uuka fa-inna hasbakaLLaah,
huwalladzii ayyadaka binashrihi wabilmu`miniina
Dan jika mereka bermaksud merusakmu, maka sesungguhnya
cukuplah Allah (menjadi pelindungmu). Dialah yang
memperkuatmu dengan pertolongan-Nya dan dengan para
mukmin,

َ ‫ب َ ْ َ ُق ُوِبِ ِ ْ ۚ ل َ ْو َأنْ َف ْ َت َ ا ِِف ا ْ َأ ْر ِ َ ِ ي ًعا َ ا َأل ِذَّل ْف َت ب َ ْ َ ُق ُوِبِ ِ ْ َول َ َٰم ِ ِذَّلي ِذَّل‬
‫اا‬ َ ‫َو َأل ِذَّل‬
ٌ ِ َ ‫ب َ ْْنَ ُ ْ ۚ ان ِذَّل ُ َع ِز ٌز‬ َ ‫َأل ِذَّل‬
‫ِإ‬
wa-allafa bayna quluubihim law anfaqta maa fii al-ardhi
jamii'an maa allafta bayna quluubihim walaakinnaLLaaha
allafa baynahum innahuu 'aziizun hakim.
dan Yang mempersatukan hati mereka (orang-orang yang
beriman). Walaupun kamu membelanjakan semua (kekayaan)
yang berada di bumi, niscaya kamu tidak dapat mempersatukan
hati mereka, akan tetapi Allah telah mempersatukan hati
mereka. Sesungguhnya Dia Maha Gagah lagi Maha Bijaksana.

َ ِ ِ ْ ُ ْ‫اا َو َ ِي اث ِذَّل َب َع َ ِ َي ال‬


ُ ‫َ َأ َهُّي َا النِذَّل ِ َهُّيِب َ ْس ُب َ ِذَّل‬

13
Yaa ayyuhaannabiyyu hasbukaLLaahu wamanittaba'aka mina
almu`miniin
Hai Nabi, cukuplah Allah (menjadi Pelindung) bagimu dan bagi
orang-orang mukmin yang mengikutimu.

‫ون َ ْغ ِ ُبوا‬
َ ُ ِ ‫ون َ ا‬ َ ‫ْش‬ ُ ْ ‫الْ ُ ْ ِ ِ َ عَ َ الْ ِ َ ِال ۚ ا ْن َ ُ ْي ِ ْ ُ ْ ِع‬ ِ ِّ َ ‫َ َأ َهُّي َا النِذَّل ِ َهُّيِب‬
‫ِإ‬
َ َ ‫ِ ْ ُ ْ ِ اا َ ٌة َ ْغ ِ ُبوا َألْ ًفا ِ َي ِذَّل ِاا َي َ َف ُ وا ِبٱَأِنِذَّل ُ ْ قَ ْو ٌم َل َ ْف‬
‫ُون‬ ‫َ ُ ْي‬ ‫ِ اا َ َخ ْ ِ ۚ َوا ْن‬
‫ِإ‬
yaa ayyuhannabiyyu harridhi almu`miniina 'alaal-qitaali in
yakun minkum 'isyruuna shaabiruuna yaghlibuu mi-atayni wa-
in yakun minkum mi-atun yaghlibuu alfan-minalladziina kafaruu
bi-annahum qawmun laa yafqahuun
Hai Nabi, kobarkanlah semangat para mukmin untuk
berperang. Jika ada dua puluh orang yang sabar diantaramu,
niscaya mereka akan dapat mengalahkan dua ratus orang
musuh. Dan jika ada seratus orang yang sabar diantaramu,
niscaya mereka akan dapat mengalahkan seribu dari pada
orang kafir, disebabkan orang-orang kafir itu kaum yang tidak
mengerti.
[Qs. Al-'Anfal (8): 64-65]

14
‫ون ِ َي‬ َ ُ َ ‫ون َ َمَك ثَٱْل‬
َ ‫ون ۖ َوحَ ْ ُج‬ َ ُ َ ‫َٱْل‬ َ ُ َ ‫َو َل َتَ ِ ُنوا ِِف ابْ ِخغَا ِ الْ َ ْو ِم ۖ ا ْن حَ ُونُوا ثَٱْل‬
ْ ُ ‫ون َ ِإاِنِذَّل‬
ِ‫اا عَ ِميًا َ ميًا‬ ‫ِإ‬
َ ‫اا َ ا َل َ ْ ُج‬
ُ ‫ون ۗ َو ََك َن ِذَّل‬ ِ ‫ِذَّل‬
walaa tahinuu fiibtighaa-il-qawmi in takuunuu ta`lamuuna fa-
innahum ya`lamuuna kamaa ta`lamuuna watarjuuna
minaLLaahi maa laa yarjuuna wakaanaLLaahu 'aliiman
hakiimaa

Janganlah kalian melemah dalam mengejar mereka


(musuhmu). Jika kamu menderita kesakitan, maka
sesungguhnya merekapun menderita kesakitan (pula),
sebagaimana kamu menderitanya, sedang kamu mengharap
dari pada Allah apa yang tidak mereka harapkan. Dan adalah
Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
[Qs. An-Nisa' (4): 104]

‫وو‬ َ ُ ‫اا ُ ِ َهُّيب ِذَّل ِاا َي ُ َا ِث‬


ٌ ُ ْ َ ‫ون ِِف َس ِ ِ ِي َ فاا َ َأِنِذَّل ُ ْ بُ ْ َ ٌان‬ َ ‫ا ِذَّلن ِذَّل‬
‫ِإ‬
innaLLaaha yuhibbulladziina yuqaatiluuna fii sabiilihi shaffan
ka-annahum bunyaanun marshuush
Sesungguhnya Allah menyukai orang yang berperang dijalan-
Nya dalam barisan yang teratur seakan-akan mereka seperti
suatu bangunan yang tersusun kokoh.

15
[Qs. As-Shaff (61): 4]

َ ِ ِ ْ ُ ‫اا ِبٱَأ ْ ِد ُ ْ َو ُ َْي ِز ِ ِْه َو َ ْن ُ ْ ُ ُْك عَ َ ْ ِْي ْ َو َْل ِ ُ دُ َور قَ ْو ٍم‬ ْ ُ ُ ‫قَا ِث‬
ُ ‫وِه ُ َع ِّ ْ ُِب ُ ِذَّل‬
qaatiluuhum yu'adzdzibhumuLLaahu bi-aydiikum wayukhzihim
wayanshurkum 'alayhim wayasyfi shuduura qawmin mu`miniin
Perangilah mereka, niscaya Allah akan menghancurkan mereka
dengan (perantaraan) tangan-tanganmu dan Allah akan
menghinakan mereka dan menolong kamu terhadap mereka,
serta melegakan hati orang-orang yang beriman.
[Qs. At-Taubah (9): 14]

‫اا َر َ ۚ َو ِل ُي ْب ِ َِل‬
َ ‫اا قَ َ َ ُ ْ ۚ َو َ ا َر َ ْ َت ا ْا َر َ ْ َت َول َ َٰم ِ ِذَّلي ِذَّل‬ ْ ُ ُ ُ ْ َ‫َ َ َْل ث‬
َ ‫وِه َول َ َٰم ِ ِذَّلي ِذَّل‬
‫ِإ‬
َ ‫الْ ُ ْ ِ ِ َ ِ ْ ُ ب َ َ ً َ َس نًا ۚ ا ِذَّلن ِذَّل‬
ٌ ِ َ‫اا َ ِاي ٌ ع‬
‫ِإ‬
falam taqtuluuhum walaakinnaLLaaha qatalahum wamaa ramayta idz ramayta
walaakinnaLLaaha ramaa waliyubliya almu`miniina minhu balaa-an hasanan innaLLaaha
samii'un 'aliim

Maka (yang sebenarnya) bukan kamu yang membunuh mereka, akan tetapi Allahlah yang
membunuh mereka, dan bukan kamu yang melempar ketika kamu melempar, tetapi Allah-lah
yang melempar. (Allah berbuat demikian untuk membinasakan mereka) dan untuk memberi
kemenangan kepada orang-orang mukmin, dengan kemenangan yang baik. Sesungguhnya Allah
Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.

16
[Qs. Al-'Anfal: (8): 17]

‫َأ ُع ْو ُا ِ ّ ِا ِ َي ِذَّل‬
ِ ْ ‫الل ْي َط ِان ال ِذَّل ِج‬
A'uudzubiLLaahi minasy syaithaanir rajiim

ُ ‫ِ نَ َة ِِف ُق ُو ِ الْ ُ ْ ِ ِ َ ِل َ َْي َا ُ وا ايَا ً َ َ ايَاِنِ ِ ْ ۗ َو ِ ِذَّل ِا ُج ُو‬ ‫ه َُو ِذَّل ِااي َأ ْ َز َل ا ِذَّللس‬
‫ِإ‬ ‫ِإ‬
‫اا عَ ِميًا َ ِميًا‬
ُ ‫ۚ َو ََك َن ِذَّل‬ ِ ‫الس َ َاو ِات َوا ْ َأ ْر‬ ‫ِذَّل‬

huwaLLadzii anzalas-sakiinata fii quluubi almu`miniina


liyazdaaduu iimaanan ma'a iimaanihim waliLLaahi junuudus-
ssamaawaati waal-ardhi wakaanaLLaahu 'aliiman hakiimaa
Dialah yang telah menurunkan ketenangan ke dalam hati
orang-orang mukmin supaya keimanan mereka bertambah di
samping keimanan mereka (yang telah ada). Dan kepunyaan
Allah-lah tentara langit dan bumi dan adalah Allah Maha
Mengetahui lagi Maha Bijaksana,
[Qs. Al-Fath (48): 4]

‫اا َع ِز ًزا َ ِميًا‬


ُ ‫الس َ َاو ِات َوا ْ َأ ْر ِ ۚ َو ََك َن ِذَّل‬
‫َو ِ ِذَّل ِا ُج ُو ُ ِذَّل‬

17
waliLLaahi junuudus-samaawaati waal-ardhi wakaanaLLaahu
'aziizan hakiimaa
Dan kepunyaan Allah-lah tentara langit dan bumi. Dan adalah
Allah Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana. [Qs. Al-Fath (48): 7]

َ ِ ِ ْ ُ ‫ُون َر ِذَّل ُ ْ َ ْاس َخ َجا َ لَ ُ ْ َأ ِ ّّن ُ ِ د ُ َْهُّيُك ِبٱَألْ ٍ ِ َي الْ َ َ ئِ َ ِة‬


َ ‫ا ْا ج َ ْس َخ ِغيث‬
‫ِإ‬
idz tastaghiitsuuna rabbakum faistajaaba lakum annii
mumiddukum bi-alfin minalmalaa-ikati murdifiin
(Ingatlah), ketika kamu memohon pertolongan kepada
Tuhanmu, lalu diperkenankan-Nya bagimu: "Sesungguhnya Aku
akan mendatangkan bala bantuan kepada kamu dengan seribu
malaikat yang datang berturut-turut".
[Qs. Al-'Anfal (8): 9]

‫ب َ َ ۚ ا ْن ث َْل ِ َُبوا َوثَخِذَّل ُوا َو َٱْثُو ُ ُْك ِ ْي َ ْو ِر ِ ِْه َه َٰم َ ا ُ ْ ِد ُ ُْْك َر َهُّي ُ ْ ِ َِب ْ َس ِة آ َل ٍو ِ َي‬
‫ِإ‬
َ ِ ‫الْ َ َ ئِ َ ِة ُ َس ّ ِو‬
balaa in tashbiruu watattaquu waya`tuukum min fawrihim
haadzaa yumdidkum rabbukum bikhamsati aalaafin
minalmalaa-ikati musawwimiin
Ya (cukup), jika kamu bersabar dan bersiap-siaga, dan mereka
datang menyerang kamu dengan seketika itu juga, niscaya Allah
18
menolong kamu dengan lima ribu Malaikat yang memakai
tanda.
[Qs. Ali-Imran (3): 125]

ِ ‫ْشى لَ ُ ْ َو ِل َخ ْط َ ِ ِذَّلِئ ُق ُو ُ ُ ْ ِب ِ ۗ َو َ ا النِذَّل ْ ُ ا ِذَّلل ِ ْي ِع ْن ِد ِذَّل‬


‫اا‬ َ ْ ُ ‫اا ا ِذَّلل ب‬
ُ ‫َو َ ا َج َع َ ُي ِذَّل‬
‫ِإ‬ ‫ِإ‬
ِ ِ َ ْ‫الْ َع ِز ِز ال‬
wamaa ja'alahuLLaahu illaa busyraa lakum walitathma-inna
quluubukum bihi waman-nashru illaa min 'indiLLaahil'aziizi
alhakiim

Dan Allah tidak menjadikan pemberian bala bantuan itu


melainkan sebagai khabar gembira bagi (kemenangan)mu, dan
agar tenteram hatimu karenanya. Dan kemenanganmu itu
hanyalah dari Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
[Qs. Ali-Imran (3): 125-126]

َ ِ ‫وَس َأ ْن َألْ ِ َع َلا َ ۖ َ ِإا َاا‬


‫ِه ثَ ْ َ ُ َ ا َٱْ ِ ُون‬ َ ُ ‫َو َأ ْو َ ْنَا ا ََل‬
‫ِإ‬
‫َ َوقَ َ الْ َ َهُّي َوب َ َط َل َ ا ََكنُوا َ ْع َ ُون‬
19
‫َ ُغ ِ ُبوا ُهنَا ِ َ َوانْ َ َ ُبوا َ ا ِغ ِ َي‬
‫الس َ َ ُ َس ِاج ِد ي‬ ‫َو ُلْ ِ َي ِذَّل‬
(3x)
wa-awhaynaa ilaa muusaa an alqi 'ashaaka fa-idzaa hiya
talqafu maa ya`fikuun
fawaqa'alhaqqu wabathala maa kaanuu ya'maluun
faghulibuu hunaalika wainqalabuu shaaghiriin
waulqiyas-saharatu saajidiin, (3x)
Dan Kami wahyukan kepada Musa: "Lemparkanlah
tongkatmu!". Maka sekonyong-konyong tongkat itu menelan
apa yang mereka ada-adakan.
Karena itu nyatalah yang benar dan batallah yang selalu mereka
kerjakan.
Maka mereka kalah di tempat itu dan jadilah mereka orang-
orang yang hina.

‫اا َل ُ ْل ِ ُح َ ََع َل‬


َ ‫اا َس ُ ْب ِط ُ ُي ۖ ا ِذَّلن ِذَّل‬ ِ ِ ‫وَس َ ا ِج ْ ُ ْي ِب‬
َ ‫الس ْ ُ ۖ ا ِذَّلن ِذَّل‬
ّ َ ُ ‫َ َل ِذَّل ا َألْ َ ْوا قَا َل‬
‫ِإ‬ ‫ِإ‬
‫الْ ُ ْف ِس ِد ي‬.

20
‫اا الْ َ ِذَّل ِ َ ِ َ ا ِث ِ َول َ ْو َ ِ َ الْ ُ ْج ِ ُ ون‬
ُ ‫َو ُ ِ َهُّي ِذَّل‬
(٣×)
falammaa alqaw qaala muusaa maa ji`tum bihis-sihru
innaLLaaha sayubthiluhu innaLLaaha laa yushlihu 'amala
almufsidiin
wayuhiqquLLaahul-haqqa bikalimaatihi walaw karihal-
mujrimuun (3x)
Maka setelah mereka lemparkan, Musa berkata: "Apa yang
kamu lakukan itu, itulah yang sihir, sesungguhnya Allah akan
menampakkan ketidak benarannya" Sesungguhnya Allah tidak
akan membiarkan terus berlangsungnya pekerjaan orang-yang
membuat kerusakan.
Dan Allah akan mengokohkan yang benar dengan ketetapan-
Nya, walaupun orang-orang yang berbuat dosa tidak
menyukai(nya).
[Qs. Yunus (10): 81-82]

‫َ ا ِِف َ ِ ي ِن َ ثَ ْ َ ْ َ ا َ نَ ُعوا ۖ ِإان ِذَّل َ ا َ نَ ُعوا َ ْيدُ َسا ِ ٍ ۖ َو َل ُ ْف ِ ُح ِذَّل‬


ُ ِ ‫السا‬ ِ ْ‫َو َأل‬
َ ‫َأ‬ ُ َْ

21
‫وَس‬
َ ُ ‫ون َو‬ ‫َٱُلْ ِ َي ِذَّل‬
َ ‫الس َ َ ُ ُ ِذَّلدً ا قَالُوا ٓ َ ِذَّلا ِ َ ِ ّ ه َُار‬
(٣×)
wa-alqi maa fii yamiinika talqaf maa shana'uu, innamaa
shana'uu kaydu saahir, walaa yuflihus-saahiru haytsu ataa..fa-
ulqiyas-saharatu sujjadaa, qaaluu aamannaa birabbi haaruuna
wamuusaa (3x)
Dan lemparkanlah apa yang ada ditangan kananmu, niscaya ia
akan menelan apa yang mereka perbuat. "Sesungguhnya apa
yang mereka perbuat itu adalah tipu daya tukang sihir (belaka).
Dan tidak akan menang tukang sihir itu, dari mana saja ia
datang".
Lalu para penyihir itu tersungkur dengan bersujud, seraya
berkata: "Kami telah percaya kepada Tuhan Harun dan Musa.
[Qs. Ta-Ha (20): 69-70]

ِ ِ ْ ُ ْ‫ُ ِذَّلُث نُنَ ِ ّجي ُر ُس َنَا َو ِذَّل ِاا َي ٓ َ ُوا ۚ َ َ َٰ ِ َ َ اا عَ َ ْينَا ن ُ ْن ِج ال‬
(٣×)

tsumma nunajjii rusulanaa waalladziina aamanuu, kadzaalika


haqqan 'alaynaa nunjiil-mu`miniin
(3x)
22
Kemudian Kami selamatkan rasul-rasul Kami dan orang-orang
yang beriman, demikianlah menjadi kewajiban atas Kami
menyelamatkan orang-orang yang beriman.
[Qs. Yunus (10): 103]

ِ َ ّ ِ ‫وِه ِ لْ َب‬
‫ات َانْ َخ َ ْ نَا ِ َي ِذَّل ِاا َي‬ ْ ُ ُ ‫ا ََل قَ ْو ِ ِ ْ َ َجا‬ ً ‫َول َ َ ْد َأ ْر َس ْنَا ِ ْي قَ ْب ِ َ ُر ُس‬
‫ِإ‬
َ ِ ِ ْ ُ ْ ‫ُ ال‬ ْ َ ‫َأ ْج َ ُ وا ۖ َو ََك َن َ اا عَ َ ْينَا ن‬
(٣×)
walaqad arsalnaa min qablika rusulan ilaa qawmihim
fajaauuhum bil-bayyinaati fantaqamnaa minalladziina ajramuu
wakaana haqqan 'alaynaa nashral-mu`miniin(3x)
Dan Sesungguhnya Kami telah mengutus sebelum kamu
beberapa orang rasul kepada kaumnya, mereka datang
kepadanya dengan membawa keterangan-keterangan (yang
cukup), lalu Kami melakukan pembalasan terhadap orang-orang
yang berdosa. Dan Kami selalu berkewajiban menolong orang-
orang yang beriman.
[Qs. Ar-Rum (30): 47]

23
‫َوقَ ْد َ َ َ ِذَّل ِاا َي ِ ْي قَ ْب ِ ِ ْ َ ِ ِذَّل ِي الْ َ ْ ُ َ ِ ي ًعا ۖ َ ْع َ َُل َ ا حَ ْ ِس ُب ُ َهُّي‬
‫ك ن َ ْف ٍس ۗ َو َس َي ْع َ َُل‬
ُ ‫ْال ُفِذَّل ُار ِل َ ْي‬
ِ ‫ع ْ ََب ادلِذَّل ار‬

(٣×)
wa qod makaralladziina min qoblihim faliLLaahil makru jamii'an
ya'lamu maa taksibu kullu nafsi wa saya'lamul kuffaaru liman
'uqbaddaari (3x)
Dan sungguh orang-orang kafir yang sebelum mereka (kafir
Mekah) telah mengadakan tipu daya, tetapi semua tipu daya itu
adalah dalam kekuasaan Allah. Dia mengetahui apa yang
diusahakan oleh setiap diri, dan orang-orang kafir akan
mengetahui untuk siapa tempat kesudahan (yang baik) itu.
[Qs. Ar'-Ra'd (13): 42]

ُ ‫قَ ْد َ َ َ ِذَّل ِاا َي ِ ْي قَ ْب ِ ِ ْ َٱَأ َ ِذَّل‬


‫اا بُ ْ َاِنَ ُ ْ ِ َي الْ َ َوا ِع ِد َ َخ ِذَّل عَ َ ْ ِْي ُ ِذَّل‬
‫الس ْ ُ ِ ْي‬
َ ُ ‫َ ْو ِق ِ ْ َو َأ َ ُ ُِه الْ َع َ ا ُ ِ ْي َ ْ ُ َل َْل ُع‬
‫ون‬
(٣×)
qad makaralladziina min qablihim fa-ataaLLaahu
bunyaanahum minal-qawaa'idi fakharra 'alayhimus-saqfu min

24
fawqihim wa-ataahuml-'adzaabu min haytsu laa yasy'uruuna
(3x)
Sesungguhnya orang-orang yang sebelum mereka telah
mengadakan makar, maka Allah menghancurkan rumah-rumah
mereka dari fondasinya, lalu atap (rumah itu) jatuh menimpa
mereka dari atas, dan datanglah azab itu kepada mereka dari
tempat yang tidak mereka sadari.
[Qs. An-Nahl (16): 26]

‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي ۚ َ َْل‬


‫ِذَّل‬ ُ ْ َ ْ‫الس ِ ّ ِّي ۚ َو َل َ ِ ي ُ ال‬ ‫ِذَّل‬ َ ْ َ ‫ا ْس ِخ ْ َب ًارا ِِف ا ْ َأ ْر ِ َو‬
‫ِإ‬
ِ‫اا ثَ ْب ِد ً ۖ َول َ ْي ََتِدَ ِل ُس ِذَّل ِت ِذَّلاا‬ ِ ‫َ ۚ َ َ ْي ََتِدَ ِل ُس ِذَّل ِت ِذَّل‬ ‫ون ا ِذَّلل ُس ِذَّل َت ا ْ َأ ِذَّلو ِل‬
َ ُ ‫َ ْن ُل‬
‫ِإ‬
ً ‫َ ْ ِو‬
(٣×)
istikbaaran fiil-ardhi wamakras-sayyi-i walaa yahiiqul-makrus-
sayyi-u illaa bi-ahlihi fahal yanzhuruuna illaa sunnatal-
awwaliina falan tajida lisunnati allaahi tabdiilaa, walan tajida
lisunnati allaahi tahwiilaa

karena kesombongan (mereka) di muka bumi dan karena makar


(mereka) yang jahat. Makar yang jahat itu tidak akan menimpa
selain yang pemiliknya sendiri. Tiadalah yang mereka nanti-

25
nantikan melainkan (berlakunya) sunnah (Allah yang telah
berlaku) kepada orang-orang yang terdahulu, maka sekali-kali
kamu tidak akan mendapat perubahan terhadap sunnah Allah,
dan sekali-kali tidak (pula) akan menemui penyimpangan bagi
sunnah Allah itu.
[Qs. Fatir (35): 43]

(Ulang-ulangi sebanyak mungkin kalimat)

ۚ ‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي‬


‫ِذَّل‬ ُ ْ َ ْ‫َو َل َ ِ ي ُ ال‬
‫ِإ‬
walaa yahiiqul-makrus-sayyi-u illaa bi-ahlih
Makar yang jahat itu tidak akan menimpa selain yang
pemiliknya sendiri.

ۚ ‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي‬


‫ِذَّل ِإ‬ ُ ْ َ ْ‫َو َل َ ِ ي ُ ال‬
ۚ ‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي‬
‫ِإ‬ ‫ِذَّل‬ ُ ْ َ ْ‫َو َل َ ِ ي ُ ال‬
ۚ ‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي‬
‫ِذَّل ِإ‬ ُ ْ َ ْ‫َو َل َ ِ ي ُ ال‬
26
‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي ۚ‬
‫ِذَّل ِإ‬ ‫َو َل َ ِ ي ُ الْ َ ْ ُ‬
‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي ۚ‬
‫ِإ‬ ‫ِذَّل‬ ‫َو َل َ ِ ي ُ الْ َ ْ ُ‬
‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي ۚ‬
‫ِذَّل ِإ‬ ‫َو َل َ ِ ي ُ الْ َ ْ ُ‬
‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي ۚ‬
‫ِذَّل ِإ‬ ‫ال ْ َ ْ ُ‬ ‫َو َل َ ِ ي ُ‬
‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي ۚ‬
‫ِإ‬ ‫ِذَّل‬ ‫ال ْ َ ْ ُ‬ ‫َو َل َ ِ ي ُ‬
‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي ۚ‬
‫ِإ‬ ‫ِذَّل‬ ‫َو َل َ ِ ي ُ الْ َ ْ ُ‬
‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي ۚ‬
‫ِذَّل ِإ‬ ‫َو َل َ ِ ي ُ الْ َ ْ ُ‬
‫الس ِ ّ ُّي ا ِذَّلل ِبٱَأه ِ ِْي ۚ‬
‫ِذَّل ِإ‬ ‫َو َل َ ِ ي ُ الْ َ ْ ُ‬

‫الل ْي َط ِان ال ِذَّل ِج ِ ِ ْي َ ْ ِز ِ َون َ ْف ِ ِ َون َ ْف ِ ِ‬


‫الس ِ ي ِ الْ َع ِ ِ ِ َي ِذَّل‬
‫َأ ُعو ُا ِ ِذَّل ِا ِذَّل‬
‫‪A’uudzu biLLaahis samii’il ‘aliimi minasy syaithoonir rojiim min‬‬
‫‪hamzihi wa nafkhihi wa naftsih‬‬

‫)‪Baca Qs. Al-Fiil (105): 1-5 (beberapa kali‬‬


‫‪27‬‬
ِ ْ ِ ‫الر ْس ٰمم ِن ال ِذَّل‬ ‫اا َّر‬ ‫ِ ْس ِ ٍهّٰلل‬
‫َأل َ ْ حَ َ َ ْي َ َ َع َل َرب َهُّي َ ِبٱَأ ْ َ ا ِ الْ ِف ِل‬
ٍ ِ ْ َ‫َأل َ ْ َ ْ َع ْل َ ْيدَ ُ ِْه ِِف ث‬
‫يل‬
‫َو َأ ْر َس َل عَ َ ْ ِْي ْ َط ْ ً ا َأ َ بِي َل‬
ٍ ِّ ِ ‫حَ ْ ِ ِْي ْ ِ ِ َج َار ٍ ِ ْي‬
‫يل‬
ٍ‫َ َج َع َ ُ ْ َ َع ْل ٍ َ ٱْ ُول‬
BismiLLaahir rahmaanir rahiim
alam tara kayfa fa'ala rabbuka bi-ash-haabil-fiili
alam yaj'al kaydahum fii tatadhliil
wa-arsala 'alayhim thayran abaabiil
tarmiihim bihijaaratin min sijjiil
faja'alahum ka'ashfin ma`kuul
Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu telah
bertindak terhadap tentara bergajah

28
Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka (untuk
menghancurkan Ka'bah) itu sia-sia?,
dan Dia mengirimkan kapada mereka burung yang berbondong-
bondong,
yang melempari mereka dengan batu (berasal) dari tanah yang
terbakar,
lalu Dia menjadikan mereka seperti daun-daun yang dimakan
(ulat).
[Qs. Al-Fiil (105): 1-5]

Ulang-ulangi (sebanyak-banyaknya) kalimat:

ٍ ِّ ِ ‫حَ ْ ِ ِْي ْ ِ ِ َج َار ٍ ِ ْي‬


‫يل‬
Tarmiihim bihijaarotim min sijjiil
yang melempari mereka dengan batu (berasal) dari tanah yang
terbakar

Kemudian ulang-ulangi juga (sebanyak-banyaknyanya) kalimat:

ٍ‫َ َج َع َ ُ ْ َ َع ْل ٍ َ ٱْ ُول‬
faja'alahum ka'ashfim ma`kuul

29
ِ ِ ‫الل ْي َط ِان ال ِذَّل ِج ِ ِ ْي َ ْ ِز ِ َون َ ْف ِ ِ َون َ ْف‬
‫الس ِ ي ِ الْ َع ِ ِ ِ َي ِذَّل‬
‫َأ ُعو ُا ِ ِذَّل ِا ِذَّل‬
A’uudzu biLLaahis samii’il ‘aliimi minasy syaithoonir rojiim min
hamzihi wa nafkhihi wa naftsih

‫ب َ ْ َ ُ ُ ِذَّلُث َ ْ َع ُ ُي ُر ََك ً ا َ َ َ ى الْ َو َْق َ َْي ُ ُج ِ ْي‬ ُ ّ ‫اا ُ ْز ِِج ََسَا ً ُ ِذَّلُث ُ َ ِل‬َ ‫َأل َ ْ حَ َ َأ ِذَّلن ِذَّل‬
‫ِ ْيَا ِ ْي َ َ ٍ َ ُ ِل ُب ِب ِ َ ْي َلَ ا ُ َو َ ْ ِ ُ ُ َع ْي‬ ٍ‫الس َ ا ِ ِ ْي ِج َبال‬ ‫ِ َ ِ ِ َو ُ َ ِّْن ُل ِ َي ِذَّل‬
‫ْ َأبْ َل ِار‬ ِ ‫َ ْي َلَ ا ُ ۖ َ َ ُ َس نَا َ ْ ِق ِ َ ْ ه َُب‬
alam tara annaLLaaha yuzjii sahaaban tsumma yu-allifu
baynahu tsumma yaj'aluhu rukaaman fataraal-wadqa yakhruju
min khilaalihi wayunazzilu minas-samaa-i min jibaalin fiihaa
min baradin fayushiibu bihi man yasyaa-u wayashrifuhu 'an
man yasyaa-u yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar

Tidaklah kamu melihat bahwa Allah mengarak awan, kemudian


mengumpulkan antara (bagian-bagian)nya, kemudian
menjadikannya bertindih-tindih, maka kelihatanlah olehmu
hujan keluar dari celah-celahnya dan Allah (juga) menurunkan
(butiran-butiran) es dari langit, (yaitu) dari (gumpalan-
gumpalan awan seperti) gunung-gunung, maka ditimpakan-Nya
(butiran-butiran) es itu kepada siapa yang dikehendaki-Nya dan
30
dipalingkan-Nya dari siapa yang dikehendaki-Nya. Kilauan kilat
awan itu hampir-hampir menghilangkan penglihatan.
[Qs. An-Nur (24): 43]
Ulang-ulangii (sebanyak-banyaknya) kalimat:

‫َ َ ُ َس نَا َ ْ ِق ِ َ ْ ه َُب ِ ْ َأبْ َل ِار‬


yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar
Kilauan kilat awan itu hampir-hampir menghilangkan
penglihatan.

‫َ َ ُ َس نَا َ ْ ِق ِ َ ْ ه َُب ِ ْ َأبْ َل ِار‬


yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar

‫َ َ ُ َس نَا َ ْ ِق ِ َ ْ ه َُب ِ ْ َأبْ َل ِار‬


yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar

‫َي ََك ُ َس نَا َ ْ ِق ِ َ ْ ه َُب ِ ْ َأبْ َل ِار‬


31
yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar

‫َ ْ ه َُب ِ ْ َأبْ َل ِار‬ ِ ‫َ َ ُ َس نَا َ ْ ِق‬


yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar

‫َ ْ ه َُب ِ ْ َأبْ َل ِار‬ ِ ‫َ َ ُ َس نَا َ ْ ِق‬


yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar

‫َ َ ُ َس نَا َ ْ ِق ِ َ ْ ه َُب ِ ْ َأبْ َل ِار‬


yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar

‫َ ْ ه َُب ِ ْ َأبْ َل ِار‬ ِ ‫َ َ ُ َس نَا َ ْ ِق‬


yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar

‫َ ْ ه َُب ِ ْ َأبْ َل ِار‬ ِ ‫َ َ ُ َس نَا َ ْ ِق‬

32
yakaadu sanaa barqihi yadzhabu bil-abshaar

َ ‫َربِذَّلنَا َل ثَ ْ نَ ْ َعنِذَّلا ِب ُ ن ُْو ِبنَا ن َ ْ َ َ َانْ ُ ْ َ ن َ ْ َ الْ ُ َجا ِه ِد ْ َي ِإان ِذَّل َ ِن ْع َ الْ َ ْوَل َو ِن ْع‬
ْ ‫النِذَّل ِل‬
Robbanaa laa tamna' 'annaa bidzunuubinaa nashroKa, fan-
shurnaa nashrol mujaahidiin, innaKa ni'mal mawlaahaa wa
ni'man nashiir
Wahai Robb kami, janganlah Engkau cegah - (lantaran) dosa-
dosa kami - terhadap pertolonganMu. Tolonglah kami dengan
pertolonganMu kpd para Mujahidin. Sesungguhnya Engkaulah
sebaik-baik pembela dan sebaik-baik penolong.

‫َس ِ ّي ٍد َ ُ َ ِذَّل ٍد َوعَ آ ِ ِ َو َ ْ ِب ِ َو َس ِذَّل َْل‬ َ‫ِذَّل ال ّ ُ ِذَّل ع‬ َ ‫َو‬


َ ْ ِ َ ‫الْ َعال‬ ّ ِ ‫َ ْ دُ ِ ّ ِا َر‬ ْ‫َوال‬

WashallaLLoohumma 'alaa sayyidinaa Muhammadin wa 'alaa


aalihi wa shohbihi wa sallam
WalhamduliLLaahi Robbil 'Aalamiin..

33

Anda mungkin juga menyukai