Anda di halaman 1dari 8

THEORY INTO PRACTICE / Autumn 2003

Classroom Management in a Diverse Society

Mary Elizabeth Curran

Linguistic Diversity and


Classroom Management

In spite of the growing linguistic diversity in U.S. need, sharing their knowledge and offering advice
classrooms, many teachers are not being adequately regarding working with ELLs. For example, Fill-
prepared to work with English language learners more and Snow (2000) and Reagan (1997) outline
(ELLs). One area of particular concern for teach- the background knowledge teachers need in areas
ers is how to manage today’s linguistically diverse such as language and linguistics, language devel-
classrooms. This article suggests ways educators opment, second language acquisition, cultural diver-
can reflect on English language learners’ needs sity, and sociolinguistics. On a more practical level,
and consider the implications for classroom man- Cary (2000) has written, Working With Second Lan-
agement. The author focuses on the need to (a) guage Learners: Answers to Teachers’ Top Ten Ques-
understand the perspective of ELLs and the natu- tions. This article adds to the body of literature of
ral responses to being immersed in a second lan- what teachers need to know about working with
guage, (b) use pedagogical strategies that aid in ELLs with a specific focus on the implications of
second language acquisition, and (c) create a class- linguistic diversity for classroom management.
room climate that affirms linguistic diversity. Classroom management is of paramount con-
cern for both new and veteran teachers. A teacher’s
management decision-making process becomes even
more complex when she or he doesn’t speak the first

M ANY GRADE - LEVEL TEACHERS feel at a loss


when it comes to teaching their English
language learners (ELLs). In spite of the growing
language of students who are new to U.S. classrooms.
The usual tried-and-true techniques that function for
English-speaking students familiar with the culture
linguistic diversity in U.S. classrooms, teachers in of U.S. classrooms may not always work with this
general are not being adequately prepared to work new population of students. However, this does
with students from diverse linguistic backgrounds. not mean that a teacher will not be successful. It
Reagan (1997) and Zeichner (2002), among oth- simply requires reflection on the specific needs of
ers, discuss the urgency of providing some train- ELLs and the implications for management deci-
ing in applied linguistics in teacher education sions. This will reduce the likelihood for linguistic
programs. Several scholars have responded to this and cultural miscommunication and conflict. It will
also help ensure a successful educational experience
Mary Elizabeth Curran is an assistant professor at the that does not discriminate against these learners be-
Rutgers Graduate School of Education. cause of their English language abilities.

THEORY INTO PRACTICE, Volume 42, Number 4, Autumn 2003


Copyright © 2003 College of Education, The Ohio State University
334
Curran
Linguistic Diversity

To aid in my discussion, I draw upon my It’s clear to the participants why I have cho-
experiences when I’ve conducted workshops about sen to begin in Spanish: “You want to give us the
working with ELLs to mostly monolingual English- feeling that some of our students have everyday.”
speaking pre- and in-service teachers. In particu- “Yes,” I reply. And I ask, “What did it feel like?”
lar, I will focus on the need to (a) understand the The participants begin to call out comments:
perspective of ELLs and the natural responses to I couldn’t understand you, so I just tuned out
being immersed in a second language, (b) use ped- until you spoke English.
agogical strategies that aid in second language ac-
I was angry; it seemed like a waste of my time.
quisition, and (c) create a classroom climate that
affirms linguistic diversity. I thought I was in the wrong workshop, that this
was going to be completely in Spanish.
Consciousness Raising: What It was tiring. I had to strain to catch bits and
It’s Like to Be an ELL pieces of what you said.
When I’m invited to talk to pre- and in-ser- I liked it. I could understand you.
vice teachers about working with ELLs in U.S. I ask them to reflect on the behavior in the group
classrooms, I start my workshops in Spanish. I while I spoke in Spanish. They make comments
speak only Spanish as I introduce myself and write such as:
my name on the chalkboard. As I begin, I notice
that some participants have blank stares, some look We were laughing; we were off task.
tentatively at me and one another, others giggle We spoke English together.
nervously, while others nod along in comprehen- Susan translated it into English for us.
sion. After a brief description of my background It took us a long time to do the assignment.
and my plan for the workshop, I (still speaking in
Spanish) ask the participants to take out a sheet of Then I ask what this brief experience might mean
paper and number it from 1 to 10. When they give for those who teach and manage classrooms with
me puzzled looks, I hold up a sheet of paper, and ELLs present. Our discussions have brought up the
they pull out sheets of paper. I count, “uno, dos, following key points and their ramifications for
tres,” and they number their pages from uno a classroom management.
diez. Then I ask them to answer the question:
“¿Quién eres?” I write this on the chalkboard and
Implications for Classroom Management
use myself as an example: We need to understand, expect, and feel comfort-
able with the natural responses (e.g., laughter, first
1. mujer language use, silence, and fatigue) that occur when
2. madre our students participate in interactions in which
3. esposa they are not completely proficient in the language.
4. blanca The participants discussed how the initial ac-
5. maestra, etc. tivity had made many of them feel nervous and
When students seem confused, I ask a partic- uncomfortable. Their responses (laughter, speak-
ipant who does understand to translate the assign- ing in English, and expressions of anger) are often
ment to the others. “She wants you to write who the types of behaviors for which we reprimand our
you are.” After they begin writing, I ask the stu- ELLs. When we hear our students laugh, we may
dents if they are finished, tell them to work rápi- be quick to respond with a request for silence.
damente, and, after they’ve written their responses However, this laughter may have a very natural
(although some students write nothing and others and therapeutic function for ELLs who feel out of
stare at me angrily), I finally switch to English, their element. Moreover, a request for silence may
asking, “Would you mind if I speak English now?” not allow students of similar language background
This question is usually greeted with sighs of re- the opportunity to support each other through quick
lief and laughter. translations of classroom instructions. When we

335
THEORY INTO PRACTICE / Autumn 2003
Classroom Management in a Diverse Society

hear students speak their first languages, we often We need to structure classroom activities and use
demand that they speak only English in the class- strategies to support language acquisition and com-
room. Our simulation showed how first language prehension of classroom activities for ELLs.
use can serve as a vehicle for the students to nego- In response to the simulation, some partici-
tiate an assignment and actually help them stay on pants reacted by tuning out and not paying atten-
task. The results of this simulation coincide with tion until I began to speak in English. This reminds
research that shows that when students’ first lan- us how we need to acknowledge that students’ be-
guages are valued and fostered—either through bi- havior we interpret as bored, inattentive, or lazy
lingual education or other first language may very well be simply a natural response to an
support—they are actually more successful academ- inability to comprehend classroom input. Instead
ically because they are allowed to draw on a richer of responding with a disciplinary measure or a
and larger source of background schemata (Cum- change of attitude toward the student, we can fo-
mins, 1980, 1981; Hakuta, 1986). cus our energy on structuring our classroom activ-
Often teachers become nervous when students ities to support language acquisition. It is essential
speak their first language, thinking, “They’re talk- to find ways to engage these students. A Chicago
ing about me.” If a teacher acts threatened by or public school teacher mentioned to me how her
displays resentment for the first language, it’s pos- middle school ELLs, who as recent immigrants are
sible that students will speak about him or her. quiet and no trouble in class, can become trouble-
However, it is more likely that if a teacher demon- makers, the students she needs to worry about, af-
strates his or her respect and understanding for the ter they have been forgotten or ignored. These
support that occasional first language use provides, students, bored and idle, may turn to making trou-
students will have little motivation to speak be- ble to gain attention and keep interested in what’s
hind a teacher’s back. It is when a teacher appears happening around them.
insensitive or uncompromising that students re- After the simulation, some participants said
spond with anger. A good approach is for a teacher they were able to follow best when I used gestures
to discuss his or her reasons for allowing students to and visual representations (e.g., holding up a piece
use their first language in class with the students. For of paper and writing my example answers to the
example, teachers can explain how they understand “Who are you?” question on the chalkboard). Clear-
that native language use can be helpful in their learn- ly, visual support is essential to help contextualize
ing process. At the same time, they can also ques- classroom discourse for the ELLs. Teachers can
tion students who are busily speaking in their first provide this support by using the chalkboard, rea-
language, asking if they are on- or off-task. lia, and other visual aids. In addition, teachers
Some participants commented on how tiring it should provide models for classroom procedures
was to try to understand the Spanish used in the sim- and practices for their ELLs. They can either pro-
ulation. They discussed the enormous amount of en- vide this model themselves or call on students to
ergy it must take for their ELLs to sit and decipher model exercises and activities before beginning.
hours of classroom discourse and activities. This drain In the same way, routines are especially help-
on students leads to a recommendation to increase ful to ELLs, as they reduce the likelihood that a
wait time to allow for the processing of input and the learner will become lost in unexpected transitions.
formulation of responses. Teachers need to be espe- Because many ELLs come to the United States
cially patient and comfortable with a few moments with experience in different classroom cultures,
of silence as they give their ELLs extra time. Simi- predictable routines are more easily learned and
larly, student workloads, course assignments, and due understood and can help anchor them in the new
dates may need to be adjusted to ease the demands culture. In addition, these new routines “may be
made on ELLs. Teachers need to be sensitive to the the first stable feature some students have experi-
increased cognitive and affective demands when one enced in a long time, especially if they have re-
operates in a second language and plan their class- cently immigrated under adverse circumstances”
room management accordingly. (Peregoy & Boyle, 2000, p. 16).

336
Curran
Linguistic Diversity

These routines are also excellent opportuni- both their first and/or second languages. Allowing
ties to provide comprehensible input, as students students to work in groups provides learning op-
repeatedly hear messages such as “Please hand your portunities through social interaction. Second lan-
homework to the front,” “Take out your daily cal- guage acquisition specialists have discussed the
endar,” and “Friday is library day.” These regular importance of this social interaction (Krashen,
messages, combined with the actions that accom- 1982; Long & Porter, 1985; Fillmore, 1982, 1985),
pany them, constitute powerful language learning which provides students with large amounts of com-
opportunities (as they hear and see the language in prehensible input. Input becomes comprehensible
context) for the students. ELLs may rely heavily to language learners when language is used in
on these routines, so when there are transitions or meaningful ways within authentic contexts. Group
changes to the plan, we need to provide clear in- projects, unlike abstract teacher talk, may provide
structions (ideally with visual support). These in- rich learning opportunities for language learners
structions should be given before students are as the students observe and engage in communica-
divided into groups to help eliminate distractions tion with a purpose. Moreover, working in small
and increased noise level. groups with classmates also provides ELLs the
Peregoy and Boyle (2000) suggest that teach- opportunity to produce language. The opportunity
ers can also ease new immigrant students into class- for speech production is also an important part of
room routines by assigning them a personal buddy. the language acquisition process (Swain, 1985). As
Ideally, this buddy would be a student who knows students turn to one another to ask or provide as-
the newcomers’ language. His or her job would be sistance, share information, and check comprehen-
to accompany the new student through the day, sion, their interactions provide the authentic fodder
providing a model for appropriate behavior and a for language acquisition to occur.
resource for support. For example, this student We need to build a strong sense of community and
could explain classroom procedures (e.g., how to affirmation of linguistic diversity.
line up for the bus, pay for lunch, etc.) and pro- We would all agree that it is of utmost im-
vide an up-close language model as the ELL ob- portance to build a strong sense of community
serves his or her interactions with other students among students. Creating a classroom environment
and the teacher. where students feel safe, secure, and a sense of
It is important to point out that all of the belonging will help reduce fear and anxiety. This
above, the use of gestures and visuals, modeling, is especially important for ELLs who may have
routines, careful instructions, and partnering, will recently immigrated under very stressful or trau-
not be helpful if ELLs are not considered active matic conditions. Krashen and Terrell (1983) dis-
members of the classroom community. This means cuss the importance of lowering what he has called
that they must be included in classroom activities the affective filter (the level of fear and anxiety),
(not given other projects—a worksheet, for exam- which can be a barrier to language acquisition. Even
ple—to work on while the other students engage when a teacher doesn’t speak the first language of
in group activities). To signal ELLs’ full member- his or her students, small details, such as learning
ship in the classroom community, these students to pronounce students’ names correctly, display-
should be seated toward the middle and in front of ing welcome signs in many languages, and making
the classroom. That way they will be immersed eye contact with students, can help convey to ELLs
within the various interactions between the stu- that they are important members of the classroom
dents and teacher. They will have the opportunity community. Allowing students to work in cooper-
to observe their more experienced classmates, while ative groups (especially groupings that remain un-
the teacher will also be able to observe and assess changed for long periods of time) may be another
their level of comprehension and adaptation. way to help create a sense of belonging.
Another way to include ELLs in classroom Making an effort to connect with parents or
activities is to plan collaborative learning and pair- guardians of ELLs will also send the message that
work projects in which students work together in ELLs belong and are an important part of the school

337
THEORY INTO PRACTICE / Autumn 2003
Classroom Management in a Diverse Society

community. Because there may be difficulties com- emotional needs are not met, it is very unlikely
municating with ELLs’ family members, it is help- that they will be able to turn their attention to the
ful to draw on support offered through schools (in intellectual demands made of them in our class-
the ESL, bilingual, or guidance programs, for ex- rooms. This necessitates making the inclusion of
ample) that help direct teachers to appropriate par- ELLs a deliberate priority in the curriculum.
ent liaisons or translation services to aid in In addition to fostering a sense of community,
communications. If a school does not provide in- it is important for all teachers to promote the affir-
stitutional support for communication with the fam- mation of diversity in their classrooms. This topic is
ilies of ELLs, a teacher may need to assume an covered in depth in the multicultural education liter-
advocate role and lobby for this support on their ature (see Nieto, 2000), so I will focus on it only in
behalf. The existence of these programs causes stu- terms of linguistic diversity for this article. Teach-
dents’ languages and cultures to gain status and, ers need to model a respect for all languages. One
as such, increases the ELLs’ and their families’ of the most powerful ways a teacher can do this is
sense of belonging and the likelihood for academ- by learning and using a second language. This will
ic success. both demonstrate the teacher’s respect and open-
Most importantly, teachers need to learn about ness for languages other than English and provide
their students. Because learning is built on previ- the teacher the opportunity to undergo the process
ous learning, it is essential that teachers make an of learning another language. This may move the
effort to learn about and build on the cultural and teacher beyond seeing linguistic diversity as a threat
linguistic backgrounds their students bring from or problem to be avoided or feared in the class-
home. Often these different backgrounds are seen room and sensitize the teacher to the needs of lan-
as deficits or problematic (McKay & Wong, 1996), guage learners. The hope, as a result, is that
while ironically, it is these students who have the teachers will not make their classroom manage-
potential to leave our school systems as bilingual ment decisions based on fear or ignorance with
and bicultural. When teachers learn to see the di- regard to teaching their ELLs; instead, the goal is
verse backgrounds of their students as resources, that they will choose to funnel their classroom de-
these students’ experiences can serve to promote cision-making through a culturally responsive class-
the multilingualism and multiculturalism of all the room management model, like the one proposed in
students and the teacher. Weinstein, Tomlinson-Clarke and Curran (in press).
Teachers can find many creative ways to learn This will reduce the chances that management de-
about their students. They can foster relationships cisions are guilty of perpetuating linguicism, or
with community mentors who are willing to share discrimination on account of language. Linguicism
information about their communities. They can (lesser known than its cohorts, racism, sexism, clas-
watch videos or read literature written by or about sism, etc.) refers to “ideologies, structures, and prac-
the communities of their students (see Watkins- tices which are used to legitimate, effectuate, regulate
Goffman, 2001, for a helpful list). Teachers can and reproduce an unequal division of power and re-
familiarize themselves about the countries from sources (both material and immaterial) between
which their students immigrate, making it a point groups which are defined on the basis of language”
to learn where the countries are, which languages (Skutnabb-Kangas, 1988, p. 13).
are spoken, and other important information about There are many cases of what I mean by lin-
the students’ backgrounds. Teachers may have stu- guicism. For example, a middle-school Spanish
dents from many different countries, so they can teacher told me about a conversation at one of his
choose to concentrate on one area at a time. faculty meetings. A monolingual English-speaking
Taking the steps to promote ELLs’ positive teacher had complained about the use of Spanish
experiences with regard to their social relations in their school, citing an occasion when a group of
and self-esteem will lay an important foundation boys had been teasing a girl in Spanish. The teach-
for their English language acquisition (Peregoy & er feared that something inappropriate had been
Boyle, 2000). As we know, if students’ social and said to the girl. She told her colleagues that she

338
Curran
Linguistic Diversity

hadn’t known how to handle the situation and sug- their ELLs. In this article, I’ve shown that this can
gested that the school ban the speaking of Spanish. be expected as part of the normal linguistic, cul-
If the teasing had occurred in English, I feel tural, and academic learning process required of
fairly confident that the penalty contemplated would ELLs. This article suggests that being aware of
not have been to ban the speaking of English for students’ natural responses to this process, using
these students. Why then would a disciplinary mea- strategies to make classroom activities more com-
sure be appropriate for Spanish-speaking students, prehensible, and creating a linguistically affirma-
but not English-speaking students? Moreover, this tive classroom climate are ways we can successfully
differential treatment appears to punish students manage students’ learning environment. When I
for speaking Spanish, instead of for teasing. speak on these issues in workshops for pre- and
We also see linguicism in action when we in-service teachers, someone in the audience usu-
hear of teachers who ignore their newly emigrated ally comments on the obvious: the suggestions
students, seating them in the back of the room to made here for managing classrooms of linguisti-
fill out worksheet after worksheet “because they cally diverse students hold for all students as well.
just don’t understand,” while the rest of the class
engages in cooperative learning activities. We see References
it when notes to parents go home only in English Cary, S. (2000). Working with second language learn-
when many students come from communities large- ers: Answers to teachers’ top ten questions. Ports-
ly populated with Spanish, Hmong, or Chinese mouth, NH: Heinemann.
Cummins, J. (1980). The cross-lingual dimensions of
speakers. These examples show how classroom language proficiency: Implications for bilingual
management decisions can discriminate and reduce education and the optimal age issue. TESOL Quar-
the likelihood of inclusion, learning, and achieve- terly, 14(2), 175-187.
ment because of students’ language backgrounds. Cummins, J. (1981). The role of primary language de-
To counter linguicism, teachers and schools velopment in promoting educational success for
language minority students. In California State
need to take an active role in implementing anti- Department of Education, Schooling and language
racist pedagogy in the curriculum. We know that minority students: A theoretical framework (pp. 3-
“substantive changes in attitudes, behaviors, and 49). Sacramento, CA: Author.
achievement occur only when the entire school Diaz-Rico, L.T., & Weed, K.Z. (2002). The crosscul-
environment changes to demonstrate a multicul- tural, language and academic development hand-
book: A complete K-12 reference guide. Boston:
tural atmosphere” (Diaz-Rico & Weed, 2002, p. Allyn & Bacon.
214). We need to be aware that ELLs, especially Fillmore, L.W. (1982). Instructional language as lin-
post-September 11, may meet racism or anti-im- guistic input: Second-language learning in class-
migrant sentiments in the classroom and elsewhere. rooms. In L.C. Wilkinson (Ed.), Communicating
Educational administration can support the in the classroom (pp. 283-296). Madison: Univer-
achievement of their ELLs through their support sity of Wisconsin Press.
Fillmore, L.W. (1985). When does teacher talk work
of linguistic diversity as well. For example, a school as input? In S. Gass & C. Madden (Eds.), Input in
district can engage in affirmative action to pro- second language acquisition (pp. 17-50). Rowley,
mote the hiring of a linguistically diverse faculty. MA: Newbury House.
They can ensure the translation of important docu- Fillmore, L.W., & Snow, C. (2000). What teachers need
ments into the students’ home languages. They can to know about language. Washington, DC: ERIC
Clearinghouse on Languages and Linguistics.
offer programs that support first and second lan-
(ERIC Document Reproduction Service No.
guage maintenance and growth. And, they can fos- ED447721)
ter their relationships with communities for whom Hakuta, K. (1986). Mirror of language. New York:
English is an additional language. Basic Books.
Krashen, S. (1982). Principles and practice in second
Conclusion language acquisition. Oxford, UK: Pergamon.
Krashen, S., & Terrell, T. (1983). The natural ap-
In conclusion, it is possible that teachers may proach: Language acquisition in the classroom.
encounter learning and behavior difficulties among Oxford, UK: Pergamon.

339
THEORY INTO PRACTICE / Autumn 2003
Classroom Management in a Diverse Society

Long, M., & Porter, P. (1985). Group work, interlan- Skutnabb-Kangas, T. (1988). Multilingualism and the
guage talk, and second language acquisition. education of minority children. In T. Skutnabb-
TESOL Quarterly, 18, 207-227. Kangas & J. Cummins (Eds.), Minority education:
McKay, S.L., & Wong, S.C. (1996). Multiple discours- From shame to struggle (pp. 9-45). Clevedon: Multi-
es, multiple identities: Investment and agency in lingual Matters.
second-language learning among Chinese adoles- Swain, (1985). Communicative competence: Some roles
cent immigrant students. Harvard Educational of comprehensible input and comprehensible out-
Review, 66, 556-608. put in its development. In S.M. Gass & C.G. Mad-
Nieto, S. (2000). Affirming diversity: The sociopoliti- den (Eds.), Input in second language acquisition
cal context of multicultural education (2nd ed.). (pp. 235-253). Rowley, MA: Newbury House.
New York: Longman. Watkins-Goffman, L. (2001). Lives in two languages:
Peregoy, S., & Boyle, O. (2000). Reading, writing & An exploration of identity and culture. Ann Ar-
learning in ESL: A resource book for K-12 teach- bor: University of Michigan Press.
ers. New York: Addison Wesley Longman. Weinstein, C., Tomlinson-Clarke, S., & Curran, M. (in
Reagan, T. (1997). The case for applied linguistics in press). Toward a conception of culturally respon-
teacher education. Journal of Teacher Education, sive management. Journal of Teacher Education.
48(3), 185-196. Zeichner, K. (personal communication, November, 2002).

340

Anda mungkin juga menyukai