ÍNDICE
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo jugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Controles de movimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Controles de vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controles de arma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Otros controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Multijugador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Créditos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 2
2 3
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 4
VISOR FRONTAL DE DATOS Icono de uso: este indicador aparece cuando hay un objeto que puedes recoger o usar. Puede ser
cualquier cosa, desde documentos secretos a un arma o vehículo. Para usar el objeto deseado, pulsa
Dirección de daño la tecla Usar (predeterminado: F). En el caso de algunos objetos, como la cuerda de escalada, tienes
que pulsar y mantener la tecla Usar.
Texto de Indicador de amenaza de granada: las granadas de mano son una parte
estado esencial del combate. El enemigo te lanzará granadas desde diversos puntos.
Punto de mira
Nota: la flecha indica la ubicación de las granadas que te caen cerca.
Sistema de salud: las flechas roja de dirección del daño de la pantalla son la primera indicación
Indicador de
amenaza de de que estás recibiendo daño. Otros síntomas de que tu personaje agoniza incluyen respiración
granada agitada, palpitaciones y vista borrosa. Call of Duty 2 mostrará un mensaje cuando esto suceda, pero
Brújula solo las primeras veces. Después, debes buscar una cobertura lo antes posible si ocurre este
problema. Al hacerlo, permitirás que tu salud se recupere a su estado normal tras un breve
descanso, siempre que no recibas más daños.
Indicador Indicador de
de postura munición
CONTROLES DE MOVIMIENTO
Brújula: la brújula es útil para explorar, localizar los objetivos y mejorar la percepción de la situación. Las teclas de movimiento predeterminadas son las siguientes:
Además de mostrar la dirección en la que miras, también muestra la ubicación de los aliados cercanos
(flechas verdes) y de los enemigos (puntos rojos). El objetivo actual está marcado con una estrella dorada. COMANDO TECLA PREDETERMINADA DESCRIPCIÓN
Adelante W Caminar hacia adelante.
Indicador de postura: el icono con forma de triángulo muestra tu postura actual en el juego. El icono
mostrará de pie, agachado o tumbado, según la postura que escojas. Atrás S Caminar hacia atrás.
Moverse a la izquierda A Desplazamiento lateral a la izquierda.
Texto de estado: durante el juego, aparecerán actualizaciones en la esquina superior izquierda de la
pantalla. Éstas incluyen cambios en los objetivos de la misión y otras alertas. Moverse a la derecha D Desplazamiento lateral a la derecha.
Indicador de munición: la caja en la sección inferior derecha de la pantalla es el contador de munición. El Inclinarse a la izquierda Q Inclinarse a la izquierda en las esquinas.
primer número indica cuántas balas quedan en el arma actual. El segundo indica las balas totales que llevas. Inclinarse a la derecha E Inclinarse a la derecha en las esquinas.
Punto de mira: usa el punto de mira para apuntar a los enemigos con el arma. Cuando corres o caminas, Ponerse de pie y saltar Barra espaciadora Ponerse de pie desde la posición agachado
el punto de mira desaparece porque te estás moviendo. Cuando dejas de moverte, estabilizas el arma o tumbado.
automáticamente y el punto de mira se estrecha. A menudo es mejor disparar completamente parado para Agacharse C Agacharse desde la posición de pie o
asegurar la precisión de los disparos (y para conservar munición). Agacharse o tumbarse también estrecha tumbado.
el punto de mira, y se recomienda usar esas posturas siempre que sea posible. Si mueves el punto de mira
Tumbarse CTRL Tumbarse desde la posición de pie o
sobre un aliado próximo a ti, el punto de mira cambiará a la imagen de la persona. Pulsa la tecla Usar
agachado.
(predeterminada: tecla F) para pedir a alguien que se aparte de tu línea de visión.
Dirección de daño: cuando recibes daños de los disparos enemigos, aparecerá una flecha roja cerca del
centro de la pantalla indicando la dirección aproximada desde la que has sido alcanzado. Si la flecha
apunta hacia adelante, el enemigo está en tu arco delantero. Si apunta hacia abajo, te están disparando
desde detrás.
4 5
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 6
6 7
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 8
8 9
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 10
10 11
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 12
Definir la tasa de datos Número de jugadores Nº Jugadores Muestra el número actual y máximo de
Es extremadamente importante que configures el tipo de conexión según tu velocidad de conexión a jugadores en el servidor.
Internet. Hay dos opciones para que el ajuste del tipo de conexión envíe los datos a una velocidad Tipo de partida Tipo Muestra el tipo de partida en el servidor.
óptima para el ancho de banda. Las opciones son línea RDSI (predeterminado) y red local, módem de
Con voz Icono de altavoz Muestra si el servidor es compatible con
cable o conexión DSL.
chat de voz.
Nota: una tasa de datos inadecuada puede perjudicar al rendimiento (es decir, altos valores de "ping" y "lag") Servidor puro Marca de confirmación Indica si el servidor es puro.
tanto en las partidas multijugador de Internet como de red local, así que asegúrate de configurar este valor
correctamente. Mods Icono de martillo Muestra si el servidor está ejecutando un Mod o
mapa no oficial.
Ping Ping Muestra la latencia en milisegundos con el
servidor.
12 13
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 14
Según el tipo de juego seleccionado en la pantalla de ajustes del servidor, el botón Ajustes del CRÉDITOS
tipo de juego hace aparecer un conjunto de opciones diferentes.
Mohammad “BadMofo” Alavi Producer
AJUSTES DEL TIPO DE JUEGO:
INFINITY WARD Nathan Silvers Eric Riley
Executive Producer Preston Glenn
Vince Zampella Associate Producer
Límite de puntuación Selecciona el número de oponentes que hay que abatir para Rodney Houle
Eric Johnsen
Roger Abrahamsson
(puntos del jugador) ganar. Senior Engineering Lead
Steve Fukuda
Jason West Associate Producer
Límite de puntuación Selecciona el número de puntos que el equipo necesita para Todd Alderman Patrick Lister
Senior Design Lead Zied Rieke
(puntos del equipo) ganar. Zied Rieke
Associate Producer
Animation Dan Smith
Límite de tiempo (minutos) Selecciona el tiempo límite del mapa en minutos. Art Lead Ursula Escher
Chance Glasco System Administrator
Michael Boon
Límite de vueltas (vueltas) Selecciona el límite de vueltas del mapa. Mark Grigsby Bryan Kuhn
Art Director Paul Messerly Office Manager
Duración de la vuelta (minutos) Selecciona el tiempo límite de cada vuelta en minutos. Richard Kriegler Zach Volker Janice Turner
Audio Lead Harry Walton
Período de gracia (minutos) Selecciona la cantidad de tiempo permitido al principio de cada Lei Yang Senior Recruiter
Mark Ganus
vuelta para que los jugadores cambien de equipo y se les Michael Nichols
Design Leads Technical Animation
permita jugar en esa vuelta. Steve Fukuda Richard Cheek Executive Assistant
Eric Pierce Lacey Bronson
Límite de capturas Selecciona el número de capturas de la bandera que el equipo Todd Alderman
Environmental Art Lead MUSIC
debe lograr para ganar la vuelta. Engineering Leads
Chris Cherubini
Earl Hammon, Jr. Original Score
Indicadores amigos Activa esta opción para añadir un icono sobre la cabeza de los Francesco Gigliotti Art Graeme Revell
compañeros de equipo. Robert Field Brad Allen Mixing
Engineering Peter Chen Mark Curry
Fuego amigo Activa esta opción para permitir que los compañeros de equipo Ben Bastian James Chung
se hagan daño y se maten unos a otros. Hay cuatro ajustes: Sí, Brian Langevin Joel Emslie Sound Design
Bryan Pearson Chris Hassell Mark Ganus and Earbash Audio Inc.
No, Reflejar (cuando un jugador dispara a un compañero de Jeff Heath
Chad Barb
equipo, el daño que éste habría recibido se inflige al jugador Earl Hammon, Jr. Oscar Lopez SCRIPT
que ha disparado) y Compartido (el daño se comparte entre el Francesco Gigliotti Taehoon Oh Scriptwriting
Hyun Jin Cho Sami Onur Michael Schiffer
compañero de equipo que ha disparado y el que recibe el disparo). Velinda Pelayo
Jason West Additional Scriptwriting
Joel Gompert Richard Smith
Forzar reaparición Activa esta opción para obligar a los jugadores a reaparecer Jiwon Son Steve Fukuda
Jon Shiring Zied Rieke
después de morir. Richard Baker Theerapol Srisuphan
Robert Field Visual Effects Testers
Cámara de muerte Desactiva esta opción para apagar la Cámara de muerte, que Sarah Michael Winyan James
Robert A. Gaines
muestra a los jugadores abatidos quién los ha matado. Alexander Sharrigan
Additional Engineering Concept Art Kevin Pai
Permitir votación Activa esta opción para permitir a los jugadores usar el Brent Mcleod Brad Allen Clive Hawkins
Bryan Kuhn Paul Messerly
sistema de votación durante la partida para cambiar opciones Chad Grenier
Ed Harmer
Vaughn Vartanian
de servidor tales como mapa y tipo de juego. Jiesang Song Additional Art/Animation
Mackey McCandlish Michael Anderson
Igualar automáticamente Activa esta opción para mantener automáticamente un número Preston Glenn Jason Boesch VOICE
Josh Lokan Voice Direction/Dialog Engineering
equipos equilibrado de jugadores en cada equipo. Level Design & Keith Arem
Steven Giesler
Permitir espectador enemigo Activa esta opción para permitir a los jugadores abatidos Gameplay Scripting
Additional Voice Direction
Brent Mcleod MANAGEMENT
contemplar a los jugadores del equipo contrario. Steve Fukuda
Brian Gilman
Chad Grenier CEO Voice Editing/Integration
Permitir espectador libre Activa esta opción para permitir a los espectadores pasearse Geoff Smith Grant Collier Linda Rosemeier
libremente por el mapa. Jon Porter CCO
Keith “Ned” Bell Additional Voice Editing
Vince Zampella Mauricio Balvanera
Nota: al jugar en línea, tienes que abandonar el entorno controlado por Activision de Call of Duty 2. El Mackey McCandlish
CTO Recording Facilities
contenido del juego ha sido clasificado como apto para jóvenes, pero dicho contenido puede cambiar Jason West PCB Productions
durante el juego en línea debido a, entre otras cosas, los intercambios interactivos. Activision e Infinity
Ward no se responsabilizan del contenido externo al juego.
16 17
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 18
Casting & Signatory Services Production Babies Junior Publicist Database Manager Sr. Compatibility Technician INFINITY WARD
Digital Synapse Baby Kyle Zampella and Mother Brigitte Megan Korns Giancarlo Contreras Chris Neal
Baby Dakota Volker and Mother Staci
SPECIAL THANKS
Voice Talent Director, Corp. Communications Testers Compatibility Testers Melissa Burkart, Louis Felix, Ryan Michael,
Baby Alexandra West and Mother Adriana
Michael Cudlitz Michelle Schroder John Aguado Sean Olson Ken Turner, American Society of Military
Baby Ella Chung and Mother Julie
Rick Gomez Brendan Bencharit John DeShazer History, Long Mountain Outfitters of
Baby Triplets: Angela, Emma, Thaine Sr. VP, North American Sales
Frank John Hughes Jonathan Butcher Jason Sa Henderson, Nevada, Rusty Spitzer, Central
Lyman and Mother Terri Maria Stipp
James Madio Eric Cacioppo Casting, The Ant Farm, Len Lomell and the
Ross McCall Dov Carson Senior Manager, Army Rangers, IW Nation and
Focus Group Test Director, Trade Marketing
Rene Moreno Chris Cheng Code Release Group all our beloved fans.
Derek Canaday, Cameron Woodpark Steve Young
Richard Speight, Jr. Claude Conkrite Tim Vanlaw
Raine Wolt, David Perlich, Greg Nelson
Josh Gomez Milton Valencia Trade Marketing Manager Travis Cummings INFINITY WARD
Lead, Code Release Group
Jack Angel Celeste Murillo Anthony Flamer Jef Sedivy VERY SPECIAL THANKS
David Cooley Victor Gonzalez To the men and women around the world who
JD Cullum ACTIVISION CENTRAL TECHNOLOGY Michael Harris CRG Floor Lead
gave their lives in defense of our freedoms,
Harry Van Gorkum Senior Manager Michael Hutchinson Kimberly Park
we will never forget you.
Michael Gough PRODUCTION Edward Clune Kenneth Kerr CRG Testers
Mark Ivanir Producer Adam Luskin
Matt Linquist Ken Murphy
Installer Programmer
Albert Moore Jr
Eric Stanzione ACTIVISION SPECIAL THANKS
Mike Restifo Dan Saffron Mike Griffith, Ron Doornick, Kathy Vrabeck,
John Mariano Aaron Mosny Randy Coffman
Associate Producers Chuck Huebner, Robin Kaminsky, Sam
Noland North Sean Olson
Chuck O'Neil
Eric Lee CENTRAL LOCALIZATIONS David Rojas
Ray Avila, Nouriani, Brian Pass, Jonathan Moses, Glenn
Ian Stevens Vice President, Naomi Palermo Ige, Doug Pearson, Danny Taylor, Eain
Phil Proctor Studio Planning and Operations Ricardo Reyes Neil Khurana
Steve Holmes Bankins, Letty Cadena, Bryan Jury,Peter
Ciaran Reilly Brian Ward Jason Yu Calvin Cameron Muravez, Jeremy Monroe,
John Rubinow Production Coordinators Cash Russell Ram Pitchumani
Senior Localization Manager, Kekoa Lee-Creel, Taylor Livingston
Hans Schoeber Patrick Bowman Kobie Cabral
Thomas Schumann Nathaniel McClure Central Localizations Cristalle Kishi Localizations Project Lead
Julian Stone Peter Muravez Tamsin Lucas Doug Berry Scott Kiefer
James Patrick Stuart Nathan Kinney
ACTIVISION
Central Localizations Supervisor (US) Night Crew Senior Lead
Courtnay Taylor Production Testers
Stephanie O'Malley Deming Nick Hayworth VERY SPECIAL THANKS
Joshua Feinman Jeffry Moxley
Kai Wullf William Whaley “Rangers Lead The Way”
Rhett Chassereau Localization Project Manager Aldo Sarellano Night Crew Manager
Models Len “Bud” Lomell
VP, North American Studios Doug Avery Charles Hunter Adam Hartsfield
David Mutchler Chapter Briefing Historical Images provided
Mark Lamia Mario Hernandez
Jarom Ellsworth Localization Tools and Support Localization Floor Lead by Jeff Hardy and Lauren Ulin
Melody Villaflores
John Dugan Executive Producer Provided by Xloc Inc. Kai Hsu at Floor 84 Studio. Stock footage movies
Seth Rotkin
Frank Klesic Thaine Lyman provided by Military Channel. Narrator
Wolf Jehle Localizations Testers
David Adkisson INFORMATION TECHNOLOGY Alex J Han
recorded at Little Big Room courtesy
Spiro Papastathopoulos Head of Worldwide Studios Vice President, IT External Test Coordinator of Marshal Lowman, Brad Gilderman, Aaron
Chris Cherubini Chuck Huebner Chad Siedhoff Berson Lin Lepley.
Neil Armstrong
Preston Glenn Brian Jenkins
Network Sr. Lead Jonathon Manimtim “Address at the US Ranger Monument –
Grant Collier GLOBAL BRAND MANAGEMENT IT Technician
Commemorating the 40th Anniversary of D-
Brand Manager Ricardo Romero Chris Keim William Kempenich
Richard Smith Day. Pointe du Hoc, Normandy, France”
Chance Glasco Richard Brest Justin Reid
Network Lead Speech courtesy of
Paul Messerly QUALITY ASSURANCE/ Francis Jimenez
Joel McWilliams
Reagan Presidential Library
Associate Brand Manager Bryan Papa
Mohammad Alavi
Tim Henry CUSTOMER SUPPORT Ronald Ruhl “Order of the Day” Speech courtesy of
Alex Sharrigan Project Lead Network Testers
Jeff Mitchell Courtesy Dwight D. Eisenhower Library
Michael Boon Associate Brand Manager Erik Melen Kirk McNesby
Jessie Jones Diego Raya Ghost Wings Publications
Jon Porter Ryan Wener
Joel Emslie Senior Project Lead Nicholas Borunda Donald Foley
Director, Global Brand Management Glenn Vistante Chris Freire Introduction Cinematic provided by
Eric Johnsen Customer Support Lead,
Frank Gigliotti Kim Salzer Warren Patten The Ant Farm
QA Senior Manager Phone Support
Harry Walton Eric T Sears Rob Troy, Lisa Riznikove,
VP, Global Brand Management Marilena Rixford Gary Bolduc
Eric Pierce Matthew Fewtrell Paige Bharne
Dusty Welch
Diana Dencker Floor Lead Ken Prush Customer Support Lead,
Chris Wolfe Head of Global Brand Management Sean Berrett E-mail Support
Compatibility Sr. Lead Michael Hill
John Schwabl Robin Kaminsky
SP Coordinator Neil Barizo
Abe Schevermann. Senior Publicist Edward Highfield
Historical/Military Advisors Mike Mantarro
MP Coordinator
Emilio Cuesta Publicist Dino R. LaMana
John Hillen Maclean Marshall
Hank Keirsey
Mike Philips Public Relations
Neil Wood and Jon Lenaway
Step 3 Productions
18 19
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 20
20 21
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 22
22 23
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 24
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE EE.UU. Este Programa y la documentación se han desarrollado con
financiamiento privado y se proporcionan como “Software comercial de computadora” o “software de computadora
restringido.” El uso, duplicación o divulgación por parte del gobierno de EE.UU. o un subcontratista del Gobierno de
NOTAS
EE.UU. se encuentra sujeto las restricciones establecidas en el subpárrafo (c)(1)(ii) de las cláusulas Rights in
Technical Data and Computer Software de la norma DFARS 252.227-7013 o bien, tal como se define en el subpárrafo
(c)(1) y (2) de las cláusulas de Commercial Computer Software Restricted Rights de la norma FAR 52.227-19, según
corresponda. El Contratista/Fabricante es Activision, Inc., 3100 Ocean Park Boulevard, Santa Monica, California 90405.
REQUERIMIENTO JUDICIAL. Como Activision se vería dañado en forma irreparable si los términos de este Acuerdo
no se hicieran cumplir, usted presta su consentimiento a que Activision podrá, sin que medie ningún otro recurso,
seguridad o prueba de daños, iniciar las acciones necesarias que se desprendan del incumplimientode este Acuerdo,
además de cualquier otro recurso que Activision pueda tener, de acuerdo con las leyes aplicables.
COMPENSACIÓN. Usted se compromete a indemnizar, defender y librar de toda responsabilidad, daños y expensas
que puedan surgir en forma directa o indirecta de sus actos u omisiones respecto del uso de este producto de
acuerdo con los términos de este Acuerdo a Activision, sus afiliados, contratistas, funcionarios, directores y
empleados.
MISCELÁNEOS. Este Acuerdo representa el acuerdo completo respecto de esta licencia y tiene preponderancia
sobre todos los acuerdos y representaciones anteriores. Sólo puede ser enmendado por escrito con el
consentimiento de ambas partes. Si alguna de las disposiciones de este Acuerdo no puede hacerse cumplir por
cualquier motivo, dicha disposición se modificará únicamente lo suficiente como para poder hacerse cumplir, sin
afectar de modo alguno las restantes. Este Acuerdo se rige por las leyes del Estado de California y dichas leyes se
aplican a los acuerdo realizados entre los residentes de California, ejecutados y a ejecutarse dentro del territorio de
California, excepto cuando las leyes federales contemplen determinación en contrario. Presta su consentimiento a
la exclusiva jurisdicción de las cortes del estado y federales de Los Angeles, California.
Si tiene alguna pregunta relativa a esta licencia, póngase en contacto con Activision - 3100 Ocean Park Boulevard,
Santa Monica, California 90405, + 1 (310) 255-2000, Attn. Business and Legal Affairs, legal@activision.com.
24 25
COD_2_PC_Man_SP 5/10/05 5:16 pm Page 26
NOTAS
Through the Darkness of War.
War.
Through the Chaos of
Battle…
IAL
THE ONLY OFFIC
SOURCE FOR:
Strategy
Walkthroughs
Detailed Maps
e
other trademarks and trad
rights reserved. All
Publishing, Inc. All
registered trademarks of Activision
isionand Call of Duty are
Publishing, Inc. Activ
© 2005 Activision e owners.
erties of their respectiv
names are the prop
26 27